From 39a9b7b72133f77176fe320b7317bd5d50c42f88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gregory Hainaut Date: Sun, 23 Mar 2014 14:29:23 +0100 Subject: [PATCH] local: refresh all language * Mark "enable widescreen hack" as fuzzy in most translation * update zh_TW/es_ES --- bin/Langs/ar_SA/pcsx2_Iconized.mo | Bin 552 -> 552 bytes bin/Langs/ar_SA/pcsx2_Main.mo | Bin 63774 -> 63643 bytes bin/Langs/cs_CZ/pcsx2_Iconized.mo | Bin 29035 -> 29035 bytes bin/Langs/cs_CZ/pcsx2_Main.mo | Bin 55619 -> 55624 bytes bin/Langs/de_DE/pcsx2_Iconized.mo | Bin 22752 -> 22752 bytes bin/Langs/de_DE/pcsx2_Main.mo | Bin 52254 -> 52254 bytes bin/Langs/es_ES/pcsx2_Iconized.mo | Bin 29900 -> 29532 bytes bin/Langs/es_ES/pcsx2_Main.mo | Bin 56812 -> 56584 bytes bin/Langs/fi_FI/pcsx2_Iconized.mo | Bin 28829 -> 28829 bytes bin/Langs/fi_FI/pcsx2_Main.mo | Bin 55697 -> 55621 bytes bin/Langs/fr_FR/pcsx2_Iconized.mo | Bin 27863 -> 27863 bytes bin/Langs/fr_FR/pcsx2_Main.mo | Bin 56314 -> 56314 bytes bin/Langs/hr_HR/pcsx2_Iconized.mo | Bin 28223 -> 28223 bytes bin/Langs/hr_HR/pcsx2_Main.mo | Bin 54946 -> 54869 bytes bin/Langs/hu_HU/pcsx2_Iconized.mo | Bin 27642 -> 27642 bytes bin/Langs/hu_HU/pcsx2_Main.mo | Bin 50626 -> 50560 bytes bin/Langs/id_ID/pcsx2_Iconized.mo | Bin 638 -> 638 bytes bin/Langs/id_ID/pcsx2_Main.mo | Bin 52562 -> 52500 bytes bin/Langs/it_IT/pcsx2_Iconized.mo | Bin 30337 -> 30337 bytes bin/Langs/it_IT/pcsx2_Main.mo | Bin 56808 -> 56738 bytes bin/Langs/ja_JP/pcsx2_Iconized.mo | Bin 30894 -> 30894 bytes bin/Langs/ja_JP/pcsx2_Main.mo | Bin 60366 -> 60293 bytes bin/Langs/ko_KR/pcsx2_Iconized.mo | Bin 31815 -> 31815 bytes bin/Langs/ko_KR/pcsx2_Main.mo | Bin 59706 -> 59706 bytes bin/Langs/ms_MY/pcsx2_Iconized.mo | Bin 26819 -> 26819 bytes bin/Langs/ms_MY/pcsx2_Main.mo | Bin 51416 -> 51354 bytes bin/Langs/nb_NO/pcsx2_Iconized.mo | Bin 552 -> 552 bytes bin/Langs/nb_NO/pcsx2_Main.mo | Bin 52954 -> 52886 bytes bin/Langs/pl_PL/pcsx2_Iconized.mo | Bin 27371 -> 27371 bytes bin/Langs/pl_PL/pcsx2_Main.mo | Bin 54749 -> 54675 bytes bin/Langs/pt_BR/pcsx2_Iconized.mo | Bin 29529 -> 29529 bytes bin/Langs/pt_BR/pcsx2_Main.mo | Bin 56566 -> 56492 bytes bin/Langs/ru_RU/pcsx2_Iconized.mo | Bin 34736 -> 34736 bytes bin/Langs/ru_RU/pcsx2_Main.mo | Bin 69524 -> 69547 bytes bin/Langs/sv_SE/pcsx2_Iconized.mo | Bin 29782 -> 29782 bytes bin/Langs/sv_SE/pcsx2_Main.mo | Bin 54711 -> 54799 bytes bin/Langs/th_TH/pcsx2_Iconized.mo | Bin 42793 -> 42793 bytes bin/Langs/th_TH/pcsx2_Main.mo | Bin 81132 -> 81070 bytes bin/Langs/tr_TR/pcsx2_Iconized.mo | Bin 29323 -> 29323 bytes bin/Langs/tr_TR/pcsx2_Main.mo | Bin 55216 -> 55224 bytes bin/Langs/zh_CN/pcsx2_Iconized.mo | Bin 25757 -> 25757 bytes bin/Langs/zh_CN/pcsx2_Main.mo | Bin 50927 -> 50931 bytes bin/Langs/zh_TW/pcsx2_Iconized.mo | Bin 25962 -> 27321 bytes bin/Langs/zh_TW/pcsx2_Main.mo | Bin 52710 -> 53039 bytes locales/ar_SA/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/ar_SA/pcsx2_Main.po | 157 +++++++------- locales/cs_CZ/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/cs_CZ/pcsx2_Main.po | 160 +++++++------- locales/de_DE/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/de_DE/pcsx2_Main.po | 156 +++++++------- locales/es_ES/pcsx2_Iconized.po | 155 +++++++------- locales/es_ES/pcsx2_Main.po | 300 ++++++++++++++------------- locales/fi_FI/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/fi_FI/pcsx2_Main.po | 157 +++++++------- locales/fr_FR/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/fr_FR/pcsx2_Main.po | 156 +++++++------- locales/hr_HR/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/hr_HR/pcsx2_Main.po | 157 +++++++------- locales/hu_HU/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/hu_HU/pcsx2_Main.po | 157 +++++++------- locales/id_ID/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/id_ID/pcsx2_Main.po | 157 +++++++------- locales/it_IT/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/it_IT/pcsx2_Main.po | 157 +++++++------- locales/ja_JP/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/ja_JP/pcsx2_Main.po | 157 +++++++------- locales/ko_KR/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/ko_KR/pcsx2_Main.po | 156 +++++++------- locales/ms_MY/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/ms_MY/pcsx2_Main.po | 157 +++++++------- locales/nb_NO/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/nb_NO/pcsx2_Main.po | 157 +++++++------- locales/pl_PL/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/pl_PL/pcsx2_Main.po | 157 +++++++------- locales/pt_BR/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/pt_BR/pcsx2_Main.po | 157 +++++++------- locales/ru_RU/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/ru_RU/pcsx2_Main.po | 158 +++++++------- locales/sv_SE/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/sv_SE/pcsx2_Main.po | 159 +++++++------- locales/templates/pcsx2_Iconized.pot | 18 +- locales/templates/pcsx2_Main.pot | 168 ++++++++------- locales/th_TH/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/th_TH/pcsx2_Main.po | 157 +++++++------- locales/tr_TR/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/tr_TR/pcsx2_Main.po | 160 +++++++------- locales/zh_CN/pcsx2_Iconized.po | 18 +- locales/zh_CN/pcsx2_Main.po | 160 +++++++------- locales/zh_TW/pcsx2_Iconized.po | 57 +++-- locales/zh_TW/pcsx2_Main.po | 192 +++++++++-------- 90 files changed, 2285 insertions(+), 2114 deletions(-) diff --git a/bin/Langs/ar_SA/pcsx2_Iconized.mo b/bin/Langs/ar_SA/pcsx2_Iconized.mo index 72920e5e060dc25ac5c407c5e9d391abe420c10d..192a3e12589bc10e98aa6bb61e5885ac7ae8ebc0 100644 GIT binary patch delta 21 ccmZ3%vVvv83NB+^BVz?a6Dvd0jho6C0Y_8@UjP6A delta 21 ccmZ3%vVvv83N9mE149Kv3oAp*jho6C0Y^**VgLXD diff --git a/bin/Langs/ar_SA/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/ar_SA/pcsx2_Main.mo index 858c4dc597e66c3676ee6b535f61f1cce64c698c..74147e517a9be8c852ea763d0eca1104379143f3 100644 GIT binary patch delta 12025 zcmZA72YeO9+Q;#MgaDx?B!L7%5(uG$gcf=WB(x+_rMD13B1kiI!9$f^6cD9%6;Yai zG*OBa1r-rNKtO3Kib13ZUheOIW_VvdcR%;Z_jzXb?9R^2?m76r%kTIs$@cO580fpu zu*KyxrUXt7Fy;pNtx{?=W?H;4)o?ntz2^`UB#FII0^mmHWt8pmzl$PIzd@1hLtc8o1>;=IzET%F%9pcI?yP=nu5{P?T}q&6zYN- zQB(9A7Q%Z@zv{;DKNG?qPasJeNlomDU2qYm;2liH`ZbIxhZ9j9d>=I>hp;7{LT1lI zaS~myErwus)SV8)ARL4G++0^LtI7Bmq+u%!tPk@U7Qt+6gt=CSe#mbpt&x5m%x*a0PY#JE-$N_K>_l;#1f5xIgL+N1z^)$ry~6 zF&yt9qiurfv2ZaJo8e0AjyEw5o7Oj`0uICWxB@k@e`5*E%K`~SPYj9fAQ8i{Gv>#U zn1PeAGv2^3Y}C*m-wib-!%=rO)zxpIKEJ`a6LsN37=vd~cm4z!QIGLUv^@<#-Dy2k zhuR_w)(k-PbR}x7>_*M`G1Qb?KwaPlYX2kDet*VahGQ&Nc6LL3ZW>1D`JYcxiiT}i z8PA}4n7gr^l7grUgrSa$ckOLZ&v|#$2{VvEG6RvDGaFGibPKf@bFwg07eq}#GzM~g z(}*MzpT}M}9GPbGJ<=CbglAB5-X5#sEa!gI(BHw5=)(%sg-anHH5nL<>rprG1xDZ{ z)cKyErvgchrrZ_wLM^^|sG(bq>hTs##3QH+Eyhn!clb3% z;-9GF16tVcloA+2Jq^3#rWTBUMUnz3_5*dWG<8?>MGxwZCZk4T2J*z3mFR=#Q6qN= z%VWV*Yb|8jO$PeoI@EPGBkwkI5p~1Co;14{;;}3Zsi-$r7Usc8s1cZjn)_9l8&6{y zynuQSVmDYJ+?BaFI2!-+LJLEhhQPxj=F)vm=C{p?H5ps_!d^y^PjJ+J)j>>+C9T$n!upHLJ zZk-r^9k_r7xem2hcA(~d59&ERfLg7QjC&%M#-i8<%i>tn=htE-+>RQNYp6w?jRo-$ z7DN9ob_7dzVf-~z$uwxLdSfgO#VA~cp|~G)+&Nc2z#i0rUG0g7qDEjm>cZ2p2rfk3 z$a|Z@*v&Z@HN+D! z2xnk8u0Y-KK2!(KppLtQap<{05=;`z?KHty)DR9u&DAQ@s{RhE;0;s}xx7x)KjV6F^% zf_kXW4aE{T4%M;6sL!uLP0=3bN!0nTU<5u<&Gk)0Z@akaV=3xxsHyN^YdnnlU`QYP zqDerVI29{m4^#(cVkEwcrSTYQ&VNTu#XZyw`Si6fx?uEZE*p|)k#s@bVHWE7+<-d4 zPpA(3hP5#73w8t=V+!?1)MI!6wYYvoP2nBPg?|0)2kqMCLaC_sR#*t%L9LaY7>7Tg9^*Vi`Q?ly zQByD!wc4kkMrb$cM(<+_^d!D)7tag~q~RUZ5bj2u_&O$HP?lX(?Xe8?Xy*#_p+1bQ z@fdEzuwnKoID$o}uV4`Vjp~5^aQ=~_=f53^KMlt*0KY>`!3|eeVmUe zJrAo;A4V46DG}8VG&O|N3jaU@7qB?TiEAxMeq&5wAQ6G#SW$&~f7Nwqvm2eFP z8L53ff~^rI0cX5Ky1lH)xo{!nMm>rNk@EX zydC00xSIMQzJW_8*cV784pxWiVSa4m?17rX0nQN^Mm@pROHs$agBp>KP#rrkk@?pL zPt%~GzJz)o+;<1~O|q}lVwjiq2&{?aQ77t!d2lf5bE8lfnu?mL1#bTa)Ed}^eBqj1 zt`45eooh#N9`;C#LY=rVMqq2~jzh2voZ@A>n0YGEi&aOVo*P;&$vX&6(E|ohMntnSb};S^0qaL zu{P$IX{V$vYK=5?bsvnQ9*pX+XPHa3q2}ZmX5x8lhRL(|RfDt87Yod`KOzHBi?t?( zVoOxVGEq~o2CL&{tbo_CGzQGEzpScbSv~(9Ni;+rEQmj0JIr=KM5 z9k>y7hu4vtGTF#FG7}crJIM2veU8gxB<&qA21jBMT#kXb6$9`vmdEe03g+OhJi0(N z64?Obu?1?;j6$vYH&HL7y{>+U8li~AcJWn0OrM#-pZWf%8+;h}?2kTEh5i zh+ke}zl~<#VCvIY8MbmWCov!1K&_3xkVR!4AhTg2m(h9r2zBAq z<+fvUunzU=<&1w*l8ZD%Ve|^S>YL&R)N`;d)>~=6rbl57>fKlsvz^ha>=blF4ecm= z1vlWU7_-{G7uI12wSFWdLQxNi=DZVT;4J5D)R4AaYp0?YYG^&k`Y~%=U1uGyZR(!b z0KY^(%(vc7X&`DU!m%P&K`r(k7=fOCB&A5Eq8_UaSPu7N9NxrA81jzoKvUEr8h|?S zLM)B%VJkd=wJ`i$JCYr+9`$n6d*M7D!J9~jJ!bQJ_Bp+cn)CDx_QH!Xf%+)wga4vG z`oC{G7>vEB8=yvTCDzB&s5KI}(VnL{cA*}D`usQ81TT2oJ={GL9Ye!7)Cbq1=J*GU z!hjF$kX1u{`P9QC9EOGQV@$+jsJZsvWY@xU45i+HI?o}jh}SU=i)`k+T;DVz$%!dg z2A@Mc6AQEx?FA!ZkP z5=q*8WEaC5I8Fzk7F*@*y!Eg>YUm!}OX#=5UN{SN!p*1-?nHI?GWNkTJMDX72I}*R zu?Vh1J-)kkGXJ{cQ#7RF11yNiAKN)aM8O-WQAF6x38K+s*i^;W!QD@h9wv`S;kb;XbGiokCsk3O2`EsHv;I*FGKF zQB!aYbwe5Z>??a3R-!KUiG4bnV>RlxuqJ-#A&DgM-OnR}WpEK5!c6S;sr%O~mY|OQ z%yy)aGYxCe-VyWTJm)gh6l}mSEOfxWAuC`Z>PpxZJq<~8p(Us}^gU=7R~+V}PD9;! zC)|j=F%K3#Wd8*dit*G#us*K9SiFd>Fz;bI=bcfn@PSwz$73-K;tmoG$yca5^!eOA zR*~46x(e3DiKw~Vi<+{ls3Cle439j4)IJb`+Qx*oT8J{yZuzlmBiTU~v@`2YiG58@eYj4`P1iWjj0F2%xl z1WR*$bC%>ee2fv8@}>PpV}EQ!eGN6oWlz`_N;)>69)sO*7wXPKPTC74VHWiW)JXk` z47JJmmHm8i45qG*o-!nQ1krPF(IA zYXj^^{XB-^MpQ>WN4*CweZy&UlKe%3dU_AFND7{^a~6eFsFP45GaU87h1eY5!+5-d zT02qS+Q+Q{`cV(UXdI4u3Kpa0emkl|$G_#abca`ID2aJayP-zSZ92BY8JLMbqUOHY zclP++7(_i0)uBbGk-Uu6vA`MoU6F)=)KgI%T8!%Weh*1yl0Q(ZJmP!XfzH^L`VCYE zuAx8HK5Oe_96|jSw!}i`$gv0Z!uyyHJO5x8cVEm)y%9BKJ5U|+940A6au!4I5$eFe z^LB_zU=8XTs16Lo;y4QX-~w!c4{-q|U9kU9Ig7fX_>1;Un2D*>4=@FjfAs1xb4do% z@B^;KluLH?{*D^*UYGf9$K$BSbHEk*Ew>G0se^v9PeUROr}p3^{2LiGGx}%yIJddV z|7o836zXxGa7}BD`9DfBfQHN16VtBS3v9$!s0-Y%U%S)Mhx!<5N={%DM%}cFE(se^ zXJHxKj_SyHtcg8;v5)y8oI!mJ2XTEfNRU z(s&+=;}h(U#k1{W_8Qiso{gIGkpH^rB!Ct?8pjR~0hFUDUztM`|^)BZS` zdLeejLU-+V!vL&Hy#m|gdDI1~aC@4|LD&ViV-YNT&pvk1Se-f(3*vIrPzpe|F$XLi@{7zoi{+`w|aQ_jGL^Va}X( zJ-tDGmHi8KtmeNm;ZI{;%yb{PMy{$#W8ciRabkwgJ@I+Ta6%b?IICXUOxq8{9GoI>m;Ps0sF5TR{}MSneJ zuWNinwU)?5%p$a1Aa1a~nYa4?Kif(75ocUeE_V)<{m3iO*|93f^*+$Ezlyvso_5DB z#X>om|J5`G6WTr^bki5zLABM$mO}jdr|C1Mh>fE|x8oM=mak;u(Oi{l+)n)XrmA)i2g z4-+v0D`F4gAvxburXYEKBA%E_OeO{r|Fe0_I2uR(PwTg?ZjHyE*_ZZAUVwZi(SRsV zlp;PO$`OCN3soe~O~0-_7$W0o!CqaB2LgA z%t&k`*H)E!7BQ530>M|i`Iq|XcAflViW9_R*BFnzHCHuAp2zjXujJnm-N}y=+I~S_ zE_TS(w=f^^Is00;HXYYWf7s%PlCJ$L97S}at)F(XeNVhg6ro+~@Bg;>WO-=(kr+=@ zAig2AJ+XMdW;4iV(q4|ZN%VC4O4G^K?)duHi}reM-#^qb?4M5kAL2gsU0pvf$xvbu zp=~XWvZ?oPmdn@Cev-G)C?XSqBH%W>>jS1&_9Vxg<``Jc&u#NTmv0?7-{ z?9>7M_2-$b6ZzNA9P{D)?ARi2RP^;UqA`-IJ#jnz$+Z=6Du0fB53oP(RD;_(;24+x z$-X`A9P4RYK>j)L8nKb^apxOC{sj?AeM;Zm5fs|a62)j-gs%~$X-_BSkO#YCD&r?E z|AY32E`NtSlKhUV-=l6pv>~2uyV-ZZ70Kkj#Q7X_O(vaj1h@d0QsK*em6RETp z#eIafmG~LafXKnI-(xK81Bix1W8x%j+J<3OEJL&+FUs*hX$RZKdUngupskL@+@q~8 zah|#c{(v#WGNPb6b_Myb>^p>au{%yAw2k-v)$$ zc8cCa6}R8pt#&lLNEGH`lkiLJ+_pXbVd%D_&39JyuNGIeT4a@kI#nxgoBqlR6}Odp I_g?G&0&;tJS^xk5 delta 12107 zcmZA72Yk=hzsK<}iHI~22_jY!39%9pGcgmRBm}imLTrLkd)E&&TbqwM4n{=Rzevioi;9=N$K_`9b&Y*q3) zPAQ!2=QwvMKMz%{BIMs0%Cg5!>gSDd^#|t}QN$iaQI0?CgvjqF&2JD1|tD55m zVG8*yZ00yF=PHG8Dk7sDCl%Y{K-`8N7+lS9d@vmIVGYcWbx`{o**pRL$zQYey>0zK z)Oo|LW6_=5g+AQhnQC_|L|u3(y5TBo1{NjHL|y1h^u)u~6R7jD@fEy)y1@<9@prKS z{$=wTbf@a;U;y`b;wb0>$ry;;Fb>C{hGZ8eVK%nJvNcQthFZsAS?b?L4skM3H$0CT zqLMWo#}~t`wUGZguky#`PhkRu+Bgq8V-_Z2Xf4NSf`hOEZbdcl7u1kE!d94>dMimNi_j=fw`!$ z{}A;6AEAb12kOTAQA3f9dh*Ly2p?G8VoeVeiKYK_p+sBp8Wtd*fvR7CdV-~>CtG3b zH((v|&oB^gVpDXdvN0y29$+rU;VD!D{OX$PhoY_@;iAx&LUmM&KR`XD+bnQCE+Nngc;ZYPojFZ9227y#$s`Fb)=vt7=op77JB1) z?1|g46BcXeI3;i>>iF5HAz6!hvM+4@4eI=#t=CaEeuUxZ8E2k63h7aoQ;ULH8jpI? zH&8d2f=pm%8LFkHP;=!5YRsP^7jV4kXWgI}YJX+a{yNqqtW4hBIvaJ~P7K!iKSV(< zyDO+!?9s@yur_K)8lY~Fh@qHj>nEco=N!}p7b2bIEJq&JIgfgvQcMV4ry446fEt4K z=+FI~p%g-JD)zv&$gn&4S$nj}X^a~4X;=;STJNH|K9rdkgw;_uZi`&PS%_sZ8}$JH zU@-c=YOWWBE_Hoh3RQ3cYVv)B>ca0(E&dJT@CoWhG0ZqMFd0K}5qjVb%!m6>J#q*& zr@piGw@?jvfW^?GIsLC21~oTh9)ViFO;MAr3+lx&+UB!Sb74K|1_w|*@Ga^=enm}6 zPkyQNq$Mx}>!6NL!GYKp!|`+i{oj?sQz{}bInfRUhLNvDcRY%EvhPqmat2w_&JA?K zaxF{`R>X?ruUn@e)4E;hm4=!^fM9>BM)S%xK0_2C$#^cXoSf^|vaunX!2%aKlXHlUX4Q>=i29nB<-$Fk%@Fz5F_ zor1b76BF?^>H;yzj#D3JVnIBDYS3BhB~(}5MD@r&sLAT~y7^Z0#zN#BQFE*x>bL<| z9f!S6|JSCl&K`KddKWcW)V~_ze5hsWjk?ePjKe`#3_rp0cm#FBI~axkp?V~$vzfGY zQ4i7-1F?N)`aguiAS%>Vb5UdUF={gH!7_Lqi(>(%x{eD&<&7{EyPz(-2h{_|P&fVo z3*$x9gFHmdiD#&}iF)Gvv{nraK^^C+NFkC!G#15fs0NHgb>SY=SlvX;>fml1i_xeC^g=aY zqICi4dKsv>avJrdzglnD`X|WTaXERrn+y13Ne(QB>Y{j5*EK`tqmzPa@mACr??&~= zaSX@Ps2e`Dy7w?c8SJeU@6Q(UGI0)`8QELl&_aD5Ow{^7|i{h1Y6M`gUDxKD6T^d#ZlCY$hWsS zu{#EkPefff9V0Lk)qt}Yf)6kZ3->W&UK=$Oap;Fh=+c|68wHK!EYu{)Kt16;)bf0U znlur8O#^CT40$_L56s3yJb+q;-u=u_)j$nlJdQx^rz?sgcD8?h1I!eopZVh)^vZsh5x`uEWn@1y2Qo}p&hl|?P%w%8Wa zPz~LKdVrIt9&#UM9@G_2A%Ti_P?P5j`s0067rGBO7p{tNWiN0+ zUQQm*XBTjL6U}*xup;?J)DWIQ^{5_p8t5M#%u8n}y3|6CNqnDSbxg(` zs4gxz*>TojV_b;W&>P2cuo^TSl`peqqK5Eu>sMHU{J71pp^m?g>WP1+&?L3Y`)zY# z5UQ&yqTUDbsQqow1AAft?2ol^IO;;1&=Yr|&O3;@(f6n!xnTD{Ld}5}n1XIo=>k=B zW0A`~7=i;)7oLs5_yKms-B=C-r_l@80M(T{QBN8^-P|x9JCi44Til90G2aZ+z%*3D zM!P5kQJ90gl$_0|IS??@T(}y3PQJ?8ahCb^^M1#?`Ff(pdO2$OW?^6a9b>V@yQXKS zq2|bZn}33l?hGNqWzWRe#i6_z0`xL0kVA^@LTI z&nNQAf48gWb&5LF@Dqn@+cmNCIALx(IQ4i|NQ)teVL02?|78G=Yx2!X<3i%?` zq&bM1^_NgDB##eF-Wb(G{ZW%|ENZCU!?L&*)qrEDA-Q1nT4s8r)-w8ET{D&nb@5(I zz%%$J27PFHW-e;%zd=38Nz|mejDZ-q+Qkdw(!$*3ZX}@f_C0>8s4o^g*me?!MZ5NYu3s#t`aPqk8rrj>ku+ zxiDmnc`w|>0P;lFN9Jd>2WrgMU{B1p#%7o<{SZr2zX{9YQDpu&cWgd&Efb7<12({b zb*9HUpoX>!YAE_)1dc~dc2_2aU6u(C;t4CM?3#>OUifR}|-W}C|`KU?sImX~c z)C~eN&H9eO*5qwa`&VHz{0Zw}nGHGb2bYsdA&ZKEsFqjXXx8g6j3vK8R@*$Ikc^y|n(@Gr&!$=!V*{7Q@l`#GF_j zHP&6R3@%1b+<~=mKQ_iESP1KWYKF8WYRuomg%?(g)cpq9Ody6|Dl ziziUa?i6ZuJjNzikhhbbxE(gc2^fTXQC<5BPQbve=Eanb$H^aKG#=b$8u$oZ9#qua z&i}mz>tP(8LCuMxpYu+@ny4|~hRiSL9IERl?l6;X7V5^2QP->fg=t_NRD*kAZ_Gqr z^x0|7FTIog*QBXHMIhEgJ#hzYf#b0tW}${C8%JWPUFHG{Q4L*g^L@xPa=t~@*1_1t5YMF1aTf*6){^_pWNM8eknY$UnnZ@FePn zzaT5fxrUmwiw>KA$b5)Z$RA>T4E@@?`@5r_cs6Rt&m*sLmvfIoO)A`um^l!O>XEis z3a4Ws{0Q6Nc8tY*yfn&VL)4J<=72~iO&cI1{66au>V`dp$Ku_{QtgVt*94lf?n|HI0M?dP9U?bds)$kTp;{HzX zx8?~GF^oI~lhB31cml`aZH&jX6K0Gzq8fY!8{iA8Ss zA5rH;o#rxu6cSFGvFV9<$w#4DIu`wL0cy-LFdC1bdggD`mmFI~f>- z2haoWV_EzgwF*j~;W6}U7jwq6C<*n1{ZO<1UDR^gh#K1~*baTpnpM&RHTK6)$6v!D zm@nHjs06AfdtptSkB#vN`lFZYN7JIxsFpXvsyGy5aSf^g=dmpoJ!cw_hFXSuZJvdr z$V>iY{(Is=TuS~M_P}vJo8@~RHM#%50_ckR#f(`jszuE)6jLw&C!!8a$KtpWYvC?b z1MXo-{0DnuvGe8=ZUQbQKY|@FCiQH2#A5T+XukUo_u-U2zQup1|Qa z>tcc;a%^YfjP03y8 zhF{|dJc@r|gFEKevBq7F(X8!BK~BbgxC%4T^Pc(W+=5yzCs9Lj1H&-&z8U)|IDmWw zdSHPE=6j$J#*!zYdSV9F#iKY3^F5^h{V0riXuj>A+WU8FMDgR4k5v!;R!Y^I?(H2PTCoYmt zK;OK4t>7VI33a5-F5(@^OEH@`L$o8dQn!uJ_5hFB@+tBblxq`12rW}zyKk-4^#=vL zc&-w)iSh*VFK5#-(&owCm)jFQChw4Ya?W1!C$Fu`t=d504eCM(rp5o+c2PIQ)VOj! zDrVW;1=%r`;GL24uOL;wMXs#_@f8tAOeAtQZ}x{1nh*8xZQ>)!D~UfT7b5l$S|K%1 zTN6A)e5v)XZIB`7Zzemozm#{iC#mXNTfUAykZn85y8*oEj$c|LxR zrD)7f%DpM`+vBvuV|xG3Aj#ckQ*h%zZJ!c@IH-)xRaceVjqs*!7#<*+61m%36jqY| zNBl*cBo8ItrMwo);!&K2h48k}Dz5|o#) zX9^CrM|?!N8Znj#vB&MBJb?X0urTWFw_L|-{5|YJ%6oD^QS$fkYa(|mPuY+98!y%M zvgLTJ!+}{u1jke$F4=u=Q#Y9M7Mu6ay`a@~k-}WNQ+4_s$lcs1=HQk=$ zMIJ?janoSx4%_;s)U~nY_w70PIYwJa?90B@d3gSF_Mqq1NOtbDo_c`b0jC3qiBd|8po6uqUfB&hE_q--FDL zlJ@y?Tsizt30n_C&fiHKpG+x<=t=}|Y+G7?_?o4?zj=>ffLEIwVBzoB6u2J?SVu`!d=@-)V zBZc$!fSXoNcFd%lAGQ5Mc^*-a251{YtR~tkv0EqhccdK3G3#+D`CxoROecb=-;H;P z)9lm#zv0ZlTelc9h*8viOYi}c^Cbk%??go| zs_jF;$K7<<Rd)0DRoc_=ru_3o6lO*Z8Gi{f3% zyKVg^m`d(Wl%oZG(Sy3?L@~WhPEhDhWXmir!s{2cKM zk)QlBkwN(@oI{Kv$`MbgOTrz5wtn~q`d}MuM!e8$sz5PEh6;ujR)&_FJuH+h0fLMONdN!< diff --git a/bin/Langs/cs_CZ/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/cs_CZ/pcsx2_Main.mo index 3c6ef206ac318661a1904c1515444e706cfc957c..8f70dba0668c1a0c5ce7f96f7066dff5b73b5b49 100644 GIT binary patch delta 8624 zcmYk=34Bgh{>SnABobLgHW86U7TF^a5xc0Qh+S>1eXFg4+9{8YC2DAKMQx>OX{)H+ zbjHq%rIf0zTJ12Fs$FYLwc7vZ>)gIx|L5g+pWnI5Irn$YxzEF)t)54>dTw6h?e?=Q z>qv9Us)%PW4gZ6|SfPbw#bO-BVFBv=J~$L#!|Heud*C0Kfjx@N`Li*B_!BILr_c+} zVmMwZw%k@dDi3Jz#PpVym4!7h6?;0)!WW3Qq8~m+b!4@&tbEAC$~XY4;uK8AWf+8q z&T zuZ`(23^njn48dBc8B+-<4oz$lEwiI|QHu@LuT5PEemPY{m&#Br$h42;1B zn2p_><8x3`xESf%I*6L$P@YPej6gE)wi2nlOhX203TC2GxB-Ll5Ngq!!$AB7HGo^r z@yDptmS^6gF$8O2w&MWQ@uiMyQEP59cA|glHkCLUnvl-|?2GDPHIh~9Q`8gwfhic% z*(}m#m`FSpLvR@?W1FxTe?nc~sEcJa#J8~mo#)*QE#k_!!ZtLp)&R{YRZmcI-bXB=)p>l#KdmoUne$l8hT() z;&G@OpGWQ6>!^c?Rb9zp(CfjqvZa0u#py9fE# zjhE6;1=peG@_^%6RH|>HGIJlJu^gk+6UUA!cGL49AJ60n9^X@H{HB-o4D! zWx1(nmG{LQ9F5Nhg3kxycouczo2bPT-rGEJoMR@cy&h^U6``*0gi$yMwTq^sGB_Jq zpO$+C6^;BcYObH*^VIe+FP3oBjT<;NLmtBFfV%M()LfoK&Gk*Jg^yA9N$YDeoP)|- zL)7`*kOy~LW2mTuQml;&P&YV+nwsCSD*E*^H%vy|APe<`%^ka;Iw-+doa4kBFoyUz z#^Wv2lmztGi^2Zm^dD&s1Yr>I zK-8ichnct(wXct22mB5-(45!J0~Db$G!gZryRZdXqs$sA#t_1Rn2rp zYGmccnJ0-rb=b;@+hGpz49v$}sKt68n_|j%vlw5)2;$dK1DWl(66+Fg$2xcqc~G~N zJi%Ph5^HdvABLliY4|ZJrDvV?U?w_+I2kjr9cl_EJN^~*AWKl0-GDm(66%HJImvAE zSZtvEUz>_XItmLt`1V3A!jqHDn=W*U`POYo+RrIFWhW|o!bQ-%vfT z9D_QZin=}zb$tWWK#R~9yW;cT|9z=wu7^2}#CYN{s0$aPZnz4|<3^`_hts|n%h7%u z^+Gy@_3@k&2TwEY5vcb~H0r+fr;&dxmO>ho^6t(FA0RI$Yd`kH6kZbQpcFONb1)m1 zVk7(P6HSmD+9C2A^VUY%#}l{4Q1?-h|$`2ems6BU9wIa_5>8 zn&LnXbig?LJ66MQuoXVT!C3sZ`4zhzhY*LnW4>%AV=D1x9F3Py+q&&MvzYs%rl1sc z-}f;_`~M≠Tf!I=G8kbY13~RPV$p#Ai@bau>CY$}ceORWOJ+50&a7)S~W=8qjF; z#T6KcA7MJ~#7OP`t5h_i->?bB*k;7NQBN=pHRp@b54WQ_*oUEb0X4we7=zvm&F)BY z?2PKT6tl1l^YAdbYg2hjMRSu=X6C#O>V`!ahrKZb-$X6Wg{X`z!7jKK+u<|RVs5j@ zbT||hPrx)>gc|SxCqB1`{A)2-@0xu)92*jD!W_JVwJ~O~d6##>VB%?59m}u)ccT{J zGt?6nE-@XA!UW<{EWl4N5AUGvAHS6RSD?~ysY!J|)QHDpH!Q0t zZP62#U@pFg>hMd<#Am2&n*P378{<*uO~)eq8&<{NQT;`&dcG#yRx2u+({ZQ)yoEY( z0c!3)MLp3COu~oQ6(c?{DIbBAiKn0z>AP47*E{V8P*ZdXJ@Bg2e*Jm7n-Nh_YQ0yR zj-oJ}xH@WIH^4}2g@f=_?2f0f1T)r{DO-lo#Jf;)e-3s0dyL06YfV2RQ5l_y;q-5v zrZO9Epe`J_&U`yf!Un{LP#Lg3G;`*U1%x&56&!(DBcG$Tp<9b-C>5o2F?!-d=Y+?oj$I#{uh#&qPTU8T;#sKGyb`@}6Kb{ZKxOV2DwAKM z26!K{@HfoI^!4ojCRF;ZHz%w`b+{Fq;vVdSu20OO>4(~e3sFyY4Ljq1QBT-I@4AdfTFUHL)6%$@Qo;vjg=&Cy=RgTk+e?4~7Xig#$;h2EMq% zbTAh61T#^oTY+(S6l3rfszaZh=68N1>Iq*!4Y)U!$Em2y%)(q;h;jPN{)dU9F^9M| zxVL&L=(F4G-zKQ*CZN{JY}A~8h?;^;7>*}U8N7;d z_%mwY;d{uxPOP)XyjVJ8Ch=r!h@ap~cng)0hI^gWj(Vc8SR3b}GI$tu<2$JP1no16 zuOVun%`p*Q#w?t&&utnu(hy6-8LWkmP-`K1zgavzFot*lYL2I)*1}2bi@#$7>~p|O z;R=i+{s_JB7-~D7!brS`+C7ilRFoQzgXV-V)Z&T8LQKar9N`>ahB|)@cEX*gDG4}a zehn943*ybF2Y8BuG5fIjC)rX|X3t||bcg-Zy!$)it2AuH?iltj^DmTBKc?WBhRzEbhcm?f)lK-k`z%bMqr|7Pcq; z8hc>+3G==F7J3pd$KLopYH_+wntfjt^NEX4Q#Bb&a5-wA{$H5yid1Y(JQel-&(;@I z`qGeg$}FC_7)!hvwH8ie6ZAT5e&IC3c;bbagu75vbQv{3pD!(|KL#LUv__%^(CCbL zLv}}P*Adu_{;e5Q=HM07sxJA;%<&9tNBl18f*&vhpP?38#j~cv)~L8W*1)$h2lrwo zK0rM{%sI2@dZQj-1iG~vZ7O==ji}U|!~%>uZ=SF_RwMokX5$*His!Ha))AN6aF=M$sseDYxvq z3ArwpT`e)fs~X22*bNhteFLe@pnPKwOH9x6rUc zPgDD3;!xKMcHN{{*G>E7q=ewA&JlB*&1BC_Y8G72Y5k4nD%9K9*OPJsNyGD>pqlOG zc2e~OFA`#Puv=Hp4X?pj9+V0m{O21Uq!ij^)zhOBsImL3nOG6;P_|HPN|=4QdQ{|( z)c*X8pT0))`cm+1T8C5mI9FY_KT93e`X^duQmSz+Uw_s;%303HCVoQw&rdjQ z-#b@cp)rHw9+Y3HH*wm(wq+q>a^XZNw1!WLj?EL!wa>eg0zyrbo2* zb*}4)Rk_z`C;o#oR#H!+lyllXqOFlruZ(__mnhm5`V6L?Vvk9W?WAZTWfCnnC|xLV zlr}oRr#1CQxC5)nU3mV`Hb?(;kqK8|_6)GfE}O7nI%{Jwq8l`PSZ%k)HFInm)BSy3SOe zzdls#k0QVNq!a%edBa$jDBgCT%n08^TK`AX z%6>C5)D>WtWyYrF(dI*GPxB(EF Gru-jJ?JLRv delta 8614 zcmYk>2YgTG9>?*ML}ZDGELjrSvWOHBL1HJhca2t%i=w4wjQ-WG8$a-b{d_&Auh;#*`glLT=Zt6l&iVi8k*yy4w|ac^Zh2R@Wm$(? zT9z+f#Y%V!Q}Is>#FRqIioslr#qOx{$KfEHhDmr2dtrEyWu@b2jKy~`9uHzU{1H9z zmmWgi0WUc5O~*&5nR&LcEO+$9Q1nM# zpMdHx6E*NASQ*>6oD+&sBOZi3a0W6+>l${%thVO(R170tjp}e0cE-J^EeL66wlEJ{ z5Vyu4T!7@zW}$LoKBnPjY>F2!0Ao6s8Pq^O;#^dFbF7M8 zuqKXlj;}>+;Z~$?>k?{9Vq@JX?BvfdkD^TksBQ2@hc)UPdL&9rVYCr~!De zPdXleTH0zDjp_It7CE|5$G1D~#a#NgzM!Hd^yH6N?1A|>9@W7o$m&{0Q8Nth!V`fx zn2E)hfNx=C+<{uLBUps~UCs5~umSNptcW+zm;SAXs-V@)ETtc6MIuqz8jppTj+Jl} zD#@m!&YOwZI1lUMA=G*Qbqruxl`FBRElxx|rs?R?jb>8G$5|MLCovgspl(#LyJgkD z7}SciMP+pl)J#gS3XZ^7oP}Dc&8V$9foXUVtDzSe9*)&}u>Lx+iPO*rUnCxny75KS z3jBoX_&x^VQ`Ag?dYYVwKs}bR*akCDTQ(k>;c?_Yt1{Ep*1d|lesM3>UpHP!Lj-O_ z?cpKE^Qa}hg~9j$qtS;^YR1W^0p_F5E5r7FaKP}f9DjNA? z)Ly$6J4=g6#1W_)7dW;;CSi3&-S{7s$C7K1MBZjXq|D>!4PyG3xx@$i!XN zSSsqE4C~+`)D2Few#K8cdGiIJZkUd`K{jfJtsQ%#Iv9>IIM<1{U{&H%7>B>0wj{8h zUPvxxLPZy@!%#egy76U9$GaGX(IqCkb1|N{2WszKsN|c0+R6o}H{ScGtvrp&m0PF@ zdj8Ekrg`X1|JDd98o&h1!DXlwIEzK-)88abC)8GrNA2Mh^u)!e6 zp%956Fo^Y^LM33ZnelvVMtl@C!+;^?l^KsMh>KCr@p@c?7|OdM){KlDdly4HrFtiMilA7;LlDxnSpV*n0DCCzxu zz?G=y`UG~sA5a6W^O~7J5o(28sG07;Li8MNa;Pm8iYLzO_bU1=^QjB(B96+=uG$dt@=Jhe$qJL%4S+Ucv!* zA3I>riDsf7;>)yISE%rxRrH2=43D8YI)~-)d-TR1o#Xe=kN62zLhniDx^UDU$D@vC zqOQ+HU0;A2Xc78gFLddG{#3NruQ`swIO4IW3zwsAxE8%|tJA*AY2T0KXg`H|A)Uqg zc)^K7C!6*t)cYn5b>IBStiO__kOnPzv2()v$jiw(h%aIWF9~%}hT7}7SQA%bL;Mmu zVZcdB$*J7pmhWsPo^) zYz&@ZmbfJb5w}IntS_qL!KmvdV-=i>di*w^9=|;9nszp?E;aTUv_vlG{8+ps+DLp>cwku7prIkU_OEwMib zx?(Ku#cKE+wnF#W{3Qk3VlUi@FJsso^JOy$s}t|Q5qJglSa*8MB=bPj7L=jx`yN)+ z^M9C%9}PE99o$1DUC+5@sdr-p@i(X~xrcg;D$FzOF&IFci(2X;R8kkC22_eZxCZ@k z6Q<#A4A=92lZr;T5VbvV?C zU&mD9WvBrka^edMS^rmP@LXh`;}O_^cpGNnuUH4;7n^r^cMK$+fl0U&^YL?361p!j zGb}`PGzR0b4D<0Ltc|~-?w`Dr^{+_fg{5Yx2cWWh0`|bAn1GM4Ek-Ugdp8KRVvA5u z#|qSp*P^c9j@t9nsDWI>Fua56&+BdT^&aY?qP@;Tb@UQO;uI%-2P+XD#0vN|2ICKy zj=!O9oVeU1TLV;b^+)B3jT3PN*2I_9h)Qp~BB6_VhKPod&OFs>(;CxiFZo*Lf%xV7ywN-b~9e;b)?y{^uoCCpY%+f}o zI?BQj%tJlj9WWgG-~b$tJ@Gm!i5tIbwr&eX6Q4lkz|W}T4>1n=y=VHFj)nAZy-h_O z-N2dn1a;x`wdPxDF6I%RM-43WeY0iNFrT;?cE@R`9Jz{G`d?5h^BA?V-s{W{mI%xx z&PA6_97#pV^aggr&FFz%>&=b)P#uS1Cyc`+9F1Dy6{xJR=b@d9Sp^EMW>N zDZ63|9EN_l6TR^u>immuIR01gmtkd4b3nfN1>K#DeC$E7-R4Z4#9gE zfW5bwj)tQ4yc8?pEL1M6Kuzd9RIYr4n#f^f%Uo9UcJqT_1isFJeOLnvc9;%^p=R&~ zYRQ&hEbhmucn#H|$3M*P{9x1!8=wZ<1HEt@YGo#4HqOCV`nUE|=}*Hotc|TcHpw#y z8xU{DK)i=qp>qE;H>izT!hxt2nvB}p6{tPGi52moW4WDXpg|Z)djeLaf2%%~WbBSg zrb#-0Wmtk6Q6mrBWd;(Biff==DD_b}^dhRm;i&5-VHNy0szbNkCa!{6#98R7OrMj9S6V7>jpM1F!Un z_Mb}jC+3CH9y5r?U;|u>9q}4!MRGoMvK=*}VOR%epjL1%>c%%w_wn6pk}n4}&?cCG zoiGzi_qt5OIvQeVIDyaMZB#DAeP)uU8&)OmjoM=uDi@AmAN(Eju;=Gy3zuLl@f!5R z1E|OG3k=7vP*2Zo7ZokdpUw#Z`%Lmw!KSn)VJZ$n-C!Z={FT@lx1hGfYrpw5oR5XX z8&MN@hyyY0fcY!g0@TW$#zyE0IB4GaZBcK+b=VUF4)L9jgK+_Vj195%Ve>s+hS9`l zP#xYyU7vfz{Bl}_tBC)^3ApkoKSnV63-c!2f#|1LcpIACZ%>J@HxWg-OTF z_xTj`AYO#MaTzK(pI{1xoiIt6kJ_p+_zEsU4Yd48^Bs|Zt%=8>{{7iHN~I4CiKk5R z%)l7pji_8Wh6QMSX@1!>#yG+`n21|36~9Fd(Bm}U@#uw&%^HjvK)o~O4cQg-xDLV| z^lwe1QihjMSv~M8v&R#$9q~NW1wUYA{0)_CerHXGEm3hRtbuQ07Vg9h{24WY@N*{V zdY~pS2%r7`zu8nY<8`Q|IfD5Z`n8#1SFA=n0c+w)jKVLm7T(5g82gPGcqwWCf5+PR z2?pVP^hd96&3hr_TmH(JO+y+Db@3(C$QGfNb{Dq5?@)W4a-O#szQiB%D47cQTt{z8 zJ-c3fq+3m~X=xtR^O#j(WPwjT0otPBw zd4XC-yLD1_NKMZ2pj33{A98RXrJ21TDJ?pI8c&}!4J+Yo$`*=E39&CHMTY-O?XS-; z&Whz8`b5})$zkEOXep({Ijx^kf0?7fc0qDow`99CInu4bUXWbh?TURm`T4*Yjvu7x z(~Q#2&PZt#m_y5P${t!4QkvTnQnIstpyorF#gPUSFZzf@eNN#l^mF=ETfTiYCEo3+ z?ODC8+he|Axj-dTNk>j$(|AZp3SX##64N6x^HAW*>a*8pE8@RC zOP$Ie*w7Blh{;NEj*g@yka{X*HuXr>SD$p^tH_JOx=8V|i!;J}5^4RNsI~n@Mv$Ao zy&xl|dL7z)C>U(N^%`HyP!@dvG4DD#Q$+CG`dZW(q~W|)7r zbJZ`jN7{LkAa+*!Jn$-GjGfZwX2HAFZMzKmY&$ diff --git a/bin/Langs/de_DE/pcsx2_Iconized.mo b/bin/Langs/de_DE/pcsx2_Iconized.mo index 51f85997ef83bd3eb169fac8eb7bdfb185cd7f07..167cb0fa2573f69ce1218fcf804f4aa16164bc9d 100644 GIT binary patch delta 25 hcmaE`k@3Ms#tp_6T*kUa#tMceR)(gVZ7min004L72p<3d delta 25 hcmaE`k@3Ms#tp_6Tt>PEh6;ujR)&_FZ7min004L22qFLg diff --git a/bin/Langs/de_DE/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/de_DE/pcsx2_Main.mo index 92bee69e9419de0bf31cea5ecd24e05a92459f0b..b7cad419923b58dfb6755f66107a5b4a9742717b 100644 GIT binary patch delta 25 hcmbO?gL&Qz<_*R*T*kUa#tMceRz?P!ZEGI-0|0HC2wngH delta 25 hcmbO?gL&Qz<_*R*Tt>PEh6;ujR)&_FZEGI-0|0HU2xR~O diff --git a/bin/Langs/es_ES/pcsx2_Iconized.mo b/bin/Langs/es_ES/pcsx2_Iconized.mo index f1bc1cb62cfc574bccaf7d15749acfbc9b132aba..199c2bd7623df744971d0b5ba09fea6180f76e42 100644 GIT binary patch delta 1245 zcmXZaZEO@p7zglYjt0spBn=gmP&=s_n$Wx63x#?uaP}QIr1ofS8`Cn~ogUln?Ou1c zB_%O!B88Z!Rfk42K_n1J(F2lAO{iitRX>?jzZp{$qtOs+B)*W;7xdrM4|l(No|$>( znVI|SHe2|CT{8n??=zzLokXt?(F>0gJpmt15NYr*?13Lc8$MD)GzJxP;D%bFqwoY= zg!kYV@TXlw=irUqL<_KY4^bzqO`;~8f=k%fmXcWE%r(n_El?E@t0<7P>kLV2YrTd9m;f?=YpTcp9 zFrha^bQuFf2Z(OLEl(1C3;%&{!EX){oyELyte!y3+lba6z6dYEE9l}RY)4lO@MZ_m zkC<16V=o)*BKj2m3R4)r-c7VRfX~=7L@^Ak!#y8?Nq8Dg!`ES5FVT4{Sb)n7jtg`T zxAm>Wx8c8tPvO0;EUOc3#Qb`RXG7eLYx@wEX7J4L7JL_8!)6CCuPtNXEs&TQAo?0! z9b9?qmrSBO;(PEId?!ovBHU^bg|Ki2euDTr{4qX)(>XjN@`FSEY{Bt(EFOx*d31Xs z7T*?$Mk2x1gP}G#Vz`EFg&Kq>6Fe4)ZVyFbp-2^vRwp7=Dp&niY5Sq3P<5~~)GRIO z2+wvByw#Sv;qhpAM>wuFCze>s-&Avysma=!`=!gX!=rp|)-z1?Wo?DOW>=8;#k(!0 zp4;=P+LGKFkd{g%pJEm2OtRJgGx1bF&sVZ9X(CxoOG_ z$T>zl#)(nSB6F)88$YL|k z4)e5)%W)+aIn&UD>KZ6nhn90T?l3R7W&6hmW>~;>RVw?a>NVr)&1^)?XDd}pN)z~}7$Qx@>pQMSNlYgB%v)xF38PPFFvb?Z1$ zDI7Mo5xogR^&>>zgY)1I;Ai`YUIwQS^%DGA_7gn?`C2>C9gtmAzX%>hw-aEZi>L{F zznf?get-197hLQm`V{=}Af|_X3f&iB^Eb!)h*B{8hCL5~iNi$a!RNsjz*Ilcs|dIR zeh7JVfaqf|r6UQr2(E^G(!kjuepBg4w ziJ!$0qMu>7Gnc>h@8C3K+a@{=uEGO&8axM9!GFC=^awjC2Mi&#@-c5?)_scSlc(bxLjoeO->FbHibIU7R%@ zbsg#7u2$~$@|uULw*H&ELvX1NWsp9eNHbUWj;8+Cm`pR>$>khdo!Y)s*yu4UJefYC zX_e|$b#;kn$}zzV!E%8<+b#pefqkeWCDA(48od@2E8aUIvH*D!Xt=;4C0r&;JX_**-35$&h zX>dbGM_uWe#wO16HdjS67{cSaZ;nM?o-dfoZDCbWD`zMhNFFUJ(~)B9jd0n)(}kK) z&mFq4tdbpLp6a*DRCc&LoH=|&TQ(SQX{guvnswaDab4Kx+F=7G`rsDxge7zxZ;4AQ z8dc5lhSEwVh3AUD%IC0Qp*9R0QWFF9MXnVLnzkwx z`rw+;KrqwRt>74nxDvmni{eox#+l`KVX?6k9Yhrl9oLw8V#uzs9hv*bM+zg*MYJ6$ zY{Sf3i^;k?xtL08_DZ^ZxId1--9v+Y9JRS>w8XeL81fsFPdjJ3c diff --git a/bin/Langs/es_ES/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/es_ES/pcsx2_Main.mo index 5b92771ef49d03be8fe53bb3e341101f06c9961e..3d92c6cf55eb007dfeaa537480ecd4e8d9845ef6 100644 GIT binary patch delta 13062 zcmYk>2YeJo|HtvYkU}S+1wuPQ3nh)vK_H>`5_&(9BOHbtq<|uF2q?WCpePC`0#Zac zEOe17DosETP-^}uteLa)+Z)RtAXMQugi9EM<7nrrHfbW}}1;;b=_brf@v6x zUR3{FY>AWX`cBF7t^EW_*7)UUKxOV(?2a>$ zWwp+u9vIfdOspg-1GTX<#-pxl+l2h9p*Ic1F$38@)&wkt>o6I2p;Gw}Bhb;*+@KU{ zZ&XE1AO@9@=2#ZnqLyMXYUUXjjuUNXH6{PbzzQ04qm!umc`SrQo0;~qs2Nm3&8(W; z9*6wTYRHdrI1bz4Y;1!kQ4=WD+$?2Z)Bu*F?!Vqgpa*ZmQTP#R#8q0D8P>(Y)SF@% zT!xi!6S5lCr`QLrr_5W_7l%@P9b@q?tb?`L2z{{+Dzh80BKr0blqa}^n!!D+gvDE# z_qraAq}~(<;!2Fd`>6gAt<93uLCvg%UGIkaE)2KLL_PRftcmlHiTkV_1WM^{)JTt@ zW_la-fH3mM#=G5G(S0 z>mq?>avz;ohdHyo}07xsE1d%`t>}3MwNV zQF|)YZXb^t$i$B1KayZB4f-Iwg1KOi9&t_wTUY}(p}q&Fu@KhmZr+vzEK0qVUGHk^8%&^?jlm%FqEerYy1{JJ1O2Fx zZ$RydfPMZ5YQU#ZAF7{`v0I&bkR@D>I)4+j)L}i%^QvH9z5mq-v;>nd9M>TG$=Z(E zB!A*$EZ)m(uDPg9w*<8`C+zk+s6Fuj>td+sI7h^bH zLhZ3zsD8f=VEvN_ey5=^)+LYXm}Z-c+MF+9D9*v5xEOV#U$Hgb!AMLRWZs%CsQct# zJkCI6WCvT*N@^b>eoz7y6-?_5BaQ_1e);@+g0X-wHdXkK19vrC|1C)QJK1r zO5sCf|61WLGw=-5+IulSvsjb*Ow^`**LEikpxiPDb5t1(xUe)@lOHaF^{Ds0UodD)_fu zubgf+T?>q+eK2ZCreIGzgu1Sb+kAkMQ1|VO^>8R^0CUiZ>(N(@;243{{uXK}?xAKB zG|GGdOQY7ZC2Fq>M9nZ8_1eCJy8aq!05`D-7R)diNXE|8C!qGs0Sv<%8RTDUc$j@wSOhhIvUWWN^}Z&dE=)na$DOf0_CY;(rrrKFY6-WZGP4((VR4UTO~+2y0>AK( z|GET)$M8;KBW#H;qh@d(^?(vjo8M|FIDq;>?1(>NXH3lGBZHGsd&V)=EKMWS1SjKD zxClGo2^@lDeOYWMf*fSuSdm_S6XGOPYVTn&j2&lod2>vrz64Y7EcVC9@ur^_gQ-7{ z1#lYb{7a~}=^NDE`2}Oq7m;n=?^f8GhQ6o~Z$Qmt4=Po+Q8SLqG2irwsLgZ$OX4?J zSN%{ou9VAH5W8SCoQE~=J=^oh0Daa&f}WhP^7tzVdZAvczp)gSn_#|J^-u#yM*e5b z;YVR~Of-9?C~7Gx+jS3WV9#L#T!6~RLA!nw6ZQT-BxuZuxM$3okHR+8SD`lLcNmE` zurxZJHI~Ju)azmsbfaea2CDxj7>{3L87$1Y)5CV&uyD%GB+C&@NImG=Ue9q24U%i=Kb`d*8F2^ zjg=Oe_kI}mq&^SzLAip;*j=oQk-Td)u@S0$C>FyPa4aswG583T+0jeLzb>3hP#!m; zMt;clEEcDJ9ZTX}RKHNa`J_5gDea5Oz+kL{=@^9zQ4iXPE$|DwUU;eb6D@Wr`PZ7Z zq(Kkpk9tkUpuTAHP;32`UEht3sh`0{Sa_M)E6G@&dN))CreX(NkJ=Nzq9$@5t6<1- z^UJ8la`LYSb)iAKb0jJQ8K_iG#9nv|^}0m8Y|ghr-KYmPLN6*a>#zZSjC`}Kd)OH# zzGD9A_7iMPJ$!|^u9uIX6%Dg65|5!1uVP3#!`3%E8uO^9w@fb{3+&phM)}%t5Iur9hI^YubVY3i{aF(pw==0bv_l#;vkH| z@uLf!Cv z?2R{2AC?wxnt`^*KGdJbDtHE);~i{hZ&eZ0b+K3xQ_!b|;RITfT+G7P zFck~0GbtU0RjHpqUHBV@VzKq6e`$=SJ{`3u)?qsC#TppBf&GOYF$`~DH@v-p{MROE z^^Tc=2bFNtaj5x5BJ;BC~0sp4kyVQPq)aYrnJJy17tqn2bG>Qg%lHIU_~3GBiYyo-8H zqb+74DcFX34=10A^k5HQ|{#`S(X*h)Xa@1>f7xkqpzSV55WUNhnGHO$;!_jyM zwS=+nnfeRZp88GH5+rUj6Yw>)gSMy}^uVGx77OAe?2pq?@AW0rCcB4)@DEJJpzY?* z^R}pg&PUyE1L}cCP#HXdlkuEs_gTFIW@LjfmJ@3*0Z(Enw04-+uQV2?+7XLkf7E7l zqn2tKYLmW(dJXqtI9|ax`~~$^RC?chVNuez=1ds2jOW{ChL7@{sU$P*3kR^7lAIU`jHuN4C-}iie+#J zmcwjRD(9jT{iqr5KxN`QYRT@RHs?cZgkd{P|CXq|G#p#t9`q?S4+!dG%q}yd!Ke$z zp_XDjmct8J9&cj@EVA3|l~h!!N7#B z#3a3@F7Owh`nYhpF?HtWo(UGP0_b!&G9&DGluRre`-acmaHi%gRQY5da(k|Lw!d!U=n_bi5T{=`Q6eK zH6f3WK%dHGn1z3$-e=DNGax@!roIi6@f5~m$xqAxQ?Lp3si?iN6P1|*=)}{g3EV*q zB<`U3B#*>4)P1uE+7f(@no-0d^O}^yVbq_(mbel-;U&~-TH~-;np9NkhuHOrsMJqI z4P-g$ZCPj6ccPy2DUxZQb&5cn=^EC=+DFVxdZJQ300&?us^4LpiN%hZ-wn&KDfMeO z7AqVx6Pk^Ush_|W82YLCBDTT7)L+JKdjIbdbf+QtIKNtP5q7{TpP9{-f!f8Nq1vzF zK#cj^WM~=&s9(c8T=oU8Di%3m1~>(kf#c}KE2!(co#dOr^R4v+o$zmrz>cTPAESe? z0QKRRhH0qtN3j}SM6Kx~)Dk3~Hve|i6{FP;HQ<}r6YHNbf2d4HW%L5(|NDR9mu8do z!}^@aLv6MV*b#4H3?`j5dt(S{54?aH;8yI90c3ToBInE|K7*yHKg2Q^ah~5VSPQ4& z#Pj4|U#dT8P=}DO%-U4IlInnJpM&jiHR^#sU_9PLy}nTw%$j$=#?b z4P~)B^~R`-^}0y@yAx#6&Zu}S4#=2jdjP%7y)MsH+T!+fgRV<6qm(2Uz6!p5f zF%s8cIPOGc;y5bOZl2| z!#=N%*E_^(DK1J$`lnz|N)F}m;j6@nSQ?g62GRNlDrE^c5qsbdcJBjNhW>>qKM@Bw zcb$?g!*C$FXuF1w4=s0VM{Dy3qZ(&Z)+?}&OLphy zQ6H8*l#;}sQ=YZ^RCoB3>y`5NtQY*au%WC;^cZFL5WLs;>}a_%yv2E!^rX+Z46 zshmrtu%YsgMA~%JMZF4H`8Bi4dK2HJ4B*-j&g&&FL#)GhogeyeZ>6C>cETpO-R?k` ze_Wwnkc-FS3R;HS=kF6IQM}Zr;~YvJaVq6Q;-67l_{pOUm7TPE^g(}ow4XbxlEA~x*d1S_{T7AqxAi)0F?PHDjr7Um1uFWCmF8L2=)=|AgE5!r|B<>j^?yaq^z_%*5M|dXxCRj$8&ajfcUrkmVbX#BrHb%+VpV~ zPrw6|sg!+ow^H~9bzf0BHX?YLQj=1j^0D1%4|=HU=xE#6R&9%j3vs=UFv>9MMX2); zviOw#|M3A)5zdw6+;HNw|35?iYj7f*QklkRI{g0cN$VHlx|}OOdF_ezt9HB{|Ki-^ zgI}rnM>*QwqWq6Cf|i#lr}EG67l!RYEUxuG@x%>uZV2`NQey3yeMTHkT+r_4r%z$x z3lx3K7f^~)awsp*wwkh%n7<3Gw}~rKz9(*ikB{%|cxP)`yp--V%&{A*VKLgOQ0^0l z^6+1<4`m~5%kc#2D54LF?R!e6gvx6Z{lk78;M)({xflezRFM2xS7hElyQ`AsOu<;Z&Lmw9!j}GyhJBB8d7Fb zZ-l$BC1n*w$3M7{@+?KaKy}oy&-KMGDa&a46(?&EM^cHjJ9JiWj#3Q$Tf9O^;@n4= zM_Fd~dqjMWcn#_}X16PjrhH0yMHPCwJjT_^y4U_o#0m zUWHXDIxbQ#gi-bl)V9#>Z{c^8S(LYRf@20{3H84z4=6V&5nOwS_8yem)O}a^(U?km zOr$(R97EV#{AuLmpESgCvJIBO{rCzck@)eEOXRw6DV3-}#f14k>+rJzZ7rW@>q>lYBV}<;h`4K_e=_l$6pP_9L_O;tzqW;wYetbxIk5ZoU2`2|qoWutyFH&kz zbW~+v1+W&j&u=mR`l2w7(vDJFG5yc@L*jS)uT7~GI2G^dT0beaev&h>L9_ZvbrTX3 z5(@Y15!>56!IR_hX2rI3<+__W>n9{Oh)t*;o6yji*rZuPL;us0A64nwr+sXb!UJME zxU<~Zu3T?+GiOh)JKdA(OpI$3m*kI}@)gfm5tf(ba<=K&*T2x$?}<1%P;qKdaIvl~ z=O}OXSeJ9`!8JMlS~IEyQfGW0R3ImBWT45+LXHwW((*EMUD?hYk9+L6YtaG<#uD-X?g0^rft8r&Y0|jYsPufy|pdV9w<5Y4M%8>JKO2W z^6#9t$dT#qIzKi4XN>>&{00v1k_Fk-+GTpida}4jyt9ov+iP|6rhA>~Zl{`aU1^?! zfvmv%1rr_qcNP}&mtXWCP-XGL&>~Nq^#@+=968dP%{Aj(*)C_AYwSo5_j6}DbN$;k zl@64DWsAe%4IEqHb_ANdHrNrJt^1qVr+cyvt{Lk|b2&3z%rz@5+naT8iz~2mpH9h;G(R?Fi?yF6a0>?vv-{Zd@KH_4d}FA|0|_Sx!>!;oc|LuP;FFXEyB$ zO6?J7u(@4OVA8vu0-5s1RIrdY)9XCAE7z0h|7%xD1#kY^IWyf^x!(M{ zyPxsohEN7tS?m3PEncf`#uX`#~cBXl=MtL&wvQ0XjtY^AA*PX4rr@Q>od#4s= zR5W_C(%pd#doLFVym(+lFr)e9a8%Vk$tfnWuC!ba)2?lG%yXxCoi);}k??3;@5mo-}5jzlU7@m~)$1nDgg$I{b^iI?G_(7yc6*lIhNHrTe>G GS@nN&6|Erv delta 13411 zcmZwN2Y6If`p5B`gc=fR2m}JTKnOLELJc5Ynn($qpbW_X14$-Mih$@SAWbPUqJlLF zvMQ)Js0g@%Q4tqbKon6yLD$|95k>a@{pFnOy3g~!&%XJb_uP8kbM8%+-IaTyzTF!Y zJkzk+Mu#mk(s2@TR|CiSf%Y|R)ay94y0Q;z;|T1Bt#AcK;}h5%cVRppMK0ldfj+#1 zQ!zKq9QQI#CqIS594F{>Pj{RYI&Q}6a0|}Is0_!cfqsm|GOUivuqLjy`#0Ep6E>v3 z-1hIX{d-a8Rag&UHS)JHmis#=?2dD&3xA1G_@ng~Y)t+e>OyrXM=gxAwm_Yif_1P9 z>IPY;i@K zr#Qc%ZrHiInWFhvkG#yf9QluP4?ltpX&k1}6FZ_$hT*QFza4%Ue?5F6nQI1q0~mGU5J zQ5{BI;0$VQe2W^uc~nJe^fouHhnk8M)W|ciJ`S>GqbiWsoBHcQn{7uq)+RrR>OYGb z!I!9!eQ*0OVHUZ5G=)Am6er+d+>9E)861FaAM*en)b#_X>n{${m`!6T>WRNbjqq2T zj@9~_#WxdMke4B|;oOZA@Eimw@o~RoS!4#Z=8hH?@XwX?s zLr;1aHpYFZ8yrU#vhxkCy1`~_jZfSDW2nV>8g;>QNYR|{kfJ!9SqK_XKI%G4 zY`zvX1zWHo_jeA^aPb6s@B%XZ&Sc&_9@Yt==KNjc8|1{W(qw;B=>ymjm!fX`C~^ts z942GR)n)*rFp2zn)b)ZGROw%!(FM<<7GHfO-{~d1fbWjN@dZ2etos)Lb7&-SBIih(91x5Oju)HFKDc ztRv@U)FOEu7vm|^;+izhEV>z}so8|;e;KtVUc*j!28UqucvHbKr~zD$b#R{TFT<94 z|CiH9W5-r|z91XoDIoJ&sS)V~Y`DfN2P>b$&R0+HD!^Jyr0B%R!;5($c&L!0AI%1Of z^*tB6kl%&LxF0Kj|No1IO7mp;h1oa) zbFe->j#^_cqK?~xnfU4y>fe*bulB$$)Ke$)M=h4Is5zd9dQEds7utgZ@MUa*SFjz% zPc!FVg4c52Cu(4$f;6;9#-kS36y!~Eyr?8$t z#P+xib%CR(3!lVh_$fBTE7k@)ol2gJao8DK;6PLbg4ff~lP*9VcpIkTDr}4|q8{J~ zs-%ssH>Dnon#1|1)%-A~<4&x65UhLrz|l{$bb;X!1*Iv=7QJi}w=J_{>Liz)PvN8NCtbr~`iXB{@z`~N)+&2987Gxy2Z zjXVQ&p*g4$7otkH2zC5@sF6R1y1{GM1K&oSUnAF?*9Q~HhoP>QhdO^gR{s9KT@5NJkhp%T7_dVsSwKaYA}uV77#oon9X#+X5#gu3x~+h2rweHWoBvl6rL z6fVU$pX2n!`%tg%eV}O<(m;7 z#-Zd91!jc9upjw!9EO`vukl%Y46h0nnm@D8;UYSQ`b}x~V=Vb^s8wF0$owrh0|${m zjC_@ybExC8ZZKcW;TT0e8nu5M>TP-gTjNWZiXWj~?_hL*^3iZnb5e|&yA`NX?L&?D z5{|$@#bzS~@0LGV?MK&4RlHX)4M?K&{9IN;LA2hbpkyvV8i$mCm z{8Nm>i>L>PDdSfyPUJ^49>xZE5;YZH*}U70=E1JUZuCz@-EghVH()yXLF}pb{}K(& zdHMqLXY)MNqI?>g;4ajI9JZdt-sHbxFHBo#M(RTyzXrSFR&0##Vn_T2Rnd6nS^e4A zp8GpK8l7cR_95BfY_8|gT2;Xv|)Tg=-q z9ovv^M^)}92Ak73MaS6Ba#|19K zS{T2?yuL|To4kv)7wUB$w1oQWz>#!lNd9GET#md?c6+XCdl77p#%N+sz`Xhu5%UIOgC+)PwzuI^hr0NNO!N--A}D zd;#jiau>3`oKvW&$X;Ql=;(@5SpN-dJZ~=`p8tGHQ)< zMm@-I)GD8dwXguM!ZOr|pU3O)Bv!*7tIa3657sB2idxk3u#MjTn`x+o<=75)plw zVkJ)D{?4Z~H0OQSn@{H^OeOySXJ9SfDSa?zBPDYdV@rGlQ}7kr|2f8zM{i(Suqn>N z<=7g3LY)^EGK)78gZ1bbO+(JWx>$e>aWQI@ufuNm1gfNGP!;$LJK}fP44d9)0Rv#3tA;xY_(oHW4S%QD!}iy~$hOZ*G)> zxVk7=sAM73oNh+V)nlkd zv&-&3i7MS0Y=#$5m8t)bc|aGF$+J+Ex*qiaLDUr8k9vStQQwiTF;4IQMH)Tmh-3osK;qvp6lxjDZlYO&6>7GewX64VrJz(l?O zr)hMh<9FWpMac3NY zBW?dW?8yC{`)EwZ3e-rGwwf;3b-cA5s=pWNdP6Z0r(q|& z5mm9rP;bi)oQKEuQGe~|`?49?)u<88MV)v9>cS7AO8g||;vQ^>{d!S1=J%_nQY8 ziTaMrMlIgEFdbjVu6PkOpmqoNr#;NZLVPJmqXUihubL+skGf$I4#ah+3mn6K7*S#7 zu0LvREI?J}R&;SaY5+S?5Aq%Alicbx^8p%$L&)zy4Jde&Mly|)cpYBGt8n`3=D+!D z#@^(gp{Azg8)j{^L*)Zdb3Ou9vFlK8O91s?w_^?5h^q7hI2w0gir)V}XlNv@51I>f z#3|%g;V`@xSK`Mw3g^CQ9%vU9kbjRuFz1l@^<0j9$xmT6#=m9Wf_bPLAH-|1@jqDL zdjIoi=tk!;7yBGGBYGIGCf|iq@efpmCLZD6f7Fi)aPB`DEuKX^;DonL1s*{^c^D^Q zo1?}>ID-5b*5&?A^JC_((T*5J-WByAnb-jD#Wwf^X5bOjoI1zNzZs=qYtnMmKwiVK z81s(#LuCf$kw1sY*yMy+V|_80LC16&T5M}^I37jaFyUQuLO)C;pM`qB^{6Sj8<{=l zJM4hF-ZPaugN@10;~1=c(){z=RE#D+joSa^N$NkH#uYjm;imLP#)a#vo+Wa*9uY6^mr|$(q+eLiIwpp;wDB3-V0MVShp56C1>$lj2{(liYiFU-- zgf@Lww8e7wN6hg-{bl7$v?uFrsM;cJUse7DjY9fb6F*gTTKCbn#J20;D%-A0{|bVt zSN@+F)Ey+(Hj&t`_kRG5TZpPHh67Rv&1+v=PCQ2YVd6X5^@+a|S})yD+Yo$1{U)va zFxjT_6#ctM=GbFrShfG{s;Bve&R9BjV-3plD$XHaNDL-Ulix#V8;l3Adu3++9jAtE zi!X`CIEL?;b1S}p&k~DiS8Xk9`#%*QX*>2-9bvr@|G~Z_tjU92_{&AA4*eH>OKg81 z>!0jwPJ0ZIPdrVoH{@s9uMn@9lY`E)B--?;t=dk}m`n5}MzFsJ<`6S!ug7<>6%VtU zwwE?dqO$>=CHNXKl&IQnrtv6wHTM6G zZvV z=qw=8XuppQIjOU~KpXmACi3WCho2I)iFM@th-i*;QQI+GgLUn>>KkD9ePC5zs(!FF z336at8vm|L`Im32Sjq{LaWpZ5XwI=4QJa2`f6e}fh(8GZ+Wr`CAmVBNPFzFmArBK% z2yLs0BSdYk)tU(QQ!m>wVuwBGF51&*Z^uQbU#m zW1s#HtiRE&+T!UuOK3YsbY*{a;xg?)w*M1*f2RXG{>hFaVj1x|2mG7pM1NOoM&HA@ zka&U^N3QKF+ATO{7@j151{)FDwpxG1`^giDCvD%oxQ!^&_zx356UBtK&xkHuRNDhY z3^AR9qwUGpVG{d~+uXr&q7zZw_Wg}>`rCE_*0JqO`nAm`??41!Gj=o?NniC}pgr7@GvcL*XxJ2J*Tt;Z~VLryhsi|hPDiY(}M$Q6XOYO=kZ+(+5ASF zPu>t4>HxO!1}BZ{U8LO@udsg-aX0yo#2dtIFXxlk>C-Jn+Phov-eA4E+=8v==#f`Ra6HX^jArkb5$7;J{0-hnx5hsW%9H6Z! z7aU@m&OG{WA-)KucHJAk&~@Q885yZ*>27+jtn}WU($dq?qQ{O&9q%pk75n^!sY5&^ z-YhpGEj=?eJtH+U%}r0w>XsRLWbvQD(vsP!y`rb2j`e%PSIsHF3 z3H5)gbExdjoT%awZ>Zgx_Mt!S>}1``98Crqh-V zNqyXf9`}Y)uUi!G&+^R5_ZD~yOL)rC!d#}`8}@E_CNeg=be4~2@fI@4-f+^kZBaV? z;FEhIi~ZrHPYsQX=p24?hc7B-bm>C3$eZt*6Yv*@d+z+RR=tXFzMn^N3rd+ZZhiL2 zmZ9l;k{jvqi#={ZMR~EC&n+2gc=Mjs5$PrVJO+?Y_=_qZp;$HW1OnbU`TojwnK$2` z%k$*9l&-Wmv}RwE(9C_e)(Cj>{DpbpulIcv72$^8*gvz{2r=`^Jo#coZo$AXq)e8+fv0ba-mlH4XsG%M2orv&< Vmz+FTt%j$t#5bojPEh6;ujR)&_Ft<93G0CPqM%>V!Z diff --git a/bin/Langs/fi_FI/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/fi_FI/pcsx2_Main.mo index f88f76ede657adbb98969c531a40c8dcfba95ee2..f05ae744f8bc5c2afd4672cb8a0e23093efadb80 100644 GIT binary patch delta 11797 zcmZA72Y8QH|Htv0AV$a%St3IuMhFr@5F=v5-h1yos&=2BttDot*_y50YV1{7yLQbM zt(q+@tyvxVe}8gLuFLhmuO6@O_uT8uJMnntZF4)C;pY0mC&xmEqfB5MIL0B*xv7+T(O@?#X{#CUYaMAZ3OHm{F9BPIF_?qg zh532EGsT{mk9zQ8biKVih?URjweQ0 zDOLol8o0q0e5tnOSt2pfxu@0k@+cdR29t5R5`b-KmW& zaU9mg^VkUksU^TL5tbtFYE47kw;MyX{|^)BV|NF&igVR6Elfa7 zNfPP>sThHsZT&>l;+%zg;Cy7ToR5&sIyX=qD$Ih=bIPOgB-9kNL?7Po3?m4`DcB7^ zL8jetXYbJ_CmA*8Q?Wemw?07)eFQ772*#ma+#Gp?Gan=I3aSHtV<>voG0%%dmxjJK zK^dHfT6~94LwFX|;-9bvzCyjI5-Uy(Y=aS)j=69r=EMW25jl)nQ)g}cuc(GRMSsjy zkMY+Fi_|l79)sGyDX7KP5%u91W%D%DgV&*Yo`LGXVbo%LjOw9&QiVYn>iU{E02^Wy z?#52|V|~UyhM-!ixuHK6C7+2o@N-m;wxdR3FS3=L^XP{88kmvu#1iC5*1pK}JM%Fw zUPis=7V?dA@;5XcPH_=vF?7ag9EbX1t-;*54K)J$QFDI*-7!Za_A+{4ODvCha5`!i z%tH@cY4a`C{iu$e!tCfePoN>ch#E{7ekG14YyBeuX- z_I!gTW{&%!UN`|;;Z)QVTt}wRrx=*2|J6x0P{ty58pZZ2vF zPhl8_lhnXks25B|M%9^v>fw)A9N%CWjBahd2d&YEd>pzoWU~oU@gnL0McS|uqe(lYo4M%mP6b4`-hGC2LjK79z1QnXA zbS#CdFdWZdAU;7|mxm>lw_8PUiOLt-KV|C1I2xd0Kx&rm!4Ah#rh3fGm>z}qh zXV=U%#QYQJ0bv-7aj2ncf*QhB$hvg;p;~?jHPFX0&5eVx5P2Hv!D}!EccL0_2gA_m zWxkl?x^Q&kH!g{hbmJEKOhC#nHM`Y`^gm`H`TQ5w4AGSm;7HK-SEvH2;~++9YE$Q?|? z_`ZDoa0ph#XIKi$_T%?H?1)Kt0M+n+usl}i&-gba=-Z#K67IlySYUwZQ5&2>z8clj z=z(TRI-+{E8mr+>tc%Z)o$FK`MB{M@GW|}q!Fv8*AZT z*aoW&H5V>KH}W;8`gQ1u|Do23=PY(S8R?WQ4Kwb>cCCZ2>A>*9d$J!s87XW z)Z)2~KKLJM2z}l$4^F}wpDUYQk|d`Eb-O2z}Qyq%syHZ-k7r z%jr%ql8Q~JwGct#jioUatJ{1As$t799zRFD@UG2&#&YB#qs$ODLCy7aOvXc~MVMo> z`Pq>d3u^yIWCq-XmARlHR>Enho*qPhyo0g$H~L|zG4?Mms39GQs^5Uc@gT1=z+4>C3MZVA0e~ntCXKejVbSJ-ynu=d1GX4sl+KN9>L-Ypop~oa+0BWuyt;JD2 zjKMru4?VEC&AXr)*bnub(WnZxXcE_<;6mOy$lUpq}SKHEcF&Dn3PZFara$|Bn)ANPoaO z_$TJX>NCvWW>YXX`BYRxXQR$9LA`JVsz;kq_ix9N_&0XLsF|kzeM}`khxIWiP1}|E z?@6E@jYU1kg}rfl<^}wv5w#VJr0DWhh|8c1c>O~7tKO=s` ziWoA-Y{Qlq$orl11RCOps0X{xHH#wx^+BnE`LP*Jz%IyV+_{Az*nFOGC~72UqbIIM z?fc!R4xC0!#doOZ{(-JY0{8i5d&Qtepe(As66%4SP&bUi>NpFvXwP6iyo+A=J8EjO zrJD}8qt1t6=61E#!#L`DrZfHu7E_@MPh&B>W_^P-$Rih+4@)ofB_D_pI01{}8Z3aP zQB!#x)#F>(6o12Jn6%LRT0a-nv5bX`e>A~qDiZLyJrVPvd2k)~$kS1a^$sR!|34?F zLPgvvGekpBEuM)bF#|PMH&Gv=7Z{9hFb;!On_bfw)u7hc9LHlGJckAGJJi~EjG_21 z7UBI)$QskLs+gTT8FfJ&)B}2B7!E}}U><50thD)d)S5VqqwofH!Io>y|B|vD%aWJ- z#EfWn)Ha`nu3-eT2@0e0shP_VtVgjl#f{QUHhO9Gxdo79yP4GT`+F<8;{nu= zAH|{=u+fZARn(WWDXQU}(HncB?jO04@z>BzrXnvcN3H60s6}}RlQ7pNb3Vn|6zfvo z0X2eaQ1|(5HruimYLPBOo!^Av7_!CuR$U#n8wR)t^rEGxMRpq1le^dk6FxIvusNuP z+(I=t^mEgoO4elbroJ(1mH;5GIevg$F?NR;skx{ZoIt(cDu&@>)Nb+IX}+YTP}ilPc126n8h8h_y%(Yf?{{_( zAyv(M%?F@`+%L9_iTxCk@_)v*vZ!SdJ}LvV?87gi*{j0xy*$V^FX3?grc8i78j zwXq3X<1JK!6TUJp9ENJ(IMh_R<`HP97NPd%2Al6iHS9EM8{R<8^)IL&&u>uMsOZs;t1-$!Y11P6_1#nO~V?TIDqZ&4QjEpJ!<}zyTzL4 z7%Q6kUZ@dyg}T1XakGfuM>S+QcE9%2^vySSe@Hke$pRouQIb(WW4Yk`cuqp3%juF&F z|Fh=rcwMkR`B5y2WzU&!eoNHc4#HZv8r$MM)QgkOo5j@w_2RkchR3iCeuH0N#0B#m zxrD9&D%`#`+o3RO(Zu5voQZ|d>!Rs#G*&0ChFsJ|n1y88ZgWax~?H7*K$XjADoR6Br-PjDTq8eJ_JARO0 zXa1N+DXoO#4!Tn+QM5R9{7L+Va-6b~JOsaV@rRB8%0bGHoBYgu0a3-Acdsek|PkOaTf4}^knL@cvZFhTSe0smg z(8~F!Ek>zAZ55nMSwp;n@(ZyiWgn#kc^v9U#>44fMfx{ePqf`sX8zgHUZLc)jUQls z@*S9s{v5SD>WQ#_~} zhF?)?Q?ict2v(5)M|nZvGnD!J#!TW*h>IfMR%a@D;ja{Zf6^%hsT-cnNxvB7SN|b- z)-ja&BDM{I#EUpF35VGW))1GYjHZOy>kbg>d+D2AF51_X>#ZJir<#}V&f(D8SY%8BN%&eZWZO4z2+ZlY0mAoaRQ#A?B|{jDJjHF@Od`AtNlsJ zl3c?4+!SpeUX;26l!?^O!P}HPlr-|Hl$=}_idn}jf;{$K)m69WuDo?kX?w8`*XeWl zMn6||bTefBIe{D65H+H7q7>rdg_&o}kFWcjUq*RJsYm^F984)h{F>5`vWt8xr42>L z49Xcw4xSZ4(KlPi1-*Zxy=WeBJL1ha3iYE(KLs99hETfN>+TVIQYurPP^TaMSMi2D z|Hzt~`uB<5QODoJb0`I9fR53W^yekKTy3drO%lP0b-0*(Fg~M9ql8kw7avo;<(&RM zn6HSl4nOK{Qgr-8DXAAw{)U>i{zqaRk<_2Xp%ne>{#t9`FD{DWL>UaCaygEqd`i)e zF&+1a1GuIRULoI%J`^3Rt$*M$^1_sLwr&BgrHrKRH02MTdkmmXfL02ljrSziQpe&`XAQyj*S;sVDZ<3E~MO%Df<9N<}YU7gF;H~?X+WNn+ z8ujDQ-wsBpto^=&%1V@Id*i#rUc@CRvxx(IE(TwC6e+d zbq#SRMMrNOh#uG!>r(zrpI6$~Re_q^lxCEygI_hBxi%kx1IWG6$6nCfT8fsvB=*AB zoNq;0K>mbsjPgJ7O{n7-v5u2g#W9+Ltm8LMx_aA1}UW zb3Nx*;?+3c)_sT_$fGEMlx`%J8`%!Au{{xV7G%5f9 delta 11850 zcmZA62V7Ux|Httos0a=O1VKSSK)`{5id%6axXrx^7ve5WE48mHXSpzwB6F6RW{Nx0 z(lRa09AyJXmbSI>=SVC6uQ%uTc=-6=$M5v~e9pc1+_UceQooP3doL~U_FM=o{-WWi z?PW|jE)Ou~I&qm8)f#g&$(Xu$3^VXwjK=iZ#`s|lR>p}Kf=iGl%o~`4d$BLZ)Unr1 z!~W!Xm~M>6+$5+*MYCjM2H{W~g@>^u)=n{|ET&=!Y=b_Si8|li<$W=bJj>NjboEnE z_sw$7$KvFRu`JIw%iW2!sD?M9H@@TCfx+Z^Pz`;CrSPotJnFuySQ@XP9&i_R{e5hX zC78yd0XQ=;gy);C1Zp4~Lvb9Y;XKrm9K%j{6+2?RdbR^IoC`3P`ds7^vj_FS-%v|b zqrNfznCfhY{Ll2_AD%#h=Ls6%YuFFZVJ4=eGTk^06YvnKgTJDdq&PQq#z15hO&02b z%P<6AMU8j|R=|Cz`%b$2d;{jc92I|2!9Fp?8X6OX$=DLxqNZ{#YEwOrYG4&=?Kh(a zP=H#JBd7Py<+nX?O|Mf#@c-{S;LDO+5s|30k9iya_eJUDzK##9)kSYD@&C zBC~ILU=Lh~>39hTVnQ=xYT+ELjytd?UPR4oeKtloW?&e4h7)K6(=h_`ung|T!T2He z#rPJ+RKgjk>+?}dvJ*A3k6r#1>i%Dxw^0u+o@QV3P}ImcNANCd^ul#jB_Rly0XHQ&8=- zK#!(=5YdQf{*2eYv%uEUae1WVuv)Qp@#?Wqf{{vT9F zyxKE33~A5&>w!sBXw93V-rt_6%{ChK;h5|4eAHgpje5W-)C?4&2J$;#)GnoH@1iqQ96J}!+F2@+$iN*12)W|NNX5YAFV_hyh38Q-aTT=(?x7DRbuuOn zQ&Hc80qBd{P;bM#SO!0F`8nrR)WAG93A_mIqNe^|R09<{+Xq%b^}H@>Pc%oJ?}qAd zf7FNSDWp&4EIxwKUF`WMQER;n^}tQo6SpEu;4vk-+BK|+><`lnwMm}CshEe_Tp``; zri(x=O~G}NA$jWuu;w!u%(AN{-A0YqYH^6IGiRIH-+za2pxDu%fWR-o2!E%I!0 z9JR&~3`_!kZX{9Z1q}H0l9ckl8hRQLn3SFZ=VIfJx-tFczm{(eM8T0!`T- zWJ8;OQ4O^3&2r#MEQepBI&{VP2Wl$sp=P9XAG=wDFoQfC%j0m=9-EB1?is9$Gy5?A z4G4C*3$Hovqc%%<=2vSRjCxJOQ4KwVX*dll;sK1uFHsNt4{M`;KRY8WP@A>`Y9Ku^ z6o>X>{-X${QK6|?g<7lkP@CyfjK$^p z5%@Q1#1-kSI#>sFou?5&ErOO9jN?!pcn&p%pQ5Jr9%{{E9<{r>Hzt$kU{Ob~s3Xo} zsCElcd&ciEJK|txRixfyY7=M^HAXd%iIs66>h*aVHH98zUz%K0&woL!^1Dcax54_jT0L9m1l&{|gD~QSl3^p~%5@imRcfE(LW%SJZnw67_(on2K{z z_a8tl%?%94`>6K9huHgLPy=k{?1~W{Duxh5;tW;b8mxi`u_|6bElIJV_Jfp;x^5+g z;4W0dC$J`7LUo|*FuS>{V+?r*)Y^|jZN8__qY*tvkccm#*75_?W+_CC@FwattvTE_ zFcj5+G1w3nqGsSj%*4M@d!|jcU8>QjC7g&Qa2{#~7iF{l>Oh{WcnkF!?Lr^?2z~Jc z>VfB6eiQYY-p8(3c7**h4#HXFdDs*qa_no|4<93+gU#_rRL850Wd2hK9vx|ay_R7g z@{8CW8;-Ignt`*)kE2G~ZM0pIIjE5x$7Xm5)3M4J`}z*Yb>xSU?O?LU^6|n?P&3-r zGtQ1=8fteh#Fls&TVd>YV|rsYYQzW88&A0UQ|M2g__*CGjj$H^0MzTe0K4OAR7Y>1 z2H^9Aogq(C0*&-(%)mpa%~NKA-BgKKgS;uK;SrdID=-GnVI1CbMo+XIOvkR&cfie< zk9vzTp0phqf)(`sPbN?Yp2tb}1!{A2BniOYn29+q-+_VTN3b4#jhc~ilWiV|$>izS z0G~#!^)_sczo0f@(o_2FVEyY6&=b?qnT3tWCt*W;2Q|{4u_Bgz+I|`1Fqph2R>x7O zO}E0;pTPw3pRpzevhZ5M7S2vs^!I;%0!{5$)D8KlFV#mFg5RMUzJuy${V8lfFJ=X` zoAamHKf%65b+o~=_O0oUYG)X#of#N}E0J5xX7uo_FbT|pdiVme{AM3^!dlbqcVP-@ z_iw;OSbc{54(vs}u7^-dcFNTkVoCBVuKqXFCcW+IeP-I%yWC9XUuzLUg$#FAMNL%# zmc~?PE7V$dc6LXNuowE`6IcePx_myWgSn`7)}jx-je6d$nT%AMV!x}<*Fz^tqNchG zs=;Wigh|*1GcXMEa0C|MAPi@kG!s*tb1;s4DK^I4*d6~ub*!!DIs2*Yfm)+6*cxY} zcKK0kj^831-Bg;xdg4;l>v|iLu;pAk6XQ{v^m!bN>oEp>=Gl(bK<$B4^g&N1K@>rE zcfkZy&z?n1=?mBaUqXEszQ;aj=G#Bf`l8l$5NgTBV$l*{q%K3X_a>@idr(X9IWjq5Ze&uBiI$ zn2CR5hTi`+&)fHS5f@!}P&3fa)elBBI2U#O8q|{PMs3>L zSQ^Xa+CRxEp_ZlwY5>Wo^O;!mx;mf8W&Z1OVi6Vc5bDBP7>8cVtqGV$-Wf~cVhq9+ zSQR&60-iu^wp*yBEb*cpu^)CNuZZ1n1V-b&7ny&JtdNR$yoC+0$_iWG3)S#=9D#YL zHS~JP{%ECP8u@%|f}datmRxB&(g@XVd({@h0H82!g;%ZbwmoXKC zU$(oxBZiRo#!wuKeQ+*T!Asa1?_)Cde#Oq%d<-OCf|YR{>b&P5fu{6N48}VchUN0@ zCQQIY^43@%$6yk!!zetBHSq>&N~2!29c+b_$opbroQOKV6|3PXq#cjBL*Pe6{3`q7 zlY;8m1{{g!P@A*WYxXtE#@gfyQ5}C5waX8o_RMK)i+50)x%q0_@m8q&oZ z{~|$oDr&E>pV~BRLhixJ_%5o)=TIM%|F9w^uC*VemZg{hGr=TUFNZ!S0M?cVUm$v-C1D3#?H|)Q}j>87z z2hbaDp$2ppwRgfc+P{jspgv@qH!}Yk(LO4)Sw2MV?u)41e+#vF65q5lG8EO&DC~u6 zP!GC;`m+6lKIps2PI&-ofJ0F;G!OOQd{oCbZDRfd2;QMW4IDzfRwvO9f5M{OjoOq^ zZ`nQ49d&-GGau8*-$2dab<}-Xo9*kl2(?LnM4i8l(U{}eV*k8ehwaG%? zwj-&7y~$^xzGUBGbF8`5c6b!3L$jTWF@XGKEQy=33>M%3d>{2a@I<_0H(4F@rJ^os z4Vz&zd=jyP@PPDWj~ z6!liD#%P{z4iZG-cc>8-+ilmf943>8p8K8@!FW7?K6n-NfNS_Dmf2^&Y@@Lv z`3%%+mWR6UHPj4z?EG>c>)(TlD^zHz8oz6&suzZkk4NqDxu`vI1l8fws1g2z+8h4+ zZGBxVOP+zPu{Ua_UO~;wNesvD&>R2T&-`nXdA(ieLUWC>Qnm8cmgzu|p67XwKt22zwN~d*Q}sRaewv#u zFL}szEEKg#6R-l-$5_lny+z|tBcFsB_#CQ(CvgG#9Jck#u#VpULV}5$DEp!PSF4$r zN`4yC(Dx(zpV>1}du2WL$G@FDkMK&7Z$sVJ`eS?jGpJ2`7S)lTa1f>(wSWIF#R8sh z3JE50V#zUehaP^yn}BmsGjJAX;uY+NBR;hqIE6nAFQ8RN5qcG@% zeeLRD74nfdQ4gF?pq~DRT`}-8`=J?v!^q#lkr;5&?)Iq|O1>JkwtKM^Uc)|^{JDMb z0<1~C73*Ums)K>2>~Bd3dbUw9mLLhEPTPjNpx)mRs7*5+XX7~x!2xINh$mnR^7&XE zkD>O&H`oEMqxM9Tv$mtHur~Q*tb=cyWx`t$d__e&tn`K5gjuL5%Ern#2g7hJY7O_J z?yLNzeJci{Mmh!C;6_Zq-%$??IcI-G+o1-QhwX9OIp$wC-lZZ4tLA`EWFa^h8 zGhB^vcmdVH;$Pc;p@>0s^hqp+kMfUYlq4k_KVT_JBT8ReW&S3<@8KUuDXXchf(I!& zLMaC+m&m7Lc`vR*UKX>GI#PYU%|hap$UqH~SoD9r6;QW>qT>dB>SC7PbRcd(8BbA% z`}(_+uRDK6?S(6p29$WpFBBckEykCpuX5LKp{}QkwV59rUb)3$gTh90rYhyn2i4Af zxwT>|2AAW^bCg1A2fH)Va{I*Fzm`@Wb3~ zu@$?$NwmXO7X5ReyF$qc7ypE1$#V~+uB{t?lem+bsu1TbP=g!TdZY=S3m+Q0t z@NrRdu{d{Ud|l59cZnb8^+}4QnMmqBa`kPg>+0e>*G4I>(GiZrIk%SbwY%nDXAX3Ya<+v%qH6BCVdz6{fFUIdFzLXcpn^8(~T@*ez zULf#u_o^<h$CP6`ptJe{+_iem=1e>iCCv3B{id=y-~f`$J-RPhTo~k;HJ~ z4a_4Si~pm{p+r%?53f_saIQA_9pVQ^2z3`IIxbUcaK0GjAL3T7{t~f{IO;#c@f7`b zAJ!hY$3^j+sEw7Vd=)2C-k@|N*Kw6NjBC>I9QhUuqUc!X{0mF4Qr&AvQEc*|45dF8`?;G3VPzhA(&YwUqtu|3aCIBGr-h5du(XTo+Gb4- zd17wQ8j+q&M9)w=1+P$gQ=%!I-Ibk*ZxHWPJ>J1&N~SyiIq@>$o0J&h2nwo{4`w{Z2viFM4d zn4!3k@~*4jiuzNiIHekW7>*^WYfq`Dwf>CYF)GhchEdK_UZF0Si{HTq$6Vq7l2xvv z58iTdea^k^;_BG(q5EET_4lwj^;0m^O-79e@B25Lc%xBCh0as7d}E z`B#*0DL&-iQ`QrIfQu-TC~=g(sq2KhDLS%oG?vA#m`?dGcSfxsPbxLOln^%R9`51+xPY?Rm2YUg+2wV3PbUc&z5)hJ<$`tPD*zuQb-P1OSCt2+sfj delta 25 hcmcb9lkxgZ#trk0xr}rT3>6G5tPCwTuQb-P1OSCo2+{xm diff --git a/bin/Langs/fr_FR/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/fr_FR/pcsx2_Main.mo index 41f37eb79fa65837fb52b124ab305415c6d86e36..1ac962ee6abd9b02786406f23bee22fafc446c89 100644 GIT binary patch delta 25 hcmeyho%z>x<_(rLT*kUa#tMceRz?P!oolwo0|10F2}S?_ delta 25 hcmeyho%z>x<_(rLTt>PEh6;ujR)&_Foolwo0|10X2~7Y1 diff --git a/bin/Langs/hr_HR/pcsx2_Iconized.mo b/bin/Langs/hr_HR/pcsx2_Iconized.mo index 88495c07619d1e75f6761f234033e521052bb56e..fe27e1bdfa00df393a4ef70a5b4b5b09f749ecde 100644 GIT binary patch delta 25 hcmdmghjITM#tn8BT*kUa#tMceR)(gVJuJSP0swmx2(kbG delta 25 hcmdmghjITM#tn8BTt>PEh6;ujR)&_FJuJSP0swms2(aVdu28VtbCkxMuius{BS?XguwbKEBE zNPZL>IF8GSuH-l|RJ@E`Z~+d)Kd~ToO>!J>?1Kex1Qx<^sQpuH{stB&pJ(gW*!m5q z^R`)cqdWON^ydD~LA&D&>cSV%4X;?Qqd)mA)P?><4|Hc(q&Mok0QADrs2h|+9iNCb zv9iraSjS-i_je`{=mLu|2v=Y_?m|t;6KskBDUOqgy-+vaV%>vLCSg&nZaOODeRdte4`!Z^H-YG4QlYf4fu3+o`$>C8i| zi31pbCr~4B9ZTSC)OpWs?w!W?7p0<18pDK@&=0#~Z5)Xj%AM$odr=oSiJJTGQ60F3 z8j(k+8$U-)ML-qP^D^i|o@A|y8iCeT7=K+T$5zb4!sJI#^`}uixQOc654QdntV(_l zgD{??9%f)&%t3YFB&MTJHPe6=sO$GYU4M{^pbx=tREsa6diXPT#0Th)&8s_3DE2{S z!Fdf^<0seveQG#PXKaTRa0iyd>(~a1u^=?Ey|EOI#b9(TB2W)DV<;ZQB6t&f-~()r z*|i*}ByK?+e;hR>H&8?Sm(4xW&G{v*v8WrTU<@`y^?V32qAq6?fm%8l)zgir8yr9u zvhy9Pr9O~PH za6E|J@dh&OP6M7j8tF_$&G{kZ-Qzs7CbHr*^gXaN4oBU1K5_}?3`Sux%U{(~A3w}xg-6-CvT zM~!3>24ek&jK6N!g$m92APm51sKxdU>cz3s=EqSNzKQDjeN+eB_-4{#OhEN89mBC3 z>iEex5NBZwKE}=%)|l}xPcX5uIpG70BtM4k_&ciQ4^SiV6nUf_pC;xzq6uo`nqgUd z)%rfN44gCQiT=E|b)RtL<>xd-b$FVKK#O5H#^NWacl9;&z&}wV@C-HgzD><{MFvKb zXJTs{hK2D6>M1#mMevHv?^>UsI_8z-IQh}#L!cq|LtUU8>V_$(mN!DJh1Pa|UsQvK zqFzvQkhVFuu@$B^Gy7+v=J=cnCEGAbVjoPZyp7FGEc zX0ausre+ALJ{R>~cnjn4W6Z!SSPY|EnhsP(FYR$`HlpTm7jkds zD!O4Z-O^B|Vj;{xy%94}Q?L#-g2&Mpuc6k=L-fYKQ4J`}JZZl_YGh+El>0kL1S#0u zIt_Ke9_u00qWc;(gkF4vV|Pr)DX1HKfsC$m3f04~w&rWQCMJ;g#VA~a#qkq#X~<3z zG)BK{bAc|%_lEN!7R5WL2K{X<*v<^4FKR?0P>Z!JHo_$I!3n5EHXC)^TujC#n2N{S zG5$Kxo$-|ZsKpY4n&WuXbDD&@&|FN%Tnxms7>jpM=a=YUen&*3Mx+gDQFljmWFQ9N zI1ISHQ2SKnYf{)7?e%@PmBMAUJOY~ByMkWWFak)KdExPcmp2e$qnR73K0 zGKAOUQptIKvQ!6Hymfhq~}4EQz~Ob9&Z#6E);d zu>|I)wV@b@8iC5FhPtu{bYM1Cz^>?zvr!FLjfwaRYN&&|nmMeETFoP|626Xk4Z*yI zSZ|`P`xLc?;<}j*CmUT(I)QdHMLnPGP#5TjAvhj2REyCMmm%xb*@9}gM|U&#KA1PO z7(;y=>blLW9gsday;0Xah{1aPuMlYNpJEDn^e`8yfg0ir)X+6Yt%bp;p3gwt;4OR! z*P_n<9(A5?PxB@WMK!D{>ipWM4tA8>-x*Ax8%)M9Tw(KlSepDYmceJJDGBRkUQoSJ z=k34%Jd3*UuUH=c#ZnmG+pPA67)jnAHTSd8rNy_1Ks{QGdIN4p&E=1%#qt!@L%%-e zxowQPz!X#iW?~wyM~%Q$Y>a_@&6??fnyMVs6wb#2xUMhbuOZw>g&MFEl^;btPG_+Y zUPC>{zhV+TMBO;9pQ*2pn!@JT9J^pu{0OJwZLE%i`Y4l+Gnh4siUpn4ekvU!76!Up6+P>=CWT#Y3Ln_t(v zTm<8&2pM9Ab`g4$pG2+l@3A%}zhZt+j6~kT&Mwq(K10nLvoyMqN22z}Vli}~*3O$) z0k@(a?y6G14?-HlUJJ|X`R_-dxm;*njT+)DsG&WGI^jO*%@s1csUM3m_&I7--^9t7!AB81Z2blckzYYCyoH*=2dKyU`DDglb6IqX=|MQ^fXb*7 z(@_^}h#uGm{jiJOKg{kQhnnlxZT(Etl;om%ya9Ec?Wm{X0P6Z@rqDyR>=G5az|W{P za2u=PJ)4)GYU-0Pi25|tgPBn28yvH8c1~|W}9!% zY*fdFp{8Uh>bhq!9Yg2vcLeu$x)A8ivb$2If&TN%^Ph@&|NCDj0`+VNYR<=^R`ndLi0jY;FJKY8g5~fo zYVL#Pn}#G|4f0l~8_mO_xD9pO0W5~!qdIVBKI5+gJaWxY2ciy4K()M~wKsZ_PeDC? zvr)&b!$kZX)q#8Hi%+pM7Fl3MHXgmmJEIn7e^f^XFJSz$2*y*9j$fgsz-yry(o`%% z-Vn>;K=j9js1ewJ9q>GA$SW-}Usg-8ExFHPeluWS)Ny}cam-v|-V=~7TV>4_!q71YR0LtSqbM&nb|eZt>1tA8-+v3JcU z(A+LXA6$hRx^4D=Gw4VDEe7IU48{WQn4e%_sK==W>b&mON!AspDgF%Az!R8)SFx0y z|G;HtXj3qp9bHf-xNtPi!B{M~oL*uArr~^4&yJy{><`p)AG*T4A0kl=j>inFi*7gr zHG;D+PS5`y0^Q&mrlQwM^FpbMYH179i)T8j=SNX?MA%uwcF6!~T>gy%3DFJlB&UTaowHZ~z2fT6ep)seHP z$F%i2^Hg<3jlhTKjz6MC<~k1HP1&a#ucbVvl+wi5Z1&S=!H@5 zn+sJ$J#Jmm4R@f<--9~t7gQ|!&eu%wsClR}jpchrtswMua8A>6qdwks2i`e?nb>A&e;7AQ4ROm zYZhM&YDDUxo}S*=9@nFebNkecOt6a}n2JiM7B|6g9FAJ;3s9?iH);`HM>Xs&hT=1< zh9y5UJ#C9>=mb>97GfnljGD^FSPI?unZFlY5d<2FVVH^QQ5SrKTD3`^o1Ruhck<4t z`W~n$7=Rkmai}Sqg<8bRP>=H()Z@7olkqRql*jMSTO%%~GC>0>8eX?PQ(F#Lph zztlsmiS}3*bI{eC;3R<_ldzNKgnAf5J^%~gJnVpraSh(bGRjYxuhBi$)7XsqTbPS! zUz-~rN4*cOpgQ^xy|LkG#$Ru~wx`Wd4Z!^5>rg#fkFj_jHOK#A1*~$$EULa(jC>=i zL3>fF`$r7HXV?ORzA-b$KOhG#JYAD|jo#dV&W6LjGtmr_9q+s{~tl19;sL)$ar z{0z@gTuB~^pHsByncqjbNuA9zeE{IQHzV(eeYR+#RTfFQ&K6Ku3sqHY8sp(+TeiL=AZOq_%+CvzH z+!j%O!7sBbf^zTw>P_%T?!>4-e{c3or+i0c4|~L`x$C3Cs(4WwO{qq0HJnCSO}v6~ zhqxH!Q%YI#WYks{59Q{I4s7uO(Z|&Ev3ojMb<{~4-$pIkomhYl?Z>|4V<~!?z9(Nu z(N-t7e{@*on?$Rq;c<0bxC1v+#@nL^ol^gal{d=$G&;of6}4I}1-Z|I|96Crx=!6> zTVK`sjQWzqS(Jg456ShG_=ET}%0Xgn9}#P-Z^-++$Y(!_-nR|&@dW4_p%bMm2hYW` z7*1n$5%(hg7F*^{j0toVqE_2Sl)>zYwz=vO$@5cus2h%7P%06Xdm# z_gKy*UP~N_yhNSX(FgBPwoq~@C8!&bkAKneCpk`12P;vgQEpRSY{S@B#x^RLcriO( z!=d(owZxSu<0w(~xP8O}*zcD+G}h1MX=`;tclHF6zl}#IFSZzBf9mi4r>=*M(@}4) zBb169Q=W3o?wd;85aMk%@BiY0)*tlf&dn_lm+V?>578r&NQvb#rKvk?>+4b1%*IRY z>0TV8Ee!jzZ#CsRdraOtfqj+Ox5w6{;t9%L>K9S!5jVrf`FK+gBB@An0ev|s-d;SC zx=$%Rseco%QVLV%kXNS^=D0A__BGB%Z+oulYT13?T2-gFytV+2i^hNTO|7lFA@6ev zCu9>frF5p0P5fptp zXgjU@Z?p%^BW_Q;5yxT^)c4h|lp&OE_P86w#VA!Me^RF}(M$NF-T#}_gZdoeLa6OI z@jOa#8lY_qB{!vIuq2hsaSY{sN(*vrw}?w|Onp30 z{vj5pXj@}_h;NgZqO7-di*Oxf6m`cbe^7=~v|XcA$lo(BcHV&^lnxwR*q+=OOLNoH zHh<3kmBi&J?zZlI>T23J2t93_Oue=N2DSb(|)lmN~3DS~cP zo}u)nd{23Yx*!hTf-kli#J(iUZACkLXyX+2t+R1CZ1SJ;-m>*iu?F?yF~kl={EO#( zJC$jaSbO3~VjtqNlsUwqFHRu8LVkgAiBgdK24xNL0eq7(ni55MOkE~UrD*GigRlrT z#|D&qxu+}mxhhlRL1{tJb|3i(=*+kIC>%)ci^X*STT6qJNXs4(m%xA6--fb){CCP> z$|Uj)sO?K)ZO5#N%WDo^Z1>nvfMg^l*@NzqhuF9y&ZKOz`9&9_>PS_m2EnwNKD*pp6phhkL delta 11937 zcmZA730PLu+Q#v%ASi;!JSg%CFQ6a_sHvEOC@H8o<*X^rLt3GcIrQc{WTueiR2`?x z!ps~qJ!w{EVVXwfDfMWxX_IqNs_AN08(ELf$1_t&UT@3Hz`H=3yJGkMq$FH)9>#f#G-@xrFmQj>TKpABU%z zeJZKaXe1*bjL}gVFo^c8*n^&WjKxxK7;{SjMZ=s`r;zHzr@xnF_`wXwta_f ze;ak)A?p$Jrap!N+~4`k?zn)u@DJ#Pzgn+i81+rmg=#Sz)iKl>gE}t}Yhq*64Kh*3 zXJK2+we=k9A`IvL&QcOxU=v2-R?Nl^QBzW*nd5ZDMC^i-Q5`sF{RrLECy`T}o2VN$ zYHp@zJO)x1TjwGFbDraeCzzz1qy?VC0T^+Qa+O&I@d5>X?>{e=Qm^XkeWe%TfwQQ! zaS8PRS5PD3)5_d95H%Hvs3*_B+L&YQg&Khotr&k@Xq9bPi#4cEq1w-*p5O=6ll^Sl zZ(%02endiR%*Fe$J+4AMz*)>jS8LOOLe%w(P}iUCAsIz78`a~Bs3*LR1JV0lv-pN$ z40SOw8_u(MKYolI(bdLr2ICk^#SbtUuVQbEWkG0UAH}-35TnrZGKrqx0LI{H^v4@G z4860=`#Tz=sSl!#{|YrF*HA<2n{Dby)cMKQ7N{F{z(nkadU6jkq8?`+iF&#W!*Cz! z1}Bh(?EHl4sf+Q{TFFGsc^+y?2BB^++U}ob_b;-(fGO;M!}=BKyy`iOir)Vak~kWg zqE>MqR1fE)req1~2CFa*U$^a_q88^F)CDgfgXUaD2E}Q_LeK*}h`P=!TQ5OP!3GTG z{?0)X7k-9?cnz6;r!Vgwopnl4b6$abgB*WWn#@8CeG%5f*{B<@LoVT5KsP4dXC9z4 z#!?SKUC)Ca4gD^X#&{mJ_-eDFG{p5#Pmqq;*b#N31*i^g!Z`dIebA?qd0PTdBNBpI zQ}t~7y{M7Q!3gZriSgGBC(@ufpN{%)EJrQ2GSr9Tu&uvBt%Vz?8wBN<5vYrLkW|#7 z?1y^Nap=NDsN-M5@wf{UF)p9+A54;$&wSw~bm3tA`p9H)dicdf}s} z5qumQ;w#n@$Z~N0LO;yn`>p%rBOgQOF%OBJd@E{Ee27W-E$Yh^(A9j|Vo)QIh?@J> z=!+9E0gF-JgEd$Ke?z@3f1*G76_`50nuvNZPjiy0B$=q8Z-ctP{iqv0fa>`q)S7t0 z?q7!L@M_eDY7f$9C$yX6^uj{a{++0~K7qR7MeL2gAXDIRa=V*3d=Obj&J5Hdc^{|a zY1HEC)59#f!KkTOiE7`ES`+VK3ZBId=-1PXU^mnQ48fW>&bAk0J-z?)NYdD`(H`(Q zY7Q?T_jdew9L@1y)KC^;<SELs97m1dbqvA)=A#)&e;3Jq8Z=aAQFHY-reIB$c71GtQP>}K+$39<-~-fUs5Me^khwu1 zY9#8R+LKTnNx=|ofqJmc9uh5*o~Xsu4|$WEk*GP`fw}0-yB zOPG$^u(Bgq*%52dP;*^3YEkz@9@ygyHige#6Y%yRjK{2I@kiQA0ctHFQ%^ z$FD#=`J1R4yodMTG1U1!!_9fEu`YE-)b&Q7&L5AJzyIedpi`DLgM?8KIM5;X$;qs{lE9VSsPMqk{4n!>%^ouyyAPYu-XC?tCAKcXbn3&{Lht`A63uz~6!T~EIMkwi9V2iD zsw3sr^Vo{|I<~~L$IX+DMIHY%Ho=V;h838MKcPl6oOxDzFKod5ov|d1umm-i?^utb zhWJa=(Ef}KuO$0or=U8z6N{@l&PTSr-4lHMXnz9h<4vrA(cIkQCUKKQ zVIJy&!;x=@GZp*dIosaiN%Kc$0p3UZdQ8NNs8t;_liwdWksto}tMzZx>+3hmd=Z0D zQ&?{nheUIG4%0ATu6fPcqAt7uH8LfrwXgv-*Sl?f6?LBPJoB&HS|YEN zvko)y3MOIW`Q~>>AJm9HikdRd9Fjzm^XP-s7non8fv7ohp?aKx>Txz|=nGIIHVnJq zMARC38*{M&y|KY~G3?sGb*N z4P1cJu>>_Wflr%76^EMh42;H^s0Ukvnvz4P>)ys}?(cM5V*Wv50j5)5z!VI9#{AOB zMlH6L);CcX{ut}vcj&^ZOU;wU<2dSOI2vEVy6C&ioae^+)LB^h{uh$y3Fe`mY$a;W z*P~YT9!$gISRJdBnAgY;lc^(6bDx7Q9EAFUnr~~_S!VS5Z^Ye7PCYLX4v>!iKmU!|)x{2vpzzbe=OqJ`js34`Cn7e4f9kaT)5k zIxEbG7kfzbp;(AraWnSC8`vDXtu%jT&&3whZ(&>f4O1~~mHB772T%|4G=}0T)W~f` zU9TJy(7oE+Cm-XfJu67`-tR-r?IEm<<*1=MWB31sA=F-L%$kV6DC#DtKf&@)7aWZ` z?O1i;M&K0efJ@O!?|%h}hVnEvK;M6v8>FFzydMVOQdCD@#2h?{ z8iDY&W(}mF&L4irf`4fCP_ZJ*O}G%5NZymVI5qG8i6tl z!naWuIEq#A1nS8uP^paRGw#M1^m4u4}OX%TOcmCwgO}O&q47N#A5vaTn}P zJq>l?a@49mhgy`EP$Tm<#$xa*=55G8z1NRmW1N9{?aI&#y*8WkeNo3n;vjTyrkhD5 zGieCN&8WFPfYtC5)Qvwwb>v%&!{1SJ9QLYN^-WN(YcI^hh3JPTQA2(f+u>#Gk4;`P zzcm+nZ1OqkM)76lzXvo!jm&Cv;Vw+XQ`i7+qlP+Z3tu(N#g4cdHPm0D7Hh`q=DMR% z9hzdDje4CuOGs*vth1J(F1QOL(SNI1WC^I_8en_Oz;0NKnvxH!U!rdGD^|xpaU^=b zVZJltuoLwo$OC$uy(C&>6{rjSfms;1%}hl%45S{6S`!mc9eWaW-b&O|{2Tr83+#a3 zVlpPbX+B83QE$m)>tYh<{$BfqNeT;`r;)FNWjK$YcQ}PMc#9DjI zltf#TQ6rFvk=Pk^-U!s&H3#(oWf*}6u`iz9!}#mO^ta589MlsHKz(3FU>MFr9k&Mi z;TF`};j`D=us&*yWMT&9qt?O<)Om|g9a)VUnM0`GH9ziU{51kTZ<~L!5s7Kk-B5G= zBx=Y?u@)Y}Xgq90;4dB z`UzBzSD*_IpjP{N)T;LRw^^j=sE%b~4CY~L9F2O?^{9>>K|R<7OvjLS%v5@EN$S$j z1H0oyya(UGE_fYv!S)Bts`a40fb-ECUq!9vt*9y3jT+IzsG&cNTErJI0DnWho_DaR z-v15<&74m`Es|N-5ue9qcn)V^=(}bWm!L-G7>>gmsN;tnGIRebW>TL)y@rwRnLo)! zmODG*8JEQh&`!8P>XOB#^U3s)x8qyVL493 zpHQ#WfO7NOum~GbZ^Pbr7F%Moqh<|Fz!2&Z^k`AMOwt}tq1Hg1Pt4+Z5ZyWu6LB|I z!?QR5zrhWdbF zidRribRCm0{)Cz1&X`I)4?Exv)FQlvaaiM|S=^1V4s{;(z>%1byH7Iy`X*QX%$$&d zZKw-SPrexS7D)2>(S}Jv>Ng(>wnT@ip~y4COf1r^8F( ztfEb$`WE4NnqmbB_jP!<%Kvt^leS%iwj21C&6z%@GkFW5h){v6m#{JI-x4hd zP1i+2TU&z@z}^34j*oV>(Ae9a%xwH`t6JL59TGK>J#oZu|7$nNzS0Tqh_G7hnNNI0 z<1l-Kr*x$|wv|7viG)_sy*Q6pPyP~dnY=dfZ=xY}Gt|}rKPdgp9ns@8vK_RHwtEI! zb<{DN|Ad&%m{l6o0)VH+FvhA&{f74!vyc_W#@jA7>62FtbL%c_>?G18m z_ZcdGp62Hm;$9-J3U9zYB!h^d9J~}Ous)sHLq3xHKiI2uLSlrcI<4Ba5)ZK_(bj59 zqxK?#Xq$}h5xK1CLS15lhH7q8s^`It#EiUM98?r9>EQk5=Ko?1WJq zrO3f_VlMF$ad(@p!oQscCw(v0|&mg7|3HG=HMT3VPC;;Cs{b;2F@M)m^nwCyKG(Ebd5P1GQsp>9L?ahwaaeTq+GEqkuovhBYA zSk;!QA8ZjEmwBR+o!t!7JJY#@&V*!I2AjieqUW89wG|uao>>#60L}< zwCR`Vm-t`1{}*d@+Mgo##mbEvmr#eGwkbrZJGr)}KaG7TlGw2cS5r^KtHeCQP5WN_ zh4`F(`hR)eB)_|b({`TFc7bTZ{%XWulw$672(29yN;keX>A$t?evvlQtJ~ z-Lz4V=SS)%iOIx2w@i+CmxfnuV-M;RBA`Wp{)}Up}9UzGL*)X#7N={@d9m89Q-EU-4>DuQM_my`r&n(H)r3=Hc!Sb|2S`z zZT}P7(moCA+QCS<`@Zj_u_e*Kp7Mw{d318~(hz;b2a49i` zNFZ*}))nUv+Q#C87=YceBT=>VU}}ix9$IP;Jqc}BumVeM{TPm?4#r>|z}C~?q|vh* z8|vandz;zM@@gj6+X3ae9^-r cT~iBP@2?$O^w9XRu94%53b*fDv$ECy0T$FxW&i*H diff --git a/bin/Langs/hu_HU/pcsx2_Iconized.mo b/bin/Langs/hu_HU/pcsx2_Iconized.mo index fc1f7b7870d3b958f1c79d10d4ea6ba89bde881d..b69c1ad725f3823c75c850bdd05e51791e8d001e 100644 GIT binary patch delta 25 hcmex$o$=Ro#tpj0T*kUa#tMceR)(gV&5aLR004r>2*CgV delta 25 hcmex$o$=Ro#tpj0Tt>PEh6;ujR)&_F&5aLR004r+2*dyY diff --git a/bin/Langs/hu_HU/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/hu_HU/pcsx2_Main.mo index ecdf9644d6ef663b2912080df16b4c191e36fc0c..128bbd3f34685023776915d1bf2fb5d64d4003ba 100644 GIT binary patch delta 10942 zcmZA52YgRw`^WJk5fX`!5JDnDB194)u|g2BM{R1<2(e3Q)aGbW)F=&FyLPErBUG&# zEuOX%MO)NvwL0{nsOtao{oS{|p4b1pdi8x>_nG%N=a=@AnckCTdb?MG@-A@Lyu2JI z3=@ht&JOalNVPhSZ@lBApdU8H+8Bk?FcddnaXf~B_#FNJ1T71?yldVt;5gBU~o85Y2MSQsB!eJh)h3Bd-m z$D{7^3Tgyqpxct<9TLuQZlf+#BH27)8B|YFu^84xo!H*iy|57VDCAk4H?Sz~#(H=X zH6j5lpg;^noga;w!pbSke-KFx8q~AqsG(_(8qz_i9*x2xIL-PlR;Av6y3kcy-$p;` zuqviK7S(}7RL4?mdmXGv-LMMduOXR4LqlAI_3wq*bOVV)pO4s$(Z??S4a|3;b+-jJk0?#wQj_p?Y2q zHH1x2584jZ(}}1X%tr>z*^DLeI%;h^MNP4PEpvW2>iTiWe%Gl@q61o3dtf~EFza&E zjZb0(p2sry0QF!YX=W-SP#2E3bzRirYmPd8r623aC{N#;z-n5*^PP)pP(Kff|p(onu1yz?NHavL_NR=Ovg7doclYcNa&1n z7uB;^uCAUnMXlb}s2+60(wJ%6UDOSyVhLP?y5V*#jt8+6evQTOcU$L6H`j|oS3OH0 z(VW&sEt38ifnzZe7o#3v9}dFfsI`&IOWqATBcF9A7bEc|YUq73Oa}^}dR_!s4o)oU zOPiU&{8uFDLqiISCg zL6}T?In*b+3zo%R4P5hHPNzZd`DN6qy@Pry9@^TQkAvESFfT@-7sjH7Iu3PyI%=q! zp&q;kYVHTx{S&Y&^)%Fj-*8DZcTOX7;SlUVSsFFO!%S7Rfu?|KJ@g&r1HXXHQmZ5sQ5A}fOP{&=yM7)Li02OU#9v}{r zsI%KK{up$u?So(tbrjbkt*$y6eWqqj#wS_INaUu7G+Qs-n(o zfO`E}pl;OB)+10;G7;6|Sy&S<<75os6-d+jzm!Dp<0b5gKHbcJIP}FD)N3&ruV4!d zWWpIVr#m*mTvU&o9*#2wnxlGp8a3oTJx#}&V{Pgl*cg|g%RQZ2B&#ta)BF*68^=;N z?Pb1TM^Qa_iYyPOKyUsE!c0{AUi8LKZTl(Is*lbxbDx5V)EzMxr(j!LoW=NS$nVjh zC(hG{A;D^>o()HRYCpy>%-7efk!aM2RYP647pCJ}jK(uq79Utc`C_D7wt5JT}G>UI4Vb>aJ{2TdA6Z}RXqU<2yk zvbi}{eZ~C$f+eW)_hV_ighllJ|4H%=4ZcJ9lNjGa&0YL3^ER|Wt@aNw7X63w@xf$V zfrrr#Ge?;3!63{}JsN#+5*EN2s6{y+wdU4ffZqQ-B>prUL!EdAH5Hd^eHC@W9n=N? zLcRZaUp2quMN#b`sHupubt>w*8K?(niF(k^SP*-o5BGP5D#20M0Vmk{to0Ix(|#3o zfoGVEzN}2Gomv=yF80S2$eZf;jxrB0$T|wE(>@vXK>N`1_y2K{AQ~=UFy6(E=!`Zu zei8M=BavOs6l{i1Q9W-w#(Z*Hqv`>u#W@T$0t>MiuEGG!MXiyeV;FxuxgTGf-WZ2@ zaW?9Nw^4Jp9yJBI7=x!!pXA>#4!y>iU&{nk2Wn#pY=) z8gGU+2{jd|s2kKpt%)|+1v_H}+=(yYRcw!G6U+n8L#>TTwv3^RO~*L(TDZ^xO#3 zsQPt2blkk1i zaTl>7-bOuG@EdlqqNcVrhU)$AMWUWf#Jsowb>qbtgX>Ul$0>}!E2s-Uv+aq~%mbw3 zFxm&BuJ^rd{}Z#QW2T$ea|Y^x?_&`6cOqt(AxcIKT{cGIcr1y_Z~*3_MkeY_e&aD6 z%i}D}hr2L8evF!;qgV#dqYpm9QuqvYosu&df6ZYH67{Sls>ef6Q<8%fFc&of*HJxt zfK@SImid-vpnB93qi{C*;Z~fBdr{YIHrsS08+HDr*^IwVC_KlUP#N{4wNUSGJ#3Ag z(Hl3SPTYc(@Fpf;@LT2&iVXCnUVy2%92??A)LIGWX*6QhF$sIlW&G8nxisj+^{64+ zhE4G-YDi1ZGdC`a9jLpadbl0+VcLhm_$6wU-$Hf3>uobNrO=By3e_Hix?h@0qPb{@ zx=@xqV6?60;>)zJ!5SEtV~%fzy1)P&hQlxsZ($)UI^WE78C*zR8}-2FFdna90J;Sh zn4i@Wm`p<*9Ed|v7y8cn6BeU>g6ctGuBwqLht;te`s3@^9_OH@>;~#OcTf-T5C@}v z^I2Q2GlV3VdJz`Et(X@N+4f_o3w(=Oly@-*3%zR=RTSz2(+E4@WYikEgaz>`R>yl- z6w59$KVqqvr1yV2NiB9c&S< zQ*;J3BH!5kNlVShG(>;B|4m8Ku>-ckg;*SKV+j6@>QV7!W-*50cC z5j9eeP&dka&x}AeY6?eVX`F`Y(AxJHf4yEG(4Ys|fnD)4dPbHg#}TLz%Ryal6KV<$qdIsJ^#Iqf6#lcyH3yVhZJsz9Q`k`%G5=aKLh+~@HbJeOzE}YFq89N{*CrQGLv$BQ;A7N@f$Pka zBw-+RThvr!VPBkuI`0pRK(F=Y24zqkNkpBOX&sJJsi&gu%!9Q;jnFjI11!XHxEagq{Xb8l z6P{rJCTunjl#0!%yW>FIh*dCni+K&3VH9;+^uZCRkr|5`$v3eOF0*bzKk9v00FPlJ z_jgW{6vSt!FI2!*{>;KiOv4fQGH%C47{1N?0n!KiP|rsl_rzL#yXpA|Y)$(n9E5+P zIx^rxvl!2zJDrAdJIv4JHf%zD7d6)@J3W7+IW15ZdJB8w_n3n)pnd8S|67^zifG4p&7XFy=_Z;}K`9oqX#Wp#JSr~zHFci07Gdzi{F!&QQ#eGmCyaH3u{fs1x_cH_flU7q8f(y{*e> z8%C~c>VL)PE4c+%5qxbuTL8JXFRYcV3us$Kv>`4L8;STl49`fCnH;3K?Q0JX!Nt_t zs@OK=1OF#~q6W6lh}S(Czj|1XVG5n{{Q1QJt>Bl9+3cp~>@;{1&z(UZvgN?hC}Sw7JMSbpA`^kar|*6Bnt6693-+ zDUEMa^M&?o6RDqX%gIj@D~J#pf3-UX;aS>R;bf!_p1%#skn7dfR+U_vKJVIop&pGp zZM!?4WF`%Ib+k>O)^|YLyF>wd;BE2`i4wLxgxjc}Zv$=eJMFcJ3Dny#j?nf7UL=N* z|A8fmUp4&$A zeTZv`2ju#KYCDjJ_vT#AyqF001Z4p6H;3%OcZmLkwwkonAhO8+i)V<}2yK<{7XD!C zU8oOmJG?@iCnAaII+*Q_;opD1%|5mu&o`|CMMtVS_(x8?vPIqIWNT?jFo${m_q=|{ zhT8fT)+auqt+8#pVWr8lZKOU)bg}hj^1AkzCD@cGZ|i&==t)TIOuW$!pdt!fl*XH_TB#5|AJl}SaEMk8_d(0i2YV+sEeD?q9h1C6sVjR$r@UsX0 zhGDelv@RFso}t)B(H8%*2i&vHp#6PvA7TJ8SM9WQhIYiaLbozQlOIAZgg_$qYpB3VM5 zV&~`fz+TipleZ#Hl6S@|VkP-J)K(0u5#xw#B8Iku#MeY?>UyaEcql^@qRvOGCLd4a zAsL0gx_QM4xz-;g)LF?Qd2^5a&jQO3vZ9qHY@5U-tOP_TZWrYTLfXSn4O}L+mG?g-@{vaf;9uLz}iuIEV-% z@8@aZRl_u!_q2*XpZ~7yq}WG{Aa--|UgA2rwjSj5P3jCG*S5nt$CS=1m_tmWy%7FL z^t8u}wmzn90r@DRC2^UE%EK>29d-l~(}=4%*D6F8+{!L(&9Kvs!1!{(JKCnttXLo= ZF*zl&a+R9Nm3G`2QnvJtm|4qH{||&Wjbs1- delta 10985 zcmZA62V9or{>Skf5kUkM5L_rjMMMwaS4ez36UtInGTIo%k2@#K+b@Fqrx&>O?{D+#Hs-Mxu_Zi6t-*b%Exn{aa%* z>}czG)v33;dJb~W&g&S2 zC$I&6iyDzo7El02ppH*OO>v7v=0A|6Jq_wvU)0cKpoTOX)uTCB8VjtOu^#n4)QRrd z`Zp|29b4D5*GF}rDXL?wYqE4;L_-jZO)6fRDU@N?bx?mz#(Ft3lF4P6HFco!! z2T?ux7`3{;#$ZgS?>LpPJ@TKE#Xr4pHEQ)g#QvD%YT!6=B+D@dPhcuOz#web(5!{N zSe|+^>V}t~F0c*#@DvWluThU(qehNX0rRmOZbwbQNmR!!+S+xSL?`&mTAXpwg+nk3 zV^BTsjvB(}P&b;6>ght%1vVgq<{ZNE_z<-={2H4@SP^x6E!6oNA)mXP6uUz|>x)>E z9cEd#qYnHQ!|*yrqE{1hW6`Loh)12cv8}tJ7GGb~@dHseJi>lH(_J(F3rIrwU_ELv z9>H+@5(nY0s3Gg!)Nv}~5NwXGqSnd@)MMz&!>${MN8M;E)Y?c#op&ti268YNS7K$Z z?|er>r<^}gJ*&^zHRNfi)jJT?gDk9sV{Q8))CHGeS=@rU;D;E3XRrd^z%uBOZ0Zoy z6xBhOPTYya-9wC_9)emdOE3&KU^pH_?SCCd;C+n3emv~`aW?XLcdlYMmTYOJARg6` zx~LIILY9ZqttIoXS8gs1wQv#Ez{A#`kpG-O##t9mMO|PZ@_;xCP>b(4hT>(cj!#hU zjViqM^j=9sjX)Dj!0xD5cTQ`U<5VNbqoEh>LOt)^ZOrNoKs_DdwvMwl!J@Qx!XnrW zHRL@}#}7wca02Sa=b_fXQv3NP>`T4VMWQ?RZ)@f-26f_=n2PN%3Rk11=oo6w&*L<_ zg~c$7w@MWpg{oge&GB;7)3gien{yf6Bh%j8m@AP)k54ny2OY68K999=iv4^mcB9^d zp6K1dj7$mirY?tR7>?C&Dr!X5qSn&;=!K_Hi}Va~U6=E{-QgB$sGgu!d9jY>g;Ld; zhWdP=bp>h>Z9sM43UO`MmJbsTQ(4X!X$MRSbtDv5a1PsScsHq)^{+Nrdnj|Yo zBJenB(cDDs=)r`m4#yWT33cKXs1ewVy6{faqCAA^$T`$pUqC;+jNGI1GjeJtsk`~M zo!_1D??=N~8Z>8dJRFAJ& z@7wmLSc-NZo@pIl4l80!7m0?d9R^_v_QpY|JKu|?@d&zy7Ne*ypf322)t7@bMZu`K zoq%<57V5b7Q6qX7HBz6Trq=ZniF#V3k2zr(tWO<=IzeyLfw`y?6`&4WgX+m%>!+v_ zU&b)}%hsXKnYEOJk+i3whJG5d99+&(5*-+nW?mR|P$zDWvDg>&hMbGxxDoZHJAsISF_ zw6t|E)YC8kb=+vw<2MO)p&7PbgPM}fNROR8n1tS}{MmZ`Taq-v6Ic^H`|}Nl@z@L( zV?#WH3FyN_cgDuZ;5l=#Jzm9*7&CwciW5;i{S!6h@dHiACSp_SdFX0Ka*~8=JEaEk zD+ov8U@Xl)Q*k^tz`LlPM5UWWS{IpSCl}Rz4L$LJZGVhf^(h%}R7HmDmM zftrdJhcNzcksP6+JdPS_Ze$LYp!&!KK)jP(_4M7Dv8bN7Fb2R=bB^qgqw z;;2O$fI49{EQz(SC^oh2Em2d~$=2zp^NvK_z+}{o&PIQ(?<^qEg;rVL#8m1{wti~$ zWCd2Hy*TOw(U^bhnj+`SQQ^*09MF0e>cRUI?@}1aR`>h>8Kl9hU(CE)Kqv) zWBijyN>4LA>x3HGG}M%&qb@KEwI;Ihd7OiFFda42OHo6;5i8>X ztb^a8_V>#%7b=fUsB2&-W?`hB|JfuhX(+@hcndXz{;!x5Mxqu^3sidwx`z#?d7+yhdyn&jcyU0*G|DYE}=9*tf(dg2NT9IfD2cvp68P((Es3|#w zF?bdAIQiw78?K7#VFRp(U9b}7U@We~2t0$u@c}NzC#du1EnxiBqn!)P2`chJ*8$y8 z2aHGE@pROMXJa>9g`Ri^b>aJ18>1GP3-`eu)H&#b-(VyB0oz~&?m}y3;9|yKLpOzn zcwC3-(HE!#Z=r_nA$Gvv*UZokKwWqUrs8VU4L?G?pq^qd1}rhFy*jD`tx;3d4~t;B z%YKlBy5P&GDVc*hQK9{OzpcN(k+k2yhS)RT?4O4^ejAR%cQFpDFEuZsRIEUqfv=+r zb;GWZW#%VTIQr4h8KW=_6L1C&$K6;GD|57r!!pw8H<6~4YjD!QBToaOvU4< zHB@nhc^^bz1L}BmfBz35d5MN>)Ean%jj_r~v*Q3PPhEg%xD$tBiB)EiO~6vrCs95A z#(E9ak$b2Yk=Gk$ih@uh5{kik{>PGNXy%|!kc-J!fL-wdhG6t+vuc~8dh{IXIe!7C zVV140;Q;ENQ8(Ucjd}BBqPruQO#4oB>CPUKXzukpN^|Oux?m(~P8(q~_CxLe3RcH_ z)Z=;pL-BhI!#}MR)|!z@LLIjrwMciOrf~mS=D!ljDH_zHo2VZBg1V8%*cW}@G+(n> z*n|2b9D*V1%o=zZ^;oS#bz}=x#ywaL&!f(F7j*-k>rDs!*1OCbs|pPj_@D)9hkmF# z&cs9bUh**Lx(d&~OrU zp_I+$H(e&`hIXJ<@kdw_FQSIlYl|7$s;Jf96dPj->hYR~y3mK{gI{7eUP3Lxr^p&} zIc2w+=f0LT4fP!7pf0!t^;n+AcIdUu{2h>j)u{_nBXb&cqj#_&7J18j-WcPk(@{6} z8ft`2VF=fEE|BO%_b?jEzHJUjMnCG&s2j@0PPi6_;~lJveYTrLn}-q9OVJDWpho5( zY9v3yl6b{>7mIU!=P8LVdcR{X9EkqZ$ryxPuqO`2Cb$Pj;v;N}19zAoBAYOi`fJpF zO?DcmpnARsyWw3Nfz5X@{_4p#k{%eco7W}|!$$ZJ+hgpzX09hi8;Z5jNYyFylt-j1Bm(Eau=8d;|Mq$X>=@b2eeGc>~VJVblvT2>*kc62E=sXL>yh zqaK4V;bL3+>^B{VMom#RYJ^VWK&*Sfe5ox%9e)tx@zMdtzcq>9LGve6cZ{N5hOyca zYvL^|iou7>@Ba$;74<|+z>bH_2u;Td)UV_7xDywk-v{Q^z7o~3Lexm^caiWII8RYS zROX23X)Nl3Lr^y`660_=HpdgFsVVlM>2X)o8d`-lun@!WELOz(*b)7Xn(vf8*ofM- zi9|zu6%*0-BlD(ehN}BwPh5nWs%zL4|3HmUhht{3PC~8j91O&KtcQiD4qU=;^f_)u zxCW-``R_)eJ1j&Gj3B-zzNI)%TqoBMYq+)b*G_EVL|Jn6LYqeAP3k23x!Ra!rzdp_ zVjQuY$RO$xFY?)050`c`n}$mp_u>9SVFEj8t4pw8-Sc&VwpBy`agF$x_BFT~2cxza z;;cL4B~;{DVx~vctAr=<68nEyhJVuSffuab=eLNc7?4X9Vq5-T_pJO;5oKKuXt_ir z)ADT7=;?hi*6v-@x`wv#|v6YDRV7exe z(SO$pIn<>UfS+aPsaCbyK5OqE)6_7?(Jo2y$7@{Cra2IZ<6mK%Gvru+(G?p8*Y<_ zv^OKBQ}4tWLfag?NQ@)@6)O<;HUGD0Xstci+R&)Y2M^i&N9z8>aOyvZhD0gt#I~1w zzDb>VU*et`*?u6}QJ=xvIDoiJz8XD= zJo3%hmY7Xw`y4+a-qGWcNV1Tq#Ru8wsb$V~lDskAaaZQMMd?-AQweQ@h`!{z@ps!c zfV=|nB~g*KUr^go@;)YY|26fUauDp?LI%@t2TeO z&#C`c7f=r+%CJKlqPX4h0al_tKe>9S>kEp56g}`SyTe`UeA+jYdlAEk#e@fKY1osv zM1)iK*6~CSmJfE#2BDkvbL2si*maN$-I+Is6|z{@=&_@cf+fU1xrwx<4#%pS{4{^@pFw9EYQfo8yGwRA0w= zK>jL1wT`p9jN>HW9&CX3FdUQ0I!-=pi$(BlEQq6#M>un_H?GIF=wHrU*B{$co`m%r z$K_lniJ~H|yyJAj7T6cJVJ<8d?>Jr9WdkAI+Ea2s{~1FVKmZ8?$Q zRDB8--!i<{aEA@XC3N=7g1AGq=Msk zW0bWb@;|38KU{t!qezl)I<~{FF%2UsI!U74*SJR`+Bx0s+a4zaErkE1F_n$`eubGf_R5hw9l9TfZJtD1VN@ zcn9mC2bHxj4b_2Zn2Kjm4e+gOo*#jFeyoe62T1~|#S2h9T!Za#I|iap6~_t1C}h-~ z+Smd|Vm&;A9Wl5nI|+wlXiVguDOru`*)Cf?fx7=!>kZV4pI{W`Ni{t$i;SqtsYs%h))LOZXn)4UP0~}ArSuY4eosU7CPqC(B4COA?si^yQV=?XjBP9CRT}7?pTs2J# zlTcGq4fTRFjKEH|ehg}Heu8@7EM%~p#YktJi>MBTupsoDcvQI>Y6@DQAMbYtlZ4?o z?24`iIf7bK-`V=RsD?bk zAk0;t@z)EB);Dt=i`u_+P>Zbt>ccU@mZzc~ycX5-t*8zhK`qAns2=J!RTzY!uCIZ8 zu@Oe$ZtRGEHemc?Nvfuq8~R{z%2Ut-x1f5o9W@erk*(~UL3hmG(2SfnMpLe4?S)Lg zGYj+KdDMF@A>TO1tC8t&9T$lfLnkbWBT-+hm6!*&p+;aoYVOZsZuCfJFQX^6zmqazVJhsOSq)pBS zY>v!=Pq#r)_rGxeURMI3_VwEruU=z@NzIeZs+m$L#j$B$7%`3$p$ zo^I-k=!u$w9;gwVioUoKwPtpp7w$tn|D-*C9@VfL7|Q#dMv7Z&pGA$xWz=H5g$?i#`e2ndW|5_%u4{q`*ankuY8%F17apZTo<}W~ zzfg032enThp;l`X#yu6AV-U{9lDG+V|BqM}ucJmJu$@`7;i!(pU@)d&7&dRm_-m+! zQlYuZ#28$T;dmMg;RDold0Fx*m%>h16ZPQbs1f)a_2NC~kH=6Q`31EmE}_=aUzmZ9 zT_hUvnjOp^5VMf~IY0A5b60`x>j9lm5AKeIaWHBQr&^byhIlIm;9d;H?@>LzhiYIh zTCMB6F%DfpB!MJ#unx9I4dHUs(4Ixj*$dR_j_b_c$Lg5X5X@?bbt&q>TTyG~5~{~{ ztj}$I&MsMNi1{bc1H!NfCZL9@F=_}~BJ0xWjcWNJ)Lfsytf9py%9l_t%-z-KhqT!V zMLl;EYU<{prg|$TYX2W1(Sx3%hWHg~=<;+kH$#}_dBg^#Rx1)c@9S4cGQ&ogiSE?ZFA!QEJ%4O>cJ~97I&f= za23PQ>2AK5;i$Q*C4yP`&5 z0jA;is5Mi#r>@$?c4>M;c!$#Pog^TJ8Fdd-Z33@ zH7035#XQvFxq^Q91~r6!L(GG#VJhW*SR6NF2|R0khH7BwP%|~*xQX&Rs9jKOm}y8d z22f5%M%v|cBN*mTzKt%Aq675I086^+c?N zhfs^q<6ZN+BOeB6|3_pc+=R(o&6DY>}}Kt)cwHB;YbXp zd=xc;f1#f95dG2XL-WN9N0yZnkDYM^x^$r%t!RoxF&zh?TK*+=z&psocIuBd+j0l0 zCkHVPp2l2w!TLLTQoe@j=|j|ck1=L@=SSV=KZfzwi4a>+9QEK>TTa2elxv}`OGnLl z3)G0T!Q9v%)$?JtJlgs(=BIuJ>b^y&HLwg*am^TdrivT(#68rIJw`n^_ebUfCd`Rx2=K2k)0af_wq+k;q zj8m`?{)5^TY2(coYz`Kqd;;|ay@}oM8OC9|31+B2Moq;`TV92lde>$Wwd5rF;ssm2 zi3yaSq8b=I(exk%Jt&VtEz&Wl`{!XUT#ecVn^1H76>9gKLQTb0)Q9T^zC;bV|0MH)Yl$@}FU9(J1%0&t zVaImHZNHLOm#9X7`Ws2AVIHdt<|*-ewM9Oa$Z z0&if}zyGW9iCJXLQA0Nv!*HUlUx%98>pMgwgmXYHIR+YKIur;@TL1 zt*{pM#S*v$)v)uZj`+_tyCnhhQcgiHtc~h$Gke}OfW)7QVHkvyP(4_Vh4Bm2cKQ~z z2Ck!q&~2VMAA*|WB=p0&SPt8wo;w-Uz$MnBs42XS1GWF3l4uUQ&o@Io4Z|qkL9GGL z1!gGAqxOGuYdZ|2+!d?i2z19?s0QrA7`%&RF?gZ*cfR#eBl01}YyW>tq7TD9REuAu zUhKEX%xMy;z8h+H3`b3Y3zKm+s$t)u7V~+mhi;3_$fQ}@qPAZz)Cdn#J@0qMlW29% zMmJo5g>W&drMplsJd7H;3#g&KjJfd%7Qt7j)gHWrKe4d~_QF%BHIcZ~bgTtxx4eh0 z4@kz7Xf?YpGjkn}4JkK7y?8E8!cC|bR$OjItQu;h#-KW|2E%X@R>#xW6}?uNh7UxI z!277hIB^BzuT?#VicnmO8p30!7Cypge2wj})JikQV^QZPq8gNm>ghsMgFIH54^A{{ zai*dg*cdhREm8M(U*$5}YA_WV+OepioQB%B8&EyDg?dr+YSZ%aScP(R?17`OJYL17 z7`Vn<*Aq1Y!>}m+gj$UM#Y!0ET5A?rXVjcd#tdAHUGOfp!t{0KZ@yLNL-`lX+D6u= zsGd3NO+$UG!Kmkjp+F>jr}n%&OOAjvhAY7jF$O1~dbkzq z;c1M+z|YO@sD<&A2cZ|PwB;{Q_gzCZJxSbY8q^ehDEGxOI0|)sBZlD#ERMHO z4fJyDGB*UHS{9Avu_mfPL#=bMBIUi9gby(fM(;LL6puA1r=!-;bZmk9umbw*F(XuaM;ZCENn>mBI>$Q zUzuM<6|oWJ6x1r8h#JYcs5P(!i{T&G17Bky?0$ql*?7O>BB_iAP!D>6YCzqi<}aVQ zs71907Zc_~KVadgL9sD|IenV5XsEbde2QcG`;$Tz4L2Yt<+ z#a^hj@dAU<{e&6X5Y(J^!~h(K$v6((@Jo!v!>Gl0AIo9klcu8$u@2>lCmH{oB&Vr} z#B-?c!E>wsH|E!58PqE7iQ%{yi{L@ji2R0XV1ZL+o0Y^Wl%D&{6C5n9YTo|C^O zz9yDY4#h8B{LrC?9VGswJPN%TM@G$IDL8Yf)3EL#CX>&@^Tau#IkAIla zP);MSNDL&@kplMIYHNd=B0hWX zXTpj9WLI1FWLAv~3iRU4IN~>IyV*0NGJ8iBOU_Si38FH!m2oVwl6)y~i`<*oM?_Oj zKpnO4Nao?lpr-4{_;CN<(ZOD!if?Ux12yG4FbDlPh&?I4N7N#Ip`1zRsF@jEqF99+ zWXq^wtvDYbpKRxI;yrs6sT1O8E`(l=z-<1TlqtH5NxU zvNIli@GkKMkx2wl_f8Hc^ITM5gWHs|k3rNIwQVRwK9>_8;b42gO7il=yF{41?f`io z&iiMUFX`{fWovaqSIz`do{z_f>?4ZYm-^fPs_SO+R7~MQzIje8*OVeI*>hv5>reiL zE%(lTp!E-J)M=T=N+!7G*h}(psw`2Q#}uXRsIAxcud&VN+uL(vGl%wz?dT~=p`|#q_@hj6AL;ZBTLgXc;Qm#Ve zh|1)e_a!2FZScQ66CM-dsRnQL)OpH+|ZgVo#;pu-Y=TRPjkBJFHG3xi?ec}hs>HmZIj6C}Yr0#b@$7Q0lUO@Z}HEjK#|Nat*x7ltBB#$ zeM>wfh7dZg647pNW#!Hy@Fd!CabA0KM=Y!s+wvREFCi~Yc-Xpi)K#;2Fy^y)0`)q2 zQ7)C)JtphFp=SNpwfCvHMzkWrhzxU~lTQAKd^?8YGb~4>+4J9%&mw<9M39GK5ZVr8 zUG+BQV`TYgwT|D3$JB)}*Y2^tuA7uc6GMrAAIV(v6%`w7WfRKliLEMQbzARFu49ZL z>tEnZA>V83Kf_LxJqZ0rpdOf$x_U%G&Gl)LE>!+NbSEwn3#bd=;w_kcOd$8Au*6oh z!KXG)FS!rC;CxGBHsuGzapFVD8&St`avdkF%40PL*~dLjODLdz?gUwB_@dpBJCAWj*IE`3jt6>psQyl%t43#6(-)9DgPL$Wfesh$8uilREr) wU~Q8+J*gi_{I%^^nHPn&{apWYe7=OZ_=K?Xi7D~rwjCL{E@Yc)-nqp80c}Mki2wiq delta 11846 zcmZA72YgRw|NrqLL1Z997KtQ;$V3pL2~i^?w%VgYB-AWwl=Mp}T3Rah-qor-ic&Re zc2HE!wyLG`=GIoV&HZ}ky8Iq}{LbU|>GSis&iS5mt#i`e|Np!t?&p`dyKeZGobPbd zbaR|Aoag5_zmWS>RjcEiOmdt$cnVwL-x!6NH66zb2Vo@~jX^jExrOr<4#Iud9jn$d z*A-w->cyDpI40e_;d zFTzGxifJq!fHez)c)rt~L^sIC5FCyfI0LmLr?3s)!PZ!}uIa#J>uVTIdm(a(vlsQi zA5lvbU(a#MV~Vu}@_$Yj{^9Z`nMG0`S7Hymj9HkR!gON+*1#jE4*q~zl9K$WE&3y? z=;WXtI2VI(IcmhaumbK!{q7T6U$4*nm!si64eS%AL<7eOz}naZo1><3I%-qRLfv2m zYVF@e4PYl~Nlu_1{0V9)?x03~AAQj+)fj+`(TPrF{&k}swjl>SsTZQ!SEEL-5jCF>Oj;}=Kjg3`=_}`@<^JZdi)M*gnO_j9>YM4 zOmm!YOhIPfc?O@snV5;Uus7C7cbr6=hH^K#1GV1zes3qBr8res-{sQ&;d)D7k4=$NuUh@#t$QvUw>T+6;sHYuJ zBb|tPz+7YlJDX5Fy@lEgrOb~gF62d>U@^9H^x(sur5RW?j%O&{l7p` zg@y-M3xl3EJ2`dmcnzW8M%Pk zQ#Wk;U#O0_wPbJ@)ROtv1Cwabnx~=O-_EGbHU#zIm~QK3sJ-wW>H(jjX5boXAU~lt zWe9(%G}1VX#4ObHgK;p9!Rq*RE9Sp9iDwq;g!veW^RO!J#*%miHL@G18M%$T($1gg zj`gz545nf%^+4-fWE(gK&IN0sng>=!^}G&h zPc%ZE?||xXPt=EM9MUJ}bL@ms?acWXP-{IG^}u(qGj2tez~z)`Z`LpY*&j|iYLmQz z6LB$Wa|LxUn=Tx+G~H3{1*knS72|OQHpA0c9?N$$1BgIx>Nr$;3Rc$p--4tT4Fl{2 z3s7sg26?t~7PZFV3`VO?x!9gdp%b=Iw@O}8I4g%2?jvneug2t4h<_;NSqzdp$xd*RR4BGhK_Wq!5BfvDFs40WRyF#`)Q7(c)myo7q-KUfpX_b@Zk z7`17$Q3L6WA(-2P`Hv(ipg~i$0<~5LQJd)uM&a)milJw81a;#xsMqyN z)KYwd0r(4QAnv`)p728LC0`dwTas|pln=q?cmVl7$Bkjvz-Li6n1QR>I@b*@yBM3N>Lh{I7Gcm*|uXHZl77`0|qpEbL?E7qnS zgvA}f;*MBPq3(MPwP(Egnh^(Dt03(zrzVLuQA5-Xvak~NM!i1cQB&wb_N7yZ>iIp? zTHnXwsm(FpbT8BcYg^NhzB`$y`))uj-4QJQ_y21ob!oVVx=}f>DKlb?xLYTNd!(-1Fpu(cnGWD4b+m9 z$Tc6NOw@IYFbMacZhQ_C@D{2AWe1qe9fwt^vr%h59JTqzp-Urrg(MaiqSo>-YO`EJ zjqoArHBHDfH^@bGU??`gnWz~!hFSOswP%{;o243pTEfv-3TL2Z@Qr-dUmaL%8#bX{ zqdn+>$I%ndp&oeI)(=syX%V)^vIEVRu@6q6UW{oNKFGYrJ+LqJG;D<5p*mjuIp#l^ za(bkb{JxoWEyH@XE7abVJ21{YF^(wTuXfv*$z(r zFg{**8a1QMUBk^t3Q)UyCN{yZ@o9`6;W%9}A2s4b=#J-X`)635I`(<9S5h&Nx)5mok{*NV52WH_IyolNytttGlD`w#!Tkk@D>JwNOub^h6 z+*nilV{Ph8tdHYSYrP$t;yu(ROd6-Z9jt#{5_;maw&q|e^%!h`+fXCDi@{iSy!kR# z!$9iJ7>9#Vn{I(^zkoHU?_vV_v+!EN#@04i{O|ugNi?;?P(N6P`cfUoAp8n-<3CUx ztv7)wcVkviGccmS%;0*AqW&2*gT61B`&7aJ>iX!5*~s>CdZFuClCvawU;?wz0b61l zT!QNP_t*;qC-DagN1`X*M2+Y!mcie#G&+-w9_T|^4z*;JYrF?j;UB5yJBUWjVZVV`RF;{qB_ueim@w3Q}@GEoQ_TKFzUYUF1{+7 zB5%~%grL?s7S(|~Y=|%7^SB#ZW6Ue&tr(5T)Q2zv@1wq;{?p6{Ckhj(r=n(d2Wlza zx3%kI60QAZR7W15A3D=b?T>XRBTyaegc?CEmc$LHO}Yv7`y*HyKS8}6mrxJ>5%u;w zL@h0 zPRCZ%E_@nKq5k{R@p;XRtTU=-d8iwY#GyFOw%2L4(b8J&>LN-`_Dvmd^KvXY(wpZkLED{2_!dZkUnpkHBLoMX)}z*zNpvd71Yuk zLN7dy+RdM04g3c6V4t~WAR$*8 zi=GS2jq70X6r(yk3@hLyY>M--8eTzltOzxb^o8ba>5ZP$xmXs5p$6=lXfIfV0W_?{ zVBCos!5OTGS5dFiZ>T*`evz5N1l0K!sNd(H*7^nX$EjEg7uxeDQ60TzbUAK|&05yL z;hd<0TFbSlDL;#m7`w#mg)G#R4o7_l-n1^lKb*2*R~|?0?h6=>-=e+??rTj4Yhf&P8uq|EbjQP} z0USql=rhzvub?{g^g8q5$ww{0OQ;UMzRqQ)zK{mpU@fWxTTwkcjGD@`*a*KzjU;Bh zc~Cy8e@_FisTS#YL25u@;PRq-#cao zdSNj2I4p^Cur$ucez*+Xun1eC+a|Mw*_cQ@2=&%1#5ml9o;=^VM4}GdLUrH{hT%i3 zhW_uGscL}U)LpR#_D3zvEUbtdQ5`&rL3kDW;(gTAciL=T*BsQypF>~0{}V|xMX%cn z=A)*51-8TO*ak~%ahwcnhiadL)$tZ;COo#94wgf8tRm`dNkJ`9HtIROFa&e4_`m-P zY{OD}!7l3ojOW5*s1g2(ndrUEOlc=fpq`BSaBab|_?4}HLH(}EcGHn`Ye%d{dp^3n zNS2eZ7S2ZN4pjRAERP?dX5=#JhWAiQR%(Zta&K%$T@^LLQRs^kQ1_jM^>G2}z8|CR zdu0dn-<9Mp4O;UiJIw?7pg;9^)GnWey76J#ehT&aT*E5(81;p$yvsbG0XCy3I0j>JE@~GazzqBjTVahoW*{R` z9h!}riMKHc_uKP#F_OBp>pk-ymoccR$wvL43#w!JSQ{syI<&)j5mTuD!1`Eoui4%C zs3jVKO>ib^51qqj@DbL-w)@PCx~7r@&@c(X`QJd=mYPWx7+rLMB zsvlq(^xJP{vLd#iPC(7zC>)4Ou{oA}zxXwFIawrqbOAnv=P?n>9WXyk!|v3%*b_fM z-MHdGV-60b-iUQD=mYcN%EBP(`Iv$4VjKJkGx4cIERWv*DJ1=A2>8(a*X>wrN_`tO z;u?p||B{h{`m#+&t@WpvjTMiW>+;Z@dNj7iaj0E>95s^{QG4JgjKHv?{H@^mP8vxl zuElgbh?y;jAf3SUH%j{p&o(SoI9{OUdJj}@`UMN465Vt z=z5c6EJ-Ew{K)jQnl&BU)7}~9;0Dy*sDILI&L)^a-2?UZEX4}A8B_5Hy5V1_4^F6!Wi-1Z0re2nE?$qCk*lZy{EeEC&@-lk ztuc~%0H)zI)Jz}6IJ|y_`PXJEbJnb33i?ntLw$fcpw=wcT8Mhk5md)+U}JoQA((oO zzZ3W@|Cmc8so=PcWr$Qln_0&r@*)@iI7zIcp)wvKbm(S>h+EVX(U*B-_8hi^vxqiL z>po&8`69eTd`@&CcG9+s(D4Az*!)xKZ1VcV2tottUf!PEV7-eP@wbFNEHT7ALPsNm zqS0~;dEv%c`o^v*r_nFda$b`tva?6Lpf8$)@rLo?M{@XZ6qEc zniEfs0+Lm#IsY4eLRy8GMZO-Rkr&*VhQ9a{v7IO+0%;pn!YMpjJ+Rde)K8A*X^*gd zs7St$6I1Ycd%-&LWMVuKWv}~y{5j57D2$2;aCz8P{h%Lbf~c3^3F65SL+(%e5C3ZG zZ}TSDkPG?tIf+~oOMGR|O`&ZV`3_qTdU8YSP0hvZ!rd`-Tnp?aUYx2)M01-6+K$`y z=Crl9`C|L?GF+o04D&d*hPYy{`P-VrxqUWofM~(j@%M+=@ue9~RFYvlO|D&}G?XQx1 zppL)D=Md%TfR1rQ;q6#oS9cn_P*ml_Tez5d82*=-MnuxSAAcb(a8Cb!GXEfdas<(K zgV6Cc5zqM !o3+xA=JI`scQ@G*`crV>ZB2Oe`#3@2)0MH-jmSmG_B1GSDjir1iqLVJh;!>-oIA_Fhv>=0UiQa*uo4gb z#MTb3B;tuuwrwN7X>9XQ^tQSFrBBBo>e#~0@e!_f$X=vn0)9($C8CJ7#n&PE1M=N! z$3L((k!8<+N9vj<#D8gvWUU{>`?>B?Pa;MW|2`UW z%@G>jv5g(5&y(*UN{~0U?Ip=|Og0q%4>&W)-?!~su@7}gqB?!Z!_u_1B!acpACvT@ z@d7b`xK1pkEs%@1;ge%JxgW&}+t3Yvvw1zvZLoP9w*J@eme}^k*ogKC7-Al5k zo5lu24g13v$oOMg`KTEnE>fd!x?toGK zM-CV;EV6yh=>7u-jM}-O<=tejpqaf6)&m$9yqv4WwAm7(co4+~2>0C779qW}N^ delta 25 gcmZpC%h>pqaf6)&myxc4p@N}>m7(Qk4+~2>0C6@4rT_o{ diff --git a/bin/Langs/it_IT/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/it_IT/pcsx2_Main.mo index 4fcdef877adf0291fe0384f2c91f5f395c15feda..f86001b69e30cbf181afb9587183287cad994525 100644 GIT binary patch delta 11879 zcmZA737k*W|Htve82gybY{nR47GuU3X2!nESi+2b%f6N^TgV>YC?&EE$`%n3vS!Ja zokEeaL@8t~rO1-}Uhg@_|Iy=rAALMOpL6f`-gD16_kO?pe%E(+E#2Ye`5_?B9K)89 z+nD0G#^0DbFTCWufbKA1Gk~3i^kqS4WP4(99ED-%nMv~wyZvVV#580vEmFjCLIR~;504biAo zTp!iL5vVB{hq}OIEQRm8_PwaZc^q}ZQ^;VMi^yP@;w%K+P$$%RhPZkhY6@m!0M|Dg zNJ`=X?2cEFX*Ugc_UNQ}9X00%k#~>z$C=EE)6n<85;zof;aSKj%qfh);QICks$(Q| zGt~J8p+`f%f}|XtL@hq8C=GED)Ez`&23AI0Xe6qG?_w$Z2J_;5^u{Ns5%Fqh*HjTy zds);-reFxxZ^-!Tf?a6PocG6IoQPU%3sEnQt*$>>fEV9PT8!mTcbI`C zu^a06@z@XF!8m+?oiQ?t@h?j~};X)W|i% zGC0n;5?Kc36c)rF-rKrPN#x~cnxJlYqK8C_;e9NPJ5cZH%a|YkM2)~dsJZuVV!tcu zVJvlHY>h*(03Jp?B`2{kUUK!X&VNuhR;Z~lxzXcCq9G4Noge{q!8BCQGf``ywcFnt z)#1UY7t}PQZ{{Yp!phC;{wb(AUWvNk=hy}hqNX6cdCnAiOdS%|i)n>g91HMOT!&gz zWn0+AmWrC1L8$g@)O%q*CgNtShnLV7V_VuAsECEAGf?e~QH!_}me=z?#vQN*HHX`f zYnz|Z3sbo*4P|A_hxJfz#Kx#8Sb-YBW9W~UQETQN`ru=&%^B`)`eT^EzLi|w@yJH4UKwV%zGP>p~)E!1XZ@;!{VL9sF7=v>$0C%8A zLw15B3j^EQ6LdkoH_Rtk1aG4{^w^oVogGSl)QCi(7Hb*I#1!>D(biyn2PUV zWjxl7@z;TQ7*835S}bv>IZi}9rzxlt&A<%I#t=M>rSUfE^F=$@-x0B>5ov>3)ZI}x z(hoy%G?v8d4vfEsYBLR*t8Xw7f5IsAVTp%fGU~WYSNFj#)Duu^>1f!^!v@o=5&OB^icz9E&=^3e<_$Vlmu~n$y$H zYp5ZAgheqoy^X*S)Cg2Wb=1?8LaH`c~GDx(e3F`T5hdMzY49793p?VhsaS^g!%?4D*^LMv% z?}s@x0~n^~{}PGj{t>2O{vP&3HBm!c4>fenQEOo!>dq&j zE-)V};d0dHFQ7i>|AKuJMxZ)Y4fXljs2l7kxxN`lq6>`2NL=jdJy?SJB9_8`P*W25 zqJ2U2M15`x2IFbeiEm+9{1=O3Vo$r;8)7tdU)0=BMUNKWToT>UGSnOJQ`B7kh*~U< zPq_L6uX8bjTYiLjhwxa5z zsK@Cv=EKXV=lB+;;62oZO7pI^M(@IIypMyjNp4>N9;A|5_wf zUb1&E0(F7)*cdNkJ1pOiU#|EzX5lG(10(v|J6?*Nvl__KjHry{My6`%9xQ zdQfX;Iws*p)Z={#TWbG(67@K9h`p1}sG*vLy5p}f6GMmE#nb}>s6Cjd<4`BwjTv|w zqcQ0f`|a4mIRe$eMW`wI0M~FDbC*Pq#o}SMBipek^>I`Oe#YUL$R7o9Df;7D)Ku(o zb-@v~W5qFz_GHurUvzaJtU$d8E8|zFzkiy1Bkj-S4AiQ814D2!sv}FCTd^wjF|2}l zN7*|~M;-qHCgT_k!qu37dr>2L+qIWrzT>IWv8M!*+5@N$+(o^) z!pGR>y)x>=O;H`4g5`4?vjo$rPmZNi=s(VW?+-&=XFi7GO7ujM93TnAE6B~62goCA z2GhGJJd2#mJi_)k@-=?D<0+hkVdEJsT#ETIX@b2_CDdbE57pij^I==m;_Nzs@z-1q zq9HGiM@_*bS5I^G9Lz)e0xXP6-2Szw3v5Qs^={`r45mJWI`2i)aaUaZ8>&P1CU8fE zNdBck7by6;?SL<~pbm0%Z|49kM*C3I=cb{Caz3Wx7L3FD*cKyrNxX`~P*Zx>={?cD z8AClJdO>8M9*aq+Relb2r&mxP`~z!Zo;U4xL><)J_rSrp7(1c=TlROvKun?Dg>m>h zYEgzTUz)-stc0GoNb-^FMoq;bSD(dF)R$0;%j<3XT@Z>|L=~_ZrlUGI9UI_M)JWdM zFua3$l^0-v2Jj4iPz#^W~ZsOSGDk}fpVe8;{}7CNt?hAd^O?MOq^3A-Z8#q>uX zyn{OK3Gz-cfz#|$GX)c=*J2wyhq_Mkbo;Mt({KRSH#bN$mu+X*=Y2NzqTYvk{L0L< z-{*}`Lplf8``1xJULf0!WE}cZr=zC`Ni!1NNf%Vz zAN58XgJm!qHK)5!L%9!=@e5Rk9-%r?bhceol~JD`h=KSf`r&*mfU8kA@ab&EUvqno z2A$}xv+x{y;W%e=)EtjSU1%ceaa)NRx$CHo#m==COu`uI+NcZl!a_J1bt7|8Beq~J zGVj^Nxd>}hpT+7}Y@Yo~>GN2b zdI4%gzCkU*YaWt@B!2Vl^WPrpQ-6&5h4Y82eHYlT;peeD?MpBXPhx(|yU;$SzUWUK zgTt^AmcTWbiC8Lwyg*tu;mcV(aHMI?k>iPefB!Py%QFB#lv7M{>$l#cks1x1B0T{EyPQ@(L ziH@K?e-|~k5g*u&m%?D`cx;5}=!H{IH#i;3==tAGQiX==sHuorYCG@}>cYb@3qL`P z#6v8B0n6-(DxikE8)_R(V7yo;JjpXGKf1fl8#REJZrKej-d`z`hn>W=qg zUVMzNVD69Xn`{JXjVwbA=~h&Sy;d4SYQj*T+l$Tc2)2JC{{F&;zL z*pAm;!}x3H+tQ$(_d&fH2Vo)fpgJ-I3*$1>3D#pxJcn&CWUYO(4M3e|1ZLtm9EC?v zZ_GNM*xv<1umJTJ9+KW9r%`iMW1U@89Z`#NGU~C~j~b!-*cuD2=Zgrt;)}Qk>toCY zdt5)%2zi{7QEOxl7QywHU;FovbS6210T{Q@F0!hqJFbE1NG4|B1k_`-AGHY2qlWlz z=Tn?Qoo|ypPd2uoo{JjE>sSHJ=A4oDm=ux*)OArko`M?sxfq5^QEOl)mcehaG(JUt zEd8nd2Z^c}O+5g$$Yx?BZb6Ogcla{iLoe*LMI*)hzeJ+B7>C+133b7DFc_DkI<^zN z@i1x#k7FymfUU9oR{M9wi8z4z2Ta1o+w7Vcjk>Y%SQ)2c&j0>*kR*VH3#i3&2gC6` z>J9?7TT@VT))M`&BUZ%z7=}x+Iqt;j=<}IfOPN@OdL#zo22=+QqDL2cLK2E$JM1D! zK}|^$^ual(J6`78h`N)#7=p*KC|*TP!6Vd2mDp*2z{FsG>iVd)vI&E6$4*1!| z%zt%~2Q=t}X?yHq$wb{jAB@6*s1wXU-SH|+!@XD@@1quF>Cf%zZiXq;n25_!Psd5rNIu3ajM;Br z)q_xLYX_FXeW(%eTqV(k5)Rm($K6nOvSl|{97N6#>N0>b=p_J^L^jFJevfInDUDCuu|y zjmt3>k75Ge!Q5EvTf2HAkkK=PQEQ^cclHI-4og$Ng&OL0xEza|u_Ln?1F3goS3HIO zm~xi!*JD-htnE=}^rBvXX}B26;b~WUowIMUDyTahjNZ5tqi`RF;T6;!|BJOS?7aP4 zJ4~XUi4nNxJmaqeF47Q+#lN?YVMWvhdZR{SBUaIISQ~>c*gI&4zSJ*a5RS%*I0IAh z5bAMzgfSR#(N0+%jHI66A<0G3g+H>1Bo%DGU_PP>(cU(hf5>w)A4hQsZ4vl6p-r9N zL;OtrDh6^K4}#fG%%e@yxSe>1{5@m_4a>lITJgtb8b2kp-N$V%XFZxM@=C;DBAmL2 z+xL<47HW#F5S0n7gByf4jjXo9Tz#=Sel2xtmoxYUa}LlSxw2ct1cnV@R}}I4|Fzp> zNA}p5kRTuSyh$(%Igga~jmusY6Irzot+7OPTB_qjVj1~j;x@T2v5P1}or>D(;=$}( zu^}x!CfiI)FSndfq2vEiOCXw~w_%XR+xe@E!3E3}Pw?bV$B&|ZwZDbbJkggS)y zgM2r^`#Wb_N3N~DCFjqx{Mm=7K{U+8KNwXa=|ptp;2C%tOVXKb% z56m81I?z+lwdw=i*%L;+01p$-wm9-2+JF5|TMw6KU^NarOz7Wd%MzE}zSn6RM83(@ zeV?7s`GX$a8QI?Psh)S;A$nx=8ZXUhO3-%5wLeE&GndbEA1}l)+9I(x`<4;kyJK?R z3GA!DzRz4+Wjs#oq&9COLzOuIn}1Ow6{sX>D1d~4`^s`|*^+uvCp=~m8oXF3)qKKMmWIL(ruW<*>ByUf?21j8d zEKA%X1`*xdaaYNGiK@h(v~|Gq_@mqZn=?P{lgaa;wx{GXi2ypFZ6uMMmf+`UN8|Gp zaqRdA=Ti^FKMDOdiKhKC{EhgQefocO{!RXD3!?23q3tK49Q*SSkI8Gh_8+yAEuQuh z_%iVZaX@R}Uk*xOM>#A;?)^?q|ILFk-@2Ee)07Bb`&U?6kx;U}Qwavv9 z#Bkb<5q}Uv32m2&q}(s$B@wAFHXC>C^i zD(%`{qK?mAo*0?4)<)CvDlOND=ZTU;)12d2apZT&w_p@L#_~j#+kc9D7WrR9De?#m zL3aZ=NA;vWNLGYiYr9DNO zYa4IL`DcPDx2EVFgC{qM6T?UNr9ecrf2ubi{caZw;^Uz-yseWuTif?ZAZwped$zQR&(%d`<)%$ z6vHsZ9rP=8xXU}@6k@Hb&!R6E{?64p&mHomINPUYWmVXmiT3pck;uqO`(}lsRdJ$Qc_D+NUN4oepB67N0-`k?tS0%{{hnx BRXqRz delta 11934 zcmZA62Y6M*+J@nkMtUF#q(cHJl#oCYY9NFj0wTS4=@1ZU0-{@*RA~_e6cD7S^d_K0 zK|z$F^dbm?q99F=R12Qx%?#)F`q$;``}=0KSyR^D!Id9-T>sd^bt%Mify0*J?l>{H zJ=k&X5HK7>37?OE^E{KzxjyuyY^;NgY(CjK z1H-t#GnYUYSc?(33G3pQs3GyK;yBGQ37^4{s0Qq_9>N6jlgKH~Bh(EmRy9L37>kmR zw!Vh^=PcyI6+&=?pgLa0&KO?Jahl?AY={L|4&6CO4NOK2Nke=VTO-5itU%3)6R5fH z9jXWJVR8HebzadLCNEio{tu!eoeJiOQx8M&1+0ftP+fTtHK~rEE^rAoH*TRG;CEDy z6sc)$Tog4FNvJ1J$6{FD+6L7FeQMJGy3i6^u>yU`&!XzDpq}75>dEfd`p1|_u8#<) zg^jQ+HozsQ2e^cFF|L+rKrhtwhoi1P-bK)lU=pguzo4G*0d_&p+Gg_g#FFHrk*6OGmH^e0DhCbDxA z)zUcnQ*$K~HRidfA?b>`L4UjdCA)uybtxvZf3x)>>O7zN^orJhC_x!2GElR)J*tIM zQA08tb%P~X1~=OJ3}eZApswda zm%9E#f>gYMnta8WQR?DSs3%Cnx|oBy(KJ*8*J2s`0gGUfCT6t+qIx70HK$71`r4?T ztdHT?z6t%W8xEyHV?G}B;#h#1Z0k`kj)OM8h?)xzQ8x(AH9Zi6dXN;B`!@>9=CSjST^nW*k+@_2duEjV!h4FYFJu$MGd9qTd9!bDV%tQ|yh3dhvSRUWA zobY653=*c&sCdHRn7O$b+T!GEao2?|OCz4QOUkkl)C??`) z)cfFV^u^y$tL0A&K)+{A9&SxSJ(#O1fjdDas_U~*7if#RVRux^N1*1!D|Y`pRD<6_ zy{L8}ZFY*caGW;S3$=d-YOGJ7Zukqf!@I~3xSU2U%^2n(^T>G_HAxQOcs!4qTcL71*kc(ACvJCHblSHrUzS~9-s&M;~-l<8cS*YzeZ4*9jomDXHa8!6}h() zz~g9)yP>+W7Z!Fsb|N2*8iHe}9(;ho7|3{dVJrq>BB}uysQuaK$NimF1X?Ctu?mi} zZbG&EN9$eGr27Nag;n{8!1Nywl`nj12C0*9wy*kEd2hzMxZWx zgiSH4gSo&o%pyOBK^WH2G$_$p8H-Y13)Lgd&s8Cm3LXFkmn2i2R?b28sBe4_exDhs=kKM`FqvnWzS961+sGcZ=sxOOb zNHT_Eb<~43a}j8gv_?&?j>t-K`l7~gJ2pa39-q)@isf)E>H^157e0$o_ydOE6KgQ7 zQ`)qta@E)DHry1D^s3p0%}sXMjqJZbTff7$nJO%HK`_|E-)XXaW$%^_My7)ATnQ_3#f*t_cCLj ziG^K@Nz}JS-EgdRGV(0W9E{fbzeAw0^?S~YeF9b?Pe)y-KdOs|qPlJz>i9*dC*O*? z!G5fU-=NMf(%YO@3uDN0P}l2&I)5-0e*aHVK*b`|4c1{Ser59;Sc=@ckNLVyLJdhS z>IF3ib>8-7nGW8eU@j!R%Vc`WM2t!@1<)bbsN>X~VniRW<=79Z$1wQ&(@d7mE0`1d4m8)SaF zJ%@UN6{s70i_c)-V3sC!#wNH8o8n(M8FTW?6Cc4weOw zuA$~<_Ej85MWg3U*Y3qY@<*syUSyd0E!Yj~lP^c!%Fb2PahWfeH)a#`Aa9P^-wL&w z-p4Yy8&mKiYI(c-hSPlnai}pFff~E1sIJrqq}UqE&39V~}2 zFPS%DBMc+&g}U$JMN59Cg=Ap)Z7QTRAVOOj*)%=cFgz4lz zV-iL&PMUo6P($eIKv0cf3wq;q)KL6tbNA`y#o>pVTqziV^-+_k3%0<4s0QxF96W;R z$>L0iNQ^|i$}_MC*2fsF|6Bq;D*B4n{8=iJB|pP{&Wj);I^tY5iX%=t716Ec3&lKQ<-*!W#U#>9VeW z<~=bA)uk&j9`|4w{2tXXkNNz|85Toc0nS2dISK3GbmAl<V-Og5r*PsEQb5h7f-)I|LX}ZQ=t}l zEHD>}u~tLfxTSR*YK&K*o_G^x;|bI%2w7+v)&h0I4w!(0QTLgP{> zRA||pz_wWFO>=|Es1~n9W~;LctKwnSpEYq48O#Up6 z!k$r4kGxd>}PF@Xl zoq?z)ei@^22kN}zSW4^vGJ(eU2^Pn4%gxti7HZ4}pvG(#(pkVq#=TJwFaX1FC^o|>=%Mw0oIp={8g&8BmF9ar6`PRvM>SwG>c)Fe?}vM+ z9?5>!bZtk}bzVeu{TkGe?7}GAhjs9xt&d*Ca_0U{0zoTmg__;(q9)x&EP8&18F##d?7ZZPloZs<$C4RxIY%*FjU z7K1jLH|I1LK?f>!p-w2ai3x{Ms4<#|np7*W1|CB#FW=3khiYS6@|M^GS7RUa+G5@p zgHS!W1=T|btjADu#C3rnh~NSGpx0LOPc1i+`bdHs(Xe8K(7Li$IfPJ%-|D)KKiV^aB*apjBTO5rY@h}d-gk9#lVm@k4>_va>?;Iqkjwew!@ZW8^z6|QXs;K2y z8}$Sotz%F_wg}a8E3hhV#Ynu4Ez$iW^Ci>m$?a-E_z`fERBOO4`=P6|20`2Q=un!D=<$K zfm&9jF&dkqZrl(1;z(4(zC|_kKI(=+pO{y6JgR5%Fa$?oB2KezM4fl)6Z&5*zfDC$ ze2lfQ&Zp*re?fy6E9c;KQm*SjWwwsg<6iAP{;4VSUil$coWNG_~)i4>tR#!LD&p; zpyrm#ZNK@YsGup{j7e3`sgFe-^b`+M_02Pn(ZJ4cTPWP|Qa) z_$_RJ?_r|W|1APtDC7&%)B4{|kV8eE!~9yo^{6KaJ7Vf9V^8uiI26z032btd|961V zUz@*rSK>3|Dc_hL8Hc*jWK=_b!1kDS%zVjB!{XfExk=!O&T;c1@tGMm zdCR_~|5FIgQc)7UE|>%2F@pR#Ov9H@H`ss`@Db_)@fXeS{H_>Gz6^`vW-Nhwu_~Uy z3=H_rthTzCK;GL$pfQ_kjHZq-cAHyKT%ob(#@Zrwpe= zlNYu7-m~694be49b&BS}FBEO+dToK+{T*|Bl(T_~cJ^dO zQp5Yjc@;mz&6M%>C_<;?zhdQ0^EV_$yAD&U+2PH7?*G3dbksHKCffR1*1xHbCT>B= zqiiG(r~HTbQws0%!fi9Lw#J6S&+~i^pwy=1y73Q3)d;#$dUEhwJdLGk%r4@-#4I1D zP5zLiaF-9Y+BQ+1XHSyNRacqZgAz>LNZe0pM0vWsOt6yNll^}nFU-O}^Jf$5{gHsY zy`5>O7vpWp7D_&)1a+g_c-?5(9VMxcTDnsxHz`lI5$ub%jfx_ElO0p=1$)36;&jSO zltg>nUgAOQFP`74Y^clM*6M`k*b_zmHhxKYx|JmkqyEmn>U!I_9%gdjK}s6Oq)>je z`zBF0jCi}v^@a5B?Xs5cy!`uRGhB=8A%5)FTf7{XiKXtKt#3qKOB*k?*9hPkZE-k& zeXA%J?J;h4Upjtl>uTWFls%lYkkXjA1wMA;%{_#qGRZj%;iQW80`b%pQ2J0m2Y;aW zQs$6nQT#YA4z(S}*D=VRtGc>&-?vuPrRak#oZ}MlAANIc>t!hXoWuzoh?-NnQKC6` zLE#?rw*7_u%P4<%Ah&e7RN`N|q|wj_dv#>_PL0 zI}@+Rao7y?O?!*-Jf)XC?kD1+l$w-#)OE%S_`ThK*Xl$4Ok!^=+_>?4@=(+^hLWF9 zp_r=^mF-E&vSTg2MLrboQS{p+f%=c|F69jSGRPkhKi$HpyF$@+l~RfQUX;Ix>)ZP8 ziM5rd{%agYnM^sLIq(k$C9|UvMp3yO$5P&>v?AAbgSaHeO|#I=;s)E%Mxhcbeq?MF(gd+);7c^d*KT{zg!p4=T{x#n#HkiD8{(|IK*LtFH)Vz$>DIF-KDbE%jhs3`V?^Hehg=v(gcK=D@`Na1r z@x&!D0__779@UTh08vp|t?d%!5p{8lbwzdr zxDjXDdQW0)6AXp_OfZwUz}9a;{aW*+RG{0jLw$_0uy`A?Kp#Gm6_${0!_7D(_xyb+p{{Dw z_)=O^wEd2!G2iAd;$ZR+4AB8>tqq0$OYR|Y30nAs{p~4lkpD{gf--@89cufESlbb+ z;uMX+)9p8Qc#(|8413TW@)#R;#aWb%Hb0NWxbaz=>pH&@ufzqmZZUQtPohLpX4v|+ zc!_e=EuPBQve$w#f10%7o_iHT&cK?}TkLmPKU$7jhq1uK)l5 diff --git a/bin/Langs/ja_JP/pcsx2_Iconized.mo b/bin/Langs/ja_JP/pcsx2_Iconized.mo index 9391ea63e98acb4ab24a0de77afb15efdeefc054..177732f0de41511dc4ebffd963fe23a0b83df2d9 100644 GIT binary patch delta 25 gcmZ4Yk#XHe#tnvMT*kUa#tMceR)(gVt<8#^0C{8xB>(^b delta 25 gcmZ4Yk#XHe#tnvMTt>PEh6;ujR)&_Ft<8#^0C`^sC;$Ke diff --git a/bin/Langs/ja_JP/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/ja_JP/pcsx2_Main.mo index cc0726c6de7e9a8c37bffd188743e2c598db5e75..d5f0c86533f9e34dfd7fcd2b0f93aed79cf41848 100644 GIT binary patch delta 11651 zcmZA533N?Y`^WJkA(BW!5|Km_5{XD8A(NOJV~MFK6;upCO*K``Ty)SHN?fzjqS~5j z2&DsU(JE~zt!;Kh+chMgsYdTI8CSV0@gj~Yuf&+0NcE#^d z$EBq^PIt`17LMa`){rF9@CO!P`3%PyjL)GDp2a}Cgr)Enmc|EmzgMQI{V;^~VAOdD zwmk)PUY4~kmZZ+bK<@7}vpYJXE}W0v*vr}%!>9+KE;Jc^@kQ%w)OicB46Z=kU>)lC zP52mYxAiUS1FXRPJ>#njgfq?&SQ#5(9n_SJ!?w5(+u%i12Qspa^)P|DDYDBMfV$!9 zs3|&$W$}{r4%VXf;SW~`NduDF_yl&t>DUS{U^7h1ahxO^iR$1o)Rb()cDM(bJtvrp z=!Q+O0=7ksKwm76gHY$WY(2X+;~zxBDjHZH&K3;C^Vk?~qlU6}9kZw!pf1o3HOEh* z9-t64BBN0^cA=(XA?nFjVL9At-HSY%^L-u0Ul;PPYZ`*lkGch_y#wkA@=;G#VA}^` zJ?h~Yf$On3?!%_&&raR29qM{LQP&%Y{c$*|gU4MYdZM3Euf=r?!?yJuCk6|V(RHR` zC)|lGFtCB+^uW%ThQ(MN&tqo{XlO>V4@Ogu#z=IdI=m5M(DemL0Lew{gV(Vuc47rp z#P?7q9Kc|_fO@i9wl0-x&JVXHpr$Yb6R|n!$%mju@HtdRCnFE)a@LaQ2A?1c(>a0a zX<#GAvo@-s<~Rp+fjra=I-%Ci0M!05))|;Wz1(^Lb>3~Pj9OUww#8z)-v6c~>ftEV zoJ>I7U^?o+Www1cYB3%}UGOk62+mJPpPk4iX6m}4t~1Qm6Hrr7gzD&f7>l1_Z|?70 zAYodaW~>~pWga(APzf7RXQOWPJgS59u?l{RK6n#L;RDo&Xk}_ql|i*9qdHO( z!?7vqe%(=1KClJjUx8#A4O(nVP#=nIwmyKm@I};BZ(|RP<`*m#$73wMlgIeSlYB`-NxX{c`E}H5co%sioxoP+H=!kJ=-Oa1POz>) zX3;r}{ut8Q+$aY5hB>WJPdp8^7M5W(-033G7wR1P;-9DyxR09qAU^n|u`yP~JnV$S z&=2>a-hx9IfTwMJ#d;t0V7_e~#|r~dBVG=5zN;FEZkU1U`Qxay(7_(i7uDmT*d1pg z*K{u9lbGGk?0*F{$7@hG+=coO?LkdJ#1m!;bCFqe+9PYj;2zO!Zn<;=#A+e z%}{2eXXsI1#5~j#tVRvt0Sv}-s5Nr~1MwcJ13nCo_J^QGHUaf^)WmFTE4jZj%^tAB zx(BuBzCjJ4FB2Y%1=t8(s2hBW44U&b>ItJcI0@@x4eW~v=*AG-i5ju5kag;mdx~r6 z0^LdY>^ti*2!BKM_@33fiy6uw)QD6bMg5 z#*lo*UyCK42F-C2>OHNAy3lNFgmW<*k6<TCp5%>dj<2x9NUc4fDkP4_Z z5rY93kL@rWHR3L8j)#>zO%lc*n!Ayx3oJujcokN}_fT_qzbJ9Fr0?!fNL>{hVTq(XoGl6%~=j=^$x-eoQR%|pr<3&Q>Y7HL#>&Z zp5}>@thG?>O|UGsMV;RRqqx5_oJ2!43pIrEkag$0jq3S7sJSlH%ML9jQpcb!+|2p} z(g&v-a$)BKjKpK8xxR+k_z!A?Gka@t|Z-iDR9zjKtN3SLLeN%=zaLF$G&aXnVR1E>q1 z!&JP9(HPs;tnP*wPhEhT`)R1fHxuHo)`&<~4p6dr>dJ$M6BF<8=p`U(=D;hI$R=pKotQ~!X>qBH(k0#Bp9eECDogUrRJ zs8?WPyzL@sLQ;De|76DTsMUHDz44rFzlde28w@vVr46Q04@14r%dsOCqdMv{!aP7l z)CfI+deB*zhsRKB$5nZxSyT-$MF*lTJOLZwT8zglSQUewGiIYY*bUob0dBxesJGzh zQKloKu{`w*R0rO`(fBK}He626=k13ETd`xJt@mRH^^cg1S5Y^N<80McF$24yhIkfg zuJ>V6{0FrN8;>!+9WAgtbx-RktgH9`RT7=J7xkonV>rf+HDAU$7)Ct+tK($Ukgm1u zmoSO?Z%oCipCGA#w@?=@!^%-lTVgpcK9$&vdgw%6 zMJ&d2%${UMt{>`)HwKf@jq30&T!i1@3pjYPx$ZS&aGa9d+%`F8bk{sN>dQ3~tAA_#Nu_ix`N%TkqTU($lzIBs+qpnFErn zIj9RaLoaNHm9PT_;BeIbN!ID88x~8w- z^?+}p&i}}I7;9^}{Y;`BM$IxORzW}N7S;|}in=>$j(ekeJ`%g&G)%*vun>J`^Hszl z7>%b;9lehc7{EMDz^dr^{a;C^|50i|8ZN z(1#b9IqinU)N4@J?K;nXsxg*&Icg2;#%g-qej+K0UT*$HiXpffKSVu2!FNp!)3*cz{)R(<`2rhN!% zM2au~H=}N}3-u&tt$$g=`RcT!J-8|Kfx-r-^Vn3@M9@%xF*pX*fd#hSh8oJF7>XBAJ->rGuGT6ul$}sRT!cZm2YHd4BiIOg zv7&j?ot3B&Nqft4zRMXy5>LZI)GGZD^}c_Gn)Cfw3s0k-D0Gb(!f>ol-5K@7Mc55L zM~z7A+vdh;*oAs1s)Ju(b-arW^mA8*cTTIZC;H-aOu)I=0k@-utn|C)#EQrZ;xxx7 zJc$~?yVi1RO~;c_`*YC;yQ3HO!HU=qgSo#mg(ME=p@w=J#^OF(|AKX?ZzBuYskzR4 zfDT}P>g4ri|6Hs_eGqlS8>s#FQ4iE>gX!2ys71dFT^fq=8~ING%tf78<~?)45Y%dI zgX-7})DSMkCioR<$b&YS{R6Qa^*GcGXJ8U;LY;R4+o9iP(~{|FLe@j#SByjW}-%J9fsgG9ESU? zwLdTq@(xDO?m9uDIlpebhx4f)qE_qt4^0Obp%$0(kr}!q)D1^rCb}^Uzd&{16h`AE z)Z+I3*gRlW45yxi9Pe@#kkq1KJ=VnYs1t&BnK}#8s0(o=7GXKe+HFRv8ETDmKpoc` z)qy$IB^XJ)8fW4zoP~Lx(0RT8KafnOq4lR`aUDcm(EBs<{)VDfaZS{a<)h|u1nRhj zSP9?84E!7u@h)nLD(x{-Q4O`|>Y=XpGLGi{&L)!Dn7G$GaRF+mUqjvSeQbb-Q8y0Q zXVylBwI%ApJyCPM9@Vkk)s6ie9ri%khCGuq8p1E!k2Ie7Naf{`-SO9 zI;zgYme>{jaTV(PjW_~7M15CM_nRl}g6h~5?1FC8@xSk9{40~(qd_M`d}*GrDe8m) zs6{ma^`R-k=6Dq~GMNX=-(*^&5A_(-6HZ25Z!^Z@No;`+u@1I4XkODP2N{1o@eUf2 z@fRG6WxwL1gs-3$=Ut4#w69Ia@=)zhqrMCCP*b=U^@aNj^#HBDF&*uJvDBk63m4h? zD;G%)4OcM_;}4m?fIN$O@|{>058*TDd)WN{|8Sf`{WzBh}r05$jPP$TSh%<~0wITJ{F(Qp9^vFQ&iD0~N>!dA!4f0?dC_4qo@ME?`! zzgQNcMke@2zIHecmtc*b%t(HTZK*>~nkngx6R1aF5550?lJusb-6`{>+l-pK$kS#B zQ*kPFI%@8=qF%>Kn1u0X%dDg1o5i^RYf*oKiFg~mF#3YIU}a=>*5aVhu5(zcDZai z{EYQAEKmFP%Zz_M$w3;P#Q0y$`#%QLs9(ow+K=k!4a`N~-%N*EVg&V@sE&Mq>c9;Q z#MCRsdZ-6!iHTT<4ROX5m-#?^NkbeBS5b2o^t+jofmnh%g+H{oRuI~%QZLdDyB)+m z)IDrlF_vI%#?f9x&Wt#2du%%T(&mT#v+W5?iD%2AUTgCw$xCsO{m5GJEUGa&-aRQk z+*O`zDaCPo-JY>cd)XFXJZEkq_aRoQk*&bs)M0<5&5xqD%{S71g4j!48z-Tb^rP(z zZDlC_Q^NC=BcZ5C%(O?W;{a`Ah|g^P50<7gJ7|kTZHo<_KezB_zPooqc!_V_;}W6* zU*Y(Q1h1EK-Mum)-1W1)(xa1FlJMPgI@|U?$XS}6*Ss=qe-c_>4{`ViWdVtbo6qwcRq;6?KMHBSe`6Yq0CI8mJoJ=#i=Z=!7l zv4jXD_Or7DKH4(K+YlMH;YIRYPBTuGxHJcX48v>y&NN>#VIM_4mXm zQ+ocaOI?QRE}~jb%%Luc)o_sK2!2M$zaX?7H+Vj>XKAZv+n>Q0_VvQ<$fv~R`J2|O zG>jrXqcMORr4n<=8`8EJA8oU#7uq6{d@^x`;JfPlMGPT-v_+6lqsYYfh(CxlwGs1Z ze}GXXnDdSlCkY>J8ijun)7cqK-Isg{`7L}5D`Rzhnz&2O_sfsIFqT(-_&NoC;yC;&fyHG!G>&E2GiN~pX5?SQhCc2BNhx>(cbP%l< z-CL@M4qQq0G5hWj71^_j`hU0Q{-+*c^Tt?>W5?V2bu3BDx3$i{Kz<6Z;&a&7ot6?` z;;_3zN_<)_ZIwCyUwgbCxwa6i^49FTg9F?vQ=(kgs6MnuzeTH?{Bzr$Oby&+^Q*Mqv-ukRo>ro`?rxkK<@$i^Q+8`> zLheQUL}<$MFX)X8vnOw5$7Z4#QHw~Ty%D}k_;bQJEJF+;w9Ud=n1Hbu#qqD8wjXI* zOq?g$Q7^|w+clCHjx9@DIQRGbSHKt8iH6SjwmtY0TuptRct~uZ9!|t^atG`}XnWaO zpZqWKc|=9e9*!k{mgq`+NoXr;a1Nn6zeYezO}j(wPZEXHWx2^z@~?`g))*gI9M#!QcD>B>trPxEERI@LocCV_21BL=X}ZW6ZOXm|_T0N)0vFYb>oAL#a+;tQy+V zQWULHEk(^^QL0pDw5M9?{O@-y*LSXOU+3|Ap0%g7*IIig^vpWvb?ls%>q?;aQirXk zr{jd<%(9Mii~Of5YIU4BiH=hnU&L0p2cxifEywZ0>KKNp7>pf}OE`nE04HD$-asAK zFv)RxVh(0Ij?4LwB$kFp*au^h9cL)cKp*@SOXHtd482phIr^dY2iiIm1F55Id#Y_u zN1fNy+6uj?J78(liFgJsx$T`B(y%Sl>XMw+>6<7Ss)Pp^o2& zjqsqYy%|om`(ZHmcLGRsfjF#ywJ-}?qNe0UY=`TxE#60UpmD0PHO5ePL3TOgQ8(O# znxY@E4E|~LspB~O&k5!aS0G7Sl6u$|b8#8A#=F=I8`gE4YB(L$!HuXXIe_i)BrZw=(cVlxrjZLv4J9Wc8sOybDU2g&o!l|eZ-g1%XiSD6Z3y*ZO*m`3G^=M>t zokiFczrbva$Y6LeA8X=g7>~bWHw2glSDT-jx12; zHmau)S&n;c)I-g23)BU2P&XKeT07%W`)6BMU;_1K>jl(##aK|4F#z>#OTr|*|6NGb z! z{hhlcOsmtCmBY21g{V0{i7DvIJ18?yLq7s5;Z)R(-$E_As~CgPtVBIPORS8&P}iG` z8v1R>SKPURE-k*&ElkhCkU4P@F$U+ew%12> zBojlh3+jGDQByu4oAKBCx|jwnwhgEc#Q|GiK&^%Qs2ljVG$Rm-dXjk5qU?rx(!m&s zvr)&tjYDx8#$siDg7wB0SOeFzV*DdXPS6mIchMVzTbm~fLybrj@`gI~&Xpy-!x|o>d7~u*2F;syP$TbZK%xtDLfx<@s^`z5R_i3Ye?F?m z%dsbZh}_F5+n#yFKB)a$QFDD9b;DcO4SzySL6Z(<3JZ`~bvYABv`F^jWIT&nTwOYv zMVE`3npaTmyHIQ5Q%t~1*bIwzG9%a)^#HxFBo4Oiqfv`_1}5Pu_kQO86p7~WDsnBy zx3ih!T+~qZLHE$3zKo+$Q*abDg!iy4`Y{Z88^W-C~ zLmijUgZWpI(Zej3cBnb-jCxOVP#4;PS-1;B@E?rBAm&5or(-Q_iyD#1s6{;o^&pF} z0v2H;?m~^!r5wgzbM-e330NZ6{C1m)q0~>I4t&a!9~)XfO)Dw3_b?_O~abvM2PQmi%+C-ub>_-h@2_8>Fn}(XRJk;u4g2}iJ-5o)9N31@5 z&4oizt2`U^#GS2uZTm3P8XAY3?{a37gwe19HB{SCL-;YW4xO)2J&(&Xb6pGFLyNJr zXQOU7+&Tg2lQR=_-5aQ>e2kjv(0=A^i$fpo@AM+k5D&lz9DzDv9_q>0qi(Ph>*4`S z#eY!eCG|I7z6?~ya!}{zp+;z;bsp;aE3q=}Rn7gKDd#P5<~z)MDI+kOx+n5RI;(LtI?tHjrq|#^%HqS# zh)zd6$S&04{=!Aln56Ou^NT}23HK^^!Iz0mJj)9#ODs0X3e%2=$4ucF@PL)aO= zL3K1~quCg?!ah1X&hp2BD>H`@I4OSAStb#Nwj z#5uSLFQDFn7si;5ti*EEAD}w$C63kmANZVE94}&7b}T_n!8%+2j)Bx(9G!~6s2jGi zbq7qQo{3tt+fj@37i@}g0<7B0g_I0KhXG1m>{<}OCbNhIM- zan_=4;6GIp!>?fY5uQRne0iF=!7}ur-iBI?yU-U8qmDa`5qK2?@Db{G|LJB#%3GtS za~thQrXdv5?2gXXJk*7UqbH6>eJLklDO`ctzux*j>V~^92){yI{~GG}Ti6Nj+q%UJ z9#cEIFfLJ;hnlnLSQ{5&YdnA&>N0#3@-Pcu!Xos?8net4q~m<*c9@Bmu{ValU`A>p zR-k?fHC3x!B)Y*qtcZTI`TY&6;#3@ltVic(9E|yM%ql;M@zlj$G#5@n`r>3^6Fg|! zOVCTLp$h1OHBoCU6}2{8ZAdhS{ZJz@64m1=_JGS+m-;SxWA(XaXcN(ox(RAkw?p>` zqOLO?V{ifLMjxOa@Gxp>ZW>+A1Cn|)lz!RtusQ0)w&;r^t&^}A^(@pJ&qa0ob?lCt zP_LEuJbsj83XZ^6FdTiD7j-lmH3fBXl9qV~l9DtWLG|<;@`gA+qZZq+1!kz{Vm|eD z)Y}rikbg15S=bYAqK3ZlA~U5kaU1n<)OBYpHXVEwBdHHz825K>lf1sDmzt>v$FkIoFatZH*1$Z})Ga|*0?At>)$j=F zg7>ivhQ4A}eLkxF71W6A#!`3@HRrcbtJ!y%v8uH(wxqqcbsegszoI(ixt#IWlV>hB ze~BE7>fvtGjrL=G{1(;0uvg8KH$!jgT+|cy#b#K5&2bB=WB0KP2Cp!0K`bUwr(*>i zwu13jPiE0D9`~c3JpDB@hqF-^K8Z~+sD! z`ElC<)xm|>5YM_u8j+NH%gjj^)CqmC5>CTRT#1^3YuF!)tu#M|hoDAmK59yqqK;dI z>ewOl!hcZLeT)f` zGw==6P+vrUEXhjdg>oul7H+_~`Z05dq!kTg*O&`@g3;7hQBUTz*1Y$ASe`ln>tHN; zVK3BB=3zR%iF)#jn2Y}F%*YgA7WG){jyur(?|)@@*Wzi&LiKzo#^Kvo0>4HL=>_bB z|DslL$G6RS1CSTSnU7%@v%!pHmNf^}@lmM#bI=FZpr?yuBS}Tvf_h)S#3;Ok8tO+F ziKX8$bt2ZMZiFmwXFT@Bz>Ve~mq(%YU%)sF+GK8+j)SP1pdM%gy415{BwGF7VLbNU z%(npNpnBSMi@9J=)KD))b?g*sj&EQSEcdP%^6sepTQLClqi%Q#tKna$^P=8k{@asu ze$Nb15!R*Nf!**I)EqZ^-@NB7v5bz#ao8Wz@FHsQ1#LBRoq{?q)7DKfkh&vkL*hZX!*D(qEeZaipV$=nTeQ198grPd*LY?;} zX5ksk#Nh2_M4oby45MKZYHn`h5bUtStkRFL6m`Hy=I3^VH5K)mw!z|9fF*Dw=HNtB z2Tr3e-orqAgd;Fur_nW)L{IV?R=}uTX3iT}8zVngoR;W`-=I2p4K_gZHr(#_usF|n8L4@wDO-U$?j6(!oVQ-bQ0kv>F86nQ_VJr74U2IMR{q4y@e)j<4*Jwwuq}pB z_d>1W@u(3iLapvys2g9!O86@#qyK*M4;5LcDH@ELif6G6_jhKH=z_;_EdGV{aKvZk ziPxis`W)(pk1+!)956TThQZVmt&32L`EAsV?xQ+Z{Gc%egQ(-sr5>h}=myVV0xm@@ zx=&FyY`bJcoMFm8gz=d5H065jdA= z&G1HMc*oyXH*c!K^p4{WO`4orXVCqiT6?ftS^#9s^ zaIg&Z8H~c4=!L~kn8jHVHA1d<5?weM)w687BhS`@Q6n?ew(me)a4%{Ku3=+LKWTox zKaVY_OPwRPcRBY+G{kMrm@nV~%%e^?Yd)nf<0|Uk@F^@j zXa4E*4ywZq&bxn+aJt|`>Z_=c$-Tf|I&eR}isLStkt}=3{MYne7^wIE9g;~Lum^i% z{mU#oT!usN0c!60e`AL5Ih;m40X231pkBvXSIp`jhQZWJaUO2MO4#748L=Epr2YWg za)0Lr$tX;^W?sY97)E^r>)|cblUM%MJlR;(;=F=&u*7xqfoX)E)cL6E4M7IixrA-- zy&Go49$L$P$M{cSMBZa88^)*xifa9ei|#|KCFmWu{-{aT11_{H~$=$gK5-D zFa?ideROV_zd1EPEy|S`i|^fH{FR)ep&b5;Juv9D`TM{yjG_JnYvN6e)BYb!N7FHr zx)Z8Hi?9Ozfa-|n9n*nyEKU8Kbq4A|7Tsa|)qzbkG{jRFjb(o{tGo{8Qg=s9$yW5h z8vLQf^(LV$mU_8%*zGWWM%~A@eSn_K%>>#PlQRQOp^j}vBoV$e`r=@F0yE*>QmHrC zyeqj67x@CO(WXT;p4_AGndlH#d9oF>oX6Ku+lS=ZUcng7e3#sZC{iO^AA?h${h>DJ zJ#~L6RBoaD0`VDn8a|I&(oeRlw3Vdz)x-U390^4&Vy-=6BL`?3N9?!xzgU9K?4Yd* zYFln_|M@5?)0#S-C`(&OB8EH;`9M4M$fpzghyjGQ*RYe#wOR)05qMAB zzvk%xt=AnKP=QF`LQl40M zm`vN>#44f~@e-kpkEU~r{n_s7|NhuUx|`r@?%urZHB<~DkEeGN$sZFzgg;S4dp@4F z$G(nbJe|VTvE^Og*f#g~gkxG!pCQJOKiL{km*Tq1XxK9&0cMzF6R_C!7uQD&yYXaLdmC7)W&y-Ux-9v2CONaF7pqoIQ9ac~4>@ zv6Hsq#1!%;+dc9;ia%{bh}~C#`X^!wF^o7$dwKf*4!O2u>X(TTj-`TxPSKbB0o%M`vJYV*#TSsgnq;U_O&eRT|LAVVfP%z zaYQfn4A!Y^XNh%0pgl%y+7=PTX}dy9C8`rA2yOow+&@D4lh36+j<`+qwfmy!Q3rE; z11E!|A3HMa&cCT+Ibb&RBjP{Q_pk&$ODrR_ttqS-AJT9w)mKzUiDq_BMb6fb#<8|; zOx~Qxrp_a3lWTjva9VtbZ#j-GL+j1LqWGYKRb(Ht?*S3Up4HUI-T)W6VVYjxX z+e-YDXh?W)>^V%Jy@1Fhnh?im(>5CUh0Eps|E0922;qcp%|7QN>Z;V*8W@~EX}e5Z zq^^S(FqU|Y@VCdlL4JpQ`|&>Z#;Jt1DF&xI?NQ``oHIjjY_L6f8#~@7niF-2>a;h; z4TK*je2b-sp@g=1SO=?OB!+YR9MpD^wpWSkM0@Ht@yYfZNhOXApe=;^yZV# zH(YNI{sdQ3Und;$&BRC|ijzBI4?^2)YdZNu@w(~`sTm2VWD^f@R diff --git a/bin/Langs/ko_KR/pcsx2_Iconized.mo b/bin/Langs/ko_KR/pcsx2_Iconized.mo index 96b1f4b062f72bb4a25aedad568ac2dc73e7da95..12e637b9874925b35cd5ca9e140becad694125f0 100644 GIT binary patch delta 25 hcmX^9gYoze#tn8BT*kUa#tMceR)(gVJuLn^0|0@Q2@n7P delta 25 hcmX^9gYoze#tn8BTt>PEh6;ujR)&_FJuLn^0|0@L2@?PS diff --git a/bin/Langs/ko_KR/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/ko_KR/pcsx2_Main.mo index 28023b8d222160feec13023399d00c2cc3ff9993..46d8a989b1425e090a17d3904746e2e90222d0fb 100644 GIT binary patch delta 25 hcmdmWiFwy0<_(rLT*kUa#tMceRz?P!ool}5004cy2}u9| delta 25 hcmdmWiFwy0<_(rLTt>PEh6;ujR)&_Fool}5004c^2~Yq4 diff --git a/bin/Langs/ms_MY/pcsx2_Iconized.mo b/bin/Langs/ms_MY/pcsx2_Iconized.mo index 269635527206be3f9a04dd54bf0e4415f25ee833..c5840bbfdda7ee83e21a4269820cfccce46f8c4f 100644 GIT binary patch delta 25 gcmX?nk@4_F#tnvMT*kUa#tMceR)(gVt<5@&0C%|v6aWAK delta 25 gcmX?nk@4_F#tnvMTt>PEh6;ujR)&_Ft<5@&0C%(q7XSbN diff --git a/bin/Langs/ms_MY/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/ms_MY/pcsx2_Main.mo index 2ccdf9666581d47a746d773a42133ff742c615f6..d188716239c249b2daa31e0101b0230f2ed6be47 100644 GIT binary patch delta 11797 zcmZA73w)2||Htv0%{Df6-i*x-X2UjiavEl4PIEqF&W9XwmXgZo>sVxtOGwVgM9!j= zl~h8gNJTlMP*D!avH$D6>+*Z__}`B%&(G(&@B6y1(|v!{?{|8h+Z*%TTt5c5FK{?& zlysbMEbw=n>%i$X~J2EL+~x^hJnfE zx)Ioed=WlN48-WVj?)-xp{DYA)TSDbYG5{M z?cYQVU^Qw zzl9m(Td_R;hE36($|jhL8o+GK!sDn8_}4e>$DrCzbP)_9NJI7b4b%wNVGrDi!RXh( zaUw7dnRO=zJ7YdJ$K%)w%Qxgr!m(H#*WeR)3^lV=*cjnh55v&ag+L>C8Y6H9`rvwe z5_e)Z3~l5%6>v1_`U2FFtVNCNU7LT7y8nCYuc!y#!Z`HGG9#~v%&5z$O`x7OMvZhh z>H(9H4eTsI_4GJuuUti~`CX&|$A@{=142>f6HwAM0)cb#cKp(q{ zs9o%lZF*P-wIrFS2jpT5_O|ttP@8iWs=@ilWI0Qb!8&J90}5wDsGU?)o{3t5&KSV+ zozVnQI2HThT4dQBPu@NH!+xCeXTPc51MM1qF7=7ynInS3U?;}+D2cA{qDJ>*q(j-wlTw=y&5i`B?8 zt%H%}cjjXmJc)YFIpiDXlx=MW+|)&&&Cna;F(38CT8&<~12qHtP-}kzJ<+`l?=t#e zXH3P?_zLPRn1?>N!seT;`%nWrj3v=^oIq3lHL8KDs0ZFc^}KXjvloI;=i^ZwPQf17 z7U`3-5j)`>d%jgWv&Mr_51fck;55_{{D3T>%PHC3e8B=yo1+Jg$5E(F^*d^_-9#-- z%?_r%6Y9Ir9TRX2=HLqS#Y?CG+(vJ7I+}VP)FuwcWWE3O33S15)Ed5kJj+>yTH~9j zsl0>5Q_nEyq)CdtBV)B~m%vc{ zkS9@_PjiEwoRfq|=5~J}bhT(P8b*0(z%Bx~;%tkf55;X%`Q4ijWfp`!#knd1?;v8x( z{eo@rri(yRp54>@1!6w(k8_$ow05-^z8dI_YIq=4z|p8REU+#|P4RXN!uK!&kD*5V z2daY}^jg>XViLMS34#flVpHsan!=T+sXc*Ov%9F>oz#bS9~)tDN3ggf*5#;%x1;vV zIn;=Mv;Jf2OZ6?@L##i68i>M*n1-6FcBm-{exP(!y-Q~UrmbzV=J8{$wS&q6(*Bi6=Vn2xWZ?mL9x zcoNm#4b%hgq6Qe)-x!B#zaB>Nd?(LVJdc&g7hnwTL@mj;*d8MWm>Wl82zddj;nkRk zyHOpuh*9VaG+)eU)Y>;iEk#?@fO?=yU%U|nTFZr~&9WUe!o#TdwB#VuKnAMkO|UNZ zL(RY&n2X0yd#1uuW~s7KOPGtLus3Q32cSAI>M7=56_cpYYgB-qxCHfMvl{il%{D)b zTDy~|8M%lVm_C@VACAHXcoP#ac?f^+!=9LlAD}w^08_EnQ0Bii!Qi2Mm2elfz;eUP zi1KhM`6|>%4_TIDr|_mu{qvC-dv}_2s)38k>z(9j^uNWD^N39ag-TICl`Ts zcRy^5doUaCVIDSo+FZB*-N;v?>er(${)^fxzN5`+mx_9w`(j5Ni|Xhh)Bw(+W+>np zGf-DMf|gV)LT#Q47=ZtxrZC`H({Ltckq^hpxEZV93F{qH2P4LqrHRH(wHIPY{4oi0v60PRMRn{=Ovf##2mWmH%a}qQ@w}PhcBr*} z1)E?IY7@G@V17HwV36MbnBst&upSq*#=7`2YNY!y6fa^;ypO?{@S^<}7u1vvN7cWD zRdGKi;$_sP4Q2z#%BX>)V3OYd90J|&4C+g@1Viv$RKs7Qrp!B^AEFYx+o*>9CYb*& z&=8}^XQC%=MzymG)y@gjj9$jRcn_bz9xpNfx^Npo2Rw@HQC}rB_%!lDIP;O^bsl1A z96iyDBp*G8SP^pzdpd+5@do--C{m7?CRG*%J#@1tJJ z?@(_^_+<0C*27NZ`KarUSx;j%^7B|1y{DM_b5I?A1vRiaE&@M-rI>;5U?5&W-S`lD zU~Rra&2Tb;nU0}ZI5ba4C=aRn2twKGh5PZG_le9p+ zhTSm<2ckMuh{?Df)!=Dce-?en|3bC%2*c3l6|-03P@6CrwG_=!AFfVFhh0v86F6f~ z51fX2zz)3wV2 z+2(vCYDsIND~g~Afu?)_Y9@xDM)nMI%lp~niMQeS_jo&W2}Om(HqC12J$kh zBQr4%7oom*f1+l%**w$np7WT0ecOjpp$ASzKU{-RxC?vXDQtx4^UYe1!5ZXyt(P&8 zJhae^I0rSbPN>&<6za9zh}xWgU?6(AUNis2A{?7g(EyWiBBtRs)D&Mrb?hbvq5A^! z7m+a3gZiNE&&L?tk9u1!pf>dt)C^xoU4PG>cZIxerZNJxX36M_%~6{#54E|*pn5(F zLvVx5_oLSMdsGLnU^Tpl8e!~0GqZJ3?R7_W=^P2X{qH=?E;3+i*I5ff{M2Ew*Y`xMn&>poU-LWV3$7n1sqS>K~x?jQ1*& z`=g#4waR67X%ZEh+QwK3TVpL8hMBk$HS%+)>n@{S&zsl_<5!!GPDA|`tVIprD)zy@ zQSEkFV`k<#tW3VrMW7KMM7=JzF#}7lH9rzL*o1s8s{R|)RQs+o9SN~Uqc&9{s-q21 zGn0dQ8`_{=&+%9aXQ2k-Dzq0Y!}?SlMQxVS>y1(9PF@E+umNhsO|T@c#HP3g1Mn&) z;Y0MtgbikIHAFpd6l(3qAxqOo~XHg%jOBjLoQJXVt6CLFFP8xwOY=CMg2lamU!)Ev*R>LB! zj#n`egEyOzW~0t`K+QxxYAIf~zJ+n*`>+gNMD3Mp=u+^=R+M|k+*k>Bv!wXq^j+QR&6Dwa~A2fm9n@k=a+ zk5CUNyVZ0g45P^FqNchV>H)*BI*vuXmMc;BokY#ZdDJF;fSTD7+syr8+n9e}DiWyB zh4oQu)WzmwP(7Vv>)%H0kwe%Ty|T{RC_<69$03V`OXBO zmedtTpeam5ZN54-?~Gc4KByZ<+WN6rymqM9Ybolwb*Rm{3$=s~a5N_FHvfTh8K#k6 z!@d~vF8fOF{}h5`Dvn?}KEzg-y2t$8?IqMmPGK&V-^+iZ$NrdrXD|o7-ZLX>gPG+0 zusNz@`o6N9rm+Fc)l};pccN0n!+N~2gtL??15a=rW%a;;=PEv z{!PrnuP_P&KQezCPPcYPH|i&%HtSSef+sK(M|{lutKn$`>iO%~9yj97~`Aqc3!>Ey*MJ?S8EQ#@-n5C(X@#I~w4!(qSaW^)>>z^?H+J$Kc%}DE^I+BOc zI1+W?T+G04FbaJ?HJ{LAOeN37V4Q%7ScutJgaPRGnW+!KB=RPxB^>>k%LFbebm1&a z!4;_2<}0j-53vGV&yFhCse8E`kdNGvXVUK&;NIYt~yWMBQCYXFN9;7@z;)wmJzxtoLCvBXC`quEqJBeIVm2%FWn?l_P;%zn` z^0-0kk9tvO7aojHb1kr!l;M6 ziF12wTn7(R_Hobal%~Y(@Ky=Ft3yeWNxs3d+!SvcuS^}kV9q4!=imiOX-WZk14=2b zi^RvrEP~SZUez_S=T80Snk0L10M}I^e#G;OkAC)qn8*!z*oM-J62ip`P)97~7tSxC z{7q>={sWGr=m+60ML%Khl5eHtQFOdYIZAP-tq4j(RdSrr^EcXy<`H)z-h|Ji{&t~X ziQg!rD1Gg9mxz5S^(fb=>yF>z8GHUWs~7dti9J!red0Nka&$n)3zWiJ)%;vtsq8`$ z!-@5{h2V zG09N;SJaur@7elyus69or3!r*gr%r!P6^RkA0_BZ z&yjyi`JUoIeu1)vxCm!ao}rE-{@3Z)|XMe%>VcU^jT{O?B}&(C$;_kG>h>At_RXtu|9vprmw0zBtB9M#<& zryS;$aGc-BeIr%tI7i|fCkc;YI{u3hm{#3!d~gtk;AjlOcaSEW4{;D~$IciTZ?4P6 zu9O#In&Y^f`y|m+)Jt%j9@r0u-~lX*)e{}37$##OY>Hmk5_P_VEqBHM%DrvFMjH_?;wEG)+JojiMDIjZ5+=z;64o3Iq+ZK#G$Vi7!Ry@3lPOL7$3;0*;onpqdIsSwIrV0)D{DfRdjlz z9ykYs@IBOsH(^QKfx7Q2TfSI}`7chzT`Jfoj$3WV3B&|!gw0S>`37oJy@hIE32N=v zq6V-LwIqj75B>_Z6gN;Kzl;9po?;9{#^^+)F#l?(i>>I5-jwH~>X)HLuo^Y8Pi_5n ztV4M(mcd8Z3`YDZwQSGO?NcxjBLG}1!)Cjj=S3HQNFg(?9 zLNOVcedjrR4rgE*UdHZNsh;Ch!>JgHo3In+qh_`y8>1YiV=%h~5F6w+sYj>b@fwruY90Nd+qI zVLS#kHa$#3ElFF{1G-=Z9A@ihqc-Pzs0NoKljVGZ4BGhxHK3|&2({A~Rc?z~f_@ml z^PL=$aLmKrxEWb?r!?;#eR4XY)_g7|;&JN})YK=k^U7lr)PwsVO*qRj3U8nWP_(&5 zOrY9pfG$n_SdutghT43mP*Zpb)#E>~A$qaX^q>}~4i3Ny_yHEiLs$q;pl0L@YENCV z_5Ywc;@*P6VNeU^Uk{97+LUGZ zrP4@aF&tZ>t{;L!a4bgSm2~F6JBfEo)(Hn-IObs_Zbnc19yPK{s2RD2ywc7?^uU^} z%nYVrWy%AsbC7M|>_i`Yf_jcmYxBjepNOs4v$EEP@wNGjRj82Ogmp z#@u@kOCmcZo{$}nqK71hYH2#7>a$UM;x(*-ORy<^iGJwU!3-b_i&Bn7)hA6b*#ftQ@_Hx4z=lapr-IXhGQ!V4RI*y0iPhV>ug88uHMg^pYKW-N4Y&l;bbiM z{a;C<7nuKABwOr-cdSoPo5i2`)f$&Vy{6?*4Nbs?n2n`zH^$(%s0TjA>gdZ>WKIbTfOx2ep^{T_kNuLQzvb6r15r4Cnrnl-~JnA}E3Q0ARMpz1mqdM?9Y6_2`ruGqP%_4i6-JOXElm}r! zN3ftH)}yF)FQE2}PcJj#Qq~Gcz00XiqD@o>)j&%O!S1NnXFO^OUC6$4a#20Mg<9*o zSTMD{%{Sc#^}qycD$;i+4b|={)Y9$8g1`S?AgMvcEmT8ceasX`qoytqbwdW~y&jBu zz$8q@H&FNQMlH=fEQe1}?Un0m?vF$bu%0yoLtRw#B?-eERp2r#k9)8JUP3L2TR-zb zN<&?@0E2J~s^Jq@6)&SYP%O)A?pTbZ+zPe!!%>@W9J(~3*GVeleAHU*Lv5A|s1e>r zy{1+Bn+E!!I`AUa#u=y?IEXFrZ`7V?I>0Q|P}CBR#zHs^HG?w;u>R`6LR+y0^%`wK zFZ=?%@dWCD=WO{t>NS0W8CYzf`7-vvS1B*VR16(tUgIv9g}wYz6vBfNr*F=~Y4Wa0qSi1(lep0M?&(T{TFk!G)?U^U9!P_OfJ z?11m1I(iQ^0IyMIhFqy68tHgU$Ni|y@b74eZZVzlXC z8fH-63fJOd)LWE3#&o1Fmel+IGKo6y7LLVlP@AJQg%X&FEpd=7Z^8h|hp+~IkD8I< zFPm}zCQwepS~woH)*G-1-a>7{xN-XJVEt>5&=aS%wKt|v9*ebcJ!+&ku{0JNZ@!Eb zu@vP_7>h$tn{J-1KZBJh-^8jIz`|<@8(7<5!QcP8l4xp&p>9}=`ci#?LHHx8;s2pJ zT5}>lC~nLOs^L1>=HCYfUy1#0^tVL0KsU|kYVWuGkBk<4#mV9nYkc>=1PC8+DxVGaBXJ+aDE^M#E^ zb=1{>L~Gvy)scRvO)?7g8oq|ra2BdVyD%P4qZ)L7!_<4BFXa$aJC!gPlhGS9P@Av| zYAHq{A1;@ZO`;yZZC!$T;5yU;E@EZ8f?nu5&8%%nEJQg3_239wj>Ec?YhYO%f!fqF z@CCex^)UHO$@-5b(I@mXEQ0${4IjfSJdNsct?6cDO;BIN_NWnMV-)6LQ{0YPvd5T= zwPu*#gkh-rwqPt?!B#xqDfX7xY@Ja(9)|j`youU$OHrTXU8t%30Vm2l2)|VLY+@Xm)5j1NjScUn(~>bnaD+rY%ywy_MzU2uQ36CLd`(% zEYq=gRKxYr7u%xFcg5m33iTbxvF6QU{SMVsEywwd7(vzdQQ=~OE8ZO=nJa4q`dNest)?2gVH z^G_^2P;0#e2Bz?)bYedn2(3q;LuFzR|&6p1cqhyj>}LD&WT za3pH;<)Aj#5>(H(Vi109%QrEQvgdp=@-nCyjKRuS8+E=9YKF%m?Yf)=BO^Z})b8zo?wE;M>n^AUhNC(*2{m)`urw}1y%pQBEFQp~cnP&f>c40HF8CU1 z>CT}`YjKA}H~KFze+Mj!36%Sx9y|{8Sf>qLyR< zcEe>Dfsaug314oez7A^7q%U`wigr}!!97sBbO>r{U05EcV@>=B>tjA@jmv*vu8T&! zrU}>`voH(~puQ7VQ3I&7!YoM*RJ(aD5>3rUjKqA@h&@)CjwE3n%4ygNr(hF2Y3l=4 znW=7r>hN>co~S)F7}e1UsF|69dK+e-UQgE!l0qcMPz{{67hJ%)l#707HcOhd2YOOJ z1`Fc^)QEG?9rLjnUO|0NDy=p@=XJ3JHpUWq|1(IusOWzIE{>1ZlKa1UxG&Z8c9AFHG9dNZb1;A-50pQ z%t#n&sq1WD{WY}>s89o$=!b()Q#T$%G0&DiLv{3ot-p!dBVM1Ge?Le^-8T>Qzzyh+ zyHKz9N!0y!QSBCYZ8W>MDr%})qi%Q()v+wpNU~8ktVWIe5bA?;9g{I+li6e)P#x%r z4RHeME%_YP(etSGLN}Y|xmu6}QjvjL(|)Ka9E{q0V{Ca27N`6ks-tUd{U$6}I@IPp zkGk#}YO~%$En%H4Y-}8i?eGF7>HV*|)%?!)!WNv^hwg%|DvvIv)lX_b;VwkdtwmoMa|?n)J*(o>!bGY|BO7}sY_B4XQ4L9 z3ap7oP*eCA^#N+O*X)65s6Da@^~KwYy8Z`ji2nP`ThSgXQXXYpfF6{0V{6=xu6IfN z_M6SN2G#HZRL{?12HwU&n0ml`s#jqd%ImQK9>o&qeb5Xf1Zz-^M|aFZEzLlT!91*m zI}bAdwMqV@q6t>}!fe8k7)tqNR7d7w1g=G0cM|Jhz#%izHmL8$Figa0SPDPKs(2b3 z<6{iKMu$!PbBA5#*C~ezt>HTBF4Tp`Faa;2UK{@-X1CYHvXnDXQ#lGXBYV&dd-BH| zB2ER4YgmLxAv&8X=Wp^SF8(+|yia9$+(YOnXbdk?o`n9)BW*j(w6lOZO)DGTnL)k) zza`ER9f^(9Z6b8s!(%o-MY$DuEn)-_LbozNP^5Vr^&^$m_UPhVoM z=QqUZWOF9-zr#J(Eh;d0C}%1VfBaW(k{!9#qDq%4&Y9PV3sm;8S7hgQjtWchr8b(V zOKmE?MtnfNl(t5+O1H@IS0&7aAZQF9Dm!7aF+m|(9WbwZ!XRc@L4V#N^GQEI~|dGMS+ z{@)e4>I!v}ZGBzqzto42w<87K7xjiGdA8+kwSAFyL?wdm3=Pil3nBVOc81zT2KJY^4}7)hqC1JIq@ov zv=^)(Pb9_@5%#*>z*F1ZPep~e`5JfX#)O}&=n^Bix^M$sJ zB3z@R9QNnja^ib?&A-+-&TY4OZ9GowKfW}=bpKyn!PxX>nf5z(eJE|-iCrdbGRXs ztPRnfD9y!l3(lB-b^3|(i-`wB3+gZ6a3YBOA))W?Hp&}_7YH5Gi4#O2+A2@fQzge~ zJ%5e8Xf}Bl^0hb)TcLg>ej$bvz3p{3$o+^E;&$LABKKNle^+NJpQjMXi4Soh3p_OUnjzz`n#l`T8Cl&C@! zvURJur-99bv8c_HOta1)%9V3FRS9!_Og4eqiFlpJBqE5m_R6;8_sBP^9{-04L`!@A z6!{$T`$QypD3(DxfP$;CD1Sj#lwRw&MEprzIBR{cN(t9Z%9DxF#Ir{ouGvq;$F{OP z<*&&HE!yc49iD>%J9}830f+(%EK1tGx$}>b3aglhJ zx>8)c9-kg>ke8sa#8$k3f7!ey=T_M~7F$1a-y&Q82Lk)TGWp>L(FDsqEvEyR1jh#?x^Zg99=L^~-vx@2IS-Vc{9Q rNB13=_0q;wEp8_IBvy-02v4Y8Cn06y!ilXya^vQg+4%Fk&l3I*bEY6A diff --git a/bin/Langs/nb_NO/pcsx2_Iconized.mo b/bin/Langs/nb_NO/pcsx2_Iconized.mo index 72920e5e060dc25ac5c407c5e9d391abe420c10d..192a3e12589bc10e98aa6bb61e5885ac7ae8ebc0 100644 GIT binary patch delta 21 ccmZ3%vVvv83NB+^BVz?a6Dvd0jho6C0Y_8@UjP6A delta 21 ccmZ3%vVvv83N9mE149Kv3oAp*jho6C0Y^**VgLXD diff --git a/bin/Langs/nb_NO/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/nb_NO/pcsx2_Main.mo index 86b7b0e21afe98181e170595df8dc9f3cf57faba..7723243335ffb845d7a04a01c9fffb3f738824c3 100644 GIT binary patch delta 11797 zcmZA73wY1v|HtvqY%_+1S{uHJjR@B4GQkDu*VzaLh*zrNDl^|Qan5{Dz9 zgyU4fTtCOTMgAyKwT`nV!EussFSf>;7=iU`IZheug_Ut2R>W73M>tDy7_P@&7*N|> zHxjcc&&HOH<8rQ%L{kx8$8mD7D-Or)SQ5h$9j6>dqbDY#7p9`lH?!r|=uf$mtsiLX zhokNrYn_N5lwDYk_d7G}iAAUfFGF`+WnGJbl;1-==o2i3pIMKh?mL5J@n_TvZlJEe zg=zSgEhjUas!zp=yx&PD(F1y5C43swaRO>e_F_9cgKaS?*)(8`^(Bm=emZiA^B(Gj z=TTEsxvt~*V6?R!@{iMkA1;5A$t3l00rti(FbgB=IZg(S#2UB_)xaN7Q*syEV+n3% z7M)J07f!>9I1km+wO9c+pzhmm%SY=o{^hB-Oa<%2xs3rBk>WT_u`X&T$DW%R{Dt9t`80u>rC{(4ZBt>}cMDbGUH=b?JA4Arx@ zZ2fvnrMwj@;qRD<9#l5REK~>PV>+HdHNdZ-d4447`Ef3i!6Zqj7Qcb&;X2I59T?9nAPvKhZhR0DOTb+eb1sh;6y1J972hU+B&PH#1 z7oWi$*b9T2I8F$TL0zAVnv!==J=<-|U!v~+!TJm8#dk3pOQoBh*Fr|r<!+d?=RDK{7a@b?tVBBNoJV!23JXHdNko;?P*czq z{dvDLh9n$kV1IlEnRdsEy+@mz=BPQJiHW$+dJ8r5k*vI`n1p(9XXFviB85-<<7_zs|k@EEGamoOdgqh6H4icaN!*2=_%Uik4x!f6 zFhRRF(c=L zH7TcAha%JOEW$E)8ugxw$T!X@*Vc46(?z1ikb^Ne3H8M)z*4v!H3IukbAJ-O(4!rD z8NIP9CSqxvh1vyq=#8svd9!sNs$)m61iDU;Xvj~Y9&iKo!n>%Jmu_#?LIu?M7*vDn zU^cc#+T?7&E_mObZ_~ld@lezYU%_rT6Ey`tB2(ycN^~?|umIHJ$i~Sy8nvkYKrOaA zsHv&d$<%j2eHVITEWUslxC(vn8ma?-VOexKn|g25BCdk9wf`HE=zUhaaJy|CK#|8r860FqHQ@g(S)7%S6gd z)CDhDXQCF}Levl*!ElVAkdDnzFPM&us2AIU-O-=&By?%W=96UM zDbxe1_FzZgC@hbgP!0OX`Z;QdPohTT5^AyjhOMy>eX&tbv&h<^uIq?N*c0nxZcoNv z7k);CJdIi`*HLr-J8GX6qE>51#yuUoU=S|G7~F)q|2wRO*H9x8*xM}H2vkR6u@a_Y zICkmH_-m+Mph9z%kFmHKBk(8&<1N&6rCIVS*T5WXhI;U7)Cg=vy?8GM;9*opzDKQz zi>S499oyp_7m0?vSs(KU#3JM$=NvyYcXjE$9*~22@E{DqF{nArwZ4rS;%!&~Kg3Wx zj_UDER0B)WYF+1p@#qR72_(tHOw2|N;cC>-o&Ms2=}rePHW7`xUJr=AT3l2*=8pgc_<2s3GiztV?GYs^tezbNwY24J}4fzKD9E zSAU~F(q<TQ^;{eOT&5Bdu=#E(!zSLzvaLo}-A>8KZU#(LNnlW{TX zzOS$fo<=>d5cR@`s161UFh--E-vGmSzth83jK`{!mtZ9BKuyV6?1-TQ&5fh5BIR7v zg9|VYccB_^1;f!9WWJaYsJYKXO+|ZDhqBS7FWyKJ&E-RuLl}QmOr=8GC>OnO1?rbg0qTXD zZTSdl?oOjdopY>9V~o$E9jN#k)jGW|~DQGCvE6>3B)k2W3Y z;v&)N?vG7z4>rTUu?IGO&Rnfc2le1cjlK4Z+bOGItwe%Kkup&I%Xsslfv zM#%qp(@|FklGao#LoJ@m=#NiOL+C%&JU9*0DUZNvxEZVCN$Y)714CahQxk!kC_j(d z1z|6mhBUwml-nUA?Q)(W8AruN)LMw7;D_;;g-vXE4ys{qVlr+)z3{3n|B7`ehmJQx z+yOP$v#>cHKrKR#3Fdc48LXiFA6b-e6E@(2wwQviqI$X?gYXL0!hbLjV<+1G;er~{ z5vcn0SOfQC9R7-0w1F%DSq;^ZIvB70pFyG`8eJxinlGf^RK{O(Qi%##71e_% z)PrlG9#|heFda4LnWzzIjU_S1I>w+FgnxBA__s3bFeo~z^-@-^_&{hjR~mTlZ=|eewc|XQO~`C>gY`ui7&|mY=EWt z+Gxm{qvp6fY6=!$8@!3SuE9*RxW=M(%PQ0mZ^L%@DJG%st7Zfbg%+4L*iE z*X3L^iSq!HIpO=7c|j&7QqDpzoPwS>(>fRRf;=pVE3hN3!D@I1H4;Iy%@=bJYR*5l zK0+Vu|Auo+%iEw{kd1sxoc^d5pF{QZDrze3UiJz%gMIQDe^#MWHQ)Rit%vGyFVqx_#(tQG4Y3fjFk!J- zoD)%Vx(Va)d-OrCC1y&4unXlBYcAHHd=Y)IwCi=-1Jr&`L-lw(*28tEx%&zI@CF9p zBUFQYmzuvB+hQBa!%^F9H)>a$M~&PSEQi0LKKb|29bJLT%v=SdP9&jT*a@jYHH@-TfE;{OcG8-(i?0!?278a zF4PqKh}zGOQQv`x6{cr3Q6o_sQ!oS7qbasL6=NxXh#Klsi%&r-Z zYVb64bt9Qg5{ws6bNCST1uMJS+|U^(Q67exf@_$8H!%hi*O-R(MorZK)RfG^#&`g= z-Tp;&pj?3&k&pt$UoWgdMI@%8hOjScpU=WjT!ce#E4pK)wdQ;kR8L|s6B95FUqDUK zYShs0MGyP}wLQNZOcAb3df)qzJ$$j8mi}?qek!ysza_HNVH9^VMFxWVE$-qhw8y#^u!5R5?{s~ zoQWmyDz?R6Fbb15nknpsx_>&>#U-e@KZ2$49I}XA&Sety{2prPy*HWdR}pbsw3P~#B-&hO% zwwjS>iW=%1OvaBf4hyj=hJ9cjoQ5iQ#t>2Q?Cf=!=ihY>keb6pT>Zc|YW%|N|y3~Hn%qwbrH+6~vXGyWPf zw;iSdm9ZY>IMmz?Ks{gtszKvXJzR+D;YQSh4`Ne1h8gI))7;+;H8MG1n8r zFW<@d`;n}t!XH0E_4pX-#@ndv>ATC!T{5<(+|^ou>Odjte(&98q{1+PassNseNi8> z38+Q>I+nxjE|Rh&2T?6Lin{S9)PueEm???II+W8e37ntu_I ziuEWjMUCh&492slZSA^Eq9MGG8VQdNO+zZ8<~$npqPnQLZHyY3mZ%2~#tJwZyWk8| zL(k#MSmq=1X`YR$KaMY=+rFZyayjEkYE!Wf)q|VZ6{9~ke?Cvb7L>omZW#OtzbSDv zw#I+39cJz~4bR7xlnYSz{f=r_;sLfezKZ>^)fzcM`@g`Fu+NA>g!2H~%miq6;OcS1vqrJhU|(ou^k8%yDH*b*mVV?2oA_{19ijd@X1)T$nhHE=dI#ciljcB1+j{{Q2fNj4;^~=e&Pb<$>>vpf5VNeC1)vh6diV`GlzT`o+eHaTG`vE z+fL{x#IJ3Bf^rslJz_MWMOWUQd&k=PSCRxyTqWugF~o0#jx>W)inp({H*BV^tIf4| zix0Pazo>xV;hc#e{#RUW-J9PyDk!iVXJ!yTQu~ZOGdX`)R9J(u)K(`NQri%x69wdN z6TgxB5FZgWDJP+h=6ERoU{p}2_sDjb%A%ir>=i0}WAk6I9Oa$pMt}C>5XuvY=EV1u z^9dcz@@rNPtNRPtDr#73&J^Sm?`$O|+N(&ND*wq&z(zsJt`jiZBH?$qkoLX6-{ge|MC7UdFzH+5t1Adx{7A5%!)ru>BX zi#Sd>l9)^W4pu|H49-mS#XpD-h8ud^|^eRojMO@}-=ZhGXmn z1>|*z2}HQP?ql+2IUkT;CnmsE($?yR{+tPQ}>L`(@`I@FNip< zsX<({=cZFPlKcZ(9#;H7>(AP#^YahKB)OK@OUiIc-@Ix(rYd!x*?N8dI@o-dupuTp0! z^$YMaQJTo5+=%exx-cw0=8=@P_o}XmJ$L3m*Tmb4{kg6>`M>(Ts-wT5=;tfk(1WZU z(U+*m#Y>9Lm_OjJbAAPJk7z~xk2s3Z@6LxrTVglmtwaw(#~k7);lZ;)3H_4LaZ>N! zU@yue??t`|$737R$NhI=G||sqca7YKXh7Vet~Z{=^Y;Aj)>72JM(%|={vlsLl&1kY zCJ^~|Yx=r+QrVqCBq!d*Wt2zZ9pY6YjC%e|a{eT~<(&RMnD@zxk3i~vB6M6Lp3)15 zf1s(Yzd)`diuz;t95I9VRBPaGE{f(v0)|leCXOT45uGUOxJF)yYg*tL%A3%i(6PpP z8&^=SLcDA17UNoC9ChCiw~4WYjw?jX5(A2I=S}b?dUJ7Udvjk5QHyQ)3FqG;e~R$1 zb?;G^X7fr|#^y=X>ljM8M*g7KqW^|k^k3IrqUI{mod_q|n+u(G7%Ft>ZKM{AR3ums~)pw9Of@(IaW3(pt$!c&SEdJ1oi+?cPwH9{6*bpKN%~RwEis5VPrN~0 z1uou##mB4UeiYua6+Q7UnOL`lk*iM8Yha31j@5k)+pt}X5&bPUE3=#3q*CGj{vFFwFk zmzq*UC!+ZHj%1-NzktIj`=P(RptCiWmfa)w#fO~lMl7a$i};*)nes-|@j1DUudK@B zGzZ1UO-^`H7>kMaqMMW}+dLa*6B}*$G?wMXr)*iz`Gb57F0ys6V>abzBAA$E>$~6& z#LsTk_?igZNEA^+EV*X8l(@xLEko}bTkpRVJ*sTM3NaCun)_gY}V`3^@_Z^sG8 zc_kg^H{xQks&$-CsyI#xp2X((7^5+(s^j?KU@VKHF$CX29^tIV!MGQ@U~DyW-9+q0 zz8JF{$93)zRG^}6vg7o`emE45Vj-+r-EsUe4Slc)7RGGU`L;Iif`R0{ZT)ClKOS}8 z6zgkPkbE}!^L}TZJ+T_~;0;&+w_0~#De^t22Yre~@VxaZ>b@IT6n{m%-~sCTCs+@C z7{>e#ShF#N_d7WRdcZ&|jU%xE&OlAcNo<8TuqD>0VH%KYor!VOdyq?eGp7(Yba_nFPF)@1yPQ}HJitP{tpmg59rGB(6a)KI>PT2!y291JFC&7=-lEiA!hv^`Ne{qBr`IFGSU^LiJz+s%P)p`n{Mz zeh5qBL(IfrDjQ>0R0o!01H6uEKy+>M{OYLZ*Kr935Hv=$cq6KZyRaL6jHNKDj^jjN z8Z!D$du)%hFbl6^53E$zaguO4Cg2Y2fM26VHkE}Dj?FO)-2nvZ!6b~p#aIk?V;}q& zyI{roj#CD6QP(d;P03DF&raCoq&45 zTx0<|n@}yij#?`ZP;>6f_-abRQ7@>7I$s-gKHJ&@6Um>mE=Aq<2}WxFpCgE&;tp2B zkVdA3S*R&#je0>>jKLAMehzAJE<-(VH8NPvW~9^3ZB&OUvmo@GMyR|sY6|*cAn$i_ z38HWw_Qsvav^$~fJ=)~7L(Tbotd3`_Pf$Z&ot0M(8>3#_2YH0E8sqQ=sslxvs>c-6 z^Xj9kp&vs~1y`XK-&xcUUPHC`4{U&iS!sGvGgJcyVhpaqLUhfxAYMZC>>6rBzDKsS^8gEAY6~-h z=@?Hw$T}BU2F`x;!zZZs__Z`&+?pyI~&|!&5fDXuW~zn0t@Fo8SRz=pUmV5Zv0lupFx8DX2A34|To` zs=?h*AF8oPo1F954x^tj=U+t4^<2~oH)03ef=q$y_~e*5tcR0sQNT4r~TiQpc)nZ?F9=^bGRCL zw{r$H#}RZ(Lm7?vLy!70rlF?bEz}6^!jhPWS~FjxKmLGfz#V)33HtGVrz8`nZ4!<( zFvB_$HT3UTx1bi?ho~XEhf&yqqyY{?y?PE7FJlT$ z?#%etB-mvy{MGsdwO9feU(InT)HV%AJ?Ld@fDmY4+vQW=mhnl)0nE(6#6@nU6+(JDlvX2?!3aFv0j=CWSwXcVuUN8aE z@Kx0PAEBn^4u<0s)bqmon)_o>9jt53!3dX%z66n&s|s9&h*D(vr4L93&0InfFiYy0b;0QimcnUS5 zneIr_lZmL+JqsJ+x7Y~do^zZ|I1tt2gIECbZ2jk0f;|3tvsThEiM%^%JI}Z8)X(%JSLLYK|Od7HoyfKix;sxKD0)UHVw?e9O_%( zd$<&}i<-Y^8qybowf|otPy=4aG57^)akL~UiJdST2itrH29h7g8h8mcBE?@ac_1c} zXJJhohnnkc*cfl27GagK`q{z!*C3!JPD^WVOeY_MwQwt{r#CSa{l}RvV|gq^-T@PE zC~DCyu=VG#68TN6jDbwNrm()X73Tl`-;F>+I|6mXQq-5~7>3|Cs0aUzYG~?shTDr# zK{c@HM6-5WR6{SIM(_dZIX0{s~cwyu+iO>i#8<3;R& zUX%E16h4c-covJ|Wh{(0tiNIr^1o2q`3Y*uiszaJM5FFc&Sm@y5!9wabJED#4Aq0y zs0VjJJ+LBSm&`;gNIn!b$IqeGf{SXvER4n_sGc6cI6Q&6?l#h3*ZG@3 z5B8g3jKLb@8K@VG#OgR23*&n9!7bLEs2A+RLU;`I;W>k`81b4JiH6vTd^T#zf6SNp zuQ1cJxWDy9)C;B|-xg;Us>R;3OizoWrXm8%;CR%KEt@@_?q&5rz3&(`9X}r3#bpvebf;8ziH~LqCa^Ks$o5G1b%^9oK0pMdtxy8SX9H_ zKuzgNEQUL*htX9JJ|!rRH&H`g;w`gSf-#;v0@a`_)Ps6pO?)2pqIa<n^NB?&mHr+b#w3dw|;SgHSzQg=u&eHFt#!dFC32=su>uH zYf!%*?89LE5~J`J)cwU5oBJwZN%BAP45FQSGtc$sN&3MP}c!vLIyMQ{OXWL97X?nX7}Pt@Z52fJY`y;DbB)D*mi0leQ? zr~o%$Dcp-%y`P~sp2u*!h9dBRHj$wxPY z6I%$>;^Wu>^Dqo!SD87ii%rR&L0!K9$Kz(y6vVGKzb_h-88IgNF( z;2N{*8m(dc)#5f(Xh?dZ7R@k>!B!8@mL!>U}>C#>cK|z!TneWk6=$c ziQZUgllhxeBF2%A#dutXy8i^G;w7ZPu2bSYGxXt@|3yQs?hMq>=U^lbN6pe&s{(A>uM_z1Nt+PrV3 zVmci<_oY4`A$>=&RTC^I{71XH56$dm=91xEJ5DZ z=6z5@I||jnS*UIK4i?7~7=;&5i}F6IhwZkT>$;&Y`72l%XQ1A<6E#wYwln^^F^`I} z7{9{|StbUMKZ|Mj9BS^?qaLso)u4T-9-c?_@Hff=9g!=IOjZWC-d-<4|*(iyG2ds0VJuVBC)F z@Do%+!}sxWY>ki3X0A9zQ_&sU_8-HvTcL%IN{yc`@I?Uny&H;Nt@nhx}j|A&Le1`My zU`xD<;n?uF*&RJm4IPOMa1l1cOBjPOC(N()nOKp0D5`-TY=H~WT}AL6K{QVL#B8JW z)&tmv`g1rL%bzrJz5&(a53ntsK=riDDYG~$V+MH>^hOtxa5CzPxz&2*6ysl&iXx}Y zqNs&FlZ9V=eL+ z|5Pd_P~ndsU@<&|dT}1IN}X@9G6sKY_I*PvP2L-`@nzKY$IuI(<&U|PDoQxM$0C$; zN*7b*{6qZ2<&RG&E2%7p2Pr!A@Pm}=erP)8H|*t0Dzw9UIjJ4|K%pFQjqO7d*{6Z(_yLT~zW2nUjnqco;m zCZ9*q(byAKJ~H(uqE*ze_MBI67jC7zY_B48BK{LA&-M&2U)DWIZ6sL%-t))*yFyoe zOWh<}U)%ba`m)5&P=-+6C)bDnH{t^nz8U$)`@}k$8uI_V#GivGbtuif_|L3q1l=jU zxcDvnA4braJ;eQpFJn7TQiV{rAhkNSP=<3R#^$Q4MqYs8Pu&Z6gpx^ldQ2o(shsnF z;b(*~l-G&ZVjS|NaHeAb{zBPC@lZ-pH_FTL9Ia5Q`OoA}kLRh6v~4IuypR)9@OgW| zJH*u~<0#Sgx{rv5a6Z@*T`|ZlY-@ExAI^l3zm3N!PmhYkfzSKYOq08rX9e|8q@}y*P;L$`e1)&siP44f%iOaziJg zR+Ju;P%fUIf5!X*|0Cy@QtnflQGW$TQbLFyP+C&_`&JiS@Xcd<5R5Os7Oq{~`WHImbEuKbe0MKRrUIyGGIREhUlj zUX(|~jcomOVjbnF=Z8`LzptN)N3{m@Ukxg9qAHf5av8ovSx;$0uHy!A7}sRsMe@xU zMA5Ov`X??S52tLfb@Op8Wejy^D1TB$QFMGyN$~EQA3IB-7^NE*``Md&Vp(4Lnav$s zK}n?e*t!keQ{Tp6Sk%TT=CRIT@_0{K7|(aY41#~&!2DAAPG_R7}8cZheY9{oK8Z4#^4}waYmQK{ z(N?x0{~z%O6fffXw!R>-j$DJ&4`)&K+4?Q0-!cnQD$s@jSctl2lu*s}rv$yIJV)tI zxk_0=T`4Z!icgPMiA$0!w-uf7FB_+FZk>%2u;qX5d)wAO#Cp_^$I^B%5})q(omAGM zRI)d|NL-RQf$}DC8GA!z@^8q$q^^Zxe8BmRlzHU8Q;t(y@=d7Y z1hI}&R>eu0gQv%@obVwTjVbn`U&+I5+#P39-n01yEXIq^+g#82g?Kf3Y~4caMqYsu zMwwyj+v8W1uf5{=?h*XUNgcsFu!#wsLDWy6{HWZ|&$Fs$$o9{xTn!8CG`L^?QGH+N x-+x3@PVdou2lXGdeOPEh6;ujR)&_Ft<5%=004jz2$=u? diff --git a/bin/Langs/pl_PL/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/pl_PL/pcsx2_Main.mo index 896fc2375efc24e6a5da5c9a853d8fc62f1ec747..f6121fdfab605f9cd9b7cbc75f9be8b6afd915e3 100644 GIT binary patch delta 11797 zcmZA72V7Ux|HttwARwa15(mf>G{gZoz=boxi3<}ocZ#^m-1aSJnH$ZSd*vv@ou;N) zj$D~$rRFH}r>W&g+yB>_b9g*@{O{v;e11OX-h1v@_k#Ajve`Xvv%BkRfX4!dqpF+Z zgyIZ;$9X{fSCncUXHQkfNy5FDj`uJUYgcm|AAAAJV_z(duOm%33vnR6hc94Yb#vWd z%qD*epLZOW^CLkl6$v#Qrw4Y#LAV_~F+9<6N?)h40@2eumsO{CfgJ9Pz^6acU);*i^1d@Q4JkHZ~WAH3U%K_ERI)E54eN6{sA_? zCpJ%JI#r*FrFp)SMxX|=unfM4X*e3SBzv(nUc^=ylWaOL+&UIxsGo#f;%r1c@G@$N z%GY!pKa923LjLD8=MPr^!FYn&I2*g-=a_*}wH&7@4#rBDkLuues3m!fZP1OISw$xk z^}vZ(8fT(Lx)y_Q6Y9Q$Ha}IH`7cSu4Jz0t&aW7Vk#!uW5!OUaXHd6RG?K8I_u6P`iMY(+LkD5hXpbaf`s2!>%8zJU=!ve5$oI#*_E7&OqI_2gCLLA0g1k?j~v% zdp0&btc_Zd2B-&QU=;SS^>3gy=S)a^r)Dm>W0G{s* zCy2nw*bCPo%kFsb?$IZw32M!!U?T3fK0r-<6g#g1CZQhO9%;gvhcS2&HGn@c9Q~S` z_Nt*vQ{SJUD$Yf1zC)-fJdNt{bxgyjs0Yc~S3LC+SRv3$WuseRA&iq#)sGnhO$iZmxx6uPXK#gbzY9>BHUS;Pjx?}N{X6F2`GI;~* z0A%@{dFX=|P|vxBeB+!Ft;~R%xd^lwdSD!mLw&K(~jWpqAh}WC>l4TRZaw3q);>Y#fh6QJd;#)Mk5xTAFH^ zroIE}yU-QmaRfHSmFR~*q6Y8;i=)%t)cc|~aVS>T`(Kwp7v!SWa5VBPXEkb#AEBo5 zDHcpU!_*hi7qtZaQ8PFL{c#Oy&+Nn!xDVC-aeMv(s$)N47|(Ye5+q|O7E(4tT`<-< z1-0qspr-I7MqngK8a75fU=lK`&TP~OzsE}W4_3vv&gOg283V}2p-WRXiy#BfqZ+7? z#T$V`uq19lb!eaUGt?BHL(Rx_)Mou3rsG2_h4s3aP1YK9T{}#|E?669bYcE=;ipu{ z3#iR<3$^xlQSa$P)NXCZyr*FY48i#rhg(qhe}&cXN7Rf2cQuu_yBcXF}A$&O4tJ%qZ(d?nt^So2k*r|Jc=5~H>f>v4YikU zVHYyjR)^&cEfUXdNV1j1Y46{*FxC%A3=TK|*J8E|)yvVzc4Y8mjSkMvc3RJ`Ss6BHH zHR8M0XSTj*&w@R~`V**u2rQ3DsHtj;n!--VzH|nndVUDC*2l15YB84l8tQ>wy^H}! zpPevNyW>$yw+OY=`IxNt{}6#1dV-qbzfe=>-P_y{iyCH+Ps7Iw#EoR7NiIELZ{ zRC^Cm5Bwc9z`#DnSXBEd7|!#ZEL$-OE08b1DBOWslCQBHhV?Z!4#CpoGf)k$!78{5 z)q$HBflfd3#f(I)eKXWjv_TCh8(sS14JOc9E<|mXeAEa}qTW-t{-%LcRL`4W9qfgg zfhCxMXHa{l+)HMu8l#pl1B+r0)C~4TbztaA%)ct$phBy*R9X*a3z!lUC1-xtq z>S{}nPQ@bB=DC3Z_%CV-170x=H^4OVT#Ux8SP{=zpQ1V#Ho`1TByJ&p8TA%~ziK*? zfu}ur=muB5JT`LR>MCr7~{v-zqp{LG#6F>9#+DG zSOssRHf=B)Kt`hmQUeq8{x>Di4KJgJQWH|qzOKUiiUZ|mEsNL_pZvG~ejjusBY5 z!+e6@LND?q*45}uz6mwb?Wm>v1by*57Q<`kiFe*${yhkOr9ut;hT7Htpc*PU(eyk7 zbzMBVV|COFC8O?ZiE6k5mcs6~eh8|=BT@HHMD2lTsDaL$$cR;O(Vn=B;p8_^4Z2M- z5Awz4JKGLqs z*=Pdi0BVF^p*j#d-Mo&8sD^XV2ghMioQitD4D`gs*a25!G(N_3Ec3Sc685(4w0h4_ zM_B)C0*zoOs-X$UE9*=~U;GEvf#Ngyr#UQ#kvJBka2dA1gV+hZXPLdy179Lvhjp;T zY}2vkIDk9{gLuAkoeUk5KoWMOO`ihXh_2GtW$M6^tRTjr#I+L+y z>8KHILv7CeHva^*G^bEYQ+k2vXf6hlPhP^Z`c---Z7hT61F7& z7&UXn7TQlOCXi>LKTbi-;6l^@_G24#Uu6E_u|28-Z@LIH;$>JLkDwYVve>-8)zF8$ z531oI7=o{3Yg~kysax0$J(idm>4l!;)6g4dp&u?p?XeB0nR0zf5JYes%ivYi6hFmk z=(*I~Pz%G!JD@%|uV5vdjauV9SkMk8kzYk!AF#~KKq6|>jX^EdQk z|2YJWII$ip;BC~V^jc{;@EmGn?NA-)hx*|&1l7?gsQTR)iia>4ub^JPj8$fDbwMrN z%c!-Vj=?b3kHHN`(!pP`nh*lP3OGN=bfVt;Ia-EkexLH9Lg zCg!7-_yDTIU!$u7!8L*iOkQh7)(KmX=b~=diM&D1X;g>$tTSso2;<0Cpc?!fqwy>@ z!pGPRYppi}$V0v6Yi<7FdgfnKahQq-yomMiDQc4>Z!rJ%lZM&k2q0V1MFT9Nd z@fQrot{cr%k44SYJS>W{@4er;;R^mYptJQIr7_9_Ye7dBzXnYeJfEN&PPAohk9*KqGs*}7S;QIkHDXb zN7xdJ=9}MiGBKTeIcDN*Ou*FbW&{J!mwXuNyD7#XQ^0<{Njp|1DX z!4m2Hk0#L6Bw!6pL0vEivv4}5;0=2|bf@{EwLx{0&k<*DYnb}@Tr9A z@F*;WlhLJMfvs3?-Hn0NA49#*mr)~ecAJL1u?J~oRQ;Q%rI~};bor=`?8gASgeCDV z_QXF>uW9xk=3i4XZjafWi?Jd3`=}f5qo%URUeghO)Gn`SZI7C{p;!yYVMWZh^_NgH z@B?ZSyMJWb@j(r+>PO7Kg2q(n#?Bal<58RNU95)3P#t}SX;^xn`Dgbm)C0C)89a%> z_ybnKKQIpC_M5k(Eyj|MKyAXME&?sVdelgEqaJt!wHF?t8mRa&Uqft-HE|+phW4O7 zJSQ;&AEO@7@PO%Hf2>Wu54BW}P5A*qL_<(Z(Po|1Wl+2KWzSurVpy2)z}uF zp+?r?h{^MCA^A;A!*QRQzai~M4IuKUxxNARBYz8f;RECib}~OR|9!#ZbN#!6i;o6@ z9`Fpc*_s^Vw;Sw$>d5EV8N-g7DII|t@o{v=EBGQ_xAl!qnBN~dVP)z^qdK-42jD>r z!%8Rlm5=8;%?Z+QGWNiu*bHO7FuyqDSSO?Q#&WEQr?D}5oHD!md8|l22xDBEJnp66;>EO5MDow@T1TyH1`S1VnxQKiz7RT_jW{<>UBl1+#42(x@!a10LYfuk7 zhwA7Btb#?)ne&O(p4fo;S?8F4J>V1-(fAE&YW~KuSpG}%i%3n>h+o4RxC6DBZeb!; zIB)LDMCC)VEw08ue2BWw^DDC?b+80^@2{ADeVK+)5ri&#!F-G(KY;4kEz}zNTrfWi z;!qtNgGI0hf6S#MDB-w?UX(f%O}&n1#Q#t}r>rCo!vik<(4klEAmw}V@#yEqM+dcD z3#lV@_EM%3YiW3{!=MWO#+y&wc8ZRNc*4fazLP;*i!zi_p1hKLMe<@EWd@Tz8;`BE0I^t;Lo9IlzQus6FLrNYch`N`HICWi%ziUiUF^4(9{&YQzP)JpVI-UYrRgUyMg7 zg-0y0KlOM1Q`g(ZX_(4|pHr%EO(n`Tdu|eSgNZ-1`M|;ktylG;&dNI)m*iStFY)1& zzJ<{=Q-QiqZM{D5ZEd{R-tNUUI?7`|&aI+cve*1&P2k)f8`s8@l>OZE4y75fK6{Ug z@LkOzsZR10mf)s1+jul}{F30jLH%sJK`BO=L0*qill=2&;1@+(I5Q=^>{Z45` z*-gHUl10%mopOreL0e&z`l{qOr{{077tJMpfp`m!!j`BXOLr+lDLw6VKN9;xy6FWqbav)tmY^iM>$ApTx5%CFy{U(UiQ$l}ow0P}!LziW3`f5%~~&M43tnr=DLZ zo%@t8Ij8>*=2POrBbd4?6dl(o&*=e_KcSJW|DIS!4E3jR7-cf$u=c@+;*PijJF<%5HrM zVrLonQo3?+F?(}&ETi% zW2yOp(wP!LX=5&QS`$Ac-hq+$6suD*?D;dq^N1f)qKLyV1nmF{uIfvEl*or(>$pOB zL|p`H?Ow&-b({Qk$_UDTj})#sOvNT!*^c}@O1^SzXzSgHb-ZCH_(%V@i9fRS@1uS> z^q^Fv5B;$ybLOi@0pz4dmCzzovXk@g%=NSxbBf zXHs6J#8945*9v!0bo9qu^u>1gJmv4axe0-;n$&nxGAV@zzqmPbY(4@9k^5tSy`a4{ zo}T?iTnc~Zd?(6$@&}a9D6f%kMjf9K>o{&zTt#b8c--SeQIc0M(Oz_qyu6LG@h!?` zn_s}OXaOAd|_Q-*G2y#a~zI}ZjKX% zv;7?BH)8J?)jH0X$&OPAk6=@Licy$R(Q&-6AC|_U7>qNKCY+D3AMV8V7?WbI8-pFm z7hs0txSR(Baa7bwb(}8P69?b{^uUT~j^l$>(H$FNQOrc0Z)NlL=uh6w)(^Gyqfqy~ zW1WIU$lpUBp6|@ICsv>uUW0{klQkcM$akO`I*G;btn~uwzH3+<@1h>?2zC84tc~tW zW5EEdnHbFTot6Y@pbv)PV62OiQA=_Jv+x==$I6vW2Xd`bF_!u~VdaWOO#l} zaY|rSYh&ae=Vkuo@+X*1Pz{%22mB5*F|8`ojbpGJ?nia-7HUa~a8ow=Bdh3iLp^X7 z2IFGXi1RTJccJb(W%CQwnEw~3_=5`eiBqV$;{;$T*26}qshot`RMSxnEJ3aPdei{6 zpqAt?>cOW_OK}Y~@;}fQ-O`N#$QYg2bmm_Tb+8rP(35-~s(v|Y1Zz+u``Fg+#2VzE zV<hHAg2i=a0_15}UKqDHt4JK{kM!pNGA6OL7p z*>_&Tmv9CYOn2&An5^83vurb20DV9W6Zvu^AEQaF(^v3Pj9S>rA zjIZN3r7#zD{UX$oY(^R8KFX_R1sFntL+8T9Po-1L9HVUqqeHw06cs^4F}3Q1^X_5qkg65JXdPA5$>6 zzUg5GYDuzD59ol=ILOw&kJ_AzQ4Ov@Cd=7?4BEMk8c+o`gxaZ(%Ck{R&=dW6zLQH3 ziLe3E|zNPflypn$N*BJZ^o4n))<$UKwnFdT@8731hbSb7mKpf^q?lF4)(!l{183xFuLOj)Qp@#?Wv2l{t2oh zZcP{*1~*~;^}u8*wB|KY?{6E_W*dn5a7?oKBGg{kj(Wgp)C`Va#q4Q@o1z~#8NG;3G^*&j|V)FzpLqj3Rha|P#^ zO&5+@n)ayrF{nK;9usj1HpHV?0!y?q1Bk%ldROawFEO!Gq?@?@C0hlTtXkbit509d;S@E@qEXRh0|*ihLy2~ zbuen`S6VlsHr+1N6h6R6Y(`QS2cjOZ0hwKAC+cH+__QJc?XQ<8M%lvAMgHW$&7^0vb_L8rQAe$f@HRS`b5$;C*aoiYoIeZ1xz+_az?_nuii2k_EdIUAa=P?kk zU^qTRjW~qfs)H%0>s;vsNd)yU2nVA&Fab4%$52!I7`0|GubAE47E{UlVL?Z*pd;2J zsCLhz_Ka6oGvXj?G*a(!DiUZD)j&0niKVeK>h&3knnD+{FP%J8&u^mE`VTCa+HU5X z?uB|_syTEOH!z(`5rk)JHY|#V&=XIf z9{8QjAD~{-XV?;b`kF6e7kr0&0oKIue&#jqfL+NaVr~2t)$zFg%zqleEB(!{*DP#D zehHgk^#Nu?xj3HuIBKLh1I?05M2+k?*22q}fn{DbuWxVsko*9$9h^Rc_;}$_)QmQA z4K^bggWBEGupa)5^)dD}$7zdwP$S-ph4F-~KaC~G6J9raB^{HF`_B+y7lVpH6Y+C1Jv%%)1fMDm)bhWlb&oQpB|9hSw%)~KPTgBjS8`ewKu z7opywro&7}dSIa5{}BZ0z;qmr-=H=}a}qyni<#KZ=K1JPei$p`52zV=VT8&3F_k<6 ztKmr0T5rY%coVe=li$>D2kT#%fSx$bt=%x4d^lFeO{kIHz!3BqX}*kQF^Iekmd638 zO*hxppTTnEH?RWwv+!ENI@T;K`1`*jfu?p4>V`$AFV!Io#-C6P|BdQsl~GKi8?%C{ zpFM_e2%g3$oqyXrs4c3UURV-yF#s1LV{ta3i`j6>F$-G5WvGS@qn4!nSo4?B5TtEq zCF(7R&NW}UkIUljZf^D!cc0kQg7u0>jPz{ekb!?KYpO3}Km!a-okJYKGz188v02us%*gb?_*vgO{-gCQUKF8EL4s&O(j6qpk0cTJs4upM_eQ4akzZ zoIM0;_-pHR)Cm7Ub)e-`^E!4yH9Qx+a22}aCe#DAp$8to)_4?Su*@{`VXKd=$fsK` z70CLhO*d0A0X2dJsD?g5UR~#7^u}^COb4pqE94C^3Rhw@9>ykk1KVKQyJoLU#y;ey zusT+I&vfiH?920=*#vs8pQ0M{pJ_h9l~H*PM&c0k!P(dsS719V{=T`cCu->?qS{-D zzPJ;0-%%`%-=k*y3cB=wM+B)DHp^_1Z1f_38Dp^<>dQ9~^?)U)56^BagAdUkL-Wja ziRek*0QI0OR7ZNC_S#S^g){P4|44#0RA>s1pr-mZ#^FQM10!dfsjQ7!^9iWEFb(x( z`vA*gK5B&LP@D6b&2OQW<}cLJ)SY8GI(H89A3(*&R3zYjRD-vz9&^n|Be4bboiQCZ zU^Dy`HFK5b*-tGdk>{cxZbZ%CK5UHFFdLKR^O?rcE&_Gn6V!+gV=cUcYAA7md4JoZ zmShI1;rSSXYcUJ=qh`wY1M`PRGHOPqp*HhoEQUL<1n$Eybe$&9RNciuypN$+Y@wOr zD6B}Hg1VtAM&KAMjf=4y?zHtkqt@DOk!ddgE0LE&-PZ{<6Qhy6=W-4ZXw9zT82lae z-VR=D{_{EyHN|&OBZ^pJ-iAh~5%orGw!s*VBe6Qp!@~F#CgWMu5*J=-e$b&y4^SQ0h{3o6)zMR^`a;XijCtWe@_5v1I2%ji z3Jh@(>?Y72IEz7e9kpivpc}fcFe5I8`i3Wq9dW7tvL))+^18QP`Rb%3~zHjT+ffY=YZR*FQtvBqwy0>Cgt$8gIpTyn*V7-)ggz zrLZ1(ZR~_&Q3JTJn)%oJe%Dq!M$LrxN2UXjSd+XSYKh)PEzwl$h=);Y9KFVzkHezm zY1j{IU<9s2y)6e(Gj$%_@zxsVUu*e06?%Zjf6ONGN98FPi8V11JELC9DOe1*qZ<4i z8{#SKj)7~>ECw!CL)mWMnsi+IHP_JJP zERW;R4>w>k?!_p)YxUi1{}8ceVJ_$Uq95Kwb@&OEK=)6yxmo`p0!>{7)TXG0x}g>} z!xq>a7h+SqjyagN#q5Rgs7?0?dgCrs$G<=g_y)Sv<9!6a zc+z^wde2&DyV+#^7{hgOsF7r1B(}mXIKr~y4eb;M(b*-O#*0(q4k%zsyc zhE(W1U4{CFAHqQV1?%A7=#SNRnyGAt>PSb_E_YcMp=NF;R>ebD7N6Mq=v`(8l2MyD zYZvRUhF+o~0N=DuN8Pv#Bk?e56aI=7(f?D^(fU}Iyeqzh%TZJOCx&9sZnFoHu>yHR zjK|keZ^r@`K^(yz)F!-&T8ew9krevOJkSTV7iysz7>t#19#+BQs2OtGV?I1Vm`Pq6 z)&3Mz2RC6gbl+>1&{c~-o2C(J_qRo@O=k?lfvAy8L0z{3HFf#ugP)>Cb_BK7f1+m6 z`P}@e6^L4j{x}DhV`Hqgub?9?=WT*lsn~}4;Kc4X|DE0sYm;xlHh3FbVEqGTWV2BD z1)PUT2hCC(!k*+FhwQH)Y9=OQFFb?YF#RyEtls~H1f!|Q{=)nZh-0W5>VIiA+YB5+ zz8KXJza!><)$~D4=^oUG1CE+6X*|9{o`|ZShS9hb6L3FjW^ZG`-~XP+%w~E6YjI*G z*2R<91xp+^|FdZjmL$)&o!>{tdcyptS~hA^zmH{cE5_lESQy<-n!l_((8cUI zT?y2~*i+{BKEv7tJ5WCi=i^sc9Q%D`_Q)`-M?M}k(!;1tcn*{B4(frWPn(WLUpS!#Lry(>r2WqD$C$riVnSUyh+Ywa&1muH?Bi1*L>0v z#9EqfDfF@6&$lhqcq!#3u`gveMQc+Tbu`3-d7EQHa{fbD^-PvBD+XgM{!mCoD9kE64R@|L}d&OK*;|GGi zl$w;Lg?RV%0q#WU%EdGBYYe9|JBWJ{pTpL9NpT^rBGl^GNO_er(Kc6I3VC6Q4|Q+g zeo7uSYP^g@O68^O5!xiNJ^BwZVz#P&Ijg2#Rs^G+FISvoioAYAK+oi^CO zs_S9ndRT)C`BiX|xF&(}lRftib%TgMv3bAe4O%a0F5b)A8ehpZ*Iweqsfv_Xnu(z9 zkgab-T}vA;u(ucE8XaNSn{z8DKiF%YT9Y}q)5g{DIAu5Y%%wCY)@ScQA-=N%NK#0? z!56rxoNYXYy3Z)%sDBTCp?Feekk_Jka9t!mKV}ek*?U!2*Pi?CU)Lnrivzf>Eb%k_ z&g$r9DEN0SH?$?nqI9N&aPgdiGt3VD%K1f+D7E6L%n9k8ff#)X&mw%3w-2d)+nS5|nhxJ?ivR_&r{*=Wkn! zQ9p&aDC&4ZJd;v_4(NE3l6NJ+*VUfNmq}tc@ewW{AB6v4;ywv;GJw!Jc& z_&)Jg)#KloO3Ae6zapMR{D2Ze9FC!A2T*WTFY-e~#p$(&=hJrt7rxAZ@>o=nQI4nYmqYu5&gSsY^ z5Uuq|g057aq4c6$pe&>=h>JJj^J5aRAITD1(GLH#aTU(3wsCoE{;&H!u=S6zHua-0 z)J{g?^Y?u#mDMTb?2W^S{fNs`-X$(&Z>T{26Z!X)A1Ou2f1#`--iPl}hEvK?9#WTu z+bKHw;6U`jmY6~LCoeZCz*UtRPf9Dw^Wz(W_ia852ax-tzrCQ9wE{i+i`WkzasFk> zZ1Q`Q!xR_!I@Iw6v5uow#YtL&=f_=6xRVUUO7^0=BK^Wd{KS37rz zS74s4n};3A<0vI5lWqM=_#@>~p#;8r1pjbSM<5M0G@;X%`q7kMm3w*RE$PEh6;ujR)&_F11vbL0f2A_B>(^b diff --git a/bin/Langs/pt_BR/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/pt_BR/pcsx2_Main.mo index 8d592a9c852d3f1639e88b1ab631cbfab39475bd..40be92e2dd54f78d90ada173a0f5dde4a18370b2 100644 GIT binary patch delta 11879 zcmZA737k*W|Htvm3^Rja#_XHfnK8x~Ga9?Wke!LLhOuvvefKrikacRvzL$_t_EI9h z$`Xl4WeHg-X$VpO*L%+Kc=Y(+N5}K?Iro0=S?~RRdGuhf+m^j;-@-6lkAe6Jatr4i_Q#vp5!+TV*KNhl z){>-SD{O!)r?U{X zCk|mC9!Jf<&*+c0P@ntP=HAtr|I$>%RA-tn75y*=>*Gk&RPIJ!Jb=2v3DnwOL=E67 zYDONQ8vYlx6oEC&$YaolysEV!Y6jZXVE%QZ*|uUKdXXPR)t^F*;5*dFezf&Bu_pOl z48|mqMwo>SaW-lIComIzYMBmXqwe1Wb^k#wf<6SpQ9ZtZ8sT;9j0G5gZE8DC1olBz z!I_5ba6dkeK6M=DW$b{-xC<-d&-fyiVMAzUdt*3`#SnDm6KDkQV+4MIrSJy!zyj=u z?dv&CC~ikxe+;!G*HBaYm(4vh&F4d{6;KVQV|i?X8u<`pMqSP*0`)W(HPS7p1`Z(` z+4&yTQy=D2d!-_3&1)bxa9W@mXm8ICwCBfJ=VB7)S6h#vKKBqK_58avU;|PSi`vDF zQ9T@uT9Qeq24-UnuC(=^qBiGo)D2G~ljZz?OokKAM$mw|pzbrw=95rM@CKHpeP=sC z6duMLyoM~h^E}TUoph$6*8B+a?s1-2Q`m8u`W{#ghoc%^gxtb8jd2***bJZ+Mv}Ki z-ERoGH1!(^D&r~C=F^VS6qiPgAR03<1J%$NR0kJh41R;f@c|aYr>GfmYhw0PX;ghB z)J#^zAZ*-(`B#HosnD7a!a$sk+HA{FFOJ!P5ln1mKJYHal7EHn_&ciS1*n;Lj6BkgPjmAf(Hu2%tuYZN zS>HjnfpZ#5U;yuJwG)NB{G67k0Z(@kXfv$D3b-HjuD*(%_$O)xo}kv=x25^6$ijH? z7T6Alp%)%SJte2G6kf9Vuhu81ft76KI7QLrL!c@5L*1Yvs=;(r&zqw5LOXlDFRH^s zQ7@=@NZ*`W*cLNdoAYx}Yy1wX!B6l-Jc3$+ur`HD=yDnmuwR_EsLinqC*U^JrmB=} zHd`8MX@;Qc^HA@FrI>^tU>07&G8q4Y89+5GNuG(SZ-LsxU9gIt|MB*MEvPlzgS72j zK{rfeSenWV^uR3C8?gmy2{xi;@EH2yRn(rjkKXt|XFY=2bYG*Uuq1y(VGd^E6jTGBA+zh8M2#@=CG)ji7b}zZ#W>8zvbY~znz9oF z&CsvCxj|Rtd&7ATOXD3>hyJz}?_j3V7d0c%sLh&)O|dHa-~`krn~S<`0jA*+%)nzE zn15a9&V0%M)MhDq(IkbxMC z<1h;IIx+v6st>5pT782_cp0P7n=KxKDX8n3+PoijC7*)YBbQMPTtm%7fvtav>PV3; zW^;R^1{RIlBMB}7ZLZ4L3TvU(a5gr=3&?*?6w{D^6HzzVh`RAs48^^uH9cd!ftvEi z=#NF|Z3G6PW}q6Xqpns2y0ASaV>b-Ixu_1T!xX%Un(B~lW)173cJoL~#hF;x5iIP8 z^#=9snj!NRG< z^3*4w?%Ueh2^oXa8+G5q7^3I@5`otKF{Yzu4|AhBs431uO^Kmf~}` z0rmNdsL%QKG;hKPRL5$fK3^X-z|NBPoxucZAQvNXmCX-gIr1Mc2A`moB(j%zLG?y` zZWjjP8Ptt$V6jeVJaP2m`s2JKl5Lgp!xtag3+i3 z-p3Yr6+2*+f&6mCS=bCu<1~yIWJbIe87(4*dt4U)OtF z1mma(8)Bw5AHB&>pmzC1tdD80njaJ+k+-n32X&p#Q1iwthi>GtsPh%D47yNzXFew5 z4%Fj)3186p2L$SI(_v;LFQcYv5o*LIu_*=*H=C&kmL+##lCDGD_+!k(I~a?}Bh0sB zwskbBgDX%=v~KOyZ9cxE6hJD{3hY+PuVQ)3I<& zr#=PMU@x2Z!&LGWn1LrzfB$qm#+aYWnW$Yk4TEqtsv~QyyRioOF|3Zo$C{DWLtWn! zQ*b;6;AX6dpQ2{;j;&8*y%WgmVI@8P{Rp&{Z(7%(rg%GQY7e76a1Zt73L9^p_YBmH zTcJ8S2mdJIIIFP%`J#!A(;UA=?Sbe?W(Kn`jJ!3vbYdWZAI`&ET#GED6G!hNaS5`q zojuqU<0qS`oQAv_oL$H&IpKWR6BnT#-(~25@1h>x9X3CJ+MI`TnSURGGgK7EYxcrB zHh+LR{}kP^^b|9-eyF8N#FCg|^IE7iuaBYF2-Sh^sJ+wA=EG4P9Y2K;l_Ho%g&J6h zx^X_X#N{@>Wxb19>j$V2m7Z#zieRiuUJavh1Zu|eu^+nevQP&Gp&A~Im2k3)K)ZM= zzKjo1H-2flnZoXiCaX46md1&K=bC zPq8T$pJPVe26OcMPa^2diA&fVYrk%M4b`zT7>K{27Z#gqo{lo8nV4!_i2cb|VI+FZ zGml*&YH3?wH+&ag!V>fOM^D;!atLbRNlZqs1?F+eKsCG-%j02;z}uLp>lT`Z($Jf{ zEsnq(?2TtppR2vdyr_Dj?l;rsE77I3Jw#9%&snddMsOcBzQvhXAJ7P3i-@`TY?NKI^i6Q!t3?|kHzLj zL6|~)ItF4dOu+Ft7T03~EVsn`e9u8`&h40qcd;g>zGa@WL8uv;;v#r~U@dBs+(-4e z?NT$fE=(t1g1X^xo0nQj<(&EFj}urc{uERL=-HuxU3 zR#z|{|3E!PK`YGKMqmtiZS=uzs1dx1x_*Im7e)*`mHt%H%86aAautisE)6|AY6wXaX-3Yz#6j@ zA()}(za2q!PP~q-@d%dCg=@`jj>0D7T`&|kU>tseYWNxkqwhNNbW}v;X_$pAP*c4S zV{i%f#r^0-`%dh7Gxf>nM_wC4unlUn4M071xmXluV>z6Qn%XTGjeAjh;Cl?myEgaU zVDcF3O?^G=fE&=&gWw;6NX*%2rZg7|A17>2{Wh$C9&eitreJsShNyAFr0hZgu{AUy7Y%-f_Cu%nzMm?Wjqh{n1YJ>&Y5Ch*eZ@f;Z z2Ku2!wgTPIZL_(b2kL&o*ahP-3Uje6uHDT1tAP)xD2`uX0Dg@n@H%P<{y=rebBlTI zgHa9FN9~k=wd*wJL;O|%-gFiGgRS&gC-bOz?|CATI+y^VS*&ZF*o8P%bC zSorUMA$!c!XP_r1vQZ=HgqpHR7=|nD`F&W1{4-3&Z%~h6vAt%AVo)7>acS;fl=b|3F zSr~@PP?)8jZ3y+1c!$8Tay z@@qI4qmG(4-F!?Vzkr(Z(*H9fs*Xd*r(tg_z-;XF1z)|m1$DnhU+Nc;i`_|}H93pw zKmm5b^sme-c0Tg*a_-<5Ty@O+FbO_xIIvD!)V{Levm z^5y78`_3AI{bgst%?W@FH4vlsfK z1~?BZ;1<;0ID@W^1b*L`3tvI);zd{m52731#U5CI=dk@5^NLOR*8IfEM(vUQ*bb-Q zd_0FGuHX@Q+gOv zFz|cRKx6bF&p|ESFwDT2n2rZg_btFMEPK&>301}b@_ZLT5rVG#kw-~Z!f_ovDAg(I zh>j=3MT_zy1y_?t;3pIv!IXoPE94W@%ks@pF`+6pf&?J@>ZtHddzoXNpFy4R({FLz_%TDOz7;uir}E&c;l> zwud>2vKA@(LJ=4Xit4`SX7J8HK#$pWUQ|wDVmeP=N zk^D`Hjs|)C<0GrxAX-Ze?+wR=yYPL=czYG06aJrAdDFa);=^2DQX5HDoOTNS-xa#* zXXO+ZJQ3g`pBM+kJUj#p<@cu14wh`-SY$*Jb$D{C{scK`BB77C=Ve3Na z#>ETp3`WtJJ;c3;&*KYu6Uzs=JgC*NjWU=s@itdo3VBhA4|T)wGfEca*)fq|4Y?cV zAK^*z7|LAY4H%2Ot(}?ZgLf#~DR~rs>P8gd$Fv@!V_8&=Eqs z7^mUT!WtSPPNj^a#M$c(5)a_KU*6CPey$R>Rv*aWObGchJW6?XlqU|L{@4H1^{{a! z*5tyYlqy_PiE`DRn@Zgf;+;0v_rQOTANA-i$SanR=2~no(IcaGPz7#Nj=IlneIx2x z+xRVekCI%YBNF>^ZXM-&drjdxfpe*x+h^-C@HpiF_4$-W#I5mR5#H2;NUD&WLtj3W zWN#iz-A9z3)X&E&6fep=^4b(Hu8Tw+U*lZ#wx3m9J$vrFRdssn>j>n!c>G7-)H-qu zg?~=r1MP`gQeLKna`BsmXUzB6P0p{NJf`Ri@<)7?qBr^@ihh^uCEr15Pth@(a-8DH zy`m{~RLOBl?QgLcEhO$pyamUizKit5d7CnX(%oKnjkpY@2IWucI^hNU$)5ks>Ph`< zVh_~uFY!W3SvsI&3?(nUqK~Tsl`oN$=fvB%lzcG$Ntr>3rG6j&M){U=`oB8=B7SxR zP>D{&0v9ZEL2j$eqw zxu!9mC4UdgQgp1h-p6I+;gn6bE+02iMp1W+@&{!&MaNZ2a?zfJv9laXQ95z4m;La| zSdKN+!C1n^Y1Hc&K%S7dAt|zOuZ^Q-0yQ@%FHxc>tqQMW z#}VHn-i6WlH&&rEv*%9}FCs3W#1Kbd5ZVD0Ue%lY2vKQzt>XvEU(`jh)(tE9x_%*_ zOc_D>?@@zm4pH&0t!zWSnX*GU*0c3)#5!^fh5vXqhxmZ4e;>P&yHgVBLmwRRAb zijICb2uoobe4bJy?^Lp%s~R<)lx&KQdw2#H*?bfZB=^O#x`5*agOftf9uWKEQ_jCg zd4v3S%IB2H`Y#s5<;0}>)YZFl*>h8`H@KQl#@DwxM7wFo&MBMq+H)wEag$i&funr dX(iHc|u=4e~{|8F7ONRge delta 11945 zcmZA72Y60*|Htuz2#EyQM8=H_6(JELLShpX4T>NLg2ZTR@4K|rs8K&x$7v);}?b`Vs0xCFzdh7-$VgeJ%z|U{%xwQc%a& z$24qe>({N*F_`N+b4YZ8)mR2MU;{ja8WOJ>j?)@r@Od1Dx`DmcuQ7`HB=QmG5$b|f zYMLP$fTgHMSf?QWa~AN&?N4%)q&EJDT`;7UI9ci zbK^JE1KdOPh-V#h;Zmrfh(SGhbu5jItnE=f(5DXluM;h{4a?Ds`Yfvb3hD`Npq}iu zZGVg@)cR8f>S9yufQ@l6>H#ic19a6jH;|1w{}9yq$GJ)RlDvkx<6luv_yD`2M?Ew7 zdSW>B2xK&zdDsDuU~_b(I!+e$$9Oz|mGMt}5hIxp>e=BKhSRVtx>u3t3HD$(o<|>i zh`rFGzFEKhFqC>P>iCPOA-Rw0+F}h%T?X~}%GTPb3pc?S?2LMHH`1eSX9|h#^eqg+ zU8oCuhfHMW7V1u2^rz-Z3Tn(-poXLy>H_`j{;_udbnCkq$No>O7g3)p-iTh&`VSzf zKtmF07I#G5;TxzSnT5K*VyuAcZTkt-V(oFWPCjbPPb2Rj$A_6F>!Z4U2u9#*s0+W3oWi+^Q5e(A zJU}aqr0#(_pBvrk`fVgt@d|44m1ah%iz84^kcbViIqE`FQ8&06E8sQsM9*}yT6|GG z5`dah5w^V^swW#^2zE@T|8>E^G-%Anpcw%;))!H8;UVe*el1K7grOcJ z9yKXDqnEJv;Z>-PzTi0ocybPU@ZW2BD2GpcDgt2%X_2%+zZQg9*sGf*H zjeT7#hJ!I0N1)yZ@1PgnMXi?qq7QnvF?EPF2K8X>nk0ouQczu=iaJ3D)CIev?tCa} zPE4@--$LE+64Z<8Q{644r6MjCBL*&VRDrK~1{9P+eG)KQ5es4R9Um0>2}@>pVs+*A^Yk*LQ!cO8pi_ z;T|mb{=ZJ5E_;M6F}0I9!BkA8K8GbSxU;#TXlnwNqP;GvM_OTVY>zFl8cLvMNi<2?p(a;nWF)0{U7HL2Sn5A1fbOycC(9V1bbY7*)MbFmz*MD^5OR2LpZ z=Bsl7b>r2u&Df`4LDymo?d?z(9Bq9ac@}3jmecybO`@^&?q$Y43TseTN1do2s*4As zx^4{W_=Tt^--NorS6Be%-3xUYDik3UQn}9pSz5~_!M=%pd9mMQwengFQN;FU`5PFx5j=ui6-A3)Ds;; zy#aqjjipy#Gg+cgPne2Yw!=`LUx&JZt(c4_Q9a<(&%93>Vl4HWSPZwIhHzIu`oAd2 zaT?TxXHYkA#n$&w>-8xXL*M>p9S31`>PXau+u8P)QOkD>s%NHR3ZBQ;Ffi9~>fu7v z@;;r*`1d3!lxKds^+G+ta?}OB$LG;^0810QU^;HbmiPo;$L0gg6CcH<)P)9_Cv1+X z)LpSTE8`uDYhnY#%38SgUT9>14@F2dR^?!t99Svc_&9XR*0o2zp5Fes$z-I(s zwfG``yzwad;aSvB+_ZI#k>$#XneGqGF{XZtrm?w@hKb!MVlX5+V z;1<-49JOA-I@Av^852gEC(T72KNG9rN({o&SQ&4jdNi1ER(pG_#PywAk}5bCHI`pk zkDdN|8{LX`3pvi$sJXIhJYO{U4{8pynqYcxFuKdp zFq%X==A*j)Q=EuLk>PaOaF>y|51HW3RqT#!Uo~C19&@NKBctUsgj!S$#M>_nY-54OewwhnyFw1=X`+J$AkBst2B6GxVRrFI&vS zF8CGdg%kOPnLGVZH#8r0zU`>v-3ROeiBrv;^+26C4~yZes3)6>x`CBg26vz)>q%^i zS5Oy-oo3!}EzpB{6-MA%)N=hAJ@F!PUbl0NL|x)cH|xIyYAmB|orvn{R;Ua2#@aXz zi{lnlm+wY>?g{F~i_b7aRT?#Sf>FoEVhc>bc&-02B-u24h+Wb9O|xA3S~p=?+MlA9 zTbY?=XsV%BM;%m8d~Dr`xzvX-5|d_`)zuy~v?H(wp2Ch?->EU%aR%WGtb>m+9+T#n z<&=%O@L7z(+Zc{PZ<(*@B-Dkn&=<$!Fr0xo=*%^r>x&gBXQIxx5#4GyM53|%4NGF7 zd}C?Ui6c>6ULT9%NK{vj$LDYgYG^(|jrC!yi#Jf8kD6!B*96s*?a>Pd&7=QaBqM1E z#D%E!`Z4OjLs%KFT7Bo6F;2!xv^PQZ$RN}ka2{&xPoUl_=TVdQCdQ%X0(0K#sLA>K z0{UMEX3)?cvr)@uE4r}s+h%_v>O>8(8g|EEoQ1lPl{gx|!A6+A(ENO#fts8bumOfH zGCxSVVi5HLH;KAv9k#=xs7VsJ*xd1WRM)P-8n_R2!iTo5wZsg~04zcK2N;MOP&fP) zcEu~Gp-z3r{M#`bn^C*BlW09YwHAHXjFk^Y(_RiW<_%F}+Z-!kUo4H&P!F&eb^H$N zWelhGTx!~*P{*}IAIw8~!0n7AsYAm|)CUft#`HSsj(wJy$&!Ffd?y8~;1TSDkFYvs zy=N{o2Q}8)P-A=*^#H$M2>ypwVY&{U&IqaB5(i!hyFHB!$#%e7_Qy)Ps ztGn06w#@*}ehLs30a8TEu|*cf}F-h3-i7ubY)uwSqUwq9$_mw`H8FYJbc*V6wk zk|Q+u<8P=7{DYntu+FU0Q1qrwKn+1%)O({HR>EGW3(r8!ojrE{W7PS)J~m(5;ngTE<|kJcR-m4ZTHl*cPgL>~djV`oeG*Gx z#76S~m8~^V5A1G0;!DyVi(@uwjPp>FZXbH!MfAcen2xtF18ZzDvwaHcNtdB|ZnJd< z4yE3Ug|X&l^YxpIky`(gNc4p7qaU8YRJ?{hSbmGKDr$dS)beVLvDg>Y6SM68jaZHP zORR|ZP;(_@s~M^~7(?9)_3uw-8i^*!T@1kcs3-N>X4(T#lQ9H?uo7y28tO^Yu_U&| zUf3Ob<6hLNir&sYxp4v};$19;6+h*?TK{n*x}$oiH(+m6*H1(Z$r99)tU$WVIfUi# zhTZS+nVF2fs0)OnmSJ1Wz=5b9{T$UZPcRv)?4bYk#5pAT;AqqvZ7r6?1J=t}i~29r zkRswekj6?};LeAFIe8|*+m3VYx&H%T~2{9ZGw zTcIXXAJkY4#Yp@BHQT>LUFa6-$-?%T2dIJ-s8diwm4)iTd8i@SiD`Hl>tp1XW^TEA zkZ5xC$5!|zYI2;z-stz0d9w{i4b4Yb1~=LI2>MZ<#Bz8YH3tgqH#Zi91+yJBgmL&h zCL=@Qb|#Z(mTyFTa0luI^9|}wLk{pCBd`;;#UC*Rs~zP1jd`dy-FZyHs6(c!JEIYu1 z9Wys_5A`5v-5)XF#j79Jk=HeX;#LVO7%VIEUaxF)# zijz1Ie?@iuz!T<%r(!zwA#96&-}+gTKE_>Srg8gvChS!)LT(6u$`z2oklI!o7e+A&YL0abDr_9 zO2Zd4MB{C&gMr_hE^32%@`0F%?_w}M#0)HX!7S6B7)m_{OXFG$#9gQxKY=yS>!LYt z8kVE(<|gS!G75w6G8V!f{Fz5oRl)WP7ANWux)E)ElNTw>>lELkj=;Tywlc&Q#5L-1 z7|3xf0EboWET)ap`HXPSq*zG82sjL5!M}pG(zcDz_7Fd_IrGeEMP8d2Lg)!f*?k{c ze?#@?bwW?B`SmNIO><0}FIRuh93Sd@Ov8)z!;HrNw!--hqXNnfW={p;?*H0NvMYa3 zR7g-s_PjyRX$2Ef``r19q9W_~&>BP3rKKKDAwD2qM*L1*n)sY}j=BbFYk~*z??#1W ztR>q*OFz3O%c`TkwfQadrT!E>d7yo$ksM7lCVrq^Kxk{6pBWul^9I=mwDA6LUd3(r z2{FzdMe2nAD_7kz|KsR#?jy8DQWfJm_y6A!I_f%YlWcok>)*7OBX3I#B-T@h5dR_n zg5W(}uzfmiH$@) z5k%YYLi~2tDmq5d2os6P#4Y04Hk5r8?M;P}zs-)x_=-JX6?t`HED>#w+e4nm{=od~ z*Z_A4+o})rVoxabJ9vnAw#AYM(|-G3ZM|*Y5K}ntAd$#1@x)Jd-)pqJOuog|`X2cA z_M?{WTlx26liUmKA>Qn-MpWW7k+dDO?M-QW!RCwXIea)qn+yB1Zv}DD9#hEftByNu zTQYt_?BX*Eh-Tz%@o^#E+=D0*D9)ijAF5(cP?5IXL?7B`<2AyIm`$BZcypW!wVlA3 zSkiu0Z4KUtcK;n~aoT5)7sG;$3(utvKy9Ol{HV&M-I+9Yq=;q5YFt7+ z82==u5K*-6z&pel_UZrS`H1}47EId}LfciM8vBb9PskhD_RHkjo}>L6e3^Ki*snS8 z4+q7uqZ)?NxC}=VYlsYLZ8yooIi@+DrQU!6gtnE|2e^bfjQGg5y^X7h5wsm8{zD8U zwEaX>E!?{xcisUXqALe`+YfigNG|%FtsPuW#1Tbp+lPFnzRk;G37aRG(>epFpUa;g z7wKL{Hip*mc!TIflqcHQBioSQBj2uee1eHYOS}Ih`CRh*L`Cv&EQ9s|3XbYay`QWU zcdhLb@rX7TW1UpR&wZ2nRbm+N?=6L6_R;W>ZOowN2VKE$)I#L-ZMz4#wuy#<|9Cco ze79}ih~23@h|1hUU-YCcoe0rbA1CQa<4Gci_7#$o(jm+J?^fz~(jC zx60;~@%ev!Zn16uFQ(Bx7Q<|3#64T@TWL%tD%lSXC-)<-Ow1yWupg*GeTDiQae*jC z{WGzG{7alej3T0m$F#M^*9mR8I1qjD1#C_f&fgm!;I2iB7txN;b`MWuzO6^%0BV2q z*8yzp3{C=f_K-XXpR&IrF^~EW;s7y`dM#=@Os?&yRe8L|;MsPU9YrZdV3IxPHg%ZI zyWyL}dRw2z(p>ngt#zJ1$lu5Lwrvr1rH&!W64Pya2fRdFEmV=;h$K(hsjUnrY+_O; zkM;?~FPraIeO%VRQ*NJ}p}mLXlzs=7@Alanr?n#a3%}@cZUfY delta 25 fcmdnc&$I!EZW(YH=^7X+7+P2vT5f(~a3%}@cY+BW diff --git a/bin/Langs/ru_RU/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/ru_RU/pcsx2_Main.mo index 608cb54a4fa95893a646c5177c3b059583affba4..667ae690bd212d142be40cf0bbcb72cd8728f159 100644 GIT binary patch delta 2843 zcmXZedsNPM9Ki9x2qDb0_or`vy}qCC^Zb6_@9*>Z{JzhVzS(Z)X1m z;=4=43**om6LBoA#ddfTBhY@g$eTC_o8k(r#*H`;SLKN0;w>D88GA&+HO4S(!-q~d z78~P~T(OELgLj#jfywv^-oPNN!fxojS41}&jdL&sU9lQx;Y(bC3Ezvng;l5<_RkX; zg0rwC?n4JWgMIOGp4D9F{e#)rM(o1}Sy+OV*cvnQ%?(OWGj$nzU=0SM|2`2rj749Z zgdw;Tn`1r(;3@RO7wCiStou!B`eJt`7T{XU!pRtNz$}!8`UGXj=H&*4V@82l(1xps zYp@L_9~7y@P1qdQ7m5tV9Mlp&!)Ua691>a1U;?J$b!>$Ti%gBvQ5W8hnu((rgx4@0 zn-z;V<09;25&0PP$##)GEzxmw!3tc5H!%_y92V)w`clBalZi@ffltsK-Hw>~_NWW= z!ZsL%eQ-J^;uicIJ&&4&cc6a16z8K2siH*vC^7(_B(%dVsF~Z2`ecW(5l%iS@*Yk_?JXPj$2!#e z_y3jrPhpV2Kud4}wOOuVXMBzk=y%H0YzB59&c;?~!)UyR0T_1LbbUPPbr}s_Ld}$q z&D_5fU5KyP$iLp`HWQ)fP%h$#ebEUAqSkygvKL8gFyf49*4NIO+HOPL$oO++gPGWr z_!#!W3e=3bpEu`8IJy$YpC|viKq3>JFbzYn5Vc0tsNMe*$Dqe=ru!3+H%Pw5(Kzmc zDb-F)*Y9IHTvH*!3n6jZhs7-wuhhq)S#mGu?T^{m4R;gg1JF#378Hq0FgOgB8 z@*xhyZ8#q9U^qry7wL`3sPO@ukN0sEPXE*NLN$65d)_b)5{UhX$Ke2d|1%iq4X&cr z((9&qg4yUtoPk=aBGir4;3$0KFY{KcLtXeRF2I4eOzn%Y4{;?fM4u{i0;XX+ar?hH zV_08SGSHNzqZb~*W_S@>;$3t@$J-_|-snsmj{5yb9E@?OUA?`*d`uxO#Ss|wkH|UP zfV!dCcgVlKx7Qiupxa%M7%ahe(DR-aNaTI|3h(20m|AUW8FXJ{8SxhEY9ZYZ*aY#& zhx`uUZft?UHT)9dP~3~Buo6=qaeHqrobp(tEhatT1jJ3XrfIUCnr3^1`CQ=sOyn~x z!>JhiT;vNpgk5m>zvlnL2e_Pg32GDCy)bW$KTaf$!=701g2&5b@Q{f}O#9Eg9v5&X z@tBw9Mnzai99d^hwmR%j93hta--?e>GggI~>PU;F{v1h1f8sLifDh0Uy&7306$7jc zhVaA%7|29pJ4=1jg`qET9DajK(39`AY;0~2M4CD?AB|t)Jk$jo?Jf1^#p^hSco^DY z5e~tlI0#)GEcHjWbv%O^Onice@Gj~OvmGt<|Je?so?Nx)ft{T!G7tOWILyVN=-_Or zFF_3ILMb=^Phu}@=3cdX1cvI1RL3BOiO?n%X@aTfh8xixvvDvMp{CZs)jWAD z4kKQM>+uX~NoM8^@_iWN6cP{|(l)3^@8H0^s72Kwek*MU%2RB`wu83f@-?=DjB{;8 ZwxaS>TYg(xi7mJMqw*Db5xYiD`yaYqGb#W8 delta 2810 zcmXZee^ky_9Ki9|gnh@2TFX6KY=**GV(Y%#Xu z#5#l#5=*j8n2E8PUm=8fHzvJcB~6sGSL3Dp?;V@obN z;~VINvHQd(ZZyWwk%UR;fM?N)6&QdH1tMV>gzsT8w#7=Ei}!FDChX_oSb;iW*Fupv z9EYB`8Czlr4#pFOHgluH0W-7Z7|w-E`~l0*8#4}?2kb!2)CqhIt1t*%zZG%BNc6=R z?1yu)Bj#XVEW+-17roHgR%BA+hkCBfBVp$3=$W9n3-h6CxcLU&?4~q2mVX4YnUe zX5eESj1y0qJ>Gz+#HVm0M*k$T9dF=zTzN`l2zr&7TAI@A9Q3Du5w^e_)FRBoT*jBZ zG`eBJX_1$43HHP^9En?T4A!A9MxHT6Gz%SxSD|Ju3w32X@g*GoGuwf2sI^s$kywNJ z{61${>~tClG&I!*P>ba>_QpFHfo;y2JsXWZh_kUX7Gn%v#=hwDi>dl})cew#J&u|w zr*iZBd~_i`Sx)}-LFefR!8&Y(eibH#R@6Oz9hr+vZr1--Q>;%>_jb*BGm(f3W`Y^$ zO8;IQfTh?SpJ4!YxoC}> zY}GnkM|=yr;*v@cUI^KUdf$XArj{}=g!r(H#)mX&(HZAnHK|?PY&Lq+Ux2-^9D}hD z!!Y2Qxo;NsAzpw*xCuL8VwI__WYjnlwTN?3$FuodH$~--xpc&%7Dp{=QM%tSaX3yR zeg`|_G1Qb+qt<}aP4nLnkDB7usP`Yj(O8A^F`(Mqw+UI0O-gC#Ozz`Ye1cvWbIWYW zOdL+U1}EZ048_3PA_FlAHU1h?@Cs(&s5_<>D$#@Z1?s{&{bpX%AvjFm|8yGqfK#Y@ zDR<2Z60tjBI_h5Kp-!X<6R^kc=B-$YI`9!(jMjT*@3&((aTzW_ry6qtrs7Oump?eD z7+)6B(3GX2JAQ+&;4$>XOV|$UQ8VLk-<)t=P=6nQu^5GIF{{}e{D?Ro$6(-}A{Wqx zI-$hBXzP1>hQ=Oj#PPV}fyg9$fjYsr9*TU0S8yAqJTiOfQ7iH>@ha?NVemSUw}}VV z^Jd@|*advIgy6W&Rj^$#Z?u52(xlljyX+jTt14bN~b7Bo_b z82PWr=eQ01G3=T7ewcwPh-YIre1O5|+GIXdqA-j&w~6I#p>d6lp_uyIydFn!4)LHD z=0SN_LLBg)IoWD3lGtA?_Wz1`s2Qt3O?809Vn0XHuorOw_Q0#?hVqg{R>P|{8gZ;R z7lY_{=wPuIosXl%e%43fCi-Wi8^3dOG7s<|O}*(4!VNeHb%1*G#*Qs4_AjMSbR^Eh zINXIJumN@JZ4oUk_D`?*c!Z8is58uNWwC#=?LMPhq?uW zTbqHBaTxJI9Dq%jhW%YkW)5J8zDPAR#&f~DjYZmE3bw=L*dDVn7V}V3TZg*x$hH>y uN9Mb@p11^cOU4$C@U0*39Nag^+Qk|+&^n+ndg-Hn*$ulr3zK$7&-fn@oEY2y diff --git a/bin/Langs/sv_SE/pcsx2_Iconized.mo b/bin/Langs/sv_SE/pcsx2_Iconized.mo index 0cedd1b3269784cfd08bd6d3d162e96e54b3cd48..e34ca17e9be3092710232bc7b546839075415696 100644 GIT binary patch delta 25 gcmccig7Ml5#tmK;T*kUa#tMceR)(gVLoAqV0Dz4MA^-pY delta 25 gcmccig7Ml5#tmK;Tt>PEh6;ujR)&_FLoAqV0Dy=HB>(^b diff --git a/bin/Langs/sv_SE/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/sv_SE/pcsx2_Main.mo index 05d5a5d60e570315330366ee729df61ee917802f..a934665adf4119d5fe790257b2a7823dc8801c89 100644 GIT binary patch delta 12216 zcmYk?3w)2||HttQ+c3s#Y{pK8kqtA$oaZT6pX<8stsd=IS0HzN0nf!Cp9O{^ zDZeq{xVwZge-rmCuU2CcsvA=iYhY{4#B#U^{qYo*#q$_~_mEqd;t9qK!gAORUq$u1 zf;})_4P#P`@t9r&u{5m2-gpcLV_c#!e)uK^U>^G7dMt=r-T9APeJ=*le%Q62ckP!^ z*WGa5Mjz_`U;xiI58MfVrl}hTVgW4e498N`qfs}ijfJp*vjyt9bS#3MQ4i>g>Ys&; zaHy-VcW%WHo^N&%=msaSG@iv2`~$TlHIj^Ji|P0@EdHnB__I-ec-dG zC7OrDG0(XX`N!jwPwbpsuUq>MfGVe=!=m)4;wlgD@E1!X~%@mC9RK0`H)1;8)k~jgqJd zltpEv8tTDyP)m`Hnt68&#OIw8P#KtAm;7s!?Q;!>u`u;VsP@A3>5h|O>xY65=s?NYWv4PYkf{)YiVK(G!q;-Ch0hLPBVdOViG85n_i z$ZD9~_$>Z~so1KaF}-jOR>hlG1;g2SoiG)Z*>^A;w_q50juU7G*DwO}H8!RwMqyu! z$8MO5W$-$xzfX!?k_gnys=Im$>iQ1OKBxx|!C0Jxn)zxZqaL%7KqK9Sn(5D|2i!+C zvgO$hXQQvD0K0D)oyo64#*~d<40b@o#Cr3+bo{jKnCMj=JA! z^eFWg394aXc9LGNWK@bJuRKbe)NP4YWV#C+}T z=E_EGx~Zt8+3VV`p!URX7>9lx>@TfEEKYq4Y68=-2+nowc^Ikpee`jB~IW?!pRq4ZXkr z1G?ChMI#&EWTI}c85^SMYBy6O)PUMLyP{Iu50#OTsLeV7TVoCe;&Id-`vKMO64u0D zyORGp1d-%X9XmU-P@82e`r*r{*E9!pqf3~AS1=S~yW7p$2rE(Vh`Qedtd6r$nc0on z++ScZ{HiNBt;4#EiZWD_U@OHd>I5Y=%HR>ebD3h$r>;NQolv>htdlTd592DR(Y zV-38C-hn*l2I5Rd-8Tc-OCFO;pcyZAuC^!42dK^UDQYGsuq<9eW$Ga+g+3YV8!U|) z_;A$Pk3nx{F_wBRYV&S)?#14E|Bn&q#&Lb^+NPq`J_GeS4oBT+1uDhsP^sI2+6$*q zGrxs;K)!zV*K1MK_03S%jm2=xLEUc|hVgu}hCnmi=RA#iz%`6Qzy7u!i;>iuV+{5~ zEy*-&hsRLYMP%9!QGL{XJ77F!q6RP*qj3{@$`hO<(AwWYEyaJR8Tk*eU&3(ITDC;( zl?<$n<592g7S#3EQ3LoBlQA&MW}r2uQP0Loco+-f?JV-IHT;(bUkn&%Qy7dIK%}cD zpx)Q|s0-6j?{NoA#Ga@J=eqU{s3qKi%FIEmharQEnS$-H0iGU2{^JOOo;T(>Y=n() zDQX56Q4a_mY=66@VOQ#JVk`Uu)3ELk))jM5YhHM$U7ALy3Fcr!T!g83276+pXP7a| z2__)>$3zV$tvDH#+W#;BYrSB1c{6N6eK9u0^VkKWM%aF1(1-d|EP%66=U+#?O;=HS z=Pp)7PuPq0{Z7RWH1tA^cr$7y2T-Z{7d7MBBki}{gW61oF$k|>ocf_|Tyd2BM0dpU z)aPSG-08fC4A5hIM%y(igzM?h4fR_2y<`UxjU}lkp$5skdXqcYkNOX>ZeLr@u4VLYBdt@#6|{{%ae(x}wNq55~jvN#z- zFb{R(4^adC6OZTTjhSdCbS9f`2JK~dXa&qhk5agtpe$~59zpMBL9%4-;y@fW$u7-V zWTTtg*cf}iVh5Cm{9``n$7|SnvR$IHSd{uD)N6YS^&0;>nfxorH^nv-#$f6tun<;6 zT~N)PPe$$T6x7nRK+U`js()Wp|G}t!qfz%Ck6MDs=!c6?6JI)ond!o{uH!Z=Lj7Yb zfS;otbQJ63DOV53vF*XA0feEhOTaSN0QJ6i!7yBaOxkS1PMA2=UO&S_pb@=}dVLn4 zF5HW4@eyjIZKv5K>575W2VxqIL(S{}HpTCdSKCBPw|_t6BEPxKMbzGEIKytv=TTo& z&tw9vj@mPeQ8V9;wQwJ5K=-f%7Mo?4A_Min z0jT?rwsnu0LZBPZMSt9kCGca^jlV?A_*>M2e|6{oL%nvzU$slv3iY11M{Txg=!f&r z7Z;;8^}DWpGj`Vdzk{GWCyLExBVi(HHg&Oc9 z?23V}yUaPKqn2tVcH{Zx8bL>Fnrqi;Ay%XQH|l+^Fo$2cn1R|%`!O0Xp#C0sh{|BZ z8}>D@JsDH5H|o7#idv%87=$07?(;cn!Z#O?e;)#~&~83oY(g~<8({~G z!8cGh`T#?4FKW-6L*4iRMq%+cNjp}@<~SeQ;{Q2pniGPc&8KaT7HkGW2u zl-|dxSmGT!I$>aE#{8d!23|3L}+pfYm=m9bl>>xwV68EAmowCzv> z?u<=zr@;i8*#=C)Em#Y$VgiQ0YuB(XYS+GvwQ)T*#LHL;%Pq45u7gie?~cVV2Q~0{ z7>-M@F784<55ZpqmGC}hV$6GXGtNM*;XKrXSEAmI?Wl|$Le1y`=EuvZR9{6co&K=Y zz>1bld|9PeX6Y`n%UQ7ZPPo{a_Y0_yGf3DxiB8uH(c;4TdbnEJlmy<<^pHxGUBJ=9XH zK@H?1RB8{R2J$_6CxEr62d=e$Q?^9)&qh6XCZ^y*Ovkexf>?ssb@umpThxOWVJ5D| z2n<+n|2~LAZPG4S8E2yg@*%dtqo@gmZm@r748#=bdoTbWVG#`2X!V2SNI#r@Hnzu6;f#rOQy6+k~3&F4TiR#kP17(=l?J{pJtF z=cup3DtiA5eqc9IBI@suU8os-jivD}D%Hh5wD$?cn$#;` zMeK^BF&i7<9rPp;)ZA_x2B1DHD^Z(kH%8(W)cfzV!=4XEt$j^Y28N@SbTt1zeZ*1BKE@@s7yVx%Vy$v z)B~qrZCr@jv|pn3&>4)vE4#?QM&$dE9cc_I#WhhWYKF?tWYhycL~XKt=z~|WEZ)Ep zSny*z@G#VCTNU+PXoJe+3mA>LSP3_K2=wJThaE6tw;kCFsDaEujrd*EcVZKk#WT)7 zQ4cEiiR~AUT8jEu5>rvTzb8iEEDXansJ-FYN03Bt7d3;pJ$8l-u@&_UY=UdC7ygC~ zFzr*j>!+hq{RV3HuRvvLEoupOxcX7lM9!h!mS2!1@tE5LjcK@#+I00kvwNT)Y6gR` zH%>y0_y?Sb!F%m>bFdEelQUM-OvBm-?Y}m^f*Qy{Y=qyTG81;l{+8^E8>t_`Avo@H{&NmqMNO>l7j`M%!#>ov zVoMA<%)a3HrW=7qwi5Na_K~348<`Rg1M;Oy$Z|V1yrW)VI+1rYCk|P zVKeFnP)k_on9bk-^pvCFGJ$UF`=x!aBd{s;ZrBEwpf=4ltb+NE+rMzCqA&F>*dBW! z``B#4XdHaP-gh?Y`W2|m?ZJgu@Fe*UAjmsuXS5#GVLukfqNnW4!ZC$<9n6nou{ut` zr*NICpGLi|zF*m2UdgBdW~1Jk98~7sMGa`jSL9z0JViqqmigN5{!CP6W@0?9LtS_d zG|GfZjV7*Fw~tr_Jz%5`_X0qyS-ub^a5g6Q7_pP`JTJU%=ToQS7kKBXJ2_fRRT zjxS+4UU9uY!&3D3r~FF1jdMR!QYfEObezCg8=4enJpHq2-%b4tzD@a$@>f3Ae*nQU zN+g{+<861*ZeqPYPaYGgoS_`%Tv5s%;$rAS(GiK-H-AyWx!-!~1+g1GN83-XAEEbE zZk#X0epJ*jgR)A2JHB_FU&bM{b)=LaK1Lbq`jpQ%uStCHyms+EkBeUD@$|@aJp`|V z_vpvZS2=f{QjuX5r_>~lMqSr|@~yWge-6>6BMwX8P;bq?f9;9?q;%z4U(V}mQj%DQ z=Q2O^mT#h=Gqyr~AGf*=gx=!<^+H@c6c^Fb$DRM1IFT}(`ed9*8BN@QvYq&MtcOn? zO{wgneW0C(J=L6s))c*HVHixALtKo9uErzOA0PdRD^bxq_zUGGWfg71C`qngGDgup zfTAPXwU4t^@BeMKL3#XxhG#kX8YO{;edRjl(0+q*gz^q;m0bHCC(Yht5X7g+8Vig6z~vi<4k#qz6keSuX?nPp)7G7t8f#2L29`36I}aN z>bG3mWAtGNpnqlh^e27^_fjTN__gglg7}$7-BXl~wFus%RHW3PeCj%VjDx7_NOjhB zs%;K&VXoKVN9j$y2=(uY&#KWKAEH0!LO7@2IDH?V(E3;4L~%+4jWKk%`~N4+@5EI& zm!GouiS{2{yaoTqxyQ#*7lhKboN|ZKhqi^36Ykss=RWlQ4}Hg{h+m=(e|=CqhluLZs$X(HppO42`knIRQHFEX-1&9b zos!7i2S3qCJMt|`5z3bomj%;7J4wl(pZQNAD9y?HSdEiSu_S(qizxad=kf6(bsZHfW|XThclB9L@rOJ2 zKjI6NF4SLeZNFibIw}9>pe6%&p2mvaM*b@+@pr`S+y%XGD)nmgYl|=bbt&Q0*I*BvN4Z3-V+-*JJV41LZbNx|{NsYB@wAOSX5SMXmeTkUWj$pB?SZzF z_vc7{uBD8ief1O96e6BS`zNlgi?=ub0`2N8oqs#Mr-?tN49rLV3)138WhKsboi-C6 zqXbh9(3Xv(DT|3;!2q00(Qyf9V;OJF{s^S)Sw$1V+Un3r8H$P zC%aOji1$;bQer7O%CQs$uoAZLw%C8cRalkMoKjga{ZDQ4tsW9rym@Bd(OJ=51`X>! zd`z`!)wY%Do)F_-vua|^=o(4&5)-yPGx1Q(-~pLKM(*D}c;tZn+lP%DmHDDN25eqi G@&5qxrc{pr delta 12140 zcmZA72YgT0|Htu5B4m*zR!Bs|NP+}Sgb*W*BxVqMMD5Ym-oCB9)hvplM(w@%*;Grb zMq8y?TED6eZLO;Q_`lxYbMkof@xPDXC(rXa_uPBWJ>w?z_|4tov469N>sFBGB8Q`T ze#Z&JJ%Nt%fO3;^s&$+~RXK;=n1Lx+7N?>QZp2c!2Sf1^atr52?2FH^J-$}Wv^$C& z$**I&y7Ell(LE=lRZ6d*Tl2#`n+zf44ruqU3*}Zd91zD1;%_(x~gA(HE!MED5?V|tRG_(`4!|6=P%R)V{4iz z>W@Xphg+v0|8o}e!xco~0)<5U7CT_ER~#o32V)~ViWM~WM7(O52Nyw2MKtQo6EFZ9SX-e+phqpnUpHE2D^{a7`Io5r+o(6VhkCQ$Z2dD# zCfASRP#e>*H8#X$s28|}sTfh)bRZXX|G}vHk9AS#MPVYU$M;ch_yjwmXC1Tnx?ySZ z;mB+_3$ZnRg6SBM;y9hL560nHtc;Ja4TiHIG_u1m45woWbgieLH#m-^@jCk9Q|ykO z_00b5jU~xXpxWO=P03@_&=yQJd2!VBm92@W2RFiKY=?St7c!zQX9@-NbRHJPBd7;l zMi#R3GpeT%jHlL0GHT8k0Iu?$W`J$Mar3+E0-Vf3r!1+p-l zyesN{E_7+=_fe>Vw^55PfEA@7E`xf5cud7~)Pts>I=BHN@q6?_uf}G#_@hQ77`3L# z*!nuCk!*m)FsCu&uLr(Ph30%L>cg=Jwb-_xJ{;$4eiOA8o}wNQm|;dB4D}*$s72Wh z^``wW0%xGwZ^r((52GVaKQJs*Nv6XWgq zd8iJ*hx$+*K>F;2GIJ%@FZQ$b!?BF^{}c+o)M(_y+qCfLd0K?HA%cD9_9d*7Q`tW?GB?WDh zPFMp+TeqWn{)6=aYSI0T8p4|Vh`^bcid#?*_!Svl=NW3dX5^S(-+izO`8@Up3l(yyu(=dhnD=dtm?M#QtTdQFa>T9D$Bnt~+E6l)77=Y_hYivKN-65=w zC)+Xpi4>mLhE*6(T~H6TSX!XwxD9HXc0%3g5T@c$EQT+z0)}=l*Vo0WfAte zJR#T2eKNX-7Ne=pMm=zpbrSL}&Ri^|{r?*U&8<&&Gxt$ggFFFsqu!_?ejPP*qfzab zpx%5J>H(+m75of!z1M5zy4n~vID|jLmMGL4rl7X%P}KEXP#xHdNq7Y{0)D;C_oO~nAfJT=aSv(=kMw5z3sAU3g@*78 zR0nR`{2^+;zQBU$-^c9ZqL@G)j(Tvmt$!1>eMh54W*R2rb)1MHeI2I`E#n)C0c8Cg|Uvt%)75G494p{0Apt`T+CB7ch-H-$3(*>6k*^5z}!g zY8&6i53sK5b@ONT9UM(X+8btQkE1{NU#L~?^``k-uroFwe;@fOJ9kj+k_VYDW@Gdq zZ;CqK61AH)Vk92KIJ}A4-Y%cP3?GFE)SL`K&D~VgP#ru!Z*jClt0&5jMDa4SgZlQU2hOqie2gbQhl$$%&nRfl<42l5oBN>_-J{bR&nVMzD0(bUcJuLgS=}<26KW7F%W~1K(^MGaON4^fdaTjVEAF-aE zz<)5Q;sO<#^Q%}0@1ZXE!!~@5p5z`A&D0b^y?NmUgMxxxI+H|=?v#QW+%)vUj;MF- zj=J+eRJ-Bmi{sG)XP_p14%WtnHos*30`IEgHjkk9)p=!2lZl8u>r0?_OSEa6edZ3F=S6Q zzt>iyR+BT$EXO$1H#7}3d9AS)oV$=-tz)GkGB-#8`)Q#Jq4-P?X;PI#%zk_{KxFA6zW06U|W@oTnz2hN$~AMYZpbC3wCwk%G3(3e>i^jvBg07=X?~Gv|S*^I=#76H$vV z9rcFYP!D!l*Q4%p5zFFrERWAI70WK7t@d+w3Yw#S7=$BGH=2QZus0WR~D4c`3-)_`e`P~}6%yhKbGR9vw?np&24#YHk8}*=b zHva*&Xez&Fc1tU32heqekE* z>N^npzUgrZ)Ld6Vz1f>s1BYTw+=$iiTWpE}t4xQx;49>BU<$6sqWA-9ME=G~>SO8E z=8Kn(>Uj=^VOOk$W6=xuVFf&jJ@GDTF=nkXQ<#GqsXnOPF$y(e(@`(93iIQ7)JShc zUyacz3hLQssC{}Db)yG1*Wa2Es!~|3k)KbL2yz3)V*uT!q@lYf%k%VhcQo)zD|7S)8@8FnJCZz@Dhx z)F0K6aj214wd)GH%Br_%-_Bebjb)it1pAJ!VL2pxU)WjZ`k`g~niUT!|Xt{iypK!|K}q7bujc z!r5!~cQn=|U5*KO!{&wenK^5U6{+umWpFkY!!7pwY1EwGK#f4L{bowaTjQ-M7@+;1 zK_Lh`pccnK+h7LjO&4Q-Jb-$Gr~~Fx9g7oSPBScs4v!An2l#p9V>psbR-GY;l`-%Lt89`TiOYnrzfabamN^A*dd{g}QJqYD$)3JzRrYbazl|!1uU$gJA4J zUJ=#dsW=u7qpnLjVg5;EB+eq=fi*GZr1`b)8bU#fXBBqBOPGUkr_7BeVGHtnr}-CP z%tn2JZ(&2MbjEaKAl4QHyXBdf;K}G3-cw3X5U*$7Y)*;w$9Mup~}KjnpbEgDOFfLfY_?4-hLSf%b*L-qfuk@JPhvUrzhXuv9%IQ{p{{!iWAI(nb*C^0{jQq& zaI8k2g@tkKRmMMn!b~bk;d0as57>rxQ4b8gX3i&LI(ZK2OSTg8VOM@EB&sOk_z?>c zwTSkn%K0B<4~FMsTt!_OJdsc1&!L+gBfh6nb00#(kMI<+j5-bLL1H%LCHMtF-`xK} zx|h0rgpQ|p(3Y7ECyR0-F__Q`7P03(wEp6vP=ynBiA16Tai7qk?WDt>r?0XXY$b1F z%eL?CHu-IxJK@Jh;&tjGi9hlxtw*SvV9PFF3e#;;m=jZpo8;Z|8j$N~LmVekiSb0< z;m7%CLOY`lP9Z*^{66t3}R(8 zGiqlXKrcq;B=#mBMKmP7Azw`BXox4UraLp=7%y9PKmQ)d2Q*^aJ8$7W+(C?`oOhJ| zS6OwLHrIas_c4Ox6V8QWK|1#M|6QlHcd46T>uYQNb^MPgMY%aKfY?T^kItWzj}d%r z-Nz2fI`oCiJFZjcL)0NMIR6TEBDzt22d`mSI&*+>Ps(3oE93*{xTf+W@0dlQ5Dj%~ zC*Gh@w9QpljogC>q;4plCenz!V;qGwJVOy7kpAtv7Xfg3B<>vSd2NKmNe}zF@6Kk(8N8M4P2laFDd%~NT zOP)gb&@KXXe4dZ_pG~2#y;zm0_T<-A)y3%tM={!!$CvKR{0E6GIumK%mZT}snJ7iu zMfPMA-sk*E;yIyTPT%4neg8vA{wA6bhp605v?FxPATAQ#+$@qvQ6{ zx8P{ZLj4l^g?NL=we9{(xd>5IT8I-fDHlZd!Gq_M2cwRW#A>3o z5_`1gd=BLbwAp~~k-v_Qh$%!A^@s2Q@dfAf|5*Ktveuvb2&M8iq2mrwl?DZfe<(Mw z_1{s}QHlCb@l9e9afb6Ri5TjuVoB=W$5F&aq9wVGpD356O*(!_zFqSlOrm3*^$EU5 z9!6}kb?@Q^VmNgdh(C!TgpMDGD%@1Za>9@3NLwF!Z5IsZ{AHUvxSEI|3grF%|B#F7 z*#;%h*OseOucJSCC1Srx-9M-CGla+>b`x7TKN`p3J)$j9mS{$uj%Jh};(pcRKN#Pb zADKGKafR}Hd`y(1TpEkxYnXTRB0ob?#J=$@%70N8u^?ahVAoG%ZxKU@e;>)TI7!7O zTiKHQGUZ)FKFalMy(eWIZyVhINIR4AQCq(gyO4VlmFYn*^rB90QB0G0i9$CjuMj~OsZ1g& z+6#wK4y0U}m_xaYy&#tSHu+b?4Wc0Ve~Gn}PvJYnNTNLPjJl>ciO|s(2cSQ;z;q(N ziyK#@pd-QHyg~zSBAd|h5U=3^n~%W$vU@XMppbXO{j2;3+v!y diff --git a/bin/Langs/th_TH/pcsx2_Iconized.mo b/bin/Langs/th_TH/pcsx2_Iconized.mo index 29e39128062c082453c6a47c5211e69035f6f0b3..b768b3bcf5dc42f425ebbf9f0eb4787dcad64dd9 100644 GIT binary patch delta 25 hcmZ2^j%npNrVU?>xr}v$`tPD*z|2Nhu1^|M%2|)k= delta 25 hcmZ2^j%npNrVU?>xr}rT3>6G5tPCwT|2Nhu1^|My2}A$@ diff --git a/bin/Langs/th_TH/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/th_TH/pcsx2_Main.mo index 70d360a1cb8c8caea6db428448147d62e82e1763..2414754925b01d00029758ce0bc98cc36d99735e 100644 GIT binary patch delta 11797 zcmZA72Yk)f|HtujjaVThvLs}P5E3gf5_|8x_o%8pTU&3{Dm6-~R@E$Ov{ub3rIf1m zGpiKUqG+{3RZIO|?|Y8_qrd<6@jITM&-u=?zW3(#ckfA-kDp}mejk`+o?$DQ$(Tr- zk#7|>YYs}7)#w6n|Y=FOD3|1&*Oit{85!eeu@D1b=W58qfKW;@oj4EqPZj8sQn1b0b4Yj|f%Nt-Ic?(zH%hmTsoj2S$ z8ncjlF*o-&liZHEs0%N^%(%?C3WLelqAv6~X2&m`$5H2<$6WY5>IQdE$KS`Q_{ilc zbf@amFogS?>IAw#I}F2aSRF^9hGZ8u!SmP{<5KJc40VpdIO-=NhnTgf8(u~YQA9ao z0x;fL9{HcC%Rk;gf^h^Da5i?tudpG;mN%w04#Z-(1@(a6p@!rkHpNVw%qW@`s2jeC zAvhD&(p8ur*P+ha=kntf=>I%a{6Gcs#Qcsy7*o-h8dwh1l_OD;Y8>hUvruFIKB@sL zQA4sFb>n@gp*W9f`45;EA2>6o+8)TCO8@IZ4P8YG%t1aCRX+#Sf(59Sec0MT4rZaU7B)mRU=~)#Q>X{XSIJ&K7IpnZFF|jDWYiNcLbY%;cEW8KjCm^?QxM~k zUN^O|HIBu4cnZ5S+VnkvphNHJFfm$#G3*t2N$2Hg!w_yhi zt!7LC9Ev)A25Lw?M73;(%a5SWzvR4yy75Dd$L!T@%S$0W>NVvF^rSUVEggWm!JEhg zHj7bDdI~jH?x4o}3337BPe1Dhp{V^OQ2W!IO|S%ccjpY$c{?#m>;E8uUUoN7v)Heu zeZmT;A*qVGK|_qiuC9IpYI4p*U2rbaS!M~+SaTWGphzZ!u2UA3S49m$YYgQ6W+*{4 zPQo7eAu{YH8*7heGPO`+J{im6XU_Ymu8(Er6~biHjawp@Fmo{u&!ZafH%4JVU3P?K*zstZq`p7=Ue$H%A}Rb&))guQ{bLxbvzlVB| z2N;Te_33}zuuy$F=835FTL(4SI-_13BV9fNb>TIrmTy5d;2>%;{)%d$KB=N18g+aP z?2nBx9(Q6FyxM^NPb8?)(4No_3zNT%S@087i?*S9VmGps%_+=`xfLQ5=hUW39yOxE0j{pP|P7G-ksrO<2q5kFBvR z=D?|_RWJwrahc0EIzK}->=VeB(Cv1v5 zlUawY@Uh$9sF@w(KBybMfo*UyY6!kVhR|y=HMeiDAk^gOgyV29YEs=pO|}fw(3EOn z>sz7T3mvfpzKXSR83y1_s0KX3TxeR_dVka;j>OVh|CI=IzyQ=3jzaEbR-nc>1J#v} z(bx4fQ*T6n)DZMW_23N5hbvKY=2Og#dr;Ru>h_;QJ=iTQ$oyt5^*G!ID_Ct$iP~#X$10=v9}^B4~(bP!}lF zjunA}Fb{4(JYLQ48?b`C~iQVe-=yOPpBRV?r0}%45}d|FbvZ$8e4Uw z|J7BmQlYU*#}c?4WAHeJ<9*a|IhgXwi(yx+iMsG|R1a)I-FO!U;UQE*zD3Q6YpA(& z6Psd&mq1-!v$OpIF&FutxyU~nyK*#N7wC$*@XJ^LhoZ)ChI1*Zi??8Y+>HhCB&x-~ zpdQeVr`B-+n1tR?f?$F=SO+_yx^OwFYfq!b>R?W2>KqxxfFHbEvPwj z4b|ei&Ocp!*6zMJ#P}2F0?`c=ehqcQY(1=j z$TORQsOyeH4c!9NP;bE$t^fT5y3iw37e7UHUG|>#gm_fTtD|nv63b&3Ou=_i=N-jJ zJcqj81Jn(lpc)wTk~JQ6{Zx$N{-&L)7>R|*=V2^vLk-CVY>owc*%Jq02>A@ug;!!C zZbv=94U9(fvVCL5pvJxqYABkb8q^8BdgBcw&{)n#O_nXF79K;b(@eeX1=3JYUJEN? z4^$5XvARKkXBv- z&F&sp19xIg{0rM*l_B=Pd6=1eC8~Z62HduBe!xI{j_Sg|;r7B+u{!wxEQ}km2%dI6Mm=D`SMAWm;0E$xs8ta4 znthN|%un6~>1nU&Nic$n^{BZJOOg+hupw4+`E=BSy^ksQ3F?MFy8JelAul-6c5yS* zSWm@TxF0nMvy8Hz9XT<-)_<%o;3Q1tfW}x6r=VK84@2<=mcqX=7)y+Hf4HE!bO5UU zBP@pdFcEK~CT%biKo&+dqzoo${nsYY3Byots>K+BJ5U!sf$FkcWBIa@iM5S1)^r}v zM>d|p7+mwZ^(g8(cTv~P#!Zs3G#`5Lv!@dv0e-HaNt zeOLewx&7DhBk~Mvhf5aO{1IwWFI~(}cR1vIYpEsry3hFkN}#b0`@l|~6f8!U*Fn_} zT54M|9X}>thBdL-GCpu{E^?^Jw49}j%bitL@OeW1Ez*f*_DVi!vB)Zp<@)JZnfsgf zKC~YyXPn{mbA9T&VIy3NdXR_s59VFNw;c>vYyaZ;4fTdANAt_zXw;Cb$0WRrahP+R z9qLl3NLxSWZP3yp73NcPoDf;utK#SY=>G@^A)p z1ip$@@Gfeo61LmrGz|5bu>sYCr*H-q*}*+<3+g_tciNuV;w5N6#eM99sk>~8R$yQ9 zJiBd6MxmC^94wE!@EiOM)nj}2*!P0@%zlyCgX*#Td+m@$U>JEx)baJuAHCBFG)d-T zB|LcOXB5N6w4JL$HedhCmH^uJno zi3+vw51fU`=k26BfFsE>@G|zlV8^)rMZ5kRV_xcqA*Y&&H~>3*Yd@wBqvnX;C41u( zOeU{^YS?R+=>O6L^IgRetV@0eM`4-o_}K;5VF*^@Db$jd_!f>wp3V4O(NyNmhw9NT z-`f{g?W=tGAfJeZu+=qQ&o~Ub;XN-wJA%g7Z4a!%)#TTa-ZpRjU_Y%o-r%=D^6(#R z3yxz>a?ejze^iS?Q8!9O4OM$o&-6hp*Qz{S4jhO&&O4G|F2Q@a3lnbHb$SEURSCE4 zg}R_W`9L%t-i$6E`!h?5s<*Hs=DB0ve0@-!xnPksd1WuBvNb^K~yKq2?-i>x?msC%J?avtW; zplu)sr(!#<##6WkNB+j&cNq1%{Q_|Sdy}U>ur2rt@S}cF_nA<*2lvbh5--l zXGJkAM&29C;%xN&{(pc#Z>n?nGUk3{|IiqYyp7FD?2kSEus<3d$9d$Dk8O*#;8OA% z*bFEBX@~BNGusn>>!ZFB>VbDSFQZo#p1rv;0J+sTS1TG}6j7fO@8U0^^Aj?1Y0;O>{c@Hd#=P(MNVRtO} z+%C)4Q4jVQbzEI$mLi7#Z8sThbI zaUJRgSu=ZlpZBe?HTf}o1EaHee1G3BM;%uutH;-ncTqRqkAv}N?2aA$JiZUJ-Oi9~ z9^djC=5@gw)TG&j>VYTN4hLrU_!^fy)n3U7wd%J z>m5f8MGb$C?*-Qy{mH$H3A7y6qGszp%!wCKV|xR2;&Yb==Jxo$l$OL`>c^ng`8&80 z_uy3Qmd9h5x8@d(z$*bB->>Ga^LorR@{f^vubIuCH&dwa3-p+oI1|6bh#-&o3a=qA zFS9nk$M^kyRxn-73#ej<$M>PtE7W7wv;PK`#MxmU-=A8a+j1aN?C{kMD1|)iECPHTl3;J9#P=_V~VV zbV99$ZdeV=$9a4|>5Ra>}cEaVD8J{5w$aoT&6Ew^u*`8Wf(qp_aP#@zt_!VOoE<)WmAb47V5TAv^~JDU3`kXAu*k022&!)S&hE!LuZ5A1X?y) zDitVto$^uc+p0RVbN40ggpJg-cCp6r#pX%R7Z()XpFJ!S!$;@;Y`fB{#Dxa)YA};1 z-?6W!+dnS7Z(LMrE^1j8zP_ew%|wc3;!?`b!~v8&6n(HWiF{ivJedAPTxg56MB8ko z@88bu2qoXR_!er&KSdAi*@v%?kEYb3d`q5A(N;4(p-5D@TSUvKIfmnLJ8q(kc1IB! z-XZ_9HAo*{B*J@y+9>KXai8D*-w`_eI(07wo(bmLp7L)2;--|ol#j_nDZdhbM$s!# z+eTt-buGSsFY<36N@YrY4?nButeL@+) zo*0*_j@57Y95nva4aF}gwJ9&Q@dQiBpHm)DPLjt`-X{JK3*%9ojCoPt&NfrhDZI?h zFpo(;6Cd1wZ-)Q34WYh}dxmi0`RsWU^%l^!l9;!T?@b=?%bm%w-Bu_ob_^LtQf$>pPLQY#gI40$*m|a>_+_%u{C)`*ymRx12df z`HXYkqtqd8h7a|6?MG6YZ-YY=l^v~k~=t%e+#zHt)FKKOYl$-2dO!(#W*9W;ly1MvnNiH$Ika+flg(%l{R z6LA0~m2#gteRN&G%WnT&XLjn}BF=`|{wAJH$-@I^8%0Tfn2^`op31f)vFuob3&;my z21Q?aqNv}Ezf%6gKK*|%9}~aWf~mVg(RQ6uTsNTn4K-Z-Rbp*%)Stj1lu48Wngf4v zP&_+IVgV}O#}Sm(losULej*Ozn7VkLd;zW=&5hMFHKZ7I=|ruIP7g!lpRHjKf?Senw%?LSF8mzcl5Oe}Fh3`N%f-%-8D z4-w_$skL39WKb8)SZ7Ym=e%MsV#^L w*0!N}h5E6Sn_CZ+d=kF(V*Tr7b0#O1O^z;;l2*3#)`MfW)!O>@z8>TM3ocz`rvLx| delta 11853 zcmZA737k#!|Htv~Wo(0n88c>>88c=EGYrNuj6IBf-2lB6u9$S=G9>wUjpk4KOHdGzi1`Fzj0=X|$w?zvOz?)%-m@8`V`==Z*1 ztB}K(aGYD%m|MgJVpMC)x8;qgj0dqPKE`NlT)`NB9Dv1fIELVCT_2yKmLijzys9r zPq7Z>Vi@V%5>&%w*bPr&Gpv-%aN}4kgL_a7yn&h$KR(n71Cd!Y zy-*jNgCV#C)#EHIg40`7i>Q&U%EAc8rWl6aegx{lIE=uBSOCAk z-nb9DV(GfZ6vOeT;}@f*WHYK~2V8y%_4(`0e^D3qt7mWXP*l(BA|vWGjR@4zwy2)I ziMqfXWC5E@R7)?R*2)9aoabYFH6`Jw3zSCfuZh~<%-I9Wk`Hq(Mt$yEETQ}V7(q!Y z?qEd>sc&1@7&RrWP#5TiC2@$We-E`dm!M9#92qRL7U{IPiRw@}7KF}IACVc2kslk2ab1s5yThE8!96Q`FE`V&z3*1Js3kBd0LSF&3|)I*`AS zdQ3r`uP%Bu^dkw%<435)_XBDOFQ8idH`c>EtTbJy395nVSQ1xYZrqQ#FdH=@$53nP zf~$XoYDkVIbPhwBF#ft=c`7vLwNUqON7P~)jCycPart7@TKEEWfupDqIEU)UAE-qc z$~TpInt)N*40Ze<9E2mW6kcx1`1c^l*Nl0>bd18e7=xS94^N|db^$daSCCuUJiwe- zwYeR^6pSbD@0^1y1G5AD@hR#${w?eix0;tgJs*l%6jQM@evEo@Wn*4Ej~a=qs5S5q z^I-Xw#>8PV>Ur=2=EIGsyWvYLfQMXu(s>otG4EZ190U(gL;o0cf+DT#1tU={uZ&s~ zbx`};q8i*C^`IJsw8p7?keuf=!Ju(GeldFxL!*a;_Ftt&OWD>rK z3sH+Jq^(_a5vZx@imD%rS`%+$SzL+@@el@JKs(!k5}2Pn0ac%jk-GmI5mcli%^ffg zHHXWQYnvmeIgX%P8p>$&4L$0~n2ef&*{BiRf`u^~wPr42LHrfffIDvgQ}pNhrZ5wy z+aw&TU=8O`)X=YVu177p?WiHVi&5B|q#h1NU0^LTx@H^dcFotxetnn0^5ktX7RRCQ z`~PDC4cS&?L7T^@6Ex|}bl?Jf4u3*5=vU`osG)p_8j<{6>|zbVrsUyR2>YSd*z2g{ z-oVN@p$p?*jbMvA@K5Jc)M6>b_-c-WQMYM0>O^l~JsgWg@hdEiKcO!81S?=bH#;JA zQH!=Ysv{jS6#I5#{G$lQQlX(*ikhpPsKs;`qw!x1!!VY*j;oBy+hI=}j5_gQ)a`l( zH5I>L5Z*#{BFNsh?=vQ7wziqj7j7J z(AN<3HN<%kb>4HRHRJ!1?QyWPBvS7+6$rG5YM@Tg42xqA)a^4GHH2PdU78G3%dey6 z`ZoH8wwHaT`=c(HcNJ>t_Mq?m{~SRTDz2kWRHC;X;!>!gtAzSM8`OP0 z5Osk!F&U?zKK~VJYVKe-K1H1`ypR2S461{*ooz6}OGO`o5;$HJ_z_0pE-Z-`P*dXR zYad9BQO7O75Zr<~aWY}7h)}p7+`PXZuk=UWUPa~p&DLlAmd+& z;KhOV+iMPXA-{-Cu=*g|qw)AQ`4Lo4+YYujY559eVFp2RqO=!_n2 z8`v1zP~RNa;9}HW)O3VxNFOYs`~P(UHDD%=#1p8+(SoEfcE)Bnz~xyONWLGd;Azx| zJomcI12KubF;>ITsJY&V4e&Z@5tbjN?+)g_3IQ!KEu6hDg?uDd#|@~SUc;hTaI}3g z#$hmdM@+y$s6{u=)gQw$)RXEP48fmKC%%Vj zXw@;i3FTl^kj|UQV|mra#~6)A-?H98ohO)1>byx<8TF-i7-ymPV^xf^tJjR@6`H&b z{($8s*dM2lG0el)I3)OfyJlTIj@d7adXsAc0#RruZ8HH2oGy|2S@A!%Q%i%;-6)|t*i#P}KZ(VcUqwIueY z{(0PwD{&(ZddGGs!aK_zSP@IJqctwT*Rd)VqIDVA2n#dxXYf4v&Dp#M;-U9gH#lhy z4<-BuBe4-5x`=7m3sdLXj(mc;o%f>dBJVAN6oMS@+eK0f>yW3RreGy<4RZjs2)oW> zx^Nx_VD0(#wrhzM$tR%dH(@gF#bA7Z`g|dJr;fHnj`Nxk1f{5$pi;bC);M4s|GYATNsvI1bg&Oq_zhyL{Lhd&0G- z3;u+Wm}jlcOQEjQ87t#7)OmKUW&8&cJfK3RF|O+252&HNiG#7idb=nWV{Y=Zs6}-d zK{Cky~A^;>%8UNYKP(+Hl-qL z8(*>52i2n^H~_0}w>?>orOCgV6iXli2a6CnS>qoMdnx3h}GF?r!*BcB3)1; z?0tox06`We;%=;ow=fpVer0>q1}lqA5eFP6dHE;rk<7cQ29B})S zzP5KuDyHiG-%L=910Lc-4B2ge-3IQl-%|atH}zHa+CMbRM_u?1=EKx|cG0#*b>KxD zkMCek4EV;5a1d4_Z-X^(DsI#Lzn374in057?BaZ!i~$Gi5YNLNOE&()Teh z`9`dQ+i?coLJjelgZ7nfF0LWJfzi0&kaau8a(#1-Kttv^Y>h{)?zWf%(@|405R2m~ z)a|ne6Ywd4&*l{!?_vww{vF5YM0viqL)Z|nl6Szju;vf8 zLECXX`DIiO<{V`hJ**iFAkTG-Kd)jiYHB8<9@VF?3*Nvf*zh=a0vC6Q?qKmK&`Gkx7#|hkxk@%kX5+@KYoP^exb40 z`HJm8{$K5zO$51129mDV+T!qj5#edDj&A1$U{B2((%x(L2d=%Az>UZoDvn{qKABnoqA#8$v z|JdVNVr}w%ScdDHl?0VA8w1hYwLJ;KG}7i+0XO1K{22$~vj5q?9p(SmzF2faE#ALy z8Aji;e^c6xmB|a=x2ED4^3mvxCAdo|4PTJ@W; zIL>@z8?qV$$WP;7yoUN*r^og-9q^d(Ur5CpR3u`NC-&{MKB^}}@HJe9r7`HK{Yyzr ze2Kg}j=~+NhE-)H>bSS@O5SxhUL}!m*yfghsXD}+X<7%M`JC_ z#BTUI>H-aNdVJsebFc$>K0l8chdprxUPK)?F_*{pn*Ae|A%B8Hv2<>aui^8tJNZ4Y z3p(WS_-?-q&hJr+=1w{4e7_s2qHe=MI2!-P zWyUKI|IgF$XZR zh{ybjSMgIk63kHZ02&$M@qKA6FX}Ow)JKPUd{4M++(`Ziui!d<$!23lF^?JL@$&Pi zICI1a&V+kRd(0VWhpcl6kMB3$QDk&Y;V6&!mJb$>_V|9wUBN@-nI-Mo85!g8eHkr8 z-3?2yE)I|N`2Mt$g#*a*$9a4Ys1cY?@BeEEwAi+k@|e|l2j9oVrR@bP(YpQQ4>1|{ z#9QxU5Auo$9^c=JXQ4*$25Rl}W>|FlW}+6`Ma+pc%XxgiAL^oa84akDXou=Td5?+a zfPxjQ6;N~77F%=NU00u)WEWXF{=)tx7>?sBd3;a2r8u1Y6zYlEva-kb<<=Q>H+_M6 zumx6O{ME8iRcHww$AZ|Qs>k=czBkq+UyBX#8oq+%lRahxeu%o=LaKRuPtY{%M7{u1 z@D_H&`092Od(|15%2ROrI#HLN4B9Qj1-g&VLl2G+C<8i-ZMSK$df zi#2d#Ef0?zzRLO690~*K+pZvYuJ5lWta{&epZuxj|69t3RI%>NE{ZnYdb=o>$n_*E zl!N1NFJ%FBq`t4`8N>^Swcw6Z+EX@BmqpQb2M@dW2lD2`42l^>DNf!s!0lY+yoTl3 zpWO!nO!UnU4+r#|*tlGIfBQdsUFpmT? ziE@tG-fqv>jIOaIQh4YX?gHQBGo%5`F%6=nw|o}4w~+Zy7&jE%8H+kQ%v zWh;IE?%|G5lI`N(Q8T^;bI_l!F`Zlw%LbG)|B011%Xm4ixc4BnCCGAeoxlIz5jyHJb>mz;3(2?fjcAG!>%JRESw~)!a*KE; zMUO;n>xi}K8UAcLP0*jBhe}fqe_cr?c!BZ~2W#E`h!HeqD{)`qGuS>Ou~bp7AGO-n zQ(k6INtdgxB6&_qLF!(`J(N_+vu!NFhsxRiKm4AsBxNS?#~6zTaWWRdKPY-KXHbHv zd(C4q_Ld56dV~Dg_6qeSTpNlJ&u7O()Kfs)N@AWeW;7+*9rqRSK=u{Mh%O!E&Esly zbZ_>Akbi*tDbF?@v?h@H8~>^61K{l zcJP^blt#p@@vfe(gGefpoWSS!P#Jgf80vOXCQ$z_{zB11`yKMyl-wK_h0nHk2>jh= zRaejLJNchu65YW;92ZCY)c15J=;d~Z@q9qf)Rq)|jTPl!eeG$BrToVJ#gu<3`Z_y@ zLn$G|4=61tTgf+4x=^%Dr({!dajr;8ZB?=z)uSoX9rPY?H{vxo3ibM;hy6{;P)aX% z+*RTLN($vK>bl`6Jn#13bmpag8gU-f_K0{kC4dHK8%4>u5?{#MmC8;eG3@vR7m^Rb ze<*t8iK2cx-l801pZ=fBd&JMS5b7>av|Xl@Wxt2=h`7G1zeKDpj{5I#80BrsUaf(L z98{Ve6|fkUOYn8dCzQ72+O86ZaZF=8Nxl|?DB4yyZ{s5JaLQ^|_db418A;s{%593? zT(w=HB;@Ghi_KyvKElJVSKL~I^+l9Ie3>6LmYvj=sG~g4>R&_ zFh8x*tRD9+t+mioC{5i!#T-Vk65o;T7F@13c z+c9&qVgCejdGr{h`L}7-hj`xDa3_Imb!{A_&*m{ zW#1|nCt!>JeC`8R{}Ag?KL$hHV3d7!zi+0pI;D*J;0WTv#0ivH#KqhP%8~y}eu{FI zl85{k%1YwhIEylp5=XgDT}%9eqAeW#Tx%Q3^%&ByNKr6^&Psjj{Qo~2y$#Pi%Ec*0I?ML1zY z8=C&qze)K`xxatLM?FI}9W8%8EU@!{zG<)Zc{MFm7(Qk4-0220CBVjumAu6 diff --git a/bin/Langs/tr_TR/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/tr_TR/pcsx2_Main.mo index 6e349523ef16cc08d3c49af64160168ab4b09a33..b6b8288424fb7d27eaf681443f3db71de64a58f2 100644 GIT binary patch delta 8688 zcmYk=33!cH9>?+b${wv&S)o{|lV#Pza16ti7>hkH4xd4t|1y^1I!r|W&X!e#nV5#lFb)r*8_%OR{*FHA z-NmvZFtCf|v6@neqrnRYVg?Su6kP6j0P~5z!$3^vY93S{bBT+v2Cl|h_zouFDGb3o z=#O3nmQ@X_U^dn%@K}}~l|mX4a1a*aJPg1uFc`nZD)_S#KXRD{(vytD_rr zeN)r}+oC%D6jsHN&hhCUD(dlE9Ej_Y&RV}=Z|uov+xM|V)LGs)ePI9rpDu;q61|Zh1)R|E3hs8j3L;tml;7jtW4Yk)jkMo z<5;YZOP%9~P*ZpkdA9WnYKq%1DrK?*l6j9+NaZOS2BD^4A1Z|xFbwaY7L5<{5`>je z9f(35Pe7$M7h^CV8{kmK)u`hiIi5wWxo@x!&$pt?Pf5w=IIl>*cv>y2zAYba_ecVavI9r@2{S493b zryI$OZg2{9<1<(jFQMl4fnybVr_{%yGL?ie*c_FC0jQ2nMx8ec)A4zXz}=`0oJ3_b z*fYeWx+Q8ZpGK|fHJF8OgB7 zd>LyKR~pGW(*CbQMRU>?^`=^ay6`+!#|NkzhZdVJ9XF~2JunW(p&OT@=6*M7D&9j4 z=p^b*_!Vj@y`MH~B^Dd;e5)}P?cWKg8*D*!U>7#VPf!`~8)aTB%`u615&Gdy)D-SV zA3TN1;HRh#TyWx_P}}tZ`l0`5@~?dyN+la>q8?m;YA;3Y->Im~%*UqqInKwB5>`Ii zsQrB!hvGwQiA7_~0M?=Ie-^uEp)=mY=P`e*8Sx2hNBj^q!u)aO zRoWLj5U;{Pcmd0>$#@nRUc{N0H^F4~Jq#kggIeUSXDq8V_J4-_=Tlij1FvQ4BI?A3 z6V0o$4SErGL>=#n+D@CWF7Cy2`~tPVeI{8}FN{WYcsy$A=AkmRA2r~+*a=&BCY!~y z2&>Yt36;wIs2hKec^EduEV5phKs?QH9jb#zQB(AHd>bRDnq5(W;l!7)8vcUnfZsIk zfu0`x8%X5@hT$31R9trA%;~0Mt+4^^g{TL<;Ka)?i})z!;$76DO`E}YJr<)Duq z(Uc)v!6Em<7JE7LXdMDn8 z{fR5{vZ#V19Veo8&vU4?v>l7^d(?efFEHnKLhXva3&?*Sl`%Bbz_(Cw1&%@=^4}H5 zp?1YVOi}wH^QO#1jkExZaWHB(RG>2QD{4)-7Mo1gKn)}o^(xNwP|>1kkN!9uyJ4x* zeh}LepF?kqdBIFkUDU|4(Fa>$ZES~rI1;09ENaaxM0Io}>bx>khCN5Aw4rhlbzz+) zW;>>!Mlb@^J|6X;X{a?a3w`lL%tssbz;meG^E39w^rhzha~+SP7H7bVPdetYqN(V{ zNjOv&ptjv|$1?0kd;qohLYJ8-NW`ARJ+Los#9sISn_$=F<`0sEm`l7L$Kfs1$ctWb zzW--XQP0<68orD5@H-5_pcVXl!Wh&I)?zFMyll2>3MLYFMeU-=r~xcQEwZ(!Ip2vI zzzIyoi|DWY@4M2>O$cTa$Dtn38+GAiOvR+cs;V7U}^h7>un@i?172 z#bRuMGaUD!MGPA&EZt^!rd5%`>+vyfc5b{Dsw5Too`E2#yXrex@f?9l4UommkE9`&Wu!sijf>qcQcj0info-wdpUq;jF^~AFWAdw}qa_$Y`)1Sw z4&hKdk0sdrFXpG(W~@Pc0yFTNzmR`DFl3E+P-kpK{1R5if1)yU9yQV*QQOgbt%hU=%$H3IY)(ADiT{jQ#Cx$WUcmqiSZ`iz;iyIKd6vplDw|OcuJyWka2w1fE=FDW zDr#gKQ61ifn%iTjH4?PJtcftxT<2pZj>q=69z*d5%*9`kc8`_uhWRskDr%%_P^mnM zTD3P&seFu2Qn=APs4i+z_QnP{7<;3Qy6!4!3V%aA*tg8geI!N_*GDgX|97NPiH5Ei zgWXX#9_Pd}P&a%9HD}wL_z2b}K7*xr8%JT$CSJRE98)m+O_SL{ScP~#_QMsZ-vrh* zDt;Ka*}VI!qEb8zc}G~!qAvz*F{!ME3B&_YBbxLq2-WfaTh0ATQ3IQd z>d15GiKeoYiWbWj48kul6|Z6s4BuwvcqHn9qtOqi;4?T2>)=h)_6pf<&Pzs}*8nvI z%~89d0IOlqcJi;DOrk*}@?a9aiCR1#qelJ+H4^W)%!?%wM-dN1b^I6(#s8o>(D!Zr z_Y6)zP0>}1Mc*CfcR?a16A#%z{<545dKut*_)JR961~SWWK5D9#c&I4FA7VJx++`k=f&Rp8Q5P0qUo1o)d<&n# za@2?`mzy7z@u(4Z#2_4nIXD%AaT_Y*2QU;p$EoN=at`D0CMII=ZgW9HOeb!OIz9=t zIBnE}cA$36Kd=~oL@(^I$2_1Am6>8x`vg=*CSz6Y|HV|iX;_OI@dgaTZP*Rpa}3;T zzSo~ZO^uD}*nL#W6W=ut%)n~ItsD!H2U#Vkshj1*i!es}e+`wo95{fw(RoylzsF3x ziSZb-&n&WhY)V{)I(`XrFnGUtP(JGXKIq1osNJz1m8thJ6)$0c_J803lj>@YZj7Kk z8*5=l)QyTU317evEJtZ!{MqcA@W*c?H-o%SA8qcFfdJnZ0d=Hzo6OHwV z`=G9$bC~=$q_T?!&HWWrYJWn_;bUxp?jvT-hG8u6GHi`IFduKBwq^GF=7&XN>`Xig z)#2UP5pQ4tHu%6iZ=Q#W=6VS}S^ZAD4K+tcFbGehMsx`^6*rys2iS<%@2FX1Em5m{ zC|1W(?1}TR34V?fG5DBi_spT9RGh)tSgFFiV&|YzRe@Ryw{QUZ9XEfH4M&Y+KQ>37 zznk9?`KbFHz+$|H%4oL}W-SfI5yYFYNc-Rar1_S68mDpKKF+`iADZ8K*HD>A`N;ek z-4wOj%dilC#eD2?%4BLedK0fhFMI>l@i$SKw*Fz(RCUbO{%=l2shWUeaUs^iJD854 zADfZ3M5X#g9F50N*QI@8Ucqfp?}0&>hbwR}eu}lR{y)u^Rd-A!o{L^Q-`YW?FP7tG z^gnG@?M}xE)D(P)t?@Rl#+*;hZut;(`~r5tyBLmnXUu&Hu_bW{Dl=O#4R@fY9+j`0 z2A|K&zRgBmFapDHBgW!h)JQ(Z8h8iwz$%}c_d$QmB7PP1fRC^}-gDxXXO(gmCF;8M zXUV^M{v!=}Sm~TurEM^Xcs7ROQVhp+n2WnmH@b#3G5QPBp+?w~xI0$IH_(Mc_-7R* zT>+n~=tpVnvd6eEEXj{n9C;>(m=N)qL| z9TT79a@jrOBYo;{{AYVyd{RIVwMCTk_G|H}4J%VipfuzBX1I`2M*VflP3j?(!;}=_ z9Mq?c{V2ZFm2a0M#JaB9FC@6bYB@*Daejr{e@o~P*3@ZzNOMi<-Ry|OoS=UZX{~C9 zcC`B>x_!Q+*2|uqm=lr7S(PYZmG~ux6_mF2@x;^^H#K&hwHTHDe^bgSHl>;!loTEH zBeg$1lR3-HJ@kpPTPHaCsjukCI1+^!7!<9hC(_O!7|t({oaepD|f=r+-0iay`lEm9+U z1~}IZ##ruk#)*IDj5ny)qj)=QTWM?Q)N5cMr8gxJ1*Eiq@`y4hnhYOII7p9 zKJ_SFi2wMkaVo!I3%hlCY*vzUbSf>O)Ke(Ssn;gI`lJ$ngS;WEuPDCu%juB;@wDD2 z>S~v#hr6oS$J1j|8q(%Z=}FP&4)Q{?Y$u+MrNm)&P)20Luhb%V#$#IhQdSY)vYTWi zxzg-m8IeKR&Q&*QkG2 z8G9lI#MceXNzcxS%WBXxyZ)Xwv#!PM$$#x}xVuB~*plO~PbryHGNL4|UFoD@<15PJ XS|8g|Q9ib!{7(}m>FQSH6BGXjTM#Ol delta 8673 zcmYk<34Bgh{>SnA2#G`zvWv(<_FWPZVv99IEU|AvsEOFBu~U7jO10W57p3Ztf2$}R zOQ@Du%cu?=wRKt@wT!_~+JC27EjpjCbNhPzpI49f`JMaRd(QctbMBLVw9R8X|Gn$! z4!11p=Ps7zg8^MFs~$GQ6imke9Ej047Gv-g)c3dGIQ$S3uyK)Pm10*+!;Kh&=P(w3 z!kQS~&9Z7?R5#0Qg;0s3As_S61E*pJ&ctNgBY+GzPD#ASC=~y4PVMF{B z6Y)CMMZfNrRU0EQ7!$g?Ei0Q!OB%dzBF5u1?2B)sH~xVB_#677PY)A^IVPZH)(mT4 zK89jz)ct)?9S%bcd@=^&b8hDgOHdTwVkrlFSLG%AJnF#!Eo4{e%g z^uu`60CG^*+oA?mf{{2Bo8m0TZK&)2bi9Z8^l$x2MJa5?KQXun3ver{gYS^+S`Sb& z?AqV5l5h-W;1Z0(Ll}tHQ5pLMi?H)x#g?dybVKdd zKG+q9Vm*8hwaNCNzPA^1@CfGNebo0dNT+Oz+AFt$5jBuh48lCr%(|iWNN?0J9f%wxYcy&JcVQ>2$@HmOMWy6l zYq^mIJ>WFz!CztnyoOrS$BqGvPAQMWU`)eEY=_FgaMVC&puRU3)A3~t!9Az}oI+(Z z$UWSox&vwr$DwxfTFk;7_+%jXWFU?KBg}*2P_;vBy(rn$dj#{F>;#O=p)trhG7({#xgYjq70DPzM zON;J){Od#IBnIG@sHM2(E0fpx~Fv=2gc__`A>#Vq3En1>HgYo0a3vO3^c)TaD1 zhT$&MKu#Ln))gu(Xt)|(ohy!?R_u_D=-b0qL%WY z<0({zFQPJg7n5}U8_qUwu1*-rg)-EGXP`#98=KXztk1A5vGp9Yf&y%WTTmUH!U(*G z4e@7GMuX{N3?|?ZT#T`J8(UGVy3d>AP>kAC8*mhUiVHApt~sw&SciBYDy7Gr_EYFd zd>*wqzd?0;$B7?1*Zp5G@0Sqt=6V!9IsZvil$vbR13Ech=!bgnaK}HPQau6n0-1+; z&?3|xTJE&3!+OM*8Hi?I@Q zDh^_@+Fvqn%BHB9_QugT3UwMzpfd6sYEOACG?|PbVG(*^1%~4@s6Dd?HPAOv-`j-Bu=_Zb4pgq9ZcKQ^ z9LEgQ491|^C!;!=joKq~(G!{r#o74Z*Cj)a^F;w*6 zG#sHDP{+=8+=K&&_oFsn$ZKW^Qn7@%ANI$M*c%^X3oLov{Ex^Y%p%ttPE ze*foC(a6_f8t%muyn%Hw@D2Vq3LB#yunwcqe~CG+8JIv^f;vSrP!m{$+GOicYrYFL zfs>eoSFyIvf1RafZGthII3Cr(K-7&hFcsfGZPIGY!Sl{_Z`uUZHeVkM z#IdMf&pD3!(5){%ppuNWmzndKjatK5=z)9C2lrtv{so)hBUI)xmOHEAvQqYw@s!JQ3FnMQ_+LlI}Jloo2e2T;VMkTeW*Qg&51qM zn6*uHY>y4OJ_uXkG$*dYEaKDH7;F5Gd1c3AIk7vFigx>(I2Dhe2GD%18NhJNCZ3Dl zxC=GI1E_%?L#^?*sJ)WB&g_kJ)S3^&One19<6f+XuJuojrP~Umq6&MO#u5NDuLJO_DKSZ|^yCT}zuYl88_(@~ps4Jsp>u?>EWgE4%Q8Tb_RB7O-q zvBl`tNZz6nfg4eq*r=JV!~k56J+R8L#xCb~ z9knEjPy_oOmFlS7ro#jbCeCv#Mmn;}&W4P?`D&Q}F_N>-^XF$fVlWF#<1LnuBJL>)! z2grXjDw}A~+FwGY_Ft$qypOFh;-FcxK^RRuAKT#uY>zik$1&xQ`NN_K77-6e4fuWR zg4eJ+rX4o@&2m%GTEBo#cE1y^N3GEwR7yWZ&FBJZDXu&1KVUBL@7M@)kC)!)aXj9%o?r3G=t!WmF~_eP;eQIvcgy zSEB}U7u#cpznV-fz?#I%&;wVY2EGQB>0dA&{ZHx-8~SfbMX4&s@%S7z#M`J%SNoKi zX)Y?&FX9;7hq^EBbMxwLiFyz8#R6Q2!|((~Vbb5sk5nP163;{r`nNVv>5rT7J+w}n zUAxh-8npypU^~2p%Q5u}b6O6guAjqhcn5>9`5E(^Vr)ZPhRV!3Ov4T6PN8zfX?TQ9 zh*Qp*8-`#2@mm;;TTwGPiS_X|s>7P+%=@4hW)Z)E>fi`=#(Pejd*1vlISO^(iu2@O zBfm;R0se~Gr7bU*wVaCei05GtF2g+BgxPo*8(`3vWNo@m~)ABimcfGZO(%JqXDJSb1HE+sduC%83&_@jF^98(i7n=dOR*w~{A!{|_w-C~@4o7w=In@QobeU#S1_38n3d zbLUkWGr3-i@{oFar~R_MIVIMWX`f1o^(&-}U1)8?Ap22Dj^FOWCpsYhacJ3KAgb;)j#7SZk&@$-}^l>h(9=etK} zc;9I(A?C$m?WDMYk^yuVV+Po>fDf;|~yr(SNiKpW@;y~LkBP`@+Y9aLTnAZN3WyIgxEiw{a z>2_I0m|u=_*In8h+Ve9;xgOiMG9tWg5L-Szw*TPEh6;ujR)&_FJuE_X0B|e^pa1{> diff --git a/bin/Langs/zh_CN/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/zh_CN/pcsx2_Main.mo index 761558b3ad8d7a9ba9c96bca641d15fde74f0388..68dd10d0003ddb6679af2d6e441f540771b82221 100644 GIT binary patch delta 8619 zcmYk=37pQ=9>?+jGs7^$7_%8;j2W|!SkWj=l8>*I1H2UE9`@hF&+D~G3U?5c;c;C0#9N|JcHr* zbsNX))T45X2475T>o}QM9aFKdbrv=y-h}~p5A`6Yo#WJo46KL)u`<4h$@m%u;bAO| z|Hd%9fH`=(o!474TkcEyN}=J-&IAfAPK;2JEz4X7#j9W{k1#Za~1>fJgNiN?D2c3 z)Rto2qA>((V3u_t>iA0Q2Gp9{fdxF@xlSdPh9=~*G4@A2U>%ZGXFFYAQi?dJ}+l-pBk1-9uz^drON{_^Z-sE2=Hna_WurKjA z)Q!JD?c2+!2j9R@e25xRxu?zA2uCfdC}iU}DX7$s!+iV~^2Z5e_?p5YsO#N6iT)-$M7UqNN&CPrfkdZ`h|p*om{Il0j#S>m=MjUI+K(*IHt)+a_^#vG(gHgNaWmE=dBkR-g zzClGjzlWOZKk-Rw`OR%_n+#{8GS>ig zes5&pUZ;qP9xxMY;bPPcj-jUJ5mv^4XUz?hQ8&m$jj)xqH|hZ+Fb3z^cpFwB{siOj z8fr?)4$zCq%Sfo`!gW{y529}T6{h2LR0k>!G^@KN#uIl(&3!Ry@l8WbLfTG-@BO z$93o#!Op=ASd67dn$%9iK;rkXJ08O(7(2@Rj_8lPY@H3G$iGhflLlWbGuj*o!XV;7 zs6{glGjJtpUw@2U@LNLV$ZYFstV{eh*1;RdK)p`# z1am=Ktj>XFF&tg2hMQ3-J!9L0ndlVaWK73Ss41Lmor4<43RGsdq0avr^}_O&R(6#mv!rs2hKT8reD2++DHWvHpqbcYy?<1@my}%cQ;wmD4onfeF*i8*dOM60gOI_%W)--=ogEjd56GhIvpA z)Pwrkcr0~|q6}QbM)(LzV8fZ_hRsm#@b2h`15q~`X5&d1 zN<0nqZTTwd{B>9fcUe!MGJF+vpV(PuioD5Gw5khHJspCju?Tg;7f~0?Ms;uzYGkLe zC0@Z+Sp5}qe7yA?R7M`4I$UP9xnC4&cO)anz0MRWWod9xH(q1ii%R`*RL?JCYmA;_ zUO0oW1@Ts_hIdd?5ecB#-^^VUmL+bCy1qRIVh_}m48&-hfXd*jsPo=H&HbAg!trfZ?u_*p)OCIf&3!|$Dsc{a>rv@OMLk@A zLAVU{fQ_gV|B2=CB5HBoLXG4e>ec+%T7Qvw&;;uY)O}pkfVQCSe+-p@bBmaNEuKd- z)WMdE&GwptX~c)EH!+zw$~9Ba45Nq(urZFtX1EJA^82U}2Q4w}l`)sN5HoR!_3#q% zuaVrLAq4+G^)P6uSzIxw2mKA3;8cvkBdCo1XuXcQ?hfjFpJnFTvkI0cj>BNgMV*(A zdcziYsi?;zQHyLAsv~P``)<@oj-zgH4z=2^+qlB3CY33u2e-#E_#Ae}B2?y%<5T!6 z#$w0iW^sB)QPG9-Q6t)7-HGAE@1Rom8Tz8n3iF%J5A%q-qK+@XEIf<>_$yY&$5<1q zuQUT2h!u&)BWuFzEV2i7pgM3EBk>c=z#mal6!Mzsd1ch1Yk%5sdcSw z-;O?$U=Fb1zOtGgJLu@$He zZO4YV7nATFYVIq)VHRyVhH3u~r@|MPGZl5A-)gfP0#PY#fodOz74Suj!ll?0ccMD} zD=Jf^)|dwcquQ%t6|8|;3tds?O+>E_OsCQU*Q4h6I_gb!6E&BAVoxmnck|$Ws2fj4 zjc6h2x;3_aJ!)$9p)z~K#@}Ep@z1EKEwh&V*P>E)t@!~l3U$Nrn1{1a?}sB8i-GIR z+-G7r;-T0ai&0bb0Vd)(OvlI8^!290y|5|m!>}Q4U+*>F_cv%zs#70S-WAaIBY#E|`gaI0rT2#Wp^V zZHX_T7FXsbV{=sIot5?gY{&7dsHv*C*{qR#)O|Xk+WTNB9FFQp5h_EIFdt_dz0N5r^=YWE#f-cw zrVzi5y6`CK#>X)N&!HZ0+qQeQn)Aw`_H{VMVJhnUcIb}-P#qe93HSoWY5%`Qr4bDW zFc}|VRZQAuwoNP44F+K~9F0#ph_S>+tv_KBajCaVhcm5t)>hU6)KvDzC*S|$sc4(b zL5+AlY9w2+6@GwavGhO8$iq?RC89=>jym2M1FM(1lc>yH!*u)&y&754 zcJnQjg?b+}u@<6MsTcKt#h8PuQSbcEQ4jRnVg7X+hU!>0>OOT)Z_*y94h%z0%?#`2 z9pqmp9;YD#ucJ~MxzjANrq%_hDY<~k%p)w1A-l|~k4I&qBPQZljK`Iz4jsTCJc>&F zSrnk2{Ya{KQ_Bzb>a=EjGjfksxP9p z_kGmjdx*-U&mOZ)gS=GK5QTbBijAvd4sm_d9FDZd=U@o&V$}ZMfExJ)?2ewj=6_6j zq6W4MpU3@}i|PAJh6^!`*!v2V22}Q72fT~g4Nc!MPQ`A-hcF8x_M1i73PXt(VJ+N% zz3~ESJJ)%a|Np@vEX2_F%ny*UScmu|GH|a``hC;$aBRVWVW<@Ew($duByRLilgeJG zj`l&#={D3T=H22?XJ%|mx9Qcw-AFOc5tc9@{M*I@i z#bu~%b_zA(Z&9oF25NCdA2uVaih6-{L+z$Xn2lR(d;zrx1CE&Aej(`9mq8X4J+Lj- z#zNFwFGuzK7)IbFOu&bz48dK`pXFdtnTpF}!rX6?q9T8$_Sa`LXT@?4eIni9@S|(89Z0iB) zLpU1hHc77SNpdG7M|m2%OOx|F-@2!h+Xh$R_)&^Jn!S#0MoOdL+O!;}u$`Z5i+p!- zN^bTgBE2x@ail(_6wio3eNN&$EMuRmwnpyvDe<01ZpqY+p5NSp)ULtTX&p)FXRo^K z?oS=l{w^&uC{?+ZH;{9Ka)vXqi2qCduTMB_7wwhb)0ob2AIk64o7nb??u2Ubo=kUD zwfMjmw0*&`w=l##Q7t#{HqjW0K0mmDX%U_M?R9;zGWR-VpQgU@WKF?84af{Mo3KSJnCerc~r3WRJqIaP_?Wy0vJy;cg!z@Z09prPG`eOW* z5=UM8EW*8(7UTKG^-qs#a+P=rWh~|YKXp0x5Di;wV<+M*lwFFkk!|;N2d3vnm!zd7 zr2^$MN+Cx-rwpWAaQCFAW#6NwPYsT4G}R|BkG8~reOB7aLu}v%XT)SD+oMIal&79b znNK~6{OXfN{2hKt`I_SA_REOyPoVVyQ9Jjgj8IQmcWFjUYE9ZoQ#w=r`kbM%$i_uD zlsMS^CL<#JKD7|72U@#RmJr``{WFt2>27vrL|~4+>KEFh+=9$!J%76UGow5|?LM3N zTjcJmt$c%nnh)$>G$^*mb0Y?f9G97yx%+ajh`4~>BlQvUdATI$mk_#buMr a2VLDU?dtZWSGK%*dBHlJS+Hqk%>Mv;76?fI delta 8618 zcmYk=2Y6LQ-pBEC6OxdGB-|trk^l+m#rBIhcXB@L`Pa>^MH0jLEnG zQ}G~H!mAjBKX!KfPBkjGX(+<5E{+q3?J*xaVKz>&uERFO$1n_|x|$m$U}NHrSOfi7 z6IWs;?#3uQhn4XL#^T+se#fa#CA^#CgkTFy#}4=qj>b^jkCAv3tKio*zGA(Lnpse( z;{;$BR>ug`^=YUZ=A#DQ7NfD$Z%-JC8u2I`g!7O=Iv24w7IZhqXJZ`kI@AsKU?1Fv zT7qgl%n~-kj>O$C2AAUu+=9WF(bI8?(Vs^}Ycm3Mpd7U)mSHY#$9DKNMqyGfGlRMq zPF#d)?|`+jFV@3}_V`BB67EFq?ROfEVeE_%{mk|Ku{rT(jKs?r#{Hc;s-V-~q%s_pkwnyP zO~p>=!>Tw5waMn9&YO>gxD*@XA=G)lTcb#;_DV8piPKS!sSo|?Xg-xzSdMXc95eAU zs-wt(j#C$tP#Nit+SP+lGbzIwI02Kf9F?iaVBbjtx)H6!aVGW)zFU`z;aXu&!RFL{-{~9 zLO&Jl-p8>3r((rGuwo$AGpLTQqxMR|5HsU+YkgFEON_$KsOtw}B0hn7dY(gNa1pXU z9shbN8u@+HS_cfZsl^Q91XRbZtzD5xIQ>u^zk^!KFHmcJ9UI_%REq2V#bme|OK2!&Vs2O&%4nf^uJSO218^49Mi9f>> z{1LSz-pBMp@-q`Ex^OdA$3v)&&!G>0!kSpC%}f~I}@mA05h=(zJ$uaSJ)XtA2*xkA=FaMK&|1k7=$ZP8GHpb zfGsxu0QD3d!Vo-(dTh^OeY}Ex-8f;mInV^PhHbD1_P`=si_hRU*bIk^FwgU99722q zTVT#eGl3DP8?3{wcoO?#$|%Pv!Rgo;|1paEKT9QQw3+cTY)^ayHN&VU%que$I}#5? zJ;z&cJqG{Hao8r#R-A?rPny)u!wBM!QM>#&w#M`^=J&(n$V=DRI)?n~#DKBpTd6AQ zKrBY#Xw;^efqA$F^<007z3@M%fi@avCeRs`AwO!Sd$AJ+jW>I!J4O?a#$27}r=pIx zVJkd?+FS_}%(q|*>th&5`+U^WEX3FG0_tg4FwqQTBgPW%K@H$DoP;&_6NZb>i!Y*< z!2h~!xQ7~9=wvgKny4H0v~eFSAfAtnaW87K-p00=H^pqmu^2}@88wha)(zN{_q7>aeCG9BfjZqyOAR|X=FxHA&_ zoY!oMjKp$9Ur9Hr|1{aF2}-TffArw4X;^e-rgWx`$fh z2R3dr%d|Jc>a@2(-FLt&@?V?E2pY7h=AlydF}A@|Sc>t_nA8uqj>BZyXJCC?jY{q3 z_INxmm0;pjR3>v!?~mrFrJjw&_~Nsqz895KH0Xxev&|cCG^P`8!W#G~YQ&dO=iS8= zY&yr>XfWzV!)!bWHIbR9rEyW$zkpxP z9gVf|(-=cM5A|*NGV1)zn1JtEzd&X92CAR*d1i_HJ}TPPWvG!piIs60s>5ec7c4>z za0O~+r?4Yl#}aJtoH;(z`XOop4^RWHI^Xn{jCwkJ$Z@|jn@SZLR-!t7&H4c<^(Rmx zzlNPK<$3eM8I2u?-^3iehgy=91?COe9@XCp)IeTGt^Gb5e^qgu^}j+TlmicN9EOye z=Xe^bgKtr9w7aNRXXHY&cF9M8oQQgiW}$Ah3U&P()=yBGJ7c|tx-NXN>9+>fA#RNR zA}Rx@XoSl!3SUCqU>oYh16UO=VkNwTn#q0CtGUt=V{6onp0YlV>SrZtLOW3XA4g^2 z{1Vn*n#lzOym`R-Mnk6W~MB;(i3MXM(d>1wIUr_^zU1r+rU?FiC z=Hn{s;br7sGr31YG zUTlIouQTcmJJ3%>Bc6cTWaX%Vyk^_qL(Sxb^*pMhA5gpgfsM0XFexoU4d77>$LZJ? z=b|!r9tUFZO7jNw52d1AItz8-tEidnwSI!ti2sF3;kOuwv8&8)yBb(bT!uQn7VF_j z48!0T&DXjY8xprhO>i>S(DOf^iZ;i3d*A?S04FgXzrj4bi(0C*m(0lXQJb$jDnkoU z*R8U?YTGwi-?r`hF@W<9V+{9qj#5#_7myJ-S5YGjc-g!#s-fZ>)PR~JKLwnA*bPtO za7B6|)EOv6Y_x7F1%hS%TO2ASYw`wBveZKquQUt z>bMvaaTDsP`2;o4;8)Fr;!&F|71dsdwXp+gFO;EQGcTv21213)doZ z3i}f$pl&=K)$tS9!8Mx!31N!D4Y87)LD#Y?F3)?s^m9hI?L7>LeBbG#BZC5%K(xCAx9Nq#CC(HztT zt1uW>qh`Fp#y7AF@om)RYPHE^tS@RQ%2993EvNyX#9;i+#^0kda~l&daN4( zs10gl-BBIRv?r{x?zA4ot{lIJnnA%9vo~6!`ss>lAAlh^0yU7asLV`3WonMm?;NAj zjE3l~X2#tyi+CmK!u_a@4`UpjMBU(qZGV6|FKnCnHuPc&aXRY!5)8#5r~!?{G#rO1 zdj4Oa(vpTfn2GnX4yL?ro{Dy;4u)Y4K7kbj#AM?A)_-FLao`(fz&X~&)^^sOs3m*^ zE583HP|@Qt7d4YtF$Onb34VZ8u+nxjb1&+=I;fdsp^kUM2potVa5!oycc9k(C@OQ8 z(1&-h;`vY6VZNn&sP{l~>tNL8oQ}G|LadK3q2Be!Q8x^D)BNkUDr#VPsD2utUTnQl z0~n54npxJ@-X#Az@h}Z}cmyuEK=z{4u22*hb zYCwB13iqQ@e**LI%1+i_BdWg3EJ0J$bJ`2_K3IV2;Gd`qk7GN$h#8puw*5aPSeJM$ zYOkC?y`s;e9_w4E&36}-$=@*?!~MHWLmcWxX*SNq`ov98YdFdtpNrAN3$YQdMa}#) z_QeO-93OheOl&ERBi@aLnDws7@L=0)T!Htn1}@xh`rl;z5L@^;@FkUpG5Ubn z3u7>rcqTT*rKrd37;45}V?JI(ZLauF%*<+`USK^?Ptz1Ez>PLOjoO64|1dxKBGIoe z10NOLup>6c!Kk%fh8p=njKlMohIdgJN<3(u^L$jMx}naSf+@HdwaIp&&cA@#{kKr} z`{N)hsS{%lnV;2-u@-SZ)S6Gk_PEH#C(%RvD1Vkx@)hvW|F)@2Y3epjP4v`u`=k~J zoud6KcX?`R!!8_YOc_Jb!bPDz8?Dz+`MgBY^p(SF?v2z!Pk>t|EiNd9&(WUOm}K#qNlaHJhRwy!99`L#hb+OgA{$VdOh5{td`y;v>c=G zI9EIt9o(5&g$4g1(hIYkBh4ux+#?zF`3%c3+}>Aht=#XjQayjTLD}6s_uW3(y}j3I zeUdWNUUk`hKYM()+qBG~)Ztp*K+a9dSDaCg`2VQ?`KeCZ1$*VcY4mYCfbtvlHn#m+ zcWO?mr>?s?CpDrYZU4iuH!#NiG^a4)7SVW$J{R4H+_;`$_PR%~CVhQwV{P3vlw3-X zZQIOMEp0s>!)?8=qCb8<5ofy-bCddPr8bS$>3Esak5Y$HYR@dC{xkL6YR6x&fYR9> zKS6yd^*fYQ>Uz#)wsv6wDzSeBmT(^&Cm4Yxdr)g5ry`uA8D`Y_Q@aS`Q3d# zKhbk#*U9`};-mYGc&u#vuyJK&e@pH$bi%OVW#e}pDhc=Qx;(&}5>`L2UO{p}lcIvA iyF4?FC4?{Dab?-&@7KO|@x7;a9bMtCx@*WLH|f8SodZJv diff --git a/bin/Langs/zh_TW/pcsx2_Iconized.mo b/bin/Langs/zh_TW/pcsx2_Iconized.mo index 8d841607d3ed095b50c253ccf0fec8a36e735eee..e324afd8ece3c2cefcf79514bb53b1a2f435768b 100644 GIT binary patch delta 2762 zcmZ9M3vg7`8OJ{Y0YWeW8Xl&~2|^GgAt3}I$Rj+;t3W`o1+22!y(H^w_ToOkRL6t> zCJ;iTn}8wEfK9{l2(P6OAOVMtZS9olbi`57+G*K)ch?T0)6Uoq(`kQqcVVXeX8!xT z=iGbF`Cezg`dy#PANQ&La#+6>!Iq-$Ay_H-L!O!8ZMXF_ey2wT*vIlbrtcAz=h}?pfXK!YR zd<2I*Dl!?Ga5)@4L?nmr9Pr1C8-|LUgfX}XwhR+l4F3cjFy}FmeXs#q4nO(0$R9Xg zYIvw)qBK*a2!0Bu!HnS|-@%1&2b?uRk3%@l*oUWzc^at3yVsmgYzYjE%Gj$K1Sp(@Q?5(EC@ZFC`;ZrkqYLkU^DzH z+zhwo5Gmh9;daLP&m>ZO0a^jAnjrES{0v%=hbD^Lg$tjhys&T*`M<%#H#{7*KFAe0 z2-oI`Ol0G4;C;qf`67RYBML-bg5SYTxMm8G!~1YIbQg-;ga3kOVQi|%ad?ol?qi32GdVrB67JhBXD&nN$6ONJ~+G|LQllMicQBlD%-7x^dr z5-x?G&{>wFV-^!Fbig;@M{pTjxrF|JZLl7`%%T}El4Ld?-DbQ2S^-U~{z0Odj>8X` zsHU}R;gS{f1CIP2>WouMMg9T(a6a>|t`d0-o?b078mcuSr+7biEm?$j;c?jhqDX(< zFZp4jnM;2pLh@wsy2P!k-pPX%ftj2rTTg?q;8)P9X&ME;44dH=xPrU(0sH_SgbgoK zXPEO!q6vp=Oss2$*89=6L}{+T5$vm%iTsB7I_i7Xy8kO3q?w6yP2>uE36{eVG(sh; zhF`(E(5msLyljV!6&%inxlR!f|MLRzei{Yov3O~VVHUFN*#v|>kJ~Kk{*Oow9)RYR z{N#WOAVbjOh}#(NfplouNR)v_TLWwkNM=CuGlhJtGj!%&xZUZlAN7!UQtaRej4B*C+2+=9)T1_g^m31_60eDbQ!4awJTGT~OZO>#Q*zJHtqCOqs%;)k z*~)akPx*A^ATFO44;Qa1Z9X3k{eRl?R0*d#Y(AT!C_XEWcuBT8nI@Ai-RsL%s)UWH z0h@bum*1zks>rHCkrYnYtb3h4=N8R1po(}r+MLjkf^Yj~6yz1;<*U`&7F9HTT4A7n zQR$$<+$n{sU~2J{qQJ(YtVgEi<`?GXPgVKTi;Idv^+iY0M@QODo59v-@Llumi$>#7 zHO{NTz1Jhn!EkriotoOvQzf3Xz`mtffv%-<179zFB9yl5#gxI(lMS(L-DaT9tPKV( z+Q#+|cQ+XI2LiWko7To^TEkb`qM|N9yJ4}jMiXcRcQH|TdA3`!#`7n3ly)_>e59jwr#gr ze?IX1`fsa^rpCynV6^K@^yi0hEVARM8EOe%KOAXkHFh40Z4VmPPZ~}8&0RIo&TZzo zTDFL^b(?#C!9yZVv6IbYW{}y{5!-VndZNQJ!9J>)?2Kr_%&)WiUbVfh1*Ozj7aw#;myW(kUx zU6!&GEoW-w(r;_nz{si78mm@TRDF33Kli=4_1V3@kMH~Q{q^~NzVFYS zyy&>`rK92U;J96)%_h=``7zRRd@+uVX$evjIIsY>;UYYX73fKnYOp@)MO;fBNRsOC zW9&k2vh)t##FucJQ#vO#$mx=*>G&4QF}I)ezC+rKW@HlvNZ;XUEXB75N|_wLhD*p@ zDbfeH8cT54U}+96!CE|oJJB`79_U{Dnp{JrEj(Y}u#-<-HB6d}JMb2s#m(4pm(+5;{n#rGVOAGKe)A=v`CHF|b8a>iM%SOLeBB+Sd5*x5@Q0=3S1pv{#UcpMTdF76e{dVJc^x|S}3*Q zPxuM$oGP8i+0&#(9C)AfJnqIr3?OB?J!5V6Q&04l7TLAn;ptr*UxnN0pFESd$1^jT ze>3GBL3@Nrv!tiV=iz!hi4S1@Y1uQ9amq{OT!qjrXr(rAIF0W?IJCI zNMbTH_hEY#y^3bw;b^|1Qkup2XK*Y1&MICCcj0r`@ZcipD|XJIDT+59v5U+1sC~h4 zH2u>k2=fVk#8htB%-TCoesHN>WKS)V7_+jfsUKXAkK^R!(hb~)=K7`@sTHSF0NWgV z|I6%fzdMc9rnG40#$>`wbrC_GYB<4)iY(bAEF{Je)aL)1pNukyEa^#jcl2m64kY?T za=yQpozVovuXut|h%`REW)Q4CjU@Qrh_s?(~L&OTP60s5?v9c3;?@<-8X9bZ)?7ix5)*iJtu~krFHcG8qO6jd} zJG5@KVpnO^b@kT$eE;Wo)${7f`}aHN8D~9DaBt2Uuf6NNTt5`{UgmHlcsfogJmc>; z&xi+xs@8EDL^)0zHpG@V3PbP&=EWZ|KR(2g_yUV#v1rHPR!&t+!+O{icc9MmjB%Xq zj^lF55HzP^Jci*Z?1lF*9b3dYjt?Hd0+@}t@I2id=!;#geNfk>V?G>#-snP|KOO7g9Gjn) zJm0xYpeehCy1_#X#NV+27Kk@X^ES32Psg|LD5?WK3C4n0o;(n_)TxVl;4suueS`%u z+j;?A6z4mBXv+MnIZkyfkKM2bw!*{M1U+f2h|N(Q9EzH`+4wfDK$h3ZK|L^_h8b8n z)C|`vYii{Vx*joHYmINx9g zEL7LLMJd>md^bj5J~lvQtce}5A8KYl#!~3IL{Ng@0cr%f>YE3YLA}>?un)Gxu9%5I z=+nTQAA3$7obX zQ&4-wg~MG_Gi|RM!L?$D@9P2hAvnR$D(%e8l;ELMbwg9 zK|SCmmc!p{eQ_3Ao3k9MBjLzoIkx@qFhVfkxuPI~I&3Fd1th z+re3jblUkEwdO(WuvlzoosOFN!&nB-p&on(xwRAC%zPKpQ3F_n8t@i$>4s+rH1#hr z62qFC&DRmtvA(DgjK&5y5A~ogP#t`Tnvsev%#5|hT;xfp8R>$hv9GP4g6hc37R-MD z!5S*`K4+oU{3PoA{T8*^o}j)H`CFPi1hp6HpdQc(H3P}0fec4&%5|ub?!{odj5_~U zOvjfkng1|?)K=!TS%6i^A7U_;XwAEewa^=Tp+?phH6v-rEAF_^3qMB9;Bl;kkE{WF zuh}k6LsSQ*qn@+SMZnk6Iffef@2K~(KpWN#E2F+#N$87xP&1K^+5?j@H)df4%*GD* zBj&+sZ=1KJ0p=%fYx5pfS2}@4HXc3Eg_`=Qs2i+8J#aIs=SNU`;YFGq@BrfGwC0_qyv@|7-&7<_j2&_w5NK>Au!59O;YG z4z ze@C@fV!mWNYSYz6{&U9jBN)HL2KWT^fY?rq9_yh7xBx5SZj8k1=qgW;tFu|t%BU%; zi>+`f>IPpRzfYXfUCd_cj_Sw&>nPL|Pe#qiBGhJGi7hb$3*iIQ9{Uq@-m5OGe;h$> z=C3-|Mx8jqIvuq+m!Z~vHTJ{|)Qw(Y1N7`>HdkXTO5PpAaVYA3D=`XpqGskB)aJh3 zjrsQ@cuYkg{)NF9z*g3j)j+LTXRLxL7=j;Q3Cu$Gm(b=9u^06|Jbqpl0AGs;6I}PW%od@Fy&W{_mI$grlZ(5NfK|p_cM2YS+KO z7|hq(b_CrWv8E&Ubvcs=w3#wdBR*_BgR1{07Q`E<8$864_zE>sC6mnzh9Dc-NkDac z9%}8EqI+gBj64%{-z#oid_V{ooO2I#;}(6)+V(@O{UnUXd8iwmL{0HI)XZH)?S-eP zk>~Gg9#96Wkyk=p-y3z^GAxA|=)?1!;{>|FS=0z`TA!jGkgK2hEf$K(8)F$v#&S3r zwI?=XBHlxtS1ZMQh`ONeI|QrZR8$A{qAQr-B0(rVLan`jf3p-ps1b#uzJxVVo2oBr zuS`OXa0Tl1y@a~nC)ISIAl4v{K+QmZY=vtu9CK1x|J($A@0v9%j=9Jyqt+-I)q&bJ zZ-aWBx}dI0MZL#EFc!z5MxJTwKSwR$Rn*Mf!de)Y<~Y-Ea2oSphu|p{RWND*>xA90 z9v(xD;3et-@#*HbTPk)TKY%T;z(6yyPB@)B12y8XL1t;Xqh9k2tcwS+IsWD%=s{3> zFzbgak$vRU8NzoRH=w3AXs8)U5^9(C#)fzp8{rG&EA7-7X3krR-sGFm3%8@%ccI=U zui<9zxQY-&P*Dx_e)q#99FOYp7pRf^h?=S5Bg}}~V@vY2sLhmvh0$xInaSd)`!>P` zI21#1A6CF?Mwj!FKs^i@W!9(yW|EIay%nLOO-JftQSx@EDesT`=j`Q2UJM&!_DT%4 zB5!Q-1*nc~#CXg?J@2kNXZ;@%#8443)=YJK)SA!5#&`y`DSgM8Uow8Ej)YljV@>iz z)OB-EBR!1)cn72K6>5f~Sl7zf6zk~yA4;Hx-B=M%V^w^J1+c^fV>oIg38<-UfjWOQ zmc$KM9J5hN^%bh41t)T@Cw~V(-FMI=K4!QYUFu0Vz0iqCm>*M7Hynw2;3Cwf*^C`A z3!7q|$)@9NQNN^8P@C}p>ivF>ov`c_{@n;iqYpkr4eYlmy#IQCJ*Jw5eAdF&5~v3U z+dSG@-C7T|mQ8Km5_P{sn|H%}2HE;ys1A&s%1AWg_ie)x>uPHT>IOSdH#mUW z3rDaP9=G`m>nkileXeQdy0WM}Pz95)F>0xoqh>JEMbMexDXQnK_A9k2{0Vsy3tG2gZyTi zP1YNI$QPjY$TFLMh+3L`sOwImMs^jo3GbsesmCmH|0vX^Y=Pc51DP3@GlxJ^yb1N7 zJ*W;HwD~2}jjy3*<^ifB|3RHsV74&~E0Nbn-6sv>a46=%Ew+A-^&sZw`OYz0aUQF2 z;+Loq<(|W58G}$g?}YVniS-JqLq+DA2L_`yRXBFV1XTM%>so9|z7uu-$5@`{JD&5* zjl;1cc`8QZC)QuEGI`ng=2P1WwM40?nK_EO;brSB>oe3I@?Bs$7>@nPBe4fALzgam zN}%^W*Fv*)Ay}Tg25OCaS_fI*!~E3GM?GLQYRZpVKehFrVL|G1Q1}1CT6mGkBNs9M z>Od@1SOAyvbe8e1c+B>_A<391GzE496R&3%pmG8wH?dCK~;)Ee^w8sG0l{ zd*dG%f}PixKNF5aUAF?Y7Y?~){XZd42hO0T`djqEifhfE(W+uK@{t&gyR0`bA9;aw z=2Ke&bzXbai07alxEZxKPN4?!2z}96&v|!X6AcT&+ps( z32I6HvifZ>?PbuD`U0RTG}32h2t_cx^E~&x^V+ z6!qz>kD9_6sPk5$W?%zq3HPEpa2B<9enZV@$*pDvDqu(QSk(Emwz^EPo{GFw9Ka+z zfqIP!Z!;rpj+(-Os0WX;`DE0C=A$}x(AJ;BAo6RdJ@G5n#PIE=L&@kvp6((@AQ+A< za0iCs6ReNLc9;=%#NOm7SQh_*`d;LqHf7LG^V_dAYDPw33!H%(&?T&nAs?FWMOV~$ zuC)aE@?~0&V`=g)Q9b;{`V7^fKT#Lf*=636w=fTRBC12(tP4=*okGpbSLlVeQTM%v z{dm6ftF7pm$p)gK2bRJ+s0+P!o7X1*wVNBEW}rK2NhY9fI16>%LM(!rsJ-(k>be`K z^PgcA^xUJRb+MZXv>Do?E=a>NI0L)k7F5q)p+@Aj*H{EqABwthxUG-JyyQ)6eOp`K z1GNMLu?B8I{qIlC_XPSD2Yh7Ka3E^r%TYJpi2-=X=9jGBp+WbxYENY8EwegOT+Phuoq zK@Gt3pxF~4s2Qq}=ol8oOQ_BH6RLyGVe_GiauLLl_rwbL0qVUyjBU|5V*a9$h`RAyERGo% zqh^f2`>2it9yR~URU0*9eNY1&W%C)R-Md5~v9%DW>BkYd>ss?2MuOW@(5MP#ydPd*jcjfi*pDW@?;uJJ!+re~q9uClo$m{%F<9 zx(0QFuQ35@eri6QLr^oeAFJU7OhV6-X6ZWOhve%~9cy{Y{L;xlE$wsEj5IjSbuNN7 z1kG?GHpe^I3Zu@L2aQL~&=T~*)z}o*qt^Im)QF#BIF>nUY=+&)2c!1DdDQOz27}P+ zAFRJdUWOnM2cSlljk@tw)aJT_!?D!A0i3G!^}*D1%c`7i3^{yn&jLqFLOq8?c4GG9eJs2?2v zum)+~IVMnisB1#`j&k3&*QNeL;;ocElp>tp2wjQ%7)g13l%XMld>KWX=LP1%XdHuW zF~^>K5{q+wKFR~)1GL?yG^CuP==c&flyPd{DDSbvqiT^Qg{peLE^IJo0%!Dhx0@fVq5J5^ z&v~?cPYI)2g(&gFAvl?~_LOfaI%28QQ5Cfj2D>w}?URUqqjcq3AKIG}7bDi;`k5cS zC?8Sb{v4rR+AMnlq5JrOJP#KS##Pkxw(Wlq>-#yBd>YQ7j3#bRIZXTu*2XuF#v~t8 zpQZ(VeKe(_6(xv@AS_DxfVdzJ-GLX#Umq#NdL3F*?ou98wo^BRl3>rPiNVyTQgnpa z`tc@p2H+k&{|P}y8W&Jvc-R$t;tc8^Quru1>#3_~>rYszb{|vt$rsQm#+FeDxJgUuW8JO%iNe-rk^gGz zUQ>#|kMk>WP73iDJVlv8;g^~FD8kPTOwYpVx z9}wr|dL6kb?~vywzd`)9D(!Iy^U)SS+dIU4UpHv|E6`AgqVH=cCp`bV(fNhA3TI-NGN6t*6mX>wo!;8>p=(`CUq+9oa=< ze_~&I-V)BqOZ*L`IPn5Xe#!{SRO&J)Yl->g<7^`?MY&B}179CGHa^;bnjw_8shDdk zL$LsLWhu{zbMx@W*n#pPbt{nXz5B?g4~pwE;#$;3nC!tM4x}=ZWD{j5v#}m!BgK92)Lq2mDK%|XW!u&XuTqv#|0_<^BK9E(uqU*#7Zl|t zH;KQe#L;#HM^TpB^ZrMCoj3z^oVWFg%PFUqya7WfI=&^(gC*?^RJX{U@8Hjr*_5qn;FwNXLjH>KU&;eYVXi$xeOt;? za@UXis7}%hV<=;ZeJG2Gbv&a~<|0q>TLNc%Yq=A2o!;T8VJ-lshE zIsz#(sQV|y%aid>Cn!PVON^qiF&4v5aTO(o`1LV@Tt@|iGs@;$Y(Cd2p4hfOiGQGU zAs=Sz9^tz>N%Q{=#M6OvD#P5B{9T3kJK}csf?oJOc@*cpjl=ADb*ZmIypU3k_>Ky3 zH0QO$GUV@3=1@wL>;DU#j#bI;<29}SVUiwLf}+EdlNy=O{j)MZOHo(vjk>ppuTnna z+6uJ2i%rO1ym8Jo>b|1Pvvoy?b=0x0BX$M2tIWU3ttXyDS#9e?AUD6q1t%#HzO`H5J^e&XSHmeQa2Ez0ZTKQ?HC*G=qlPQP)&Mk=!@yD599_s7@ANP=CI z;neSV$=zr4%xi9^$)9>J&2D{(ma@dUn+8wY{U5&&WQIBe?ciqIZK_E zX*6XG@l^D~X%rnl;e0IV&dd*g>i+pgu5cW6i?E}upGp3;cI6SuK1vD7DH^*{f{D*i z-lv39bd;lGURV*ExogZn2PurCG^JEh%=up}IUAXsH6rTW$_1OG^cj^J+&OJnYhjt`EBu9Z+N>%oMr zo>|i-)eg#YdvE65^_y-VU6yrxWjEhkcQ$=|drwwW#xHpb-&;QS_OcDPryRUDZ|~i0 z%kO-+BCAy9LyslidqTVt8Aka%Ej)eh9GsprV{X>)kIv?;e`ndDoW;9ymL9)1Wlqkl z{kP{XyR&Rp&Z?=8kIlP1Yi7>EHFsxb1-r+6XZ7^E*&FWdTAFiYf6j&_IXg0LA6uAJ WExV+z&%KQGx7W|jN<6(h@Bab4WV&zw delta 12279 zcmZA72YgRw|NrqL5s^V8BvwL*88Ss8YSn0LF=E7S?UhoaR=>3NCT0=4RBMJ%MO#Jf zwzszGu35zBy36fuYvuQPf3GW#hyVXP`tiIz*SXF)*E%QRzISDL=C1a1T?;C>%;AXf zaGX$F8t6EGQ1*{dt>c`EcAQ#x8e8CVtbi#oj^m4iu`G_p5L|@Z!r6+0@e}NZ5wWJ- zWb9793R4`%#W;}pR}^ung-jV)2&1~$T3s3kd#Z7>&GV?u)Iz*OrTtVDe#(!@E4df>09 zC8|-|aRM;W`Wo_|)0sb9K@{duNWyiPj+d|{#wRk}I2o(qF;oYCK`lu^E^3QG$SOL0 zQ4d^#A-EPb;(b^G523F6+U8f2nE#?wJfwns;uNUkIK?pzU&Usqsho-0RP#_b$U?3C z$EX2hqn6|(>cL;5mLeB5@`qRqJ(7*Zkuf@zl9_+qDBV`{MIZ7NsQL}45o|+^Y^SaN z1nZK2j-~J^Hp3EBHoUPb5R&Tp$V$T+fgIT!R~k*gE73G z!_Kn&Bh4D7FZfx11M+&Q!oryp+6qL z*YP-Z!>SD(rwmR-wO@l;lKrTWeP#0>QP)4P{)KvQ!A9maFNGR;Lu5u>&TACZ)Ap#5 zPC`9k39^Bmk5E0mf!ZriP;2hP{Ax);Q4gq!I{ymld`oLjtU>;!bq(seQ&?W_|3wNF zsd$937}D7EFa@ndH3j((-F1i%P=0#S@Td+AJ5J!hfPoqejT}mvk@y{E@}XN zuW7^t>V6H;rKulFAsRQJHs3d>DZGa2@t@cTz1eAcP;*oV2VzCsgoW@Vdf|E0j9f(R zscW|W8LA^5%^4hqG-v+xz-TJ8=JinTZyIW|4MTl6X4-rWYA+l>J>Xl^3|v7C&D!dR_~) zCmNv6w?}ojJL*IAHqs~OJM4%R+L`lXP;0#e^}y|zhP#j@a5-M7W({j1`@^Y^+9cC) z60SmRu8{U-(}kgyrW>k$GHOpu!y1@{P4Nr{U_b{mfb!@^9*L??#BzH7U!xF9MSt61 zIcg0zBF}ctq1HHzVQDHWpnK|3U&ch#5-dW^U=9Z2dDNb{jz#bessoSg`8@RH`A#4U zr`IGD6R@r|12y%Vt-Da0?htAUA7ePSB58!fP!HIF%&zkZ>UH($Y<_%K!)WsMSP7?~ z`{(}_3YxNm$cA>Fqi)c=3(J8ku_*q4>d+nQe^68T6g4A$UCm}KjxESTu^0|O?XhvF zb`!7`zT1`gPoj`x8~$$1Lv5B~%&*os81iSmOT}Ci+ENHZP5CfvhKG^=91n(F4SS<*Fbj3#g;)kxV-V(8 zPot*z3YNgz7>56#MqHBKs)MnpcCKU!Q50UqV9Y>uU^;3F&!VRGDQe9kdYj$d1>?vE zqq`&M?uhj?>b_S{d&akq8F8?+B2w>iVkl@6)kWQ)C6>jWsMlvaY6@M*zH~BCJ%4~& z>xbx`+P>zS?u&Y0oV6a(cP9mP-w#krcMRRX|6ieyK*a;pjmp1nrnm}f>f%usq@v#I zA*csT!bF^jy8b9?X&zxH=ArHv`i8ka0yV(;)>I60QSki^w47GXu-!hx3I@Tbshr00~Y=p}(0xw}@d}^&Q z+H^1lQ>kx-ALAO-ThwBV>Bt*cLht`L3hKZ-9E;zhHb-lcK)>wGNbh4wEHd7F z87pHjc^XFIP}HVdZtE{%HS+sd6N6ZIEn!1z8+8Bv-<^V{b_D8zHK;Gu2@JuTs2l%{ z>S*nW+{A-fLEU)HWM&T!pgPj@9n&rYb)RXd8C#FqE7_QaU!toSh0@G|M$#Mg!)Od@ z^Bu>k=sm@3&KP8MoEcaMpP@$NIn}(TfvEbj){55Zs0YW|ypc6!D)X-k+ESr4OtUAt zp$~ZZ;j!&0+aC|rsG4@joM5%ADl%PL4E;C={)K_elyI2%Axkwo2Un7q4v-go4XEC z(As=~y6{`n$Zn%H-xJgg0%w{BG(>I2u2>M4p=RcN)J*NgLU#L!Dn|{TQ2(e}Z~I9#+Djx#q@6m_|MhWAVK81xAv` z%rjrubZpP_opBU2HK$QGyl#DH^_p)sQ7P1nB;f#TfIV;v>N<}F=6w%FEnOU{W6e=Z zJls0jIv-vBoLEaiyL3D10jI6s*!oMT8~hLTK`FG*Skc-5)q!*jz~QL-PDTxE4(j}R zREM&yKQ3hblc;!3g{-~Ed~k-NIIMRAg)Dq zWFt1gUDy;Kp{}d5g!xy4R!ht#?21~Wk*Ef1Z2d0GAU}m|uui7=F+Bs-@l#kCouy{8 zRzbaH>8OEZpsrhBy@J||k*;N?0|Qa-^=Pb#2QUF|V{I(G+_Ym`FYmV{xxrz5f*as3@_M%!WxcE#>E3pGQxQ62wNx!(W3DQHc+vW&r~29?nRYoa<5 zgStU;o2S`)1Zv49+I$g~Ctr)3@CbIpzU%m!;-{#N)n3p1tH=E*=z(*vD=x+;e1Ljz zsSW0bQXG~gpM*znCF;7)8_jFg6ZL?NsQOTzuInRE*VRLPIlH1}Fl&?j`M-w>&A>s_ z8lFOR;2LW4_-{5-nt+;t2AGDeQ0+HZ51=pkdF+5cVglCKVwR>4>iX%Z4ldck{HtOW z6?)JIsGeQ04R2x@^50Q=!si3CM;f8lcmnE1)37$q#pd`0MxgIj^D`kDHNX+r2j4+0 z(RCLE{dCJi?aEr)%um05s0$XLZkUA{(Opc!x*wYF#VAy}{TPTRtd}s1{64CK-rJ2u zu_1Xd>N-~%1y2h7(FX^kI`o!xE2`m7sG0c%)&2$Q#vUK>TMqi5@)0-($6zSxm;Xoz zL+yp;sFC+Yf4%=xDd@rls0)^1aomgAG$&CP{*3o@nDf!NsVl9)fjnBPQcd*a?GonWY+nnwh1j8*jyu zxX}3awKC=hPqo$}HR>w3{M_m|zvr!#cW&IS@ z(W|HjKEil(_M0WEg{mKp6>$P;rq}Lg{(~uOrb0bBgeCACYBSzMb?^m7VN{NJJGx_K z@`b3^b3e9IJFJUs519MT#t`y#7>7Bi``klyB*b;l{Hs+m22s%mHNv-S{vK+#FGsyL z$FLOsjJ5D7CSc4bW`zB)B>703jFgnO?(xT54$_&awbyfL&Zkah&=hpqA5zU z_Q!hUnb-=yv3clGQ{N5yP`?~&<6qbqqdqe;^(H2g&&Ce;Icmv@f6ljo{pa+cpq_bu zVScFeM)#VcX5t0vLce4DZw1&3Q*aBm#NSX$Qs+zaWo(bl$kR|ux*D|vJFzN$Z+(vX z_h+Z_akJ)AP`iB*mcc`)5r2=VSmA_u&?wZ6=b~mR3rFEOY=aF?n(xVctV6yN%i~@2 zK<}^2()gn5V=8)6sDS>b%&v{LHbqTcI?ltzsLfgKv~7nv-xQ1CMAVGU!&qE}o_Gee zi7#Mvd}6J1hWW2cMcXrG%4Vac=xdC?zc38To;BZxWK{dEn1q?AsXvR_^|vt+pP^=` z>Nzv8x~LBIK)vSku_CTJ$NX2KaEyu~co&P}W81LcdHbGXHR_X59eN#uaSCd4E=N7^ zA{M~j{IP_HR>E-`3lqsiH&f;OLpjgIAE$`*RF=cf2pt;LXT%NiNmz`9WA+{PjI)wD zts}3tGnev8{DJt6=tyK!w~x^A2+!K`H{`7-ClPNFWyxIu_T&fF`=~G89YRyA<#<5o zXkc)BczTv?zk|9oTh?aIKRj$*e*PhaVboP5{>-oB`R?K&D&Mu0emL8fi&8(GxI+HA zt(#1)BaQf+Xhgh2+MLnEGY@)o5ctE)rahT9XOekQx+?0yr1m6z#G2ALX zq<-H^c~A2E=S(FDIheXQK$?~R3&*yA27{t@<4S#>RK&e!$-ImVHl=3II7q+@^nf7iLk|1*_S?1@*b&$*y1<#xmn zVkfy?u|FsuA^0Y_kDZityk>C!d6_>45qdLPa9-bt9z-9?i|}6YA%SaMII2z8_I7}1Q#KPFRHublJ$!>=h;B<4}xf|a!X ze2knKR20MCh&@Cm5lr1%gx+%pHBQjWyiTQ58b{j#AiszO2ktB9*c5K zH9|)OafEo6`h|Fl@FC`t*VpN+GUYs*_qB?t zwC{p#h@M1A+Ac#K`k8Z=^J}#Je-X{8xPlo(2<0b4YvLgJ9-=FuV-9hi@Zx6Wi2ADJ z_?Gy{wpmO$o$|-{Hnzf=#IHmK(bu-irR)mek7VLMRHoyPc-1!e)moVP*_6Fe$1}={ zhyXgE<85LCq2KrNk8YgrOcFtxt+aGzw zekN*gz5wxza${S6gR+jw)L+0iiD|@_oPSDGr9KABP`4Jx5nGA&R3bg6WwX+Yp?BvWjX(~a-Q%0 zjbR;04Z=&69NUP7wp<$hY`K>EEPqWWuTC7WxtK+iAX*UF#CFb4z=?Q==t5K=+ES;Z zE#+>HDD2k>{2SwlmO9Jv4do^Hn24YphNbWg%s={*pCIwGBfduYztn|i239Wax=%KR z7)`u<)TPBSDz@9o_T>Mfyq73IxuLBuNLj~JgZp0^=2HID*6+ezsDZQ@+w4W{o*mpp6G->5!Z=ti5E1`QGy#bHAQC-^^=IZne}5n&Gw4z z9+^ER{ZWAu;f-6g>lof_)ToS6PHM;a@YIY^qqC>=$n(q28T4!6?5!hL_DB#tyY6k@?A+V7GIvJKo%tJb7cRN8a8q`bUCliT-P^X~?vb6@qxYQf Q%^rWaOyTVJk1zB6KMePG`~Uy| diff --git a/locales/ar_SA/pcsx2_Iconized.po b/locales/ar_SA/pcsx2_Iconized.po index 906ddd1b6d..f3158ba87a 100644 --- a/locales/ar_SA/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/ar_SA/pcsx2_Iconized.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "mappings have already been reserved by other processes, services, or DLLs." msgstr "" -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -49,34 +49,34 @@ msgid "" "out some memory hogging background tasks and try again." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " "will be *very* slow." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " "the recompilers listed above, if you resolve the errors." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " "count). Please consult the FAQs and Guides for further instructions." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "" "progress will be lost. Are you sure?" msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -531,7 +531,7 @@ msgid "" "disabled on-the-fly (video will typically be garbage)." msgstr "" -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/ar_SA/pcsx2_Main.po b/locales/ar_SA/pcsx2_Main.po index efec481bfe..bf55f1e12d 100644 --- a/locales/ar_SA/pcsx2_Main.po +++ b/locales/ar_SA/pcsx2_Main.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 09:51+0200\n" "Last-Translator: abdo123 \n" "Language-Team: Abdo 123 \n" @@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "يتضمن أحداث معالجة خاملة و بعض الإستخدا msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "صيغة ملف الـ ISO غير مدعومة " -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "لا يمكن تشغيل ملف ELF . الملف ربما يكون فاسد أو غير مكتمل " -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -385,102 +385,102 @@ msgstr "فشل في إستبدال ملف الإعدادات الأصلي , تم msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "يتم قراءة ملحقات الـ PS2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 -SSE2 مستحسن" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." msgstr "SEE غير مدعوم من قيل معالجك PCSX2 يتطلب معالج يدعم SEE" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "حطأ في الـ Rcompiler في PCSX2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "كل هذه الإعدادات لهذه الجلسة فقط ولن ينم خفظها\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "ملف ISO" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "يعرض لائحة من الأوامر من أجل الإعدادات" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "يجبر سجل البرنامج على الظهور " -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "إستخدام وضع الشاشة الكاملة" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "إسنخدام وضع النافذة" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "يعطل عرض الواجهة الرسومية أثناء تشغيل الألعاب " -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "يشغل ملف ELF" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "" "يقلع قارء DVD ( سواقة ) فارغ ( من دون لعب ) يستخدم للوصول إلى نظام الـ PS2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "يقلع من ملحق الـ CDVD ( من السواقة متجاهلا وجود ملف ISO" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "تعطيل جميع speedhacks ( هاكات السرعة ) " -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "" "إستخدام الفاصلة المخصصة أو اللائحة المفصولة منـ gamefixes ( إصلاحات الألعاب )" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "يعطل الـ fast booting ( الإقلاع السريع )" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "تغير مسار ملف حفظ الإعدادات " -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "تحديد ملف إعدادات PCSX2 التي يجب إستخدامها " -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "يجبر %s ليبدأ بمعالج التشغيل لأول مرة" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "تفعيل وضع العمليات المحمولة ( يتطلب صلاحيات مدير )" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "تحديد الملف الذي سيستخدم كملحق الـ %s " -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr " خطأ في تجاهل الملحق - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -490,94 +490,94 @@ msgstr "" "%s خطأ في تجاهل الملحق ! الملف التالي ليس موجودا أو انه غير صالح كملحق %s :\n" "\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "إضغط نعم لإستخدام لإستخدام الملحق المضبوط الأصلي أو إلغاء لإغلاق %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "خطا في PCSX2 : نقص في الهاردوير " -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "إضغط نعم لإغلاق %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr " خطأ حرج %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "حسنا" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "حسنا " -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr " إلغاء " -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr " تطبيق " -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr " التالي < " -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr " للخلف >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr " للخلف " -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr " إنتهى " -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr " نعم " -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr " لا " -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "إستعراض" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "و إحفظ " -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "إحفظ كـ ..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr " مساعدة" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr " الرئيسية" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "عرض نافذة \"حول البرنامج \" " -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -587,33 +587,33 @@ msgstr "" "\n" "إضغط نعم للذهاب إلى لوحة إعداد الملحقات." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "تحذير لم يتم تشغيل ملحقات النظام . ربما PCSX2 غير صالح للعمل" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "%s إختيارات سطر الأوامر %" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "خطأ في الـ BIOS الخاص بـ PS2 " -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "إضغط حسنا للذهاب إلى لوحة ضبط الـ BIOS" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "العملية الغير المستجيبة لـ PCSX2" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "إنهاء" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "تنفيذ الجهاز الوهمي لـ PS2" @@ -800,6 +800,10 @@ msgstr "السجل" msgid "&Sources" msgstr "المصادر" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1220,7 +1224,7 @@ msgstr "" "يحدث هذا الخطأ عندما يتم وضع ملفات متعددة في %s النظام . ملق واحد في المرة " "الوحدة من فضلك , شكرا" -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "أكد إعادة تشغيل PS2" @@ -1315,6 +1319,7 @@ msgid "Enable Cheats" msgstr "تفغيل الغش " #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:425 +#, fuzzy msgid "Enable Widescreen Patches" msgstr "تفعيل الـ Speedhacks ( هاكات السرعة )" @@ -1434,6 +1439,10 @@ msgstr "يمحي جميع إعدادات %s و يعيد تشغيل معالج ا msgid "About..." msgstr "عن البرنامج" +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "" + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "تسجيل" @@ -1537,77 +1546,77 @@ msgstr "إعدادات الملحق" msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "فتح شاشة الإعدادات المتقدمة الخاصة بملحق %s " -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "محي جميع الإعدادان " -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "تأكيد أمر تغير ملف الـ ISO" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "هل تريد تبديل الأقراص أو تشغيل الملف الجديد ( بإستخدام إعادة التشغيل )" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "تبديل الأقراص" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "تأكيد تغير الـ CDVD " -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "لقد إخترت تبديل الـ CDVD من %s إلى %s" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "هل تريد تبديل الأقراص أو تشغيل القرص الجديد ( من خلال إعادة التشغيل )" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "( كل %s المدعوم ) " -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "( ملفات الأقراص %s )" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "حجب الإستخراجات (%s )" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "(*.*) جميع الملفات " -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "إختر ملف الـ ISO كـ CDVD" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "إختر ملف الـ ELF" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "! لم يتم إيجاد ملف ISO " -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "حدث خطأ أثناء محاولة فتح الملف :" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." msgstr "خطأ : ملف الـ ISO المختار ليس موجود إضغط حسنا لإختيار ملف ISO جديد" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2597,7 +2606,7 @@ msgstr "" msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "ملف الـ BIOS ليس موجودا الرجاء إعادة الضبط !" -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " diff --git a/locales/cs_CZ/pcsx2_Iconized.po b/locales/cs_CZ/pcsx2_Iconized.po index bf26c4ca66..8b815ce25a 100644 --- a/locales/cs_CZ/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/cs_CZ/pcsx2_Iconized.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-09 20:43+0100\n" "Last-Translator: Zbyněk Schwarz \n" "Language-Team: Zbyněk Schwarz\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Není dostatek virtuální paměti, nebo potřebná mapování virtuální paměti již " "byly vyhrazeny jinými procesy, službami, nebo DLL." -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" "PCSX2 nemůže přidělit paměť potřebnou pro virtuální stroj PS2. Zavřete " "některé úlohy na pozadí náročné na paměť a zkuste to znovu." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "rekompilátorů PCSX2 a zásuvných modulů. Vaše volby budou omezené a emulace " "bude *velmi* pomalá." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "Varování: Některé z nastavených rekompilátorů PS2 nelze spustit a byly " "zakázány:" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" "výrazně zlepšují rychlost emulace. Možná budete muset ruřne rekompilátory " "znovu zapnout, pokud vyřešíte chyby." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "ze skutečného PS2, které vlastníte (půjčení se nepočítá). Podívejte se " "prosím na Nejčastější Otázky a Průvodce pro další instrukce." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" "Tato činnost resetuje existující stav virtuálního stroje PS2; veškerý " "současný postup bude ztracen. Jste si jisti?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "" "Varování: Tato volba může být zapnuta za běhu ale typicky nemůže být takto " "vypnuta (obraz bude většinou poškozený)" -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/cs_CZ/pcsx2_Main.po b/locales/cs_CZ/pcsx2_Main.po index 2461ed08ff..dc1796701c 100644 --- a/locales/cs_CZ/pcsx2_Main.po +++ b/locales/cs_CZ/pcsx2_Main.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-09 20:41+0100\n" "Last-Translator: Zbyněk Schwarz \n" "Language-Team: Zbyněk Schwarz\n" @@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "" msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "Nerozpoznaný formát souboru obrazu ISO" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "Nelze načíst binární obraz ELF. Soubor může být poškozen nebo neúplný." -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -389,11 +389,11 @@ msgstr "Nelze přepsat existující soubor nastavení; oprávnění bylo zamítn msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "Nahrávám systémové zásuvné moduly PS2..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - SSE2 Doporučeno" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." @@ -401,92 +401,92 @@ msgstr "" "Rozšíření SSE nejsou dostupná. PCSX2 vyžaduje procesor, který podporuje " "instrukční sadu SSE." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "Chyba/y Rekompilátoru PCSX2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "Všechny volby jsou pouze pro současnou relaci a nebudou uloženy.\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "Soubor ISO" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "zobrazí tento seznam voleb příkazového řádku" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "donutí, aby záznam programu/konzola byly viditelné" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "použít GS režim na celou obrazovku" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "použít režim GS v okně" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "zakáže zobrazení rozhraní, když hry běží" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "spustí obraz ELF" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "" "zavede prázdnou mechaniku dvd; použijte pro vstup do systémového menu PS2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "zavádí ze zásuvného modulu CDVD (potlačí parametr IsoFile)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "zakáže všechny hacky rychlosti" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "použít seznam oprav her určených čárkami nebo svislými čárami." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "zakáže rychlé zavádění" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "změní cestu k souboru s nastavením" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "určuje, který soubor s nastavením PCSX2 použít" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "donutí %s spustit Průvodce Prvním Spuštěním" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "" "povolí operace přenosného režimu (vyžaduje administrátorský/kořenový přístup)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "určete soubor, který použít jako zásuvný modul %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "Chyba Potlačení Zásuvného Modulu - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -497,96 +497,96 @@ msgstr "" "platný modul %s:\n" "\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "" "Stiskněte OK pro použití výchozího nastaveného zásuvného modulu, nebo Zrušit " "pro zavření %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "Chyba PCSX2: Hardwarová Vada" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "Stiskněte OK pro uzavření %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "%s Kritická Chyba" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "&Zrušit" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "&Použít" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "&Další >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< &Zpět" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "&Zpět" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "&Dokončit" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "&Ano" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "&Ne" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "Procházet" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "&Uložit" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "Uložit &Jako..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "&Nápověda" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "&Domů" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "Zobrazí dialogové okno O Programu " -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -596,35 +596,35 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte Ok pro přechod na Panel Nastavení Zásuvných Modulů." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "" "Varování! Systémové zásuvné moduly nebyly načteny. PCSX2 může být " "nepoužitelný." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "%s Volby Příkazového Řádku" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "Chyba BIOSu PS2" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "Stiskněte OK pro přechod na Panel nastavení BIOSu." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "Neodpovídající Vlákno PCSX2" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "Ukončit" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "Spouštím Virtuální Stroj PS2..." @@ -812,6 +812,10 @@ msgstr "&Záznam" msgid "&Sources" msgstr "&Zdroje" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1239,7 +1243,7 @@ msgstr "" "Je chyba přetahovat mnoho souborů do okna %s. Jeden po druhém prosím, " "děkujeme." -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "Potvrdit Resetování PS2" @@ -1334,6 +1338,7 @@ msgid "Enable Cheats" msgstr "Povolit Cheaty" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:425 +#, fuzzy msgid "Enable Widescreen Patches" msgstr "Povolit Záplaty" @@ -1451,6 +1456,10 @@ msgstr "Vyčistí všechna nastavení %s a znovu spustí průvodce při spuště msgid "About..." msgstr "O Programu..." +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "Otevřít Okno Ladění..." + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "Záznam..." @@ -1557,71 +1566,71 @@ msgstr "Nastavení Zásuvného Modulu..." msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "Otevře dialogové okno pokročilého nastavení zásuvného modulu %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "Resetovat všechna nastavení?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "Potvrdit změnu obrazu ISO" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "Chcete vyměnit disky nebo zavést nový obraz (přes reset systému)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "Vyměnit Disk" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "Potvrdit změnu zdroje CDVD" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "Vybrali jste výměnu zdroje CDVD z %s na %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "Chcete vyměnit disky nebo zavést nový obraz (reset systému)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "Vše Podporované (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "Obrazy Disku (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "Výpisy bloků (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Všechny soubory (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "Vyberte zdrojové iso CDVD..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "Vyberte soubor ELF..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "Soubor ISO nenalezen!" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "Vyskytla se chyba při pokusu o otevření souboru:" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." @@ -1629,7 +1638,7 @@ msgstr "" "Chyba: Nastavený soubor ISO neexistuje. Klikněte na OK pro vybrání nového " "zdroje ISO pro CDVD." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2655,7 +2664,7 @@ msgstr "" msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "Nastavený soubor BIOSu neexistuje. Prosím nastavte znovu." -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " @@ -2705,9 +2714,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Patches (unimplemented)" #~ msgstr "Záplaty (nezavedeno)" -#~ msgid "Open Debug Window..." -#~ msgstr "Otevřít Okno Ladění..." - #~ msgid "Memory Dump..." #~ msgstr "Výpis Paměti..." diff --git a/locales/de_DE/pcsx2_Iconized.po b/locales/de_DE/pcsx2_Iconized.po index 47117e2ee8..bce9b0ff4c 100644 --- a/locales/de_DE/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/de_DE/pcsx2_Iconized.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 09:06+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: PCSX2\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Es steht nicht genügend virtueller Speicher zur Verfügung bzw. der Speicher " "wird von anderen Programmen / DLLs belegt." -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "Es steht nicht genügend virtueller Speicher zur Verfügung bzw. der Speicher " "wird von anderen Programmen / DLLs belegt." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " @@ -62,14 +62,14 @@ msgstr "" "Dein Prozessor unterstützt kein SSE2. Viele Plugins werden nicht " "funktionieren und die Emulation wird sehr langsam sein." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" msgstr "" "Einige der PCSX2 Recompiler konnten nicht starten und wurden deaktiviert:" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "wichtig um akzeptable FPS Raten zu erreichen. Du kannst versuchen die " "Recompiler über die Konfigurationseinstellungen zu reaktivieren." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" "dürfen wir dieses nicht mit PCSX2 vertreiben. Du musst daher das BIOS Abbild " "deiner eigenen PS2 benutzen! Näheres dazu in der FAQ." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "" "progress will be lost. Are you sure?" msgstr "Diese Option wird die virtuelle PS2 resetten. Bist du dir sicher?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "" "Entfernt störende Faktoren von der Grafikkarte oder Treiberproblemen. Nur " "für PCSX2 Benchmarks interressant." -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/de_DE/pcsx2_Main.po b/locales/de_DE/pcsx2_Main.po index b0ca312da5..f2d40d4b6e 100644 --- a/locales/de_DE/pcsx2_Main.po +++ b/locales/de_DE/pcsx2_Main.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pcsx2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 11:43+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: PCSX2\n" @@ -96,12 +96,12 @@ msgstr "Idle Zeit und Anderes." msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "Unbekanntes ISO Dateiformat" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "" "Die ELF-Datei konnte nicht geladen werden. Sie ist korrupt oder ungültig." -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -376,11 +376,11 @@ msgstr "" msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "Lade PS2 Systemplugins..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - SSE2 empfohlen" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." @@ -388,95 +388,95 @@ msgstr "" "SSE Erweiterungen nicht verfügbar. PCSX2 benötigt einen Prozessor, der über " "SSE verfügt." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "PCSX2 Recompiler Fehler" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "" "Alle Optionen sind nur für die aktuelle Sitzung und werden nicht " "gespeichert. \n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "IsoDatei" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "Zeigt eine Liste der verfügbaren Kommandozeilenoptionen." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "Macht Konsole ständig sichtbar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "Benutze Vollbild GS Modus" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "Benutze Fenster GS Modus" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "Deaktiviere GUI Anzeige während Spiele laufen" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "Führt eine ELF Datei aus" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "" "Bootet mit einem lehren DVD Laufwerk. Benutze dies, um in das PS2 Systemmenü " "zu gelangen." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "Bootet vom CDVD Plugin (override des IsoFile Parameters)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "Deaktiviert alle Speedhacks" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "" "Benutze die spezifizierte Komma oder Pipe-getrennte Liste von Spielefixes." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "Deaktiviert schnelles Booten" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "Ändert den Pfad zu den Konfigurationsdateien" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "Spezifiziert die zu benutzende PCSX2 Konfigurationsdatei" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "Lässt %s den Konfigurationshelfer starten" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "Aktiviert den portablen Installationsmodus (benötigt Adminrechte)." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "Wähle die Datei, welche als %s Plugin genutzt werden soll" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "Plugin Override Fehler - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -487,96 +487,96 @@ msgstr "" "ungültig: %s Plugin:\n" "\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "" "Drücke OK um das Standardplugin zu benutzen, oder Abbrechen um %s zu " "schließen." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "PCSX2 Fehler: Hardwareproblem" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "Wähle OK um %s zu schließen." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "%s Kritischer Fehler" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "&Abbrechen" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "&Anwenden" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "&Weiter >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< &Zurück" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "&Zurück" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "&Fertigstellen" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "&Nein" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "Suche" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "&Speichern" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "Speichern &als..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "&Home" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "Zeige About Dialog" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -586,33 +586,33 @@ msgstr "" "\n" "Drücke OK um in das Pluginkonfigurationsmenü zu gelangen." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "Warnung! Systemplugins sind nicht geladen. PCSX2 kann inoperabel sein." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "%s Kommandozeilenoptionen" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "PS2 BIOS Fehler" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "Wähle OK um in das BIOS Konfigurationsmenü zu gelangen." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "PCSX2 nicht antwortender Thread" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "Beende" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "Lasse PS2 Virtuelle Maschine laufen..." @@ -799,6 +799,10 @@ msgstr "&Log" msgid "&Sources" msgstr "&Quellen" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1222,7 +1226,7 @@ msgid "" "please, thank you." msgstr "Bitte nur eine Datei zur gleichen Zeit in das %s Fenster ziehen." -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "Bestätige PS2 Reset" @@ -1434,6 +1438,10 @@ msgstr "Löscht alle %s Einstellungen, um den Setup Wizard neu auszuführen." msgid "About..." msgstr "Über..." +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "" + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "Logging..." @@ -1537,74 +1545,74 @@ msgstr "Plugin Einstellungen..." msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "Öffnet %s's erweiterte Einstellungen." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "Resette alle Einstellungen?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "Bestätige ISO Abbild Wechsel" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "" "Möchtest du die Disk wechseln oder die neue Disk booten (via System Reset)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "Wechsle Disk" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "Bestätige CDVD Quelländerung" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "Du hast gewählt die CDVD Quelle von %s nach %s zu ändern." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "" "Möchtest du die Disk wechseln oder die neue Disk booten (System Reset)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "Alle unterstützten (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "Disk Abbilder (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "Blockdumps (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Alle Dateien (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "Wähle CDVD Quell ISO" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "Wähle ELF Datei..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "ISO Datei nicht gefunden!" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "" "Während des Versuchs folgende Datei zu öffnen ist ein Fehler aufgetreten: " -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." @@ -1612,7 +1620,7 @@ msgstr "" "Fehler: Die konfigurierte ISO Datei existiert nicht. Klicke OK um eine neue " "ISO Quelle zu wählen." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2608,7 +2616,7 @@ msgstr "" msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "Die gewählte BIOS-Datei existiert nicht. Bitte neu konfigurieren." -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " diff --git a/locales/es_ES/pcsx2_Iconized.po b/locales/es_ES/pcsx2_Iconized.po index 8bcc9283c4..39331c3759 100644 --- a/locales/es_ES/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/es_ES/pcsx2_Iconized.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-30 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-05 18:05+0100\n" "Last-Translator: Víctor González Fraile \n" "Language-Team: \n" "Language: es_ES\n" @@ -16,12 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: pxE\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Program Files\\PCSX2 Tradu\\Volcado PCSX2 - Export" -"\\Volcado PCSX2\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: pcsx2\n" -"X-Poedit-SearchPath-1: common\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.3\n" #: common/src/Utilities/Exceptions.cpp:254 msgid "" @@ -32,7 +28,7 @@ msgstr "" "memoria virtual necesarias ya las han reservado otros procesos, servicios o " "DLLs." -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -63,7 +59,7 @@ msgstr "" "Cierra cualquier programa en segundo plano que esté acumulando recursos y " "vuelve a intentarlo." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " @@ -73,7 +69,7 @@ msgstr "" "recompiladores y plugins de PCSX2. Tus opciones estarán limitadas y la " "emulación será *muy* lenta." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" @@ -81,7 +77,7 @@ msgstr "" "Aviso: Algunos de los recompiladores configurados de PS2 no se han iniciado " "y por lo tanto están desactivados:" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " @@ -92,7 +88,7 @@ msgstr "" "Tendrás que volver a activar manualmente los recompiladores indicados " "encima, si consigues arreglar los errores." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " @@ -102,7 +98,7 @@ msgstr "" "*debes* conseguir una BIOS de una consola PS2 real que poseas (no vale " "pedirla prestada). Consulta los FAQs y las guías para tener más información." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -133,8 +129,8 @@ msgid "" "NTFS compression can be changed manually at any time by using file " "properties from Windows Explorer." msgstr "" -"La compresión NTFS puede cambiarse a mano en cualquier momento utilizando " -"las propiedades del archivo en el Explorador de Windows." +"La compresión NTFS puede cambiarse cualquier momento utilizando las " +"propiedades del archivo en el Explorador de Windows." #: pcsx2/gui/Dialogs/FirstTimeWizard.cpp:49 msgid "" @@ -218,7 +214,7 @@ msgid "" "be running *really* slowly." msgstr "" "El hilo '%s' no responde. Podría haber dejado de funcionar, o simplemente " -"se ejecute *muy* lentamente." +"se ejecuta *muy* lentamente." #: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:38 msgid "" @@ -226,10 +222,9 @@ msgid "" "configured settings. These command line options will not be reflected in " "the Settings dialog, and will be disabled if you apply any changes here." msgstr "" -"¡Aviso! Estás ejecutando PCSX2 con opciones de línea de comandso que se " -"saltarán tu configuración actual. Estas opciones de línea de comandos no se " -"mostrarán en la ventana de configuración, y se desactivarán si realizas " -"cambios aquí." +"¡Aviso! Estás ejecutando PCSX2 con opciones de línea de comandos que se " +"saltarán tu configuración actual. Estas opciones no se mostrarán en la " +"ventana de configuración y se desactivarán si realizas cambios aquí." #: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:55 msgid "" @@ -238,10 +233,10 @@ msgid "" "not be reflected in the settings dialog, and will be disabled when you apply " "settings changes here." msgstr "" -"¡Aviso! Estás ejecutando PCSX2 con opciones de línea de comandso que se " +"¡Aviso! Estás ejecutando PCSX2 con opciones de línea de comandos que se " "saltarán tu configuración de plugins y/o de carpetas actual. Estas opciones " -"de línea de comandos no se mostrarán en la ventana de configuración, y se " -"desactivarán si realizas cambios aquí." +"no se mostrarán en la ventana de configuración y se desactivarán si realizas " +"cambios aquí." #: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:129 msgid "" @@ -287,10 +282,10 @@ msgid "" "This action will reset the existing PS2 virtual machine state; all current " "progress will be lost. Are you sure?" msgstr "" -"Esta acción reiniciará el estado actual de la máquina virtual de PS2, y se " +"Esta acción reiniciará el estado actual de la máquina virtual de PS2 y se " "perderán todos los progresos no guardados. ¿Seguro que quieres continuar?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -318,7 +313,7 @@ msgid "" "problem\n" "and re-enable it at any time using Config:Memory cards from the main menu." msgstr "" -"La ranura de PS2 %d ha sido desactivada automáticamente. Puedes resolver el " +"La ranura %d de PS2 ha sido desactivada automáticamente. Puedes resolver el " "problema y volver a activarla en cualquier momento dirigiéndote a Ajustes -> " "Tarjetas de memoria en el menú principal." @@ -368,7 +363,7 @@ msgid "" "NUMPAD-*: Toggle 100/0" msgstr "" "Zoom = 100: Encaja toda la imagen a la ventana sin recortarla.\n" -"Por encima o debajo de 100: Aumentar o reducir el zoom sobre la imagen\n" +"Por encima o debajo de 100: Aumentar o reducir el zoom sobre la imagen.\n" "0: Zoom automático hasta eliminar las barras negras (Se mantiene la " "proporción, parte de la imagen se sale de la pantalla).\n" " NOTA: Algunos juegos crean sus propias barras negras, que no se eliminarán " @@ -384,9 +379,9 @@ msgid "" "usually only applies to fullscreen mode, and may not work with all GS " "plugins." msgstr "" -"La sincronía vertical elimina las imágenes cortadas, pero normalmente reduce " -"el rendimiento. Sólo se aplica normalmente al modo en pantalla completa, y " -"no podría funcionar con todos los plugins GS." +"La sincronía vertical elimina las imágenes cortadas, pero suele reducir el " +"rendimiento. Solo se aplica al modo en pantalla completa y podría no " +"funcionar con todos los plugins GS." #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:61 msgid "" @@ -399,7 +394,7 @@ msgid "" msgstr "" "Activa la sincronía vertical cuando la velocidad de fotogramas vaya a la " "velocidad normal. Si se reduce la velocidad, la sincronía vertical se " -"desactivará para evitar problemas de rendimiento. Nota: Este modo sólo " +"desactivará para evitar problemas de rendimiento. Nota: Este modo solo " "funciona bien con el plugin GSdx configurado para utilizar renderizado por " "hardware DX10/11. Cualquier otro plugin o modo de renderizado ignorará esta " "opción o mostrará una ventana negra que parapadeará al cambiar el modo. " @@ -411,9 +406,9 @@ msgid "" "if using the mouse as a primary control device for gaming. By default the " "mouse auto-hides after 2 seconds of inactivity." msgstr "" -"Activa esta opción para forzar que el cursor del ratón sea invisible dentro " -"de la ventana GS; es útil si utilizas tu ratón como mando de control. Por " -"defecto el ratón se esconde automáticamente tras dos segundos de inactividad." +"Activa esta opción para que el cursor del ratón sea invisible en la ventana " +"GS; es útil si utilizas tu ratón como mando de control. Por defecto, el " +"ratón se esconde automáticamente tras dos segundos de inactividad." #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:67 msgid "" @@ -430,8 +425,8 @@ msgid "" "Completely closes the often large and bulky GS window when pressing ESC or " "pausing the emulator." msgstr "" -"Cierra por completo la a menudo enorme y molesta ventana de GS al pulsar ESC " -"o al pausar el emulador." +"Cierra la a menudo enorme y molesta ventana de GS al pulsar ESC o al pausar " +"el emulador." #: pcsx2/gui/Panels/GameFixesPanel.cpp:67 msgid "" @@ -441,7 +436,7 @@ msgid "" " * Resident Evil: Dead Aim (Causes garbled textures)" msgstr "" "Se sabe que afecta a los siguientes juegos:\n" -" * Digital Devil Saga (Arregla los vídeos FMV y sus cierres repentinos)\n" +" * Digital Devil Saga (Arregla los vídeos y sus cierres repentinos)\n" " * SSX (Arregla los gráficos dañados y sus cierres repentinos)\n" " * Resident Evil: Dead Aim (Provoca gráficos deformados)" @@ -463,7 +458,7 @@ msgid "" " * Mana Khemia 1 (Going \"off campus\")\n" msgstr "" "Se sabe que afecta a los siguientes juegos:\n" -" * Mana Khemia 1 (Al salir \"fuera del campus\")\n" +" * Mana Khemia 1 (Al \"salir del campus\")\n" #: pcsx2/gui/Panels/GameFixesPanel.cpp:86 msgid "" @@ -489,7 +484,7 @@ msgstr "" "También pueden provocar problemas de compatibilidad o de rendimiento.\n" "\n" "Es mejor activar 'Arreglos para juegos automáticos' en el menú principal y " -"dejar esta sección vacía.\n" +"dejar esta sección en blanco.\n" "('Automático' significa: utilizar de forma selectiva arreglos ya probados " "para juegos concretos)" @@ -506,7 +501,7 @@ msgstr "" msgid "" "Failed: Duplicate is only allowed to an empty PS2-Port or to the file system." msgstr "" -"Error: Sólo se permite duplicar a un puerto vacío de PS2 o al sistema de " +"Error: Solo se permite duplicar a un puerto vacío de PS2 o al sistema de " "archivos." #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:813 @@ -521,9 +516,9 @@ msgid "" "folder locations can be overridden at any time using the Plugin/BIOS " "Selector panel." msgstr "" -"Selecciona tu ubicación preferida para los documentos de usuario de PCSX2. " +"Selecciona tu ubicación preferida para los documentos de usuario de PCSX2 " "(Incluye tarjetas de memoria, capturas de pantalla, configuración y " -"guardados rápidos) Las carpetas seleccionadas pueden cambiarse en cualquier " +"guardados rápidos). Las carpetas seleccionadas pueden cambiarse en cualquier " "momento en el panel de ajustes generales." #: pcsx2/gui/Panels/MiscPanelStuff.cpp:38 @@ -534,28 +529,27 @@ msgid "" "default value." msgstr "" "Puedes cambiar la ubicación preferida para los documentos de usuario de " -"PCSX2 aquí: (incluye tarjetas de memoria, capturas de pantalla, " -"configuración y guardados rápidos) Esta opción sólo afecta a las carpetas " -"estándar, que se utilizarán según la configuración de instalación " -"predeterminada." +"PCSX2 aquí (incluye tarjetas de memoria, capturas de pantalla, configuración " +"y guardados rápidos). Esta opción solo afecta a las carpetas estándar, que " +"se utilizarán según la configuración de instalación predeterminada." #: pcsx2/gui/Panels/PathsPanel.cpp:40 msgid "" "This folder is where PCSX2 records savestates; which are recorded either by " "using menus/toolbars, or by pressing F1/F3 (save/load)." msgstr "" -"Esta es la carpeta donde PCSX2 guarda los guardados rápidos; que se " -"almacenan o bien al seleccionarlo en los menús/barras de herramientas, o " -"pulsando F1/F3 (guardar/cargar, respectivamente)." +"Esta es la carpeta donde PCSX2 almacena los guardados rápidos; que se " +"registran o bien a través de los menús/barras de herramientas, o pulsando F1/" +"F3 (guardar/cargar)." #: pcsx2/gui/Panels/PathsPanel.cpp:48 msgid "" "This folder is where PCSX2 saves screenshots. Actual screenshot image " "format and style may vary depending on the GS plugin being used." msgstr "" -"Esta es la carpeta donde PCSX2 guarda las capturas de pantalla.El formato de " -"imagen y el estilo de las capturas de pantalla cambiará según el plugin GS " -"que se utilice." +"Esta es la carpeta donde PCSX2 guarda las capturas de pantalla. El formato " +"de imagen y el estilo de las capturas de pantalla cambiará según el plugin " +"GS que se utilice." #: pcsx2/gui/Panels/PathsPanel.cpp:56 msgid "" @@ -564,8 +558,8 @@ msgid "" "ignore it." msgstr "" "Esta carpeta es donde PCSX2 guarda sus archivos de registro y sus volcados " -"de diagnóstico.La mayoría de los plugins seguirán esta carpeta, aunque " -"algunos plugins más antiguos pueden ignorarla." +"de diagnóstico. La mayoría de los plugins seguirán esta carpeta, aunque " +"algunos más antiguos pueden ignorarla." #: pcsx2/gui/Panels/PluginSelectorPanel.cpp:242 msgid "" @@ -591,16 +585,15 @@ msgid "" "%s, then press Cancel to close the Configuration panel." msgstr "" "Todos los plugins deben tener una opción válida para que %s funcione. Si no " -"puedes hacer una selección válida porque te falten plugins o la instalación " -"de %s esté incompleta, pulsa en Cancelar para cerrar el panel de " -"configuración." +"puedes hacer una selección válida porque falten plugins o la instalación de " +"%s esté incompleta, pulsa en Cancelar para cerrar el panel de configuración." #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:27 msgid "" "1 - Default cyclerate. This closely matches the actual speed of a real PS2 " "EmotionEngine." msgstr "" -"1 - Tasa de ciclos predeterminada. Es lo más parecido a la velocidad de un " +"1 - Tasa de ciclos predeterminada. Lo más parecido a la velocidad de un " "EmotionEngine real de PS2." #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:31 @@ -609,7 +602,7 @@ msgid "" "with high compatibility." msgstr "" "2 - Reduce la tasa de ciclos del EE a un 33%. Ligera subida de velocidad " -"para la mayoría de los juegos, y alta compatibilidad." +"para la mayoría de los juegos y alta compatibilidad." #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:35 msgid "" @@ -644,8 +637,8 @@ msgid "" "3 - Maximum VU Cycle Stealing. Usefulness is limited, as this will cause " "flickering visuals or slowdown in most games." msgstr "" -"3 - Robo de ciclos VU máximo. No sirve de mucho, provoca gráficos " -"parpadeantes o ralentizará casi todos los juegos." +"3 - Robo de ciclos VU máximo. No es muy útil, provoca gráficos parpadeantes " +"o ralentiza casi todos los juegos." #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:88 msgid "" @@ -654,8 +647,8 @@ msgid "" "panel first." msgstr "" "Los arreglos de velocidad generalmente mejoran la velocidad de la emulación, " -"pero pueden provocar fallos gráficos, sonido entrecortado, y falsas lecturas " -"de FPS. Si tienes problemas de emulación, empieza por desactivar este panel." +"pero pueden provocar fallos gráficos, sonido entrecortado y falsas lecturas " +"de FPS. Si tienes problemas de emulación, empieza desactivando este panel." #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:118 msgid "" @@ -665,8 +658,8 @@ msgid "" msgstr "" "Si asignas un valor alto con esta opción reducirás la velocidad de reloj " "real de la CPU del núcleo R5900 del EmotionEngine, y generalmente aumenta la " -"velocidad de los juegos que no saben utilizar el verdadero potencial del " -"hardware de PS2 real." +"velocidad de los juegos que no utilizan el potencial del hardware de PS2 " +"real." #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:136 msgid "" @@ -684,9 +677,9 @@ msgid "" "time. This is safe most of the time, and Super VU does something similar by " "default." msgstr "" -"Actualiza las etiquetas de estado sólo en los bloques que podrán leerse, en " +"Actualiza las etiquetas de estado solo en los bloques que podrán leerse, en " "lugar de hacerlo constantemente. Generalmente es la opción más segura, y " -"Super VU ya hace algo parecido de forma predeterminada." +"SuperVU ya hace algo parecido de forma predeterminada." #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:156 msgid "" @@ -695,8 +688,8 @@ msgid "" "incompatible and may hang. In the case of GS limited games, it may be a " "slowdown (especially on dual core CPUs)." msgstr "" -"Ejecuta VU1 en un hilo dedicado (sólo microVU1). Suele aumentar la velocidad " -"en CPUs de tres núcleos o más. Opción segura para la mayoría de los juegos, " +"Ejecuta VU1 en un hilo dedicado (solo microVU1). Suele aumentar la velocidad " +"en CPUs de tres núcleos o más. Opción segura para la mayoría de los juegos, " "pero algunos no son compatibles y pueden bloquear el emulador. En el caso " "de los juegos limitados por GS, podría ralentizarlos (sobre todo en CPUs de " "doble núcleo)." @@ -707,10 +700,10 @@ msgid "" "vsyncs, which includes primarily non-3D RPG titles. Games that do not use " "this method of vsync will see little or no speedup from this hack." msgstr "" -"Este arreglo funciona mejor en juegos que utilizan el registro de estado " -"INTC para esperar a la sincronía vertical, que incluyen principalmente a los " -"RPGs que no son 3D. Los juegos que no utilizan este método de sincronía " -"vertical no recibirán aumentos de velocidad con este arreglo." +"Funciona mejor en juegos que utilizan el registro de estado INTC para " +"esperar a la sincronía vertical, principalmente RPGs que no son 3D. Los " +"juegos que no utilizan este método de sincronía vertical no recibirán " +"aumentos de velocidad con este arreglo." #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:177 msgid "" @@ -722,18 +715,18 @@ msgid "" "timeslice, whichever comes first." msgstr "" "Al apuntar directamente al bucle de espera del EE en la dirección 0x81FC0 " -"del kernel, este arreglo intenta localizar bucles cuyos cuerpos demuestran " -"tener el mismo estado de la máquina en cada iteración hasta que un evento " -"prefijado activa la emulación de otra unidad. Tras una iteración de tales " -"bucles, aumentamos el tiempo del siguiente evento o el final del espacio de " -"tiempo del procesador, en función de lo que llegue primero.\"" +"del kernel, este arreglo intenta localizar bucles cuyos cuerpos tendrán el " +"mismo estado de la máquina en cada iteración hasta que un evento prefijado " +"activa la emulación de otra unidad. Tras una iteración de tales bucles, " +"aumentamos el tiempo del siguiente evento o el final del espacio de tiempo " +"del procesador, según lo que llegue primero." #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:180 msgid "" "Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with " "this. (Often marked as needing 'mode 1' or 'slow DVD'" msgstr "" -"Comprueba las listas de compatibilidad del HDLoader para saber qué juegos " +"Comprueba las listas de compatibilidad de HDLoader para saber qué juegos " "tienen problemas con esta opción. (Generalmente marcadas como 'modo 1' o " "'DVD lento')." @@ -779,7 +772,7 @@ msgstr "" "Aviso: Esta opción puede activarse al vuelo, pero normalmente no puede " "desactivarse al vuelo (la imagen se mostrará dañada)." -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/es_ES/pcsx2_Main.po b/locales/es_ES/pcsx2_Main.po index ef7f88e8e2..40147c6bde 100644 --- a/locales/es_ES/pcsx2_Main.po +++ b/locales/es_ES/pcsx2_Main.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-30 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-05 18:05+0100\n" "Last-Translator: Víctor González Fraile \n" "Language-Team: \n" "Language: es_ES\n" @@ -16,12 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;pxL\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\Program Files\\PCSX2 Tradu\\Volcado PCSX2 - Export" -"\\Volcado PCSX2\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: pcsx2\n" -"X-Poedit-SearchPath-1: common\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.3\n" #: common/include/Utilities/Exceptions.h:187 msgid "No reason given." @@ -104,13 +100,13 @@ msgstr "" msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "Formato de imagen ISO no reconocido" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "" "No se ha podido cargar la imagen binaria ELF. El archivo puede estar dañado " -"o no estar completo." +"o ser incompleto." -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -218,7 +214,7 @@ msgid "" "Logs manual protection, split blocks, and other things that might impact " "performance." msgstr "" -"Registra la protección manual, los bloques separados, y otros factores que " +"Registra la protección manual, los bloques separados y otros factores que " "puedan alterar el rendimiento." #: pcsx2/SourceLog.cpp:106 @@ -255,7 +251,7 @@ msgstr "" #: pcsx2/SourceLog.cpp:169 msgid "Disasm of the EE's floating point unit (FPU) only." -msgstr "Sólo desensamblar la unidad de coma flotante EE (FPU)." +msgstr "Solo desensamblar la unidad de coma flotante EE (FPU)." #: pcsx2/SourceLog.cpp:175 msgid "Disasm of the EE's VU0macro co-processor instructions." @@ -271,7 +267,7 @@ msgid "" "options below." msgstr "" "Todos los registros de acceso al hardware conocidos (¡muy lento!); no " -"incluye las opciones de filtrado indicadas debajo." +"incluye las opciones de subfiltrado indicadas debajo." #: pcsx2/SourceLog.cpp:193 pcsx2/SourceLog.cpp:294 msgid "Logs only unknown, unmapped, or unimplemented register accesses." @@ -316,7 +312,7 @@ msgstr "" #: pcsx2/SourceLog.cpp:241 msgid "Tracks all EE counters events and some counter register activity." msgstr "" -"Registra todos los eventos de contabilización EE y alguna actividad contra " +"Registra todos los eventos de contabilización EE y alguna contabilización de " "registros." #: pcsx2/SourceLog.cpp:247 @@ -407,7 +403,7 @@ msgstr "Muy agresivo" #: pcsx2/gui/AppConfig.cpp:903 msgid "Mostly Harmful" -msgstr "Muy peligroso" +msgstr "Dañino" #: pcsx2/gui/AppConfig.cpp:1064 pcsx2/gui/AppConfig.cpp:1070 msgid "Failed to overwrite existing settings file; permission was denied." @@ -419,11 +415,11 @@ msgstr "" msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "Cargando plugins del sistema PS2..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - SSE2 Recomendado" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." @@ -431,94 +427,94 @@ msgstr "" "No hay extensiones SSE disponibles. PCSX2 necesita una CPU que admita el " "set de instrucciones SSE." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "Error(es) del recompilador PCSX2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "" "Todas las opciones se utilizarán en la sesión actual y no se guardarán.\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "Archivo ISO" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "Muestra esta lista de opciones para la línea de comandos" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "Fuerza a la consola/registro del programa a que sea visible" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "Utiliza el modo GS de pantalla completa" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "Utiliza el modo GS en una ventana" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "Desactiva la interfaz mientras se ejecute un juego" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "Ejecuta una imagen ELF" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "" "Carga una bandeja de DVD vacía, sirve para entrar al menú del sistema de PS2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "Carga desde el plugin CDVD (se salta el parámetro Archivo ISO)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "Desactiva todas las ayudas para velocidad" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "" "Utiliza la lista de arreglos para juegos de coma o limitada a canal " "especificada." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "Desactiva el arranque rápido" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "Cambia la carpeta del archivo de configuración" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "Especifica el archivo de configuración de PCSX2 a utilizar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "Obliga a %s a ejecutar el asistente inicial" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "Permite actuar en modo portátil (necesita acceso de admin/raíz)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "Especifica el archivo a utilizar como plugin de %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "Error de anulación de plugin - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -529,96 +525,96 @@ msgstr "" "un plugin de %s válido:\n" "\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "" "Pulsa Aceptar para utilizar el plugin configurado predeterminado, o Cancelar " "para cerrar %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "Error de PCSX2: Fallo de hardware" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "Pulsa en Aceptar para cerrar %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "Error crítico de %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "&Aceptar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "A&plicar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "&Siguiente >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< A&nterior" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "A&nterior" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "&Terminar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "&Sí" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "&No" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "Buscar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "&Guardar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "Guardar co&mo..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "A&yuda" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "&Inicio" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "Mostrar la ventana de acerca de." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -628,35 +624,35 @@ msgstr "" "\n" "Pulsa en Aceptar para ir al panel de configuración de plugins." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "" "¡Aviso! No se han cargado los plugins del sistema. PCSX2 puede no " "funcionar." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "Opciones de línea de comandos de %s" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "Error de la BIOS de PS2" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "Pulsa en Aceptar para ir al panel de configuración de BIOS." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "Hilo sin respuesta de PCSX2" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "Abortar" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "Ejecutando máquina virtual de PS2..." @@ -717,7 +713,8 @@ msgstr "Guardar pregunta del registro" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:417 msgid "Fits a lot of log in a microcosmically small area." -msgstr "Entra mucho texto en una zona tan pequeña como el ojo de una aguja." +msgstr "" +"Introduce mucho texto en una zona tan pequeña como el ojo de una aguja." #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:417 msgid "Small" @@ -846,6 +843,10 @@ msgstr "&Registro" msgid "&Sources" msgstr "&Fuentes" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -869,7 +870,7 @@ msgstr "Especialistas en plugins" #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:66 msgid "Special thanks to" -msgstr "Muchas gracias para" +msgstr "Agradecimientos" #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:82 msgid "Developers" @@ -928,7 +929,7 @@ msgid "" "The popup will not be shown again. This setting can be undone from the " "settings panels." msgstr "" -"La ventana no volverá a mostrarse. Este ajuste puede deshacerse en los " +"La ventana no volverá a mostrarse. Este ajuste puede deshacerse en los " "paneles de ajustes." #: pcsx2/gui/Dialogs/ConfirmationDialogs.cpp:247 @@ -979,7 +980,7 @@ msgstr "Error: No se ha podido crear la tarjeta de memoria." #: pcsx2/gui/Dialogs/CreateMemoryCardDialog.cpp:177 msgid "Use NTFS compression when creating this card." -msgstr "Utiliza la compresión NTFS al crear esta tarjeta." +msgstr "Utilizar la compresión NTFS al crear esta tarjeta." #: pcsx2/gui/Dialogs/CreateMemoryCardDialog.cpp:194 msgid "8 MB [most compatible]" @@ -1061,7 +1062,7 @@ msgid "" "Change the language only if you need to.\n" "The system default should be fine for most operating systems." msgstr "" -"Cambia el idioma sólo si es necesario.\n" +"Cambia el idioma solo si es necesario.\n" "El idioma predeterminado del sistema debería bastar para la mayoría de " "sistemas operativos." @@ -1105,7 +1106,7 @@ msgstr "Rastrear registros" #: pcsx2/gui/Dialogs/McdConfigDialog.cpp:38 msgid "Auto-eject memory cards when loading savestates" -msgstr "Auto-expulsar tarjetas de memoria al cargar guardados rápidos" +msgstr "Autoexpulsar tarjetas de memoria al cargar guardados rápidos" #: pcsx2/gui/Dialogs/McdConfigDialog.cpp:92 msgid "MemoryCard Manager" @@ -1275,7 +1276,7 @@ msgstr "" "Es un error soltar varios archivos en una ventana de %s. Por favor, " "arrástralos de uno en uno." -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "Confirmar reinicio de PS2" @@ -1331,9 +1332,9 @@ msgid "&Debug" msgstr "&Depuración" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:355 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s %d.%d.%d" -msgstr "%s %d.%d.%d %s" +msgstr "%s %d.%d.%d" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:360 #, c-format @@ -1398,7 +1399,7 @@ msgstr "Cerrar %s podría ser peligroso para tu salud" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:444 msgid "Iso Selector" -msgstr "Selector de Iso" +msgstr "Selector de ISO" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:445 msgid "Plugin Menu" @@ -1491,6 +1492,10 @@ msgstr "Borra todos los ajustes de %s y arranca el asistente inicial." msgid "About..." msgstr "Acerca de..." +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "" + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "Registros..." @@ -1542,7 +1547,7 @@ msgstr "Reinicio forzado de la MV activa." #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:632 msgid "Boot CDVD (full)" -msgstr "Iniciar CDVD (completo)" +msgstr "Ejecutar CDVD (completo)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:633 msgid "Boot the VM using the current DVD or Iso source media" @@ -1560,7 +1565,7 @@ msgstr "Reinicia utilizando el arranque rápido (salta las pantallas iniciales)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:646 msgid "Boot CDVD (fast)" -msgstr "Iniciar CDVD (rápido)" +msgstr "Ejecutar CDVD (rápido)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:647 msgid "Use fast boot to skip PS2 startup and splash screens" @@ -1599,75 +1604,75 @@ msgstr "Ajustes del plugin..." msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "Abre la ventana de ajustes avanzados del plugin %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "¿Reiniciar toda la configuración?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "Confirmar cambio de imagen ISO" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "" "¿Quieres cambiar de disco o iniciar la nueva imagen (mediante reinicio del " "sistema)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "Cambiar de disco" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "Confirmar cambio de la fuente CDVD" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "Has seleccionado cambiar la fuente del CDVD de %s a %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "" "¿Quieres cambiar de disco o iniciar la nueva imagen (mediante reinicio del " "sistema)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "Todos los admitidos (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "Imágenes de disco (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "Volcados de bloques (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Todos los archivos (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "Selecciona la ISO que se utilizará en CDVD..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "Selecciona un archivo ELF..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "¡No se ha encontrado el archivo ISO!" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "Ha habido un error al intentar abrir el archivo:" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." @@ -1675,7 +1680,7 @@ msgstr "" "Error: El archivo ISO configurado no existe. Pulsa en Aceptar para " "seleccionar una nueva ISO a cargar en CDVD." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -1757,11 +1762,11 @@ msgstr "Selecciona una rom de BIOS:" #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:24 msgid "Round Mode" -msgstr "Modo redondo" +msgstr "Modo de redondeo" #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:25 msgid "Clamping Mode" -msgstr "Modo pinzado" +msgstr "Modo de limitación" #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:29 msgid "Nearest" @@ -1777,7 +1782,7 @@ msgstr "Positivo" #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:32 msgid "Chop / Zero" -msgstr "Trocear / Cero" +msgstr "Eliminar / Cero" #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:37 msgid "None" @@ -1789,7 +1794,7 @@ msgstr "Opciones avanzadas del recompilador EE/FPU" #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:87 pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:102 msgid "Extra + Preserve Sign" -msgstr "Extra + Señal para conservar" +msgstr "Extra + Conservar señal" #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:88 msgid "Full" @@ -1810,7 +1815,7 @@ msgstr "Intérprete" #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:117 msgid "Quite possibly the slowest thing in the universe." -msgstr "Probablemente la cosa más lenta del universo." +msgstr "Probablemente lo más lento que exista en el universo." #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:119 pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:128 msgid "Recompiler" @@ -1826,7 +1831,7 @@ msgstr "" #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:126 msgid "Pretty slow; provided for diagnostic purposes only." -msgstr "Muy lento; sólo se muestra para realizar diagnósticos." +msgstr "Muy lento; solo útil para realizar diagnósticos." #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:129 msgid "" @@ -1842,7 +1847,7 @@ msgstr "Activar caché EE (Lento)" #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:153 msgid "Interpreter only; provided for diagnostic" -msgstr "Sólo para intérprete, usado para realizar diagnósticos." +msgstr "Solo para intérprete, usado para realizar diagnósticos." #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:169 pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:221 #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:99 @@ -1854,7 +1859,7 @@ msgid "" "Vector Unit Interpreter. Slow and not very compatible. Only use for " "diagnostics." msgstr "" -"Intérprete de la Unidad Vectorial. Lento y no muy compatible. Sólo para " +"Intérprete de la Unidad Vectorial. Lento y no muy compatible. Solo para " "diagnósticos." #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:185 @@ -1870,7 +1875,7 @@ msgstr "" #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:188 msgid "superVU Recompiler [legacy]" -msgstr "Recompilador superVU (antiguo)" +msgstr "Recompilador superVU (legado)" #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:189 msgid "" @@ -1914,15 +1919,15 @@ msgstr "Estándar (4:3)" #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:32 msgid "Widescreen (16:9)" -msgstr "Panorámico (16:9)" +msgstr "Panorámica (16:9)" #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:46 msgid "Disable window resize border" -msgstr "Desactivar cambio de tamaño de ventana" +msgstr "Desactivar borde para cambiar el tamaño de la ventana" #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:47 msgid "Always hide mouse cursor" -msgstr "Siempre ocultar el cursor del ratón" +msgstr "Ocultar siempre el cursor del ratón" #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:48 msgid "Hide window when paused" @@ -1939,12 +1944,12 @@ msgstr "Esperar sincronía vertical al actualizar" #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:51 msgid "Dynamically toggle Vsync depending on frame rate (read tooltip!)" msgstr "" -"Activa de forma dinámica la sincronización vertical según la velocidad de " +"Activar de forma dinámica la sincronía vertical según la velocidad de " "fotogramas (¡léete el consejo!)" #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:52 msgid "Double-click toggles fullscreen mode" -msgstr "Doble clic del ratón activa el modo de pantalla completa" +msgstr "Doble clic activa el modo de pantalla completa" #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:89 msgid "Aspect Ratio:" @@ -2054,7 +2059,7 @@ msgstr "" #: pcsx2/gui/Panels/GameFixesPanel.cpp:98 msgid "Switch to GSdx software rendering when a FMV plays" msgstr "" -"Cambiar a renderizado por software de GSdx cuando se reproduzca un vídeo FMV" +"Cambiar a renderizado por software de GSdx cuando se reproduzca una FMV" #: pcsx2/gui/Panels/GameFixesPanel.cpp:109 msgid "Enable manual game fixes [Not recommended]" @@ -2083,7 +2088,7 @@ msgid "" "Warning: Enabling trace logs is typically very slow, and is a leading cause " "of 'What happened to my FPS?' problems. :)" msgstr "" -"Aviso: Los registros de rastros reducen el rendimiento, y son la principal " +"Aviso: Los registros de rastros reducen el rendimiento y son la principal " "causa de la pregunta '¿Por qué va lento el juego?'. :)" #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:166 @@ -2165,7 +2170,7 @@ msgstr "Duplicar tarjeta de memoria" #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:763 msgid "Failed: Can only duplicate an existing card." -msgstr "Error: Sólo puedes duplicar una tarjeta que ya exista." +msgstr "Error: Solo puedes duplicar una tarjeta que ya exista." #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:781 msgid "" @@ -2173,7 +2178,7 @@ msgid "" "( '.ps2' will be added automatically)" msgstr "" "Selecciona un nombre para el archivo duplicado:\n" -"( La extensión '.ps2' se añadirá automáticamente)" +"(La extensión '.ps2' se añadirá automáticamente)" #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:794 #, c-format @@ -2365,7 +2370,7 @@ msgstr "Selecciona la carpeta de los guardados rápidos" #: pcsx2/gui/Panels/PathsPanel.cpp:46 msgid "Snapshots:" -msgstr "Capturas de pantalla" +msgstr "Capturas de pantalla:" #: pcsx2/gui/Panels/PathsPanel.cpp:47 msgid "Select a folder for Snapshots" @@ -2410,8 +2415,8 @@ msgstr "Configurar..." #: pcsx2/gui/Panels/PluginSelectorPanel.cpp:374 msgid "Click the Browse button to select a different folder for PCSX2 plugins." msgstr "" -"Pulsa en Buscar para seleccionar una carpeta distinta donde estén los " -"plugins de PCSX2." +"Pulsa en Buscar para seleccionar otra carpeta donde estén los plugins de " +"PCSX2." #: pcsx2/gui/Panels/PluginSelectorPanel.cpp:473 #, c-format @@ -2443,16 +2448,16 @@ msgstr "Activar arreglos para velocidad" msgid "" "A safe and easy way to make sure that all speedhacks are completely disabled." msgstr "" -"Una forma fácil y segura de desactivar por completo todos los arreglos para " -"la velocidad." +"La forma más fácil y segura de desactivar todos los arreglos para la " +"velocidad." #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:100 msgid "" "Resets all speedhack options to their defaults, which consequently turns " "them all OFF." msgstr "" -"Reinicia todas las opciones de arreglos de velocidad a sus ajustes " -"predeterminado, desactivándolos todos." +"Reinicia los arreglos de velocidad a su configuración predeterminada, " +"desactivándolos todos." #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:109 msgid "EE Cyclerate [Not Recommended]" @@ -2460,7 +2465,7 @@ msgstr "Velocidad de ciclos EE (No recomendado)" #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:127 msgid "VU Cycle Stealing [Not Recommended]" -msgstr "Robar ciclos de VU (No recomendado)" +msgstr "Robo de ciclos de la VU (No recomendado)" #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:145 msgid "microVU Hacks" @@ -2502,12 +2507,12 @@ msgid "" "Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. " "[Recommended]" msgstr "" -"Subida enorme de velocidad en algunos juegos, sin casi ningún efecto " +"Gran subida de velocidad en algunos juegos, sin casi ningún efecto " "secundario de compatibilidad (Recomendado)" #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:167 msgid "Enable Wait Loop Detection" -msgstr "Activar detección de parada de bucles" +msgstr "Activar detección de bucles de parada" #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:168 msgid "" @@ -2548,26 +2553,26 @@ msgstr "Selecciona un aspecto visual:" #: pcsx2/gui/Panels/VideoPanel.cpp:34 msgid "Disable Framelimiting" -msgstr "Desactivar salto de fotogramas" +msgstr "Desactivar limitación de fotogramas" #: pcsx2/gui/Panels/VideoPanel.cpp:35 msgid "" "Useful for running benchmarks. Toggle this option in-game by pressing F4." msgstr "" -"Útil para realizar comprobaciones de rendimiento. Activa esta opción dentro " -"del juego pulsando F4." +"Útil para comprobaciones de rendimiento. Puedes activarla dentro del juego " +"pulsando F4." #: pcsx2/gui/Panels/VideoPanel.cpp:59 msgid "Base Framerate Adjust:" -msgstr "Ajuste base de velocidad de fotogramas:" +msgstr "Ajuste de velocidad de fotogramas:" #: pcsx2/gui/Panels/VideoPanel.cpp:65 msgid "Slow Motion Adjust:" -msgstr "Ajustar velocidad lenta:" +msgstr "Ajuste de velocidad lenta:" #: pcsx2/gui/Panels/VideoPanel.cpp:71 msgid "Turbo Adjust:" -msgstr "Ajustar turbo:" +msgstr "Ajuste del turbo:" #: pcsx2/gui/Panels/VideoPanel.cpp:86 msgid "NTSC Framerate:" @@ -2575,7 +2580,7 @@ msgstr "Velocidad de fotogramas NTSC:" #: pcsx2/gui/Panels/VideoPanel.cpp:89 pcsx2/gui/Panels/VideoPanel.cpp:95 msgid "FPS" -msgstr "FPS (Fotogramas por segundo)" +msgstr "FPS" #: pcsx2/gui/Panels/VideoPanel.cpp:92 msgid "PAL Framerate:" @@ -2595,7 +2600,7 @@ msgstr "Desactivado [por defecto]" #: pcsx2/gui/Panels/VideoPanel.cpp:186 msgid "Skip when on Turbo only (TAB to enable)" -msgstr "Saltar sólo con el turbo activado (Activar pulsando TAB)" +msgstr "Solo con el turbo activado (TAB para activar)" #: pcsx2/gui/Panels/VideoPanel.cpp:190 msgid "Constant skipping" @@ -2619,15 +2624,14 @@ msgstr "Fotogramas a saltar" #: pcsx2/gui/Panels/VideoPanel.cpp:294 msgid "Use Synchronized MTGS" -msgstr "Utilizar GS multinúcleo sincronizado" +msgstr "Utilizar MTGS sincronizado" #: pcsx2/gui/Panels/VideoPanel.cpp:295 msgid "" "For troubleshooting potential bugs in the MTGS only, as it is potentially " "very slow." msgstr "" -"Usar sólo para evitar posibles fallos en el MTGS; ya que probablemente " -"funcione muy lento." +"Usar solo para evitar posibles fallos en el MTGS ya que puede ser muy lento." #: pcsx2/gui/Panels/VideoPanel.cpp:298 msgid "Disable all GS output" @@ -2638,8 +2642,8 @@ msgid "" "Completely disables all GS plugin activity; ideal for benchmarking EEcore " "components." msgstr "" -"Desactiva por completo toda actividad del plugin GS; ideal para probar " -"componentes de EEcore." +"Desactiva toda actividad del plugin GS; ideal para probar componentes de " +"EEcore." #: pcsx2/gui/Panels/VideoPanel.cpp:314 msgid "Frame Skipping" @@ -2652,18 +2656,18 @@ msgstr "Limitador de fotogramas" #: pcsx2/gui/SysState.cpp:283 msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version." msgstr "" -"No se ha podido cargar el guardado rápido. Este archivo es de una versión " +"No se ha podido cargar el guardado rápido. El archivo es de una versión " "obsoleta." #: pcsx2/gui/SysState.cpp:290 msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version." msgstr "" -"No se ha podido cargar el guardado rápido. Este archivo es de una versión " +"No se ha podido cargar el guardado rápido. El archivo es de una versión " "obsoleta." #: pcsx2/gui/SysState.cpp:326 msgid "There is no active virtual machine state to download or save." -msgstr "No hay un guardado de máquina virtual activo que descargar o guardar." +msgstr "No hay un guardado de máquina virtual activo para descargar o guardar." #: pcsx2/gui/SysState.cpp:520 msgid "" @@ -2686,7 +2690,7 @@ msgid "" "This savestate cannot be loaded due to missing critical components. See the " "log file for details." msgstr "" -"Este guardado rápido no puede cargarse debido a que le faltan componentes " +"Este guardado rápido no puede cargarse debido a que faltan componentes " "críticos. Mira el registro para saber más." #: pcsx2/gui/i18n.cpp:63 @@ -2704,21 +2708,21 @@ msgid "" "The PS2 BIOS could not be loaded. The BIOS has not been configured, or the " "configuration has been corrupted. Please re-configure." msgstr "" -"La BIOS de PS2 no se ha podido cargar. Esta BIOS no ha sido configurada, o " +"La BIOS de PS2 no se ha podido cargar. Esta BIOS no ha sido configurada o " "su configuración está dañada. Por favor, reconfigúrala." #: pcsx2/ps2/BiosTools.cpp:251 msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "El archivo de configuración de BIOS no existe. Reconfigura la BIOS." -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " "MMX, SSE, and SSE2 extensions." msgstr "" -"Extensiones %s no encontradas. El recompilador R5900-32 necesita de una CPU " -"anfitriona con extensiones MMX, SSE y SSE2." +"Extensiones %s no encontradas. El recompilador R5900-32 necesita una CPU " +"con extensiones MMX, SSE y SSE2." #: pcsx2/x86/microVU.cpp:28 #, c-format @@ -2726,8 +2730,8 @@ msgid "" "%s Extensions not found. microVU requires a host CPU with MMX, SSE, and " "SSE2 extensions." msgstr "" -"Extensiones %s no encontradas. La microVU necesita de una CPU anfitriona " -"con extensiones MMX, SSE y SSE2." +"Extensiones %s no encontradas. La microVU necesita una CPU con extensiones " +"MMX, SSE y SSE2." #~ msgid "(modded)" #~ msgstr "(modificado)" diff --git a/locales/fi_FI/pcsx2_Iconized.po b/locales/fi_FI/pcsx2_Iconized.po index 908776093b..206217171d 100644 --- a/locales/fi_FI/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/fi_FI/pcsx2_Iconized.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-20 13:26+0200\n" "Last-Translator: kmartimo \n" "Language-Team: kmartimo \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "virtuaalimuistin kartoitukset on jo varattu muille prosseille, palveluille " "tai DLLeille." -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "PCSX2 ei pysty varaamaan PS2-virtuaalikoneelle tarvittavaa muistia. Sulje " "joitakin paljon muistia vieviä taustatehtäviä ja kokeile uudelleen." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "den uudelleenkääntäjät ja liitännäiset vaativat. Vaihtoehtosi ovat " "rajoitetut ja emulointi tulee olemaan *todella* hidasta." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "Varoitus: Joidenkin määriteltyjen PCSX2-uudelleenkääntäjien alustus " "epäonnistui ja ne on poistettu käytöstä:" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" "manuaalisesti ottamaan käyttöön yllä listatut uudelleenkääntäjät, jos saat " "virheet ratkaistua." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" "*täytyy* hankkia BIOS-tiedosto omistamastasi PS2-järjestelmästä (lainaamista " "ei lasketa). Lisätietoja löydät UKK:sta (FAQ) ja oppaista." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "" "Tämä toiminto resetoi olemassaolevan PS2-virtuaalikoneen tilan; kaikki " "nykyiset tiedot menetetään. Oletko varma?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "" "Varoitus: Tämän valinnan voi ottaa käyttöön lennosta, mutta yleensä ei voi " "poistaa käytöstä lennosta (pelikuvan tilalla on yleensä roskaa)." -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/fi_FI/pcsx2_Main.po b/locales/fi_FI/pcsx2_Main.po index ea1c951caa..6ade47caa6 100644 --- a/locales/fi_FI/pcsx2_Main.po +++ b/locales/fi_FI/pcsx2_Main.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-20 13:27+0200\n" "Last-Translator: kmartimo \n" "Language-Team: quarterlife \n" @@ -104,13 +104,13 @@ msgstr "" msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "Tuntematon ISO-levykuvaformaatti" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "" "ELF-binaarikuvan lataus epäonnistui. Tiedosto saattaa olla vahingoittunut " "tai epätäydellinen." -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -409,11 +409,11 @@ msgstr "" msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "Ladataan PS2-järjestelmäliitännäisiä..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - SSE2:hta suositellaan" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." @@ -421,95 +421,95 @@ msgstr "" "SSE-laajennoksia ei ole saatavilla. PCSX2 vaatii suorittimelta SSE-" "käskykantatuen." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "PCSX2 Uudelleenkääntäjän virhe(et)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "" "Kaikki valinnat ovat vain nykyiselle istunnolla ja niitä ei tallenneta.\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "IsoFile" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "näyttää tämän listan komentorivivalitsimia" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "pakottaa ohjelman lokin/konsolin näkyväksi" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "käytä koko näytön GS-tilaa" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "käytä ikkunoitua GS-tilaa" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "poistaa graafisen käyttöliittymän käytöstä pelejä pelattaessa" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "suorittaa ELF-tiedoston" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "" "käynnistää tyhjällä dvd-levykelkalla; käytä päästäksesi PS2:n " "järjestelmävalikkoon" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "käynnistää CDVD-liitännäiseltä (ohittaa IsoFile-valitsimen)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "poistaa kaikki nopeusviritelmät käytöstä" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "" "käytä määriteltyä, pilkulla tai putkella eroteltua, listaa pelikorjauksista." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "poistaa nopean käynnistyken käytöstä" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "vaihtaa asetustiedoston polun" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "määrittää käytettävän PCSX2-asetustiedoston" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "pakottaa %s:n käynnistämään ensimmäisen käyttökerran asetusvelhon" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "" "ottaa käytöön siirrettävän tilan (vaatii järjestelmänvalvoja/root-oikeudet)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "määrittää tiedoston jota käytetään %s-liitännäisenä" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "Liittännäisen ohitusvirhe - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -520,96 +520,96 @@ msgstr "" "ole kelvollinen %s-liitännäinen:\n" "\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "" "Paina OK käyttääksesi oletuksena määriteltyä liitännäistä, tai Peruuta " "sulkeaksesi %s:den." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "PCSX2-virhe: Laitteisto puutteellinen" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "Paina OK sulkeaksesi %s:den." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "%s Kriittinen virhe" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "&Peruuta" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "&Käytä" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "&Seuraava >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< &Edellinen" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "&Edellinen" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "&Valmis" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "&Kyllä" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "&Ei" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "Selaa" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "&Tallenna" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "Tallenna &nimellä..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "&Ohje" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "&Koti" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "Näytä tietoja-ikkuna" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -619,35 +619,35 @@ msgstr "" "\n" "Paina Ok mennäksesi liitännäisten konfigurointipaneeliin." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "" "Varoitus! Järjestelmäliitännäisiä ei ole ladattu. PCSX2 ei mahdollisesti " "toimi." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "%s komentorivivalinnat" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "PS2 BIOS-virhe" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "Paina Ok mennäksesi BIOSin konfigurointipaneeliin." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "PCSX2 säie ei vastaa" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "Lopeta" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "Suoritetaan PS2-virtuaalikonetta..." @@ -833,6 +833,10 @@ msgstr "&Loki" msgid "&Sources" msgstr "Lä&hteet" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1260,7 +1264,7 @@ msgstr "" "On virheellistä pudottaa useita tiedostoja %s-ikkunaan. Yksi kerrallaan, " "kiitos." -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "Vahvista PS2:n resetointi" @@ -1357,6 +1361,7 @@ msgid "Enable Cheats" msgstr "Ota huijaukset käyttöön" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:425 +#, fuzzy msgid "Enable Widescreen Patches" msgstr "Ota käyttöön nopeusviritelmät" @@ -1477,6 +1482,10 @@ msgstr "" msgid "About..." msgstr "Tietoja..." +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "" + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "Lokitus..." @@ -1582,73 +1591,73 @@ msgstr "Liitännäisen asetukset..." msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "Avaa %s-liitännäisen edistyneiden asetusten valikon." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "Nollataanko kaikki asetukset?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "Vahvista ISO-levykuvan vaihto" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "" "Haluatko vaihtaa levyä lennosta vai käynnistää uuden levykuvan (resetoimalla " "järjestelmän)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "Vaihda levy lennosta" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "Vahvista CDVD-lähteen vaihto" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "Olet valinnut CDVD-lähteen vaihdon asetuksesta %s asetukseen %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "Haluatko vaihtaa levyn lennosta vai käynnistää uudelleen?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "Kaikki tuetut (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "Levykuvat (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "Lohkovedokset (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "Valitse CDVD-lähteen ISO-levykuva..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "Valitse ELF-tiedosto..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "ISO-tiedostoa ei löytynyt!" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "Tiedostoa avattessa tapahtui virhe:" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." @@ -1656,7 +1665,7 @@ msgstr "" "Virhe: Valittua ISO-levykuvatiedostoa ei löydy. Napsauta OK:ta valitaksesi " "uuden ISO-levykuvan CDVD:lle." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2688,7 +2697,7 @@ msgstr "" "Valittua BIOS-tiedostoa ei ole olemassa. Ole hyvä ja tee asetukset " "uudelleen." -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " diff --git a/locales/fr_FR/pcsx2_Iconized.po b/locales/fr_FR/pcsx2_Iconized.po index 91c97a733e..2a6f808743 100644 --- a/locales/fr_FR/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/fr_FR/pcsx2_Iconized.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 11:33-0000\n" "Last-Translator: goldeng \n" "Language-Team: goldeng \n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "La mémoire virtuelle disponible est insuffisante, ou l'espace-mémoire a déjà " "été réservé par d'autres processus, services ou DLL." -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "l'émulation d'une machine virtuelle PS2. Mettez fin aux processus en cours " "qui nécessitent beaucoup de mémoire (CTRL + ALT + Suppr) puis réessayez." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "SSE2, nécessaires pour la prise en charge d'un grand nombre de plugins et du " "recompiler PCSX2 : vos options seront limitées et l'émulation (très) lente." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "Attention ! Certaines fonctions du recompiler PCSX2 n'ont pas pu être " "initialisées et ont, par conséquent, été désactivées :" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" "globales. Si vous êtes parvenus à résoudre des problèmes en désactivant le " "recompiler, vous devrez le réactiver manuellement." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" "Veuillez consulter la FAQ ou les guides disponibles pour plus de " "renseignements." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" "virtuelle PS2 : toutes les données en cours seront perdues.\n" "Êtes-vous sûr de vouloir réaliser cette opération ?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "" "pause, mais entraînera des bugs graphiques si elle est ensuite désactivée au " "cours de la même partie." -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/fr_FR/pcsx2_Main.po b/locales/fr_FR/pcsx2_Main.po index 427f6ee347..105dece1bd 100644 --- a/locales/fr_FR/pcsx2_Main.po +++ b/locales/fr_FR/pcsx2_Main.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 11:42-0000\n" "Last-Translator: goldeng \n" "Language-Team: goldeng \n" @@ -102,13 +102,13 @@ msgstr "Inclue certains évènements d'usage peu commun." msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "Format du fichier ISO non reconnu." -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "" "Impossible de charger l'image binaire ELF. Le fichier est sans doute " "corrompu ou incomplet." -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -413,11 +413,11 @@ msgstr "" msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "Plugins du système en cours de chargement..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - SSE2 Recommandé" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." @@ -425,94 +425,94 @@ msgstr "" "Les extensions SSE ne sont pas disponibles. PCSX2 requiert un CPU qui " "supporte les instructions SSE." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "Erreurs(s) du PCSX2 Recompiler" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "" "Les paramètres ne concernent que la session actuelle et ne seront pas " "sauvegardés.\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "IsoFile" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "affiche la liste des commandes" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "oblige le rapport ou la console du programme à s'afficher" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "utilise le mode plein-écran GS" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "utilise le mode fenêtré GS" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "désactive l'affichage du GUI lorsqu'un jeu est lancé" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "exécute un fichier ELF" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "" "démarre à partir d'un DVD vierge : à utiliser pour accéder directement au " "menu système de la PS2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "démarre depuis le plugin CDVD (remplace les paramètres IsoFile)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "désactive tous les speedhacks" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "utilisent les patchs sélectionnés dans la liste." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "désactive le démarrage rapide" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "modifie le chemin d'accès au fichier de configuration" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "spécifie le fichier de configuration PCSX2 à utiliser" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "oblige %s à démarrer l'assistant de première configuration" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "active le mode portable (requiert les droits d'un administrateur)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "spécifie que le fichier doit être utilisé comme le plugin %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "Erreur ! Surcharge du plugin - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -523,96 +523,96 @@ msgstr "" "plugin %s valide :\n" "\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "" "Cliquez sur OK pour utiliser la configuration par défaut, ou sur Annuler " "pour fermer %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "Erreur PCSX2 : Hardware." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "Cliquez sur OK pour fermer %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "Erreur critique de %s !" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "&Annuler" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "&Appliquer" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "&Suivant >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< &Précédent" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "&Retour" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "&Terminer" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "&Oui" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "&Non" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "Parcourir" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "&Enregistrer" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "Enregistrer &sous..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "&Accueil" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "Ouvre une boîte de dialogue (qui vaut le coup)." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -622,35 +622,35 @@ msgstr "" "\n" "Cliquez sur OK pour accéder au panel de configuration des plugins." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "" "ATTENTION ! Le système des plugins n'a pas été chargé. PCSX2 ne peut pas " "être utilisé." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "Options de commande de %s" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "Erreur ! BIOS PS2" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "Cliquez sur OK pour accéder au panel de configuration du BIOS." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "Le processus PCSX2 ne répond pas" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "Terminer" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "Exécution de la machine virtuelle PS2..." @@ -840,6 +840,10 @@ msgstr "&Rapport" msgid "&Sources" msgstr "&Sources" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1271,7 +1275,7 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas glisser plusieurs fichiers à la fois vers une fenêtre %s. " "Un seul à la fois, merci." -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "Confirmer la réinitialisation de la PS2" @@ -1485,6 +1489,10 @@ msgstr "" msgid "About..." msgstr "À propos de..." +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "" + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "Connexion en cours..." @@ -1590,75 +1598,75 @@ msgstr "Paramètres du plugin..." msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "Ouvre la fenêtre de configuration avancée du plugin %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "Réinitialiser tous les paramètres ?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "Confirmer le changement d'image ISO" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "" "Voulez-vous changer de disque ou lancer une nouvelle image-disque " "(réinitilisation du système) ?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "Changer de disque" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "Confirmer le changement de CDVD" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "Vous avez choisi de changer le CDVD %s pour %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "" "Voulez-vous changer de disque ou démarrer une nouvelle image-disque " "(réinitilisation du système) ?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "Tous les fichiers supportés (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "Images disque (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "Blockdumps (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Tous les fichiers (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "Choisir un ISO..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "Choisir un fichier ELF..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "Fichier ISO introuvable !" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "Une erreur s'est produite alors que le fichier tentait d'être ouvert :" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." @@ -1666,7 +1674,7 @@ msgstr "" "Erreur ! Le fichier ISO configuré n'existe pas. Cliquez sur OK pour choisir " "un autre ISO." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2692,7 +2700,7 @@ msgstr "" msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "Le fichier de configuation du BIOS n'existe pas. Merci d'en créer un." -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " diff --git a/locales/hr_HR/pcsx2_Iconized.po b/locales/hr_HR/pcsx2_Iconized.po index 6f2efd0c00..c4bd88a263 100644 --- a/locales/hr_HR/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/hr_HR/pcsx2_Iconized.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-04 17:41+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Nema dovoljno virtualne memorije, ili je potrebna memorija već rezervirana " "od strane drugih procesa, usluga, ili DLLova." -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "PCSX2 nemože dodijeliti dovoljno memorije potrebne za PS2 virtualni stroj. " "Zatvorite pozadinske programe koji troše memoriju i pokušajte ponovno." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "Upozorenje: Računalo ne podržava SSE2, koji korite mnogi PCSX2 rekompajleri " "i dodaci. Mogućnosti će biti ograničene i emulacija će biti *veoma* spora." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "Upozorenje: Neki konfigurirani PS2 rekompajleri se nisu uspjeli pokrenuti te " "su isključeni:" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" "značajno poboljšavaju brzinu emulacije. Možda ćete morati ponovno uključiti " "navedene rekompajlere, ako riješite probleme." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "dobiti iz PS2 konzole u vašem vlasništvu (posuđena se ne računa). Molimo " "pogledajte Najčešća pitanja ili Vodiče za daljnje upute." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "" "Ova radnja će restartirat stanje PS2 virtualnog stroja; sav trenutni " "napredak će biti izgubljen. Jeste li sigurni?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "" "Upozorenje: Ova mogućnost može biti omogućena za vrijeme izvođenja ali " "nemože biti onemogućena za vrijeme izvođenja (slika će najčešće biti loša)." -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/hr_HR/pcsx2_Main.po b/locales/hr_HR/pcsx2_Main.po index a068af4125..e44f359745 100644 --- a/locales/hr_HR/pcsx2_Main.po +++ b/locales/hr_HR/pcsx2_Main.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-04 17:40+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -103,13 +103,13 @@ msgstr "" msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "Nije prepoznat format ISO slike" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "" "Nije moguće učitati ELF binarnu sliku. Datoteka može biti oštećena ili " "nepotpuna." -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -408,11 +408,11 @@ msgstr "Promjena postavki nije uspjela; pristup nije dopušten." msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "Učitavanje dodataka PS2 sustava..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - SSE2 Preporučen" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." @@ -420,95 +420,95 @@ msgstr "" "SSE ekstenzije nisu dostupne. PCSX zahtjeva procesor koji podržava SSE set " "instrukcija." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "Pogreška/e PCSX2 Recompiler-a" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "Sve opcije su za trenutnu sesiju i neće biti spremljene.\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "IsoDatoteka" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "prikazuje popis opcija komandnog retka" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "omogućava vidljivost programskog dnevnika/konzole" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "prikaz slike preko punog ekrana" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "prikaz slike unutar prozora" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "onemogućavanje prikaza korisničkog sučelja za vrijeme igre" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "pokreće ELF sliku" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "" "pokreće sustav bez učitavanja igre; koristi se za ulazak u izbornik PS2 " "sustava" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "" "pokreće sustav koristeći CDVD dodatak (zanemaruje parametar IsoDatoteka)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "onemogućuje sve trikove za brzinu" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "korištenje određenih zakrpa za igru koji se moraju ručno unijeti." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "onemogućuje brzo pokretanje sustava" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "mijenja putanju konfiguracijske datoteke" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "odabir PCSX2 konfiguracijske datoteke" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "%s pokreće Početnog Čarobnjaka" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "" "omogućuje prijenosni način rada (zahtjeva administratorska/korijenska " "dopuštenja)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "odabir %s dodatka" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "Pogreška u dodatku - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -519,96 +519,96 @@ msgstr "" "dodatak:\n" "\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "" "Pritisnite U redu za korištenje zadanog konfiguriranog dodatka, ili " "Poništiti da bi zatvorili %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "PCSX2 Pogreška: Nedostatak Hardvera" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "Pritisnite U redu da bi zatvorili %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "%s Kritična Pogreška" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "U redu" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "&U redu" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "Poništiti" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "&Poništiti" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "&Primijeniti" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "&Sljedeće >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< &Natrag" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "&Natrag" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "&Završiti" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "&Da" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "&Ne" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "Pregled" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "&Spremiti" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "Spremiti &Kao..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "&Pomoć" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "&Na početnu" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "Prikaz PCSX2 autora i zahvale" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -618,34 +618,34 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite U redu za prikaz Konfiguracijske Table Dodatka." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "" "Upozorenje! Dodaci sustava nisu učitani. Moguće je da PCSX2 nije upotrebljiv." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "%s Opcije Komandnog retka" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "Pogreška PS2 BIOS-a" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "Pritisnite U redu za otvaranje Konfiguracijske Table BIOS-a." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "PCSX2 Thread ne reagira" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "Okončati" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "Izvršavanje PS2 Virtualnog Stroja..." @@ -833,6 +833,10 @@ msgstr "&Dnevnik" msgid "&Sources" msgstr "&Izvori prikaza" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1261,7 +1265,7 @@ msgstr "" "Greška je ispustiti više datoteka u %s prozor. Molimo da povlačite jednu po " "jednu, hvala." -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "Potvrdi ponovno pokretanje PS2-ke" @@ -1356,6 +1360,7 @@ msgid "Enable Cheats" msgstr "Uključiti Šifre za igru" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:425 +#, fuzzy msgid "Enable Widescreen Patches" msgstr "Omogućiti zakrpe za široki ekran" @@ -1473,6 +1478,10 @@ msgstr "Poništava sve postavke %s i ponovno pokreće čarobnjaka." msgid "About..." msgstr "O programu..." +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "" + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "Zapisivanje..." @@ -1580,74 +1589,74 @@ msgstr "Postavke Dodatka..." msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "Otvara dijaloški okvir sa naprednim postavkama za %s dodatak ." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "Resetiraj sve postavke?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "Potvrda promjene ISO slike" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "" "Želite li zamjeniti diskove ili pokrenuti novu sliku (koristeći resetiranje " "sustava)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "Zamjena diska" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "Potvrda promjene CDVD izvora" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "Izabrali ste promjenu CDVD izvora sa %s u %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "" "Želite li zamjeniti diskove ili pokrenuti novu sliku (resetiranjem sustava)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "Svi Podržani (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "Slike Diskova (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "Zapisi blokova (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Sve Datoteke (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "Odabrati CDVD iso sliku..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "Odabrati ELF datoteku..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "ISO datoteka nije pronađena!" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "Pogreška prilikom otvaranja datoteke:" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." @@ -1655,7 +1664,7 @@ msgstr "" "Pogreška: Tražena ISO datoteka ne postoji. Pritisnite U redu za odabrir " "novog ISO izvora za CDVD." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2676,7 +2685,7 @@ msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "" "Konfigurirana BIOS datoteka ne postoji. Molimo ponovno konfigurirajte." -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " diff --git a/locales/hu_HU/pcsx2_Iconized.po b/locales/hu_HU/pcsx2_Iconized.po index 3e20ae418e..add32eaf49 100644 --- a/locales/hu_HU/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/hu_HU/pcsx2_Iconized.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-17 17:56+0100\n" "Last-Translator: Delirious \n" "Language-Team: Delirious \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Nincs elegendő szabad virtuális memória, vagy a szükséges virtuális memória " "kiosztás más folyamatok, szolgáltatások vagy DLL-ek számára van fenntartva." -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" "PCSX2 nem képes a szükséges memória lefoglalására a PS2 virtuális gép " "számára. Zárj be néhány nagy memóriaigényű háttér feladatot és próbáld újra." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "szükséges a legtöbb PCSX2 recomplier és plugin számára. A lehetőségek " "korlátozottak, az emuláció pedig *nagyon* lassú lesz." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "Figyelem: Néhány beállított PS2 recomplier iniciálása sikertelen és ezért " "használatuk letiltva:" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" "lényegesn gyorsítják az emuláció sebességét. Kézileg kell majd újra " "bekapcsolnod a feljebb listázott recompilereket, ha megoldottad a hibákat." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "(kölcsönözni is lehet). További információk végett ajánlatos megtekinteni az " "Olvass el fájlt, és átnézni a Beállítási útmutató tartalmát." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" "Ez a művelet alapra állítja a meglévő PS2 virtuális gép állapotát; minden " "eddigi adat el fog veszni. Biztosan akarod?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" "Figyelem: Ez az opció bekapcsolható, de többnyire nem kapcsolható ki játék " "közben (a videó tipikusan szétesik)" -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/hu_HU/pcsx2_Main.po b/locales/hu_HU/pcsx2_Main.po index 7ff36d9f33..89c8f57cfc 100644 --- a/locales/hu_HU/pcsx2_Main.po +++ b/locales/hu_HU/pcsx2_Main.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-17 16:35+0100\n" "Last-Translator: Delirious \n" "Language-Team: Delirious \n" @@ -98,13 +98,13 @@ msgstr "" msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "Felismerhetetlen ISO képfájl formátum" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "" "A bináris ELF képfájl nem tölthető be. A fájl valószínűleg sérült vagy " "hiányos." -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -382,11 +382,11 @@ msgstr "A meglévő beállítás fájl felülírása sikertelen; hozzáférés m msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "PS2 rendszer pluginok betöltése..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - SSE2 ajánlott" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." @@ -394,95 +394,95 @@ msgstr "" "SSE kiterjesztések nem állnak rendelkezésre. PCSX2 futtatásához szükséges " "egy SSE utasításkészletet támogató processzor." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "PCSX2 Recompiler hiba/hibák" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "" "A beállítások csak a jelenlegi munkamenetre érvényesek és nem lesznek " "elmentve.\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "Iso fájl" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "megjeleníti a parancssori lehetőségek listáját" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "láthatóvá teszi a program naplót/konzolt" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "teljes képernyős GS mód használata" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "ablakos GS mód használata" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "játék közben elrejti a felhasználói felületet" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "ELF képfájlt indít" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "dvd lemez nélkül indítás; PS2 rendszer menü elérésére használatos" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "" "CDVD pluginról indítás (figyelmen kívül hagyja az ISO fájl paraméterét)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "kikapcsolja az összes gyorsító hacket" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "" "használd a vesszővel vagy függőleges vonallal határolt játék javítás listát" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "letiltja a gyors indítást " -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "megváltoztatja a konfigurációs fájl elérési helyét" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "kjelöli a használandó PCSX2 konfigurációs fájlt" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "kényszeríti a %s emulátort az első indításkori varázsló elindítására" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "" "hordozható módi műveletek használata (rendszergazdai hozzáférés szükséges)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "válassz %s pluginként használatos fájlt" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "Plugin felülírási hiba - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -493,96 +493,96 @@ msgstr "" "%s plugin:\n" "\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "" "Nyomj Rendben gombot az alapértelmezett konfigurált plugin használatához, " "vagy Mégsem gombot a %s bezárásához." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "PCSX2 hiba: Hardver elégtelenség" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "Nyomj Rendben gombot a %s bezárásához." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "%s kritikus hiba" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "Rendben" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "&Rendben" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "&Mégsem" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "&Alkalmaz" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "&Következő >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< &Vissza" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "&Vissza" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "&Befejezés" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "&Igen" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "&Nem" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "Tallózás" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "&Mentés" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "Mentés &másként..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "&Súgó" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "&Home" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "Megnyitja a Névjegy párbeszédablakot" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -592,35 +592,35 @@ msgstr "" "\n" "Nyomj Rendben gombot a plugin konfigurációs panel eléréséhez." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "" "Figyelem! A rendszer pluginok nem töltődtek be. A PCSX2 lehet, hogy nem " "fog működni." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "%s parancssori beállítások" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "PS2 BIOS hiba" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "Nyomj Rendben gombot a BIOS konfigurációs panel eléréséhez." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "PCSX2 nem reagáló folyamatág" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "Megszakítás" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "PS2 virtuális gép indítása..." @@ -808,6 +808,10 @@ msgstr "&Napló" msgid "&Sources" msgstr "&Források" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1242,7 +1246,7 @@ msgstr "" "Ez hiba a hiba akkor jelentkezik, ha egyszerre több fájl kerül a %s ablakba. " "Egyszerre egyet csak, köszi." -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "PS2 alapra állításának jóváhagyása" @@ -1339,6 +1343,7 @@ msgid "Enable Cheats" msgstr "Csalások használata" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:425 +#, fuzzy msgid "Enable Widescreen Patches" msgstr "Javítások használata" @@ -1456,6 +1461,10 @@ msgstr "Töröl minden %s beállítást és újrafuttatja az indításkori vará msgid "About..." msgstr "Névjegy..." +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "" + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "Naplózás..." @@ -1564,75 +1573,75 @@ msgstr "Plugin beállítások..." msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "%s plugin fejlett beállítási párbeszédablakját nyitja meg." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "Minden beállítás alapra állítása?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "ISO képfájl csere megerősítése" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "" "Lemezt akarsz cserélni vagy elindítani az új képfájlt (a rendszer " "alapértékekre állításával)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "Lemezcsere" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "CDVD forrás váltás megerősítése" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "Azt választottad, hogy a CDVD forrást átváltod erről: %s, erre: %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "" "Lemezt akarsz cserélni vagy elindítani az új képfájlt (a rendszer " "alapértékekre állítása)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "Minden formátum (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "Lemez képfájlok (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "Mentés tömbök (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Minden fájl (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "CDVD forrás ISO választása..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "ELF fájl választása..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "Nem található ISO fájl!" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "Hiba keletkezett a fájl megnyitására irányuló próbálkozás közben:" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." @@ -1640,7 +1649,7 @@ msgstr "" "Hiba: A megadott ISO fájl nincs meg. Kattints a Rendben gombra egy új ISO " "forráshoz a CDVD számára." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2675,7 +2684,7 @@ msgstr "" msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "A BIOS konfigurációs fájl nincs meg. Konfiguráld újra." -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " diff --git a/locales/id_ID/pcsx2_Iconized.po b/locales/id_ID/pcsx2_Iconized.po index b1b4b58538..48724c23e1 100644 --- a/locales/id_ID/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/id_ID/pcsx2_Iconized.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.8 r4560\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-01 10:32+0100\n" "Last-Translator: Gregory Hainaut \n" "Language-Team: ikazu \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" "mappings have already been reserved by other processes, services, or DLLs." msgstr "" -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -50,34 +50,34 @@ msgid "" "out some memory hogging background tasks and try again." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " "will be *very* slow." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " "the recompilers listed above, if you resolve the errors." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " "count). Please consult the FAQs and Guides for further instructions." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "" "progress will be lost. Are you sure?" msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -532,7 +532,7 @@ msgid "" "disabled on-the-fly (video will typically be garbage)." msgstr "" -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/id_ID/pcsx2_Main.po b/locales/id_ID/pcsx2_Main.po index 6735d36be3..3856a443e4 100644 --- a/locales/id_ID/pcsx2_Main.po +++ b/locales/id_ID/pcsx2_Main.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-04 22:04+0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: ikazu \n" @@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "" msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "Format ISO tak dikenali" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "Gagal memula image biner ELF. File mungkin korup atau taklengkap." -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -393,11 +393,11 @@ msgstr "Gagal menimpa file pengaturan yang ada; izin ditolak." msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "Meload plugin sistem PS2..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2- SSE2 Direkomendasikan" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." @@ -405,91 +405,91 @@ msgstr "" "Ekstensi SSE tidak tersedia. PCSX2 membutuhkan sebuah cpu yang mendukung " "instruksi SSE." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "Kegagalan Recompiler PCSX2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "" "Semua opsi hanya untuk sesi yang sedang berjalan dan tidak akan disimpan.\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "IsoFile" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "Menampilkan opsi daftar perintah" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "memaksa catatan program/konsol menjadi tampak" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "gunakan mode fullscreen GS" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "gunakan mode GS windowed" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "menonaktifkan tampilan gui ketika menjalankan game" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "jalankan sebuah image ELF" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "jalankan dvd kosong; berguna untuk masuk menu sistem PS2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "jalankan plugin CDVD (menggantikan parameter IsoFile)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "nonaktifkan semua speedhack" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "gunakan koma yang dipilih atau daftar gamefixes pipe-delimited." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "nonaktifkan fast booting" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "mengganti lokasi konfigurasi file" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "masukkan file konfigurasi yang digunakan PCSX2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "paksa %s untuk memulai Tampilan First-time" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "aktifkan mode operasi portable (memerlukan admin/akses root)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "masukkan file yang digunakan sebagai %s plugin" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "Kegagalan Timpa Plugin - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -499,95 +499,95 @@ msgstr "" "%s Gagal Menimpa Plugin! File tersebut tidak ada atau tidaklah valid %s " "plugin:\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "" "Tekan OK untuk menerapkan plugin default, atau Cancel untuk menutup %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "Eror PCSX2: Defisiensi Perangkatkeras" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "Tekan OK untuk menutup %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "%s Eror Kritikal" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "&Batal" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "&Terapkan" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "&Lanjut >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< &Back" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "&Kembali" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "&Akhiri" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "&Ya" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "&Tidak" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "Cari" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "&Simpan" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "Simpan &Sebagai..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "&Bantuan" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "&Rumah" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "Tampilkan tentang dialog" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -597,35 +597,35 @@ msgstr "" "\n" "Tekan Ok untuk menuju ke Panel Konfigurasi Plugin." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "" "Peringatan! Plugin Sistem belum dijalankan. PCSX2 mungkin tidak bisa " "beroperasi." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "%s Opsi Commandline" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "BIOS PS2 Eror" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "Tekan Ok untuk menuju Panel Konfigurasi BIOS." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "Trit PCSX2 Tidakrespon" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "Gagalkan" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "Sedang eksekusi Mesin Virtual PS2..." @@ -810,6 +810,10 @@ msgstr "&Catatan" msgid "&Sources" msgstr "&Sumber" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1235,7 +1239,7 @@ msgstr "" "Merupakan kesalahan jika menjatuhkan banyak file kedalam sebuah %s window. " "Satu satu donk, terima kasih." -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "Konfirmasi Reset PS2" @@ -1330,6 +1334,7 @@ msgid "Enable Cheats" msgstr "Aktifkan Cheats" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:425 +#, fuzzy msgid "Enable Widescreen Patches" msgstr "Aktifkan speedhacks" @@ -1447,6 +1452,10 @@ msgstr "Hapus semua %s pengaturan dan ulang jalankan tampilan mulamula." msgid "About..." msgstr "Tentang..." +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "" + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "Pencatatan..." @@ -1553,71 +1562,71 @@ msgstr "Pengaturan Plugin..." msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "Buka %s plugin dialog pengaturan kompleks." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "Reset semua pengaturan?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "Konfirmasi pengubahan image ISO" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "Apa kamu mau ganti disc atau jalankan image baru (lewat reset sistem)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "Ganti Disc" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "Konfirmasi perubahan sumber CDVD" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "Kamu telah memilih untuk beralih sumber CDVD dari %s ke %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "Apa km mau ganti disc atau jalankan image baru (sistem reset)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "Semua Didukung (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "Image Disc (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "Blockdumps (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Semua File (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "Pilih sumber iso CDVD..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "Pilih file ELF..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "ISO tidak ditemukan!" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "Kesalahan terjadi ketika sedang membuka file:" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." @@ -1625,7 +1634,7 @@ msgstr "" "Kesalahan: Konfigurasi file ISO tidak ada. Klik OK untuk memilih sumber ISO " "baru untuk CDVD." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2637,7 +2646,7 @@ msgstr "" msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "File konfigurasi BIOS tidak ada. Silakan ulang konfigurasi." -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " diff --git a/locales/it_IT/pcsx2_Iconized.po b/locales/it_IT/pcsx2_Iconized.po index a7d8b43385..f30a885e33 100644 --- a/locales/it_IT/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/it_IT/pcsx2_Iconized.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 1.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-31 16:22+0100\n" "Last-Translator: Leucos\n" "Language-Team: Leucos \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Non c'è abbastanza memoria virtuale disponibile o gli spazi della memoria " "virtuale necessari sono già stati riservati ad altri processi, servizi o DLL." -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" "virtuale PS2. Chiudi delle attività in background occupanti molta memoria e " "riprova." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "e ricompilatori di PCSX2. Le tue opzioni saranno limitate e l'emulazione " "sarà *molto* lenta." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "Attenzione: alcuni dei ricompilatori PS2 configurati hanno fallito " "l'inizializzazione e sono stati disabilitati:" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" "risolvere gli errori, sarà necessario riabilitare i ricompilatori elencati " "qui sopra manualmente." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "prestito non conta). Per favore consulta le FAQ e le guide per ulteriori " "istruzioni." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" "Questa azione reimposterà lo stato attuale della macchina virtuale PS2 e " "tutti i progressi correnti saranno perduti. Sei sicuro?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "" "disattivata (la schermata visualizzata sarà in pratica spazzatura " "poligonale)." -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/it_IT/pcsx2_Main.po b/locales/it_IT/pcsx2_Main.po index 96be447ff6..3e440235be 100644 --- a/locales/it_IT/pcsx2_Main.po +++ b/locales/it_IT/pcsx2_Main.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 1.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-31 16:21+0100\n" "Last-Translator: Leucos\n" "Language-Team: Leucos \n" @@ -101,13 +101,13 @@ msgstr "" msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "Formato file immagine ISO non riconosciuto" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "" "Impossibile caricare l'immagine binaria ELF. Il file potrebbe essere " "corrotto o incompleto." -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -413,11 +413,11 @@ msgstr "" msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "Caricamento dei plugin di sistema PS2..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - SSE2 Consigliate" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." @@ -425,93 +425,93 @@ msgstr "" "Le estensioni SSE non sono disponibili. PCSX2 richiede una CPU che supporti " "il set di istruzioni SSE." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "Errore(i) del ricompilatore di PCSX2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "" "Tutte le opzioni valgono solo per la sessione corrente e non saranno " "salvate.\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "IsoFile" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "mostra questa lista di opzioni da riga di comando" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "forza la visualizzazione della finestra console/log del programma" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "usa la modalità GS a schermo intero" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "usa la modalità GS in finestra" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "nasconde l'interfaccia grafica durante l'esecuzione dei giochi" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "esegue l'immagine ELF specificata da " -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "avvia con il lettore DVD vuoto, per accedere al menu della PS2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "avvia dal plugin CDVD (sovrascrive il parametro IsoFile)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "disattiva tutti gli SpeedHack" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "usa la lista di GameFix specificata (separati da ',' o da '|'):" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "disattiva l'avvio veloce" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "cambia il percorso dei file di configurazione" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "specifica il file di configurazione di PCSX2 da usare" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "forza %s ad avviare la Procedura Guidata del primo avvio" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "" "abilita la modalità portatile (richiede accesso come amministratore/root)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "specifica con il file da usare come plugin %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "Errore sovrascrittura dell'impostazione del plugin - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -522,96 +522,96 @@ msgstr "" "seguente non esiste o non è un plugin di %s valido:\n" "\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "" "Premi OK per usare il plugin configurato predefinito, o Annulla per chiudere " "%s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "Errore di PCSX2: Hardware non compatibile" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "Premi OK per chiudere %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "%s - Errore Critico" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "&Annulla" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "A&pplica" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "Ava&nti >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< &Indietro" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "&Indietro" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "&Fine" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "&Sì" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "&No" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "Sfoglia" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "&Salva" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "Salva con &Nome..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "&Home" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "Mostra la finestra informazioni" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -621,35 +621,35 @@ msgstr "" "\n" "Premi OK per aprire il Pannello di Configurazione dei Plugin." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "" "Attenzione! I plugin di sistema non sono stati caricati. PCSX2 potrebbe " "essere inutilizzabile." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "%s - Opzioni da riga di comando" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "Errore del BIOS PS2" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "Premi OK per aprire il Pannello di Configurazione del BIOS." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "Thread senza risposta di PCSX2" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "Termina" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "Avvio esecuzione Macchina virtuale PS2..." @@ -841,6 +841,10 @@ msgstr "&Log" msgid "&Sources" msgstr "&Fonti" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1278,7 +1282,7 @@ msgstr "" "È un errore rilasciare più file su di una finestra di %s. Per favore uno " "alla volta, grazie." -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "Conferma reset della PS2" @@ -1374,6 +1378,7 @@ msgid "Enable Cheats" msgstr "Abilita Cheat" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:425 +#, fuzzy msgid "Enable Widescreen Patches" msgstr "Abilita le Patch Widescreen" @@ -1495,6 +1500,10 @@ msgstr "" msgid "About..." msgstr "Informazioni su..." +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "" + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "Log..." @@ -1603,74 +1612,74 @@ msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "" "Apre la finestra di dialogo con le impostazioni avanzate del plugin %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "Cancellare tutte le impostazioni?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "Conferma cambio immagine ISO" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "" "Desideri cambiare disco o avviare la nuova immagine (tramite reset del " "sistema)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "Cambia disco" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "Conferma cambio origine del CDVD" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "Hai richiesto di cambiare l'origine del CDVD da %s a %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "" "Desideri cambiare disco o avviare la nuova immagine (reset del sistema)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "Tutti i formati supportati (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "Immagini disco (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "Blockdump (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Tutti i file (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "Seleziona origine ISO del CDVD..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "Seleziona un file ELF..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "File ISO non trovato!" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "Un errore si è verificato provando ad aprire il file:" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." @@ -1678,7 +1687,7 @@ msgstr "" "Errore: Il file ISO configurato non esiste. Fai clic su OK per selezionare " "una nuova origine ISO per il CDVD." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2715,7 +2724,7 @@ msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "" "Il file del BIOS configurato non esiste. Configuralo nuovamente, per favore." -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " diff --git a/locales/ja_JP/pcsx2_Iconized.po b/locales/ja_JP/pcsx2_Iconized.po index efe7bddf6a..2e0cf69e54 100644 --- a/locales/ja_JP/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/ja_JP/pcsx2_Iconized.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-05 08:12+0900\n" "Last-Translator: DeltaHF\n" "Language-Team: DeltaHF\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "仮想メモリが不足しているか、必要な仮想メモリは既に他のプロセス、サービス、DLL" "に割り当てられています。" -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "た。 \n" "バックグラウンドタスクを終了させ、メモリーを解放してから再試行して下さい。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "サポートしていません。 \n" "選択できるオプションが限られ、エミュレーション速度は*非常に*遅くなります。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" "警告: 設定されたいくつかのPS2リコンパイラが初期化に失敗し、無効にされまし" "た。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "エラーを解決した後に、上記リストのリコンパイラを手動で有効化しなおす必要があ" "るかもしれません。" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "す)PS2の実機から \n" "「合法的に」手に入れて下さい。詳しい吸出し方法はFAQやガイドを参照して下さい。" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "この操作は既存するPS2の仮想マシンステートをリセットします。\n" "進行中の全ての作業が失われます。本当にリセットしてもよろしいですか?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "" "警告: このオプションはゲーム実行中に有効化できますが、無効化する事はできま" "せん(映像出力内容の判別ができなくなります)。" -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/ja_JP/pcsx2_Main.po b/locales/ja_JP/pcsx2_Main.po index 75899c9346..95747f0414 100644 --- a/locales/ja_JP/pcsx2_Main.po +++ b/locales/ja_JP/pcsx2_Main.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-17 01:36+0900\n" "Last-Translator: DeltaHF\n" "Language-Team: DeltaHF\n" @@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "アイドルイベント処理及びその他例外イベントを用途 msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "認識できないISOイメージファイル形式です。" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "ELFバイナリイメージを読み込めません。破損又は不完全なファイルです。" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -390,11 +390,11 @@ msgstr "既存の設定ファイルの上書きに失敗しました。権限が msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "PS2システムのプラグインをロード中..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - SSE2を推奨します。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." @@ -402,90 +402,90 @@ msgstr "" "SSE拡張命令が存在しません。PCSX2はSSE拡張命令セットをサポートするCPUが必要で" "す。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "PCSX2 リコンパイラエラー" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "全てのオプションは現在のセッション中にのみ適用され、保存されません。\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "ISOファイル" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "このリストのコマンドラインオプションを表示" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "プログラムログ/コンソールの表示を強制" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "GS フルスクリーンモード" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "GS ウィンドウモード" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "ゲーム実行中はGUI非表示" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "ELFイメージの実行" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "空ディスクドライブ起動。PS2のBIOSのシステムメニューに入れる。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "CDVDプラグインから起動する(IsoFileパラメータを無視します)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "スピードハックを全て無効にする" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "カンマ又はハイフンで仕分けられたゲーム修正リストを使用する。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "急速起動を無効" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "設定ファイルのパスを変更" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "PCSX2設定ファイルを指定する" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "初回設定ウィザードの開始を%sに強制する" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "ポータブルモード操作を有効化(要:管理者権限/ルート権限)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "[%s]プラグインとして使用するファイルを指定" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "プラグイン上書きエラー - [%s]" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -496,96 +496,96 @@ msgstr "" "す:\n" "\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "" "OKを押してデフォルトプラグインを使用するか、キャンセルを押して%sを閉じて下さ" "い。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "PCSX2エラー: ハードウェア構成は最低基準を満たしていません。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "OKを押して%sを閉じて下さい。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "%s 重大なエラー" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "キャンセル" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "適用(&A)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "次へ(&N)>" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "<戻る(&B)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "戻る" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "完了" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "はい" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "いいえ" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "参照" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "セーブ(S)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "名前をつけて保存(&A)..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "ヘルプ(&H)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "ホーム(&H)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "PCSX2についてを表示する" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -595,35 +595,35 @@ msgstr "" "\n" "OKを押してプラグイン設定画面に移動します。" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "" "警告: システムプラグインがロードされませんでした。PCSX2を実行できないかもし" "れません。" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "%s コマンドラインオプション" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "PS2BIOSエラー" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "OKを押してBIOS設定画面に移動します。" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "PCSX2 スレッドの応答がありません" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "終了" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "PS2仮想マシン実行中..." @@ -809,6 +809,10 @@ msgstr "ログ" msgid "&Sources" msgstr "ソース" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1229,7 +1233,7 @@ msgstr "" "いくつも%sウィンドウにドロップするとエラーになります。1つずつでお願いします" "ね。" -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "PS2リセット確認" @@ -1324,6 +1328,7 @@ msgid "Enable Cheats" msgstr "チート有効化" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:425 +#, fuzzy msgid "Enable Widescreen Patches" msgstr "スピードハック有効化" @@ -1441,6 +1446,10 @@ msgstr "全ての%s設定を初期化し、次回起動時に初回設定ウィ msgid "About..." msgstr "PCSX2について" +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "" + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "ログ開始..." @@ -1547,75 +1556,75 @@ msgstr "プラグイン設定..." msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "%sプラグインの詳細設定を開きます。" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "全ての設定をリセットしますか?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "ISOイメージ変更の確認" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "" "ディスクをスワップするか、別のイメージを起動(システムはリセットされます)させ" "ますか?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "ディスクスワップ" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "CDVDソースの変更確認" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "CDVDソースを[%s]から[%s]に変更されました。" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "" "ディスクをスワップするか、別のイメージを起動(システムはリセットされます)させ" "ますか?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "全サポート形式 (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "ディスクイメージ (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "ブロックダンプ (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "全てのファイル (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "CDVDのISOソースを選択してください..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "EFLファイルを選択して下さい..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "ISOファイルが見つかりません!" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "ファイルを開くときに、エラーが発生しました:" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." @@ -1623,7 +1632,7 @@ msgstr "" "エラー: 指定されたISOファイルがみつかりません。OKをクリックし、CDVDのISOソー" "スを選択して下さい。" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2630,7 +2639,7 @@ msgstr "" msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "指定されたBIOSファイルが見つかりません。再度設定して下さい。" -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " diff --git a/locales/ko_KR/pcsx2_Iconized.po b/locales/ko_KR/pcsx2_Iconized.po index a72376dbc8..5258a600f5 100644 --- a/locales/ko_KR/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/ko_KR/pcsx2_Iconized.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-14 19:47+0900\n" "Last-Translator: 99skull <99skull@gmail.com>\n" "Language-Team: 99skull,p695091 <99skull@gmail.com>\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "필요한 가상 메모리 매핑은 이미 다른 프로세서, 서비스 또는 DLL에 의해 예약되" "어 충분한 가상 메모리를 이용할 수 없습니다. " -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" "PCSX2는 PS2 가상 머신에 필요한 메모리를 할당할 수 없습니다. 일부 메모리를 점" "유하는 백그라운드 작업을 닫고 다시 시도하십시오." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " @@ -68,14 +68,14 @@ msgstr "" "경고: 컴퓨터가 많은 PCSX2의 리컴파일러 및 플러그인에 필요한 SSE2를 지원하지 " "않습니다. 옵션은 제한 될 것입니다 그리고 에뮬레이션은 *매우* 느려지게 됩니다." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" msgstr "" "경고: 구성된 PS2의 리컴파일러 중 일부 초기화에 실패하여 비활성화되었습니다:" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" "이션 속도를 상당히 개선시킬 수 있습니다. 당신은 오류를 해결하기 위해 수동으" "로 위에 나열된 리컴파일러를 다시-활성화할 수 있습니다." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "시* 자신이 소유한 실제 PS2 유닛에서 바이오스를 얻어야 합니다 (빌린것도 포함되" "지 않습니다). 추가 설명에 대한 FAQ 및 안내를 참조하십시오." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" "이 작업은 기존 PS2의 가상 머신 상태를 리셋할 것입니다; 현재의 모든 진행을 잃" "게 될 것입니다. 확실한가요?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "" "경고: 이 옵션은 그때 그때 활성화할 수 있지만 일반적으로 그때 그때 비활성화를 " "할 수 없습니다 (비디오는 일반적으로 쓰레기가 될 겁니다)" -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/ko_KR/pcsx2_Main.po b/locales/ko_KR/pcsx2_Main.po index f19566e3f4..5c947e81a3 100644 --- a/locales/ko_KR/pcsx2_Main.po +++ b/locales/ko_KR/pcsx2_Main.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-14 19:47+0900\n" "Last-Translator: 99skull <99skull@gmail.com>\n" "Language-Team: 99skull,p695091 <99skull@gmail.com>\n" @@ -100,13 +100,13 @@ msgstr "아이들 이벤트 처리 및 일부 다른 예외 이벤트 용도를 msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "인식되지 않는 ISO 이미지 파일 형식입니다" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "" "ELF 바이너리 이미지를 불러올 수 없습니다. 아마 파일이 손상되었거나 불완전합니" "다." -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -387,11 +387,11 @@ msgstr "기존의 설정 파일 덮어 쓰기에 실패했습니다; 승인이 msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "PS2 시스템 플러그인 불러오는 중입니다..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - SSE2를 권장합니다" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." @@ -399,90 +399,90 @@ msgstr "" "유효한 SSE 확장이 없습니다. PCSX2는 SSE 명령어 집합을 지원하는 cpu가 필요합니" "다." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "PCSX2 리컴파일러 오류" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "모든 옵션은 현제 세션만을 위한 것으로 저장되지 않습니다.\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "Iso파일" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "명령 줄 옵션의 목록을 표시합니다" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "강제로 프로그램 로그/콘솔이 보이도록 합니다." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "전체화면 GS 방식 사용" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "창 GS 방식 사용" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "게임을 실행하는 동안 GUI의 표시를 비활성화" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "ELF 이미지를 실행" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "빈 dvd 트레이를 부트; PS2 시스템 메뉴 입력에 사용합니다" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "CDVD 플러그인에서 부트 (Iso 파일 매개 변수 무시)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "모든 스피드 핵 비활성화" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "지정된 쉼표 또는 게임 수정의 파이프로 구분된 목록을 사용합니다." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "빠른 부팅 비활성화" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "구성 파일 경로를 변경합니다" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "PCSX2의 구성 파일을 사용하도록 지정합니다" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "강제로 %s 처음 마법사를 시작합니다" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "무설치 방식 작업을 활성화 (관리자/루트 접근이 필요합니다)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "%s 플러그인으로 사용할 파일을 지정하십시오" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "플러그인 무시 오류 - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -493,94 +493,94 @@ msgstr "" "니다:\n" "\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "기본 구성된 플러그인 사용은 확인, 또는 %s 닫기는 취소를 누르십시오." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "PCSX2 오류: 하드웨어 결함" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "%s 닫기는 확인를 누르십시오." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "%s 치명적 오류" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "확인" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "확인" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "취소" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "적용" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "다음 >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< 뒤로" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "뒤로" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "완료" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "예" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "아니오" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "찾아보기" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "저장하기" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "다른 이름으로 저장..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "도움말" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "홈" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "다이얼로그 정보 표시" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -590,34 +590,34 @@ msgstr "" "\n" "플러그인 구성 패널로 이동하려면 확인을 누르십시오." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "" "경고! 시스템 플러그인을 불러오지 못했습니다. PCSX2가 작동 못할지도 모릅니다." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "%s 명령 줄 옵션" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "PS2 바이오스 오류" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "바이오스 구성 패널로 이동하려면 확인을 누르십시오." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "PCSX2의 응답하지 않는 스레드" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "끝내기" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "PS2 가상 머신 실행 중..." @@ -802,6 +802,10 @@ msgstr "로그(&L)" msgid "&Sources" msgstr "소스(&S)" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1230,7 +1234,7 @@ msgstr "" "%s 창에 여러 개의 파일을 놓으면 오류가 발생합니다. 한번에 하나씩 부탁합니다, " "감사합니다." -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "PS2 리셋 확인" @@ -1442,6 +1446,10 @@ msgstr "모든 %s 설정을 지우고 시작할 때 마법사를 다시-실행 msgid "About..." msgstr "정보..." +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "" + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "로깅..." @@ -1546,72 +1554,72 @@ msgstr "플러그인 설정..." msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "%s 플러그인의 고급 설정 다이얼로그를 엽니다." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "모든 설정을 리셋하시겠습니까?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "ISO 이미지 변경 확인" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "" "디스크를 교체하거나 새로운 이미지를 부트하시겠습니까 (시스템 리셋을 통하여)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "디스크 교체" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "CDVD 소스 변경 확인" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "당신은 %s 에서 %s 로 CDVD 소스 전환을 선택했습니다." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "디스크를 교체하거나 새로운 이미지를 부트하시겠습니까 (시스템 리셋)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "지원되는 모든 (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "디스크 이미지 (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "블록 덤프 (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "모든 파일 (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "CDVD 소스 iso를 선택하십시오..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "ELF 파일 선택..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "ISO 파일이 발견되지 않습니다!" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "파일 열기를 시도하는 동안 오류가 발생했습니다:" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." @@ -1619,7 +1627,7 @@ msgstr "" "오류: 구성된 ISO 파일이 존재하지 않습니다. CDVD에 대한 새로운 ISO 소스를 선택" "하려면 확인을 누르십시오." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2644,7 +2652,7 @@ msgstr "" msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "구성된 바이오스 파일이 존재하지 않습니다. 다시-구성하시기 바랍니다." -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " diff --git a/locales/ms_MY/pcsx2_Iconized.po b/locales/ms_MY/pcsx2_Iconized.po index 978aec4c89..ed8c001de0 100644 --- a/locales/ms_MY/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/ms_MY/pcsx2_Iconized.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-23 10:01+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: kohaku2421 \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Memori maya tidak mencukupi, atau pengalamatan memori maya yang diperlukan " "telah ditempah oleh proses lain, servis dan DLL." -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "PCSX2 gagal utk menempah memori utk PS2 virtual machine. Tutup aplikasi yg " "banyak menggunakan memori kemudian cuba lagi." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "recompiler dan plugin. Pilihan anda akan menjadi terhad dan emulation akan " "jadi *sgt* perlahan." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "Amaran: Sesetengah PS2 recompiler yg tlh di konfigurasi gagal utk dimulakan " "dan tlh dimatikan." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" "kemungkinan perlu menghidupkan semula secara manual recompiler dlm senarai " "di atas, jika anda dapat menyelesaikan masalah anda kelak." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "*MENDAPATKAN* BIOS dari PS2 MILIK ANDA SENDIRI. Sila rujuk FAQ dan panduan " "utk maklumat lanjut." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "" "Perbuatan ini akan reset state virtual machine PS2 yg sedia ada; semua " "perkembangan sekarang akan hilang. Anda pasti?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "" "Amaran: Opsyen ini boleh dihidupkan on-the-fly tetapi tidak boleh dimatikan " "on-the-fly (video akan menjadi buruk/pelik)." -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/ms_MY/pcsx2_Main.po b/locales/ms_MY/pcsx2_Main.po index 8b4c6d6fa5..33ca9cf8be 100644 --- a/locales/ms_MY/pcsx2_Main.po +++ b/locales/ms_MY/pcsx2_Main.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-23 08:58+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: kohaku2421 \n" @@ -101,13 +101,13 @@ msgstr "" msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "Fail imej ISO tidak dikenali" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "" "Tidak boleh memuatkan imej binari ELF. Fail kemungkinan korup atau tidak " "lengkap." -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -393,102 +393,102 @@ msgstr "Gagal untuk menulis ke fail tetapan sedia ada; keizinan dinafikan." msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "Memuatkan plugin sistem PS2..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - SSE2 Disyorkan" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." msgstr "" "Ekstensi SSE tiada. PCSX2 memerlukan CPU yang menyokong set instruksi SSE." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "Ralat PCSX2 Recompiler" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "Semua pilihan untuk sesi sekarang sahaja dan tidak akan disimpan.\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "Fail Iso" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "menunjukkan senarai pilihan command line ini" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "memaksa program log/console untuk ditunjukkan" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "gunakan mod GS skrin penuh" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "gunakan mod tetingkap GS" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "mematikan paparan gui semasa menjalankan permainan" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "memulakan imej ELF" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "memuat dari tray dvd kosong; gunakan untuk memasuki sistem menu PS2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "memuat dari plugin CDVD (mengamibl alih parameter IsoFile)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "mematikan semua speedhack" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "" "gunakan koma yg dinyatakan atau senarai gamefix yg tlh di pipe-delimited kan" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "mematikan boot pantas" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "mengubah laluan fail konfigurasi" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "menyatakan fail konfigurasi untuk digunakan PCSX2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "memaksa %s untuk mulakan Wizard Kali Pertama" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "membolehkan mod operasi mudah aliih (memerlukan akses admin/utama)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "menyatakan fail untuk menggunakan plugin%s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "Ralat Ambil Alih Plugin - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -498,94 +498,94 @@ msgstr "" "Ralat Ambil Alih Plugin %s ! Fail tersebut tidak wujud atau %s plugin tidak " "sah:\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "tekan OK untuk gunakan tetapan asal plugin, atau Cancel untuk tutup %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "Ralat PCSX2: Masalah Perkakasan" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "Tekan OK untuk tutup %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "%s Ralat Kritikal" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "&Batal" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "&Tetapkan" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "&Seterusnya >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< &Balik" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "&Balik" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "&Tamat" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "&Ya" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "&Tidak" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "Cari" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "&Simpan" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "Simpan &sbg" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "&Bantuan" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "&Rumah" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "Tunjuk berkenaan dialog" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -595,35 +595,35 @@ msgstr "" "\n" "Tekan OK untuk ke Panel Konfigurasi Plugin" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "" "Amaran! Plugin sistem tidak dimuatkan. PCSX2 kemungkinan tidak boleh " "dijalankan." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "%s Pilihan Commandline" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "Ralat PS2 BIOS" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "Tekan OK untuk ke Panel Konfigurasi BIOS." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "Thread PCSX2 Tiada Respons" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "Hentikan" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "Memulakan PS2 Virtual Machine..." @@ -808,6 +808,10 @@ msgstr "&Log" msgid "&Sources" msgstr "&Punca" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1231,7 +1235,7 @@ msgstr "" "Adalah sebuah ralat untuk meletakkan berbilang fail ke tetingkap %s. Satu2 " "ya, terima kasih." -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "Pasti Reset PS2" @@ -1326,6 +1330,7 @@ msgid "Enable Cheats" msgstr "Hidupkan Cheats" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:425 +#, fuzzy msgid "Enable Widescreen Patches" msgstr "Hidupkan speedhacks" @@ -1443,6 +1448,10 @@ msgstr "Mengosongkan semua tetapan %s dan menjalankan semula wizard startup." msgid "About..." msgstr "About..." +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "" + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "Logging..." @@ -1546,71 +1555,71 @@ msgstr "Tetapan Plugin..." msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "Membuka kotak dialog plugin %s yg lebih mendalam." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "Reset semua tetapan?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "Pasti penukaran imej ISO" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "Anda mahu menukar disc atau boot imej baru (melalui sistem reset)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "Tukar Disc" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "Pasti penukaran punca CDVD" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "Anda tlh memilih untuk menukar punca CDVD dari %s ke %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "Anda mahu menukar disc atau boot imej baru (sistem reset)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "Semua Disokong (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "Imej Disc (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "Blockdumps (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Semua Fail (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "Pilih punca iso CDVD..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "Pilih fail ELF..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "Fail ISO tidak dijumpai!" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "Sebuah ralat terjadi semasa cuba untuk membuka fail:" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." @@ -1618,7 +1627,7 @@ msgstr "" "Ralat: Fail ISO yg tlh di konfigurasi tidak wujud. Tekan OK untuk pilih " "punca ISO baru utk CDVD." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2609,7 +2618,7 @@ msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "" "BIOS yg tlh di konfigurasi tidak wujud. Sila lakukan konfigurasi semula." -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " diff --git a/locales/nb_NO/pcsx2_Iconized.po b/locales/nb_NO/pcsx2_Iconized.po index 906ddd1b6d..f3158ba87a 100644 --- a/locales/nb_NO/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/nb_NO/pcsx2_Iconized.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "mappings have already been reserved by other processes, services, or DLLs." msgstr "" -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -49,34 +49,34 @@ msgid "" "out some memory hogging background tasks and try again." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " "will be *very* slow." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " "the recompilers listed above, if you resolve the errors." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " "count). Please consult the FAQs and Guides for further instructions." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "" "progress will be lost. Are you sure?" msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -531,7 +531,7 @@ msgid "" "disabled on-the-fly (video will typically be garbage)." msgstr "" -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/nb_NO/pcsx2_Main.po b/locales/nb_NO/pcsx2_Main.po index 206128cb62..86b8068156 100644 --- a/locales/nb_NO/pcsx2_Main.po +++ b/locales/nb_NO/pcsx2_Main.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-12 09:43+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "Inkluderer hvilende prosesser og noen unormale bruksområder." msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "Ukjent ISO bilde fil format" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "" "Kan ikke lafte ELF binær bildet. Filen kan være korrupt eller ufullstendig." -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -393,11 +393,11 @@ msgstr "" msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "Laster PS2 system tillegg..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - SSE2 Anbefalt" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." @@ -405,91 +405,91 @@ msgstr "" "SSE utvidelse ikke tilgjengelig. PCSX2 krever en CPU som støtter SSE " "instruksjons settet." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "PCSX2 Rekompilator Feil" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "Alle valg er fortiden kun sesjons messig og lagres ikke.\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "ISOFil" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "vis denne listen med kommando linje valg" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "tvinger programmets logg/konsoll til å være synlige" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "Bruk fullskjerm GS modus" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "Bruk vindu GS modus" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "deaktiver visningen av GUI mens spill kjører" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "kjør et ELF bilde" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "start opp til en tom dvd; bruk denne for å gå til PS2 sin system meny" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "start opp fra CDVD tillegget (Overkjører IsoFile parametere)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "deaktiver alle hastighets fikser" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "" "bruk den spessifiserte komma eller pipe-delgrense listen for spill fikser." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "deaktiver hurtig oppstart" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "skifter konfigurasjons fil stien" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "spessifiser PCSX2 configurasjonen som skal brukes" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "tvinger %s til å starte Førstegangs Veiviseren" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "aktiver portabel modus opperasjon (krever admin/root rettigheter)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "spesifiser filen som brukes som %s tillegget" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "Tillegs Overkjørings Feil - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -500,96 +500,96 @@ msgstr "" "ikke brukbar %s tillegg:\n" "\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "" "Trykk OK for å bruke det standard konfigurerte tillegget, eller Avbryt for " "å stenge ned %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "PCSX2 Feil: Hardvare Mangler" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "Press OK for å avslutte %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "%s Kritisk Feil" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "&Legg til" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "&Neste >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< &Forgje" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "&Forgje" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "&Fullfør" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "&Nei" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "Søk" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "&Lagre" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "Lagre &Som" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "&Hjelp" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "&Hjem" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "Vis om dialogen" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -599,35 +599,35 @@ msgstr "" "\n" "Trykk OK for å gå til Tillegs Configurasjons Panelet" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "" "Advarsel! Systemets tillegg har ikke blitt lastet. PCSX2 kan være ikke-" "fungerbar" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "%s Komandolinje Opsjoner" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "PS2 BIOS Feil" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "Trykk OK for å gå til BIOS konfigurasjons Panelet." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "PCSX2 Tråden har sluttet å reagere" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "Terminer" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "Eksekverer PS2 Virtuell Maskin..." @@ -817,6 +817,10 @@ msgstr "&Logg" msgid "&Sources" msgstr "&Kilde" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1241,7 +1245,7 @@ msgid "" "please, thank you." msgstr "Det er feil å slippe flere filer i et %s vindu. En av gangen, Takk." -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "Godkjenn PS2 omstart" @@ -1336,6 +1340,7 @@ msgid "Enable Cheats" msgstr "Aktiver Juks" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:425 +#, fuzzy msgid "Enable Widescreen Patches" msgstr "Aktiver hastighets fikser" @@ -1455,6 +1460,10 @@ msgstr "" msgid "About..." msgstr "Om..." +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "" + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "Logging..." @@ -1561,75 +1570,75 @@ msgstr "Tilleggs Innstillinger..." msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "Åpne %s tillegget sin avanserte innstillings dialog." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "Tilbakestill alle innstillinger?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "Godkjenn ISO bilde skifte" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "" "Ønsker du å skifte disker elle å starte opp fra nytt bilde (via system " "omstart)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "Bytt Disk" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "Godkjenn CDVD kilde bytte" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "Du har valgt å bytte CDVD kilen fra %s til %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "" "Ønsker du å skifte disker eller å starte opp på en ny ISO fil (system " "omstart)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "Alle støttet (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "Disk bilde (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "Blokk dumper (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Alle filer (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "Velg CDVD kilde ISO..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "Velg ELF fil..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "ISO filen ikke funnet!" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "En feil oppstod imens man forsøkte å åpne filen:" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." @@ -1637,7 +1646,7 @@ msgstr "" "Feil: Den konfigurert ISO filen eksisterer ikke. Klikk OK for å velge en ny " "ISO kilde for CDVD." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2652,7 +2661,7 @@ msgstr "" msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "Den konfigurerte BIOS filen eksisterer ikke, Vennligst re-konfigurer" -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " diff --git a/locales/pl_PL/pcsx2_Iconized.po b/locales/pl_PL/pcsx2_Iconized.po index ed6a756627..d7a923cee1 100644 --- a/locales/pl_PL/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/pl_PL/pcsx2_Iconized.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 1.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-13 05:40+0100\n" "Last-Translator: Miseru99 \n" "Language-Team: Miseru99 \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "została\n" "już zarezerwowana przez inny process, usługę lub DLL." -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "virtualnej maszynie PS2.\n" "Zamknij niepotrzebne programy i usługi działające w tle i spróbuj ponownie." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "rekompilatorów i wtyczek PCSX2.\n" "Twoje opcje będą ograniczone a emulacja będzie BARDZO powolna." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" "Uwaga: Niektóre ze skonfigurowanych rekompilatorów zawiodły i zostały " "wyłączone." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "Będziesz musiał ręcznie przywrócić wymienione rekompilatory jeśli rozwiążesz " "problemy." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" "szczegóły proszę zapoznaj\n" "się z FAQ oraz poradnikami." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" "Ta akcja zresetuje istniejący stan virtualnej maszyny PS2;\n" "Dotychczasowy stan gry zostanie utracony. Jesteś pewien?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "" "Uwaga: Ta opcja może być włączona w każdym momencie, lecz nagle wyłączona, " "będzie powodować błędy graficzne." -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/pl_PL/pcsx2_Main.po b/locales/pl_PL/pcsx2_Main.po index 2e29a74e50..720cb91c0c 100644 --- a/locales/pl_PL/pcsx2_Main.po +++ b/locales/pl_PL/pcsx2_Main.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 1.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-13 05:40+0100\n" "Last-Translator: Miseru99 \n" "Language-Team: Miseru99 \n" @@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "" msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "Nierozpoznany format obrazu płyty" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "Nie można załadować pliku ELF. Może być uszkodzony bądź niepełny." -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -398,11 +398,11 @@ msgstr "Nie udało się nadpisać istniejącego pliku ustawień; odmowa dostępu msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "Wgrywanie wtyczek systemu PS2..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - Zalecane SSE2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." @@ -410,94 +410,94 @@ msgstr "" "Rozszerzenia SSE są niedostępne. PCSX2 wymaga procesora wyposażonego w " "zestaw instrukcji SSE." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "Bląd/Błędy recompilatora PCSX2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "" "Wszystkie opcje są wyłącznie dla obecnej sesji i nie zostaną zachowane. \n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "PlikISO" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "wyświetla tę listę parametrów wiersza poleceń" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "wymusza widoczność okna statusu/konsoli" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "użyj pełnoekranowego trybu" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "wyświetlaj obraz w oknie" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "wyłącza wyświetlanie GUI podczas działania gry" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "uruchamia obraz ELF" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "załadowuje pustą płytę DVD; użyj by wejść do menu systemowego PS2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "odtwarza z wtyczki CDVD (nadpisuje parametr PlikuISO)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "wyłącza wszystkie przyspieszające emulację sztuczki" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "" "użyj wyszczególnionej przecinkami lub pionowymi kreskami listy poprawek do " "gier" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "wyłącza szybkie odtwarzanie" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "zmienia ścieżkę dostępu do pliku konfiguracji" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "ustala plik konfiguracji PCSX2 do użycia" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "wymusza %s do uruchomienia Pomocnika Konfiguracji" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "" "pozwala na operowanie w trybie przenośnym (wymaga poziomu dostępu admin/root)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "określ plik do użycia jako wtyczka %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "Błąd Nadpisania Wtyczki - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -508,96 +508,96 @@ msgstr "" "prawidłową wtyczką %s:\n" "\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "" "Naciśnij OK aby użyć standardowo skonfigurowanej wtyczki lub Anuluj by " "zamknąć %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "Błąd PCSX2: Niedostatek mocy" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "Naciśnij OK aby zamknąć %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "Błąd Krytyczny %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "&Anuluj" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "&Zatwierdź" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "&Następna Strona >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< &Cofnij" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "&Cofnij" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "&Zakończ" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "&Tak" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "&Nie" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "Przeglądaj" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "&Zapisz" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "Zapisz &Jako..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "&Dom" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "Pokaż opis" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -607,35 +607,35 @@ msgstr "" "\n" "Naciśnij OK aby przejść do Panelu Konfiguracji Wtyczek." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "" "UWAGA! Wtyczki systemowe nie zostały załadowane. PCSX2 może nie reagować na " "polecenia." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "%s Opcje Wiersza Poleceń" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "Błąd BIOS'u PS2" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "Naciśnij OK aby przejść do Panelu Konfiguracji BIOS'u." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "Niereagujący wątek PCSX2" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "Zlikwiduj" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "Odtwarzanie Virtualnej Maszyny PS2..." @@ -824,6 +824,10 @@ msgstr "&Status" msgid "&Sources" msgstr "&Opisy Źródła" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1246,7 +1250,7 @@ msgstr "" "Błąd powstały w wyniku przeniesienia wielu plików na okno %s. Możesz " "przenieść tylko jeden na raz." -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "Potwierdź reset PS2" @@ -1342,6 +1346,7 @@ msgid "Enable Cheats" msgstr "Aktywuj Cheaty" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:425 +#, fuzzy msgid "Enable Widescreen Patches" msgstr "Aktywuj łatki przyspieszające" @@ -1460,6 +1465,10 @@ msgstr "" msgid "About..." msgstr "O twórcach..." +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "" + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "Zapisywanie..." @@ -1566,72 +1575,72 @@ msgstr "Ustawienia Wtyczki..." msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "Otwiera okno ustawień zaawansowanych wtyczek %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "Resetować wszystkie ustawienia?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "Potwierdź zmianę obrazu ISO" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "" "Czy chcesz podmienić dyski czy uruchomić nowy obraz (poprzez reset systemu)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "Podmień Dysk" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "Potwierdź zmianę źródła CDVD" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "Wybrałeś zmianę źródła CDVD z %s na %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "Czy chcesz podmienić dyski czy uruchomić nowy obraz (reset systemu)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "Wszystkie obsługiwane (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "Obrazy płyt (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "Zrzuty bloków (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Wszystkie pliki (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "Wybierz źródłowe ISO dla CDVD..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "Wybierz plik ELF..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "Plik ISO nie znaleziony!" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "Pojawił się błąd podczas próby otwarcia pliku:" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." @@ -1639,7 +1648,7 @@ msgstr "" "Błąd: Ustawiony plik ISO nie istnieje. Naciśnij OK by wybrać nowy obraz ISO " "dla CDVD." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2668,7 +2677,7 @@ msgstr "" msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "Ustawiony plik BIOS'u nie istnieje. Proszę ponownie skonfigurować." -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " diff --git a/locales/pt_BR/pcsx2_Iconized.po b/locales/pt_BR/pcsx2_Iconized.po index 9966b0a41b..a6a33a4047 100644 --- a/locales/pt_BR/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/pt_BR/pcsx2_Iconized.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 trunk (r5789)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-31 05:02-0300\n" "Last-Translator: Rafael Ferreira \n" "Language-Team: \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "virtual necessários já foram reservados para outros processos, serviços ou " "DLLs." -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "PS2. Feche algumas tarefas que estejam utilizando muita memória e tente " "novamente." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "ins e recompiladores do PCSX2. Suas opções serão limitadas e a emulação será " "*bem* lenta." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "Aviso: Alguns recompiladores de PS2 configurados falharam em inicializar e " "foram desativados:" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" "você tenha que ativar novamente os recompiladores listados acima, se você " "solucionar os erros." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "*deve* obter uma BIOS de uma unidade PS2 que você possua (pegar emprestado " "não conta). Por favor consulte os FAQs e os Guias para mais instruções." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" "Essa ação vai redefinir o estado da máquina virtual existente de PS2; todo " "progresso atual será perdido. Você tem certeza?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "" "Aviso: Essa opção pode ser ativada durante o jogo, mas normalmente não pode " "ser desativada durante o jogo (o vídeo normalmente ficará estragado)" -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/pt_BR/pcsx2_Main.po b/locales/pt_BR/pcsx2_Main.po index 82b4afb7cb..99da18d655 100644 --- a/locales/pt_BR/pcsx2_Main.po +++ b/locales/pt_BR/pcsx2_Main.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 trunk (r5789)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-31 05:07-0300\n" "Last-Translator: Rafael Ferreira \n" "Language-Team: \n" @@ -102,13 +102,13 @@ msgstr "" msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "Formato de arquivo de imagem ISO não reconhecido." -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "" "Não foi possível carregar a imagem binária ELF. O arquivo pode estar " "corrompido ou incompleto." -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -412,11 +412,11 @@ msgstr "" msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "Carregando plug-ins de sistema do PS2..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - SSE2 recomendado" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." @@ -424,100 +424,100 @@ msgstr "" "Extensões SSE não disponíveis. PCSX2 requer um processador que suporte o " "conjunto de instruções SSE." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "Erro(s) no Recompilador do PCSX2." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "Todas opções são para a sessão atual somente e não serão salvas.\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "Arquivo ISO" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "exibe essa lista de opções de linha de comando" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "força o log/console do programa estar visível" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "usa o modo tela cheia no GS" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "usa modo janela no GS" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "desativa exibição da GUI enquanto estiver rodando jogos" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "executa uma imagem ELF" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "" "carrega uma bandeja de DVD vazia; use para entrar no\n" " \tmenu de sistema do PS2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "" "carrega pelo plug-in de CDVD (passa por cima do\n" " \tparâmetro ArquivoISO)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "desativa todos os hacks de velocidade" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "" "use a lista, delimitada por vírgula ou pipe, de\n" " \tcorreções de jogos especificada." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "desativa carregamento rápido" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "altera o caminho do arquivo de configurações" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "especifica qual arquivo de configuração do PCSX2 usar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "" "força %s a iniciar o Assistente de Primeiras\n" " \tConfigurações" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "" "habilita operação em modo portátil (requer acesso como\n" " \tadmin/root)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "especifique o arquivo a ser usado como plug-in de %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "Erro de substituição de plug-in - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -528,96 +528,96 @@ msgstr "" "um plug-in válido de %s :\n" "\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "" "Pressione OK para usar o plug-in configurado padrão, ou Cancelar para fechar " "%s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "Erro no PCSX2: Deficiência de Hardware" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "Pressione OK para fechar %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "Erro Crítico no %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "&Aplicar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "&Próximo >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< &Voltar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "&Voltar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "&Concluir" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "&Sim" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "&Não" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "Procurar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "&Salvar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "Salvar &Como..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "&Página Inicial" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "Exibe informações sobre o PCSX2." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -627,35 +627,35 @@ msgstr "" "\n" "Pressione OK para ir para o Painel de Configuração de Plug-in." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "" "Aviso! Plug-ins de sistema não foram carregados. PCSX2 pode não estar " "operacional." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "Opções de Linha de Comando do %s" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "Erro de BIOS de PS2" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "Pressione Ok para ir para o Painel de Configuração de BIOS." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "Thread de PCSX2 não está respondendo" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "Terminar" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "Executando Máquina Virtual de PS2..." @@ -844,6 +844,10 @@ msgstr "&Log" msgid "&Sources" msgstr "Fonte&s" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1275,7 +1279,7 @@ msgstr "" "É um erro arrastar múltiplos arquivos para a janela de %s. Um por vez por " "favor, obrigado." -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "Confirmar reset do PS2" @@ -1372,6 +1376,7 @@ msgid "Enable Cheats" msgstr "Habilitar Cheats" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:425 +#, fuzzy msgid "Enable Widescreen Patches" msgstr "Habilitar Patches de Tela Cheia" @@ -1491,6 +1496,10 @@ msgstr "" msgid "About..." msgstr "Sobre..." +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "" + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "Registro de Logs..." @@ -1597,75 +1606,75 @@ msgstr "Configurações do Plug-in..." msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "Abre a janela de configurações avançadas do plug-in de %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "Redefinir todas configurações?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "Confirmar alteração de imagem ISO" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "" "Você quer trocar discos ou carregar a nova imagem (por meio de " "reinicialização do sistema)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "Trocar Disco" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "Confirmar alteração da fonte do CDVD" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "Você selecionou a troca da fonte de CDVD de %s para %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "" "Você quer trocar discos ou carregar a nova imagem (reinicialização do " "sistema)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "Todos Suportados (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "Imagens de Disco (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "Blocos de Extração (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Todos Arquivos (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "Selecione a fonte Iso de CDVD..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "Selecione o arquivo ELF..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "Arquivo ISO não encontrado!" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "Ocorreu um arquivo ao tentar abrir o arquivo:" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." @@ -1673,7 +1682,7 @@ msgstr "" "Erro: O arquivo ISO configurado não existe. Clique OK para selecionar uma " "nova fonte ISO para CDVD." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2711,7 +2720,7 @@ msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "" "O arquivo de BIOS configurado não existe. Por favor, configure novamente." -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " diff --git a/locales/ru_RU/pcsx2_Iconized.po b/locales/ru_RU/pcsx2_Iconized.po index 8af74dd84b..829d953c29 100644 --- a/locales/ru_RU/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/ru_RU/pcsx2_Iconized.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-25 01:25+0100\n" "Last-Translator: Bukhartsev Dmitriy \n" "Language-Team: Kein \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "В вашей системе недостаточно виртуальной памяти, либо же, доступное адресное " "пространство уже занято другим процессом, службой или библиотеками." -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "виртуальной машины PS2. Попробуйте закрыть какие-либо \"тяжелые\" приложения " "(антивирус, браузер) и перезапустите PCSX2." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "работы многих плагинов и опций PCSX2. Вы будете ограничены в настройках " "эмулятора, а сам процесс эмуляции будет *очень* медленным." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "Внимание: произошла ошибка инициализации некоторых рекомпиляторов PCSX2, они " "будут автоматически отключены." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" "их снова в настройках эмуляции PCSX2 сразу после того, как устраните причину " "ошибки." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "полученный от друзей. Используйте спец-программы для сохранения вашей " "собственной копии BIOS'а с вашей консоли." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" "Данная операция перезапустит вирутальную машину PS2. Все несохраненные " "данные будут потеряны. Хотите продолжить?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "" "Примечание: данная опция применяется \"на лету\", однако ее последующее " "отключение в реальном времени чревато появлением графического мусора в игре. " -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/ru_RU/pcsx2_Main.po b/locales/ru_RU/pcsx2_Main.po index f6c22eb560..d8f4c28045 100644 --- a/locales/ru_RU/pcsx2_Main.po +++ b/locales/ru_RU/pcsx2_Main.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-25 19:40+0100\n" "Last-Translator: Bukhartsev Dmitriy \n" "Language-Team: Kein \n" @@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "" msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "Неопознаный формат ISO-файла" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "Ошибка загрузки бинарного ELF-файла, возможно он поврежден." -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -402,11 +402,11 @@ msgstr "Ошибка прав доступа при перезаписи тек msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "Загрузка системных плагинов PS2..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - Уведомление о необходимости SSE2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." @@ -414,94 +414,94 @@ msgstr "" "Ваш процессор не поддерживает SSE-инструкции, необходимые для полноценной " "работы PCSX2. Увы." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "Ошибка(и) рекомпиляторов PCSX2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "" "Все указанные тут опции актуальны только для конкретной сессии эмулятора и " "не будут сохранены в конфиг при использовании.\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "ISO-файл" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "выводит данное справочное окно" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "принудительно запускает эмулятор с окном лога" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "запускает эмулятор в полноэкранном режиме" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "запускает эмулятор в оконном режиме" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "отключает показ графического интерфейса" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "запускает указанный ELF-файл." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "запускает эмулятор \"без диска\" (используйте для доступа к BIOS'у)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "запускает эмулятор с использованием CDVD-плагина" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "отключает все спидхаки" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "" "позволяет активировать указанные исправления для игр при запуске (через " "запятую)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "отключает быстрый запуск диска/образа" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "позволяет указать папку с настройками PCSX2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "позволяет указать файл с настройками PCSX2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "запускает Мастер настройки %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "включает мобильный режим (необходим административный или root доступ)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "позволяет указать файл в качестве %s-плагина" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "Ошибка переключения плагина - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -511,96 +511,96 @@ msgstr "" "Ошибка переключения %s-плагина! Нижеуказанный файл не существует или не " "является валидным %s-плагином :\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "" "Нажмите \"OK\" если желаете использовать файл плагина из настроек PCSX2 или " "нажмите \"Отмена\" чтобы закрыть %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "Ошибка PCSX2: аппаратная неисправность" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "Нажимите OK чтобы закрыть %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "Страшная и непереносимая ошибка %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "&Отмена" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "&Применить" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "&Далее >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< &Назад" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "&Назад" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "&Завершить" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "&Да" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "&Нет" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "Обзор" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "&Сохранить лог как..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "&Сохранить лог как..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "&Помощь" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "&Домой" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "Показать диалог \"О программе\"" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -610,35 +610,35 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите OK для перехода в окно Настройки плагинов PCSX2." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "" "Внимание! Не все системные плагины загружены, нормальная работа PCSX2 не " "гарантируется." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "Опции командной строки %s" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "Ошибка BIOS'а PS2" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "Нажмите ОК для перехода в окно настройки BIOS'а." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "Превышено время ожидания потока PCSX2" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "Закрыть" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "Запуск вирутальной машины PS2..." @@ -828,6 +828,10 @@ msgstr "&Файл" msgid "&Sources" msgstr "&Режим" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1261,7 +1265,7 @@ msgstr "" "Вы не можете перетащить в окно %s сразу несколько файлов. В очередь, " "пожалуйста." -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "Подтвердите сброс" @@ -1359,7 +1363,7 @@ msgstr "Включить читы" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:425 msgid "Enable Widescreen Patches" -msgstr "Включить спидхаки" +msgstr "Включить широкоэкранные патчи" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:428 msgid "Enable Host Filesystem" @@ -1477,6 +1481,10 @@ msgstr "Сбрасывает все настройки %s и перезапус msgid "About..." msgstr "О программе..." +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "" + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "Логи..." @@ -1586,75 +1594,75 @@ msgstr "Настройки плагина..." msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "Открывает расширенные настройки текущего %s -плагина." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "Сбросить все настройки?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "Подтверждение смены ISO-образа" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "" "Желаете сменить текущий диск ИЛИ перезапустить консоль с новым образом " "(сброс)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "Сменить диск" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "Подтверждение смены источника данных CDVD" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "Выбранная вами операция сменит источник данных с %s на %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "" "Вы желаете сменить источник и продолжить играть ИЛИ сменить и перезапустить " "консоль (сброс)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "Все поддерживаемые (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "Образа дисков (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "Block-дампы (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Все файлы (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "Выбор файла-образа в качестве CDVD-источника..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "Выбор ELF-файла..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "ISO-файл не найден!" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "Произошла ошибка при попытке открытия файла:" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." @@ -1662,7 +1670,7 @@ msgstr "" "Ошибка: указанный ISO-файл не существует. Нажмите \"ОК\" для выбора другого " "ISO-файла для CDVD-источника." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2697,7 +2705,7 @@ msgstr "" msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "Выбранный файл BIOS'а не найден. Выберите другой." -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " diff --git a/locales/sv_SE/pcsx2_Iconized.po b/locales/sv_SE/pcsx2_Iconized.po index 4b3ea5dca4..7b201f2d28 100644 --- a/locales/sv_SE/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/sv_SE/pcsx2_Iconized.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 1.1.0 (and later)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-13 21:35+0100\n" "Last-Translator: pgert \n" "Language-Team: http://forums.pcsx2.net/Thread-Swedish-GUI-translation-for-" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" " eller så har den nödvändiga tilldelningen av Virtuellt Minne \n" " redan blivit reserverat av andra processer, tjänster eller DLL'er." -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" " för PS2's Virtuella Maskin. Stäng minneskrävande \n" " bakgrundsprogram och försök igen." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" " omkompilerare och InsticksProgram. Era möjligheter kommer vara \n" " begränsade och emuleringen blir *mycket* långsam." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "Varning: Några av de konfigurerade PS2-omkompilerarna \n" " misslyckades att köras igång och har blivit spärrade:" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" "de förbättrar oftast emuleringshastigheten avsevärt. Ni kanske måste " "återmöjliggöra omkompilerarna ovanför egenhändigt, om Ni löser fel." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "ett BIOS från en faktisk PS2-enhet som Ni äger (tillåns gäller inte). " "Undersök FAQ'er och Guider för ytterligare information." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" " framsteg kommer att gå förlorade. \n" "Är Ni säker?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "" "Varning: Denna funktion kan möjliggöras dynamiskt \n" " men kan vanligtvis inte spärras på samma vis (video blir ofta skräp)." -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/sv_SE/pcsx2_Main.po b/locales/sv_SE/pcsx2_Main.po index 4921546577..fda09d505d 100644 --- a/locales/sv_SE/pcsx2_Main.po +++ b/locales/sv_SE/pcsx2_Main.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 1.1.0 (and later)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-13 21:37+0100\n" "Last-Translator: pgert \n" "Language-Team: http://forums.pcsx2.net/Thread-Swedish-GUI-translation-for-" @@ -101,12 +101,12 @@ msgstr "" msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "Oerkänt ISO-filformat" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "" "Kan inte ladda ELF-binären. Filen kan vara förstörd eller ofullständig." -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -393,11 +393,11 @@ msgstr "" msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "Laddar PS2-SystemInsticksProgram ..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - SSE2 Anrådes" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." @@ -405,92 +405,92 @@ msgstr "" "SSE-utökningar ej tillgängliga. PCSX2 kräver en CPU som stödjer " "instruktionsuppsättningen SSE." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "PCSX2 OmkompilerarFel" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "" "Alla valmöjligheter gäller endast för den nuvarande sessionen och kommer " "inte att sparas. \n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "ISO-fil" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "uppvisar listan av instruktionsmöjligheter" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "tvingar programets logg/konsol att uppenbara sig" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "använd Helskärms GS-läge" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "använd inramat GS-läge" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "spärrar uppvisning av GUI medans spel körs" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "kör en ELF-avbild" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "kör igång en tom DVD-tråg; använd för att åtkomma PS2's systemmeny" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "kör igång från CDVD-InsticksProgramet (åsidosätter ISO-fil parameter)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "spärrar alla Uppsnabbningshackar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "använd den angivna komma- eller linjeavgränsande listan av Spelfixar." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "spärrar Snabbkörning" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "ändrar KonfigurationsfilSökvägen" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "anger PCSX2-KonfigurationsFilen att använda" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "tvingar %s att köra KonfigurationsDialogen" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "möjliggör flyttbart-läge procedur (kräver AdministarörsBehörighet)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "ange filen att använda som %s's InsticksProgram" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "Insticks Åsidosättande Fel - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -501,96 +501,96 @@ msgstr "" " eller är icke ett giltligt %s-InsticksProgram: \n" "\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "" "Tryck ''Vidare'' för att använda det FörvalsKonfigurerade InsticksProgramet, " "eller ''Avbryt'' för att stänga %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "PCSX2 Fel: HårdvaruBristfällighet" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "Tryck ''Vidare'' för att stänga %s." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "%s Kritiskt Fel" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "Vidare" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "&Vidare" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "&Tillämpa" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "&Nästa >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< &Tillbaka" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "&Tillbaka" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "&Slutför" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "&Nej" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "Bläddra" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "&Spara" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "Spara So&m ..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "&Hem" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "InfoDialog om PCSX2." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -600,34 +600,34 @@ msgstr "" "\n" "Tryck ''Vidare'' för att gå till InsticksKonfigurationsPanelen." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "" "Varning! SystemInsticksProgram har inte laddats. PCSX2 kan vara oduglig." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "%s Instruktionsmöjligheter" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "PS2-BIOS Fel" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "Tryck ''Vidare'' för att gå till BIOS-KonfigurationsPanelen." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "PCSX2 Osvarande tråd" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "Avsluta" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "Kör PS2's Virtuella Maskin ..." @@ -816,6 +816,10 @@ msgstr "&Logg" msgid "&Sources" msgstr "&Källor" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1244,7 +1248,7 @@ msgid "" msgstr "" "Det är felaktigt att släppa flera filer på ett %s-fönster. En i taget, tack." -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "Bekräfta PS2 Återställning" @@ -1458,6 +1462,10 @@ msgstr "Rensa alla %s-Inställningar och återkör KonfigurationsDialogen." msgid "About..." msgstr "Om ..." +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "Öppna felsöksfönster..." + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "Loggning ..." @@ -1564,73 +1572,73 @@ msgstr "InsticksInställningar ..." msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "Öppnar %s-InsticksProgramets avancerade InställningsDialog." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "Återställa alla Inställningar?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "Bekräfta ISO-avbildförändring" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "" "Vill Ni byta disk eller köra den nya avbilden \n" " (genom systemåterställning)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "Byt Disk" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "Bekräfta CDVD-källförändring" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "Ni har valt att byta CDVD-källa från %s till %s." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "Vill Ni byta disk eller köra den nya avbilden (systemåterställning)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "Alla Stödjandes (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "Diskavbilder (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "Blockdumpar (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Alla Filer (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "Välj CDVD'ns käll-ISO ..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "Välj ELF-fil ..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "ISO-fil hittades ej!" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "Ett fel uppstod medans försök gjordes att öppna filen:" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." @@ -1638,7 +1646,7 @@ msgstr "" "Fel: Den konfigurerade ISO-filen finns ej. Klicka ''Vidare'' för att välja " "en ny ISO-källa till CDVD'n." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2663,7 +2671,7 @@ msgstr "" msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "Den konfigurerade BIOS-filen finns ej. Omkonfigurera!" -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " @@ -2729,9 +2737,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Patches (unimplemented)" #~ msgstr "Patchar (ogenomförda)" -#~ msgid "Open Debug Window..." -#~ msgstr "Öppna felsöksfönster..." - #~ msgid "Memory Dump..." #~ msgstr "Minnesdump..." diff --git a/locales/templates/pcsx2_Iconized.pot b/locales/templates/pcsx2_Iconized.pot index 18c828485b..d9fc11a11f 100644 --- a/locales/templates/pcsx2_Iconized.pot +++ b/locales/templates/pcsx2_Iconized.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:25+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" msgid "There is not enough virtual memory available, or necessary virtual memory mappings have already been reserved by other processes, services, or DLLs." msgstr "" -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as ePSXe or PCSX." msgstr "" @@ -38,23 +38,23 @@ msgstr "" msgid "PCSX2 is unable to allocate memory needed for the PS2 virtual machine. Close out some memory hogging background tasks and try again." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation will be *very* slow." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and have been disabled:" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable the recompilers listed above, if you resolve the errors." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). Please consult the FAQs and Guides for further instructions." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" msgid "This action will reset the existing PS2 virtual machine state; all current progress will be lost. Are you sure?" msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time Wizard. You will need to manually restart %s after this operation.\n" @@ -372,7 +372,7 @@ msgid "" "Warning: This option can be enabled on-the-fly but typically cannot be disabled on-the-fly (video will typically be garbage)." msgstr "" -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are hogging resources." msgstr "" diff --git a/locales/templates/pcsx2_Main.pot b/locales/templates/pcsx2_Main.pot index 6e03dbf11c..b56e71689f 100644 --- a/locales/templates/pcsx2_Main.pot +++ b/locales/templates/pcsx2_Main.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:25+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "" msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO image type or a bug in PCSX2 ISO image support." msgstr "" @@ -324,224 +324,224 @@ msgstr "" msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the SSE instruction set." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 -#, c-format -msgid "forces %s to start the First-time Wizard" -msgstr "" - -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 -msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" -msgstr "" - #: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format +msgid "forces %s to start the First-time Wizard" +msgstr "" + +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 +msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" +msgstr "" + +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 +#, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a valid %s plugin:\n" "\n" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" "Press Ok to go to the Plugin Configuration Panel." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "" @@ -715,6 +715,10 @@ msgstr "" msgid "&Sources" msgstr "" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1105,7 +1109,7 @@ msgstr "" msgid "It is an error to drop multiple files onto a %s window. One at a time please, thank you." msgstr "" -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "" @@ -1315,6 +1319,10 @@ msgstr "" msgid "About..." msgstr "" +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "" + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "" @@ -1416,75 +1424,75 @@ msgstr "" msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO source for CDVD." msgstr "" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2375,7 +2383,7 @@ msgstr "" msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "" -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with MMX, SSE, and SSE2 extensions." msgstr "" diff --git a/locales/th_TH/pcsx2_Iconized.po b/locales/th_TH/pcsx2_Iconized.po index fffee3dd5a..7159ae1352 100644 --- a/locales/th_TH/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/th_TH/pcsx2_Iconized.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-11 12:56+0700\n" "Last-Translator: xyteton \n" "Language-Team: xyteton \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "มีหน่วยความจำเสมือนที่ไม่เพียงพอ หรือการแม็พหน่วยความจำเสมือน\n" "ที่จำเป็นได้ถูกเก็บไว้โดยกระบวน, บริการ หรือ DLL อื่นๆ" -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "PCSX2 ไม่สามารถแบ่งหน่วยความจำที่ต้องการสำหรับเครื่องเสมือน PS2\n" "ลองปิดงานเบื้องหลังบางงานที่กินหน่วยความจำ แล้วลองอีกครั้ง" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " @@ -70,13 +70,13 @@ msgstr "" "PCSX2\n" "ตัวเลือกของคุณจะมีอย่างจำกัด และการจำลองจะให้ผลที่ช้า*มาก*" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" msgstr "คำเตือน: รีคอมไพเลอร์บางตัวของ PS2 ที่กำหนดค่าไว้ ล้มเหลวในการเริ่มต้นและไม่ถูกใช้งาน" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" "มันจะช่วยปรับปรุงความเร็วของการจำลองอย่างเห็นได้\n" "คุณอาจจะลองใช้งานรีคอมไพเลอร์ที่ระบุไว้ด้านบนอีกครั้ง หากคุณต้องการจะแก้ปัญหา" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "เอาไบออสมาจากตัว PS2 ที่แท้จริงของคุณเอง (ไม่นับการยืม)\n" "โปรดศึกษาจากแนวทางและคำถามที่พบบ่อยสำหรับคำแนะนำเพิ่มเติม" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" "การกระทำนี้ จะรีเซ็ตสถานภาพเครื่องเสมือน PS2 ที่มีอยู่แล้วใหม่\n" "ความคืบหน้าในปัจจุบันจะสูญหายไป คุณแน่ใจหรือไม่?\"" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "" "คำเตือน: ตัวเลือกนี้สามารถถูกใช้ตอนไหนก็ได้ แต่ไม่สามารถยกเลิกตอนไหนก็ได้ " "(วิดีโอมักจะมีลักษณะแย่) \"" -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/th_TH/pcsx2_Main.po b/locales/th_TH/pcsx2_Main.po index 62cdce84ca..9b486af451 100644 --- a/locales/th_TH/pcsx2_Main.po +++ b/locales/th_TH/pcsx2_Main.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-11 12:56+0700\n" "Last-Translator: xyteton \n" "Language-Team: xyteton \n" @@ -96,11 +96,11 @@ msgstr "รวมถึงการประมวลผลของเหตุ msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "รูปแบบไฟล์อิเมจ ISO ที่ไม่รู้จัก" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "ไม่สามารถโหลดอิเมจไบนารี่ ELF ได้ ไฟล์อาจไม่ดีหรือไม่สมบูรณ์" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -367,100 +367,100 @@ msgstr "ล้มเหลวในการเขียนทับไฟล์ msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "กำลังโหลดปลั๊กอินระบบ PS2..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - SSE2 แนะนำ" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." msgstr "ไม่มีคุณสมบัติเสริม SSE, PCSX2 ต้องการ cpu ที่รองรับชุดคำสั่ง SSE" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "รีคอมไพเลอร์ PCSX2 ผิดพลาด" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "ตัวเลือกทั้งหมดเพื่อช่วงเวลาปัจจุบันเท่านั้น และจะไม่ถูกบันทึก \n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "ไฟล์ Iso" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "แสดงรายการนี้ของตัวเลือก command line" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "บังคับให้เห็นแบบบันทึกข้อมูล/คอนโซลของโปรแกรมได้" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "ใช้โหมด GS แบบเต็มจอ" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "ใช้โหมด GS แบบหน้าต่าง" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "ไม่ใช้การแสดงผลของ gui ขณะรันเกม" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "ปฏิบัติการอิเมจ ELF" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "บูตถาด DVD เปล่า; ใช้เพื่อเข้าเมนูระบบของ PS2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "บูตจากปลั๊กอิน CDVD (เอาชนะพารามิเตอร์ไฟล์ Iso)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "ไม่ใช้ speedhack ทั้งหมด" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "ใช้รายการที่ระบุโดยจุลภาคหรือที่แยกด้วยเครื่องหมายไปป์ของการแก้ปัญหาเกม" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "ไม่ใช้การบูตแบบเร็ว" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "เปลี่ยนเส้นทางไฟล์กำหนดค่า" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "ระบุไฟล์การกำหนดค่า PCSX2 เพื่อใช้งาน" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "บังคับ %s ให้เริ่มต้นตัวช่วยกำหนดค่าครั้งแรก (First-time Wizard)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "ใช้การกระทำแบบโหมดพกพาได้ (ต้องการการเข้าถึงแบบ admin/root)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "ระบุไฟล์เพื่อใช้เป็นปลั๊กอิน %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "ผิดพลาดในการเอาชนะปลั๊กอิน - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -468,94 +468,94 @@ msgid "" "\n" msgstr "ผิดพลาดในการเอาชนะปลั๊กอิน %s! ไฟล์ต่อไปนี้ไม่มีอยู่ หรือไม่ใช่ปลั๊กอิน %s ที่ถูกต้อง:\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "กด ตกลง เพื่อใช้ปลั๊กอินที่กำหนดตั้งต้นไว้, หรือกด ยกเลิก เพื่อปิด %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "PCSX2 ผิดพลาด: ฮาร์ดแวร์บกพร่อง" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "กด ตกลง เพื่อปิด %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "%s ผิดพลาดขั้นวิกฤต" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "ตกลง" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "&ตกลง" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "&ยกเลิก" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "ใ&ช้งาน" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "&ถัดไป >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< &ย้อนกลับ" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "&ย้อนกลับ" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "เ&สร็จสิ้น" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "&ใช่" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "&ไม่" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "มองหา" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "&บันทึก" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "บันทึกเ&ป็น" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "ช่วยเห&ลือ" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "&Home" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "แสดงกล่องโต้ตอบเกี่ยวกับ" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -565,33 +565,33 @@ msgstr "" "\n" "กด ตกลง เพื่อไปยังผังการกำหนดค่าปลั๊กอิน" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "คำเตือน! ปลั๊กอินระบบยังไม่ถูกโหลด, PCSX2 อาจไม่สามารถจะทำได้" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "ตัวเลือก Commandline %s " -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "ไบออส PS2 ผิดพลาด" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "กด ตกลง เพื่อไปยังผังการกำหนดค่าไบออส" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "สายงานไม่ตอบสนอง PCSX2" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "สิ้นสุด" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "กำลังปฏิบัติการเครื่องเสมือน PS2..." @@ -772,6 +772,10 @@ msgstr "แบบบัน&ทึกข้อมูล" msgid "&Sources" msgstr "แ&หล่ง" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1183,7 +1187,7 @@ msgid "" "please, thank you." msgstr "ข้อผิดพลาดในการวางไฟล์หลาย ๆ ไฟล์ไปยังหน้าต่าง %s , โปรดทำครั้งละหนึ่ง ขอบคุณ" -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "ยืนยันการรีเซ็ต PS2" @@ -1278,6 +1282,7 @@ msgid "Enable Cheats" msgstr "ใช้การโกงเกม" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:425 +#, fuzzy msgid "Enable Widescreen Patches" msgstr "ใช้ speedhack" @@ -1395,6 +1400,10 @@ msgstr "ล้างการตั้งค่า %s ทั้งหมด แ msgid "About..." msgstr "เกี่ยวกับ..." +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "" + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "กำลังจดบันทึก..." @@ -1498,77 +1507,77 @@ msgstr "การตั้งค่าปลั๊กอิน..." msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "เปิดกล่องโต้ตอบการตั้งค่าขั้นสูงของปลั๊กอิน %s" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "รีเซ็ตการตั้งค่าทั้งหมดใหม่?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "ยืนยันการเปลี่ยนอิเมจ ISO" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "คุณต้องการสลับดิสก์ หรือบูตอิเมจใหม่ (ผ่านการรีเซ็ตระบบ)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "สลับดิสก์" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "ยืนยันการเปลี่ยนแหล่ง CDVD" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "คุณได้เลือกสลับแหล่ง CDVD จาก %s สู่ %s" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "คุณต้องการสลับดิสก์ หรือบูตอิเมจใหม่ (รีเซ็ตระบบ)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "ทั้งหมดที่รองรับ (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "อิเมจดิสก์ (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "Blockdumps (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "ไฟล์ทั้งหมด (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "เลือก Iso สำหรับแหล่ง CDVD..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "เลือกไฟล์ ELF..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "ไม่พบไฟล์ ISO !" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "เกิดความผิดพลาดขณะพยายามเปิดไฟล์:" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." msgstr "ผิดพลาด: ไฟล์ ISO ที่กำหนดไม่มีอยู่ คลิก ตกลง เพื่อเลือก ISO แหล่งใหม่สำหรับ CDVD" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2545,7 +2554,7 @@ msgstr "" msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "ไฟล์ไบออสที่กำหนดไม่มีอยู่ โปรดกำหนดใหม่" -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " diff --git a/locales/tr_TR/pcsx2_Iconized.po b/locales/tr_TR/pcsx2_Iconized.po index 64684da046..1dce996594 100644 --- a/locales/tr_TR/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/tr_TR/pcsx2_Iconized.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-13 10:02+0200\n" "Last-Translator: Ceyhun Özgöç \n" "Language-Team: Ceyhun Özgöç (PyramidHead) \n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Yetersiz sanal bellek miktarı veya gerekli sanal bellek diğer işlemler, " "hizmetler ya da DLL'ler tarafından ayrılmış." -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "PCSX2, PS2 sanal makinesi için gerekli hafızayı ayıramıyor. Arkaplanda " "çalışan uygulamaları kapatıp yeniden deneyin." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "kullanılan SSE2 özelliğini desteklemiyor. Kullanabileceğiniz seçenekler çok " "kısıtlı olacaktır ve emülatör aşırı derecede yavaş çalışacaktır." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "Uyarı: Yapılandırılmış bazı PS2 derleyicileri başlatılamadı ve devre dışı " "bırakıldı." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" "hızını oldukça artırırlar. Sorun ortadan kalktıktan sonra yukarıda " "listelenen derleyicileri el ile yeniden etkinleştirmeniz gerekebilir." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "dolayı BIOS dosyasını *kendi* PS2 konsolunuzdan almalısınız. Daha fazla " "talimat için lütfen SSS ve kullanma kılavuzlarına danışın." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" "PS2 sanal makinesi baştan başlatılacak; şu anki konumunuzu kaybedeceksiniz. " "Bunu yapmak istediğinizden emin misiniz?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "" "Dikkat: Bu seçenek oyun açıkken etkinleştirilebilir fakat kapatılamaz " "(görüntüler bozulur)." -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/tr_TR/pcsx2_Main.po b/locales/tr_TR/pcsx2_Main.po index 63d310a746..a232f4805c 100644 --- a/locales/tr_TR/pcsx2_Main.po +++ b/locales/tr_TR/pcsx2_Main.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-13 10:00+0200\n" "Last-Translator: Ceyhun Özgöç \n" "Language-Team: Ceyhun Özgöç (PyramidHead) \n" @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "Tanımlanamayan ISO dosyası formatı" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "ELF dosyası yüklenemiyor. Dosya bozuk veya eksik olabilir." -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -390,11 +390,11 @@ msgstr "Mevcut ayarlar dosyasının üzerine yazılamadı; erişim engellendi." msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "PS2 sistem eklentileri yükleniyor..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - SSE2 Önerilir" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." @@ -402,91 +402,91 @@ msgstr "" "Hiçbir SSE uzantısı kullanılamıyor. PCSX2 SSE komut kümesini destekleyen bir " "işlemci gerektirir." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "PCSX2 Derleyici Hataları" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "Tüm seçenekler şimdiki oturum için geçerlidir ve kaydedilmeyecektir.\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "IsoFile" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "komut satırı seçeneklerinin listesini gösterir" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "program günlüğünün/konsolunun gösterilmesini zorlar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "tam ekran GS modu kullan" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "pencere GS modu kullan" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "oyun yürütülürken kullanıcı arayüzünü devre dışı bırakır" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "ELF dosyalarını açar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "PS2 sistem menüsünü açmak için boş bir dvd sürücüsünü yürütür" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "CDVD eklentisini çalıştırır (IsoFile parametresini zorlar)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "tüm hız hacklerini devre dışı bırakır" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "" "oyun düzeltmeleri için belirli nokta veya virgülle ayrılmış listeyi kullan." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "hızlı başlatmayı devre dışı bırakır" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "yapılandırma dosyasının konumunu değiştirir" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "kullanılacak PCSX2 yapılandırma dosyasını belirler" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "%s'nin İlk Kullanım Sihirbazı'nı çalıştırmasını zorlar" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "taşınabilir sürüm işlemini başlatır (yönetici/kök izni gerektirir)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "%s eklentisi olarak kullanılacak dosyayı belirle" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "Eklenti Hatası - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -496,96 +496,96 @@ msgstr "" "%s Eklenti Hatası! %s eklentisi bulunamıyor ya da bozuk:\n" "\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "" "Varsayılan eklentiyi kullanmak için Tamam'a basın veya %s'yi kapatmak için " "İptal'e basın. " -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "PCSX2 Hatası: Donanım Yetersiz" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "%s'yi kapatmak için Tamam'a basın." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "%s Kritik Hatası" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "&Tamam" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "&İptal" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "&Uygula" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "&İleri >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< &Geri" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "&Geri" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "&Bitir" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "Evet" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "Hayır" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "Göz at" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "&Kaydet" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "&Farklı Kaydet..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "&Yardım" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "Ana Sayfa" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "Hakkında iletişim kutusunu göster" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -595,33 +595,33 @@ msgstr "" "\n" "Eklenti Yapılandırma Paneli'ne gitmek için Tamam'a basın." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "Dikkat! Sistem eklentileri yüklenemedi. PCSX2 çalışmayabilir." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "%s Komut Dizini Seçenekleri" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "PS2 BIOS Hatası" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "BIOS Yapılandırma Paneli'ne gitmek için Tamam'a basın." -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "PCSX2 Yanıt Vermeyen İşlem" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "Sonlandır" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "Sanal PS2 çalıştırılıyor..." @@ -806,6 +806,10 @@ msgstr "&Günlük" msgid "&Sources" msgstr "&Kaynaklar" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1234,7 +1238,7 @@ msgstr "" "%s ekranına çok fazla dosya sürüklediğinizde böyle bir hata oluşur. Tek " "seferde tek dosya, teşekkürler." -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "PS2'yi Yeniden Başlatmayı Onaylayın" @@ -1329,6 +1333,7 @@ msgid "Enable Cheats" msgstr "Hileleri Etkinleştir" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:425 +#, fuzzy msgid "Enable Widescreen Patches" msgstr "Yamaları Etkinleştir" @@ -1446,6 +1451,10 @@ msgstr "Tüm %s ayarlarını siler ve başlangıç sihirbazını yeniden çalı msgid "About..." msgstr "Hakkında..." +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "Geliştirici Ekranı Açılıyor..." + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "Günlükleniyor..." @@ -1552,75 +1561,75 @@ msgstr "Eklenti Ayarları..." msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "%s eklentisinin gelişmiş ayarlar iletisini açar." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "Tüm ayarları silmek istediğinden emin misin?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "ISO kalıpı değiştirmeyi onayla" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "" "CD mi değiştirmek yoksa programı yeniden başlatarak yeni bir kalıp dosyası " "mı açmak istiyorsunuz?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "CD Değiştir" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "CDVD kaynak değişimini onayla" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "CDVD kaynağını %s 'dan %s 'a değiştirdiniz." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "" "CD mi değiştirmek istiyorsunuz yoksa yeni bir kalıp dosyası açmak mı " "(yeniden başlatır)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "Tüm Desteklenenler (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "Disk Kalıpları (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "Yığınlar (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Tüm Dosyalar (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "CDVD nin çalıştıracağı ISO'yu seçin..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "ELF dosyası seçin..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "ISO dosyası bulunamadı!" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "Dosyayı açmaya çalışırken bir hata oluştu:" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." @@ -1628,7 +1637,7 @@ msgstr "" "Hata: Yapılandırılmış ISO dosyası bulunamıyor. CDVD için yeni bir ISO " "kaynağı seçmek için Tamam'a basın." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2632,7 +2641,7 @@ msgstr "" msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "Seçili BIOS dosyası bulunamıyor. Lütfen tekrar yapılandırın." -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " @@ -2708,9 +2717,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Print CDVD Info" #~ msgstr "CDVD bilgisini yazdır" -#~ msgid "Open Debug Window..." -#~ msgstr "Geliştirici Ekranı Açılıyor..." - #~ msgid "Memory Dump..." #~ msgstr "Hafıza Dökümü..." diff --git a/locales/zh_CN/pcsx2_Iconized.po b/locales/zh_CN/pcsx2_Iconized.po index 8362f9c361..8ae15ea3d8 100644 --- a/locales/zh_CN/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/zh_CN/pcsx2_Iconized.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 22:42+0800\n" "Last-Translator: Wei Mingzhi \n" "Language-Team: \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "没有足够的虚拟内存可用,或所需的虚拟内存映射已经被其它进程、服务或 DLL 保留。" -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" msgstr "" "PCSX2 无法分配 PS2 虚拟机所需内存。请关闭一些占用内存的后台任务后重试。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " @@ -63,13 +63,13 @@ msgstr "" "警告: 您的计算机不支持 SSE2。PCSX2 重编译器及插件需要 SSE2 才可以运行。很多选" "项将会不可用且模拟速度将会*非常*慢。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" msgstr "警告: 部分已配置的 PS2 重编译器初始化失败且已被禁用。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "注意: 重编译器对 PCSX2 非必需,但是它们通常可大大提升模拟速度。如错误已解决," "您可能要手动重新启用以上列出的重编译器。" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" "PCSX2 需要一个 PS2 BIOS 才可以运行。由于法律问题,您必须从一台属于您的 PS2 实" "机中取得一个 BIOS 文件。请参考常见问题及教程以获取进一步的说明。" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "" "progress will be lost. Are you sure?" msgstr "此动作将复位当前的 PS2 虚拟机状态;当前进度将丢失。是否确认?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "" "\n" "警告: 此选项可以即时启用但通常不能即时关闭 (通常会导致图像损坏)。" -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/zh_CN/pcsx2_Main.po b/locales/zh_CN/pcsx2_Main.po index 831da152f4..49ae808f46 100644 --- a/locales/zh_CN/pcsx2_Main.po +++ b/locales/zh_CN/pcsx2_Main.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 22:15+0800\n" "Last-Translator: Wei Mingzhi \n" "Language-Team: \n" @@ -93,11 +93,11 @@ msgstr "包含空闲事件处理及一些其它的非常见事件使用。" msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "无法识别的 ISO 镜像文件格式" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "无法加载 ELF 二进制映像。文件可能已损坏或不完整。" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -362,100 +362,100 @@ msgstr "覆盖已存在文件失败;权限被拒绝。" msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "正在加载 PS2 系统插件..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - 推荐使用 SSE2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." msgstr "SSE 扩展不可用。PCSX2 需要一个支持 SSE 指令集的 CPU。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "PCSX2 重编译器错误" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "全部选项仅对当前会话有效,不会被保存。\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "Iso 文件" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "显示此命令行选项列表" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "强制程序日志/控制台为可见状态" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "使用全屏幕 GS 模式" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "使用窗口化 GS 模式" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "运行游戏时不显示图形界面" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "执行一个 ELF 映像" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "启动空的 DVD 托盘;用于进入 PS2 系统菜单" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "从 CDVD 插件启动 (将覆盖 IsoFile 参数)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "取消所有速度 Hack" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "使用指定的逗号或管道符隔开的游戏特殊修正列表。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "禁用快速启动" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "更改配置文件路径" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "指定使用的 PCSX2 配置文件" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "强制 %s 启动首次运行向导" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "启用绿色模式 (需要管理员权限)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "指定用于 %s 插件的文件" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "插件覆盖错误 - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -465,94 +465,94 @@ msgstr "" "%s 插件覆盖错误! 以下文件不存在或不是一个合法的 %s 插件:\n" "\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "单击确定使用默认配置的插件,或取消关闭 %s。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "PCSX2 错误: 硬件缺陷" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "请单击 \"确定\" 来关闭 %s。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "%s 严重错误" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "确定" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "确定(&O)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "取消(&C)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "应用(&A)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "下一步(&N) >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< 上一步(&B)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "上一步(&B)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "完成(&F)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "是(&Y)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "否(&N)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "浏览" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "保存(&S)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "另存为(&A)..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "帮助(&H)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "首页(&H)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "显示关于对话框" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -562,33 +562,33 @@ msgstr "" "\n" "单击确定进入插件配置面板。" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "警告! 系统插件未被加载。PCSX2 可能不可使用。" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "%s 命令行选项" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "PS2 BIOS 错误" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "单击确定进入 BIOS 设置面板。" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "PCSX2 线程没有响应" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "终止" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "正在执行 PS2 虚拟机..." @@ -769,6 +769,10 @@ msgstr "日志(&L)" msgid "&Sources" msgstr "来源(&S)" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -1178,7 +1182,7 @@ msgid "" "please, thank you." msgstr "不可以将多个文件同时拖到到 %s 窗口上。一次只能拖动一个文件。" -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "确认 PS2 重启" @@ -1273,6 +1277,7 @@ msgid "Enable Cheats" msgstr "启用作弊码" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:425 +#, fuzzy msgid "Enable Widescreen Patches" msgstr "启用补丁" @@ -1390,6 +1395,10 @@ msgstr "清除所有的 %s 设置并重新运行启动向导。" msgid "About..." msgstr "关于..." +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "打开调试窗口..." + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "正在记录..." @@ -1493,77 +1502,77 @@ msgstr "插件设置..." msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "打开 %s 插件的高级设置对话框。" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "重置所有设置?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "确认 ISO 镜像更改" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "是否要更换光盘或启动新光盘镜像 (通过系统复位)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "更换光盘" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "确认 CDVD 源更改" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "您已经选择将 CDVD 源由 %s 更换到 %s。" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "您是否要更换光盘或启动新光盘镜像 (系统复位)?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "全部支持的 (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "光盘映像 (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "块转储 (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "全部文件 (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "选择 CDVD 源光盘镜像..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "选择 ELF 文件..." -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "ISO 文件未找到!" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "打开文件时出现一个错误:" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." msgstr "错误: 配置的 ISO 文件不存在。单击确定为 CDVD 选择一个新的 ISO 源。" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -2527,7 +2536,7 @@ msgstr "PS2 BIOS 不可加载。BIOS 未被配置,或配置已被破坏。请 msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "配置的 BIOS 文件不存在。请重新配置。" -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " @@ -2576,9 +2585,6 @@ msgstr "%s 扩展未找到。microVU 需要一个带有 MMX, SSE 及 SSE2 扩展 #~ msgid "Patches (unimplemented)" #~ msgstr "补丁 (尚未实现)" -#~ msgid "Open Debug Window..." -#~ msgstr "打开调试窗口..." - #~ msgid "Memory Dump..." #~ msgstr "内存转储..." diff --git a/locales/zh_TW/pcsx2_Iconized.po b/locales/zh_TW/pcsx2_Iconized.po index 4b8441b377..2aff5b2cfe 100644 --- a/locales/zh_TW/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/zh_TW/pcsx2_Iconized.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" +"Project-Id-Version: PCSX2 1.1.0 Rev 5863\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-09 11:52+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-04 08:55+0800\n" "Last-Translator: 呆丸北拜\n" "Language-Team: pcsx2fan\n" "Language: \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "可用的虛擬記憶體不足,\n" "或必備的虛擬記憶體映射已經被其他處理程序、服務,或 DLL 保留。" -#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:396 +#: pcsx2/CDVD/CDVD.cpp:397 msgid "" "Playstation game discs are not supported by PCSX2. If you want to emulate " "PSX games then you'll have to download a PSX-specific emulator, such as " @@ -36,7 +36,6 @@ msgstr "" "若您想要模擬 PS 遊戲,您必須下載 PS 模擬器,譬如 ePSXe 或 PCSX。" #: pcsx2/System.cpp:114 -#, fuzzy msgid "" "This recompiler was unable to reserve contiguous memory required for " "internal caches. This error can be caused by low virtual memory resources, " @@ -45,8 +44,7 @@ msgid "" msgstr "" "反編譯裝置無法保留內部快取所要求的相接的記憶體。\n" "此錯誤可能由低水平的虛擬記憶體資源引起,譬如分頁檔案小或沒有分頁檔案,\n" -"或由另一個獨占大量記憶體的程式引起。\n" -"您也可以嘗試減少 PCSX2 全部反編譯裝置的預設快取大小,位於 Host 設定。" +"或由另一個獨占大量記憶體的程式引起。" #: pcsx2/System.cpp:350 msgid "" @@ -56,7 +54,7 @@ msgstr "" "PCSX2 無法分配 PS2 虛擬機需要的記憶體。\n" "關閉一些獨占記憶體的背景工作並再次嘗試。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:45 msgid "" "Warning: Your computer does not support SSE2, which is required by many " "PCSX2 recompilers and plugins. Your options will be limited and emulation " @@ -65,13 +63,13 @@ msgstr "" "警告:您的電腦不支援 SSE2,許多 PCSX2 的反編譯裝置和插件需要 SSE2。\n" "您可供調整的模擬器選項將會受到限制,並且遊戲速度會「非常」慢。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:160 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:165 msgid "" "Warning: Some of the configured PS2 recompilers failed to initialize and " "have been disabled:" msgstr "警告:某些指定的 PS2 反編譯裝置初始化失敗,並且被停用:" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:208 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:213 msgid "" "Note: Recompilers are not necessary for PCSX2 to run, however they typically " "improve emulation speed substantially. You may have to manually re-enable " @@ -80,19 +78,16 @@ msgstr "" "注意:反編譯裝置並非執行 PCSX2 所必須的,但反編譯裝置大幅提升遊戲速度。\n" "若錯誤已經解決,您可能必須手動重新啟用上面列出的反編譯裝置。" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:583 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:585 msgid "" "PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* " "obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't " "count). Please consult the FAQs and Guides for further instructions." msgstr "" -"PCSX2 需要 PS2 BIOS 才能運行遊戲。\n" -"出於法律上的原因,\n" -"您「必須」從您自己的 PS2 真實遊戲主機獲取 BIOS\n" -"(借的 PS2 不算)。\n" -"進一步的說明請洽 FAQ 和指南。" +"PCSX2 需要 PS2 BIOS 才能運行遊戲。出於法律上的原因,您「必須」從您自己的 PS2 " +"真實遊戲主機獲取 BIOS(借的 PS2 不算)。進一步的說明請洽 FAQ 和指南。" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:663 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:665 msgid "" "'Ignore' to continue waiting for the thread to respond.\n" "'Cancel' to attempt to cancel the thread.\n" @@ -207,8 +202,7 @@ msgid "" "the Settings dialog, and will be disabled if you apply any changes here." msgstr "" "警告!您正在從覆寫現有設定的命令列選項執行 PCSX2。\n" -"這些命令列選項不會反映到設定視窗中,並且會被停用。\n" -"如果您在這裡套用任何變更。" +"這些命令列選項不會反映到設定視窗中,並且會被停用,如果您在這裡套用任何變更。" #: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:55 msgid "" @@ -218,8 +212,7 @@ msgid "" "settings changes here." msgstr "" "警告!您正在從覆寫現有插件 / 資料夾設定的命令列選項執行 PCSX2。\n" -"這些命令列選項不會反映到設定視窗中,並且會被停用。\n" -"當您在這裡套用變更時。" +"這些命令列選項不會反映到設定視窗中,並且會被停用,當您在這裡套用變更時。" #: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:129 msgid "" @@ -249,8 +242,7 @@ msgstr "" "套用速度駭客、一些反編譯選項、一些已知加快遊戲速度的遊戲修正。\n" "已知重要的遊戲修正(補丁)會自動套用。\n" "\n" -"--> 當取消勾選時,可以手動變更模擬器設定(基於當前滑桿所選擇的預先定義的設" -"置)" +"--> 當取消勾選時,可以手動變更模擬器設定(基於當前滑桿所選用的模擬器設定)" #: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:28 msgid "" @@ -260,7 +252,7 @@ msgstr "" "重置當前的 PS2 虛擬機狀態;\n" "所有當前的遊戲進展將會丟失。您確定嗎?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:106 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:107 #, c-format msgid "" "This command clears %s settings and allows you to re-run the First-Time " @@ -452,12 +444,12 @@ msgstr "" "乾脆關閉手動設定遊戲修正。" #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:735 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You are about to delete the formatted memory card '%s'. All data on this " "card will be lost! Are you absolutely and quite positively sure?" msgstr "" -"您即將刪除 %s 插槽已格式化的記憶卡。\n" +"您即將刪除已格式化的記憶卡 %s。\n" "該記憶卡的全部資料將會丟失!您真的確定嗎?" #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:771 @@ -466,12 +458,11 @@ msgid "" msgstr "失敗:僅允許建立副本至空的記憶卡插口或檔案系統。" #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:813 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed: Destination memory card '%s' is in use." -msgstr "錯誤!無法複製記憶卡至插槽 %s。目標檔案使用中。" +msgstr "失敗:目標記憶卡 %s 使用中。" #: pcsx2/gui/Panels/MiscPanelStuff.cpp:35 -#, fuzzy msgid "" "Please select your preferred default location for PCSX2 user-level documents " "below (includes memory cards, screenshots, settings, and savestates). These " @@ -480,7 +471,7 @@ msgid "" msgstr "" "請選擇您首選的預設位置,用於儲存下列 PCSX2 使用者層級的檔案。\n" "(包括:記憶卡、遊戲擷圖、設定檔、即時存檔)\n" -"這些資料夾位置能夠在任何時候透過核心設定視窗覆寫。" +"這些資料夾位置能夠在任何時候透過【插件 / BIOS】設定視窗覆寫。" #: pcsx2/gui/Panels/MiscPanelStuff.cpp:38 msgid "" @@ -659,7 +650,7 @@ msgid "" "this method of vsync will see little or no speedup from this hack." msgstr "" "對於使用 INTC 狀態暫存器等待垂直同步的遊戲,表現最好。\n" -"主要包括 RPG 遊戲非 3D 的標題。\n" +"主要包括非 3D 的 RPG 遊戲。\n" "不使用此垂直同步方式的遊戲,將會有少量或沒有速度提升。" #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:177 @@ -717,14 +708,14 @@ msgid "" "Warning: This option can be enabled on-the-fly but typically cannot be " "disabled on-the-fly (video will typically be garbage)." msgstr "" -"移除任何由多執行緒圖形模式的執行緒過載或 GPU 過載引起的效能測試產生的噪音。\n" +"移除任何由多執行緒圖形模式的執行緒或 GPU 過載引起的效能測試產生的干擾。\n" "這個選項最好是和即時存檔配合使用:\n" "在一個理想的畫面儲存即時存檔,啟用這個選項,再讀取即時存檔。\n" "\n" "警告:這個選項在遊戲運行時啟用即可生效,但無法在遊戲運行時停用(圖像變得垃" "圾)。" -#: pcsx2/vtlb.cpp:711 +#: pcsx2/vtlb.cpp:731 msgid "" "Your system is too low on virtual resources for PCSX2 to run. This can be " "caused by having a small or disabled swapfile, or by other programs that are " diff --git a/locales/zh_TW/pcsx2_Main.po b/locales/zh_TW/pcsx2_Main.po index cd0ec3c0a2..015e3f137b 100644 --- a/locales/zh_TW/pcsx2_Main.po +++ b/locales/zh_TW/pcsx2_Main.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n" +"Project-Id-Version: PCSX2 1.1.0 Rev 5863\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-01 18:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-04 10:56+0800\n" "Last-Translator: 呆丸北拜\n" "Language-Team: pcsx2fan\n" "Language: \n" @@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "包含閒置的事件處理和一些其他不尋常的事件使用。" msgid "Unrecognized ISO image file format" msgstr "無法辨識的 ISO 映像檔格式。" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:265 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:280 msgid "Cannot load ELF binary image. The file may be corrupt or incomplete." msgstr "無法載入 ELF 檔案。檔案可能損壞或不完整。" -#: pcsx2/Elfheader.cpp:267 +#: pcsx2/Elfheader.cpp:282 msgid "" "If loading from an ISO image, this error may be caused by an unsupported ISO " "image type or a bug in PCSX2 ISO image support." @@ -358,100 +358,100 @@ msgstr "覆寫現存的設定檔失敗;沒有權限。" msgid "Loading PS2 system plugins..." msgstr "載入 PS2 系統插件..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:41 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:43 msgid "PCSX2 - SSE2 Recommended" msgstr "PCSX2 - 推薦 SSE2" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:69 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:71 msgid "" "SSE extensions are not available. PCSX2 requires a cpu that supports the " "SSE instruction set." msgstr "SSE 不可用。PCSX2 要求 CPU 支援 SSE。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:152 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:157 msgid "PCSX2 Recompiler Error(s)" msgstr "PCSX2 反編譯錯誤" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:222 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:227 msgid "All options are for the current session only and will not be saved.\n" msgstr "全部選項僅用於當前的作業並且不會被儲存。\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:232 pcsx2/gui/AppMain.cpp:299 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:237 pcsx2/gui/AppMain.cpp:301 msgid "IsoFile" msgstr "ISO 檔案" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:233 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 msgid "displays this list of command line options" msgstr "顯示此命令列選項的列表" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:234 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 msgid "forces the program log/console to be visible" msgstr "強制程式日誌 / 主控台可見" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:235 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 msgid "use fullscreen GS mode" msgstr "使用全螢幕模式" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:236 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 msgid "use windowed GS mode" msgstr "使用視窗模式" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:238 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 msgid "disables display of the gui while running games" msgstr "運行遊戲時,不顯示模擬器介面" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:239 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 msgid "executes an ELF image" msgstr "執行 ELF 映像" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:240 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "boots an empty dvd tray; use to enter the PS2 system menu" msgstr "從空的 dvd 托盤啟動;用於進入 PS2 系統選單" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:241 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:246 msgid "boots from the CDVD plugin (overrides IsoFile parameter)" msgstr "從光碟插件啟動(覆寫【ISO 檔案】參數)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:243 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 msgid "disables all speedhacks" msgstr "停用全部 speedhacks" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 msgid "use the specified comma or pipe-delimited list of gamefixes." msgstr "使用指定的遊戲修正列表以逗號或豎線分隔。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 msgid "disables fast booting" msgstr "停用快速啟動" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:247 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:252 msgid "changes the configuration file path" msgstr "變更設定檔的路徑" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:248 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:253 msgid "specifies the PCSX2 configuration file to use" msgstr "指定欲使用的 PCSX2 設定檔" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:249 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 #, c-format msgid "forces %s to start the First-time Wizard" msgstr "強制 %s 啟動首次執行精靈" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:250 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:255 msgid "enables portable mode operation (requires admin/root access)" msgstr "可攜式軟體模式(需要管理員權限)" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:254 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:259 #, c-format msgid "specify the file to use as the %s plugin" msgstr "指定欲使用的檔案作為 %s 插件" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:302 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:307 #, c-format msgid "Plugin Override Error - %s" msgstr "插件覆寫錯誤 - %s" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:305 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:310 #, c-format msgid "" "%s Plugin Override Error! The following file does not exist or is not a " @@ -461,94 +461,94 @@ msgstr "" "%s 插件覆寫錯誤!下列檔案不存在或不是有效的 %s 插件:\n" "\n" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:312 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:317 #, c-format msgid "Press OK to use the default configured plugin, or Cancel to close %s." msgstr "按【確定】使用預設所選擇的插件,或按【取消】關閉 %s。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 msgid "PCSX2 Error: Hardware Deficiency" msgstr "PCSX2 錯誤:硬體缺陷" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:491 pcsx2/gui/AppInit.cpp:503 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:496 pcsx2/gui/AppInit.cpp:508 #, c-format msgid "Press OK to close %s." msgstr "按【確定】關閉 %s。" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:504 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:509 #, c-format msgid "%s Critical Error" msgstr "%s 嚴重錯誤" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:674 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 msgid "OK" msgstr "確定" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:675 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 msgid "&OK" msgstr "確定" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:676 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:677 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 msgid "&Cancel" msgstr "取消" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:678 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 msgid "&Apply" msgstr "套用" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:679 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 msgid "&Next >" msgstr "下一步 >" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:680 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 msgid "< &Back" msgstr "< 上一步" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:681 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 msgid "&Back" msgstr "上一步" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:682 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 msgid "&Finish" msgstr "完成" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:683 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 msgid "&Yes" msgstr "是" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:684 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 msgid "&No" msgstr "否" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:685 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:690 msgid "Browse" msgstr "瀏覽" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:686 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 msgid "&Save" msgstr "儲存檔案" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:687 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:692 msgid "Save &As..." msgstr "另存新檔..." -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:688 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:693 msgid "&Help" msgstr "說明" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:689 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:694 msgid "&Home" msgstr "家" -#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:691 +#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:696 msgid "Show about dialog" msgstr "顯示關於視窗" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:87 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:89 msgid "" "\n" "\n" @@ -558,33 +558,33 @@ msgstr "" "\n" "按【確定】開啟插件設定視窗。" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:140 pcsx2/gui/AppMain.cpp:154 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:142 pcsx2/gui/AppMain.cpp:156 msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "警告!插件未載入。PCSX2 可能無法使用。" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:309 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311 #, c-format msgid "%s Commandline Options" msgstr "%s 命令列選項" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:607 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609 msgid "PS2 BIOS Error" msgstr "PS2 BIOS 錯誤" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:608 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:610 msgid "Press Ok to go to the BIOS Configuration Panel." msgstr "按【確定】開啟 BIOS 設定視窗。" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:660 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:662 msgid "PCSX2 Unresponsive Thread" msgstr "PCSX2 停止回應的執行緒" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:667 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:669 msgid "Terminate" msgstr "終止" -#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:994 +#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:1017 msgid "Executing PS2 Virtual Machine..." msgstr "正在執行 PS2 虛擬機..." @@ -765,6 +765,10 @@ msgstr "日誌" msgid "&Sources" msgstr "來源" +#: pcsx2/gui/Debugger/DisassemblyDialog.cpp:54 +msgid "panel" +msgstr "" + #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:35 #, c-format msgid "About %s" @@ -812,7 +816,7 @@ msgstr "PCSX2 官方 SVN 檔案庫位於 Googlecode" #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:110 msgid "I've seen enough" -msgstr "我已經看得足夠多" +msgstr "確定" #: pcsx2/gui/Dialogs/AssertionDialog.cpp:23 msgid "Assertion Failure - " @@ -1051,7 +1055,7 @@ msgstr "元件覆寫警告" #: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:134 msgid "Preset:" -msgstr "載入預先定義的設置:" +msgstr "載入預先定義的組態:" #: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:212 #, c-format @@ -1176,7 +1180,7 @@ msgid "" "please, thank you." msgstr "拖曳多個檔案至 %s 視窗是一個錯誤。請一次一個檔案,謝謝。" -#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:338 +#: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:87 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:339 msgid "Confirm PS2 Reset" msgstr "確認重新啟動 PS2" @@ -1232,9 +1236,9 @@ msgid "&Debug" msgstr "偵錯" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:355 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s %d.%d.%d" -msgstr "%s %d.%d.%d %s" +msgstr "%s %d.%d.%d" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:360 #, c-format @@ -1272,7 +1276,7 @@ msgstr "啟用作弊" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:425 msgid "Enable Widescreen Patches" -msgstr "啟用補丁" +msgstr "啟用寬螢幕補丁" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:428 msgid "Enable Host Filesystem" @@ -1388,6 +1392,10 @@ msgstr "清除全部 %s 設定,重新執行「 首次執行精靈 」" msgid "About..." msgstr "關於 PCSX2" +#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:511 +msgid "Open Debug Window..." +msgstr "開啟偵錯視窗" + #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:513 msgid "Logging..." msgstr "日誌" @@ -1491,77 +1499,77 @@ msgstr "插件設定" msgid "Opens the %s plugin's advanced settings dialog." msgstr "開啟 %s 插件的設定視窗" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:108 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:109 msgid "Reset all settings?" msgstr "重設全部設定?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:136 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:137 msgid "Confirm ISO image change" msgstr "確認更換光碟映像檔" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:142 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:143 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?" msgstr "您是想要更換光碟還是啟動新的映像檔 ( 重新啟動遊戲 )?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:144 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:190 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:145 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:191 msgid "Swap Disc" msgstr "更換光碟" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:180 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:181 msgid "Confirm CDVD source change" msgstr "確認更換光碟" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:183 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:184 #, c-format msgid "You've selected to switch the CDVD source from %s to %s." msgstr "您已經選擇將遊戲來源從【%s】更換到【%s】" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:187 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Do you want to swap discs or boot the new image (system reset)?" msgstr "您是想要更換光碟還是啟動新的映像檔 ( 重新啟動遊戲 )?" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:257 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:258 #, c-format msgid "All Supported (%s)" msgstr "所有支援的檔案類型 (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:260 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:261 #, c-format msgid "Disc Images (%s)" msgstr "光碟映像檔 (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:263 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:264 #, c-format msgid "Blockdumps (%s)" msgstr "區塊轉存檔 (%s)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:266 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:267 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:288 msgid "All Files (*.*)" msgstr "所有檔案 (*.*)" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:269 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:270 msgid "Select CDVD source iso..." msgstr "選擇光碟映像檔" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:286 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:287 msgid "Select ELF file..." msgstr "選擇 ELF 檔案" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:312 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:313 msgid "ISO file not found!" msgstr "未找到光碟映像檔!" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:314 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 msgid "An error occurred while trying to open the file:" msgstr "當嘗試開啟這個檔案時出現錯誤:" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:315 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:316 msgid "" "Error: The configured ISO file does not exist. Click OK to select a new ISO " "source for CDVD." msgstr "錯誤:指定的光碟映像檔不存在。按【確定】選擇一個新的光碟映像檔。" -#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:386 +#: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:387 msgid "" "You have selected the following ISO image into PCSX2:\n" "\n" @@ -1929,7 +1937,7 @@ msgstr "忽略匯流排於 Path3 的傳輸 - 風火輪賽車(Hot Wheels)" #: pcsx2/gui/Panels/GameFixesPanel.cpp:98 msgid "Switch to GSdx software rendering when a FMV plays" -msgstr "" +msgstr "當播放遊戲動畫時,切換至 GSdx 的軟體渲染模式" #: pcsx2/gui/Panels/GameFixesPanel.cpp:109 msgid "Enable manual game fixes [Not recommended]" @@ -2154,7 +2162,7 @@ msgstr "已格式化" #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListView.cpp:111 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "類型" #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListView.cpp:112 msgid "Last Modified" @@ -2173,14 +2181,12 @@ msgid "Yes" msgstr "是" #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListView.cpp:159 -#, fuzzy msgid "PS2" -msgstr "FPS" +msgstr "PS2" #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListView.cpp:159 -#, fuzzy msgid "PSX" -msgstr "FPS" +msgstr "PSX" #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListView.cpp:172 msgid "[-- Unused cards --]" @@ -2562,7 +2568,7 @@ msgstr "無法載入 PS2 BIOS。未設定 PS2 BIOS,或設定已經損壞。請 msgid "The configured BIOS file does not exist. Please re-configure." msgstr "指定的 BIOS 檔案不存在。請重新設定。" -#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:578 +#: pcsx2/x86/ix86-32/iR5900-32.cpp:580 #, c-format msgid "" "%s Extensions not found. The R5900-32 recompiler requires a host CPU with " @@ -2576,6 +2582,9 @@ msgid "" "SSE2 extensions." msgstr "%s 指令集未找到。microVU 要求 CPU 支援 MMX、SSE、SSE2。" +#~ msgid "%s %d.%d.%d %s" +#~ msgstr "%s %d.%d.%d %s" + #~ msgid "(modded)" #~ msgstr "(modded)" @@ -2620,6 +2629,9 @@ msgstr "%s 指令集未找到。microVU 要求 CPU 支援 MMX、SSE、SSE2。" #~ msgid "Enable EE Cache - Interpreter Only! (Slower)" #~ msgstr "啟用快取 - 僅用於直譯器!(速度更慢)" +#~ msgid "Change Language" +#~ msgstr "變更介面語言" + #~ msgid "ISO mounting failed: PCSX2 is unable to identify the ISO image type." #~ msgstr "掛載光碟映像檔失敗:PCSX2 無法確認光碟映像檔的類型。" @@ -2646,15 +2658,15 @@ msgstr "%s 指令集未找到。microVU 要求 CPU 支援 MMX、SSE、SSE2。" #~ msgid "Other..." #~ msgstr "其他..." +#~ msgid "Enable Patches" +#~ msgstr "啟用補丁" + #~ msgid "Patches (unimplemented)" #~ msgstr "補丁(未實現)" #~ msgid "Print CDVD Info" #~ msgstr "在主控台顯示光碟讀取日誌" -#~ msgid "Open Debug Window..." -#~ msgstr "開啟偵錯視窗" - #~ msgid "Memory Dump..." #~ msgstr "記憶體轉存"