More translations, Visual cleanup of the about dialog box
This commit is contained in:
parent
6ba89df2c9
commit
ccbedd04af
|
@ -14,17 +14,17 @@
|
|||
<string name="missing_flash">行方不明に点滅します。ドリームキャストのFlashが動作するためにこのエミュレータに必要です。 Flashファイル内に配置します %1$s/data/dc_flash.bin</string>
|
||||
<string name="require_bios">あなたは、BIOSを提供する必要が</string>
|
||||
|
||||
<string name="folder_bios">BOOT BIOS</string>
|
||||
<string name="folder_select">SELECT CURRENT FOLDER</string>
|
||||
<string name="folder_bios">BOOT BIOSを</string>
|
||||
<string name="folder_select">現在のフォルダを選択</string>
|
||||
|
||||
<string name="select_dynarec">Dynarec Options</string>
|
||||
<string name="select_unstable">Unstable Optimisations</string>
|
||||
<string name="select_region">DC Region</string>
|
||||
<string name="select_limitfps">Limit FPS</string>
|
||||
<string name="select_mipmaps">Use Mipmaps (古いSGX540のために修正)</string>
|
||||
<string name="select_stretch">Widescreen Mode</string>
|
||||
<string name="set_frameskip">Frameskip Value</string>
|
||||
<string name="select_render">PVR Rendering</string>
|
||||
<string name="select_dynarec">Dynarecオプション</string>
|
||||
<string name="select_unstable">不安定な最適化</string>
|
||||
<string name="select_region">DC地域</string>
|
||||
<string name="select_limitfps">限界FPS</string>
|
||||
<string name="select_mipmaps">ミップマップを使用してください(SGX540フィックス)</string>
|
||||
<string name="select_stretch">ワイドスクリーンモード</string>
|
||||
<string name="set_frameskip">フレーム船舶の価値</string>
|
||||
<string name="select_render">PVRレンダリング</string>
|
||||
|
||||
<string name="games_listing">利用可能なドリームキャストのゲーム</string>
|
||||
|
||||
|
@ -45,6 +45,23 @@
|
|||
<string name="modified_layout">カスタムキーレイアウトを可能にする</string>
|
||||
<string name="controller_compat">互換モードを有効にする</string>
|
||||
|
||||
<string name="customize_physical_controls">物理コントロールをカスタマイズする</string>
|
||||
<string name="map_keycode_title">コントローラを変更する</string>
|
||||
<string name="map_keycode_message">のための新しいコントローラのボタンを押してください %1$s</string>
|
||||
|
||||
<string name="moga_pro_connect">MOGAプロ接続!</string>
|
||||
<string name="moga_connect">MOGA接続!</string>
|
||||
|
||||
<string name="about_title">reicastについて</string>
|
||||
<string name="about_text">reicastはドリームキャストエミュレータです\n\nバージョン: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<string-array name="controllers">
|
||||
<item>コントローラ A</item>
|
||||
<item>コントローラ B</item>
|
||||
<item>コントローラ C</item>
|
||||
<item>コントローラ D</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string-array name="images">
|
||||
<item>cdi</item>
|
||||
<item>chd</item>
|
||||
|
@ -58,16 +75,16 @@
|
|||
<item>(Default)</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string name="drawer_open">Slider Menu Opened</string>
|
||||
<string name="drawer_close">Slider Menu Closed</string>
|
||||
<string name="drawer_open">スライダーメニューがオープン</string>
|
||||
<string name="drawer_close">スライダーメニューが休館</string>
|
||||
|
||||
<!-- Nav Drawer Menu Items -->
|
||||
<string-array name="nav_drawer_items">
|
||||
<item>Browser</item>
|
||||
<item>Settings</item>
|
||||
<item>Paths</item>
|
||||
<item>Controllers</item>
|
||||
<item>About</item>
|
||||
<item>ブラウザ</item>
|
||||
<item>セッティング</item>
|
||||
<item>パス</item>
|
||||
<item>コントローラー</item>
|
||||
<item>およそ</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<!-- Nav Drawer List Item Icons -->
|
||||
|
|
|
@ -53,7 +53,7 @@
|
|||
<string name="moga_connect">MOGA Connected!</string>
|
||||
|
||||
<string name="about_title">About reicast</string>
|
||||
<string name="about_text">reicast is a dreamcast emulator\n\nVersion: %1$s\n\n</string>
|
||||
<string name="about_text">reicast is a dreamcast emulator\n\nVersion: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<string-array name="controllers">
|
||||
<item>Controller A</item>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue