From 40b6f49bde6cb04f5aac1a8c4891a8dac1137c73 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carbonara Date: Sun, 6 Jul 2025 15:26:00 +0200 Subject: [PATCH] Qt: Update translation (French) Translation: mGBA/Qt Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mgba/mgba-qt/fr/ --- src/platform/qt/ts/mgba-fr.ts | 824 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 413 insertions(+), 411 deletions(-) diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-fr.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-fr.ts index 3732aceaa..d3d2fbe17 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-fr.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-fr.ts @@ -6,27 +6,27 @@ Name - Nom + Nom Location - Localisation + Localisation Platform - Plateforme + Plateforme Size - Taille + Taille CRC32 - CRC32 + CRC32 @@ -79,7 +79,7 @@ © 2013 – {year} Jeffrey Pfau, licensed under the Mozilla Public License, version 2.0 Game Boy Advance is a registered trademark of Nintendo Co., Ltd. © 2013 – {year} Jeffrey Pfau, sous la licence publique de Mozilla, version 2.0 -Game Boy Advance est une marque de fabrique enregistré par Nintendo Co., Ltd. +Game Boy Advance est une marque déposée par Nintendo Co., Ltd. @@ -155,12 +155,12 @@ Taille du téléchargement : %3 Unknown - Inconnue + Inconnu (None) - (Aucune) + (Aucun) @@ -221,17 +221,17 @@ Taille du téléchargement : %3 Can't set format of context-less audio device - + Le format d'un appareil audio sans contexte ne peut pas être défini Audio device is missing its core - + L'appareil audio manque son cœur Writing data to read-only audio device - + Écriture de données sur un appareil audio en lecture seule @@ -239,7 +239,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Can't start an audio processor without input - + Le processeur audio ne peut pas démarrer sans commande @@ -247,7 +247,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Can't start an audio processor without input - + Le processeur audio ne peut pas démarrer sans commande @@ -255,7 +255,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Moving more than one row at once is not yet supported - + Déplacer plus d'une rangée en une seule fois n'est pas encore disponible @@ -263,37 +263,37 @@ Taille du téléchargement : %3 Autorun scripts - + Scripts de lancement automatique Add - Ajouter + Ajouter Remove - Supprimer + Retirer Move up - + Déplacer plus haut Move down - + Déplacer plus bas Run scripts when starting a game - + Lancer les scripts au démarrage d'un jeu Select a script - + Sélectionner un script @@ -346,12 +346,12 @@ Taille du téléchargement : %3 Chip ID - ID de la puce + ID de la Chip Update Chip data - Mettre à jour les données de la puce + Mettre à jour les données de la Chip @@ -361,28 +361,28 @@ Taille du téléchargement : %3 BattleChip data missing - + Données de la BattleChip manquantes BattleChip data is missing. BattleChip Gates will still work, but some graphics will be missing. Would you like to download the data now? - + Les données des BattleChips sont manquantes. Les BattleChip Gates fonctionneront, mais certains graphismes seront incorrects. Voulez-vous télécharger ces données maintenant ? Select deck file - + Sélectionnez le fichier de deck Incompatible deck - + Deck incompatible The selected deck is not compatible with this Chip Gate - + Le deck sélectionné n'est pas compatible avec cette Chip Gate @@ -404,7 +404,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Cheats Tricheurs n'est pas adapté dans cette situation Cheats est préférable. - Cheats + Codes de triche @@ -451,12 +451,12 @@ Taille du téléchargement : %3 Select cheats file - Choisir un fichier de cheats + Choisir un fichier de code de triche Some cheats could not be added. Please ensure they're formatted correctly and/or try other cheat types. - + Certains codes de triche n'ont pas pu être ajoutés. Assurez-vous qu'ils sont formatés correctement et/ou essayez d'autres types de codes de triche. @@ -495,7 +495,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Can't yank pack in unexpected platform! - + La cartouche ne peut pas être brutalement retirée sur une plateforme inattendue ! @@ -518,7 +518,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Could not load game. Are you sure it's in the correct format? - Impossible de charger le jeu. Êtes-vous sûr qu'il est dans le bon format ? + Impossible de charger le jeu. Êtes-vous sûr qu'il est au bon format ? @@ -549,7 +549,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Could not open CLI history for writing - + L'historique CLI n'a pas pu être ouverte pour l'écriture @@ -557,7 +557,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... - + Un contexte OpenGL 3 n'a pas pu être créé, tentative de création comme à l'ancienne... @@ -600,12 +600,12 @@ Taille du téléchargement : %3 Couldn't Connect - + La connexion a échoué Could not connect to Dolphin. - + La connexion à Dolphin a échoué. @@ -613,12 +613,12 @@ Taille du téléchargement : %3 3DS - + 3DS Vita - + Vita @@ -626,7 +626,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Icon - + Icône @@ -639,17 +639,17 @@ Taille du téléchargement : %3 Bubble - + Bulle Background - Arrière plan + Arrière-plan Startup - + Démarrage @@ -657,17 +657,17 @@ Taille du téléchargement : %3 Create forwarder - + Créer un raccourci Files - + Fichiers ROM file: - + Fichier ROM : @@ -679,127 +679,127 @@ Taille du téléchargement : %3 Output filename: - + Nom de fichier de sortie : Forwarder base: - + Base du raccourci : Latest stable version - + Dernière version stable Latest development build - + Dernière version de développement Specific file - + Fichier spécifique Base file: - + Fichier de base : System - + Système 3DS - + 3DS Vita - + Vita Presentation - + Présentation Title: - + Titre : Images: - + Images : Use default image - + Utiliser l'image par défaut Preferred size: - + Taille de préférence : Select image file - + Sélectionner le fichier image Select ROM file - + Sélectionner un fichier ROM Select output filename - + Sélectionner un nom de fichier de sortie Select base file - + Sélectionner un fichier de base Build finished - + Préparation de la version terminée Forwarder finished building - + Le raccourci a été créé Build failed - + La préparation de la version a échoué Failed to build forwarder - + Le raccourci n'a pas pu être créé %1 installable package (*.%2) - + %1 paquet(s) installable(s) (*.%2) Select an image - + Sélectionner une image Image files (*.png *.jpg *.bmp) - + Fichiers image (*.png *.jpg *.bmp) @@ -857,7 +857,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Background - Arrière plan + Arrière-plan @@ -867,7 +867,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Objwin - Objwin + Objwin @@ -1053,77 +1053,77 @@ Taille du téléchargement : %3 Autodetect - Détection automatique + Détection automatique Game Boy (DMG) - + Game Boy (DMG) Game Boy Pocket (MGB) - + Game Boy Pocket (MGB) Super Game Boy (SGB) - + Super Game Boy (SGB) Super Game Boy 2 (SGB) - + Super Game Boy 2 (SGB) Game Boy Color (CGB) - + Game Boy Color (CGB) Game Boy Advance (AGB) - + Game Boy Advance (AGB) Super Game Boy Color (SGB + CGB) - + Super Game Boy Color (SGB + CGB) ROM Only - + ROM seulement %1 + RTC - + %1 + HTR %1 + Rumble - + %1 + Vibrations %1 (Tilt) - + %1 (Inclinaison) %1 (old 1) - + %1 (ancien 1) %1 (old 2) - + %1 (ancien 2) %1 (new) - + %1 (nouveau) @@ -1153,7 +1153,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Mode 0: 4 tile layers - Mode 0 : 4 couches de tuile + Mode 0 : 4 couches de tuiles @@ -1336,7 +1336,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Background dimensions - Dimensions de l'arrière plan + Dimensions de l'arrière-plan @@ -1435,22 +1435,22 @@ Taille du téléchargement : %3 Window 0 enable BG 0 - La fenêtre nº 0 active l'arrière plan nº 0 + La fenêtre nº 0 active l'arrière-plan nº 0 Window 0 enable BG 1 - La fenêtre nº 0 active l'arrière plan nº 1 + La fenêtre nº 0 active l'arrière-plan nº 1 Window 0 enable BG 2 - La fenêtre nº 0 active l'arrière plan nº 2 + La fenêtre nº 0 active l'arrière-plan nº 2 Window 0 enable BG 3 - La fenêtre nº 0 active l'arrière plan nº 3 + La fenêtre nº 0 active l'arrière-plan nº 3 @@ -1465,22 +1465,22 @@ Taille du téléchargement : %3 Window 1 enable BG 0 - La fenêtre nº 1 active l'arrière plan nº 0 + La fenêtre nº 1 active l'arrière-plan nº 0 Window 1 enable BG 1 - La fenêtre nº 1 active l'arrière plan nº 1 + La fenêtre nº 1 active l'arrière-plan nº 1 Window 1 enable BG 2 - La fenêtre nº 1 active l'arrière plan nº 2 + La fenêtre nº 1 active l'arrière-plan nº 2 Window 1 enable BG 3 - La fenêtre nº 1 active l'arrière plan nº 3 + La fenêtre nº 1 active l'arrière-plan nº 3 @@ -1495,22 +1495,22 @@ Taille du téléchargement : %3 Outside window enable BG 0 - La fenêtre extérieure active l'arrière plan nº 0 + La fenêtre extérieure active l'arrière-plan nº 0 Outside window enable BG 1 - La fenêtre extérieure active l'arrière plan nº 1 + La fenêtre extérieure active l'arrière-plan nº 1 Outside window enable BG 2 - La fenêtre extérieure active l'arrière plan nº 2 + La fenêtre extérieure active l'arrière-plan nº 2 Outside window enable BG 3 - La fenêtre extérieure active l'arrière plan nº 3 + La fenêtre extérieure active l'arrière-plan nº 3 @@ -1525,22 +1525,22 @@ Taille du téléchargement : %3 OBJ window enable BG 0 - La fenêtre OBJ active l'arrière plan nº 0 + La fenêtre OBJ active l'arrière-plan nº 0 OBJ window enable BG 1 - La fenêtre OBJ active l'arrière plan nº 1 + La fenêtre OBJ active l'arrière-plan nº 1 OBJ window enable BG 2 - La fenêtre OBJ active l'arrière plan nº 2 + La fenêtre OBJ active l'arrière-plan nº 2 OBJ window enable BG 3 - La fenêtre OBJ active l'arrière plan nº 3 + La fenêtre OBJ active l'arrière-plan nº 3 @@ -1555,42 +1555,42 @@ Taille du téléchargement : %3 Background mosaic size vertical - Taille vertical de la mosaïque en arrière plan + Taille verticale de la mosaïque en arrière-plan Background mosaic size horizontal - Taille horizontal de la mosaïque en arrière plan + Taille horizontale de la mosaïque en arrière-plan Object mosaic size vertical - Taille vertical de la mosaïque de l'objet + Taille verticale de la mosaïque de l'objet Object mosaic size horizontal - Taille horizontal de la mosaïque de l'objet + Taille horizontale de la mosaïque de l'objet BG 0 target 1 - L'arrière plan nº 0 cible 1 + L'arrière-plan nº 0 cible 1 BG 1 target 1 - L'arrière plan nº 1 cible 1 + L'arrière-plan nº 1 cible 1 BG 2 target 1 - L'arrière plan nº 2 cible 1 + L'arrière-plan nº 2 cible 1 BG 3 target 1 - L'arrière plan nº 3 cible 1 + L'arrière-plan nº 3 cible 1 @@ -1630,22 +1630,22 @@ Taille du téléchargement : %3 BG 0 target 2 - L'arrière plan nº 0 cible 2 + L'arrière-plan nº 0 cible 2 BG 1 target 2 - L'arrière plan nº 1 cible 2 + L'arrière-plan nº 1 cible 2 BG 2 target 2 - L'arrière plan nº 2 cible 2 + L'arrière-plan nº 2 cible 2 BG 3 target 2 - L'arrière plan nº 3 cible 2 + L'arrière-plan nº 3 cible 2 @@ -2135,14 +2135,14 @@ Taille du téléchargement : %3 Sound frequency (low) - Fréquence sonore (bas) + Fréquence sonore (basse) Sound frequency (high) - Fréquence sonore (haut) + Fréquence sonore (haute) @@ -2250,7 +2250,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Repeat - Répèter + Répéter @@ -2552,13 +2552,13 @@ Taille du téléchargement : %3 Keypad Do not use the English translation of this word as no game console manufacturer has translated it. - Keypad + Pavé boutons Gamepak - Gamepak + Cartouche de jeu @@ -2603,32 +2603,32 @@ Taille du téléchargement : %3 Cart 0 non-sequential - Cart 0 non-séquentiel + Cartouche 0 non séquentielle Cart 0 sequential - Cart 0 séquentiel + Cartouche 0 séquentielle Cart 1 non-sequential - Cart 1 non-séquentiel + Cartouche 1 non séquentielle Cart 1 sequential - Cart 1 séquentiel + Cartouche 1 séquentielle Cart 2 non-sequential - Cart 2 non-séquentiel + Cartouche 2 non séquentielle Cart 2 sequential - Cart 2 séquentiel + Cartouche 2 séquentielle @@ -2659,7 +2659,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Gamepak prefetch - Pré récupération du Gamepak + Pré-récupération de la cartouche @@ -2689,7 +2689,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Active D-pad - + Activer la croix directionnelle @@ -2704,7 +2704,7 @@ Taille du téléchargement : %3 32× clocking (CGB only) - + Vitesse d'horloge 32x (CGB seulement) @@ -2725,7 +2725,7 @@ Taille du téléchargement : %3 LCD STAT - + STATUS LCD @@ -2743,7 +2743,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Joypad - + Manette @@ -2783,7 +2783,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Background tile map - + Tuile de carte d'arrière-plan @@ -2800,7 +2800,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Background tile data - + Données de tuile d'arrière-plan @@ -2820,62 +2820,62 @@ Taille du téléchargement : %3 Window tile map - + Tuile de carte de fenêtre Enable LCD - + Activer le LCD Mode - Mode + Mode 0: HBlank - + 0 : HBlank 1: VBlank - + 1 : VBlank 2: OAM scan - + 2 : Scan OAM 3: HDraw - + 3 : HDraw In LYC - + En LYC Enable HBlank (mode 0) IRQ - + Activer HBlank (mode 0) IRQ Enable VBlank (mode 1) IRQ - + Activer VBlank (mode 1) IRQ Enable OAM (mode 2) IRQ - + Activer OAM (mode 2) IRQ Enable LYC IRQ - + Activer LYC IRQ @@ -2993,17 +2993,17 @@ Taille du téléchargement : %3 OAM order - + Ordre OAM x coordinate sorting - + Tri de la coordonnée X WRAM bank - + Banque WRAM @@ -3305,13 +3305,13 @@ Taille du téléchargement : %3 Map base - Fond de carte + Fond de carte Tile base - Fond de tuile + Fond de tuile @@ -3322,7 +3322,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Offset - Compensation + Compensation @@ -3383,7 +3383,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Failed to open memory log file - + Le fichier de log mémoire n'a pas pu être ouvert @@ -3391,147 +3391,147 @@ Taille du téléchargement : %3 Data read - + Lecture des données Data written - + Écriture des données Code executed - + Code exécuté Code aborted - + Code annulé 8-bit access - + Accès 8-bit 16-bit access - + Accès 16-bit 32-bit access - + Accès 32-bit 64-bit access - + Accès 64-bit Accessed by instruction - + Accédé par instruction Accessed by DMA - + Accédé par DMA Accessed by BIOS - + Accédé par BIOS Compressed data - + Données compressées Accessed by memory copy - + Accédé par copie mémoire (Unknown extra bit 5) - + (Bit 5 extra inconnu) (Unknown extra bit 6) - + (Bit 6 extra inconnu) (Unknown extra bit 7) - + (Bit 7 extra inconnu) Invalid instruction - + Instruction invalide Invalid read - + Lecture invalide Invalid write - + Écriture invalide Invalid executable address - + Adresse d'exécution invalide (Private bit 0) - + (Bit 0 privé) (Private bit 1) - + (Bit 1 privé) ARM code - + Code ARM Instruction opcode - + Instruction opcode (Private bit 2) - + (Bit 2 privé) Thumb code - + Code Thumb Instruction operand - + Instruction operand (Private bit 3) - + (Bit 3 privé) (Unknown) - + (Inconnu) @@ -3539,12 +3539,12 @@ Taille du téléchargement : %3 Memory access logging - + Journalisation de l'accès mémoire Log file - + Fichier journal @@ -3554,12 +3554,12 @@ Taille du téléchargement : %3 Log additional information (uses 3× space) - + Information additionnelle journal (utilise 3x espace) Load existing file if present - + Charger fichier existant si présent @@ -3569,22 +3569,22 @@ Taille du téléchargement : %3 Unload - + Décharger Regions - + Régions Export ROM snapshot - + Exporter un instantané de la ROM Start - + Commencer @@ -3595,12 +3595,12 @@ Taille du téléchargement : %3 Select access log file - + Sélectionner le fichier d'accès des journaux Memory access logs (*.mal) - + Journaux d'accès mémoire (*.mal) @@ -3623,7 +3623,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Dump across banks - Dump across banks + Dumper à travers les banques @@ -3776,7 +3776,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Hexadecimal - Héxadécimal + Hexadécimal @@ -3904,37 +3904,37 @@ Taille du téléchargement : %3 Address: - + Adresse : Alignment: - + Alignement : 1 Byte - + 1 multiplet 2 Bytes - + 2 multiplets 4 Bytes - + 4 multiplets Signed: - + Signé : Unsigned: - + Non signé : @@ -3949,12 +3949,12 @@ Taille du téléchargement : %3 Selected address accesses - + Adresses d'accès sélectionnées Logging configuration - + Configuration de la journalisation @@ -3962,7 +3962,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Frame %1 - + Trame %1 @@ -3970,27 +3970,27 @@ Taille du téléchargement : %3 Trying to detach a multiplayer player that's not attached - + Tentative de déconnexion d'un joueur multijoueur qui n'est pas branché Clearing invalid save ID - + Réinitialisation d'un ID de sauvegarde invalide Clearing invalid preferred ID - + Réinitialisation d'un ID de préférence non valide Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached - + Tentative d'obtention de l'ID d'un joueur pour un joueur multijoueur qui n'est pas attaché Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached - + Tentative d'obtention de l'ID d'une sauvegarde pour un joueur multijoueur qui n'est pas attaché @@ -4099,7 +4099,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Tile - Tile + Tuile @@ -4204,7 +4204,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Tilt - Gyroscope + Inclinaison @@ -4214,7 +4214,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Rumble - Rumble + Vibrations @@ -4264,7 +4264,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Game Boy Player features - Fonctionnalités du joueur Game Boy + Fonctionnalités du Game Boy Player @@ -4367,7 +4367,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Hex code - Code Héxa + Code Hexa @@ -4451,7 +4451,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Game Boy Printer - Imprimante Game Boy + Game Boy Printer @@ -4476,7 +4476,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Save Printout - + Sauvegarder l'impression @@ -4514,7 +4514,7 @@ Taille du téléchargement : %3 File information - + Information du fichier @@ -4524,17 +4524,17 @@ Taille du téléchargement : %3 MD5 - + MD5 SHA-1 - + SHA-1 ROM header - + En-tête de la ROM @@ -4549,12 +4549,12 @@ Taille du téléchargement : %3 Maker Code: - + Code constructeur : Revision: - + Révision : @@ -4569,7 +4569,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Save file: - + Fichier de sauvegarde : @@ -4587,17 +4587,17 @@ Taille du téléchargement : %3 Generate Bug Report - + Générer un rapport de bug <html><head/><body><p>To file a bug report, please first generate a report file to attach to the bug report you're about to file. It is recommended that you include the save files, as these often help with debugging issues. This will collect some information about the version of {projectName} you're running, your configuration, your computer, and the game you currently have open (if any). Once this collection is completed you can review all of the information gathered below and save it to a zip file. The collection will automatically attempt to redact any personal information, such as your username if it's in any of the paths gathered, but just in case you can edit it afterwards. After you have generated and saved it, please click the button below or go to <a href="https://mgba.io/i/"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">mgba.io/i</span></a> to file the bug report on GitHub. Make sure to attach the report you generated!</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Pour remplier un rapport de bug, veuillez d'abord générer un fichier de rapport à attacher au rapport de bug que vous allez envoyer. Il est recommandé d'inclure vos sauvegardes, car elles sont souvent utiles pour débugger les problèmes. Ce fichier collectera certaines informations sur la version de {projectName} que vous utilisez, votre configuration, votre ordinateur, et le jeu auquel vous jouez actuellement (si vous en jouez un). Une fois que ces informations sont obtenues, vous pouvez vérifier toutes les informations récupérées et les sauvegarder dans un fichier zip. La collecte des données va automatiquement essayer de retirer tout type d'information personnelle, telle que votre nom d'utilisateur si il se trouve dans l'une des arborescences récupérée, mais si nécessaire vous pouvez néanmoins le modifier après coup. Une fois que vous avez généré et enregistré le fichier, veuillez appuyer sur le bouton ci-dessous ou aller sur <a href="https://mgba.io/i/"><span style=" text-decoration : underline; color:#2980b9">mgba.io/i</span></a> pour soumettre le rapport de bug sur GitHub. N'oubliez pas d'ajouter le fichier de rapport que vous avez généré !</p></body></html> Generate report - Générer un signalement + Générer un rapport @@ -4625,72 +4625,72 @@ Taille du téléchargement : %3 Save games and save states (%1) - + Sauvegardes et états de sauvegarde (%1) Select save game or save state - + Sélectionner la sauvegarde ou état de sauvegarde Save games (%1) - + Sauvegardes (%1) Select save game - + Sélectionner la sauvegarde Conversion failed - + La conversion a échoué Failed to convert the save game. This is probably a bug. - + La sauvegarde n'a pas pu être convertie. C'est probablement un bug. No file selected - + Aucun fichier sélectionné Could not open file - + Le fichier n'a pas pu être ouvert No valid formats found - + Aucun format valide trouvé Please select a valid input file - + Veuillez sélectionner un fichier d'entrée valide No valid conversions found - + Aucune conversion valide trouvée Cannot convert save games between platforms - + Les sauvegardes ne peuvent pas être converties entre les plateformes Convert/Extract Save Game - + Convertir/Extraire sauvegarde Input file - + Fichier d'entrée @@ -4701,22 +4701,22 @@ Taille du téléchargement : %3 Output file - + Fichier de sortie %1 %2 save game - + %1 %2 sauvegarde little endian - + petit-boutiste big endian - + gros-boutiste @@ -4726,77 +4726,77 @@ Taille du téléchargement : %3 %1 flash - + %1 flash %1 EEPROM - + %1 EEPROM + RTC - + + HTR %1 SRAM + RTC - + %1 SRAM + HTR %1 SRAM - + %1 SRAM packed MBC2 - + MBC2 inclus unpacked MBC2 - + MBC2 exclus MBC6 flash - + MBC6 flash MBC6 combined SRAM + flash - + MBC6 combiné SRAM + flash MBC6 SRAM - + MBC6 SRAM TAMA5 - + TAMA5 %1 (%2) - + %1 (%2) %1 save state with embedded %2 save game - + %1 état de sauvegarde avec sauvegarde %2 inclus %1 SharkPort %2 save game - + %1 SharkPort %2 sauvegarde %1 GameShark Advance SP %2 save game - + %1 GameShark Advance SP %2 sauvegarde @@ -4804,12 +4804,12 @@ Taille du téléchargement : %3 Lua scripts (*.lua) - + Scripts Lua (*.lua) All files (*.*) - + Tous les fichiers (*.*) @@ -4817,7 +4817,7 @@ Taille du téléchargement : %3 Untitled buffer - + Buffer sans titre @@ -4825,32 +4825,32 @@ Taille du téléchargement : %3 Scripting - + Script Run - + Lancer File - + Fichier Load recent script - + Charger un script récent Load script... - + Charger un script... &Load most recent - + &Charger plus récent @@ -4865,12 +4865,12 @@ Taille du téléchargement : %3 Edit autorun scripts... - + Éditer scripts lancement auto... Select script to load - + Sélectionner le script à charger @@ -4908,12 +4908,12 @@ Taille du téléchargement : %3 Offset time - + Décalage horaire sec - + sec @@ -5018,7 +5018,9 @@ Taille du téléchargement : %3 Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. - + Les shaders ne sont pas supportés lorsque le pilote d'affichage n'est pas OpenGL. + +Si vous voyez ce message en utilisant OpenGL, alors votre carte graphique ou vos pilotes sont peut-être trop vieux. @@ -5031,22 +5033,22 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Select BIOS - Choisir le BIOS + Choisissez le BIOS Select directory - + Choisissez le répertoire Select image - Choisir une image + Choisissez une image Image file (*.png *.jpg *.jpeg) - + Fichier image (*.png *.jpg *.jpeg) @@ -5056,32 +5058,32 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Never - + Jamais Just now - + À l'instant Less than an hour ago - + Il y a moins d'une heure %n hour(s) ago - - - + + Il y a %n heure + Il y a %n heures %n day(s) ago - - - + + Il y a %n jour + Il y a %n jours @@ -5097,7 +5099,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Gameplay - + Jeu @@ -5107,7 +5109,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Update - + Mise à jour @@ -5242,22 +5244,22 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Audio in multiplayer: - + Audio en multijoueur : All windows - + Toutes les fenêtres Player 1 window only - + Fenêtre du joueur 1 seulement Currently active player window - + Fenêtre du joueur actif @@ -5320,214 +5322,214 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Show filename instead of ROM name in library view - + Monter le nom du fichier au lieu du nom de la ROM en vue bibliothèque Pause - + Pause Dynamically update window title - + Mettre à jour dynamiquement le titre de la fenêtre When inactive: - + Lorsqu'inactif : Periodically autosave state - + Sauvegarder périodiquement un état de sauvegarde When minimized: - + Lorsque minimisé : Show frame count in OSD - + Montrer le compte des frames sur l'écran Show emulation info on reset - + Montrer l'information d'émulation au redémarrage Current channel: - + Source actuelle : Current version: - + Version actuelle : Update channel: - + Source de mise à jour : Available version: - + Version disponible : (Unknown) - + (Inconnu) Last checked: - + Dernière vérification : Automatically check on start - + Vérifier automatiquement au démarrage Check now - + Vérifier maintenant Save state extra data: - + Données extra d'état de sauvegarde : On loading a game: - + Au chargement d'un jeu : Load last state - + Charger le dernier état de sauvegarde Load cheats - + Charger les codes de triche Edit autorun scripts - + Modifier les scripts de lancement automatique Save entered cheats - + Sauvegarder les codes de triche entrés Save game - + Sauvegarde de jeu Load state extra data: - + Données extra de chargement d'état de sauvegarde : Custom border: - + Bordure personnalisée : Rewind speed: - + Vitesse de rembobinage : Models - + Modèles GB only: - + GB seulement : SGB compatible: - + Compatible SGB : GBC only: - + GBC seulement : GBC compatible: - + Compatible GBC : SGB and GBC compatible: - + Compatible SGB et GBC : Game Boy palette - + Palette Game Boy Preset: - + Préréglage : Default color palette only - + Palette de couleurs par défaut seulement SGB color palette if available - + Palette de couleurs SGB si disponible GBC color palette if available - + Palette de couleurs GBC si disponible SGB (preferred) or GBC color palette if available - + Palette de couleurs SGB (de préférence) ou GBC si disponible Game Boy Camera - + Game Boy Camera Driver: - + Pilote : Source: - + Source : Enable Game Boy Player features by default - + Activer les fonctionnalités du Game Boy Player par défaut @@ -5592,7 +5594,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Show FPS in title bar - Afficher le nombre de FPS dans la barre de titre + Afficher le nombre d'IPS dans la barre de titre @@ -5675,7 +5677,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Cheat codes - Codes de triches + Codes de triche @@ -5690,7 +5692,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Enable VBA bug compatibility in ROM hacks - + Activer la compatibilité des bugs de VBA dans les ROM hacks @@ -5720,7 +5722,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may GB BIOS file: - GB BIOS : + BIOS GB : @@ -5749,22 +5751,22 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may GBA BIOS file: - GBA BIOS : + BIOS GBA : GBC BIOS file: - GBC BIOS : + BIOS GBC : SGB BIOS file: - SGB BIOS : + BIOS SGB : Save games - Sauvegarder les jeux + Sauvegardes des jeux @@ -5778,7 +5780,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Save states - Sauvegarder les états + Sauvegarde des états @@ -5793,7 +5795,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Cheats - Cheats + Codes de triche @@ -5832,17 +5834,17 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may mGBA Shaders - + Shaders mGBA Error loading shader - + Le shader n'a pas pu charger à cause d'une erreur The shader "%1" could not be loaded successfully. - + Le shader « %1 » n'a pas pu être chargé. @@ -5962,7 +5964,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Tiles - Tiles + Tuiles @@ -5972,7 +5974,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Export All - Exporter tous + Tout exporter @@ -5982,7 +5984,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Palette - Palette + Palette @@ -6002,22 +6004,22 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Displayed tiles - + Tuiles affichées Only BG tiles - + Seulement les tuiles BG Only OBJ tiles - + Seulement les tuiles OBJ Both - Les deux + Les deux @@ -6201,32 +6203,32 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Select e-Reader dotcode - Sélectionnez le numéro de point du e-Reader + Sélectionnez le code à points e-Reader e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) - e-Reader carte (*.raw *.bin *.bmp) + Carte e-Reader (*.raw *.bin *.bmp) Select e-Reader card images - + Sélectionnez une image de carte e-Reader Image file (*.png *.jpg *.jpeg) - + Fichier image (*.png *.jpg *.jpeg) Conversion finished - + Conversion terminée %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. - + %1 de %2 cartes e-Reader ont été converties avec succès. @@ -6270,7 +6272,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Unimplemented BIOS call - Requête au BIOS non supporté + Appel BIOS non supporté @@ -6290,7 +6292,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? - Cela amènera l'émulateur à charger sa configuration depuis le même répertoire que l'exécutable. Souhaitez vous continuer ? + L'émulateur chargera sa configuration depuis le même répertoire que l'exécutable. Souhaitez vous continuer ? @@ -6305,7 +6307,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may - Player %1 of %2 - - Joueur %1 of %2 + - Joueur %1 sur %2 @@ -6320,7 +6322,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may %1 - %2 (%3 fps) - %4 - %1 - %2 (%3 fps) - %4 + %1 - %2 (%3 ips) - %4 @@ -6360,37 +6362,37 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Increase fast forward speed - + Augmenter la vitesse d'avance rapide Decrease fast forward speed - + Réduire la vitesse d'avance rapide &Lock frame size - + &Verrouiller la taille de la frame Create forwarder... - + Création du raccourci... Game state views - + Vues des états de jeu Log memory &accesses... - + Journalisation mémoire &accès... Convert e-Reader card image to raw... - + Conversion d'image de carte e-Reader en raw... @@ -6461,7 +6463,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Convert save game... - + Convertir la sauvegarde... @@ -6471,7 +6473,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Connect to Dolphin... - + Connecter à Dolphin... @@ -6501,7 +6503,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Yank game pak - Yank game pak + Retirer brutalement la cartouche @@ -6611,7 +6613,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Bilinear filtering - Filtrage bilinèaire + Filtrage bilinéaire @@ -6641,7 +6643,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Game Boy Printer... - Imprimante GameBoy… + Game Boy Printer... @@ -6671,7 +6673,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Game &overrides... - + Substitutions de jeu... @@ -6681,28 +6683,28 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Save games (%1) - + Sauvegardes (%1) Select save game - + Sélectionnez une sauvegarde mGBA save state files (%1) - + Fichiers d'état de sauvegarde mGBA (%1) Select save state - + Choisissez un état de sauvegarde GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) - + Sauvegardes GameShark (*.gsv *.sps *.xps) @@ -6712,17 +6714,17 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Load alternate save game... - + Charger une sauvegarde alternative... Load temporary save game... - + Charger une sauvegarde temporaire... Scan e-Reader dotcodes... - Scanner les dotcodes e-Reader... + Scanner un code à points e-Reader... @@ -6742,17 +6744,17 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Reset needed - + Redémarrage nécessaire Some changes will not take effect until the game is reset. - + Certains changements ne prendront effet qu'après redémarrage du jeu. Save games - Sauvegarder les jeux + Sauvegardes @@ -6762,22 +6764,22 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Automatically determine - + Déterminer automatiquement Use player %0 save game - + Utiliser la sauvegarde du joueur %0 About... - À propos de… + À propos de... BattleChip Gate... - + BattleChip Gate... @@ -6807,17 +6809,17 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Game Pak sensors... - Capteurs de la Game Pak... + Capteurs de la cartouche... &Cheats... - &Cheats… + &Codes de triche... Settings... - Paramètres… + Paramètres... @@ -6832,7 +6834,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Scripting... - + Scripts... @@ -6847,12 +6849,12 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may View &tiles... - Voir les &tiles… + Voir les &tuiles… View &map... - Voir la &map… + Voir la &carte… @@ -6932,17 +6934,17 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Autofire Up - Tir automatique Up + Tir automatique Haut Autofire Right - Tir automatique Right + Tir automatique Droite Autofire Down - Tir automatique Down + Tir automatique Bas @@ -6960,32 +6962,32 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may %1 byte - + %1 multiplet %1 kiB - + %1 kiB %1 MiB - + %1 MiB Super (L) - Super (L) + Super (L) Super (R) - Super (R) + Super (R) Menu - Menu + Menu @@ -6993,12 +6995,12 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may Shift - Shift + Majuscule Control - Control + Contrôle