mirror of https://github.com/mgba-emu/mgba.git
Qt: Update translation (Swedish)
Translation: mGBA/Qt Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mgba/mgba-qt/sv/
This commit is contained in:
parent
1c2afe676a
commit
37745eddd1
|
@ -1158,7 +1158,7 @@ Hämtningsstorlek: %3</translation>
|
|||
<location filename="../IOViewer.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../IOViewer.cpp" line="883"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../IOViewer.cpp" line="39"/>
|
||||
|
@ -3348,7 +3348,7 @@ Hämtningsstorlek: %3</translation>
|
|||
<location filename="../MapView.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../MapView.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Offset</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Förskjut</translation>
|
||||
<translation>Marginal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MapView.cpp" line="53"/>
|
||||
|
@ -4367,7 +4367,7 @@ Hämtningsstorlek: %3</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../ROMInfo.ui" line="23"/>
|
||||
<source>File information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Filinformation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ROMInfo.ui" line="29"/>
|
||||
|
@ -4377,7 +4377,7 @@ Hämtningsstorlek: %3</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../ROMInfo.ui" line="83"/>
|
||||
<source>MD5</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>MD5</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ROMInfo.ui" line="117"/>
|
||||
|
@ -5360,7 +5360,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../SettingsView.ui" line="897"/>
|
||||
<source>Show frame count in OSD</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Visa bilder/s i OSD</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SettingsView.ui" line="904"/>
|
||||
|
@ -5370,7 +5370,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../SettingsView.ui" line="941"/>
|
||||
<source>Custom border:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Anpassad ram:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SettingsView.ui" line="1059"/>
|
||||
|
@ -5381,7 +5381,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may
|
|||
<location filename="../SettingsView.ui" line="1090"/>
|
||||
<location filename="../SettingsView.ui" line="1133"/>
|
||||
<source>Unbounded</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Obunden</translation>
|
||||
<translation>Obunden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SettingsView.ui" line="1102"/>
|
||||
|
@ -5436,7 +5436,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../SettingsView.ui" line="609"/>
|
||||
<source>Save state extra data:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Extradata för sparade tillstånd:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SettingsView.ui" line="626"/>
|
||||
|
@ -5447,7 +5447,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../SettingsView.ui" line="653"/>
|
||||
<source>Load state extra data:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Extradata för inlästa tillstånd:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SettingsView.ui" line="1805"/>
|
||||
|
@ -5666,17 +5666,17 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../ShaderSelector.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>mGBA Shaders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>mGBA-shaders</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ShaderSelector.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Error loading shader</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Fel vid inläsning av shader</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ShaderSelector.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>The shader "%1" could not be loaded successfully.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Shadern "%1" kunde inte läsas in korrekt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ShaderSelector.cpp" line="145"/>
|
||||
|
@ -6035,7 +6035,7 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../Window.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Select e-Reader dotcode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Välj e-Reader-punktkod</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Window.cpp" line="449"/>
|
||||
|
@ -6094,17 +6094,17 @@ If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../Window.cpp" line="1024"/>
|
||||
<source>Unimplemented BIOS call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ej implementerat BIOS-anrop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Window.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Detta spel använder ett BIOS-anrop som inte är implementerat. Använd ett officiellt BIOS för bästa upplevelse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Window.cpp" line="1047"/>
|
||||
<source>Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Misslyckades med att skapa en lämplig visningsenhet, faller tillbaka på programvaruvisning. Spel kan bli långsamma, speciellt med större fönster.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Window.cpp" line="1145"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue