mirror of https://github.com/mgba-emu/mgba.git
Qt: Update translation (Spanish)
Translation: mGBA/Qt Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mgba/mgba-qt/es/
This commit is contained in:
parent
37745eddd1
commit
d4bb387b50
|
@ -3829,12 +3829,12 @@ Tamaño de descarga: %3</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../MultiplayerController.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>Clearing invalid save ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Borrando identificador de guardado inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MultiplayerController.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Clearing invalid preferred ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Borrando identificador inválido preferido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MultiplayerController.cpp" line="437"/>
|
||||
|
@ -4367,7 +4367,7 @@ Tamaño de descarga: %3</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../ROMInfo.ui" line="23"/>
|
||||
<source>File information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Información de archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ROMInfo.ui" line="29"/>
|
||||
|
@ -4377,12 +4377,12 @@ Tamaño de descarga: %3</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../ROMInfo.ui" line="83"/>
|
||||
<source>MD5</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>MD5</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ROMInfo.ui" line="117"/>
|
||||
<source>ROM header</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cabecera de ROM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ROMInfo.ui" line="123"/>
|
||||
|
@ -4857,7 +4857,9 @@ Tamaño de descarga: %3</translation>
|
|||
<source>Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL.
|
||||
|
||||
If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Los shader no están disponibles cuando el controlador de pantalla no es OpenGL.
|
||||
|
||||
Si está configurado como OpenGL y estás viendo esto, tu tarjeta gráfica o controladores son demasiado antiguos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SettingsView.cpp" line="416"/>
|
||||
|
@ -5666,17 +5668,17 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../ShaderSelector.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>mGBA Shaders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Shaders de mGBA</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ShaderSelector.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Error loading shader</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Error al cargar shader</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ShaderSelector.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>The shader "%1" could not be loaded successfully.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>El shader "%1" falló al cargarse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ShaderSelector.cpp" line="145"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue