Fix german translations
This mainly fixes typos and other mistakes in the german translations - mostly the so-called "Deppenleerzeichen" (wrongfully inserted spaces in composed words). Refer to http://de.wikipedia.org/wiki/Leerzeichen_in_Komposita for details.
This commit is contained in:
parent
0cf93f79fa
commit
d9ea22b49d
|
@ -1,56 +1,56 @@
|
|||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="menu_settings">Einstellungen</string>
|
||||
<string name="system_path">System Pfad (Speicherort des data Ordners welcher dc_boot.bin und dc_flash.bin enthält)</string>
|
||||
<string name="browser_path">Standard System Pfad</string>
|
||||
<string name="games_path">Spiele Pfad (Speicherort von .gdi, .chd oder .cdi Abbildern)</string>
|
||||
<string name="game_path">Standard Spiele Pfad</string>
|
||||
<string name="system_path">System-Pfad (Speicherort des data Ordners welcher dc_boot.bin und dc_flash.bin enthält)</string>
|
||||
<string name="browser_path">Standard-System-Pfad</string>
|
||||
<string name="games_path">Spiele-Pfad (Speicherort von .gdi, .chd oder .cdi Abbildern)</string>
|
||||
<string name="game_path">Standard-Spiele-Pfad</string>
|
||||
|
||||
<string name="boot_bios">Dreamcast Bios Starten</string>
|
||||
<string name="missing_bios">Fehlendes BIOS. Für einen funktionsfähigen Emulator ist das Dreamcast BIOS erforderlich. Legen Sie die BIOS Datei unter %1$s/data/dc_boot.bin ab.</string>
|
||||
<string name="missing_flash">Fehlender Flash. Für einen funktionsfähigen Emulator ist der Dreamcast Flash erforderlich. Legen Sie die Flash Datei unter %1$s/data/dc_flash.bin ab.</string>
|
||||
<string name="require_bios">Es muss ein BIOS bereitgestellt werden</string>
|
||||
<string name="boot_bios">Dreamcast-BIOS starten</string>
|
||||
<string name="missing_bios">Fehlendes BIOS. Für einen funktionsfähigen Emulator ist das Dreamcast-BIOS erforderlich. Legen Sie die BIOS-Datei unter %1$s/data/dc_boot.bin ab.</string>
|
||||
<string name="missing_flash">Fehlender Flash. Für einen funktionsfähigen Emulator ist der Dreamcast-Flash erforderlich. Legen Sie die Flash-Datei unter %1$s/data/dc_flash.bin ab.</string>
|
||||
<string name="require_bios">Es muss ein BIOS bereitgestellt werden.</string>
|
||||
|
||||
<string name="folder_bios">BIOS STARTEN</string>
|
||||
<string name="folder_select">AKTUELLES VERZEICHNIS WÄHLEN</string>
|
||||
|
||||
<string name="select_dynarec">Dynarec Optionen</string>
|
||||
<string name="select_unstable">Nicht stabile Optimierungen</string>
|
||||
<string name="select_region">DC Region</string>
|
||||
<string name="select_unstable">Instabile Optimierungen</string>
|
||||
<string name="select_region">DC-Region</string>
|
||||
<string name="select_limitfps">Limitiere FPS</string>
|
||||
<string name="select_mipmaps">Verwende Mipmaps (Fehlerbehebung für den SGX540)</string>
|
||||
<string name="select_stretch">Breitbild Modus</string>
|
||||
<string name="set_frameskip">Frameskip Wert</string>
|
||||
<string name="select_render">PVR Rendering (Hat momentan keine Funktion)</string>
|
||||
<string name="default_disk">Wähle Standard Datenträger</string>
|
||||
<string name="select_stretch">Breitbildmodus</string>
|
||||
<string name="set_frameskip">Frameskip-Wert</string>
|
||||
<string name="select_render">PVR-Rendering (Hat momentan keine Funktion)</string>
|
||||
<string name="default_disk">Wähle Standard-Datenträger</string>
|
||||
|
||||
<string name="games_listing">Verfügbare Dreamcast Spiele</string>
|
||||
<string name="games_listing">Verfügbare Dreamcast-Spiele</string>
|
||||
|
||||
<string name="customize_touch_controls">Touch Steuerung anpassen</string>
|
||||
<string name="launch_editor">Editor Starten</string>
|
||||
<string name="touch_vibration">Touch Vibration</string>
|
||||
<string name="customize_touch_controls">Touchsteuerung anpassen</string>
|
||||
<string name="launch_editor">Editor starten</string>
|
||||
<string name="touch_vibration">Touchvibration</string>
|
||||
<string name="controller_a">Controller A</string>
|
||||
<string name="controller_b">Controller B</string>
|
||||
<string name="controller_c">Controller C</string>
|
||||
<string name="controller_d">Controller D</string>
|
||||
<string name="controller_not_connected">Controller Nicht Verbunden</string>
|
||||
<string name="controller_none_selected">Kein Controller Ausgewählt</string>
|
||||
<string name="controller_not_connected">Controller nicht verbunden</string>
|
||||
<string name="controller_none_selected">Kein Controller ausgewählt</string>
|
||||
<string name="select">Auswählen</string>
|
||||
<string name="remove">Entfernen</string>
|
||||
<string name="select_controller_title">Controller Auswählen</string>
|
||||
<string name="select_controller_message">Drücken Sie eine beliebe Taste auf Controller %1$s für ein Hinzufügen zum Port</string>
|
||||
<string name="select_controller_title">Controller auswählen</string>
|
||||
<string name="select_controller_message">Drücken Sie eine beliebige Taste auf Controller %1$s für ein Hinzufügen zum Port</string>
|
||||
<string name="controller_already_in_use">Dieser Controller ist bereits in Verwendung!</string>
|
||||
<string name="modified_layout">Benutzerdefiniertes Layout</string>
|
||||
<string name="controller_compat">Kompatibilitätsmodus</string>
|
||||
|
||||
<string name="customize_physical_controls">Physische Controller anpassen</string>
|
||||
<string name="map_keycode_title">Controller Ändern</string>
|
||||
<string name="map_keycode_title">Controller ändern</string>
|
||||
<string name="map_keycode_message">Drücken Sie die neue Controller-Taste für %1$s</string>
|
||||
|
||||
<string name="moga_pro_connect">MOGA Pro verbunden!</string>
|
||||
<string name="moga_connect">MOGA verbunden!</string>
|
||||
|
||||
<string name="about_text">reicast ist ein Dreamcast Emulator</string>
|
||||
<string name="about_text">reicast ist ein Dreamcast-Emulator</string>
|
||||
<string name="revision_text">Version: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<string-array name="controllers">
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue