mirror of https://github.com/PCSX2/pcsx2.git
1.0.0 & trunk:i18n update sv_SE
git-svn-id: http://pcsx2.googlecode.com/svn/trunk@5337 96395faa-99c1-11dd-bbfe-3dabce05a288
This commit is contained in:
parent
180b57b9cf
commit
214487a467
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-05-27 12:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-05-09 13:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-07-08 09:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-06 16:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: pgert <http://forums.pcsx2.net/User-pgert>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -303,10 +303,11 @@ msgstr ""
|
|||
"prestandastraff. \n"
|
||||
"Bemärk: Detta fungerar för närvarande bara bra med GSdx som GS-"
|
||||
"insticksprogram, \n"
|
||||
" och med konfigurationen DX10/11 Hårdvarutolkning. \n"
|
||||
"Annat insticksprogram eller tolkningsläge kommer antingen att ignoreras \n"
|
||||
" och med konfigurationen DX10/11 Hårdvaruframställning. \n"
|
||||
"Annat insticksprogram eller framställningssätt kommer antingen att "
|
||||
"ignoreras \n"
|
||||
" eller alstra en svart skärm som blinkar när läget byts. \n"
|
||||
"Det kräver även att Vsync möjliggörs."
|
||||
"Tillämpningen kräver även att Vsync möjliggörs."
|
||||
|
||||
#: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:76
|
||||
msgid "!ContextTip:Window:HideMouse"
|
||||
|
|
|
@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-05-27 12:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-05-09 13:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-07-08 09:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-06 16:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: pgert <http://forums.pcsx2.net/User-pgert>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -260,7 +260,7 @@ msgid ""
|
|||
"All known hardware register accesses (very slow!); not including sub filter "
|
||||
"options below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alla kända hårdvaruregisteråtkomster (mycket långsamt!), förutom "
|
||||
"Alla kända hårdvaruregisteråtkomster (mycket långsamt!), ej inräknat "
|
||||
"underfilterstillämpningarna nedanför."
|
||||
|
||||
#: pcsx2/SourceLog.cpp:193 pcsx2/SourceLog.cpp:294
|
||||
|
@ -323,7 +323,8 @@ msgstr "Avassemblering av IOP's GPU-hjälpprocessorinstruktioner."
|
|||
#: pcsx2/SourceLog.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"All known hardware register accesses, not including the sub-filters below."
|
||||
msgstr "Alla kända hårdvaruregisteråtkomster, förutom underfilterna nedanför."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alla kända hårdvaruregisteråtkomster, ej inräknat underfilterna nedanför."
|
||||
|
||||
#: pcsx2/SourceLog.cpp:306
|
||||
msgid "Memorycard reads, writes, erases, terminators, and other processing."
|
||||
|
@ -1500,7 +1501,7 @@ msgstr "Återkör CDVD (fullt)"
|
|||
|
||||
#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:623
|
||||
msgid "Hard reset of the active VM."
|
||||
msgstr "Hård återställning av den aktiva VM'n."
|
||||
msgstr "Hård återställning av aktiv VM."
|
||||
|
||||
#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:627
|
||||
msgid "Boot CDVD (full)"
|
||||
|
@ -1988,7 +1989,7 @@ msgstr "OPH Flagg hack - Försök ifall Ert spel fryser visandes samma bild."
|
|||
|
||||
#: pcsx2/gui/Panels/GameFixesPanel.cpp:88
|
||||
msgid "Ignore DMAC writes when it is busy."
|
||||
msgstr "Ignorera DMAC-skrivningar när denne är upptagen."
|
||||
msgstr "Ignorera DMAC-skrivningar när denna är upptagen."
|
||||
|
||||
#: pcsx2/gui/Panels/GameFixesPanel.cpp:95
|
||||
msgid "Simulate VIF1 FIFO read ahead. Fixes slow loading games."
|
||||
|
@ -2386,8 +2387,8 @@ msgid ""
|
|||
"Resets all speedhack options to their defaults, which consequently turns "
|
||||
"them all OFF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Återställer alla snabbhackstillämpningar till deras förval, vilket "
|
||||
"följdaktligen avaktiverar dem."
|
||||
"Återställer alla snabbhackstillämpningar till deras förval, \n"
|
||||
" vilket följdaktligen avaktiverar dem."
|
||||
|
||||
#: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:120
|
||||
msgid "EE Cyclerate [Not Recommended]"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue