More translations, Visual cleanup of the about dialog box

This commit is contained in:
TwistedUmbrella 2014-01-26 01:30:25 -05:00
parent 6ba89df2c9
commit ccbedd04af
2 changed files with 35 additions and 18 deletions

View File

@ -14,17 +14,17 @@
<string name="missing_flash">行方不明に点滅します。ドリームキャストのFlashが動作するためにこのエミュレータに必要です。 Flashファイル内に配置します %1$s/data/dc_flash.bin</string>
<string name="require_bios">あなたは、BIOSを提供する必要が</string>
<string name="folder_bios">BOOT BIOS</string>
<string name="folder_select">SELECT CURRENT FOLDER</string>
<string name="folder_bios">BOOT BIOS</string>
<string name="folder_select">現在のフォルダを選択</string>
<string name="select_dynarec">Dynarec Options</string>
<string name="select_unstable">Unstable Optimisations</string>
<string name="select_region">DC Region</string>
<string name="select_limitfps">Limit FPS</string>
<string name="select_mipmaps">Use Mipmaps (古いSGX540のために修正)</string>
<string name="select_stretch">Widescreen Mode</string>
<string name="set_frameskip">Frameskip Value</string>
<string name="select_render">PVR Rendering</string>
<string name="select_dynarec">Dynarecオプション</string>
<string name="select_unstable">不安定な最適化</string>
<string name="select_region">DC地域</string>
<string name="select_limitfps">限界FPS</string>
<string name="select_mipmaps">ミップマップを使用してくださいSGX540フィックス</string>
<string name="select_stretch">ワイドスクリーンモード</string>
<string name="set_frameskip">フレーム船舶の価値</string>
<string name="select_render">PVRレンダリング</string>
<string name="games_listing">利用可能なドリームキャストのゲーム</string>
@ -45,6 +45,23 @@
<string name="modified_layout">カスタムキーレイアウトを可能にする</string>
<string name="controller_compat">互換モードを有効にする</string>
<string name="customize_physical_controls">物理コントロールをカスタマイズする</string>
<string name="map_keycode_title">コントローラを変更する</string>
<string name="map_keycode_message">のための新しいコントローラのボタンを押してください %1$s</string>
<string name="moga_pro_connect">MOGAプロ接続!</string>
<string name="moga_connect">MOGA接続!</string>
<string name="about_title">reicastについて</string>
<string name="about_text">reicastはドリームキャストエミュレータです\n\nバージョン: %1$s</string>
<string-array name="controllers">
<item>コントローラ A</item>
<item>コントローラ B</item>
<item>コントローラ C</item>
<item>コントローラ D</item>
</string-array>
<string-array name="images">
<item>cdi</item>
<item>chd</item>
@ -58,16 +75,16 @@
<item>(Default)</item>
</string-array>
<string name="drawer_open">Slider Menu Opened</string>
<string name="drawer_close">Slider Menu Closed</string>
<string name="drawer_open">スライダーメニューがオープン</string>
<string name="drawer_close">スライダーメニューが休館</string>
<!-- Nav Drawer Menu Items -->
<string-array name="nav_drawer_items">
<item>Browser</item>
<item>Settings</item>
<item>Paths</item>
<item>Controllers</item>
<item>About</item>
<item>ブラウザ</item>
<item>セッティング</item>
<item>パス</item>
<item>コントローラー</item>
<item>およそ</item>
</string-array>
<!-- Nav Drawer List Item Icons -->

View File

@ -53,7 +53,7 @@
<string name="moga_connect">MOGA Connected!</string>
<string name="about_title">About reicast</string>
<string name="about_text">reicast is a dreamcast emulator\n\nVersion: %1$s\n\n</string>
<string name="about_text">reicast is a dreamcast emulator\n\nVersion: %1$s</string>
<string-array name="controllers">
<item>Controller A</item>