From 34e1ef45b65acb1593420c639ec5589245d3fe9b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vicki Pfau Date: Thu, 12 Dec 2024 04:04:51 -0800 Subject: [PATCH] Qt: Update translations --- src/platform/qt/ts/mgba-de.ts | 451 +- src/platform/qt/ts/mgba-en.ts | 451 +- src/platform/qt/ts/mgba-es.ts | 451 +- src/platform/qt/ts/mgba-fr.ts | 451 +- src/platform/qt/ts/mgba-hu.ts | 451 +- src/platform/qt/ts/mgba-it.ts | 451 +- src/platform/qt/ts/mgba-ja.ts | 451 +- src/platform/qt/ts/mgba-ko.ts | 451 +- src/platform/qt/ts/mgba-ms.ts | 451 +- src/platform/qt/ts/mgba-nb_NO.ts | 451 +- src/platform/qt/ts/mgba-pl.ts | 451 +- src/platform/qt/ts/mgba-pt_BR.ts | 451 +- src/platform/qt/ts/mgba-pt_PT.ts | 451 +- src/platform/qt/ts/mgba-ru.ts | 451 +- src/platform/qt/ts/mgba-sv.ts | 455 +- src/platform/qt/ts/mgba-template.ts | 451 +- src/platform/qt/ts/mgba-tr.ts | 451 +- src/platform/qt/ts/mgba-zh_CN.ts | 451 +- src/platform/qt/ts/mgba-zh_Hant.ts | 6333 +++++++++++++++------------ 19 files changed, 8008 insertions(+), 6447 deletions(-) diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-de.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-de.ts index 4e65105da..b430e2758 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-de.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-de.ts @@ -480,7 +480,7 @@ Download-Größe: %3 QGBA::DisplayGL - + Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... @@ -3015,7 +3015,7 @@ Download-Größe: %3 QGBA::KeyEditor - + --- --- @@ -3822,17 +3822,27 @@ Download-Größe: %3 QGBA::MultiplayerController - + Trying to detach a multiplayer player that's not attached Versuch Multiplayer-Spieler zu trennen der nicht verbunden ist - + + Clearing invalid save ID + + + + + Clearing invalid preferred ID + + + + Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached Versuch Spieler-ID festzustellen von einem Multiplayer-Spieler der nicht verbunden ist - + Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached Versuch Speicherstand-ID festzustellen von einem Multiplayer-Spieler der nicht verbunden ist @@ -4331,21 +4341,21 @@ Download-Größe: %3 QGBA::ROMInfo - - - - - + + + + + (unknown) (unbekannt) - + bytes Bytes - + (no database present) (keine Datenbank vorhanden) @@ -4355,42 +4365,57 @@ Download-Größe: %3 ROM-Info - + + File information + + + + Game name: Spielname: - + + MD5 + + + + + ROM header + + + + Internal name: Interner Name: - + Game ID: Spiele-ID: - + Maker Code: - + Revision: - + File size: Dateigröße: - + CRC32: CRC32: - + Save file: Speicherstand: @@ -4823,58 +4848,67 @@ Download-Größe: %3 Gamepads - + Shortcuts Tastenkürzel - - + + Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. + +If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. + + + + + + + Shaders Shader - + Select BIOS BIOS auswählen - + Select directory Verzeichnis auswählen - + Select image Bild auswählen - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Bilddatei (*.png *.jpg *.jpeg) - + (%1×%2) (%1×%2) - + Never Nie - + Just now Gerade eben - + Less than an hour ago Vor weniger als einer Stunde - + %n hour(s) ago Vor %n Stunde @@ -4882,7 +4916,7 @@ Download-Größe: %3 - + %n day(s) ago Vor %n Tag @@ -5619,33 +5653,48 @@ Download-Größe: %3 QGBA::ShaderSelector - + No shader active Kein Shader aktiv - - + + Load shader Shader laden - + + mGBA Shaders + + + + + Error loading shader + + + + + The shader "%1" could not be loaded successfully. + + + + No shader loaded Kein Shader geladen - + by %1 von %1 - + Preprocessing Vorbehandlung - + Pass %1 Durchlauf %1 @@ -5951,85 +6000,85 @@ Download-Größe: %3 QGBA::Window - + Archives (%1) Archive (%1) - - - + + + Select ROM ROM auswählen - - + + Select save Speicherdatei wählen - + Select patch Patch wählen - + Patches (*.ips *.ups *.bps) Korrekturen (*.ips *.ups *.bps) - + Select e-Reader card images Bilder der Lesegerät-Karte auswählen - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Bilddatei (*.png *.jpg *.jpeg) - + Conversion finished Konvertierung abgeschlossen - + %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. %1 von %2 Lesegerät-Karten erfolgreich konvertiert. - + Select image Bild auswählen - + Image file (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) Bild-Datei (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;Alle Dateien (*) - + GameShark saves (*.sps *.xps) GameShark-Speicherdaten (*.sps *.xps) - + Select video log Video-Log auswählen - + Video logs (*.mvl) Video-Logs (*.mvl) - + Crash Absturz - + The game has crashed with the following error: %1 @@ -6038,704 +6087,704 @@ Download-Größe: %3 %1 - + Unimplemented BIOS call Nicht implementierter BIOS-Aufruf - + This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience. Dieses Spiel verwendet einen BIOS-Aufruf, der nicht implementiert ist. Bitte verwenden Sie für die beste Spielerfahrung das offizielle BIOS. - + Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows. Es konnte kein geeignetes Ausgabegerät erstellt werden, stattdessen wird Software-Rendering als Rückfalloption genutzt. Spiele laufen möglicherweise langsamer, besonders innerhalb großer Fenster. - + Really make portable? Portablen Modus wirklich aktivieren? - + This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? Diese Einstellung wird den Emulator so konfigurieren, dass er seine Konfiguration aus dem gleichen Verzeichnis wie die Programmdatei lädt. Möchten Sie fortfahren? - + Restart needed Neustart benötigt - + Some changes will not take effect until the emulator is restarted. Einige Änderungen werden erst übernommen, wenn der Emulator neu gestartet wurde. - + - Player %1 of %2 - Spieler %1 von %2 - + %1 - %2 %1 - %2 - + %1 - %2 - %3 %1 - %2 - %3 - + %1 - %2 (%3 fps) - %4 %1 - %2 (%3 Bilder/Sekunde) - %4 - + &File &Datei - + Load &ROM... &ROM laden... - + Load ROM in archive... ROM aus Archiv laden... - + Save games Spielstände - + Automatically determine Automatisch erkennen - + Use player %0 save game Verwende Spielstand von Spieler %0 - + Load &patch... &Patch laden... - + Boot BIOS BIOS booten - + Replace ROM... ROM ersetzen... - + Convert e-Reader card image to raw... Lesegerät-Kartenbild in Rohdaten umwandeln … - + ROM &info... ROM-&Informationen... - + Recent Zuletzt verwendet - + Make portable Portablen Modus aktivieren - + &Load state Savestate (aktueller Zustand) &laden - + Load state file... Savestate-Datei laden... - + &Save state Savestate (aktueller Zustand) &speichern - + Save state file... Savestate-Datei speichern... - + Quick load Schnell laden - + Quick save Schnell speichern - + Load recent Lade zuletzt gespeicherten Savestate - + Save recent Speichere aktuellen Zustand - + Undo load state Laden des Savestate rückgängig machen - + Undo save state Speichern des Savestate rückgängig machen - - + + State &%1 Savestate &%1 - + Load camera image... Lade Kamerabild... - + Convert save game... Spielstand konvertieren... - + Reset needed Zurücksetzen erforderlich - + Some changes will not take effect until the game is reset. Einige Änderungen werden erst dann wirksam, wenn das Spiel zurückgesetzt wird. - + New multiplayer window Neues Multiplayer-Fenster - + Connect to Dolphin... Mit Dolphin verbinden... - + Report bug... Fehler melden... - + E&xit &Beenden - + &Emulation &Emulation - + &Reset Zu&rücksetzen - + Sh&utdown Schli&eßen - + Yank game pak Spielmodul herausziehen - + &Pause &Pause - + &Next frame &Nächstes Bild - + Fast forward (held) Schneller Vorlauf (gehalten) - + &Fast forward Schneller &Vorlauf - + Fast forward speed Vorlauf-Geschwindigkeit - + Unbounded Unbegrenzt - + %0x %0x - + Increase fast forward speed Vorspulgeschwindigkeit erhöhen - + Decrease fast forward speed Vorspulgeschwindigkeit senken - + Rewind (held) Zurückspulen (gehalten) - + Re&wind Zur&ückspulen - + Step backwards Schrittweiser Rücklauf - + Solar sensor Sonnen-Sensor - + Increase solar level Sonnen-Level erhöhen - + Decrease solar level Sonnen-Level verringern - + Brightest solar level Hellster Sonnen-Level - + Darkest solar level Dunkelster Sonnen-Level - + Brightness %1 Helligkeit %1 - + BattleChip Gate... BattleChip Gate... - + Audio/&Video Audio/&Video - + Frame size Bildgröße - + Toggle fullscreen Vollbildmodus umschalten - + &Lock frame size - + Lock aspect ratio Seitenverhältnis korrigieren - + Force integer scaling Pixelgenaue Skalierung (Integer scaling) - + Interframe blending Interframe-Überblendung - + Frame&skip Frame&skip - + Mute Stummschalten - + FPS target Bildwiederholrate - + Take &screenshot &Screenshot erstellen - + F12 F12 - + Scripting... Scripting... - + Create forwarder... Forwarder erzeugen... - + Game state views Spiel-Zustände ansehen - + Log memory &accesses... - + Clear Leeren - + Game Boy Printer... Game Boy Printer... - + Video layers Video-Ebenen - + Audio channels Audio-Kanäle - + Adjust layer placement... Lage der Bildebenen anpassen... - + &Tools &Werkzeuge - + View &logs... &Logs ansehen... - + Game &overrides... Spiel-&Überschreibungen... - + &Cheats... &Cheats... - + Open debugger console... Debugger-Konsole öffnen... - + Start &GDB server... &GDB-Server starten... - + Settings... Einstellungen... - + Select folder Ordner auswählen - + Save games (%1) Spielstände (%1) - + Select save game Spielstand auswählen - + mGBA save state files (%1) mGBA-Savestates (%1) - - + + Select save state Savestate auswählen - + Select e-Reader dotcode e-Reader-Code auswählen - + e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) e-Reader-Karte (*.raw *.bin *.bmp) - + GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) GameShark-Spielstände (*.gsv *.sps *.xps) - + Couldn't Start Konnte nicht gestartet werden - + Could not start game. Spiel konnte nicht gestartet werden. - + Add folder to library... Ordner zur Bibliothek hinzufügen... - + Load alternate save game... Alternativen Spielstand laden... - + Load temporary save game... Temporären Spielstand laden... - + Scan e-Reader dotcodes... e-Reader-Code einlesen... - + Import GameShark Save... GameShare-Speicherstand importieren... - + Export GameShark Save... GameShark-Speicherstand exportieren... - + About... Über... - + %1× %1x - + Bilinear filtering Bilineare Filterung - + Native (59.7275) Nativ (59.7275) - + Record A/V... Audio/Video aufzeichnen... - + Record GIF/WebP/APNG... GIF/WebP/APNG aufzeichnen... - + Game Pak sensors... Spielmodul-Sensoren... - + View &palette... &Palette betrachten... - + View &sprites... &Sprites betrachten... - + View &tiles... &Tiles betrachten... - + View &map... &Map betrachten... - + &Frame inspector... &Bildbetrachter... - + View memory... Speicher betrachten... - + Search memory... Speicher durchsuchen... - + View &I/O registers... &I/O-Register betrachten... - + Record debug video log... Video-Protokoll aufzeichnen... - + Stop debug video log Aufzeichnen des Video-Protokolls beenden - + Exit fullscreen Vollbildmodus beenden - + GameShark Button (held) GameShark-Taste (gehalten) - + Autofire Autofeuer - + Autofire A Autofeuer A - + Autofire B Autofeuer B - + Autofire L Autofeuer L - + Autofire R Autofeuer R - + Autofire Start Autofeuer Start - + Autofire Select Autofeuer Select - + Autofire Up Autofeuer nach oben - + Autofire Right Autofeuer rechts - + Autofire Down Autofeuer nach unten - + Autofire Left Autofeuer links diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-en.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-en.ts index cdb0f81b4..316c5d2c3 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-en.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-en.ts @@ -474,7 +474,7 @@ Download size: %3 QGBA::DisplayGL - + Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... @@ -3009,7 +3009,7 @@ Download size: %3 QGBA::KeyEditor - + --- @@ -3816,17 +3816,27 @@ Download size: %3 QGBA::MultiplayerController - + Trying to detach a multiplayer player that's not attached - + + Clearing invalid save ID + + + + + Clearing invalid preferred ID + + + + Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached - + Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached @@ -4325,21 +4335,21 @@ Download size: %3 QGBA::ROMInfo - - - - - + + + + + (unknown) - + bytes - + (no database present) @@ -4349,42 +4359,57 @@ Download size: %3 - + + File information + + + + Game name: - + + MD5 + + + + + ROM header + + + + Internal name: - + Game ID: - + Maker Code: - + Revision: - + File size: - + CRC32: - + Save file: @@ -4817,58 +4842,67 @@ Download size: %3 - + Shortcuts - - + + Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. + +If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. + + + + + + + Shaders - + Select BIOS - + Select directory - + Select image - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) - + (%1×%2) - + Never - + Just now - + Less than an hour ago - + %n hour(s) ago @@ -4876,7 +4910,7 @@ Download size: %3 - + %n day(s) ago @@ -5613,33 +5647,48 @@ Download size: %3 QGBA::ShaderSelector - + No shader active - - + + Load shader - + + mGBA Shaders + + + + + Error loading shader + + + + + The shader "%1" could not be loaded successfully. + + + + No shader loaded - + by %1 - + Preprocessing - + Pass %1 @@ -5945,789 +5994,789 @@ Download size: %3 QGBA::Window - + Archives (%1) - - - + + + Select ROM - + Select folder - - + + Select save - + Select patch - + Patches (*.ips *.ups *.bps) - + Select e-Reader dotcode - + e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) - + Select image - + Image file (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) - + GameShark saves (*.sps *.xps) - + Select video log - + Video logs (*.mvl) - + Crash - + The game has crashed with the following error: %1 - + Couldn't Start - + Could not start game. - + Unimplemented BIOS call - + This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience. - + Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows. - + Really make portable? - + This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? - + Restart needed - + Some changes will not take effect until the emulator is restarted. - + - Player %1 of %2 - + %1 - %2 - + %1 - %2 - %3 - + %1 - %2 (%3 fps) - %4 - + &File - + Load &ROM... - + Load ROM in archive... - + Add folder to library... - + Save games (%1) - + Select save game - + mGBA save state files (%1) - - + + Select save state - + Select e-Reader card images - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) - + Conversion finished - + %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. - + Load alternate save game... - + Load temporary save game... - + Load &patch... - + Boot BIOS - + Replace ROM... - + Scan e-Reader dotcodes... - + Convert e-Reader card image to raw... - + ROM &info... - + Recent - + Make portable - + &Load state - + Load state file... - + &Save state - + Save state file... - + Quick load - + Quick save - + Load recent - + Save recent - + Undo load state - + Undo save state - - + + State &%1 - + Load camera image... - + Convert save game... - + GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) - + Reset needed - + Some changes will not take effect until the game is reset. - + Save games - + Import GameShark Save... - + Export GameShark Save... - + Automatically determine - + Use player %0 save game - + New multiplayer window - + Connect to Dolphin... - + Report bug... - + About... - + E&xit - + &Emulation - + &Reset - + Sh&utdown - + Yank game pak - + &Pause - + &Next frame - + Fast forward (held) - + &Fast forward - + Fast forward speed - + Unbounded - + %0x - + Increase fast forward speed - + Decrease fast forward speed - + Rewind (held) - + Re&wind - + Step backwards - + Solar sensor - + Increase solar level - + Decrease solar level - + Brightest solar level - + Darkest solar level - + Brightness %1 - + Game Boy Printer... - + BattleChip Gate... - + Audio/&Video - + Frame size - + %1× - + Toggle fullscreen - + &Lock frame size - + Lock aspect ratio - + Force integer scaling - + Interframe blending - + Bilinear filtering - + Frame&skip - + Mute - + FPS target - + Native (59.7275) - + Take &screenshot - + F12 - + Record A/V... - + Record GIF/WebP/APNG... - + Video layers - + Audio channels - + Adjust layer placement... - + &Tools - + View &logs... - + Game &overrides... - + Game Pak sensors... - + &Cheats... - + Create forwarder... - + Settings... - + Open debugger console... - + Start &GDB server... - + Scripting... - + Game state views - + View &palette... - + View &sprites... - + View &tiles... - + View &map... - + &Frame inspector... - + View memory... - + Search memory... - + View &I/O registers... - + Log memory &accesses... - + Record debug video log... - + Stop debug video log - + Exit fullscreen - + GameShark Button (held) - + Autofire - + Autofire A - + Autofire B - + Autofire L - + Autofire R - + Autofire Start - + Autofire Select - + Autofire Up - + Autofire Right - + Autofire Down - + Autofire Left - + Clear diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-es.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-es.ts index 57defd38a..65223278e 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-es.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-es.ts @@ -480,7 +480,7 @@ Tamaño de descarga: %3 QGBA::DisplayGL - + Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... Fallo al crear contexto OpenGL, intentando estilo antiguo… @@ -3015,7 +3015,7 @@ Tamaño de descarga: %3 QGBA::KeyEditor - + --- --- @@ -3822,17 +3822,27 @@ Tamaño de descarga: %3 QGBA::MultiplayerController - + Trying to detach a multiplayer player that's not attached Intentando desvincular a un multijugador que no está conectado - + + Clearing invalid save ID + + + + + Clearing invalid preferred ID + + + + Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached Intentando obtener el ID de un multijugador que no está conectado - + Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached Intentando obtener ID de guardado para un jugador multijugador que no está conectado @@ -4331,21 +4341,21 @@ Tamaño de descarga: %3 QGBA::ROMInfo - - - - - + + + + + (unknown) (desconocido) - + bytes bytes - + (no database present) (no hay base de datos) @@ -4355,42 +4365,57 @@ Tamaño de descarga: %3 Información de la ROM - + + File information + + + + Game name: Nombre del juego: - + + MD5 + + + + + ROM header + + + + Internal name: Nombre interno: - + Game ID: Id. de juego: - + Maker Code: Código de fabricante: - + Revision: Revisión: - + File size: Tamaño del archivo: - + CRC32: CRC32: - + Save file: Guardar: @@ -4823,58 +4848,67 @@ Tamaño de descarga: %3 Mandos - + Shortcuts Atajos de teclado - - + + Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. + +If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. + + + + + + + Shaders Shaders - + Select BIOS Seleccionar BIOS - + Select directory Elegir carpeta - + Select image Seleccionar imagen - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Archivo de imagen (*.png *.jpg *.jpeg) - + (%1×%2) - + Never Nunca - + Just now Ahora mismo - + Less than an hour ago Hace menos de una hora - + %n hour(s) ago Hace %n hora @@ -4882,7 +4916,7 @@ Tamaño de descarga: %3 - + %n day(s) ago Hace %n día @@ -5619,33 +5653,48 @@ Tamaño de descarga: %3 QGBA::ShaderSelector - + No shader active No hay shader activo - - + + Load shader Cargar shader - + + mGBA Shaders + + + + + Error loading shader + + + + + The shader "%1" could not be loaded successfully. + + + + No shader loaded No hay shader cargado - + by %1 por %1 - + Preprocessing Preproceso - + Pass %1 Paso %1 @@ -5951,80 +6000,80 @@ Tamaño de descarga: %3 QGBA::Window - + Archives (%1) Contenedores (%1) - - - + + + Select ROM Seleccionar ROM - + Select folder Seleccionar carpeta - - + + Select save Seleccionar guardado - + Select patch Seleccionar parche - + Patches (*.ips *.ups *.bps) Parches (*.ips *.ups *.bps) - + Select e-Reader dotcode Seleccionar código del e-Reader - + e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) Tarjeta e-Reader (*.raw *.bin *.bmp) - + Select image Seleccionar imagen - + Image file (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) Archivo de imagen (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;Todos los archivos (*) - + GameShark saves (*.sps *.xps) Guardados de GameShark (*.sps *.xps) - + Select video log Seleccionar registro de vídeo - + Video logs (*.mvl) Registros de vídeo (*.mvl) - + Crash Cierre inesperado - + The game has crashed with the following error: %1 @@ -6033,709 +6082,709 @@ Tamaño de descarga: %3 %1 - + Unimplemented BIOS call Llamada a BIOS no implementada - + This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience. Este juego utiliza una llamada al BIOS que no se ha implementado. Utiliza el BIOS oficial para obtener la mejor experiencia. - + Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows. No se pudo crear un dispositivo de pantalla apropiado, recurriendo a software. Los juegos pueden funcionar lentamente, especialmente con ventanas grandes. - + Really make portable? ¿Hacer "portable"? - + This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? Esto hará que el emulador cargue su configuración desde el mismo directorio que el ejecutable. ¿Quieres continuar? - + Restart needed Reinicio necesario - + Some changes will not take effect until the emulator is restarted. Algunos cambios no surtirán efecto hasta que se reinicie el emulador. - + - Player %1 of %2 - Jugador %1 de %2 - + %1 - %2 %1 - %2 - + %1 - %2 - %3 %1 - %2 - %3 - + %1 - %2 (%3 fps) - %4 %1 - %2 (%3 fps) - %4 - + &File &Archivo - + Load &ROM... Cargar &ROM... - + Load ROM in archive... Cargar ROM desde archivo comprimido... - + Add folder to library... Agregar carpeta a la biblioteca... - + Save games Datos de guardado - + Automatically determine Determinar automáticamente - + Use player %0 save game Usar la partida guardada del jugador %0 - + Load &patch... Cargar &parche... - + Boot BIOS Arrancar BIOS - + Replace ROM... Reemplazar ROM... - + ROM &info... &Información de la ROM... - + Recent Reciente - + Make portable Crear instalación portable - + &Load state Ca&rgar estado - + Report bug... Reportar error... - + About... Acerca de... - + Game Pak sensors... Sensores del cartucho... - + Clear Limpiar - + Load state file... Cargar archivo de estado... - + Save games (%1) Juegos guardados (%1) - + Select save game Elegir juego guardado - + mGBA save state files (%1) Archivos estados guardados mGBA (%1) - - + + Select save state Elegir estado guardado - + Select e-Reader card images Elegir imágenes de tarjeta e-Reader - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Archivo de imagen (*.png *.jpg *.jpeg) - + Conversion finished Conversión terminada - + %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. %1 de %2 tarjetas e-Reader convertidas con éxito. - + Load alternate save game... Cargar partida guardada alternativa... - + Load temporary save game... Cargar partida guardada temporal... - + Convert e-Reader card image to raw... Convertir imagen de tarjeta e-Reader a archivo en bruto... - + &Save state Guardar e&stado - + Save state file... Guardar archivo de estado... - + Quick load Cargado rápido - + Quick save Guardado rápido - + Load recent Cargar reciente - + Save recent Guardar reciente - + Undo load state Deshacer estado cargado - + Undo save state Deshacer estado guardado - - + + State &%1 Estado &%1 - + Load camera image... Cargar imagen para cámara... - + Convert save game... Convertir juego guardado... - + GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) Partidas guardadas de GameShark (*.gsv *.sps *.xps) - + Reset needed Reinicio necesario - + Some changes will not take effect until the game is reset. Algunos cambios no tendrán efecto hasta que se reinicie el juego. - + New multiplayer window Nueva ventana multijugador - + Connect to Dolphin... Conectar a Dolphin... - + E&xit Salir (&X) - + &Emulation &Emulación - + &Reset &Reiniciar - + Sh&utdown Apagar (&U) - + Yank game pak Sacar cartucho - + &Pause &Pausar - + &Next frame Cuadro siguie&nte - + Fast forward (held) Avance rápido (mantener) - + &Fast forward &Avance rápido - + Fast forward speed Velocidad de avance rápido - + Unbounded Sin límite - + %0x %0x - + Increase fast forward speed Aumentar la velocidad de avance rápido - + Decrease fast forward speed Disminuir velocidad de avance rápido - + Rewind (held) Rebobinar (mantener) - + Re&wind Re&bobinar - + Step backwards Paso hacia atrás - + Solar sensor Sensor solar - + Increase solar level Subir nivel - + Decrease solar level Bajar nivel - + Brightest solar level Más claro - + Darkest solar level Más oscuro - + Brightness %1 Brillo %1 - + Audio/&Video Audio/&vídeo - + Frame size Tamaño del cuadro - + Toggle fullscreen Pantalla completa - + &Lock frame size &Bloquear tamaño de cuadro - + Lock aspect ratio Bloquear proporción de aspecto - + Force integer scaling Forzar escala a enteros - + Bilinear filtering Filtro bilineal - + Frame&skip &Salto de cuadros - + Mute Silenciar - + FPS target Objetivo de FPS - + Native (59.7275) Nativo (59,7275) - + Take &screenshot Tomar pan&tallazo - + F12 F12 - + Game Boy Printer... Game Boy Printer... - + BattleChip Gate... BattleChip Gate... - + %1× %1× - + Interframe blending Mezcla entre cuadros - + Record A/V... Grabar A/V... - + Video layers Capas de vídeo - + Audio channels Canales de audio - + Adjust layer placement... Ajustar ubicación de capas... - + &Tools Herramien&tas - + View &logs... Ver re&gistros... - + Game &overrides... Ajustes específic&os por juego... - + Couldn't Start No se pudo iniciar - + Could not start game. No se pudo iniciar el juego. - + Scan e-Reader dotcodes... Escanear código del e-Reader... - + Import GameShark Save... Importar desde GameShark... - + Export GameShark Save... Exportar a GameShark... - + Record GIF/WebP/APNG... Grabar GIF/WebP/APNG... - + &Cheats... Tru&cos... - + Settings... Ajustes... - + Open debugger console... Abrir consola de depuración... - + Start &GDB server... Iniciar servidor &GDB... - + Scripting... Scripts... - + Create forwarder... Crear autocargador... - + Game state views Estado del juego - + View &palette... Ver &paleta... - + View &sprites... Ver &sprites... - + View &tiles... Ver m&osaicos... - + View &map... Ver &mapa... - + &Frame inspector... Inspec&tor de cuadros... - + View memory... Ver memoria... - + Search memory... Buscar memoria... - + View &I/O registers... Ver registros &I/O... - + Log memory &accesses... Registrar &accesoa la memoria… - + Record debug video log... Grabar registro de depuración de vídeo... - + Stop debug video log Detener registro de depuración de vídeo - + Exit fullscreen Salir de pantalla completa - + GameShark Button (held) Botón GameShark (mantener) - + Autofire Disparo automático - + Autofire A Disparo automático A - + Autofire B Disparo automático B - + Autofire L Disparo automático L - + Autofire R Disparo automático R - + Autofire Start Disparo automático Start - + Autofire Select Disparo automático Select - + Autofire Up Disparo automático arriba - + Autofire Right Disparo automático derecha - + Autofire Down Disparo automático abajo - + Autofire Left Disparo automático izquierda diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-fr.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-fr.ts index 32db45014..04411e5c3 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-fr.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-fr.ts @@ -481,7 +481,7 @@ Taille du téléchargement : %3 QGBA::DisplayGL - + Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... @@ -3026,7 +3026,7 @@ Taille du téléchargement : %3 QGBA::KeyEditor - + --- --- @@ -3840,17 +3840,27 @@ Taille du téléchargement : %3 QGBA::MultiplayerController - + Trying to detach a multiplayer player that's not attached - + + Clearing invalid save ID + + + + + Clearing invalid preferred ID + + + + Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached - + Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached @@ -4349,21 +4359,21 @@ Taille du téléchargement : %3 QGBA::ROMInfo - - - - - + + + + + (unknown) (inconnu) - + bytes octets - + (no database present) (aucune base de donnée présente) @@ -4373,42 +4383,57 @@ Taille du téléchargement : %3 Informations sur la ROM - + + File information + + + + Game name: Nom du jeu : - + + MD5 + + + + + ROM header + + + + Internal name: Nom interne : - + Game ID: ID du jeu : - + Maker Code: - + Revision: - + File size: Taille du fichier : - + CRC32: CRC32 : - + Save file: @@ -4842,58 +4867,67 @@ Taille du téléchargement : %3 Contrôleurs - + Shortcuts Raccourcis - - + + Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. + +If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. + + + + + + + Shaders Shaders - + Select BIOS Choisir le BIOS - + Select directory - + Select image Choisir une image - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) - + (%1×%2) (%1×%2) - + Never - + Just now - + Less than an hour ago - + %n hour(s) ago @@ -4901,7 +4935,7 @@ Taille du téléchargement : %3 - + %n day(s) ago @@ -5638,33 +5672,48 @@ Taille du téléchargement : %3 QGBA::ShaderSelector - + No shader active Aucun shader actif - - + + Load shader Charger un shader - + + mGBA Shaders + + + + + Error loading shader + + + + + The shader "%1" could not be loaded successfully. + + + + No shader loaded Aucun shader chargé - + by %1 de %1 - + Preprocessing Pré-traitement - + Pass %1 Passe %1 @@ -5970,100 +6019,100 @@ Taille du téléchargement : %3 QGBA::Window - + Archives (%1) Archives (%1) - - - + + + Select ROM Choisir une ROM - + Select folder Choisir un dossier - - + + Select save Choisir une sauvegarde - + Select patch Sélectionner un correctif - + Patches (*.ips *.ups *.bps) Correctifs/Patches (*.ips *.ups *.bps) - + Select e-Reader dotcode Sélectionnez le numéro de point du e-Reader - + e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) e-Reader carte (*.raw *.bin *.bmp) - + Select e-Reader card images - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) - + Conversion finished - + %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. - + Select image Choisir une image - + Image file (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) Image (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;Tous les fichiers (*) - + GameShark saves (*.sps *.xps) Sauvegardes GameShark (*.sps *.xps) - + Select video log Sélectionner un journal vidéo - + Video logs (*.mvl) Journaux vidéo (*.mvl) - + Crash Plantage - + The game has crashed with the following error: %1 @@ -6072,689 +6121,689 @@ Taille du téléchargement : %3 %1 - + Unimplemented BIOS call Requête au BIOS non supporté - + This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience. Ce jeu utilise un appel BIOS qui n'est pas implémenté. Veuillez utiliser le BIOS officiel pour une meilleure expérience. - + Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows. Échec de la création d'un périphérique d'affichage approprié, retour à l'affichage du logiciel. Les jeux peuvent fonctionner lentement, en particulier avec des fenêtres plus grandes. - + Really make portable? Vraiment rendre portable ? - + This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? Cela amènera l'émulateur à charger sa configuration depuis le même répertoire que l'exécutable. Souhaitez vous continuer ? - + Restart needed Un redémarrage est nécessaire - + Some changes will not take effect until the emulator is restarted. Certains changements ne prendront effet qu'après le redémarrage de l'émulateur. - + - Player %1 of %2 - Joueur %1 of %2 - + %1 - %2 %1 - %2 - + %1 - %2 - %3 %1 - %2 - %3 - + %1 - %2 (%3 fps) - %4 %1 - %2 (%3 fps) - %4 - + &File &Fichier - + Load &ROM... Charger une &ROM… - + Load ROM in archive... Charger la ROM d'une archive… - + Add folder to library... Ajouter un dossier à la bibliothèque… - + Load &patch... Charger un c&orrectif… - + Boot BIOS Démarrer le BIOS - + Replace ROM... Remplacer la ROM… - + Increase fast forward speed - + Decrease fast forward speed - + &Lock frame size - + Create forwarder... - + Game state views - + Log memory &accesses... - + Convert e-Reader card image to raw... - + ROM &info... &Infos sur la ROM… - + Recent Récent - + Make portable Rendre portable - + &Load state &Charger un état - + &Save state &Sauvegarder un état - + Quick load Chargement rapide - + Quick save Sauvegarde rapide - + Load recent Charger un fichier récent - + Save recent Sauvegarder un fichier récent - + Undo load state Annuler le chargement de l'état - + Undo save state Annuler la sauvegarde de l'état - - + + State &%1 État &%1 - + Load camera image... Charger une image de la caméra… - + Convert save game... - + New multiplayer window Nouvelle fenêtre multijoueur - + Connect to Dolphin... - + Report bug... Signalement de l'erreur… - + E&xit &Quitter - + &Emulation &Émulation - + &Reset &Réinitialiser - + Sh&utdown Extin&ction - + Yank game pak Yank game pak - + &Pause &Pause - + &Next frame &Image suivante - + Fast forward (held) Avance rapide (maintenir) - + &Fast forward A&vance rapide - + Fast forward speed Vitesse de l'avance rapide - + Unbounded Sans limites - + %0x %0x - + Rewind (held) Rembobiner (maintenir) - + Re&wind Rem&bobiner - + Step backwards Retour en arrière - + Solar sensor Capteur solaire - + Increase solar level Augmenter le niveau solaire - + Decrease solar level Diminuer le niveau solaire - + Brightest solar level Tester le niveau solaire - + Darkest solar level Assombrir le niveau solaire - + Brightness %1 Luminosité %1 - + Audio/&Video Audio/&Vidéo - + Frame size Taille de l'image - + Toggle fullscreen Basculer en plein écran - + Lock aspect ratio Bloquer les proportions - + Force integer scaling Forcer la mise à l'échelle par des nombres entiers - + Bilinear filtering Filtrage bilinèaire - + Frame&skip &Saut d'image - + Mute Muet - + FPS target FPS ciblé - + Take &screenshot Prendre une ca&pture d'écran - + F12 F12 - + Game Boy Printer... Imprimante GameBoy… - + Video layers Couches vidéo - + Audio channels Canaux audio - + Adjust layer placement... Ajuster la disposition… - + &Tools Ou&tils - + View &logs... Voir les &journaux… - + Game &overrides... - + Couldn't Start N'a pas pu démarrer - + Save games (%1) - + Select save game - + mGBA save state files (%1) - - + + Select save state - + GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) - + Could not start game. Impossible de démarrer le jeu. - + Load alternate save game... - + Load temporary save game... - + Scan e-Reader dotcodes... Scanner les dotcodes e-Reader... - + Load state file... Charger le fichier d'état... - + Save state file... Enregistrer le fichier d'état... - + Import GameShark Save... Importer la sauvegarde de GameShark... - + Reset needed - + Some changes will not take effect until the game is reset. - + Save games Sauvegarder les jeux - + Export GameShark Save... Exporter la sauvegarde de GameShark... - + Automatically determine - + Use player %0 save game - + About... À propos de… - + BattleChip Gate... - + %1× %1× - + Interframe blending Mélange d'images - + Native (59.7275) Natif (59.7275) - + Record A/V... Enregistrer A/V... - + Record GIF/WebP/APNG... Enregistrer GIF/WebP/APNG... - + Game Pak sensors... Capteurs de la Game Pak... - + &Cheats... &Cheats… - + Settings... Paramètres… - + Open debugger console... Ouvrir la console de débug… - + Start &GDB server... Démarrer le serveur &GDB… - + Scripting... - + View &palette... Voir la &palette… - + View &sprites... Voir les &sprites… - + View &tiles... Voir les &tiles… - + View &map... Voir la &map… - + &Frame inspector... Inspecteur de &frame... - + View memory... Voir la mémoire… - + Search memory... Recherche dans la mémoire… - + View &I/O registers... Voir les registres d'&E/S... - + Record debug video log... Enregistrer le journal vidéo de débogage... - + Stop debug video log Arrêter le journal vidéo de débogage - + Exit fullscreen Quitter le plein écran - + GameShark Button (held) Bouton GameShark (maintenir) - + Autofire Tir automatique - + Autofire A Tir automatique A - + Autofire B Tir automatique B - + Autofire L Tir automatique L - + Autofire R Tir automatique R - + Autofire Start Tir automatique Start - + Autofire Select Tir automatique Select - + Autofire Up Tir automatique Up - + Autofire Right Tir automatique Right - + Autofire Down Tir automatique Down - + Autofire Left Tir automatique Gauche - + Clear Vider diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-hu.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-hu.ts index a51655410..b7da40d8c 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-hu.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-hu.ts @@ -481,7 +481,7 @@ Letöltendő adat: %3 QGBA::DisplayGL - + Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... @@ -3016,7 +3016,7 @@ Letöltendő adat: %3 QGBA::KeyEditor - + --- @@ -3823,17 +3823,27 @@ Letöltendő adat: %3 QGBA::MultiplayerController - + Trying to detach a multiplayer player that's not attached - + + Clearing invalid save ID + + + + + Clearing invalid preferred ID + + + + Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached - + Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached @@ -4332,21 +4342,21 @@ Letöltendő adat: %3 QGBA::ROMInfo - - - - - + + + + + (unknown) - + bytes - + (no database present) @@ -4356,42 +4366,57 @@ Letöltendő adat: %3 - + + File information + + + + Game name: - + + MD5 + + + + + ROM header + + + + Internal name: - + Game ID: - + Maker Code: - + Revision: - + File size: - + CRC32: - + Save file: @@ -4824,65 +4849,74 @@ Letöltendő adat: %3 - + Shortcuts - - + + Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. + +If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. + + + + + + + Shaders - + Select BIOS - + Select directory - + Select image - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) - + (%1×%2) - + Never - + Just now - + Less than an hour ago - + %n hour(s) ago - + %n day(s) ago @@ -5618,33 +5652,48 @@ Letöltendő adat: %3 QGBA::ShaderSelector - + No shader active - - + + Load shader - + + mGBA Shaders + + + + + Error loading shader + + + + + The shader "%1" could not be loaded successfully. + + + + No shader loaded - + by %1 - + Preprocessing - + Pass %1 @@ -5950,789 +5999,789 @@ Letöltendő adat: %3 QGBA::Window - + Archives (%1) - - - + + + Select ROM - + Select folder - - + + Select save - + Select patch - + Patches (*.ips *.ups *.bps) - + Select e-Reader dotcode - + e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) - + Select image - + Image file (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) - + GameShark saves (*.sps *.xps) - + Select video log - + Video logs (*.mvl) - + Crash - + The game has crashed with the following error: %1 - + Couldn't Start - + Could not start game. - + Unimplemented BIOS call - + This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience. - + Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows. - + Really make portable? - + This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? - + Restart needed - + Some changes will not take effect until the emulator is restarted. - + - Player %1 of %2 - + %1 - %2 - + %1 - %2 - %3 - + %1 - %2 (%3 fps) - %4 - + &File - + Load &ROM... - + Load ROM in archive... - + Add folder to library... - + Save games (%1) - + Select save game - + mGBA save state files (%1) - - + + Select save state - + Select e-Reader card images - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) - + Conversion finished - + %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. - + Load alternate save game... - + Load temporary save game... - + Load &patch... - + Boot BIOS - + Replace ROM... - + Scan e-Reader dotcodes... - + Convert e-Reader card image to raw... - + ROM &info... - + Recent - + Make portable - + &Load state - + Load state file... - + &Save state - + Save state file... - + Quick load - + Quick save - + Load recent - + Save recent - + Undo load state - + Undo save state - - + + State &%1 - + Load camera image... - + Convert save game... - + GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) - + Reset needed - + Some changes will not take effect until the game is reset. - + Save games - + Import GameShark Save... - + Export GameShark Save... - + Automatically determine - + Use player %0 save game - + New multiplayer window - + Connect to Dolphin... - + Report bug... - + About... - + E&xit - + &Emulation - + &Reset - + Sh&utdown - + Yank game pak - + &Pause - + &Next frame - + Fast forward (held) - + &Fast forward - + Fast forward speed - + Unbounded - + %0x %0x - + Increase fast forward speed - + Decrease fast forward speed - + Rewind (held) - + Re&wind - + Step backwards - + Solar sensor - + Increase solar level - + Decrease solar level - + Brightest solar level - + Darkest solar level - + Brightness %1 - + Game Boy Printer... - + BattleChip Gate... - + Audio/&Video - + Frame size - + %1× %1× - + Toggle fullscreen - + &Lock frame size - + Lock aspect ratio - + Force integer scaling - + Interframe blending - + Bilinear filtering - + Frame&skip - + Mute - + FPS target - + Native (59.7275) - + Take &screenshot - + F12 - + Record A/V... - + Record GIF/WebP/APNG... - + Video layers - + Audio channels - + Adjust layer placement... - + &Tools - + View &logs... - + Game &overrides... - + Game Pak sensors... - + &Cheats... - + Create forwarder... - + Settings... - + Open debugger console... - + Start &GDB server... - + Scripting... - + Game state views - + View &palette... - + View &sprites... - + View &tiles... - + View &map... - + &Frame inspector... - + View memory... - + Search memory... - + View &I/O registers... - + Log memory &accesses... - + Record debug video log... - + Stop debug video log - + Exit fullscreen - + GameShark Button (held) - + Autofire - + Autofire A - + Autofire B - + Autofire L - + Autofire R - + Autofire Start - + Autofire Select - + Autofire Up - + Autofire Right - + Autofire Down - + Autofire Left - + Clear Napló törlése diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-it.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-it.ts index aa7093703..6aaf5d809 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-it.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-it.ts @@ -480,7 +480,7 @@ Dimensione del download: %3 QGBA::DisplayGL - + Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... Impossibile creare un contesto OpenGL 3, provo con il vecchio stile... @@ -3015,7 +3015,7 @@ Dimensione del download: %3 QGBA::KeyEditor - + --- --- @@ -3822,17 +3822,27 @@ Dimensione del download: %3 QGBA::MultiplayerController - + Trying to detach a multiplayer player that's not attached Tentativo di scollegare un giocatore in multi che non è collegato - + + Clearing invalid save ID + + + + + Clearing invalid preferred ID + + + + Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached Cerco di ottenere l'ID giocatore per un giocatore in multi non collegato - + Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached Cerco di ottenere l'ID di salvataggio per un giocatore in multi non collegato @@ -4331,21 +4341,21 @@ Dimensione del download: %3 QGBA::ROMInfo - - - - - + + + + + (unknown) (sconosciuto) - + bytes bytes - + (no database present) (nessun database presente) @@ -4355,42 +4365,57 @@ Dimensione del download: %3 Informazioni sulla ROM - + + File information + + + + Game name: Nome del gioco: - + + MD5 + + + + + ROM header + + + + Internal name: Nome interno: - + Game ID: ID del gioco: - + Maker Code: Codice fabbricante: - + Revision: Revisione: - + File size: Dimensioni del file: - + CRC32: CRC32: - + Save file: Salva file: @@ -4823,58 +4848,67 @@ Dimensione del download: %3 Controller - + Shortcuts Scorciatoie - - + + Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. + +If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. + + + + + + + Shaders Shader - + Select BIOS Seleziona BIOS - + Select directory Seleziona directory - + Select image Seleziona immagine - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) File immagine (*.png *.jpg *.jpeg) - + (%1×%2) (%1×%2) - + Never Mai - + Just now Proprio adesso - + Less than an hour ago Meno di un'ora fa - + %n hour(s) ago %n ora fa @@ -4882,7 +4916,7 @@ Dimensione del download: %3 - + %n day(s) ago %n giorno fa @@ -5619,33 +5653,48 @@ Dimensione del download: %3 QGBA::ShaderSelector - + No shader active Nessuno shader attivo - - + + Load shader Carica shader - + + mGBA Shaders + + + + + Error loading shader + + + + + The shader "%1" could not be loaded successfully. + + + + No shader loaded Nessuno shader caricato - + by %1 di %1 - + Preprocessing Pre-elaborazione - + Pass %1 Pass %1 @@ -5951,95 +6000,95 @@ Dimensione del download: %3 QGBA::Window - + Archives (%1) Archivi (%1) - - - + + + Select ROM Seleziona ROM - - + + Select save Seleziona salvataggio - + Select patch Seleziona patch - + Patches (*.ips *.ups *.bps) Patch (*.ips *.ups *.bps) - + Select e-Reader dotcode Selezione e-Reader dotcode - + e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) Scheda e-Reader (*.raw *.bin *.bmp) - + Select e-Reader card images Seleziona immagini carte e-Reader - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) File immagine (*.png *.jpg *.jpeg) - + Conversion finished Conversione terminata - + %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. %1 di %2 carte e-Reader convertite con successo. - + Select image Seleziona immagine - + Image file (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) File immagine (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;Tutti i file (*) - + GameShark saves (*.sps *.xps) Salvataggi GameShark (*.sps *.xps) - + Select video log Seleziona registro video - + Video logs (*.mvl) Registro video (*.mvl) - + Crash Errore fatale - + The game has crashed with the following error: %1 @@ -6048,694 +6097,694 @@ Dimensione del download: %3 %1 - + Unimplemented BIOS call BIOS non implementato - + This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience. Questo gioco utilizza una chiamata BIOS non implementata. Utilizza il BIOS ufficiale per una migliore esperienza. - + Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows. Impossibile creare un dispositivo di visualizzazione appropriato, tornando alla visualizzazione software. I giochi possono funzionare lentamente, specialmente con finestre più grandi. - + Really make portable? Vuoi davvero rendere portatile l'applicazione? - + This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? In questo modo l'emulatore carica la propria configurazione dalla stessa cartella dell'eseguibile. Vuoi continuare? - + Restart needed È necessario riavviare - + Some changes will not take effect until the emulator is restarted. Alcune modifiche non avranno effetto finché l'emulatore non verrà riavviato. - + - Player %1 of %2 - Giocatore %1 di %2 - + %1 - %2 %1 - %2 - + %1 - %2 - %3 %1 - %2 - %3 - + %1 - %2 (%3 fps) - %4 %1 - %2 (%3 fps) - %4 - + &File File - + Load &ROM... Carica ROM... - + Load ROM in archive... Carica la ROM in archivio... - + Load &patch... Carica patch... - + Boot BIOS Avvia BIOS - + Replace ROM... Sostituisci la ROM... - + Scan e-Reader dotcodes... Scansiona e-Reader dotcode... - + Convert e-Reader card image to raw... Converti immagini carte e-Reader in raw... - + ROM &info... Informazioni ROM... - + Recent Recenti - + Make portable Rendi portatile - + &Load state Carica stato - + &Save state Salva stato - + Quick load Caricamento rapido - + Quick save Salvataggio rapido - + Load recent Carica recente - + Save recent Salva recente - + Undo load state Annulla il caricamento dello stato - + Undo save state Annulla salvataggio stato - - + + State &%1 Stato %1 - + Load camera image... Carica immagine fotocamera... - + Convert save game... Converti salvataggi... - + GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) Salvataggi GameShark (*.gsv *.sps *.xps) - + Reset needed Reset necessario - + Some changes will not take effect until the game is reset. Alcune modifiche non si applicheranno finché il gioco non viene resettato. - + New multiplayer window Nuova finestra multigiocatore - + Connect to Dolphin... Connessione a Dolphin... - + Report bug... Segnala bug... - + E&xit Esci (&X) - + &Emulation Emulazione - + &Reset Reset - + Sh&utdown Spegni (&U) - + Yank game pak Stacca game pak - + &Pause Pausa - + &Next frame Salta il prossimo frame (&N) - + Fast forward (held) Avanzamento rapido (tieni premuto) - + &Fast forward Avanzamento rapido (&F) - + Fast forward speed Velocità di avanzamento rapido - + Unbounded Illimitata - + %0x %0x - + Increase fast forward speed Aumenta la velocità di avvolgimento veloce - + Decrease fast forward speed Diminuisci la velocità di avvolgimento veloce - + Rewind (held) Riavvolgimento (tieni premuto) - + Re&wind Riavvolgimento (&W) - + Step backwards Torna indietro - + Solar sensor Sensore solare - + Increase solar level Incrementa il livello solare - + Decrease solar level Riduci il livello solare - + Brightest solar level Livello solare massimo - + Darkest solar level Livello solare minimo - + Brightness %1 Luminosità %1 - + Audio/&Video Audio/Video - + Frame size Dimensione frame - + Toggle fullscreen Abilita schermo Intero - + &Lock frame size &Blocca dimensione cornice - + Lock aspect ratio Blocca rapporti aspetto - + Frame&skip Salto frame - + Mute Muto - + FPS target FPS finali - + Take &screenshot Acquisisci schermata - + F12 F12 - + Record GIF/WebP/APNG... Registra GIF / WebP / APNG ... - + Video layers Layers video - + Audio channels Canali audio - + &Tools Strumenti - + View &logs... Visualizza registri (&log)... - + Game &overrides... Sovrascrivi funzioni del gioco... - + &Cheats... Trucchi... - + Create forwarder... Crea Icona di avvio... - + Open debugger console... Apri console debugger... - + Start &GDB server... Avvia server GDB... - + Settings... Impostazioni... - + Select folder Seleziona cartella - + Couldn't Start Non è stato possibile avviare - + Could not start game. Non è stato possibile avviare il gioco. - + Add folder to library... Aggiungi cartella alla libreria... - + Load state file... Carica stato di salvataggio... - + Save state file... Salva stato di salvataggio... - + Import GameShark Save... Importa Salvataggio GameShark... - + Export GameShark Save... Esporta Salvataggio GameShark... - + About... Informazioni… - + Force integer scaling Forza ridimensionamento a interi - + Bilinear filtering Filtro bilineare - + Game Boy Printer... Stampante Game Boy... - + Save games (%1) Salvataggi (%1) - + Select save game Seleziona salvataggio - + mGBA save state files (%1) file di stati di salvataggio mGBA (%1) - - + + Select save state Seleziona stato di salvataggio - + Save games Salvataggi - + Load alternate save game... Carica stato di salvataggio alternativo... - + Load temporary save game... Carica salvataggio temporaneo... - + Automatically determine Determina automaticamente - + Use player %0 save game Usa il salvataggio del giocatore %0 - + BattleChip Gate... BattleChip Gate... - + %1× %1x - + Interframe blending Miscelazione dei frame - + Native (59.7275) Nativo (59.7) - + Record A/V... Registra A/V... - + Adjust layer placement... Regola posizionamento layer... - + Game Pak sensors... Sensori Game Pak... - + Scripting... Scripting... - + Game state views Viste degli stati del gioco - + View &palette... Mostra palette... - + View &sprites... Mostra sprites... - + View &tiles... Mostra tiles... - + View &map... Mostra mappa... - + &Frame inspector... &Frame inspector... - + View memory... Mostra memoria... - + Search memory... Ricerca memoria... - + View &I/O registers... Mostra registri I/O... - + Log memory &accesses... Registra memoria &accessi... - + Record debug video log... Salva registro video di debug... - + Stop debug video log Ferma registro video di debug - + Exit fullscreen Esci da Schermo Intero - + GameShark Button (held) Pulsante GameShark (tieni premuto) - + Autofire Pulsanti Autofire - + Autofire A Autofire A - + Autofire B Autofire B - + Autofire L Autofire L - + Autofire R Autofire R - + Autofire Start Autofire Start - + Autofire Select Autofire Select - + Autofire Up Autofire Su - + Autofire Right AAutofire Destra - + Autofire Down Autofire Giù - + Autofire Left Autofire Sinistra - + Clear Pulisci diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-ja.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-ja.ts index dfb056123..8a2425753 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-ja.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-ja.ts @@ -480,7 +480,7 @@ Download size: %3 QGBA::DisplayGL - + Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... @@ -3015,7 +3015,7 @@ Download size: %3 QGBA::KeyEditor - + --- --- @@ -3822,17 +3822,27 @@ Download size: %3 QGBA::MultiplayerController - + Trying to detach a multiplayer player that's not attached - + + Clearing invalid save ID + + + + + Clearing invalid preferred ID + + + + Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached - + Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached @@ -4331,21 +4341,21 @@ Download size: %3 QGBA::ROMInfo - - - - - + + + + + (unknown) (不明) - + bytes バイト - + (no database present) (データベースなし) @@ -4355,42 +4365,57 @@ Download size: %3 ROM情報 - + + File information + + + + Game name: ゲーム名: - + + MD5 + + + + + ROM header + + + + Internal name: 内部名: - + Game ID: ゲームID: - + Maker Code: - + Revision: - + File size: ファイルサイズ: - + CRC32: CRC32: - + Save file: @@ -4823,65 +4848,74 @@ Download size: %3 コントローラー - + Shortcuts ショートカット - - + + Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. + +If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. + + + + + + + Shaders シェーダー - + Select BIOS BIOSを選択 - + Select directory フォルダを選択 - + Select image 画像を開く - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) - + (%1×%2) (%1×%2) - + Never 一度もしていない - + Just now たった今 - + Less than an hour ago 1時間以内 - + %n hour(s) ago %n 時間前 - + %n day(s) ago %n 日前 @@ -5617,33 +5651,48 @@ Download size: %3 QGBA::ShaderSelector - + No shader active アクティブなシェーダーがありません - - + + Load shader シェーダーをロード - + + mGBA Shaders + + + + + Error loading shader + + + + + The shader "%1" could not be loaded successfully. + + + + No shader loaded シェーダーがロードされていません - + by %1 by %1 - + Preprocessing 前処理中 - + Pass %1 Pass %1 @@ -5949,80 +5998,80 @@ Download size: %3 QGBA::Window - + Archives (%1) アーカイブファイル (%1) - - - + + + Select ROM ROMを開く - + Select folder フォルダを開く - - + + Select save セーブを開く - + Select patch パッチを開く - + Patches (*.ips *.ups *.bps) パッチファイル (*.ips *.ups *.bps) - + Select e-Reader dotcode カードeを開く - + e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) カードe (*.raw *.bin *.bmp) - + Select image 画像を開く - + Image file (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) 画像ファイル (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;すべてのファイル (*) - + GameShark saves (*.sps *.xps) GameSharkセーブファイル (*.sps *.xps) - + Select video log ビデオログを開く - + Video logs (*.mvl) ビデオログ (*.mvl) - + Crash クラッシュ - + The game has crashed with the following error: %1 @@ -6031,709 +6080,709 @@ Download size: %3 %1 - + Couldn't Start 起動失敗 - + Could not start game. ゲームを起動できませんでした。 - + Unimplemented BIOS call 未実装のBIOS呼び出し - + This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience. このゲームは実装されていないBIOS呼び出しを使用します。最高のエクスペリエンスを得るには公式のBIOSを使用してください。 - + Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows. 適切なディスプレイデバイスの作成に失敗し、ソフトディスプレイにフォールバックしました。特に大きなウィンドウでは、ゲームの実行が遅い場合があります。 - + Really make portable? 本当にポータブル化しますか? - + This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? ポータブル化すると、以降は実行ファイルと同じディレクトリに設定ファイルが置かれるようになります。続行しますか? - + Restart needed 再起動が必要 - + Some changes will not take effect until the emulator is restarted. 一部の変更は、エミュレータを再起動するまで有効になりません。 - + - Player %1 of %2 - プレーヤー %1 of %2 - + %1 - %2 %1 - %2 - + %1 - %2 - %3 %1 - %2 - %3 - + %1 - %2 (%3 fps) - %4 %1 - %2 (%3 fps) - %4 - + &File &ファイル (&F) - + Load &ROM... ROMをロード... - + Load ROM in archive... アーカイブにROMをロード... - + Add folder to library... ライブラリーにフォルダを追加... - + Load &patch... パッチをロード... (&P) - + Boot BIOS BIOSを起動 - + Replace ROM... ROMを交換... - + Scan e-Reader dotcodes... カードeをスキャン... - + ROM &info... ROM情報... (&I) - + Recent 最近開いたROM - + Make portable ポータブル化 - + &Load state ステートをロード (&L) - + Report bug... バグ報告 - + About... バージョン情報... - + Record GIF/WebP/APNG... GIF/WebP/APNGを記録 - + Game Pak sensors... カートリッジセンサー... - + Clear 消去 - + Load state file... ステートファイルをロード... - + Save games (%1) セーブデータ (%1) - + Select save game セーブデータを選択 - + mGBA save state files (%1) - - + + Select save state - + Select e-Reader card images - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) - + Conversion finished - + %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. - + Load alternate save game... - + Load temporary save game... - + Convert e-Reader card image to raw... - + &Save state ステートをセーブ (&S) - + Save state file... ステートファイルをセーブ... - + Quick load クイックロード - + Quick save クイックセーブ - + Load recent 最後に使ったクイックスロットからロード - + Save recent 最後に使ったクイックスロットにセーブ - + Undo load state クイックロードを元に戻す - + Undo save state クイックセーブを元に戻す - - + + State &%1 クイックスロット &%1 - + Load camera image... カメラ画像をロード... - + Convert save game... セーブデータを変換... - + GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) - + Import GameShark Save... GameSharkスナップショットを読み込む - + Export GameShark Save... GameSharkスナップショットを書き出す - + New multiplayer window 新しいウィンドウ(マルチプレイ) - + Connect to Dolphin... Dolphinに接続... - + E&xit 終了 (&X) - + &Emulation エミュレーション (&E) - + &Reset リセット (&R) - + Sh&utdown 閉じる (&U) - + Yank game pak カートリッジを抜く - + &Pause 一時停止 (&P) - + &Next frame 次のフレーム (&N) - + Fast forward (held) 早送り(押し) - + &Fast forward 早送り (&F) - + Fast forward speed 早送り速度 - + Unbounded 制限なし - + %0x %0x - + Increase fast forward speed - + Decrease fast forward speed - + Rewind (held) 巻戻し(押し) - + Re&wind 巻戻し (&R) - + Step backwards 1フレーム巻き戻す - + Solar sensor 太陽センサー - + Increase solar level 明るさを上げる - + Decrease solar level 明るさを下げる - + Brightest solar level 明るさ最高 - + Darkest solar level 明るさ最低 - + Brightness %1 明るさ %1 - + Audio/&Video オーディオ/ビデオ (&V) - + Frame size 画面サイズ - + Toggle fullscreen 全画面表示 - + &Lock frame size - + Lock aspect ratio 縦横比を固定 - + Force integer scaling 整数スケーリングを強制 - + Bilinear filtering バイリニアフィルタリング - + Frame&skip フレームスキップ (&S) - + Mute ミュート - + FPS target FPS - + Native (59.7275) ネイティブ(59.7275) - + Take &screenshot スクリーンショット (&S) - + F12 F12 - + Game Boy Printer... ポケットプリンタ... - + Reset needed - + Some changes will not take effect until the game is reset. - + Save games セーブデータ - + Automatically determine - + Use player %0 save game - + BattleChip Gate... バトルチップゲート... - + %1× %1× - + Interframe blending フレーム間混合 - + Record A/V... ビデオ録画... - + Video layers ビデオレイヤー - + Audio channels オーディオチャンネル - + Adjust layer placement... レイヤーの配置を調整... - + &Tools ツール (&T) - + View &logs... ログビューアー... (&L) - + Game &overrides... ゲーム別設定... (&O) - + &Cheats... チート... (&C) - + Settings... 設定... - + Open debugger console... デバッガコンソールを開く... - + Start &GDB server... GDBサーバを起動... (&G) - + Scripting... - + Create forwarder... - + Game state views - + View &palette... パレットビューアー... (&P) - + View &sprites... スプライトビューアー... (&S) - + View &tiles... タイルビューアー... (&T) - + View &map... マップビューアー... (&M) - + &Frame inspector... フレームインスペクタ... (&F) - + View memory... メモリビューアー... - + Search memory... メモリ検索... - + View &I/O registers... IOビューアー... (&I) - + Log memory &accesses... - + Record debug video log... デバッグビデオログ... - + Stop debug video log デバッグビデオログを停止 - + Exit fullscreen 全画面表示を終了 - + GameShark Button (held) GameSharkボタン(押し) - + Autofire 連打 - + Autofire A 連打 A - + Autofire B 連打 B - + Autofire L 連打 L - + Autofire R 連打 R - + Autofire Start 連打 Start - + Autofire Select 連打 Select - + Autofire Up 連打 上 - + Autofire Right 連打 右 - + Autofire Down 連打 下 - + Autofire Left 連打 左 diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-ko.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-ko.ts index 2e5bdd0aa..e6363dd49 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-ko.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-ko.ts @@ -480,7 +480,7 @@ Download size: %3 QGBA::DisplayGL - + Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... OpenGL 3 컨텍스트를 만들 수 없습니다. 이전 스타일을 시도 중입니다... @@ -3015,7 +3015,7 @@ Download size: %3 QGBA::KeyEditor - + --- --- @@ -3822,17 +3822,27 @@ Download size: %3 QGBA::MultiplayerController - + Trying to detach a multiplayer player that's not attached 연결되지 않은 멀티플레이어 플레이어를 분리하려고 함 - + + Clearing invalid save ID + + + + + Clearing invalid preferred ID + + + + Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached 연결되지 않은 멀티플레이어 플레이어의 플레이어 ID를 가져오려고 함 - + Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached 연결되지 않은 멀티플레이어 플레이어의 저장 ID를 얻으려고 함 @@ -4331,21 +4341,21 @@ Download size: %3 QGBA::ROMInfo - - - - - + + + + + (unknown) (미확인) - + bytes 바이트 - + (no database present) (데이터베이스 없음) @@ -4355,42 +4365,57 @@ Download size: %3 롬 정보 - + + File information + + + + Game name: 게임 이름: - + + MD5 + + + + + ROM header + + + + Internal name: 내부 이름: - + Game ID: 게임 ID: - + Maker Code: 메이커 코드: - + Revision: 리비전: - + File size: 파일 크기: - + CRC32: CRC32: - + Save file: 저장 파일: @@ -4823,65 +4848,74 @@ Download size: %3 컨트롤러 - + Shortcuts 단축키 - - + + Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. + +If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. + + + + + + + Shaders 쉐이더 - + Select BIOS 바이오스 선택 - + Select directory 디렉토리 선택 - + Select image 이미지 선택 - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) 이미지 파일 (*.png *.jpg *.jpeg) - + (%1×%2) (%1×%2) - + Never 절대 - + Just now 방금 - + Less than an hour ago 1시간 미만 전 - + %n hour(s) ago %n 시간 전 - + %n day(s) ago %n 일 전 @@ -5617,33 +5651,48 @@ Download size: %3 QGBA::ShaderSelector - + No shader active 활성 셰이더 없음 - - + + Load shader 쉐이더 로드 - + + mGBA Shaders + + + + + Error loading shader + + + + + The shader "%1" could not be loaded successfully. + + + + No shader loaded 로드된 쉐이더 없음 - + by %1 %1에 의해 - + Preprocessing 전처리 - + Pass %1 %1 패스 @@ -5949,95 +5998,95 @@ Download size: %3 QGBA::Window - + Archives (%1) 아카이브 (%1) - - - + + + Select ROM 롬 선택 - - + + Select save 저장 파일 선택 - + Select patch 패치 선택 - + Patches (*.ips *.ups *.bps) 패치 (*.ips *.ups *.bps) - + Select e-Reader dotcode e-리더 도트코드 선택 - + e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) e-리더 카드 (*.raw *.bin *.bmp) - + Select e-Reader card images e-리더 카드 이미지 선택 - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) 이미지 파일 (*.png *.jpg *.jpeg) - + Conversion finished 변환 완료 - + %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. %2 e-리더 카드 중 %1이(가) 성공적으로 변환되었습니다. - + Select image 이미지 선택 - + Image file (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) 이미지 파일 (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;모든 파일 (*) - + GameShark saves (*.sps *.xps) 게임샤크 저장 파일 (*.sps *.xps) - + Select video log 비디오 로그 선택 - + Video logs (*.mvl) 비디오 로그 (*.mvl) - + Crash 치명적인 오류 - + The game has crashed with the following error: %1 @@ -6046,694 +6095,694 @@ Download size: %3 %1 - + Unimplemented BIOS call 구현되지 않은 바이오스 호출 - + This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience. 이 게임은 구현되지 않은 바이오스 호출을 사용합니다. 최상의 성능을 얻으려면 공식 바이오스를 사용하십시오. - + Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows. 적절한 디스플레이 장치를 생성하지 못했습니다. 소프트웨어 디스플레이로 돌아갑니다. 특히 큰 창에서는 게임이 느리게 실행될 수 있습니다. - + Really make portable? 정말로 휴대용을 만듭니까? - + This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? 이렇게하면 에뮬레이터가 실행 파일과 동일한 디렉토리에서 구성을 로드하게됩니다. 계속 하시겠습니까? - + Restart needed 재시작 필요 - + Some changes will not take effect until the emulator is restarted. 일부 변경 사항은 에뮬레이터가 다시 시작될 때까지 적용되지 않습니다. - + Reset needed 재설정 필요 - + Some changes will not take effect until the game is reset. 일부 변경 사항은 게임이 재설정될 때까지 적용되지 않습니다. - + - Player %1 of %2 - 플레이어 %1 의 %2 - + %1 - %2 %1 - %2 - + %1 - %2 - %3 %1 - %2 - %3 - + %1 - %2 (%3 fps) - %4 %1 - %2 (%3 fps) - %4 - + &File &파일 - + Load &ROM... 로드 &롬... - + Load ROM in archive... 롬을 아카이브에 로드... - + Save games 게임 저장 - + Automatically determine 자동으로 결정 - + Use player %0 save game 플레이어 %0 저장 게임 사용 - + Load &patch... 로드 &패치... - + Boot BIOS BIOS 부팅 - + Replace ROM... 롬 교체... - + Scan e-Reader dotcodes... e-리더 도트코드 스캔... - + Game state views 게임 상태 보기 - + Convert e-Reader card image to raw... e-리더 카드 이미지를 원시 데이터로 변환... - + ROM &info... 롬 &정보... - + Recent 최근 실행 - + Make portable 휴대용 만들기 - + &Load state &로드 파일 상태 - + &Save state &저장 파일 상태 - + Quick load 빠른 로드 - + Quick save 빠른 저장 - + Load recent 최근 실행 로드 - + Save recent 최근 실행 저장 - + Undo load state 로드 파일 상태 복원 - + Undo save state 저장 파일 상태 복원 - - + + State &%1 상태 &%1 - + Load camera image... 카메라 이미지 로드... - + Convert save game... 저장 게임 변환... - + GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) 게임샤크 저장 (*.gsv *.sps *.xps) - + New multiplayer window 새로운 멀티 플레이어 창 - + Connect to Dolphin... 돌핀에 연결... - + E&xit 종&료 - + &Emulation &에뮬레이션 - + &Reset &재설정 - + Sh&utdown 종&료 - + Yank game pak 양키 게임 팩 - + &Pause &정지 - + &Next frame &다음 프레임 - + Fast forward (held) 빨리 감기 (누름) - + &Fast forward &빨리 감기 - + Fast forward speed 빨리 감기 속도 - + Unbounded 무제한 - + %0x %0x - + Increase fast forward speed 빨리 감기 속도 향상 - + Decrease fast forward speed 빨리 감기 속도 줄이기 - + Rewind (held) 되김기 (누름) - + Re&wind 리&와인드 - + Step backwards 돌아가기 - + Brightest solar level 가장 밝은 태양 수준 - + Darkest solar level 가장 어두운 태양 수준 - + Brightness %1 밝기 %1 - + Audio/&Video 오디오/&비디오 - + Frame size 프레임 크기 - + Toggle fullscreen 전체화면 전환 - + &Lock frame size 프레임 크기 잠금 (&L) - + Lock aspect ratio 화면비 잠금 - + Frame&skip 프레임&건너뛰기 - + Mute 무음 - + FPS target FPS 대상 - + Take &screenshot 스크린샷 &찍기 - + F12 F12 - + Video layers 비디오 레이어 - + Audio channels 오디오 채널 - + &Tools &도구 - + View &logs... 로그 &보기... - + Game &overrides... 게임 &오버라이드... - + &Cheats... &치트.. - + Create forwarder... 전달자 생성... - + Open debugger console... 디버거 콘솔 열기... - + Start &GDB server... GDB 서버 &시작... - + Settings... 설정... - + Select folder 폴더 선택 - + Couldn't Start 시작할 수 없음 - + Could not start game. 게임을 시작할 수 없습니다. - + Add folder to library... 라이브러리에 폴더 추가... - + Load state file... 상태 파일 로드... - + Save state file... 상태 파일 저장... - + Import GameShark Save... 게임샤크 저장 가져오기... - + Export GameShark Save... 게임샤크 저장 내보내기... - + Report bug... 버그를 제보하기... - + About... 정보... - + Solar sensor 태양광 센서 - + Increase solar level 태양광 레벨 증가 - + Decrease solar level 태양광 레벨 감소 - + Force integer scaling 정수 스케일링 강제 수행 - + Bilinear filtering 이중선형 필터링 - + Game Boy Printer... 게임 보이 프린터... - + Save games (%1) 게임 (%1) 저장 - + Select save game 저장 게임 선택 - + mGBA save state files (%1) mGBA 저장 상태 파일 (%1) - - + + Select save state 저장 상태 선택 - + Load alternate save game... 대체 저장 게임 로드... - + Load temporary save game... 임시 저장 게임 로드... - + BattleChip Gate... 배틀칩 게이트... - + %1× %1× - + Interframe blending 프레임간 조합 - + Native (59.7275) 실기 (59.7275) - + Record A/V... A/V 녹화... - + Record GIF/WebP/APNG... GIF/WebP/APNG 녹화... - + Adjust layer placement... 레이어 배치 조정... - + Game Pak sensors... 게임 팩 센서... - + Scripting... 스크립팅... - + View &palette... 팔레트 &보기... - + View &sprites... 스프라이트 &보기... - + View &tiles... 타일 &보기... - + View &map... 지도 &보기... - + &Frame inspector... 프레임 검사기 (&F)... - + View memory... 메모리 보기... - + Search memory... 메모리 검색... - + View &I/O registers... I/O 레지스터 &보기... - + Log memory &accesses... 메모리 및 접속 기록... - + Record debug video log... 디버그 비디오 로그 녹화... - + Stop debug video log 디버그 비디오 로그 중지 - + Exit fullscreen 전체화면 종료 - + GameShark Button (held) 게임샤크 버튼 (누름) - + Autofire 연사 - + Autofire A 연사 A - + Autofire B 연사 B - + Autofire L 연사 L - + Autofire R 연사 R - + Autofire Start 연사 시작 - + Autofire Select 연사 선택 - + Clear 지움 - + Autofire Up 연사 위쪽 - + Autofire Right 연사 오른쪽 - + Autofire Down 연사 아래쪽 - + Autofire Left 연사 왼쪽 diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-ms.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-ms.ts index e606a3a96..d8b2f9b09 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-ms.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-ms.ts @@ -474,7 +474,7 @@ Download size: %3 QGBA::DisplayGL - + Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... @@ -3009,7 +3009,7 @@ Download size: %3 QGBA::KeyEditor - + --- --- @@ -3816,17 +3816,27 @@ Download size: %3 QGBA::MultiplayerController - + Trying to detach a multiplayer player that's not attached - + + Clearing invalid save ID + + + + + Clearing invalid preferred ID + + + + Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached - + Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached @@ -4325,21 +4335,21 @@ Download size: %3 QGBA::ROMInfo - - - - - + + + + + (unknown) (tidak diketahui) - + bytes bait - + (no database present) (tiada pangkalan data hadir) @@ -4349,42 +4359,57 @@ Download size: %3 Perihal ROM - + + File information + + + + Game name: Nama permainan: - + + MD5 + + + + + ROM header + + + + Internal name: Nama dalaman: - + Game ID: ID Permainan: - + Maker Code: - + Revision: - + File size: Saiz fail: - + CRC32: CRC32: - + Save file: @@ -4817,65 +4842,74 @@ Download size: %3 Pengawal - + Shortcuts Pintas - - + + Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. + +If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. + + + + + + + Shaders - + Select BIOS Pilih BIOS - + Select directory Pilih direktori - + Select image Pilih gambar - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Fail gambar (*.png *.jpg *.jpeg) - + (%1×%2) (%1×%2) - + Never - + Just now - + Less than an hour ago - + %n hour(s) ago - + %n day(s) ago @@ -5611,33 +5645,48 @@ Download size: %3 QGBA::ShaderSelector - + No shader active - - + + Load shader - + + mGBA Shaders + + + + + Error loading shader + + + + + The shader "%1" could not be loaded successfully. + + + + No shader loaded - + by %1 - + Preprocessing - + Pass %1 @@ -5943,80 +5992,80 @@ Download size: %3 QGBA::Window - + Archives (%1) Arkib (%1) - - - + + + Select ROM Pilih ROM - + Select folder Pilih folder - - + + Select save - + Select patch - + Patches (*.ips *.ups *.bps) - + Select e-Reader dotcode - + e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) - + Select image Pilih gambar - + Image file (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) Fail gambar (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;Semua fail (*) - + GameShark saves (*.sps *.xps) Simpanan GameShark (*.sps *.xps) - + Select video log Pilih log video - + Video logs (*.mvl) Log video (*.mvl) - + Crash Nahas - + The game has crashed with the following error: %1 @@ -6025,709 +6074,709 @@ Download size: %3 %1 - + Couldn't Start Tidak dapat memula - + Could not start game. Permainan tidak dapat bermula. - + Unimplemented BIOS call Panggilan BIOS yg belum dilaksanakan - + This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience. Permainan ini menggunakan panggilan BIOS yang belum dilaksanakan. Sila pakai BIOS rasmi untuk pengalaman yang lebih baik. - + Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows. Gagal mencipta peranti paparan yang sesuai, berbalik ke paparan perisian. Permainan mungkin menjadi lembap, terutamanya dengan tetingkap besar. - + Really make portable? Betulkah mahu buat jadi mudah alih? - + This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? Ini akan menetapkan pelagak untuk muat konfigurasi dari direktori yang sama dengan fail bolehlakunya. Teruskan? - + Restart needed Mula semula diperlukan - + Some changes will not take effect until the emulator is restarted. Beberapa perubahan tidak akan dilaksanakan sehingga pelagak dimula semula. - + - Player %1 of %2 - Pemain %1 dari %2 - + %1 - %2 %1 - %2 - + %1 - %2 - %3 %1 - %2 - %3 - + %1 - %2 (%3 fps) - %4 %1 - %2 (%3 fps) - %4 - + &File &File - + Load &ROM... Muat %ROM... - + Load ROM in archive... Muat ROM daripada arkib... - + Add folder to library... Tambah folder ke perpustakaan... - + Save games (%1) Simpanan permainan (%1) - + Select save game Pilih simpanan permainan - + mGBA save state files (%1) mGBA fail keadaan tersimpan (%1) - - + + Select save state Pilih keadaan tersimpan - + Select e-Reader card images - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Fail gambar (*.png *.jpg *.jpeg) - + Conversion finished - + %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. - + Load alternate save game... Muat simpanan permainan alternatif... - + Load temporary save game... Muat simpanan permainan sementara... - + Load &patch... - + Boot BIOS But BIOS - + Replace ROM... Ganti ROM... - + Scan e-Reader dotcodes... - + Convert e-Reader card image to raw... - + ROM &info... &Perihal ROM... - + Recent Terkini - + Make portable Buat jadi mudah alih - + &Load state &Muat keadaan - + Load state file... Muat fail keadaan... - + &Save state &Simpan keadaan - + Save state file... Simpan fail keadaan... - + Quick load - + Quick save - + Load recent Muat terkini - + Save recent Simpan terkini - + Undo load state Buat asal keadaan termuat - + Undo save state Buat asal keadaan tersimpan - - + + State &%1 Keadaan &%1 - + Load camera image... Muat gambar kamera... - + Convert save game... Tukar simpanan permainan... - + GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) - + Reset needed - + Some changes will not take effect until the game is reset. - + Save games Simpanan permainan - + Import GameShark Save... Import Simpanan GameShark... - + Export GameShark Save... Eksport Simpanan GameShark... - + Automatically determine - + Use player %0 save game - + New multiplayer window Tetingkap multipemain baru - + Connect to Dolphin... Sambung ke Dolphin... - + Report bug... Laporkan pepijat... - + About... Perihal... - + E&xit &Keluar - + &Emulation Pe&lagak - + &Reset - + Sh&utdown &Matikan - + Yank game pak Alih keluar Game Pak - + &Pause &Jeda - + &Next frame Bingkai se&terusnya - + Fast forward (held) Mundar laju (pegang) - + &Fast forward Mundar &laju - + Fast forward speed Kelajuan mundar laju - + Unbounded Tidak terbatas - + %0x %0x - + Increase fast forward speed - + Decrease fast forward speed - + Rewind (held) Putar balik (pegang) - + Re&wind Ma&ndir - + Step backwards Langkah belakang - + Solar sensor Pengesan suria - + Increase solar level Meningkatkan aras suria - + Decrease solar level Mengurangkan aras suria - + Brightest solar level Aras suria paling terang - + Darkest solar level Aras suria paling gelap - + Brightness %1 Kecerahan %1 - + Game Boy Printer... Pencetak Game Boy... - + BattleChip Gate... BattleChip Gate... - + Audio/&Video Audio/&Video - + Frame size Saiz bingkai - + %1× %1× - + Toggle fullscreen Togol skrinpenuh - + &Lock frame size - + Lock aspect ratio Kekalkan nisbah aspek - + Force integer scaling Paksa skala integer - + Interframe blending Persebatian antarabingkai - + Bilinear filtering Penapisan bilinear - + Frame&skip Langkauan &bingkai - + Mute Senyap - + FPS target Sasaran FPS - + Native (59.7275) Asal (59.7275) - + Take &screenshot Ambil &cekupan skrin - + F12 F12 - + Record A/V... Rakam A/V... - + Record GIF/WebP/APNG... Rakam GIF/WebP/APNG... - + Video layers Lapisan video - + Audio channels Saluran audio - + Adjust layer placement... Melaras peletakan lapisan... - + &Tools &Alat - + View &logs... Lihat &log... - + Game &overrides... - + Game Pak sensors... Pengesan Game Pak... - + &Cheats... &Tipu... - + Create forwarder... - + Settings... Tetapan... - + Open debugger console... Buka konsol penyahpepijat... - + Start &GDB server... Mula pelayan &GDB... - + Scripting... - + Game state views - + View &palette... Pelihat &palet... - + View &sprites... - + View &tiles... Pelihat &jubin... - + View &map... Pelihat pe&ta... - + &Frame inspector... Periksa &bingkai... - + View memory... Lihat ingatan... - + Search memory... Cari ingatan... - + View &I/O registers... Lihat daftar &I/O... - + Log memory &accesses... - + Record debug video log... Rakam log video nyahpepijat... - + Stop debug video log Henti log video nyahpepijat - + Exit fullscreen Keluar skrinpenuh - + GameShark Button (held) Butang GameShark (pegang) - + Autofire - + Autofire A - + Autofire B - + Autofire L - + Autofire R - + Autofire Start - + Autofire Select - + Autofire Up - + Autofire Right - + Autofire Down - + Autofire Left - + Clear Kosongkan diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-nb_NO.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-nb_NO.ts index 789faa1f0..f62f3793a 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-nb_NO.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-nb_NO.ts @@ -478,7 +478,7 @@ Nedlastningsstørrelse: %3 QGBA::DisplayGL - + Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... @@ -3013,7 +3013,7 @@ Nedlastningsstørrelse: %3 QGBA::KeyEditor - + --- --- @@ -3820,17 +3820,27 @@ Nedlastningsstørrelse: %3 QGBA::MultiplayerController - + Trying to detach a multiplayer player that's not attached - + + Clearing invalid save ID + + + + + Clearing invalid preferred ID + + + + Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached - + Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached @@ -4329,21 +4339,21 @@ Nedlastningsstørrelse: %3 QGBA::ROMInfo - - - - - + + + + + (unknown) (ukjent) - + bytes byte - + (no database present) (ingen database forefinnes) @@ -4353,42 +4363,57 @@ Nedlastningsstørrelse: %3 ROM-info - + + File information + + + + Game name: Spillets navn: - + + MD5 + + + + + ROM header + + + + Internal name: Internt navn: - + Game ID: Spill-ID: - + Maker Code: - + Revision: - + File size: Filstørrelse: - + CRC32: CRC32: - + Save file: @@ -4821,58 +4846,67 @@ Nedlastningsstørrelse: %3 Kontrollere - + Shortcuts Snarveier - - + + Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. + +If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. + + + + + + + Shaders Skyggeleggere - + Select BIOS Velg BIOS - + Select directory Velg mappe - + Select image Velg bilde - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Bildefil (*.png *.jpg *.jpeg) - + (%1×%2) (%1×%2) - + Never Aldri - + Just now Akkurat nå - + Less than an hour ago Mindre enn én time siden - + %n hour(s) ago @@ -4880,7 +4914,7 @@ Nedlastningsstørrelse: %3 - + %n day(s) ago @@ -5617,33 +5651,48 @@ Nedlastningsstørrelse: %3 QGBA::ShaderSelector - + No shader active Ingen aktive skyggeleggere - - + + Load shader Last inn skyggelegger - + + mGBA Shaders + + + + + Error loading shader + + + + + The shader "%1" could not be loaded successfully. + + + + No shader loaded - + by %1 av %1 - + Preprocessing - + Pass %1 @@ -5949,789 +5998,789 @@ Nedlastningsstørrelse: %3 QGBA::Window - + Archives (%1) Arkiv (%1) - - - + + + Select ROM Velg ROM - + Select folder Velg mappe - - + + Select save Velg lagrefil - + Select patch Velg feilfiks - + Patches (*.ips *.ups *.bps) Feilfikser (*.ips *.ups *.bps) - + Select e-Reader dotcode Velg e-Reader-punktkode - + e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) e-Reader-kort (*.raw *.bin *.bmp) - + Select image Velg bilde - + Image file (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) Bildefil (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All filer (*) - + GameShark saves (*.sps *.xps) - + Select video log - + Video logs (*.mvl) Videologgføringer (*.mvl) - + Crash Krasj - + The game has crashed with the following error: %1 - + Couldn't Start Klarte ikke å starte opp - + Could not start game. Klarte ikke å starte opp spillet. - + Unimplemented BIOS call - + This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience. - + Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows. - + Really make portable? - + This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? - + Restart needed Gjennomfør omstart - + Some changes will not take effect until the emulator is restarted. - + - Player %1 of %2 - + %1 - %2 %1 - %2 - + %1 - %2 - %3 %1 - %2 - %3 - + %1 - %2 (%3 fps) - %4 - + &File &Fil - + Load &ROM... Last inn &ROM... - + Load ROM in archive... - + Add folder to library... - + Save games (%1) Lagrefiler (%1) - + Select save game Velg lagrefil - + mGBA save state files (%1) - - + + Select save state - + Select e-Reader card images Velg e-Reader-kortavbildninger - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Bildefil (*.png *.jpg *.jpeg) - + Conversion finished - + %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. - + Load alternate save game... - + Load temporary save game... - + Load &patch... - + Boot BIOS Oppstarts-BIOS - + Replace ROM... Bytt ROM.... - + Scan e-Reader dotcodes... Skann e-Reader-punktkoder... - + Convert e-Reader card image to raw... - + ROM &info... ROM-&info ... - + Recent Nylig - + Make portable - + &Load state &Last inn tilstand - + Load state file... - + &Save state &Lagre en tilstand - + Save state file... - + Quick load Hurtiginnlasting - + Quick save Hurtiglagring - + Load recent - + Save recent - + Undo load state - + Undo save state - - + + State &%1 - + Load camera image... - + Convert save game... - + GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) GameShark-lagrefiler (*.gsv *.sps *.xps) - + Reset needed Tilbakestilling kreves - + Some changes will not take effect until the game is reset. - + Save games Lagrefiler - + Import GameShark Save... - + Export GameShark Save... - + Automatically determine - + Use player %0 save game - + New multiplayer window Nytt flerspillervindu - + Connect to Dolphin... Koble til Dolphin... - + Report bug... Rapporter inn feil... - + About... Om … - + E&xit A&vslutt - + &Emulation &Emulering - + &Reset &Omstart - + Sh&utdown Skr&u av - + Yank game pak Dra ut spillkassetten - + &Pause &Pause - + &Next frame - + Fast forward (held) - + &Fast forward - + Fast forward speed - + Unbounded - + %0x %0x - + Increase fast forward speed - + Decrease fast forward speed - + Rewind (held) Spol tilbake (holdt) - + Re&wind Spol ti&lbake - + Step backwards - + Solar sensor Solsensor - + Increase solar level Øke solnivået - + Decrease solar level Reduser solnivået - + Brightest solar level Lyseste solnivå - + Darkest solar level Mørkeste solnivå - + Brightness %1 Lysstyrke %1 - + Game Boy Printer... Game Boy Printer... - + BattleChip Gate... - + Audio/&Video Lyd/&Video - + Frame size Rammestørrelse - + %1× %1× - + Toggle fullscreen Skru på/av fullskjerm - + &Lock frame size - + Lock aspect ratio Lås visningsforhold - + Force integer scaling - + Interframe blending - + Bilinear filtering Bilineær filtrering - + Frame&skip - + Mute Demp lyd - + FPS target - + Native (59.7275) Systemstandard (59.7275) - + Take &screenshot Ta &skjermbilde - + F12 F12 - + Record A/V... - + Record GIF/WebP/APNG... - + Video layers - + Audio channels Lydkanaler - + Adjust layer placement... - + &Tools Verk&tøy - + View &logs... - + Game &overrides... Spilloverstyringer ... - + Game Pak sensors... Game Pak-sensorer ... - + &Cheats... - + Create forwarder... - + Settings... Innstillinger… - + Open debugger console... - + Start &GDB server... - + Scripting... - + Game state views - + View &palette... Vis &palett ... - + View &sprites... - + View &tiles... - + View &map... Vis &kart … - + &Frame inspector... - + View memory... Vis minne ... - + Search memory... Søk i minne ... - + View &I/O registers... - + Log memory &accesses... - + Record debug video log... - + Stop debug video log - + Exit fullscreen Gå ut av fullskjerm - + GameShark Button (held) - + Autofire - + Autofire A - + Autofire B - + Autofire L - + Autofire R - + Autofire Start - + Autofire Select - + Autofire Up - + Autofire Right - + Autofire Down - + Autofire Left - + Clear Tøm diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-pl.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-pl.ts index 12ce34462..e4b191608 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-pl.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-pl.ts @@ -480,7 +480,7 @@ Rozmiar pobierania: %3 QGBA::DisplayGL - + Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... @@ -3015,7 +3015,7 @@ Rozmiar pobierania: %3 QGBA::KeyEditor - + --- --- @@ -3822,17 +3822,27 @@ Rozmiar pobierania: %3 QGBA::MultiplayerController - + Trying to detach a multiplayer player that's not attached Próba odłączenia gracza multiplayer, który nie jest dołączony - + + Clearing invalid save ID + + + + + Clearing invalid preferred ID + + + + Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached Próba uzyskania ID gracza w trybie wieloosobowym, który nie jest połączony - + Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached Próba uzyskania identyfikatora zapisu dla gracza multiplayer, który nie jest połączony @@ -4331,21 +4341,21 @@ Rozmiar pobierania: %3 QGBA::ROMInfo - - - - - + + + + + (unknown) (nieznany) - + bytes bajty - + (no database present) (brak bazy danych) @@ -4355,42 +4365,57 @@ Rozmiar pobierania: %3 Informacje o pamięci ROM - + + File information + + + + Game name: Nazwa gry: - + + MD5 + + + + + ROM header + + + + Internal name: Nazwa wewnętrzna: - + Game ID: ID gry: - + Maker Code: - + Revision: - + File size: Rozmiar pliku: - + CRC32: CRC32: - + Save file: Zapisz plik: @@ -4823,58 +4848,67 @@ Rozmiar pobierania: %3 Kontrolery - + Shortcuts Skróty - - + + Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. + +If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. + + + + + + + Shaders Shadery - + Select BIOS Wybierz BIOS - + Select directory Wybierz katalog - + Select image Wybierz obraz - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Plik graficzny (*.png *.jpg *.jpeg) - + (%1×%2) (%1×%2) - + Never Nigdy - + Just now Właśnie teraz - + Less than an hour ago Mniej niż godzinę temu - + %n hour(s) ago %n godzinę temu @@ -4883,7 +4917,7 @@ Rozmiar pobierania: %3 - + %n day(s) ago %n dzień temu @@ -5621,33 +5655,48 @@ Rozmiar pobierania: %3 QGBA::ShaderSelector - + No shader active Brak aktywnych shaderów - - + + Load shader Załaduj shader - + + mGBA Shaders + + + + + Error loading shader + + + + + The shader "%1" could not be loaded successfully. + + + + No shader loaded Nie załadowano shadera - + by %1 autorstwa %1 - + Preprocessing Przetwarzanie wstępne - + Pass %1 Przejście %1 @@ -5953,80 +6002,80 @@ Rozmiar pobierania: %3 QGBA::Window - + Archives (%1) Archiwa (%1) - - - + + + Select ROM Wybierz ROM - + Select folder Wybierz katalog - - + + Select save Wybierz zapis - + Select patch Wybierz łatkę - + Patches (*.ips *.ups *.bps) Łatki (*.ips *.ups *.bps) - + Select e-Reader dotcode Wybierz kod kropki e-Reader - + e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) Karta e-Reader (*.raw *.bin *.bmp) - + Select image Wybierz obraz - + Image file (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) Plik obrazu (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;Wszystkie pliki (*) - + GameShark saves (*.sps *.xps) Zapisy GameShark (*.sps *.xps) - + Select video log Wybierz dziennik wideo - + Video logs (*.mvl) Dzienniki wideo (*.mvl) - + Crash Crash - + The game has crashed with the following error: %1 @@ -6035,709 +6084,709 @@ Rozmiar pobierania: %3 %1 - + Couldn't Start Nie udało się uruchomić - + Could not start game. Nie udało się rozpocząć gry. - + Unimplemented BIOS call Niewdrożone wywołanie BIOS - + This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience. Ta gra używa wywołania BIOS, które nie jest zaimplementowane. Aby uzyskać najlepsze wrażenia, użyj oficjalnego BIOS. - + Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows. Nie udało się utworzyć odpowiedniego urządzenia wyświetlającego, powracam do wyświetlania programowego. Gry mogą działać wolno, zwłaszcza w przypadku większych okien. - + Really make portable? Naprawdę stworzyć wersję portable? - + This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? To sprawi, że emulator załaduje swoją konfigurację z tego samego katalogu, co plik wykonywalny. Czy chcesz kontynuować? - + Restart needed Wymagane ponowne uruchomienie - + Some changes will not take effect until the emulator is restarted. Niektóre zmiany nie zaczną obowiązywać, dopóki emulator nie zostanie ponownie uruchomiony. - + - Player %1 of %2 - Gracz %1 z %2 - + %1 - %2 %1 - %2 - + %1 - %2 - %3 %1 - %2 - %3 - + %1 - %2 (%3 fps) - %4 %1 - %2 (%3 FPS) - %4 - + &File &Plik - + Load &ROM... Załaduj &ROM... - + Load ROM in archive... Załaduj ROM w archiwum... - + Add folder to library... Dodaj folder do biblioteki... - + Save games (%1) Zapisane gry (%1) - + Select save game Wybierz zapis gry - + mGBA save state files (%1) Pliki stanu gry mGBA (%1) - - + + Select save state Wybierz stan - + Select e-Reader card images Wybierz obrazy kart e-Reader - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Plik graficzny (*.png *.jpg *.jpeg) - + Conversion finished Konwersja zakończona - + %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. %1 z %2 kart czytnika e-Reader zostało pomyślnie przekonwertowanych. - + Load alternate save game... Załaduj alternatywny zapis gry... - + Load temporary save game... Załaduj tymczasowy zapis gry... - + Load &patch... Wczytaj &poprawkę... - + Boot BIOS BIOS startowy - + Replace ROM... Wymień ROM... - + Scan e-Reader dotcodes... Skanuj kody kropkowe czytnika e-Reader... - + Convert e-Reader card image to raw... Konwertuj obraz karty czytnika e-Reader na surowy... - + ROM &info... &Informacje o pamięci ROM... - + Recent Ostatnie - + Make portable Stwórz wersję portable - + &Load state &Załaduj stan - + Load state file... Załaduj plik stanu… - + &Save state &Zapisz stan - + Save state file... Zapisz plik stanu... - + Quick load Szybkie załadowanie - + Quick save Szybki zapis - + Load recent Załaduj ostatnie - + Save recent Zapisz ostatnie - + Undo load state Cofnij załadowanie stanu - + Undo save state Cofnij zapisanie stanu - - + + State &%1 Stan &%1 - + Load camera image... Załaduj obraz do kamery... - + Convert save game... Konwertuj zapisaną grę... - + GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) Zapisy GameShark (*.gsv *.sps *.xps) - + Reset needed Wymagane zresetowanie - + Some changes will not take effect until the game is reset. Niektóre zmiany nie zaczną obowiązywać, dopóki gra nie zostanie zresetowana. - + Save games Zapisy gry - + Import GameShark Save... Importuj Zapis GameShark... - + Export GameShark Save... Eksportuj Zapis GameShark... - + Automatically determine Wykryj automatycznie - + Use player %0 save game Użyj zapis gry gracza %0 - + New multiplayer window Nowe okno dla wielu graczy - + Connect to Dolphin... Połącz z Dolphinem... - + Report bug... Zgłoś błąd... - + About... O Aplikacji... - + E&xit Z&akończ - + &Emulation &Emulacja - + &Reset &Resetuj - + Sh&utdown Za&mknij - + Yank game pak Wyciągnij Game Pak - + &Pause &Pauza - + &Next frame &Następna klatka - + Fast forward (held) Przewijanie (przytrzymaj) - + &Fast forward &Przewijanie do przodu - + Fast forward speed Prędkość przewijania do przodu - + Unbounded Bez ograniczeń - + %0x %0x - + Increase fast forward speed Zwiększenie prędkości przewijania do przodu - + Decrease fast forward speed Zmiejszenie prędkości przewijania do przodu - + Rewind (held) Przewijanie (przytrzymaj) - + Re&wind Pr&zewijanie - + Step backwards Krok w tył - + Solar sensor Czujnik słoneczny - + Increase solar level Zwiększ poziom energii słonecznej - + Decrease solar level Zmniejsz poziom energii słonecznej - + Brightest solar level Najjaśniejszy poziom energii słonecznej - + Darkest solar level Najciemniejszy poziom energii słonecznej - + Brightness %1 Jasność %1 - + Game Boy Printer... Game Boy Printer... - + BattleChip Gate... BattleChip Gate... - + Audio/&Video Dźwięk/&Wideo - + Frame size Rozmiar klatki - + %1× %1× - + Toggle fullscreen Przełącz tryb pełnoekranowy - + &Lock frame size - + Lock aspect ratio Zablokuj proporcje - + Force integer scaling Wymuś skalowanie całkowite - + Interframe blending Blendowanie międzyklatkowe - + Bilinear filtering Filtrowanie dwuliniowe - + Frame&skip Klatko&wanie - + Mute Wycisz - + FPS target Cel KL./S - + Native (59.7275) Natywny (59.7275) - + Take &screenshot Wykonaj &zrzut ekranu - + F12 F12 - + Record A/V... Nagraj A/W... - + Record GIF/WebP/APNG... Nagraj GIF/WebP/APNG... - + Video layers Warstwy wideo - + Audio channels Kanały audio - + Adjust layer placement... Dostosuj położenie warstw... - + &Tools &Narzędzia - + View &logs... Wyświetl &logi... - + Game &overrides... Nadpisania &ustawień gry... - + Game Pak sensors... Czujniki Game Pak... - + &Cheats... &Kody... - + Create forwarder... Utwórz forwarder... - + Settings... Ustawienia... - + Open debugger console... Otwórz konsolę debugera... - + Start &GDB server... Uruchom serwer &GDB... - + Scripting... Skrypty... - + Game state views Widoki stanu gry - + View &palette... Wyświetl &paletę... - + View &sprites... Wyświetl &sprite'y... - + View &tiles... Wyświetl &kafelki... - + View &map... Wyświetl &mapę... - + &Frame inspector... Inspektor &klatek... - + View memory... Wyświetl pamięć... - + Search memory... Przeszukaj pamięć... - + View &I/O registers... Wyświetl rejestry &we/wy... - + Log memory &accesses... - + Record debug video log... Nagraj dziennik wideo debugowania... - + Stop debug video log Zatrzymaj dziennik wideo debugowania - + Exit fullscreen Wyłączyć tryb pełnoekranowy - + GameShark Button (held) Przycisk GameShark (przytrzymany) - + Autofire Turbo - + Autofire A Turbo A - + Autofire B Turbo B - + Autofire L Turbo L - + Autofire R Turbo R - + Autofire Start Turbo Start - + Autofire Select Turbo Select - + Autofire Up Turbo Góra - + Autofire Right Turbo Prawo - + Autofire Down Turbo Dół - + Autofire Left Turbo Lewo - + Clear Wyczyść diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-pt_BR.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-pt_BR.ts index 3326cfcde..e132eaeb3 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-pt_BR.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-pt_BR.ts @@ -480,7 +480,7 @@ Tamanho do download: %3 QGBA::DisplayGL - + Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... Falhou em criar um contexto do OpenGL 3, tentando o estilo antigo... @@ -3015,7 +3015,7 @@ Tamanho do download: %3 QGBA::KeyEditor - + --- --- @@ -3822,17 +3822,27 @@ Tamanho do download: %3 QGBA::MultiplayerController - + Trying to detach a multiplayer player that's not attached Tentando desconectar um jogador multiplayer que não está conectado - + + Clearing invalid save ID + + + + + Clearing invalid preferred ID + + + + Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached Tentando obter a ID do jogador pra um jogador multiplayer que não está conectado - + Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached Tentando obter a ID salva pra um jogador multiplayer que não está conectado @@ -4331,21 +4341,21 @@ Tamanho do download: %3 QGBA::ROMInfo - - - - - + + + + + (unknown) (desconhecido) - + bytes bytes - + (no database present) (nenhum banco de dados presente) @@ -4355,42 +4365,57 @@ Tamanho do download: %3 Informações da ROM - + + File information + + + + Game name: Nome do jogo: - + + MD5 + + + + + ROM header + + + + Internal name: Nome interno: - + Game ID: ID do Jogo: - + Maker Code: Código do Criador: - + Revision: Revisão: - + File size: Tamanho do arquivo: - + CRC32: CRC32: - + Save file: Arquivo do save: @@ -4823,58 +4848,67 @@ Tamanho do download: %3 Controles - + Shortcuts Atalhos - - + + Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. + +If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. + + + + + + + Shaders Shaders - + Select BIOS Selecionar BIOS - + Select directory Selecione o diretório - + Select image Selecionar imagem - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Arquivo da imagem (*.png *.jpg *.jpeg) - + (%1×%2) (%1×%2) - + Never Nunca - + Just now Aconteceu agora - + Less than an hour ago Menos do que a uma hora atrás - + %n hour(s) ago %n hora atrás @@ -4882,7 +4916,7 @@ Tamanho do download: %3 - + %n day(s) ago %n dia atrás @@ -5619,33 +5653,48 @@ Tamanho do download: %3 QGBA::ShaderSelector - + No shader active Nenhum shader ativo - - + + Load shader Carregar shader - + + mGBA Shaders + + + + + Error loading shader + + + + + The shader "%1" could not be loaded successfully. + + + + No shader loaded Nenhum shader carregado - + by %1 por %1 - + Preprocessing Pré-processamento - + Pass %1 Passe %1 @@ -5951,80 +6000,80 @@ Tamanho do download: %3 QGBA::Window - + Archives (%1) Arquivos Compactados (%1) - - - + + + Select ROM Selecionar ROM - + Select folder Selecionar pasta - - + + Select save Selecionar save - + Select patch Selecionar patch - + Patches (*.ips *.ups *.bps) Patches (*.ips *.ups *.bps) - + Select e-Reader dotcode Selecionar o dotcode do e-Reader - + e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) Cartão do e-Reader (*.raw *.bin *.bmp) - + Select image Selecionar imagem - + Image file (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) Arquivo de imagem (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;Todos os arquivos (*) - + GameShark saves (*.sps *.xps) Saves do GameShark (*.sps *.xps) - + Select video log Selecionar registro do vídeo - + Video logs (*.mvl) Registros do vídeo (*.mvl) - + Crash Crash - + The game has crashed with the following error: %1 @@ -6033,709 +6082,709 @@ Tamanho do download: %3 %1 - + Unimplemented BIOS call Chamada da BIOS não implementada - + This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience. Este jogo usa uma chamada de BIOS que não está implementada. Por favor use a BIOS oficial pra uma melhor experiência. - + Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows. Falhou em criar um dispositivo de exibição apropriado, voltando a exibição por software. Os jogos podem executar lentamente, especialmente com janelas maiores. - + Really make portable? Realmente tornar portátil? - + This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? Isto fará o emulador carregar sua configuração do mesmo diretório que o executável. Você quer continuar? - + Restart needed Reiniciar é necessário - + Some changes will not take effect until the emulator is restarted. Algumas mudanças não terão efeito até o emulador ser reiniciado. - + - Player %1 of %2 - Jogador %1 de %2 - + %1 - %2 %1 - %2 - + %1 - %2 - %3 %1 - %2 - %3 - + %1 - %2 (%3 fps) - %4 %1 - %2 (%3 fps) - %4 - + &File &Arquivo - + Load &ROM... Carregar &ROM... - + Load ROM in archive... Carregar a ROM no arquivo compactado... - + Add folder to library... Adicionar a pasta a biblioteca... - + Save games Saves dos jogos - + Automatically determine Determinar automaticamente - + Use player %0 save game Usar o save do jogo %0 do jogador - + Load &patch... Carregar &patch... - + Boot BIOS Inicializar a BIOS - + Replace ROM... Substituir a ROM... - + ROM &info... Informações da &ROM... - + Recent Recentes - + Make portable Tornar portátil - + &Load state &Carregar state - + Report bug... Reportar bug... - + About... Sobre... - + Game Pak sensors... Sensores do Game Pak... - + Clear Limpar - + Load state file... Carregar o arquivo do state... - + Save games (%1) Saves dos jogos (%1) - + Select save game Selecione o save do jogo - + mGBA save state files (%1) Arquivos do save state do mGBA (%1) - - + + Select save state Selecione um save state - + Select e-Reader card images Selecionar as imagens do cartão do e-Reader - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Arquivo da imagem (*.png *.jpg *.jpeg) - + Conversion finished Conversão concluída - + %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. %1 de %2 cartões do e-Reader convertidos com sucesso. - + Load alternate save game... Carregar save alternativo do jogo... - + Load temporary save game... Carregar save temporário do jogo... - + Convert e-Reader card image to raw... Converter a imagem do cartão do e-Reader pro natural... - + &Save state &Salvar o state - + Save state file... Arquivo do save state... - + Quick load Carregamento rápido - + Quick save Salvamento rápido - + Load recent Carregar recentes - + Save recent Salvar recentes - + Undo load state Desfazer o carregamento do state - + Undo save state Desfazer o save state - - + + State &%1 State &%1 - + Load camera image... Carregar a imagem da câmera... - + Convert save game... Converter o save do jogo... - + GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) Saves do GameShark (*.gsv *.sps *.xps) - + Reset needed Um reset é necessário - + Some changes will not take effect until the game is reset. Algumas mudanças não terão efeito até o jogo ser resetado. - + New multiplayer window Nova janela multi-jogador - + Connect to Dolphin... Conectar ao Dolphin... - + E&xit S&air - + &Emulation &Emulação - + &Reset &Resetar - + Sh&utdown De&sligar - + Yank game pak Arrancar o game pak - + &Pause &Pausar - + &Next frame &Próximo frame - + Fast forward (held) Avanço rápido (pressionado) - + &Fast forward &Avanço rápido - + Fast forward speed Velocidade do avanço rápido - + Unbounded Ilimitado - + %0x %0x - + Increase fast forward speed Aumentar a velocidade do avanço rápido - + Decrease fast forward speed Diminuir a velocidade do avanço rápido - + Rewind (held) Retroceder (pressionado) - + Re&wind Re&troceder - + Step backwards Voltar um passo - + Solar sensor Sensor solar - + Increase solar level Aumentar o nível solar - + Decrease solar level Diminuir o nível solar - + Brightest solar level Nível solar mais brilhante - + Darkest solar level Nível solar mais escuro - + Brightness %1 Brilho %1 - + Audio/&Video Áudio/&Vídeo - + Frame size Tamanho do frame - + Toggle fullscreen Alternar tela cheia - + &Lock frame size &Travar o tamanho do frame - + Lock aspect ratio Travar a proporção do aspecto - + Force integer scaling Forçar o dimensionamento do inteiro - + Bilinear filtering Filtragem bilinear - + Frame&skip Frame&skip - + Mute Mudo - + FPS target FPS alvo - + Native (59.7275) Nativo (59,7275) - + Take &screenshot Tirar &screenshot - + F12 F12 - + Game Boy Printer... Impressora do Game Boy... - + BattleChip Gate... Portal do BattleChip... - + %1× %1× - + Interframe blending Mistura do interframe - + Record A/V... Gravar A/V... - + Video layers Camadas do vídeo - + Audio channels Canais de áudio - + Adjust layer placement... Ajustar o posicionamento da camada... - + &Tools &Ferramentas - + View &logs... Visualizar &registros... - + Game &overrides... Substituições &do jogo... - + Couldn't Start Não Pôde Iniciar - + Could not start game. Não pôde iniciar o jogo. - + Scan e-Reader dotcodes... Escanear os dotcodes do e-Reader... - + Import GameShark Save... Importar Save do GameShark... - + Export GameShark Save... Exportar Save do GameShark... - + Record GIF/WebP/APNG... Gravar GIF/WebP/APNG... - + &Cheats... &Trapaças... - + Settings... Configurações... - + Open debugger console... Abrir o console do debugger... - + Start &GDB server... Iniciar servidor do &GDB... - + Scripting... Scripting... - + Create forwarder... Criar encaminhador... - + Game state views Visualizações do estado do jogo - + View &palette... Visualizar &paleta... - + View &sprites... Visualizar &imagens móveis... - + View &tiles... Visualizar &mosaicos... - + View &map... Visualizar &mapa... - + &Frame inspector... Inspetor dos &frames... - + View memory... Visualizar memória... - + Search memory... Procurar na memória... - + View &I/O registers... Visualizar registros de &E/S... - + Log memory &accesses... Registrar os acessos a &memória... - + Record debug video log... Gravar registro do vídeo de debug... - + Stop debug video log Parar o registro do vídeo de debug - + Exit fullscreen Sair da tela cheia - + GameShark Button (held) Botão do GameShark (pressionado) - + Autofire Auto-disparar - + Autofire A Auto-disparar A - + Autofire B Auto-disparar B - + Autofire L Auto-disparar L - + Autofire R Auto-disparar R - + Autofire Start Auto-disparar Start - + Autofire Select Auto-disparar Select - + Autofire Up Auto-disparar Pra Cima - + Autofire Right Auto-disparar Direita - + Autofire Down Auto-disparar Pra Baixo - + Autofire Left Auto-disparar Esquerda diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-pt_PT.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-pt_PT.ts index f6c819d37..5f4a2e76f 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-pt_PT.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-pt_PT.ts @@ -480,7 +480,7 @@ Tamanho da descarga: %3 QGBA::DisplayGL - + Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... @@ -3015,7 +3015,7 @@ Tamanho da descarga: %3 QGBA::KeyEditor - + --- --- @@ -3822,17 +3822,27 @@ Tamanho da descarga: %3 QGBA::MultiplayerController - + Trying to detach a multiplayer player that's not attached A tentar desconectar um jogador multiplayer que não está conectado - + + Clearing invalid save ID + + + + + Clearing invalid preferred ID + + + + Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached A tentar obter a ID do jogador para um jogador multiplayer que não está conectado - + Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached A tentar obter a ID gravada para um jogador multiplayer que não está conectado @@ -4331,21 +4341,21 @@ Tamanho da descarga: %3 QGBA::ROMInfo - - - - - + + + + + (unknown) (desconhecido) - + bytes bytes - + (no database present) (nenhum banco de dados presente) @@ -4355,42 +4365,57 @@ Tamanho da descarga: %3 Informações da ROM - + + File information + + + + Game name: Nome do jogo: - + + MD5 + + + + + ROM header + + + + Internal name: Nome interno: - + Game ID: ID do Jogo: - + Maker Code: - + Revision: - + File size: Tamanho do ficheiro: - + CRC32: CRC32: - + Save file: Ficheiro do save: @@ -4823,58 +4848,67 @@ Tamanho da descarga: %3 Controles - + Shortcuts Atalhos - - + + Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. + +If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. + + + + + + + Shaders Shaders - + Select BIOS Selecionar BIOS - + Select directory Selecione o diretório - + Select image Selecionar imagem - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Ficheiro da imagem (*.png *.jpg *.jpeg) - + (%1×%2) (%1×%2) - + Never Nunca - + Just now Aconteceu agora - + Less than an hour ago Menos do que uma hora atrás - + %n hour(s) ago %n hora atrás @@ -4882,7 +4916,7 @@ Tamanho da descarga: %3 - + %n day(s) ago %n dia atrás @@ -5619,33 +5653,48 @@ Tamanho da descarga: %3 QGBA::ShaderSelector - + No shader active Nenhum shader ativo - - + + Load shader Carregar shader - + + mGBA Shaders + + + + + Error loading shader + + + + + The shader "%1" could not be loaded successfully. + + + + No shader loaded Nenhum shader carregado - + by %1 por %1 - + Preprocessing Pré-processamento - + Pass %1 Passe %1 @@ -5951,80 +6000,80 @@ Tamanho da descarga: %3 QGBA::Window - + Archives (%1) Ficheiros Compactados (%1) - - - + + + Select ROM Selecionar ROM - + Select folder Selecionar pasta - - + + Select save Selecionar save - + Select patch Selecionar patch - + Patches (*.ips *.ups *.bps) Patches (*.ips *.ups *.bps) - + Select e-Reader dotcode Selecionar dotcode do e-Reader - + e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) Cartão do e-Reader (*.raw *.bin *.bmp) - + Select image Selecionar imagem - + Image file (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) Ficheiro de imagem (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;Todos os ficheiros (*) - + GameShark saves (*.sps *.xps) Saves do GameShark (*.sps *.xps) - + Select video log Selecionar registo do vídeo - + Video logs (*.mvl) Registos do vídeo (*.mvl) - + Crash Crash - + The game has crashed with the following error: %1 @@ -6033,709 +6082,709 @@ Tamanho da descarga: %3 %1 - + Couldn't Start Não Pôde Iniciar - + Could not start game. Não pôde iniciar o jogo. - + Unimplemented BIOS call Chamada da BIOS não implementada - + This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience. Este jogo usa uma chamada de BIOS que não está implementada. Por favor use a BIOS oficial para uma melhor experiência. - + Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows. Falhou em criar um aparelho de exibição apropriado, voltando a exibição por software. Os jogos podem executar lentamente, especialmente com janelas maiores. - + Really make portable? Realmente tornar portátil? - + This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? Isto fará o emulador carregar a configuração dele do mesmo diretório que o executável. Quer continuar? - + Restart needed Reiniciar é necessário - + Some changes will not take effect until the emulator is restarted. Algumas mudanças não terão efeito até o emulador ser reiniciado. - + - Player %1 of %2 - Jogador %1 de %2 - + %1 - %2 %1 - %2 - + %1 - %2 - %3 %1 - %2 - %3 - + %1 - %2 (%3 fps) - %4 %1 - %2 (%3 fps) - %4 - + &File &Ficheiro - + Load &ROM... Carregar &ROM... - + Load ROM in archive... Carregar ROM no arquivo... - + Add folder to library... Adicionar pasta a biblioteca... - + Save games (%1) Saves dos jogos (%1) - + Select save game Selecione save do jogo - + mGBA save state files (%1) Ficheiro do save state do mGBA (%1) - - + + Select save state Selecione um save state - + Select e-Reader card images Selecionar imagens do cartão do e-Reader - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Ficheiro da imagem (*.png *.jpg *.jpeg) - + Conversion finished Conversão concluída - + %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. %1 de %2 cartões do e-Reader convertidos com sucesso. - + Load alternate save game... Carregar save alternativo do jogo... - + Load temporary save game... Carregar save temporário do jogo... - + Load &patch... Carregar &patch... - + Boot BIOS Dar Boot na BIOS - + Replace ROM... Substituir a ROM... - + Scan e-Reader dotcodes... Escanear dotcodes do e-Reader... - + Convert e-Reader card image to raw... Converter imagem do cartão do e-Reader para natural... - + ROM &info... Informações da &ROM... - + Recent Recentes - + Make portable Tornar portátil - + &Load state &Carregar state - + Load state file... Carregar ficheiro do state... - + &Save state &Gravar o state - + Save state file... Ficheiro do save state... - + Quick load Carregamento rápido - + Quick save Salvamento rápido - + Load recent Carregar recentes - + Save recent Gravar recentes - + Undo load state Desfazer o carregamento do state - + Undo save state Desfazer o save state - - + + State &%1 State &%1 - + Load camera image... Carregar a imagem da câmara... - + Convert save game... Converter o save do jogo... - + GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) Saves do GameShark (*.gsv *.sps *.xps) - + Reset needed É necessário resetar - + Some changes will not take effect until the game is reset. Algumas mudanças não terão efeito até o jogo ser resetado. - + Save games Saves dos jogos - + Import GameShark Save... Importar Save do GameShark... - + Export GameShark Save... Exportar Save do GameShark... - + Automatically determine Determinar automaticamente - + Use player %0 save game Usar o save do jogo %0 do jogador - + New multiplayer window Nova janela multi-jogador - + Connect to Dolphin... Conectar ao Dolphin... - + Report bug... Reportar bug... - + About... Sobre... - + E&xit S&air - + &Emulation &Emulação - + &Reset &Resetar - + Sh&utdown De&sligar - + Yank game pak Arrancar o game pak - + &Pause &Pausar - + &Next frame &Próximo frame - + Fast forward (held) Avanço rápido (segurado) - + &Fast forward &Avanço rápido - + Fast forward speed Velocidade do avanço rápido - + Unbounded Ilimitado - + %0x %0x - + Increase fast forward speed Aumentar a velocidade do avanço rápido - + Decrease fast forward speed Diminuir a velocidade do avanço rápido - + Rewind (held) Retroceder (segurado) - + Re&wind Re&troceder - + Step backwards Voltar um passo - + Solar sensor Sensor solar - + Increase solar level Aumentar nível solar - + Decrease solar level Diminuir nível solar - + Brightest solar level Nível solar mais brilhante - + Darkest solar level Nível solar mais escuro - + Brightness %1 Brilho %1 - + Game Boy Printer... Impressora do Game Boy... - + BattleChip Gate... Portal do BattleChip... - + Audio/&Video Áudio/&Vídeo - + Frame size Tamanho do frame - + %1× %1× - + Toggle fullscreen Alternar ecrã inteiro - + &Lock frame size - + Lock aspect ratio Travar a proporção do aspeto - + Force integer scaling Forçar o dimensionamento do inteiro - + Interframe blending Mistura do interframe - + Bilinear filtering Filtragem bilinear - + Frame&skip Frame&skip - + Mute Mudo - + FPS target FPS alvo - + Native (59.7275) Nativo (59,7275) - + Take &screenshot Tirar &screenshot - + F12 F12 - + Record A/V... Gravar A/V... - + Record GIF/WebP/APNG... Gravar GIF/WebP/APNG... - + Video layers Camadas do vídeo - + Audio channels Canais de áudio - + Adjust layer placement... Ajustar posicionamento da camada... - + &Tools &Ferramentas - + View &logs... Visualizar &registos... - + Game &overrides... Substituições &do jogo... - + Game Pak sensors... Sensores do Game Pak... - + &Cheats... &Trapaças... - + Create forwarder... Criar encaminhador... - + Settings... Configurações... - + Open debugger console... Abrir console do debugger... - + Start &GDB server... Iniciar servidor do &GDB... - + Scripting... Scripting... - + Game state views Visualizações do estado do jogo - + View &palette... Visualizar &paleta... - + View &sprites... Visualizar &imagens móveis... - + View &tiles... Visualizar &ladrilhos... - + View &map... Visualizar &mapa... - + &Frame inspector... Inspetor dos &frames... - + View memory... Visualizar memória... - + Search memory... Procurar na memória... - + View &I/O registers... Visualizar registos de &E/S... - + Log memory &accesses... - + Record debug video log... Gravar registo do vídeo de debug... - + Stop debug video log Parar o registo do vídeo de debug - + Exit fullscreen Sair do ecrã inteiro - + GameShark Button (held) Botão do GameShark (segurado) - + Autofire Auto-disparar - + Autofire A Auto-disparar A - + Autofire B Auto-disparar B - + Autofire L Auto-disparar L - + Autofire R Auto-disparar R - + Autofire Start Auto-disparar Start - + Autofire Select Auto-disparar Select - + Autofire Up Auto-disparar Para Cima - + Autofire Right Auto-disparar Direita - + Autofire Down Auto-disparar Para Baixo - + Autofire Left Auto-disparar Esquerda - + Clear Limpar diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-ru.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-ru.ts index 5f130f18e..35b3f0ecb 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-ru.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-ru.ts @@ -480,7 +480,7 @@ Download size: %3 QGBA::DisplayGL - + Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... @@ -3015,7 +3015,7 @@ Download size: %3 QGBA::KeyEditor - + --- --- @@ -3822,17 +3822,27 @@ Download size: %3 QGBA::MultiplayerController - + Trying to detach a multiplayer player that's not attached - + + Clearing invalid save ID + + + + + Clearing invalid preferred ID + + + + Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached - + Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached @@ -4331,21 +4341,21 @@ Download size: %3 QGBA::ROMInfo - - - - - + + + + + (unknown) (неизвестно) - + bytes байт - + (no database present) (нет в базе данных) @@ -4355,42 +4365,57 @@ Download size: %3 Информация о ROM - + + File information + + + + Game name: Название игры: - + + MD5 + + + + + ROM header + + + + Internal name: Внутреннее наименование: - + Game ID: ID игры: - + Maker Code: - + Revision: - + File size: Размер файла: - + CRC32: CRC32: - + Save file: @@ -4823,58 +4848,67 @@ Download size: %3 Контроллеры - + Shortcuts Сочетания клавиш - - + + Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. + +If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. + + + + + + + Shaders Шейдеры - + Select BIOS Выбор BIOS - + Select directory Выбор папки - + Select image Выбор изображения - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Файл изображения (*.png *.jpg *.jpeg) - + (%1×%2) (%1×%2) - + Never Никогда - + Just now Только сейчас - + Less than an hour ago Менее часа назад - + %n hour(s) ago %n час назад @@ -4883,7 +4917,7 @@ Download size: %3 - + %n day(s) ago %n день назад @@ -5621,33 +5655,48 @@ Download size: %3 QGBA::ShaderSelector - + No shader active Нет активных шейдеров - - + + Load shader Загрузка шейдера - + + mGBA Shaders + + + + + Error loading shader + + + + + The shader "%1" could not be loaded successfully. + + + + No shader loaded Нет загруженных шейдеров - + by %1 автор %1 - + Preprocessing Предобработка - + Pass %1 Проход %1 @@ -5953,80 +6002,80 @@ Download size: %3 QGBA::Window - + Archives (%1) Архивы (%1) - - - + + + Select ROM Выбор игры - + Select folder Выбор папки - - + + Select save Выбор сохранения - + Select patch Выбор патча - + Patches (*.ips *.ups *.bps) Патчи (*.ips *.ups *.bps) - + Select e-Reader dotcode Выбор карточки e-Reader - + e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) Карточка e-Reader (*.raw *.bin *.bmp) - + Select image Выбор изображения - + Image file (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) Файл изображения (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) - + GameShark saves (*.sps *.xps) Сохранения GameShark (*.sps *.xps) - + Select video log Выбор видеолога - + Video logs (*.mvl) Видеологи (*.mvl) - + Crash Сбой - + The game has crashed with the following error: %1 @@ -6035,709 +6084,709 @@ Download size: %3 %1 - + Couldn't Start Запуск не удался - + Could not start game. Не удалось запустить игру. - + Unimplemented BIOS call Неизвестный вызов BIOS - + This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience. Игра использует нереализованный вызов BIOS. Пожалуйста, воспользуйтесь официальным BIOS для лучшей совместимости. - + Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows. Не удалось создать устройство отображения, возврат к программному режиму. Игры могут идти медленнее, особенно в окнах больших размеров. - + Really make portable? Перейти в портативный режим? - + This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? После этого эмулятор будет загружать конфигурацию из папки с исполняемым файлом. Продолжить? - + Restart needed Требуется перезапуск - + Some changes will not take effect until the emulator is restarted. Для применения некоторых изменений требуется перезапустить эмулятор. - + - Player %1 of %2 - Игрок %1 из %2 - + %1 - %2 %1 - %2 - + %1 - %2 - %3 %1 - %2 - %3 - + %1 - %2 (%3 fps) - %4 - + &File &Файл - + Load &ROM... Загрузить &ROM... - + Load ROM in archive... Загрузить игру из архива... - + Add folder to library... Добавить папку в библиотеку... - + Save games (%1) Игровые сохранения (%1) - + Select save game Выбор игрового сохранения - + mGBA save state files (%1) Файл сохранения состояния mGBA (%1) - - + + Select save state Выбор сохранения состояния - + Select e-Reader card images Выбор изображения карточки e-Reader - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Файл изображения (*.png *.jpg *.jpeg) - + Conversion finished Конвертация завершена - + %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. %1 из %2 карточек e-Reader успешно сконвертировано. - + Load alternate save game... Загрузить альтернативное сохранение... - + Load temporary save game... Загрузить временное сохранение... - + Load &patch... Загрузить &патч... - + Boot BIOS Загрузиться в BIOS - + Replace ROM... Заменить ROM... - + Scan e-Reader dotcodes... Сканировать dot-коды e-Reader... - + Convert e-Reader card image to raw... Конвертировать карту e-Reader в raw... - + ROM &info... Информация об &игре... - + Recent Недавние - + Make portable Портативный режим - + &Load state &Загрузить состояние - + Load state file... Загрузить состояние из файла... - + &Save state &Сохранить состояние - + Save state file... Сохранить состояние в файл... - + Quick load Быстрая загрузка - + Quick save Быстрое сохранение - + Load recent Загрузить недавнее - + Save recent Сохранить в недавнее - + Undo load state Отмена загрузки состояния - + Undo save state Отмена сохранения состояния - - + + State &%1 Слот &%1 - + Load camera image... Загрузить изображение с камеры... - + Convert save game... Конвертировать игровое сохранение... - + GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) Сохранения GameShark (*.gsv *.sps *.xps) - + Reset needed Необходима перезагрузка - + Some changes will not take effect until the game is reset. Некоторые изменения не войдут в силу, пока игра не перезагружена. - + Save games Сохранения - + Import GameShark Save... Импорт сохранения GameShark... - + Export GameShark Save... Экспорт сохранения GameShark... - + Automatically determine Определить автоматически - + Use player %0 save game Использовать сохранение игрока %0 - + New multiplayer window Новое окно мультиплеера - + Connect to Dolphin... Соединение с Dolphin... - + Report bug... Сообщить об ошибке... - + About... О программе... - + E&xit &Выход - + &Emulation &Эмуляция - + &Reset Перезагрузить (&R/&К) - + Sh&utdown Выключить (&U/&Г) - + Yank game pak Пнуть картридж - + &Pause Пау&за - + &Next frame Следующий кадр (&N/&Т) - + Fast forward (held) Перемотка (удержание) - + &Fast forward Перемотк&а - + Fast forward speed Скорость перемотки - + Unbounded Неограниченная - + %0x %0x - + Increase fast forward speed - + Decrease fast forward speed - + Rewind (held) Обратная перемотка (удержание) - + Re&wind Обратная перемотка (&W/&Ц) - + Step backwards Шаг назад - + Solar sensor Датчик солнца - + Increase solar level Усилить солнечный свет - + Decrease solar level Ослабить солнечный свет - + Brightest solar level Ярчайшее солнце - + Darkest solar level Тусклейшее солнце - + Brightness %1 Яркость %1 - + Game Boy Printer... - + BattleChip Gate... - + Audio/&Video Аудио/Видео (&V/&М) - + Frame size Размер кадра - + %1× %1× - + Toggle fullscreen Переключить полноэкранный режим - + &Lock frame size - + Lock aspect ratio Зафиксировать соотношение сторон - + Force integer scaling Принудительное целочисленное масштабирование - + Interframe blending Межкадровое смешение - + Bilinear filtering Билинейная фильтрация - + Frame&skip Пропуск кадров (&S/&Ы) - + Mute Выключить звук - + FPS target Целевой FPS - + Native (59.7275) Родной (59.7275) - + Take &screenshot Снять скриншот (&S/&Ы) - + F12 F12 - + Record A/V... Записать аудио/видео... - + Record GIF/WebP/APNG... Записать GIF/WebP/APNG... - + Video layers Видеослои - + Audio channels Аудиоканалы - + Adjust layer placement... Настроить расположение слоёв... - + &Tools Инструм&енты - + View &logs... Посмотреть в журнал... (&L/&Д) - + Game &overrides... Переопределения для этой игры... (&О/&Щ) - + Game Pak sensors... Датчики в Game Pak... - + &Cheats... Читы... (&C/&С) - + Create forwarder... - + Settings... Настройки... - + Open debugger console... Открыть консоль отладки... - + Start &GDB server... Запустить сервер &GDB... - + Scripting... Скрипты... - + Game state views Просмотр состояния игры - + View &palette... Просмотр палитры... (&P/&З) - + View &sprites... Просмотр спрайтов... (&S/&Ы) - + View &tiles... Просмотр тайлов... (&T/&Е) - + View &map... Просмотр карты... (&M/&Ь) - + &Frame inspector... Изучение фрейм&а... - + View memory... Просмотр памяти... - + Search memory... Поиск в памяти... - + View &I/O registers... Просмотр регистров &I/O... - + Log memory &accesses... - + Record debug video log... Запись отладочного видеожурнала... - + Stop debug video log Закончить запись отладочного видеожурнала - + Exit fullscreen Выйти из полноэкранного режима - + GameShark Button (held) Кнопка GameShark (удерживается) - + Autofire Автострельба - + Autofire A A (автострельба) - + Autofire B B (автострельба) - + Autofire L L (автострельба) - + Autofire R R (автострельба) - + Autofire Start Start (автострельба) - + Autofire Select Select (автострельба) - + Autofire Up Вверх (автострельба) - + Autofire Right Вправо (автострельба) - + Autofire Down Вниз (автострельба) - + Autofire Left Влево (автострельба) - + Clear Очистить diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-sv.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-sv.ts index 6f6d30651..b0ddef6a8 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-sv.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-sv.ts @@ -480,7 +480,7 @@ Hämtningsstorlek: %3 QGBA::DisplayGL - + Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... Misslyckades med att skapa en OpenGL 3-kontext, provar old-style... @@ -3015,7 +3015,7 @@ Hämtningsstorlek: %3 QGBA::KeyEditor - + --- --- @@ -3348,7 +3348,7 @@ Hämtningsstorlek: %3 Offset - + Förskjut @@ -3822,17 +3822,27 @@ Hämtningsstorlek: %3 QGBA::MultiplayerController - + Trying to detach a multiplayer player that's not attached - + + Clearing invalid save ID + + + + + Clearing invalid preferred ID + + + + Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached - + Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached @@ -4331,21 +4341,21 @@ Hämtningsstorlek: %3 QGBA::ROMInfo - - - - - + + + + + (unknown) (okänt) - + bytes bytes - + (no database present) (finns ingen databas) @@ -4355,42 +4365,57 @@ Hämtningsstorlek: %3 ROM-info - + + File information + + + + Game name: Spelnamn: - + + MD5 + + + + + ROM header + + + + Internal name: Internt namn: - + Game ID: Spel-ID: - + Maker Code: Tillverkarkod: - + Revision: Revision: - + File size: Filstorlek: - + CRC32: CRC32: - + Save file: Sparad fil: @@ -4823,58 +4848,67 @@ Hämtningsstorlek: %3 Handkontroller - + Shortcuts Genvägar - - + + Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. + +If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. + + + + + + + Shaders Shaders - + Select BIOS Välj BIOS - + Select directory Välj katalog - + Select image Välj bild - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Bildfil (*.png *.jpg *.jpeg) - + (%1×%2) (%1×%2) - + Never Aldrig - + Just now Just nyss - + Less than an hour ago Mindre än en timme sedan - + %n hour(s) ago %n timme sedan @@ -4882,7 +4916,7 @@ Hämtningsstorlek: %3 - + %n day(s) ago %n dag sedan @@ -5347,7 +5381,7 @@ Hämtningsstorlek: %3 Unbounded - + Obunden @@ -5619,33 +5653,48 @@ Hämtningsstorlek: %3 QGBA::ShaderSelector - + No shader active Ingen shader aktiv - - + + Load shader Läs in shader - + + mGBA Shaders + + + + + Error loading shader + + + + + The shader "%1" could not be loaded successfully. + + + + No shader loaded Ingen shader inläst - + by %1 av %1 - + Preprocessing Förbehandling - + Pass %1 Pass %1 @@ -5951,80 +6000,80 @@ Hämtningsstorlek: %3 QGBA::Window - + Archives (%1) Arkiv (%1) - - - + + + Select ROM Välj ROM - + Select folder Välj mapp - - + + Select save Välj sparning - + Select patch Välj patch - + Patches (*.ips *.ups *.bps) Patchar (*.ips *.ups *.bps) - + Select e-Reader dotcode - + e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) e-Reader-kort (*.raw *.bin *.bmp) - + Select image Välj bild - + Image file (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) Bildfil (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;Alla filer (*) - + GameShark saves (*.sps *.xps) GameShark-sparningar (*.sps *.xps) - + Select video log Välj videologg - + Video logs (*.mvl) Videologgar (*.mvl) - + Crash Krasch - + The game has crashed with the following error: %1 @@ -6033,709 +6082,709 @@ Hämtningsstorlek: %3 %1 - + Couldn't Start Kunde inte starta - + Could not start game. Kunde inte starta spel. - + Unimplemented BIOS call - + This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience. - + Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows. - + Really make portable? Verkligen göra portabel? - + This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? Detta komma att göra att emulatorn läser in sin konfiguration från samma katalog som den körbara filen. Vill du fortsätta? - + Restart needed Omstart krävs - + Some changes will not take effect until the emulator is restarted. Vissa ändringar kommer inte ge effekt tills emulatorn har startats om. - + - Player %1 of %2 - Spelare %1 av %2 - + %1 - %2 %1 - %2 - + %1 - %2 - %3 %1 - %2 - %3 - + %1 - %2 (%3 fps) - %4 %1 - %2 (%3 bilder/s) - %4 - + &File &Arkiv - + Load &ROM... Läs in &ROM... - + Load ROM in archive... Läs in ROM i arkiv... - + Add folder to library... Lägg till mapp till bibliotek... - + Save games (%1) Sparade spel (%1) - + Select save game Välj sparat spel - + mGBA save state files (%1) mGBA-filer för sparat tillstånd (%1) - - + + Select save state Välj sparat tillstånd - + Select e-Reader card images Välj e-Reader-kortavbilder - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Bildfil (*.png *.jpg *.jpeg) - + Conversion finished Konvertering färdig - + %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. %1 av %2 e-Reader-kort konverterades. - + Load alternate save game... Läs in alternativt sparat spel... - + Load temporary save game... Läs in temporärt sparat spel... - + Load &patch... Läs in &patch... - + Boot BIOS Starta upp BIOS - + Replace ROM... Ersätt ROM... - + Scan e-Reader dotcodes... Skanna e-Reader-punktkoder... - + Convert e-Reader card image to raw... Konvertera e-Reader-kortavbilder till raw... - + ROM &info... ROM-&info... - + Recent Senaste - + Make portable Gör den portabel - + &Load state &Läs in tillstånd - + Load state file... Läs in tillståndsfil... - + &Save state &Spara tillstånd - + Save state file... Spara tillståndsfil... - + Quick load Snabbinläsning - + Quick save Snabbsparning - + Load recent Läs in senaste - + Save recent Spara senaste - + Undo load state Ångra inläst tillstånd - + Undo save state Ångra sparat tillstånd - - + + State &%1 Tillstånd &%1 - + Load camera image... Läs in kamerabild... - + Convert save game... Konvertera sparat spel... - + GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) GameShark-sparningar (*.gsv *.sps *.xps) - + Reset needed Omstart krävs - + Some changes will not take effect until the game is reset. Vissa ändringar kommer inte bli effektiva tills spelet har startats om. - + Save games Sparade spel - + Import GameShark Save... Importera GameShark-sparning... - + Export GameShark Save... Exportera GameShark-sparning... - + Automatically determine Bestäm automatiskt - + Use player %0 save game - + New multiplayer window Nytt flerspelarfönster - + Connect to Dolphin... Anslut till Dolphin... - + Report bug... Rapportera fel... - + About... Om... - + E&xit A&vsluta - + &Emulation &Emulering - + &Reset Starta &om - + Sh&utdown Stäng &ner - + Yank game pak - + &Pause &Paus - + &Next frame &Nästa bildruta - + Fast forward (held) Snabbspolning (håll) - + &Fast forward Snabbs&pola - + Fast forward speed Snabbspolningshastighet - + Unbounded Obunden - + %0x %0x - + Increase fast forward speed Öka snabbspolningshastighet - + Decrease fast forward speed Sänk snabbspolningshastighet - + Rewind (held) Spola tillbaka (håll) - + Re&wind Spola ti&llbaka - + Step backwards Stega bakåt - + Solar sensor Solsensor - + Increase solar level Öka solnivå - + Decrease solar level Sänk solnivå - + Brightest solar level Starkaste solnivån - + Darkest solar level Mörkaste solnivån - + Brightness %1 Ljusstyrka %1 - + Game Boy Printer... Game Boy-skrivare... - + BattleChip Gate... - + Audio/&Video Ljud/&Video - + Frame size Bildrutestorlek - + %1× %1× - + Toggle fullscreen Växla helskärm - + &Lock frame size &Lås bildrutestorlek - + Lock aspect ratio Lås bildförhållande - + Force integer scaling Tvinga heltalsskalning - + Interframe blending - + Bilinear filtering Bilinjär filtrering - + Frame&skip - + Mute Tyst - + FPS target - + Native (59.7275) Inbyggd (59.7275) - + Take &screenshot Ta s&kärmbild - + F12 F12 - + Record A/V... Spela in ljud/bild... - + Record GIF/WebP/APNG... Spela in GIF/WebP/APNG... - + Video layers Videolager - + Audio channels Ljudkanaler - + Adjust layer placement... Justera lagerplacering... - + &Tools Ver&ktyg - + View &logs... Visa &loggar... - + Game &overrides... - + Game Pak sensors... Game Pak-sensorer... - + &Cheats... &Fusk... - + Create forwarder... - + Settings... Inställningar... - + Open debugger console... Öppna felsökningskonsoll... - + Start &GDB server... Starta &GDB-server... - + Scripting... Skriptning... - + Game state views - + View &palette... Visa &palett... - + View &sprites... Visa &sprites... - + View &tiles... Visa &brickor... - + View &map... Visa &karta... - + &Frame inspector... Inspektera bi&ldrutor... - + View memory... Visa minne... - + Search memory... Sök i minnet... - + View &I/O registers... Visa I/&O-register... - + Log memory &accesses... Logga minneså&tkomster... - + Record debug video log... Spela in felsökningsvideologg... - + Stop debug video log Stoppa felsökningsvideologg - + Exit fullscreen Avsluta helskärm - + GameShark Button (held) - + Autofire - + Autofire A - + Autofire B - + Autofire L - + Autofire R - + Autofire Start - + Autofire Select - + Autofire Up - + Autofire Right - + Autofire Down - + Autofire Left - + Clear Töm diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-template.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-template.ts index 8cd293d9b..0155d9c06 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-template.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-template.ts @@ -474,7 +474,7 @@ Download size: %3 QGBA::DisplayGL - + Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... @@ -3009,7 +3009,7 @@ Download size: %3 QGBA::KeyEditor - + --- @@ -3816,17 +3816,27 @@ Download size: %3 QGBA::MultiplayerController - + Trying to detach a multiplayer player that's not attached - + + Clearing invalid save ID + + + + + Clearing invalid preferred ID + + + + Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached - + Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached @@ -4325,21 +4335,21 @@ Download size: %3 QGBA::ROMInfo - - - - - + + + + + (unknown) - + bytes - + (no database present) @@ -4349,42 +4359,57 @@ Download size: %3 - + + File information + + + + Game name: - + + MD5 + + + + + ROM header + + + + Internal name: - + Game ID: - + Maker Code: - + Revision: - + File size: - + CRC32: - + Save file: @@ -4817,65 +4842,74 @@ Download size: %3 - + Shortcuts - - + + Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. + +If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. + + + + + + + Shaders - + Select BIOS - + Select directory - + Select image - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) - + (%1×%2) - + Never - + Just now - + Less than an hour ago - + %n hour(s) ago - + %n day(s) ago @@ -5611,33 +5645,48 @@ Download size: %3 QGBA::ShaderSelector - + No shader active - - + + Load shader - + + mGBA Shaders + + + + + Error loading shader + + + + + The shader "%1" could not be loaded successfully. + + + + No shader loaded - + by %1 - + Preprocessing - + Pass %1 @@ -5943,789 +5992,789 @@ Download size: %3 QGBA::Window - + Archives (%1) - - - + + + Select ROM - + Select folder - - + + Select save - + Select patch - + Patches (*.ips *.ups *.bps) - + Select e-Reader dotcode - + e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) - + Select image - + Image file (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) - + GameShark saves (*.sps *.xps) - + Select video log - + Video logs (*.mvl) - + Crash - + The game has crashed with the following error: %1 - + Couldn't Start - + Could not start game. - + Unimplemented BIOS call - + This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience. - + Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows. - + Really make portable? - + This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? - + Restart needed - + Some changes will not take effect until the emulator is restarted. - + - Player %1 of %2 - + %1 - %2 - + %1 - %2 - %3 - + %1 - %2 (%3 fps) - %4 - + &File - + Load &ROM... - + Load ROM in archive... - + Add folder to library... - + Save games (%1) - + Select save game - + mGBA save state files (%1) - - + + Select save state - + Select e-Reader card images - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) - + Conversion finished - + %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. - + Load alternate save game... - + Load temporary save game... - + Load &patch... - + Boot BIOS - + Replace ROM... - + Scan e-Reader dotcodes... - + Convert e-Reader card image to raw... - + ROM &info... - + Recent - + Make portable - + &Load state - + Load state file... - + &Save state - + Save state file... - + Quick load - + Quick save - + Load recent - + Save recent - + Undo load state - + Undo save state - - + + State &%1 - + Load camera image... - + Convert save game... - + GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) - + Reset needed - + Some changes will not take effect until the game is reset. - + Save games - + Import GameShark Save... - + Export GameShark Save... - + Automatically determine - + Use player %0 save game - + New multiplayer window - + Connect to Dolphin... - + Report bug... - + About... - + E&xit - + &Emulation - + &Reset - + Sh&utdown - + Yank game pak - + &Pause - + &Next frame - + Fast forward (held) - + &Fast forward - + Fast forward speed - + Unbounded - + %0x - + Increase fast forward speed - + Decrease fast forward speed - + Rewind (held) - + Re&wind - + Step backwards - + Solar sensor - + Increase solar level - + Decrease solar level - + Brightest solar level - + Darkest solar level - + Brightness %1 - + Game Boy Printer... - + BattleChip Gate... - + Audio/&Video - + Frame size - + %1× - + Toggle fullscreen - + &Lock frame size - + Lock aspect ratio - + Force integer scaling - + Interframe blending - + Bilinear filtering - + Frame&skip - + Mute - + FPS target - + Native (59.7275) - + Take &screenshot - + F12 - + Record A/V... - + Record GIF/WebP/APNG... - + Video layers - + Audio channels - + Adjust layer placement... - + &Tools - + View &logs... - + Game &overrides... - + Game Pak sensors... - + &Cheats... - + Create forwarder... - + Settings... - + Open debugger console... - + Start &GDB server... - + Scripting... - + Game state views - + View &palette... - + View &sprites... - + View &tiles... - + View &map... - + &Frame inspector... - + View memory... - + Search memory... - + View &I/O registers... - + Log memory &accesses... - + Record debug video log... - + Stop debug video log - + Exit fullscreen - + GameShark Button (held) - + Autofire - + Autofire A - + Autofire B - + Autofire L - + Autofire R - + Autofire Start - + Autofire Select - + Autofire Up - + Autofire Right - + Autofire Down - + Autofire Left - + Clear diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-tr.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-tr.ts index 59e085531..aaafaf988 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-tr.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-tr.ts @@ -480,7 +480,7 @@ Yeni sürüm: %2 QGBA::DisplayGL - + Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... @@ -3015,7 +3015,7 @@ Yeni sürüm: %2 QGBA::KeyEditor - + --- @@ -3822,17 +3822,27 @@ Yeni sürüm: %2 QGBA::MultiplayerController - + Trying to detach a multiplayer player that's not attached - + + Clearing invalid save ID + + + + + Clearing invalid preferred ID + + + + Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached - + Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached @@ -4331,21 +4341,21 @@ Yeni sürüm: %2 QGBA::ROMInfo - - - - - + + + + + (unknown) (bilinmeyen) - + bytes - + (no database present) (veritabanı yok) @@ -4355,42 +4365,57 @@ Yeni sürüm: %2 ROM bilgisi - + + File information + + + + Game name: Oyun adı: - + + MD5 + + + + + ROM header + + + + Internal name: Dahili İsim: - + Game ID: - + Maker Code: - + Revision: - + File size: Dosya boyutu: - + CRC32: - + Save file: @@ -4823,65 +4848,74 @@ Yeni sürüm: %2 - + Shortcuts Kısayollar - - + + Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. + +If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. + + + + + + + Shaders Gölgelendiricler - + Select BIOS BIOS seç - + Select directory Yolu seç - + Select image Resim seç - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Görüntü dosyası (*.png *.jpg *.jpeg) - + (%1×%2) (%1×%2) - + Never - + Just now - + Less than an hour ago - + %n hour(s) ago - + %n day(s) ago @@ -5617,33 +5651,48 @@ Yeni sürüm: %2 QGBA::ShaderSelector - + No shader active Hiçbir Gölgelendirici aktif değil - - + + Load shader Gölgelendirici yükle - + + mGBA Shaders + + + + + Error loading shader + + + + + The shader "%1" could not be loaded successfully. + + + + No shader loaded Gölgelendirici yüklenmedi - + by %1 - + Preprocessing İşleniyor - + Pass %1 @@ -5949,100 +5998,100 @@ Yeni sürüm: %2 QGBA::Window - + Archives (%1) Arşivler (%1) - - - + + + Select ROM ROM seç - + Select folder Klasör seç - - + + Select save Kayıt seç - + Select patch Yama seç - + Patches (*.ips *.ups *.bps) Yamalar (*.ips *.ups *.bps) - + Select e-Reader dotcode e-Okuyucu nokta kodunu seç - + e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) e-Okuyucu kart (*.raw *.bin *.bmp) - + Select e-Reader card images e-Okuyucu kartından görüntüleri seç - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) Görüntü dosyası (*.png *.jpg *.jpeg) - + Conversion finished Dönüştürme tamamlandı - + %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. %1 / %2 e-Okuyucu kartları dönüştürme tamamlandı. - + Select image Resim seç - + Image file (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) Resim dosyası (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) - + GameShark saves (*.sps *.xps) GameShark kayıtları (*.sps *.xps) - + Select video log Video günlüğü seç - + Video logs (*.mvl) Video günlükleri (*.mvl) - + Crash Çökme - + The game has crashed with the following error: %1 @@ -6051,689 +6100,689 @@ Yeni sürüm: %2 %1 - + Unimplemented BIOS call Uygulanmamış BIOS girişi - + This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience. Oyun BIOS dosyasına ihtiyacı var. Lütfen en iyi deneyim için resmi BIOS'u kullanın. - + Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows. Uygun görüntü cihazı oluşturma başarısız, yazılım ekranına dönülüyor. Oyunlar özellikle daha büyük ekranlarda yavaş çalışabilir. - + Really make portable? Taşınabilir yapılsın mı? - + This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? Öyküncünün yapılandırmasını yürütülebilir dosya ile aynı dizinden yüklemesini sağlar. Devam etmek istiyor musunuz? - + Restart needed Yeniden başlatma gerekli - + Some changes will not take effect until the emulator is restarted. Bazı değişiklikler öyküncü yeniden başlatılıncaya kadar etkili olmaz. - + - Player %1 of %2 - + %1 - %2 - + %1 - %2 - %3 - + %1 - %2 (%3 fps) - %4 - + &File - + Load &ROM... &ROM yükle... - + Load ROM in archive... ROM'u arşivden yükle ... - + Add folder to library... Kütüphaneye klasör ekle ... - + Save games Oyunları kaydet - + Automatically determine - + Use player %0 save game - + Load &patch... &Patch yükle... - + Boot BIOS BIOS boot et - + Replace ROM... ROM değişti... - + Create forwarder... - + Game state views - + Log memory &accesses... - + Convert e-Reader card image to raw... e-Okuyucu kart resimlerini rawa dönüştür... - + ROM &info... ROM &info... - + Recent Son kullanılanlar - + Make portable Portatif yap - + &Load state &Kaydedilmiş konum yükle - + Load state file... Kaydedilmiş konum dosyası yükle... - + &Save state &Konumu kaydet - + Save state file... Konum dosyasını kaydet... - + Quick load Hızlı Yükle - + Quick save Hızlı kaydet - + Load recent En son yükle - + Save recent Hızlı kaydet - + Undo load state Kaydedilen konum yüklemeyi geri al - + Undo save state Konum kaydetmeyi geri al - - + + State &%1 Konum &%1 - + Load camera image... Kamera resmini yükle ... - + Convert save game... Kayıtlı oyun dömnüştürülüyor... - + GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) - + Reset needed - + Some changes will not take effect until the game is reset. - + New multiplayer window Yeni çokoyunculu ekranı - + Connect to Dolphin... Dolphin'e Bağlan... - + Report bug... Hata rapor et... - + About... Hakkında... - + E&xit Çıkış - + &Emulation Emülasyon - + &Reset &Reset - + Sh&utdown Kapat - + Yank game pak - + &Pause &Durdur - + &Next frame &Sonraki kare - + Fast forward (held) İleriye sar(basılı tutun) - + &Fast forward &İleriye sar - + Fast forward speed İleriye sarma hızı - + Unbounded - + %0x - + Increase fast forward speed - + Decrease fast forward speed - + Rewind (held) Geri sar (basılı tutun) - + Re&wind Geri sar - + Step backwards Geriye doğru adım - + Solar sensor - + Increase solar level Solar seviyesini arttır - + Decrease solar level Solar seviyesini düşür - + Brightest solar level En parlak solar seviyesi - + Darkest solar level En karanlık solar seviyesi - + Brightness %1 Parlaklık:%1 - + Game Boy Printer... Game Boy yazıcısı... - + BattleChip Gate... - + Audio/&Video Ses/&Video - + Frame size Çerçeve boyutu - + Toggle fullscreen Tamekranı aç/kapa - + &Lock frame size - + Lock aspect ratio En boy oranını kilitle - + Force integer scaling Tamsayılı ölçeklendirmeyi zorla - + Bilinear filtering Bilinear filtreleme - + Frame&skip Kare atlama - + Mute Sessiz - + FPS target FPS hedefi - + Native (59.7275) - + Take &screenshot Ekran görüntüsü al - + F12 - + Video layers - + Audio channels Ses kanalları - + Adjust layer placement... Katman yerleşimini ayarlayın... - + &Tools &Araçlar - + View &logs... Kayıtları görüntüle... - + Game &overrides... & Oyunun üzerine yazılanlar... - + Couldn't Start Başlatılamadı - + Save games (%1) Kayıtlı oyunlar (%1) - + Select save game Kayıtlı oyun seç - + mGBA save state files (%1) mGBA kayıt durum dosyası (%1) - - + + Select save state Kayıt durumu seç - + Could not start game. Oyun başlatılamadı. - + Load alternate save game... Alternatif kayıtlı oyun yükle... - + Load temporary save game... Geçici kayıtlı oyunu yükle... - + Scan e-Reader dotcodes... e-Okuyucu noktakodları tara... - + Import GameShark Save... GameShark kaydını içeri aktar... - + Export GameShark Save... GameShark kaydını dışarı aktar... - + %1× %1× - + Interframe blending Kareler-arası Karıştırma - + Record A/V... A/V Kayıt... - + Record GIF/WebP/APNG... GIF/WebP/APNG Kayıt... - + Game Pak sensors... Oyun Kartuş sensörleri... - + &Cheats... &Hileler... - + Settings... Ayarlar... - + Open debugger console... Hata ayıklayıcı konsolunu aç ... - + Start &GDB server... &GDB sunucusunu başlat... - + Scripting... - + View &palette... &Renk Paletini gör... - + View &sprites... &Spriteları gör... - + View &tiles... &Desenleri gör... - + View &map... &Haritayı gör - + &Frame inspector... &Kare denetçisi... - + View memory... Hafıza gör... - + Search memory... Hafızada ara... - + View &I/O registers... &I/O kayıtlarını görüntüle - + Record debug video log... Hata ayıklama video günlüğünü kaydet... - + Stop debug video log Hata ayıklama video günlüğünü durdur - + Exit fullscreen Tam ekrandan çık - + GameShark Button (held) GameShark Butonu (basılı tutun) - + Autofire Otomatik basma - + Autofire A Otomatik basma A - + Autofire B Otomatik basma B - + Autofire L Otomatik basma L - + Autofire R Otomatik basma R - + Autofire Start Otomatik basma Start - + Autofire Select Otomatik basma Select - + Autofire Up Otomatik basma Up - + Autofire Right Otomatik basma Right - + Autofire Down Otomatik basma Down - + Autofire Left Otomatik basma Sol - + Clear Temizle diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-zh_CN.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-zh_CN.ts index be19fdd14..a051d76fb 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-zh_CN.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-zh_CN.ts @@ -480,7 +480,7 @@ Download size: %3 QGBA::DisplayGL - + Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... 创建OpenGL3环境失败,请尝试旧形式... @@ -3015,7 +3015,7 @@ Download size: %3 QGBA::KeyEditor - + --- --- @@ -3822,17 +3822,27 @@ Download size: %3 QGBA::MultiplayerController - + Trying to detach a multiplayer player that's not attached 尝试断开与未连接的多人玩家的连接 - + + Clearing invalid save ID + + + + + Clearing invalid preferred ID + + + + Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached 尝试获取未连接的多人玩家的 ID - + Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached 尝试获取未连接的多人玩家的存档 ID @@ -4331,21 +4341,21 @@ Download size: %3 QGBA::ROMInfo - - - - - + + + + + (unknown) (未知) - + bytes 字节 - + (no database present) (无现存数据库) @@ -4355,42 +4365,57 @@ Download size: %3 ROM 信息 - + + File information + + + + Game name: 游戏名称: - + + MD5 + + + + + ROM header + + + + Internal name: 内部名称: - + Game ID: 游戏 ID: - + Maker Code: 创建者代码: - + Revision: 修订: - + File size: 文件大小: - + CRC32: CRC32: - + Save file: 保存文件: @@ -4823,65 +4848,74 @@ Download size: %3 控制器 - + Shortcuts 快捷键 - - + + Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. + +If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. + + + + + + + Shaders 着色器 - + Select BIOS 选择 BIOS - + Select directory 选择目录 - + Select image 选择图片 - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) 图像文件(*.png *.jpg *.jpeg) - + (%1×%2) (%1×%2) - + Never 从不 - + Just now 刚刚 - + Less than an hour ago 不到一小时前 - + %n hour(s) ago %n 小时前 - + %n day(s) ago %n 天前 @@ -5617,33 +5651,48 @@ Download size: %3 QGBA::ShaderSelector - + No shader active 无激活的着色器 - - + + Load shader 载入着色器 - + + mGBA Shaders + + + + + Error loading shader + + + + + The shader "%1" could not be loaded successfully. + + + + No shader loaded 不载入着色器 - + by %1 由 %1 - + Preprocessing 预处理 - + Pass %1 通道 %1 @@ -5949,80 +5998,80 @@ Download size: %3 QGBA::Window - + Archives (%1) 压缩文件 (%1) - - - + + + Select ROM 选择 ROM - + Select folder 选择文件夹 - - + + Select save 选择存档 - + Select patch 选择补丁 - + Patches (*.ips *.ups *.bps) 补丁 (*.ips *.ups *.bps) - + Select e-Reader dotcode 选择 e-Reader 点码 - + e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) e-Reader 卡 (*.raw *.bin *.bmp) - + Select image 选择图片 - + Image file (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) 图像文件 (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;所有文件 (*) - + GameShark saves (*.sps *.xps) GameShark 存档 (*.sps *.xps) - + Select video log 选择视频日志 - + Video logs (*.mvl) 视频日志文件 (*.mvl) - + Crash 崩溃 - + The game has crashed with the following error: %1 @@ -6031,709 +6080,709 @@ Download size: %3 %1 - + Couldn't Start 无法启动 - + Could not start game. 无法启动游戏。 - + Unimplemented BIOS call 未实现的 BIOS 调用 - + This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience. 此游戏使用尚未实现的 BIOS 调用。请使用官方 BIOS 以获得最佳体验。 - + Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows. 无法创建适合的显示设备,正在回滚到软件显示。游戏的运行速度(特别在大窗口的情况下)可能会变慢。 - + Really make portable? 确定进行程序便携化? - + This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? 进行此操作后,模拟器将从其可执行文件所在目录中载入模拟器配置。您想继续吗? - + Restart needed 需要重新启动 - + Some changes will not take effect until the emulator is restarted. 更改将在模拟器下次重新启动时生效。 - + - Player %1 of %2 - 玩家 %1 共 %2 - + %1 - %2 %1 - %2 - + %1 - %2 - %3 %1 - %2 - %3 - + %1 - %2 (%3 fps) - %4 %1 - %2 (%3 fps) - %4 - + &File 文件(&F) - + Load &ROM... 载入 ROM(&R)... - + Load ROM in archive... 从压缩文件中载入 ROM... - + Add folder to library... 将文件夹添加到库中... - + Save games (%1) 保存游戏 (%1) - + Select save game 选择保存游戏 - + mGBA save state files (%1) mGBA 即时存档文件 (%1) - - + + Select save state 选择即时存档 - + Select e-Reader card images 选择 e-Reader 卡片图像 - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) 图像文件(*.png *.jpg *.jpeg) - + Conversion finished 转换完成 - + %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. 成功转换了 %1 张(共 %2 张)e-Reader 卡片。 - + Load alternate save game... 加载备用保存游戏... - + Load temporary save game... 加载临时保存游戏... - + Load &patch... 载入补丁(&P)... - + Boot BIOS 引导 BIOS - + Replace ROM... 替换 ROM... - + Scan e-Reader dotcodes... 扫描 e-Reader 点码... - + Convert e-Reader card image to raw... 将 e-Reader 卡片图像转换为原始数据... - + ROM &info... ROM 信息(&I)... - + Recent 最近打开 - + Make portable 程序便携化 - + &Load state 载入即时存档(&L) - + Load state file... 载入即时存档文件... - + &Save state 保存即时存档(&S) - + Save state file... 保存即时存档文件... - + Quick load 快速读档 - + Quick save 快速存档 - + Load recent 载入最近存档 - + Save recent 保存最近存档 - + Undo load state 撤消读档 - + Undo save state 撤消存档 - - + + State &%1 即时存档 (&%1) - + Load camera image... 载入相机图片... - + Convert save game... 转换保存游戏... - + GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) GameShark 存档 (*.gsv *.sps *.xps) - + Reset needed 需要重启 - + Some changes will not take effect until the game is reset. 某些改动需要重新启动才会生效。 - + Save games 游戏存档 - + Import GameShark Save... 导入 GameShark 存档... - + Export GameShark Save... 导出 GameShark 存档... - + Automatically determine 自动终止 - + Use player %0 save game 使用玩家 %0 存档 - + New multiplayer window 新建多人游戏窗口 - + Connect to Dolphin... 连接到 Dolphin... - + Report bug... 报告错误... - + About... 关于... - + E&xit 退出(&X) - + &Emulation 模拟(&E) - + &Reset 重置(&R) - + Sh&utdown 关机(&U) - + Yank game pak 快速抽出游戏卡带 - + &Pause 暂停(&P) - + &Next frame 下一帧(&N) - + Fast forward (held) 快进 (长按) - + &Fast forward 快进(&F) - + Fast forward speed 快进速度 - + Unbounded 不限制 - + %0x %0x - + Increase fast forward speed 加快快进速度 - + Decrease fast forward speed 降低快进速度 - + Rewind (held) 倒带 (长按) - + Re&wind 倒带(&W) - + Step backwards 步退 - + Solar sensor 太阳光传感器 - + Increase solar level 增加太阳光等级 - + Decrease solar level 降低太阳光等级 - + Brightest solar level 太阳光等级为最亮 - + Darkest solar level 太阳光等级为最暗 - + Brightness %1 亮度 %1 - + Game Boy Printer... Game Boy 打印机... - + BattleChip Gate... BattleChip Gate... - + Audio/&Video 音频/视频(&V) - + Frame size 画面大小 - + %1× %1× - + Toggle fullscreen 切换全屏 - + &Lock frame size 锁定帧大小(&L) - + Lock aspect ratio 锁定纵横比 - + Force integer scaling 强制整数缩放 - + Interframe blending 帧间混合 - + Bilinear filtering 双线性过滤 - + Frame&skip 跳帧(&S) - + Mute 静音 - + FPS target 目标 FPS - + Native (59.7275) 原生 (59.7275) - + Take &screenshot 截图(&S) - + F12 F12 - + Record A/V... 录制音频/视频... - + Record GIF/WebP/APNG... 录制 GIF/WebP/APNG... - + Video layers 视频图层 - + Audio channels 音频声道 - + Adjust layer placement... 调整图层布局... - + &Tools 工具(&T) - + View &logs... 查看日志(&L)... - + Game &overrides... 覆写游戏(&O)... - + Game Pak sensors... 游戏卡带传感器... - + &Cheats... 作弊码(&C)... - + Create forwarder... 创建转发器... - + Settings... 设置... - + Open debugger console... 打开调试器控制台... - + Start &GDB server... 打开 GDB 服务器(&G)... - + Scripting... 脚本... - + Game state views 游戏状态视图 - + View &palette... 查看调色板(&P)... - + View &sprites... 查看精灵图(&S)... - + View &tiles... 查看图块(&T)... - + View &map... 查看映射(&M)... - + &Frame inspector... 帧检查器(&F)... - + View memory... 查看内存... - + Search memory... 搜索内存... - + View &I/O registers... 查看 I/O 寄存器(&I)... - + Log memory &accesses... 记录内存访问(&a)... - + Record debug video log... 记录调试视频日志... - + Stop debug video log 停止记录调试视频日志 - + Exit fullscreen 退出全屏 - + GameShark Button (held) GameShark 键 (长按) - + Autofire 连发 - + Autofire A 连发 A - + Autofire B 连发 B - + Autofire L 连发 L - + Autofire R 连发 R - + Autofire Start 连发 Start - + Autofire Select 连发 Select - + Autofire Up 连发 上 - + Autofire Right 连发 右 - + Autofire Down 连发 下 - + Autofire Left 连发 左 - + Clear 清除 diff --git a/src/platform/qt/ts/mgba-zh_Hant.ts b/src/platform/qt/ts/mgba-zh_Hant.ts index 279452fe5..8cbb231b5 100644 --- a/src/platform/qt/ts/mgba-zh_Hant.ts +++ b/src/platform/qt/ts/mgba-zh_Hant.ts @@ -1,1196 +1,62 @@ - + - AboutScreen + QGBA - - About - 關於 + + Game Boy Advance ROMs (%1) + Game Boy Advance ROMs (%1) - - <a href="http://mgba.io/">Website</a> • <a href="https://forums.mgba.io/">Forums / Support</a> • <a href="https://patreon.com/mgba">Donate</a> • <a href="https://github.com/mgba-emu/mgba/tree/{gitBranch}">Source</a> - <a href="http://mgba.io/">網站</a> • <a href="https://forums.mgba.io/">論壇、取得協助</a> • <a href="https://patreon.com/mgba">贊助</a> • <a href="https://github.com/mgba-emu/mgba/tree/{gitBranch}">原始碼</a> + + Game Boy ROMs (%1) + Game Boy ROMs (%1) - - Branch: <tt>{gitBranch}</tt><br/>Revision: <tt>{gitCommit}</tt> - 分支: <tt>{gitBranch}</tt><br/>修訂版: <tt>{gitCommit}</tt> + + All ROMs (%1) + 所有 ROMs (%1) - - {projectName} would like to thank the following patrons from Patreon: - {projectName} 感謝以下 Patreon 贊助者: - - - - © 2013 – {year} Jeffrey Pfau, licensed under the Mozilla Public License, version 2.0 -Game Boy Advance is a registered trademark of Nintendo Co., Ltd. - © 2013 – {year} Jeffrey Pfau,基於 Mozilla 公共許可證(版本 2.0)授權 -Game Boy Advance 是任天堂有限公司(Nintendo Co., Ltd.)的註冊商標。 - - - - {projectName} is an open-source Game Boy Advance emulator - {projectName} 是開源的 Game Boy Advance 模擬器 - - - - ApplicationUpdatePrompt - - - An update is available - 有可用的更新 - - - - ArchiveInspector - - - Open in archive... - 在壓縮文件中打開... - - - - Loading... - 正在載入... - - - - AssetTile - - - Tile # - 圖塊 # - - - - Palette # - 調色盤 # - - - - Address - 位址 - - - - Red - - - - - Green - - - - - Blue - - - - - BattleChipView - - - BattleChip Gate - 戰鬥晶片閘 - - - - Chip name - 晶片名稱 - - - - Insert - 插入 - - - - Save - 存檔 - - - - Load - 讀取 - - - - Add - 加入 - - - - Remove - 移除 - - - - Gate type - 閘門類別 - - - - Inserted - 已插入 - - - - Chip ID - 晶片ID - - - - Update Chip data - 更新晶片資料 - - - - Show advanced - 顯示進階選項 - - - - CheatsView - - - Cheats - 金手指 - - - - Add New Code - 新增金手指 - - - - Remove - 移除 - - - - Add Lines - 新增一行 - - - - Code type - 代碼類型 - - - - Save - 儲存 - - - - Load - 載入 - - - - Enter codes here... - 在此輸入代碼... - - - - DebuggerConsole - - - Debugger - 除錯器 - - - - Enter command (try `help` for more info) - 輸入指令 (更多資訊請見「幫助」) - - - - Break - 中斷 - - - - DolphinConnector - - - Connect to Dolphin - 連接 Dolphin - - - - Local computer - 區域電腦 - - - - IP address - IP位址 - - - - Connect - 連接 - - - - Disconnect - 中斷連接 - - - - Close - 關閉 - - - - Reset on connect - 連接後重新啟動 - - - - FrameView - - - Inspect frame - 檢查畫格 - - - - Magnification - 放大 - - - - Freeze frame - 暫停畫格 - - - - Backdrop color - 背景顏色 - - - - Disable scanline effects - 停用掃描線特效 - - - - Export - 匯出 - - - - Reset - 重新啟動 - - - - GIFView - - - Record GIF/WebP/APNG - 錄製 GIF/WebP/APNG - - - - Loop - 循環 - - - - Start - 開始 - - - - Stop - 停止 - - - - Select File - 選擇檔案 - - - - APNG - APNG - - - - GIF - GIF - - - - WebP - WebP - - - - Frameskip - 跳過畫格 - - - - IOViewer - - - I/O Viewer - I/O 檢視器 - - - - 0x0000 - 0x0000 - - - - B - B - - - - LibraryTree - - - Name - 名稱 - - - - Location - 位置 - - - - Platform - 平台 - - - - Size - 大小 - - - - CRC32 - CRC32 - - - - LoadSaveState - - - - %1 State - %1 即時存檔 - - - - - - - - - - - - No Save - 無存檔 - - - - 5 - 5 - - - - 6 - 6 - - - - 8 - 8 - - - - 4 - 4 - - - - 1 - 1 - - - - 3 - 3 - - - - 7 - 7 - - - - 9 - 9 - - - - 2 - 2 - - - - Cancel - 取消 - - - - LogView - - - Logs - 記錄 - - - - Enabled Levels - 已啟用的關卡 - - - - Debug - 除錯 - - - - Stub - 測試樁 - - - - Info - 資訊 - - - - Warning - 警告 - - - - Error - 錯誤 - - - - Fatal - 嚴重 - - - - Game Error - 遊戲錯誤 - - - - Advanced settings - 進階設定 - - - - Clear - 清除 - - - - Max Lines - 最大行數 - - - - MapView - - - Maps - 映射 - - - - Magnification - 放大 - - - - Export - 匯出 - - - - Copy - 複製 - - - - MemoryDump - - - Save Memory Range - 記憶體儲存範圍 - - - - Start Address: - 起始位址: - - - - Byte Count: - 位元組數: - - - - Dump across banks - 跨記憶庫傾印 - - - - MemorySearch - - - Memory Search - 搜尋記憶體 - - - - Address - 位址 - - - - Current Value - 目前的值 - - - - - Type - 型別 - - - - Value - - - - - Numeric - 數字 - - - - Text - 文字 - - - - Width - 寬度 - - - - - Guess - 預測 - - - - 1 Byte (8-bit) - 1 位元組 (8 位元) - - - - 2 Bytes (16-bit) - 2 位元組 (16 位元) - - - - 4 Bytes (32-bit) - 4 位元組 (32 位元) - - - - Number type - 數字型別 - - - - Decimal - 十進位 - - - - Hexadecimal - 十六進位 - - - - Search type - 搜尋型別 - - - - Equal to value - 等於值 - - - - Greater than value - 大於值 - - - - Less than value - 小於值 - - - - Unknown/changed - 未知/已變更 - - - - Changed by value - 數值變更 - - - - Unchanged - 未變更 - - - - Increased - 增加 - - - - Decreased - 減少 - - - - Search ROM - 搜尋 ROM - - - - New Search - 新的搜尋 - - - - Search Within - 在...裡搜尋 - - - - Open in Memory Viewer - 在記憶體檢視器中打開 - - - - Refresh - 重新整理 - - - - MemoryView - - - Memory - 記憶體 - - - - Inspect Address: - 檢查位址: - - - - Set Alignment: - 資料對齊設定: - - - - &1 Byte - 1 位元組 (&1) - - - - &2 Bytes - 2 位元組 (&2) - - - - &4 Bytes - 4 位元組 (&4) - - - - Unsigned Integer: - 無符號整數: - - - - Signed Integer: - 有符號整數: - - - - String: - 字串: - - - - Load TBL - 讀取 TBL - - - - Copy Selection - 複製所選 - - - - Paste - 貼上 - - - - Save Selection - 儲存所選 - - - - Save Range - 儲存範圍 - - - - Load - 讀取 - - - - ObjView - - - Sprites - 角色圖 - - - - Address - 位址 - - - - Copy - 複製 - - - - Magnification - 放大 - - - - Geometry - 幾何 - - - - Position - 位置 - - - - , - , - - - - Dimensions - 維度 - - - - × - × - - - - Matrix - 矩陣 - - - - Export - 匯出 - - - - Attributes - 屬性 - - - - Transform - 變換 - - - - Off - - - - - Palette - 調色盤 - - - - Double Size - 兩倍大小 - - - - - - Return, Ctrl+R - 返回,Ctrl+R - - - - Flipped - 已翻轉 - - - - H - Short for horizontal - H - - - - V - Short for vertical - V - - - - Mode - 模式 - - - - Normal - 正常 - - - - Mosaic - 馬賽克 - - - - Enabled - 已啟用 - - - - Priority - 優先度 - - - - Tile - 圖塊 - - - - OverrideView - - - Game Overrides - 遊戲替代 - - - - Game Boy Advance - Game Boy Advance - - - - - - - Autodetect - 自動偵測 - - - - Realtime clock - 實時計時器 - - - - Gyroscope - 陀螺儀 - - - - Tilt - 傾斜 - - - - Light sensor - 光感測器 - - - - Rumble - 震動 - - - - Save type - 存檔類型 - - - - None - - - - - SRAM - SRAM - - - - Flash 512kb - Flash 512kb - - - - Flash 1Mb - Flash 1Mb - - - - EEPROM 8kB - EEPROM 8kB - - - - EEPROM 512 bytes - EEPROM 512 bytes - - - - SRAM 64kB (bootlegs only) - SRAM 64kB (僅用於盜版卡帶) - - - - Idle loop - 閒置迴圈 - - - - Game Boy Player features - Game Boy Player 特性 - - - - VBA bug compatibility mode - VBA 錯誤相容性模式 - - - - Game Boy - Game Boy - - - - Game Boy model - Game Boy 型號 - - - - Memory bank controller - 記憶庫控制器 - - - - Background Colors - 背景顏色 - - - - Sprite Colors 1 - 角色圖顏色 1 - - - - Sprite Colors 2 - 角色圖顏色 2 - - - - Palette preset - 預設調色盤 - - - - PaletteView - - - Palette - 調色盤 - - - - Background - 背景 - - - - Objects - 物件 - - - - Selection - 選取 - - - - Red - - - - - Green - - - - - Blue - - - - - 16-bit value - 16 位元數值 - - - - Hex code - 十六進位碼 - - - - Palette index - 調色盤索引值 - - - - Export BG - 匯出背景 - - - - Export OBJ - 匯出 OBJ - - - - PlacementControl - - - Adjust placement - 調整位置 - - - - All - 全部 - - - - Offset - 偏移量 - - - - X - X - - - - Y - Y - - - - PrinterView - - - Game Boy Printer - Game Boy Printer - - - - Hurry up! - 快一點! - - - - Tear off - 撕裂 - - - - Magnification - 放大 - - - - Copy - 複製 + + %1 Video Logs (*.mvl) + %1 影片記錄檔 (*.mvl) QGBA::AboutScreen - - 2021 - 2021 + + About + 關於 + + + + <a href="http://mgba.io/">Website</a> • <a href="https://forums.mgba.io/">Forums / Support</a> • <a href="https://patreon.com/mgba">Donate</a> • <a href="https://github.com/mgba-emu/mgba/tree/{gitBranch}">Source</a> + <a href="http://mgba.io/">網站</a> • <a href="https://forums.mgba.io/">論壇、取得協助</a> • <a href="https://patreon.com/mgba">贊助</a> • <a href="https://github.com/mgba-emu/mgba/tree/{gitBranch}">原始碼</a> + + + + Branch: <tt>{gitBranch}</tt><br/>Revision: <tt>{gitCommit}</tt> + 分支: <tt>{gitBranch}</tt><br/>修訂版: <tt>{gitCommit}</tt> + + + + {projectName} would like to thank the following patrons from Patreon: + {projectName} 感謝以下 Patreon 贊助者: + + + + © 2013 – {year} Jeffrey Pfau, licensed under the Mozilla Public License, version 2.0 +Game Boy Advance is a registered trademark of Nintendo Co., Ltd. + © 2013 – {year} Jeffrey Pfau,基於 Mozilla 公共許可證(版本 2.0)授權 +Game Boy Advance 是任天堂有限公司(Nintendo Co., Ltd.)的註冊商標。 + + + + {projectName} is an open-source Game Boy Advance emulator + {projectName} 是開源的 Game Boy Advance 模擬器 @@ -1203,21 +69,21 @@ Game Boy Advance 是任天堂有限公司(Nintendo Co., Ltd.)的註冊商標 - + Do you want to download and install it now? You will need to restart the emulator when the download is complete. 您想要立即下載並安裝嗎?下載完成後,您需要重新啟動模擬器。 - + Auto-update is not available on this platform. If you wish to update you will need to do it manually. 此平台不支援自動更新。若您希望更新則必須手動進行。 - + Current version: %1 New version: %2 Download size: %3 @@ -1226,58 +92,224 @@ Download size: %3 下載的檔案大小: %3 - + Downloading update... 正在下載更新... - + Downloading failed. Please update manually. 下載失敗。請手動更新。 - + Downloading done. Press OK to restart %1 and install the update. 下載完成。按下 OK 重新啟動 %1 並安裝更新。 + + + An update is available + 有可用的更新 + QGBA::ApplicationUpdater - + Stable 穩定版本 - + Development 開發版本 - + Unknown 未知 - + (None) (無) - QGBA::AssetTile + QGBA::ArchiveInspector - - %0%1%2 - %0%1%2 + + Open in archive... + 在壓縮文件中打開... - - - + + Loading... + 正在載入... + + + + QGBA::AssetTile + + + + 0x%0 (%1) 0x%0 (%1) + + + Tile # + 圖塊 # + + + + Palette # + 調色盤 # + + + + Address + 位址 + + + + Red + + + + + Green + + + + + Blue + + + + + QGBA::AudioDevice + + + Can't set format of context-less audio device + + + + + Audio device is missing its core + + + + + Writing data to read-only audio device + + + + + QGBA::AudioProcessorQt + + + Can't start an audio processor without input + + + + + QGBA::AudioProcessorSDL + + + Can't start an audio processor without input + + + + + QGBA::BattleChipView + + + BattleChip Gate + 戰鬥晶片閘 + + + + Chip name + 晶片名稱 + + + + Insert + 插入 + + + + Save + + + + + Load + + + + + Add + 加入 + + + + Remove + 移除 + + + + Gate type + 閘門類別 + + + + Inserted + 已插入 + + + + Chip ID + 晶片ID + + + + Update Chip data + 更新晶片資料 + + + + Show advanced + 顯示進階選項 + + + + BattleChip data missing + + + + + BattleChip data is missing. BattleChip Gates will still work, but some graphics will be missing. Would you like to download the data now? + + + + + + Select deck file + + + + + Incompatible deck + + + + + The selected deck is not compatible with this Chip Gate + + QGBA::CheatsModel @@ -1295,42 +327,108 @@ Download size: %3 QGBA::CheatsView - - + + Autodetect (recommended) 自動偵測 (建議) - - + + Select cheats file 選擇金手指 + + + Some cheats could not be added. Please ensure they're formatted correctly and/or try other cheat types. + + + + + Cheats + 金手指 + + + + Add New Code + 新增金手指 + + + + Load + + + + + Save + + + + + Remove + 移除 + + + + Enter codes here... + 在此輸入代碼... + + + + Add Lines + 新增一行 + + + + Code type + 代碼類型 + QGBA::CoreController - + + Reset r%1-%2 %3 + + + + + + Rewinding not currently enabled + + + + + Reset the game? + + + + + Most games will require a reset to load the new save. Do you want to reset now? + + + + Failed to open save file: %1 存檔開啟失敗: %1 - + Failed to open game file: %1 遊戲開啟失敗: %1 - + Can't yank pack in unexpected platform! 無法在預料外的平台拔除卡帶! - + Failed to open snapshot file for reading: %1 讀取快照失敗: %1 - + Failed to open snapshot file for writing: %1 寫入快照失敗: %1 @@ -1338,78 +436,389 @@ Download size: %3 QGBA::CoreManager - + Failed to open game file: %1 遊戲開啟失敗: %1 - + Could not load game. Are you sure it's in the correct format? 無法讀取遊戲。您確定格式正確嗎? - + Failed to open save file; in-game saves cannot be updated. Please ensure the save directory is writable without additional privileges (e.g. UAC on Windows). 無法開啟存檔;遊戲內存檔無法更新。請確定存檔路徑的寫入不需要額外權限 (即 Windows 的 UAC)。 + + QGBA::DebuggerConsole + + + Debugger + 除錯器 + + + + Enter command (try `help` for more info) + 輸入指令 (更多資訊請見「幫助」) + + + + Break + 中斷 + + + + QGBA::DebuggerConsoleController + + + Could not open CLI history for writing + + + + + QGBA::DisplayGL + + + Failed to create an OpenGL 3 context, trying old-style... + + + + + QGBA::DolphinConnector + + + Connect to Dolphin + 連接 Dolphin + + + + Local computer + 區域電腦 + + + + IP address + IP位址 + + + + Connect + 連接 + + + + Disconnect + 中斷連接 + + + + Close + 關閉 + + + + Reset on connect + 連接後重新啟動 + + + + Couldn't Connect + + + + + Could not connect to Dolphin. + + + + + QGBA::ForwarderGenerator + + + 3DS + + + + + Vita + + + + + QGBA::ForwarderGenerator3DS + + + Icon + + + + + Banner + + + + + QGBA::ForwarderGeneratorVita + + + Bubble + + + + + Background + 背景 + + + + Startup + + + + + QGBA::ForwarderView + + + Create forwarder + + + + + Files + + + + + ROM file: + + + + + + + Browse + 瀏覽 + + + + Output filename: + + + + + Forwarder base: + + + + + Latest stable version + + + + + Latest development build + + + + + Specific file + + + + + Base file: + + + + + System + + + + + 3DS + + + + + Vita + + + + + Presentation + + + + + Title: + + + + + Images: + + + + + Use default image + + + + + Preferred size: + + + + + Select image file + + + + + Select ROM file + + + + + Select output filename + + + + + Select base file + + + + + Build finished + + + + + Forwarder finished building + + + + + Build failed + + + + + Failed to build forwarder + + + + + %1 installable package (*.%2) + + + + + Select an image + + + + + Image files (*.png *.jpg *.bmp) + + + QGBA::FrameView - + Export frame 匯出畫格 - + Portable Network Graphics (*.png) 可攜式網路圖形 (*.png) - + None - + Background 背景 - + Window 視窗 - + Objwin Objwin - + Sprite 角色圖 - + Backdrop 背景 - + Frame 畫格 - + %1 %2 %1 %2 + + + Inspect frame + 檢查畫格 + + + + Magnification + 放大 + + + + Freeze frame + 暫停畫格 + + + + Backdrop color + 背景顏色 + + + + Disable scanline effects + 停用掃描線特效 + + + + Export + 匯出 + + + + Reset + 重新啟動 + QGBA::GBAApp - + Enable Discord Rich Presence 啟用 Discord Rich Presence @@ -1417,22 +826,22 @@ Download size: %3 QGBA::GBAKeyEditor - + Clear Button 清除按鈕 - + Clear Analog 清除類比輸入 - + Refresh 重新整理 - + Set all 設定全部 @@ -1440,42 +849,62 @@ Download size: %3 QGBA::GDBWindow - + Server settings 伺服器設定 - + Local port 區域埠 - + Bind address 綁定位址 - + + Write watchpoints behavior + + + + + Standard GDB + + + + + Internal change detection + + + + + Break on all writes + + + + Break 中斷 - + Stop 停止 - + Start 開始 - + Crash 當機 - + Could not start GDB server 無法啟動 GDB 伺服器 @@ -1497,6 +926,220 @@ Download size: %3 Graphics Interchange Format (*.gif);;WebP ( *.webp);;Animated Portable Network Graphics (*.png *.apng) 圖形互換格式 (*.gif);;WebP ( *.webp);;動態可攜式網路圖形 (*.png *.apng) + + + Record GIF/WebP/APNG + 錄製 GIF/WebP/APNG + + + + Loop + 循環 + + + + Start + + + + + Stop + 停止 + + + + Select File + 選擇檔案 + + + + APNG + APNG + + + + GIF + GIF + + + + WebP + WebP + + + + Frameskip + 跳過畫格 + + + + QGBA::GameBoy + + + + Autodetect + 自動偵測 + + + + Game Boy (DMG) + + + + + Game Boy Pocket (MGB) + + + + + Super Game Boy (SGB) + + + + + Super Game Boy 2 (SGB) + + + + + Game Boy Color (CGB) + + + + + Game Boy Advance (AGB) + + + + + Super Game Boy Color (SGB + CGB) + + + + + ROM Only + + + + + MBC1 + + + + + MBC2 + + + + + MBC3 + + + + + MBC3 + RTC + + + + + MBC5 + + + + + MBC5 + Rumble + + + + + MBC6 + + + + + MBC7 (Tilt) + + + + + MMM01 + + + + + HuC-1 + + + + + HuC-3 + + + + + Pocket Cam + + + + + TAMA5 + TAMA5 + + + + Wisdom Tree + + + + + NT (old 1) + + + + + NT (old 2) + + + + + NT (new) + + + + + Pokémon Jade/Diamond + + + + + BBD + + + + + Hitek + + + + + GGB-81 + + + + + Li Cheng + + + + + Sachen (MMC1) + + + + + Sachen (MMC2) + + QGBA::IOViewer @@ -2761,6 +2404,17 @@ Download size: %3 A + + I/O Viewer + I/O 檢視器 + + + + 0x0000 + 0x0000 + + + B @@ -3360,54 +3014,136 @@ Download size: %3 QGBA::KeyEditor - - + + --- --- + + + QGBA::LibraryTree - - Super (L) - Super (L) + + Name + 名稱 - - Super (R) - Super (R) + + Location + 位置 - - Menu - 選單 + + Platform + 平台 + + + + Size + 大小 + + + + CRC32 + CRC32 QGBA::LoadSaveState - + Load State 讀取即時存檔 - + Save State 儲存即時存檔 - + Empty - + Corrupted 損毀 - + Slot %1 儲存槽 %1 + + + + %1 State + %1 即時存檔 + + + + + + + + + + + + No Save + 無存檔 + + + + 5 + 5 + + + + 6 + 6 + + + + 8 + 8 + + + + 4 + 4 + + + + 1 + 1 + + + + 3 + 3 + + + + 7 + 7 + + + + 9 + 9 + + + + 2 + 2 + + + + Cancel + 取消 + QGBA::LogConfigModel @@ -3456,133 +3192,280 @@ Download size: %3 QGBA::LogController - + [%1] %2: %3 [%1] %2: %3 - + An error occurred 錯誤發生 - + DEBUG DEBUG - + STUB STUB - + INFO INFO - + WARN WARN - + ERROR ERROR - + FATAL FATAL - + GAME ERROR GAME ERROR + + QGBA::LogView + + + Logs + 記錄 + + + + Enabled Levels + 已啟用的關卡 + + + + Debug + 除錯 + + + + Stub + 測試樁 + + + + Info + 資訊 + + + + Warning + 警告 + + + + Error + 錯誤 + + + + Fatal + 嚴重 + + + + Game Error + 遊戲錯誤 + + + + Advanced settings + 進階設定 + + + + Clear + 清除 + + + + Max Lines + 最大行數 + + QGBA::MapView - + Priority 優先度 - - + + Map base 映射基底 - - + + Tile base 圖塊基底 - + Size 大小 - - + + Offset 偏移量 - + Xform Xform - + Map Addr. 映射位址 - + Mirror 鏡像 - + None - + Both 兩者 - + Horizontal 水平 - + Vertical 垂直 - - - + + + N/A N/A - + Export map 匯出映射 - + Portable Network Graphics (*.png) 可攜式網路圖形 (*.png) + + + Maps + 映射 + + + + Magnification + 放大 + + + + Export + 匯出 + + + + Copy + 複製 + + + + QGBA::MemoryAccessLogView + + + Memory access logging + + + + + Log file + + + + + Browse + 瀏覽 + + + + Log additional information (uses 3× space) + + + + + Load existing file if present + + + + + Regions + + + + + Export ROM snapshot + + + + + Start + + + + + Stop + 停止 + + + + Failed to open memory log file + + + + + + Select access log file + + + + + Memory access logs (*.mal) + + QGBA::MemoryDump @@ -3596,6 +3479,26 @@ Download size: %3 Failed to open output file: %1 輸出檔案開啟失敗: %1 + + + Save Memory Range + 記憶體儲存範圍 + + + + Start Address: + 起始位址: + + + + Byte Count: + 位元組數: + + + + Dump across banks + 跨記憶庫傾印 + QGBA::MemoryModel @@ -3620,42 +3523,42 @@ Download size: %3 讀取 - + All 全部 - + Load TBL 讀取 TBL - + Save selected memory 儲存選取的記憶體 - + Failed to open output file: %1 輸出檔案開啟失敗: %1 - + Load memory 讀取記憶體 - + Failed to open input file: %1 輸入檔案開啟失敗: %1 - + TBL TBL - + ISO-8859-1 ISO-8859-1 @@ -3663,84 +3566,461 @@ Download size: %3 QGBA::MemorySearch - + (%0/%1×) (%0/%1×) - + (⅟%0×) (⅟%0×) - + (%0×) (%0×) - + %1 byte%2 %1 位元組%2 + + + Memory Search + 搜尋記憶體 + + + + Address + 位址 + + + + Current Value + 目前的值 + + + + + Type + 型別 + + + + Value + + + + + Numeric + 數字 + + + + Text + 文字 + + + + Width + 寬度 + + + + + Guess + 預測 + + + + 1 Byte (8-bit) + 1 位元組 (8 位元) + + + + 2 Bytes (16-bit) + 2 位元組 (16 位元) + + + + 4 Bytes (32-bit) + 4 位元組 (32 位元) + + + + Number type + 數字型別 + + + + Decimal + 十進位 + + + + Hexadecimal + 十六進位 + + + + Search type + 搜尋型別 + + + + Equal to value + 等於值 + + + + Greater than value + 大於值 + + + + Less than value + 小於值 + + + + Unknown/changed + 未知/已變更 + + + + Changed by value + 數值變更 + + + + Unchanged + 未變更 + + + + Increased + 增加 + + + + Decreased + 減少 + + + + Search ROM + 搜尋 ROM + + + + New Search + 新的搜尋 + + + + Search Within + 在...裡搜尋 + + + + Open in Memory Viewer + 在記憶體檢視器中打開 + + + + Refresh + 重新整理 + + + + QGBA::MemoryView + + + Memory + 記憶體 + + + + Inspect Address: + 檢查位址: + + + + Set Alignment: + 資料對齊設定: + + + + &1 Byte + 1 位元組 (&1) + + + + &2 Bytes + 2 位元組 (&2) + + + + &4 Bytes + 4 位元組 (&4) + + + + Unsigned Integer: + 無符號整數: + + + + Signed Integer: + 有符號整數: + + + + String: + 字串: + + + + Load TBL + 讀取 TBL + + + + Copy Selection + 複製所選 + + + + Paste + 貼上 + + + + Save Selection + 儲存所選 + + + + Save Range + 儲存範圍 + + + + Load + + + + + QGBA::MessagePainter + + + Frame %1 + + + + + QGBA::MultiplayerController + + + Trying to detach a multiplayer player that's not attached + + + + + Clearing invalid save ID + + + + + Clearing invalid preferred ID + + + + + Trying to get player ID for a multiplayer player that's not attached + + + + + Trying to get save ID for a multiplayer player that's not attached + + QGBA::ObjView - - + + 0x%0 0x%0 - + + Sprites + 角色圖 + + + + Address + 位址 + + + + Copy + 複製 + + + + Magnification + 放大 + + + + Geometry + 幾何 + + + + Position + 位置 + + + + Dimensions + 維度 + + + + Matrix + 矩陣 + + + + Export + 匯出 + + + + Attributes + 屬性 + + + + Transform + 變換 + + + + Off - - + + Palette + 調色盤 + + + + Double Size + 兩倍大小 + + + + Flipped + 已翻轉 + + + + H + Short for horizontal + H + + + + + + Return, Ctrl+R + 返回,Ctrl+R + + + + V + Short for vertical + V + + + + Mode + 模式 + + + + Mosaic + 馬賽克 + + + + Enabled + 已啟用 + + + + Priority + 優先度 + + + + Tile + 圖塊 + + - - - + + + + + --- --- - + + Normal 正常 - + Trans Trans - + OBJWIN OBJWIN - + Invalid 無效 - - + + N/A N/A - + Export sprite 匯出角色圖 - + Portable Network Graphics (*.png) 可攜式網路圖形 (*.png) @@ -3762,240 +4042,1606 @@ Download size: %3 Unlicensed MBCs 未授權的記憶庫控制器 (MBC) + + + Game Overrides + 遊戲替代 + + + + Game Boy Advance + Game Boy Advance + + + + + + + Autodetect + 自動偵測 + + + + Realtime clock + 實時計時器 + + + + Gyroscope + 陀螺儀 + + + + Tilt + 傾斜 + + + + Light sensor + 光感測器 + + + + Rumble + 震動 + + + + Save type + 存檔類型 + + + + None + + + + + SRAM + SRAM + + + + Flash 512kb + Flash 512kb + + + + Flash 1Mb + Flash 1Mb + + + + EEPROM 8kB + EEPROM 8kB + + + + EEPROM 512 bytes + EEPROM 512 bytes + + + + SRAM 64kB (bootlegs only) + SRAM 64kB (僅用於盜版卡帶) + + + + Idle loop + 閒置迴圈 + + + + Game Boy Player features + Game Boy Player 特性 + + + + VBA bug compatibility mode + VBA 錯誤相容性模式 + + + + Game Boy + Game Boy + + + + Game Boy model + Game Boy 型號 + + + + Memory bank controller + 記憶庫控制器 + + + + Background Colors + 背景顏色 + + + + Sprite Colors 1 + 角色圖顏色 1 + + + + Sprite Colors 2 + 角色圖顏色 2 + + + + Palette preset + 預設調色盤 + QGBA::PaletteView - + #%0 #%0 - + 0x%0 0x%0 + + - - 0x%0 (%1) 0x%0 (%1) - + Export palette 匯出調色盤 - + Windows PAL (*.pal);;Adobe Color Table (*.act) Windows PAL (*.pal);;Adobe Color Table (*.act) - + Failed to open output palette file: %1 輸出調色盤開啟失敗: %1 + + + Palette + 調色盤 + + + + Background + 背景 + + + + Objects + 物件 + + + + Selection + 選取 + + + + Red + + + + + Green + + + + + Blue + + + + + 16-bit value + 16 位元數值 + + + + Hex code + 十六進位碼 + + + + Palette index + 調色盤索引值 + + + + Export BG + 匯出背景 + + + + Export OBJ + 匯出 OBJ + + + + QGBA::PlacementControl + + + Adjust placement + 調整位置 + + + + All + 全部 + + + + Offset + 偏移量 + + + + X + X + + + + Y + Y + + + + QGBA::PrinterView + + + Game Boy Printer + Game Boy Printer + + + + Hurry up! + 快一點! + + + + Tear off + 撕裂 + + + + Magnification + 放大 + + + + Copy + 複製 + + + + Save Printout + + + + + Portable Network Graphics (*.png) + 可攜式網路圖形 (*.png) + QGBA::ROMInfo - + + + - - (unknown) (未知) - - + bytes 位元組 - + (no database present) (無資料庫存在) + + + ROM Info + ROM 資訊 + + + + File information + + + + + Game name: + 遊戲名稱: + + + + File size: + 檔案大小: + + + + CRC32: + CRC32: + + + + MD5 + + + + + Save file: + + + + + ROM header + + + + + Internal name: + 內部名稱: + + + + Game ID: + 遊戲 ID + + + + Maker Code: + + + + + Revision: + + QGBA::ReportView - + Bug report archive 錯誤回報記錄 - + ZIP archive (*.zip) ZIP 壓縮檔 (*.zip) + + + Generate Bug Report + 產生錯誤報告 + + + + <html><head/><body><p>To file a bug report, please first generate a report file to attach to the bug report you're about to file. It is recommended that you include the save files, as these often help with debugging issues. This will collect some information about the version of {projectName} you're running, your configuration, your computer, and the game you currently have open (if any). Once this collection is completed you can review all of the information gathered below and save it to a zip file. The collection will automatically attempt to redact any personal information, such as your username if it's in any of the paths gathered, but just in case you can edit it afterwards. After you have generated and saved it, please click the button below or go to <a href="https://mgba.io/i/"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">mgba.io/i</span></a> to file the bug report on GitHub. Make sure to attach the report you generated!</p></body></html> + <html><head/><body><p>若要提出錯誤報告,請先產生一份報告檔,再將報告檔附加到要提出的錯誤報告中。建議您附上存檔,因為存檔通常對除錯很有幫助。錯誤報告會收集以下資料:正在執行的 {projectName} 版本、設定、電腦資訊、目前開啟的遊戲 (若有的話)。在資料收集完成後,您可以檢查所有收集的資料,並儲存成 zip 壓縮檔。錯誤報告會嘗試自動塗銷所有個人資訊,例如路徑包含的使用者名稱。以防萬一您還是可以在這之後自行編輯。生成並儲存報告之後,請點擊下方按鈕,或前往 <a href="https://mgba.io/i/"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">mgba.io/i</span></a> 以在 GitHub 上提出報告。請確定附上產生的報告!</p></body></html> + + + + Generate report + 產生報告 + + + + Save + + + + + Open issue list in browser + 在瀏覽器中打開問題清單 + + + + Include save file + 附加存檔 + + + + Create and include savestate + 建立並加入即時存檔 + QGBA::SaveConverter - + Save games and save states (%1) 儲存遊戲並儲存即時存檔 (%1) - + Select save game or save state 選擇遊戲存檔或即時存檔 - + Save games (%1) 遊戲存檔 (%1) - + Select save game 選擇遊戲存檔 - + Conversion failed 轉檔失敗 - + Failed to convert the save game. This is probably a bug. 存檔轉換失敗。這可能是個 bug。 - + No file selected 未選取檔案 - + Could not open file 無法開啟檔案 - + No valid formats found 找不到有效的格式 - + Please select a valid input file 請選擇有效的輸入檔 - + No valid conversions found 找不到有效的轉換方法 - + + %1 %2 save game + %1 %2 遊戲存檔 + + + + little endian + 位元組由小到大 + + + + big endian + 位元組由大到小 + + + + SRAM + SRAM + + + + %1 flash + %1 flash + + + + %1 EEPROM + %1 EEPROM + + + + + RTC + + + + + %1 SRAM + RTC + %1 SRAM + RTC + + + + %1 SRAM + %1 SRAM + + + + packed MBC2 + 包裝 MBC2 + + + + unpacked MBC2 + 未包裝 MBC2 + + + + MBC6 flash + MBC6 flash + + + + MBC6 combined SRAM + flash + MBC6 合併 SRAM + flash + + + + MBC6 SRAM + MBC6 SRAM + + + + TAMA5 + TAMA5 + + + + %1 (%2) + %1 (%2) + + + + %1 save state with embedded %2 save game + %1 即時存檔與嵌入的 %2 遊戲存檔 + + + + %1 SharkPort %2 save game + %1 SharkPort %2 存檔 + + + + %1 GameShark Advance SP %2 save game + %1 GameShark Advance SP %2 存檔 + + + Cannot convert save games between platforms 無法在不同平台間轉換存檔 + + + Convert/Extract Save Game + 轉換/擷取存檔 + + + + Input file + 輸入檔案 + + + + + Browse + 瀏覽 + + + + Output file + 輸出檔案 + + + + QGBA::ScriptingTextBuffer + + + Untitled buffer + + + + + QGBA::ScriptingView + + + Scripting + + + + + Run + + + + + File + + + + + Load recent script + + + + + Load script... + + + + + &Load most recent + + + + + &Reset + 重新啟動 (&R) + + + + 0 + 0 + + + + Select script to load + + + + + Lua scripts (*.lua) + + + + + All files (*.*) + + + + + QGBA::SensorView + + + Sensors + 感測器 + + + + Realtime clock + 實時計時器 + + + + System time + 系統時間 + + + + Fixed time + 固定時間 + + + + Now + 現在 + + + + Offset time + + + + + sec + + + + + Start time at + 開始時間於 + + + + MM/dd/yy hh:mm:ss AP + yy/MM/dd hh:mm:ss AP + + + + Light sensor + 光感測器 + + + + Brightness + 亮度 + + + + Tilt sensor + 傾斜感測器 + + + + + Set Y + 設定 Y + + + + + Set X + 設定 X + + + + Gyroscope + 陀螺儀 + + + + Sensitivity + 靈敏度 + QGBA::SettingsView - - + + Qt Multimedia Qt 多媒體 - + SDL SDL - + Software (Qt) 軟體 (Qt) - + + Settings + 設定 + + + + Audio/Video + 音訊/視訊 + + + + Gameplay + + + + + Interface + 介面 + + + + Update + 更新 + + + + Emulation + 模擬 + + + + Enhancements + 增強 + + + + BIOS + BIOS + + + + Paths + 路徑 + + + + Logging + 記錄 + + + + Game Boy + Game Boy + + + + + Audio + 音訊 + + + + Audio driver: + 音訊驅動: + + + + Audio buffer: + 音訊緩衝: + + + + + 1536 + 1536 + + + + 512 + 512 + + + + 768 + 768 + + + + 1024 + 1024 + + + + 2048 + 2048 + + + + 3072 + 3072 + + + + 4096 + 4096 + + + + samples + 取樣 + + + + Sample rate: + 取樣率: + + + + + 44100 + 44100 + + + + 22050 + 22050 + + + + 32000 + 32000 + + + + 48000 + 48000 + + + + Hz + Hz + + + + Volume: + 音量: + + + + + + + Mute + 靜音 + + + + Fast forward volume: + 快轉音量: + + + + Audio in multiplayer: + 多人遊戲音訊: + + + + All windows + 所有視窗 + + + + Player 1 window only + 僅玩家 1 視窗 + + + + Currently active player window + 現在使用中的玩家視窗 + + + + + Video + 視訊 + + + + Display driver: + 顯示驅動: + + + + Frameskip: + 跳過畫格: + + + + Skip every + 每隔 N 畫格跳過 + + + + + frames + 畫格 + + + + Lock aspect ratio + 鎖定長寬比 + + + + Force integer scaling + 強制整數倍放大 + + + + Interframe blending + 畫格間混合 + + + + Bilinear filtering + 雙線性過濾 + + + + FPS target: + FPS 目標: + + + + frames per second + 每秒畫格數 (FPS) + + + + Native (59.7275) + 原生 (59.7275) + + + + Sync: + 同步: + + + + On loading a game: + + + + + Load last state + + + + + Load cheats + + + + + Periodically autosave state + + + + + Save entered cheats + + + + + Save state extra data: + 儲存即時存檔額外資料: + + + + + Screenshot + 螢幕截圖 + + + + + Save game + 儲存遊戲 + + + + + Cheat codes + 金手指代碼 + + + + Load state extra data: + 讀取即時存檔額外資料: + + + + Enable Discord Rich Presence + 啟用 Discord Rich Presence + + + + Language + 語言 + + + + Library: + 資料庫: + + + + List view + 清單顯示 + + + + Tree view + 樹狀顯示 + + + + Show when no game open + 無遊戲啟動時顯示 + + + + Show filename instead of ROM name in library view + + + + + Clear cache + 清除快取 + + + + Allow opposing input directions + 允許相反方向輸入 + + + + Suspend screensaver + 暫停螢幕保護程式 + + + + When inactive: + 閒置時: + + + + + Pause + 暫停 + + + + When minimized: + 最小化時: + + + + Dynamically update window title + 動態更新視窗標題 + + + + Show FPS in title bar + 標題顯示 FPS + + + + Show filename instead of ROM name in title bar + 標題顯示檔案名稱而非 ROM 名稱 + + + + Show OSD messages + 顯示 OSD 訊息 + + + + Show frame count in OSD + + + + + Show emulation info on reset + + + + + + + + + + + + + + Browse + 瀏覽 + + + + Custom border: + + + + + Current channel: + 目前頻道: + + + + Current version: + 現在版本: + + + + Update channel: + 更新頻道: + + + + Available version: + 可用版本: + + + + (Unknown) + (未知) + + + + Last checked: + 上次檢查時間: + + + + Automatically check on start + 啟動時自動檢查 + + + + Check now + 現在檢查 + + + + Fast forward speed: + 快轉速率: + + + + + Unbounded + 無限制 + + + + Fast forward (held) speed: + 快轉 (長按) 速率: + + + + Autofire interval: + 自動連射間隔: + + + + Enable rewind + 啟用倒轉 + + + + Rewind history: + 倒轉歷史: + + + + Rewind speed: + + + + + Idle loops: + 閒置迴圈: + + + + Run all + 執行全部 + + + + Remove known + 移除已知 + + + + Detect and remove + 偵測並移除 + + + + Preload entire ROM into memory + 預先讀取整個 ROM 至記憶體中 + + + + Enable Game Boy Player features by default + 預設啟用 Game Boy Player 功能 + + + + Enable VBA bug compatibility in ROM hacks + ROM 修改啟用 VBA 錯誤相容性 + + + + Video renderer: + 渲染器: + + + + Software + 軟體 + + + + OpenGL OpenGL - + + OpenGL enhancements + OpenGL 增強 + + + + High-resolution scale: + 高畫質比例: + + + + (240×160) + (240×160) + + + + GB BIOS file: + GB BIOS 檔案: + + + + SGB BIOS file: + SGB BIOS 檔案: + + + + GBC BIOS file: + GBC BIOS 檔案: + + + + GBA BIOS file: + GBA BIOS 檔案: + + + + Use BIOS file if found + 若存在,使用 BIOS 檔案 + + + + Skip BIOS intro + 跳過 BIOS 開頭畫面 + + + + Save games + 遊戲存檔 + + + + + + + + Same directory as the ROM + 與 ROM 同目錄 + + + + Save states + 即時存檔 + + + + Screenshots + 螢幕截圖 + + + + Patches + 修補檔 + + + + Cheats + 金手指 + + + + Log to file + 記錄到檔案 + + + + Log to console + 記錄到控制台 + + + + Select Log File + 選擇記錄檔 + + + + Models + 模型 + + + + GB only: + 僅 GB: + + + + SGB compatible: + SGB 相容: + + + + GBC only: + 僅 GBC: + + + + GBC compatible: + GBC 相容: + + + + SGB and GBC compatible: + SGB & GBC 相容: + + + + Super Game Boy borders + Super Game Boy 邊界 + + + + Game Boy palette + Game Boy 調色盤 + + + + Preset: + 預設: + + + + Default BG colors: + 預設 BG 顏色組: + + + + Default sprite colors 1: + 預設角色圖顏色組 1 + + + + Default sprite colors 2: + 預設角色圖顏色組 2 + + + + SGB color palette if available + 若可用,使用SGB調色盤 + + + + Default color palette only + 僅使用預設調色盤 + + + + GBC color palette if available + 若可用,使用GBC調色盤 + + + + SGB (preferred) or GBC color palette if available + 若可用,使用 SGB (優先) 或 GBC調色盤 + + + + Game Boy Camera + Game Boy Camera + + + + Driver: + 驅動: + + + + Source: + 來源: + + + OpenGL (force version 1.x) OpenGL (強制使用 1.x 版) - + None - + None (Still Image) 無 (靜態影像) - + Keyboard 鍵盤 - + Controllers 控制器 - + Shortcuts 快捷鍵 - - + + Shaders are not supported when the display driver is not OpenGL. + +If it is set to OpenGL and you still see this, your graphics card or drivers may be too old. + + + + + + + Shaders 著色器 - + Select BIOS 選擇 BIOS - + Select directory 選擇資料夾 - + + Select image + 選擇圖片 + + + + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) + 圖檔 (*.png *.jpg *.jpeg) + + + (%1×%2) (%1×%2) - + Never 永不 - + Just now 剛剛 - + Less than an hour ago 一小時內 - + %n hour(s) ago %n 小時前 - + %n day(s) ago %n 日前 @@ -4005,188 +5651,427 @@ Download size: %3 QGBA::ShaderSelector - + No shader active 無使用中的著色器 - + + Load shader 讀取著色器 - + + mGBA Shaders + + + + + Error loading shader + + + + + The shader "%1" could not be loaded successfully. + + + + No shader loaded 未讀取著色器 - + by %1 由 %1 - + Preprocessing 預處理 - + Pass %1 通道 %1 + + + Shaders + 著色器 + + + + Active Shader: + 使用中的著色器: + + + + Name + 名稱 + + + + Author + 作者 + + + + Description + 描述 + + + + Unload Shader + 卸除著色器 + + + + Load New Shader + 讀取新著色器 + QGBA::ShortcutModel - + Action 動作 - + Keyboard 鍵盤 - + Gamepad 遊戲手把 + + QGBA::ShortcutView + + + Edit Shortcuts + 編輯快捷鍵 + + + + Keyboard + 鍵盤 + + + + Gamepad + 遊戲手把 + + + + Clear + 清除 + + QGBA::TileView - + Export tiles 匯出圖塊 - - + + Portable Network Graphics (*.png) 可攜式網路圖形 (*.png) - + Export tile 匯出圖塊 + + + Tiles + 圖塊 + + + + Palette + 調色盤 + + + + 256 colors + 256 色 + + + + Magnification + 放大 + + + + Tiles per row + 每行圖塊數 + + + + Fit to window + 貼合視窗 + + + + Displayed tiles + + + + + Only BG tiles + + + + + Only OBJ tiles + + + + + Both + 兩者 + + + + Copy Selected + 複製選取 + + + + Export Selected + 匯出所選 + + + + Copy All + 複製全部 + + + + Export All + 匯出全部 + QGBA::VideoView - + Failed to open output video file: %1 輸出影片開啟失敗: %1 - + Native (%0x%1) 原始畫質 (%0x%1) - + Select output file 選擇輸出的檔案 + + + Record Video + 錄影 + + + + Start + + + + + Stop + 停止 + + + + Select File + 選擇檔案 + + + + Presets + 預設 + + + + High &Quality + 高畫質 (&Q) + + + + &YouTube + YouTube (&Y) + + + + WebM + WebM + + + + MP4 + MP4 + + + + &Lossless + 無損品質 (&L) + + + + 4K + 4K + + + + &1080p + 1080p (&1) + + + + &720p + 720p (&7) + + + + &480p + 480p (&4) + + + + &Native + 原始畫質 (&N) + + + + Format + 格式 + + + + Bitrate (kbps) + 位元率 (kbps) + + + + ABR + ABR + + + + VBR + VBR + + + + CRF + CRF + + + + Dimensions + 維度 + + + + Lock aspect ratio + 鎖定長寬比 + + + + Show advanced + 顯示進階選項 + QGBA::Window - - Game Boy Advance ROMs (%1) - Game Boy Advance ROMs (%1) - - - - Game Boy ROMs (%1) - Game Boy ROMs (%1) - - - - All ROMs (%1) - 所有 ROMs (%1) - - - - %1 Video Logs (*.mvl) - %1 影片記錄檔 (*.mvl) - - - + Archives (%1) 壓縮檔 (%1) - - - + + + Select ROM 選擇 ROM - + Select folder 選擇資料夾 - - + + Select save 選擇存檔 - + Select patch 選擇修補檔 - + Patches (*.ips *.ups *.bps) 修補檔 (*.ips *.ups *.bps) - + Select e-Reader dotcode 選擇 e-Reader 點碼 - + e-Reader card (*.raw *.bin *.bmp) e-Reader 卡片 (*.raw *.bin *.bmp) - + Select image 選擇圖片 - + Image file (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;All files (*) 圖檔 (*.png *.gif *.jpg *.jpeg);;所有檔案 (*) - + GameShark saves (*.sps *.xps) GameShark 存檔 (*.sps *.xps) - + Select video log 選擇影片記錄檔 - + Video logs (*.mvl) 影片記錄檔 (*.mvl) - + Crash 當機 - + The game has crashed with the following error: %1 @@ -4195,659 +6080,709 @@ Download size: %3 %1 - + Couldn't Start 無法啟動 - + Could not start game. 無法啟動遊戲。 - + Unimplemented BIOS call 未實裝的 BIOS 呼叫 - + This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience. 此遊戲使用了未實裝的 BIOS 呼叫。為了獲得最佳體驗,請使用官方 BIOS。 - + Failed to create an appropriate display device, falling back to software display. Games may run slowly, especially with larger windows. 建立適當的顯示裝置失敗,回歸到軟體顯示。遊戲可能會跑得很慢,尤其在使用大螢幕的時候。 - + Really make portable? 這真的可攜? - + This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue? 模擬器會從執行檔所在的資料夾讀取設定檔。確定要繼續嗎? - + Restart needed 需要重新啟動 - + Some changes will not take effect until the emulator is restarted. 有些變更在模擬器重新啟動前不會生效。 - + + Reset needed + + + + + Some changes will not take effect until the game is reset. + + + + - Player %1 of %2 - Player %1 of %2 - + %1 - %2 %1 - %2 - + %1 - %2 - %3 %1 - %2 - %3 - + %1 - %2 (%3 fps) - %4 %1 - %2 (%3 fps) - %4 - + &File 檔案 (&F) - + Load &ROM... 讀取 ROM (&R) ... - + Load ROM in archive... 從壓縮檔讀取ROM... - + Add folder to library... 加入資料夾至收藏... - + Save games (%1) 遊戲存檔 (%1) - + Select save game 選擇存檔 - + mGBA save state files (%1) mGBA 即時存檔 (%1) - - + + Select save state 選擇即時存檔 - + Select e-Reader card images 選取 e-Reader 卡片圖檔 - + Image file (*.png *.jpg *.jpeg) 圖檔 (*.png *.jpg *.jpeg) - + Conversion finished 轉檔完成 - + %1 of %2 e-Reader cards converted successfully. %1 張 e-Reader 卡片轉換成功。 (共 %2 張) - + Load alternate save game... 讀取另一份存檔... - + Load temporary save game... 讀取暫時存檔... - + Load &patch... 讀取並修補 (&P) ... - + Boot BIOS 啟動 BIOS - + Replace ROM... 取代 ROM... - + Scan e-Reader dotcodes... 掃描 e-Reader 點碼 - + Convert e-Reader card image to raw... 轉換 e-Reader 卡片圖檔為原始資料 - + ROM &info... ROM 資訊 (&I) - + Recent 最近使用 - + Make portable 可攜化 - + &Load state 讀取即時存檔 (&L) - + Load state file... 讀取即時存檔... - + &Save state 儲存即時存檔 (&S) - + Save state file... 儲存即時存檔... - + Quick load 快速讀取 - + Quick save 快速儲存 - + Load recent 讀取最近存檔 - + Save recent 儲存最近存檔 - + Undo load state 取消讀取即時存檔 - + Undo save state 取消儲存即時存檔 - - + + State &%1 即時存檔 (&%1) - + Load camera image... 讀取相機影像... - + Convert save game... 轉換存檔... - + GameShark saves (*.gsv *.sps *.xps) GameShark 存檔 (*.gsv *.sps *.xps) - + + Save games + 遊戲存檔 + + + Import GameShark Save... 匯入 GameShark 存檔 - + Export GameShark Save... 匯出 GameShark 存檔 - + + Automatically determine + + + + + Use player %0 save game + + + + New multiplayer window 新增多人遊戲視窗 - + Connect to Dolphin... 連接 Dolphin... - + Report bug... 回報錯誤... - + About... 關於... - + E&xit 離開 (&E) - + &Emulation 模擬 (&E) - + &Reset 重新啟動 (&R) - + Sh&utdown 關機 (&S) - + Yank game pak 拔除遊戲卡帶 - + &Pause 暫停 (&P) - + &Next frame 下一畫格 (&N) - + Fast forward (held) 快轉 (長按) - + &Fast forward 快轉 (&F) - + Fast forward speed 快轉速率 - + Unbounded 無限制 - + %0x %0x - + + Increase fast forward speed + + + + + Decrease fast forward speed + + + + Rewind (held) 倒轉 (長按) - + Re&wind 倒轉 (&R) - + Step backwards 逐格倒轉 - - Sync to &video - 與畫面同步 (&V) - - - - Sync to &audio - 與音訊同步 (&A) - - - + Solar sensor 日光感測器 - + Increase solar level 增加日光等級 - + Decrease solar level 降低日光等級 - + Brightest solar level 最大日光等級 - + Darkest solar level 最小日光等級 - + Brightness %1 亮度 %1 - + Game Boy Printer... Game Boy Printer... - + BattleChip Gate... 戰鬥晶片閘... - + Audio/&Video 音訊/視訊 (&V) - + Frame size 畫格大小 - + %1× %1× - + Toggle fullscreen 切換全螢幕 - + + &Lock frame size + + + + Lock aspect ratio 鎖定長寬比 - + Force integer scaling 強制整數倍放大 - + Interframe blending 畫格間混合 - + Bilinear filtering 雙線性過濾 - + Frame&skip 跳過畫格 (&S) - + Mute 靜音 - + FPS target FPS 目標 - + Native (59.7275) 原生 (59.7275) - + Take &screenshot 螢幕截圖 (&S) - + F12 F12 - + Record A/V... 錄製音訊/影像... - + Record GIF/WebP/APNG... 錄製 GIF/WebP/APNG... - + Video layers 視訊圖層 - + Audio channels 音訊通道 - + Adjust layer placement... 調整圖層位置... - + &Tools 工具 (&T) - + View &logs... 查看記錄檔 (&L) - + Game &overrides... 遊戲替代 (&O) - + Game Pak sensors... 遊戲卡帶感測器... - + &Cheats... 金手指 (&C) - + + Scripting... + + + + + Create forwarder... + + + + Settings... 設定... - + Open debugger console... 打開除錯器控制台... - + Start &GDB server... 啟動 GDB 伺服器 (&G) - + + Game state views + + + + View &palette... 檢視調色盤 (&P) - + View &sprites... 檢視角色圖 (&S) - + View &tiles... 檢視圖塊 (&T) - + View &map... 檢視映射 (&M) - + &Frame inspector... 畫格檢視器 (&F) - + View memory... 檢視記憶體... - + Search memory... 搜尋記憶體... - + View &I/O registers... 檢視 I/O 暫存器 (&I) - + + Log memory &accesses... + + + + Record debug video log... 錄製除錯影片記錄檔。 - + Stop debug video log 停止除錯影片記錄檔 - + Exit fullscreen 離開全螢幕 - + GameShark Button (held) Gameshark 按鈕 (長按) - + Autofire 自動連射 - + Autofire A 自動連射 A - + Autofire B 自動連射 B - + Autofire L 自動連射 L - + Autofire R 自動連射 R - + Autofire Start 自動連射 Start - + Autofire Select 自動連射 Select - + Autofire Up 自動連射 上 - + Autofire Right 自動連射 右 - + Autofire Down 自動連射 下 - + Autofire Left 自動連射 左 - + Clear 清除 @@ -4855,1328 +6790,72 @@ Download size: %3 QObject - + %1 byte %1 位元組 - + %1 kiB %1 kiB - + %1 MiB %1 MiB - + GBA GBA - + GB GB - + ? ? + + + Super (L) + Super (L) + + + + Super (R) + Super (R) + + + + Menu + 選單 + QShortcut - + Shift Shift - + Control Control - + Alt Alt - + Meta Meta - - ROMInfo - - - ROM Info - ROM 資訊 - - - - Game name: - 遊戲名稱: - - - - Internal name: - 內部名稱: - - - - Game ID: - 遊戲 ID - - - - File size: - 檔案大小: - - - - CRC32: - CRC32: - - - - ReportView - - - Generate Bug Report - 產生錯誤報告 - - - - <html><head/><body><p>To file a bug report, please first generate a report file to attach to the bug report you're about to file. It is recommended that you include the save files, as these often help with debugging issues. This will collect some information about the version of {projectName} you're running, your configuration, your computer, and the game you currently have open (if any). Once this collection is completed you can review all of the information gathered below and save it to a zip file. The collection will automatically attempt to redact any personal information, such as your username if it's in any of the paths gathered, but just in case you can edit it afterwards. After you have generated and saved it, please click the button below or go to <a href="https://mgba.io/i/"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">mgba.io/i</span></a> to file the bug report on GitHub. Make sure to attach the report you generated!</p></body></html> - <html><head/><body><p>若要提出錯誤報告,請先產生一份報告檔,再將報告檔附加到要提出的錯誤報告中。建議您附上存檔,因為存檔通常對除錯很有幫助。錯誤報告會收集以下資料:正在執行的 {projectName} 版本、設定、電腦資訊、目前開啟的遊戲 (若有的話)。在資料收集完成後,您可以檢查所有收集的資料,並儲存成 zip 壓縮檔。錯誤報告會嘗試自動塗銷所有個人資訊,例如路徑包含的使用者名稱。以防萬一您還是可以在這之後自行編輯。生成並儲存報告之後,請點擊下方按鈕,或前往 <a href="https://mgba.io/i/"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">mgba.io/i</span></a> 以在 GitHub 上提出報告。請確定附上產生的報告!</p></body></html> - - - - Generate report - 產生報告 - - - - Save - 儲存 - - - - Open issue list in browser - 在瀏覽器中打開問題清單 - - - - Include save file - 附加存檔 - - - - Create and include savestate - 建立並加入即時存檔 - - - - SaveConverter - - - Convert/Extract Save Game - 轉換/擷取存檔 - - - - Input file - 輸入檔案 - - - - - Browse - 瀏覽 - - - - Output file - 輸出檔案 - - - - %1 %2 save game - %1 %2 遊戲存檔 - - - - little endian - 位元組由小到大 - - - - big endian - 位元組由大到小 - - - - SRAM - SRAM - - - - %1 flash - %1 flash - - - - %1 EEPROM - %1 EEPROM - - - - %1 SRAM + RTC - %1 SRAM + RTC - - - - %1 SRAM - %1 SRAM - - - - packed MBC2 - 包裝 MBC2 - - - - unpacked MBC2 - 未包裝 MBC2 - - - - MBC6 flash - MBC6 flash - - - - MBC6 combined SRAM + flash - MBC6 合併 SRAM + flash - - - - MBC6 SRAM - MBC6 SRAM - - - - TAMA5 - TAMA5 - - - - %1 (%2) - %1 (%2) - - - - %1 save state with embedded %2 save game - %1 即時存檔與嵌入的 %2 遊戲存檔 - - - - %1 SharkPort %2 save game - %1 SharkPort %2 存檔 - - - - %1 GameShark Advance SP %2 save game - %1 GameShark Advance SP %2 存檔 - - - - SensorView - - - Sensors - 感測器 - - - - Realtime clock - 實時計時器 - - - - Fixed time - 固定時間 - - - - System time - 系統時間 - - - - Start time at - 開始時間於 - - - - Now - 現在 - - - - MM/dd/yy hh:mm:ss AP - yy/MM/dd hh:mm:ss AP - - - - Light sensor - 光感測器 - - - - Brightness - 亮度 - - - - Tilt sensor - 傾斜感測器 - - - - - Set Y - 設定 Y - - - - - Set X - 設定 X - - - - Gyroscope - 陀螺儀 - - - - Sensitivity - 靈敏度 - - - - SettingsView - - - Settings - 設定 - - - - Audio/Video - 音訊/視訊 - - - - Interface - 介面 - - - - Update - 更新 - - - - Emulation - 模擬 - - - - Enhancements - 增強 - - - - BIOS - BIOS - - - - Paths - 路徑 - - - - Logging - 記錄 - - - - Game Boy - Game Boy - - - - Audio driver: - 音訊驅動: - - - - Audio buffer: - 音訊緩衝: - - - - - 1536 - 1536 - - - - 512 - 512 - - - - 768 - 768 - - - - 1024 - 1024 - - - - 2048 - 2048 - - - - 3072 - 3072 - - - - 4096 - 4096 - - - - samples - 取樣 - - - - Sample rate: - 取樣率: - - - - - 44100 - 44100 - - - - 22050 - 22050 - - - - 32000 - 32000 - - - - 48000 - 48000 - - - - Hz - Hz - - - - Volume: - 音量: - - - - - - - Mute - 靜音 - - - - Fast forward volume: - 快轉音量: - - - - Audio in multiplayer: - 多人遊戲音訊: - - - - All windows - 所有視窗 - - - - Player 1 window only - 僅玩家 1 視窗 - - - - Currently active player window - 現在使用中的玩家視窗 - - - - Display driver: - 顯示驅動: - - - - Frameskip: - 跳過畫格: - - - - Skip every - 每隔 N 畫格跳過 - - - - - frames - 畫格 - - - - FPS target: - FPS 目標: - - - - frames per second - 每秒畫格數 (FPS) - - - - Sync: - 同步: - - - - Video - 視訊 - - - - Audio - 音訊 - - - - Lock aspect ratio - 鎖定長寬比 - - - - Force integer scaling - 強制整數倍放大 - - - - Bilinear filtering - 雙線性過濾 - - - - - Pause - 暫停 - - - - When inactive: - 閒置時: - - - - When minimized: - 最小化時: - - - - Current channel: - 目前頻道: - - - - Current version: - 現在版本: - - - - Update channel: - 更新頻道: - - - - Available version: - 可用版本: - - - - (Unknown) - (未知) - - - - Last checked: - 上次檢查時間: - - - - Automatically check on start - 啟動時自動檢查 - - - - Check now - 現在檢查 - - - - Default color palette only - 僅使用預設調色盤 - - - - SGB color palette if available - 若可用,使用SGB調色盤 - - - - GBC color palette if available - 若可用,使用GBC調色盤 - - - - SGB (preferred) or GBC color palette if available - 若可用,使用 SGB (優先) 或 GBC調色盤 - - - - Game Boy Camera - Game Boy Camera - - - - Driver: - 驅動: - - - - Source: - 來源: - - - - Native (59.7275) - 原生 (59.7275) - - - - Interframe blending - 畫格間混合 - - - - Language - 語言 - - - - Library: - 資料庫: - - - - List view - 清單顯示 - - - - Tree view - 樹狀顯示 - - - - Show when no game open - 無遊戲啟動時顯示 - - - - Clear cache - 清除快取 - - - - Allow opposing input directions - 允許相反方向輸入 - - - - Suspend screensaver - 暫停螢幕保護程式 - - - - Dynamically update window title - 動態更新視窗標題 - - - - Show filename instead of ROM name in title bar - 標題顯示檔案名稱而非 ROM 名稱 - - - - Show OSD messages - 顯示 OSD 訊息 - - - - Enable Discord Rich Presence - 啟用 Discord Rich Presence - - - - Automatically save state - 自動儲存即時存檔 - - - - Automatically load state - 自動讀取即時存檔 - - - - Automatically save cheats - 自動儲存金手指 - - - - Automatically load cheats - 自動讀取金手指 - - - - Show FPS in title bar - 標題顯示 FPS - - - - Fast forward speed: - 快轉速率: - - - - - Unbounded - 無限制 - - - - Fast forward (held) speed: - 快轉 (長按) 速率: - - - - Autofire interval: - 自動連射間隔: - - - - Enable rewind - 啟用倒轉 - - - - Rewind history: - 倒轉歷史: - - - - Idle loops: - 閒置迴圈: - - - - Run all - 執行全部 - - - - Remove known - 移除已知 - - - - Detect and remove - 偵測並移除 - - - - Preload entire ROM into memory - 預先讀取整個 ROM 至記憶體中 - - - - Save state extra data: - 儲存即時存檔額外資料: - - - - - Save game - 儲存遊戲 - - - - Load state extra data: - 讀取即時存檔額外資料: - - - - Models - 模型 - - - - GB only: - 僅 GB: - - - - SGB compatible: - SGB 相容: - - - - GBC only: - 僅 GBC: - - - - GBC compatible: - GBC 相容: - - - - SGB and GBC compatible: - SGB & GBC 相容: - - - - Game Boy palette - Game Boy 調色盤 - - - - Preset: - 預設: - - - - - Screenshot - 螢幕截圖 - - - - - Cheat codes - 金手指代碼 - - - - Enable Game Boy Player features by default - 預設啟用 Game Boy Player 功能 - - - - Enable VBA bug compatibility in ROM hacks - ROM 修改啟用 VBA 錯誤相容性 - - - - Video renderer: - 渲染器: - - - - Software - 軟體 - - - - OpenGL - OpenGL - - - - OpenGL enhancements - OpenGL 增強 - - - - High-resolution scale: - 高畫質比例: - - - - (240×160) - (240×160) - - - - XQ GBA audio (experimental) - XQ GBA 音訊 (測試版) - - - - GB BIOS file: - GB BIOS 檔案: - - - - - - - - - - - - Browse - 瀏覽 - - - - Use BIOS file if found - 若存在,使用 BIOS 檔案 - - - - Skip BIOS intro - 跳過 BIOS 開頭畫面 - - - - GBA BIOS file: - GBA BIOS 檔案: - - - - GBC BIOS file: - GBC BIOS 檔案: - - - - SGB BIOS file: - SGB BIOS 檔案: - - - - Save games - 遊戲存檔 - - - - - - - - Same directory as the ROM - 與 ROM 同目錄 - - - - Save states - 即時存檔 - - - - Screenshots - 螢幕截圖 - - - - Patches - 修補檔 - - - - Cheats - 金手指 - - - - Log to file - 記錄到檔案 - - - - Log to console - 記錄到控制台 - - - - Select Log File - 選擇記錄檔 - - - - Default BG colors: - 預設 BG 顏色組: - - - - Default sprite colors 1: - 預設角色圖顏色組 1 - - - - Default sprite colors 2: - 預設角色圖顏色組 2 - - - - Super Game Boy borders - Super Game Boy 邊界 - - - - ShaderSelector - - - Shaders - 著色器 - - - - Active Shader: - 使用中的著色器: - - - - Name - 名稱 - - - - Author - 作者 - - - - Description - 描述 - - - - Unload Shader - 卸除著色器 - - - - Load New Shader - 讀取新著色器 - - - - ShortcutView - - - Edit Shortcuts - 編輯快捷鍵 - - - - Keyboard - 鍵盤 - - - - Gamepad - 遊戲手把 - - - - Clear - 清除 - - - - TileView - - - Tiles - 圖塊 - - - - Export Selected - 匯出所選 - - - - Export All - 匯出全部 - - - - 256 colors - 256 色 - - - - Magnification - 放大 - - - - Tiles per row - 每行圖塊數 - - - - Fit to window - 貼合視窗 - - - - Copy Selected - 複製選取 - - - - Copy All - 複製全部 - - - - VideoView - - - Record Video - 錄影 - - - - Start - Start - - - - Stop - 停止 - - - - Select File - 選擇檔案 - - - - Presets - 預設 - - - - High &Quality - 高畫質 (&Q) - - - - &YouTube - YouTube (&Y) - - - - - WebM - WebM - - - - - MP4 - MP4 - - - - &Lossless - 無損品質 (&L) - - - - 4K - 4K - - - - &1080p - 1080p (&1) - - - - &720p - 720p (&7) - - - - &480p - 480p (&4) - - - - &Native - 原始畫質 (&N) - - - - Format - 格式 - - - - MKV - MKV - - - - AVI - AVI - - - - HEVC - HEVC - - - - HEVC (NVENC) - HEVC (NVENC) - - - - VP8 - VP8 - - - - VP9 - VP9 - - - - FFV1 - FFV1 - - - - - None - - - - - FLAC - FLAC - - - - Opus - Opus - - - - Vorbis - Vorbis - - - - MP3 - MP3 - - - - AAC - AAC - - - - Uncompressed - 未壓縮 - - - - Bitrate (kbps) - 位元率 (kbps) - - - - ABR - ABR - - - - H.264 - H.264 - - - - H.264 (NVENC) - H.264 (NVENC) - - - - VBR - VBR - - - - CRF - CRF - - - - Dimensions - 維度 - - - - Lock aspect ratio - 鎖定長寬比 - - - - Show advanced - 顯示進階選項 - -