From 64ed6c52acfc1140a99ce55aa77db1c8c1a366cc Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: zkdpower <40191866+zkdpower@users.noreply.github.com>
Date: Sat, 6 Aug 2022 14:47:06 +0800
Subject: [PATCH] update the simple-chinese language file to latest.
---
.../translations/duckstation-qt_zh-cn.ts | 743 ++++++++++--------
1 file changed, 403 insertions(+), 340 deletions(-)
diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts
index 36ab250bc..9eb18edaf 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts
@@ -171,7 +171,7 @@
- 查看配置...
+ 查看档案...
@@ -290,17 +290,17 @@ Login token generated on %2.
Achievements
-
+
读档
-
+
继续档
-
+
档开关禁用硬核模式。
@@ -352,27 +352,27 @@ Leaderboard Position: {} of {}
排行榜位置: {}之{}
-
+
此游戏有{}排行榜。
-
+
由于硬核模式关闭,提交分数被禁用。排行榜是只读的。
-
+
时间
-
+
分数
-
+
下载排行榜数据中,请稍候…
@@ -1033,15 +1033,13 @@ Leaderboard Position: {} of {}
缓冲大小:
-
+
最大延迟: 0帧 (0.00毫秒)
-
-
- 同步到输出
+ 同步到输出
@@ -1049,7 +1047,7 @@ Leaderboard Position: {} of {}
-
+
启动时开始转储
@@ -1089,17 +1087,17 @@ Leaderboard Position: {} of {}
伸缩模式:
-
+
控制
-
+
输出音量:
-
+
快进音量:
@@ -1108,14 +1106,14 @@ Leaderboard Position: {} of {}
音量:
-
-
+
+
关闭全部声音
-
-
+
+
关闭CD音轨
@@ -1124,18 +1122,18 @@ Leaderboard Position: {} of {}
静音
-
-
+
+
100%
-
+
音频后端
-
+
音频后端决定模拟器将生成多少帧提交到主机。Cubeb提供了最低的延迟,如果遇到问题,请尝试SDL后端。空后端禁用所有主机音频输出。
@@ -1144,74 +1142,72 @@ Leaderboard Position: {} of {}
缓冲大小
-
+
输出延迟
-
+
缓冲大小决定主机将要拉入的音频块的大小。较小的值可减少输出延迟,但如果模拟速度不一致,则可能会引起故障。请注意,Cubeb后端使用较小块时将忽略值的大小,因此在这里使用低值可能不会显著改变延迟。
-
- 勾选
+ 勾选
-
- 限制模拟的速度是为了同步音频后端拉取的音频帧。这将有助于在运行高速模拟时消除噪音或爆音。如果没有以100%的速度运行,同步将自动禁用。
+ 限制模拟的速度是为了同步音频后端拉取的音频帧。这将有助于在运行高速模拟时消除噪音或爆音。如果没有以100%的速度运行,同步将自动禁用。
-
-
-
+
+
+
不勾选
-
+
一旦模拟器启动,就开始将音频转储到文件中。主要用作调试选项。
-
+
输出音量
-
+
控制主机播放的音频的音量。
-
+
控制快进时主机播放的音频的音量。
-
+
伸缩模式
-
+
时间伸缩
-
+
当运行速度超过100%时,将会调整音频的节奏而不是弃/降帧。以较小的性能成本生成更好的快进/慢进音频。
-
+
最大延迟: %1帧/%2毫秒 (%3毫秒缓冲+%5毫秒输出)
-
+
最大延迟: %1帧/%2毫秒
@@ -1234,7 +1230,7 @@ Leaderboard Position: {} of {}
控制主机播放的音频的音量。值以百分比表示。
-
+
快进音量
@@ -1243,12 +1239,12 @@ Leaderboard Position: {} of {}
控制快进时主机播放的音频的音量。值以百分比表示。
-
+
阻止模拟器产生任何可听见的声音。
-
+
强制静音CD-ROM中的CD-DA和XA音轨。可用于在某些游戏中禁用背景音乐。
@@ -1261,8 +1257,8 @@ Leaderboard Position: {} of {}
最大延迟: %1帧 (%2ms)
-
-
+
+
%1%
@@ -2137,7 +2133,7 @@ Leaderboard Position: {} of {}
当前进度将会保存。
-
+
无效版本%u (%s版本%u)
@@ -2655,38 +2651,43 @@ This warning will only be shown once.
+
+ 绑定
+
+
+
设置
-
+
宏
-
-
+
+
自动映射
-
-
+
+
清除映射
-
+
没有可用的设备
-
+
您确定您想要清除此控制器的所有映射吗?此操作不可撤消。
-
+
设备'%1'没有生成属类绑定
@@ -3006,8 +3007,8 @@ This warning will only be shown once.
ControllerBindingWidget_Base
-
-
+
+
%1%
@@ -3261,7 +3262,7 @@ This warning will only be shown once.
转向/扭曲
-
+
%1%
@@ -3269,17 +3270,37 @@ This warning will only be shown once.
ControllerCustomSettingsDialog
-
+
+ %1设置
+
+
+
+ 浏览...
+
+
+
+ 选择文件
+
+
+
+ ControllerCustomSettingsWidget
+
+
%1设置
-
+
+
+ 恢复默认设置
+
+
+
浏览...
-
+
选择文件
@@ -3426,17 +3447,17 @@ This warning will only be shown once.
- 配置设置
+ 控制档设置
- 当启用此选项时,热键可以在此输入配置中进行设置,并将用于替代全局热键。默认情况下,热键总是在所有配置之间共享。
+ 当启用此选项时,热键可以在此输入控制档中进行设置,并将用于替代全局热键。默认情况下,热键总是在所有控制档之间共享。
- 每个配置使用独立热键
+ 每个控制档使用独立热键
@@ -3465,15 +3486,13 @@ This warning will only be shown once.
ControllerMacroDialog
-
- 控制器接口%1宏
+ 控制器接口%1宏
-
- 宏%1
+ 宏%1
%2
@@ -3525,31 +3544,46 @@ This warning will only be shown once.
设置...
-
+
没有配置
-
+
设置频率
-
+
频率:
-
+
宏将不会重复。
-
+
宏将每%1帧触发一次按键。
+
+ ControllerMacroWidget
+
+
+
+ 控制器接口%1宏
+
+
+
+
+ 宏%1
+%2
+
+
ControllerSettingsDialog
@@ -3560,22 +3594,22 @@ This warning will only be shown once.
- 配置:
+ 控制档:
- 新建配置
+ 新建控制档
- 载入配置
+ 载入控制档
- 删除配置
+ 删除控制档
@@ -3587,12 +3621,12 @@ This warning will only be shown once.
- 创建输入配置
+ 创建输入控制档
- 输入新配置的名称:
+ 输入新控制档的名称:
@@ -3605,22 +3639,22 @@ This warning will only be shown once.
- 一个名为'%1'的配置已经存在。
+ 一个名为'%1'的控制档已经存在。
- 您想要将所有绑定从当前选择的配置复制到一个新的配置吗?选择No将创建一个完全空的配置。
+ 您想要将所有绑定从当前选择的控制档复制到一个新的控制档吗?选择No将创建一个完全空的控制档。
- 无法保存新配置到'%1'。
+ 无法保存新控制档到'%1'。
- 载入输入配置
+ 载入输入控制档
@@ -3629,30 +3663,30 @@ This warning will only be shown once.
All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded.
You cannot undo this action.
- 您确定您想要载入名为'%1'的输入配置吗?
+ 您确定您想要载入名为'%1'的输入控制档吗?
-当前所有的全局绑定都将被删除,并且载入绑定配置。
+当前所有的全局绑定都将被删除,并且载入绑定控制档。
您无法撤消此操作。
- 删除输入配置
+ 删除输入控制档
- 您确定您想要删除名为'%1'的输入配置吗?
+ 您确定您想要删除名为'%1'的输入控制档吗?
您无法撤消此操作。
- 无法删除'%1'
+ 无法删除'%1'。
@@ -3663,7 +3697,7 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will
You cannot undo this action.
您确定您想要恢复默认的控制器配置?
-所有共享的绑定和配置都将会丢失,但您的输入配置将会保留。
+所有共享的绑定和配置都将会丢失,但您的输入控制档将会保留。
您无法撤消此操作。
@@ -3701,7 +3735,7 @@ You cannot undo this action.
- 没有找到名为'%1'的输入配置。
+ 没有找到名为'%1'的输入控制档。
@@ -4847,6 +4881,7 @@ Achievements: %5 (%6)
游戏ID: %1
游戏标题: %2
成就: %5 (%6)
+
@@ -5750,12 +5785,12 @@ Achievements: %5 (%6)
- 简介崩溃
+ 崩溃于开场
- 游戏中崩溃
+ 崩溃于游戏中
@@ -6673,7 +6708,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- 输入配置:
+ 输入控制档:
@@ -6776,7 +6811,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- 无法打开光盘镜像用于哈希验证
+ 无法打开光盘镜像用于哈希验证。
@@ -7091,7 +7126,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- 在Discord中显示您当前正在玩的游戏。
+ 显示您当前正在玩的游戏并将它们作为您在Discord的个人资料的一部分。
@@ -7166,17 +7201,17 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Hotkeys
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
常规
@@ -7185,435 +7220,435 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
打开快捷菜单
-
+
快进
-
+
快进开关
-
+
涡轮
-
+
涡轮开关
-
+
全屏开关
-
+
暂停开关
-
+
金手指开关
-
+
关机
-
+
补丁代码开关
-
+
重启系统
-
+
保存截图
-
+
更换光盘
-
+
帧进
-
+
倒回
-
+
速率控制开关 (超频)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
图像
-
+
软件渲染开关
-
+
PGXP开关
-
+
PGXP深度缓冲开关
-
+
提高分辨率比率
-
+
打开暂停菜单
-
+
打开成就列表
-
+
打开排行榜列表
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
系统
-
+
交换记忆卡档位
-
+
提高模拟速度
-
+
降低模拟速度
-
+
重置模拟速度
-
+
降低分辨率比率
-
+
后处理开关
-
+
重新加载后处理着色器
-
+
重新加载纹理替换
-
+
宽屏开关
-
+
PGXP下CPU模式开关
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
读档/存档
-
+
从所选档位读取
-
+
保存到所选档位
-
+
选择前一个档位
-
+
选择后一个档位
-
+
撤消读档
-
+
读取游戏档1
-
+
读取游戏档2
-
+
读取游戏档3
-
+
读取游戏档4
-
+
读取游戏档5
-
+
读取游戏档6
-
+
读取游戏档7
-
+
读取游戏档8
-
+
读取游戏档9
-
+
读取游戏档10
-
+
保存游戏档1
-
+
保存游戏档2
-
+
保存游戏档3
-
+
保存游戏档4
-
+
保存游戏档5
-
+
保存游戏档6
-
+
保存游戏档7
-
+
保存游戏档8
-
+
保存游戏档9
-
+
保存游戏档10
-
+
读取全局档1
-
+
读取全局档2
-
+
读取全局档3
-
+
读取全局档4
-
+
读取全局档5
-
+
读取全局档6
-
+
读取全局档7
-
+
读取全局档8
-
+
读取全局档9
-
+
读取全局档10
-
+
保存全局档1
-
+
保存全局档2
-
+
保存全局档3
-
+
保存全局档4
-
+
保存全局档5
-
+
保存全局档6
-
+
保存全局档7
-
+
保存全局档8
-
+
保存全局档9
-
+
保存全局档10
-
-
-
-
+
+
+
+
声音
@@ -7634,22 +7669,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
保存全局状态 %u
-
+
静音开关
-
+
CD音轨静音开关
-
+
音量增大
-
+
音量减小
@@ -8309,7 +8344,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- 继续末次创建的存档
+ 继续末次创建的存档。
@@ -9380,24 +9415,22 @@ Are you sure you want to continue?
系统重启。
-
- 从'%s'读档...
+ 从'%s'读档...
-
+
从'%s'读档失败,重启中。
-
+
存档到'%s'失败。
-
- 存档到'%s'。
+ 存档到'%s'。
@@ -9410,7 +9443,7 @@ Are you sure you want to continue?
倒回不支持安卓系统下32位ARM处理器。
-
+
重编译器选项已更改,刷新所有区块。
@@ -9423,17 +9456,17 @@ Are you sure you want to continue?
快速内存映射在此平台上不可用,使用LUT代替。
-
+
切换到%s%sGPU渲染器。
-
+
切换到%s音频后端。
-
+
切换到%sCPU执行模式。
@@ -9454,24 +9487,24 @@ Are you sure you want to continue?
CPU的ICache禁用,刷新所有区块。
-
+
PGXP启用,重编译所有区块。
-
+
PGXP禁用,重编译所有区块。
-
+
切换到%s渲染器...
-
-
+
+
无法加载后处理着色器链。
@@ -9484,61 +9517,61 @@ Are you sure you want to continue?
限速器禁用。
-
+
%n金手指已激活。
-
+
%n金手指未激活。
-
+
CPU速率控制启用 (%u%% / %.3f MHz)。
-
+
CPU速率控制禁用 (%.3f MHz)。
-
+
PGXP已启用。
-
+
PGXP已禁用。
-
+
PGXP深度缓冲已启用。
-
+
PGXP深度缓冲已禁用。
-
+
纹理替换重新加载。
-
+
- 无法保存撤消的读档
+ 无法保存撤消的读档。
-
+
倒回未启用。
@@ -9551,56 +9584,56 @@ Are you sure you want to continue?
该游戏排行榜禁用或不可用。
-
+
- 无法读档没有序号的游戏
+ 无法读档没有序号的游戏。
-
+
没有找到存档在{}档。
-
+
- 无法存档没有序号的游戏
+ 无法存档没有序号的游戏。
-
+
成就禁用或在 游戏中不可用。
-
+
排行榜禁用或在 游戏中不可用。
-
-
-
+
+
+
模拟速度设置为%u%%。
-
+
PGXP下CPU模式已启用。
-
+
PGXP下CPU模式已禁用。
-
+
音量: 静音
-
-
-
+
+
+
音量: {}%
@@ -9609,12 +9642,12 @@ Are you sure you want to continue?
音量: %d%%
-
+
CD音轨静音。
-
+
CD音轨解除静音。
@@ -9623,32 +9656,32 @@ Are you sure you want to continue?
从'%s'读取输入配置
-
+
开始转储音频到'%s'。
-
+
无法开始转储音频到'%s'。
-
+
停止转储音频。
-
+
截图文件'%s'已经存在。
-
+
无法保存截图到'%s'
-
+
截图已保存到'%s'。
@@ -9670,44 +9703,44 @@ Please configure a supported controller from the list above.
使用输入配置'%s'。
-
+
无法从'%s'加载金手指。
-
+
%n金手指启用。这可能会导致不稳定。
-
+
宽屏调整已启用,高宽比设置为%s。
-
+
宽屏调整已禁用,高宽比设置为%s。
-
+
交换记忆卡接口。两个接口都有记忆卡。
-
+
交换记忆卡接口。接口2有一个记忆卡,接口1是空的。
-
+
交换记忆卡接口。接口1有一个记忆卡,接口2是空的。
-
+
交换记忆卡接口。两个接口都没有记忆卡。
@@ -9724,27 +9757,27 @@ Please configure a supported controller from the list above.
保存%u金手指到'%s'。
-
+
已删除的金手指列表'%s'。
-
+
金手指'%s'启用。
-
+
金手指'%s'禁用。
-
+
无法保存金手指列表到'%s'
-
+
没有加载金手指。
@@ -9803,39 +9836,39 @@ Please configure a supported controller from the list above.
-
+
保存%n金手指到'%s'。
-
+
应用金手指'%s'。
-
+
金手指'%s'已经启用。
-
+
后处理已启用。
-
+
后处理已禁用。
-
+
无法加载后处理着色器链。
-
+
后处理着色器重新加载。
@@ -9924,7 +9957,7 @@ Please configure a supported controller from the list above.
- 记忆卡%u从存档匹配了当前卡数据。仿真重插。
+ 记忆卡%u从存档匹配了当前卡数据。模拟重插。
@@ -9972,57 +10005,67 @@ Please configure a supported controller from the list above.
无法从'%s'应用ppf补丁,使用无补丁镜像。
-
+
+
+ 从'{}'读档。
+
+
+
存档
-
+
+
+ 存档到'{}'。
+
+
+
CPU速率设置为%u%% (%u / %u)。这可能会导致不稳定。
-
+
CD-ROM读取加速设置为%ux (有效速度%ux)。这可能会导致不稳定。
-
+
CD-ROM寻道加速设置为瞬时。这可能会导致不稳定。
-
+
CD-ROM寻道加速设置为%ux。这可能会导致不稳定。
-
+
无法初始化%s渲染器,退回到软件渲染器。
-
+
警告: CPU超频 (%u%%) 不同于存档 (%u%%)。
-
+
无法从存档'%s': %s打开光盘镜像。使用现有镜像'%s',这可能会导致不稳定。
-
+
无法打开光盘镜像'%s': %s。
-
+
无法切换到子镜像%u在'%s': %s。
-
+
切换到子镜像%s (%u) 在'%s'。
@@ -10035,17 +10078,17 @@ Please configure a supported controller from the list above.
无法打开光盘镜像'%s'。
-
+
已插入光盘'%s' (%s)。
-
+
不支持%ux MSAA,使用%ux代替。
-
+
不支持SSAA,使用MSAA代替。
@@ -10054,49 +10097,57 @@ Please configure a supported controller from the list above.
您的设备不支持纹理过滤器'%s'。
-
+
当前渲染器不支持纹理过滤器'%s'。
-
+
当前渲染器不支持自适应缩减采样,改用盒式滤波器。
-
+
分辨率比率设置为%ux (显示%ux%u,显存%ux%u)
-
+
多重采样反锯齿设置为%ux (SSAA)。
-
+
多重采样反锯齿设置为%ux。
-
+
分辨率比率%ux不支持自适应平滑,使用%ux。
-
+
无法读取位于'%s'的记忆卡,正在格式化。
-
-
- 无法保存记忆卡到'%s'
+
+
+ 无法保存记忆卡到'{}'。
+
+
+
+
+ 保存记忆卡到'{}'。
+
+
+
+ 无法保存记忆卡到'%s'
-
- 保存记忆卡到'%s'
+ 保存记忆卡到'%s'
@@ -10617,9 +10668,21 @@ The saves will not be recoverable.
SettingWidgetBinder
-
+
+
+
+ 默认:
+
+
+
+
+
+ 重置
+
+
+
-
+ 选择%1的文件夹
@@ -10879,18 +10942,18 @@ The saves will not be recoverable.
推荐
-
+
使用全局设置 [启用]
-
+
使用全局设置 [禁用]
-
-
+
+
使用全局设置 [%1]
@@ -10902,7 +10965,7 @@ The saves will not be recoverable.
保存状态不兼容: 要求版本%u,但状态为版本%u。
-
+
存档不兼容: 最低可兼容版本为%u但存档版本为%u。
@@ -10911,23 +10974,23 @@ The saves will not be recoverable.
即时存档不兼容: %s版本为%u但存档版本为%u。
-
+
无法加载%sBIOS。
-
-
+
+
错误
-
+
无法通过加载存档文件'{}'来启动。
-
+
存档不兼容: 最高可兼容版本为%u但存档版本为%u。
@@ -10936,32 +10999,32 @@ The saves will not be recoverable.
无法从存档打开CD镜像: '%s'。
-
+
无法打开光盘镜像'%s',存档: %s对其占用中。
-
+
无法切换到子镜像%u在光盘镜像'%s',存档: %s对其占用中。
-
+
游戏没有编码,档位%u无法使用独立记忆卡的,改用共用记忆卡。
-
+
游戏没有标题,档位%u无法使用独立记忆卡的,改用共用记忆卡。
-
+
游戏没有路径,档位%u无法使用独立记忆卡的,改用共用记忆卡。
-
+
插槽%u的记忆卡路径丢失,使用默认值。
-
+
游戏已改变,重新加载记忆卡。
-
+