From 0019e54da39e57cd422f136a7bde4a944df4086f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anderson_Cardoso <43047877+andercard0@users.noreply.github.com> Date: Tue, 29 Sep 2020 20:55:28 -0300 Subject: [PATCH] Update Pt-Br Translation Update Portuguese Brazil translation: - Fixed Stupid typos (MC Card); - Adapted some tec terms; - Download size warning and MC new Warnings; Not translatable: - Keyboard/keypad+plus minus not translateable; - Restore Defaults / Close buttons not translateable; - Options Load Game State 1 and so on not translateable; - PGXP Enable/Disable Recompilling all Blocks not translateable; - Tabs: General - Graphics - Save States and Audio; Not translateable; --- .../translations/duckstation-qt_pt-br.ts | 346 ++++++++++-------- 1 file changed, 200 insertions(+), 146 deletions(-) diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts index c1ff22e7f..d1a3b8aeb 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts @@ -356,17 +356,17 @@ AudioBackend - + Null (No Output) Nulo (Sem som) - + Cubeb Cubed - + SDL @@ -506,78 +506,92 @@ AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Atualizador Automático - + Update Available Atualização Disponivel - + Current Version: Versão Atual: - + New Version: Nova Versão: - Update Notes: - Notas da Versão: + Notas da Versão: - + Download and Install... Baixar e Instalar... - + Skip This Update Pular esta Atualizção - + Remind Me Later Deixar Para Depois - + Updater Error Erro na Atualização - + No updates are currently available. Please try again later. Não há novas atualizações no momento. - + Current Version: %1 (%2) Versão Atual: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Nova Versão: %1 (%2) - + Loading... Carregando... - + + <h2>Changes:</h2> + <h2>Mudanças:</h2> + + + + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to memory card before installing this update or you will lose progress.</p> + <h2>Alerta para SAVE STATES</h2><p>Ao instalar esta atualização, seus SAVE STATES se tornarão<b>incompativeis</b>. Tenha certeza de ter salvo todo o seu progresso no seu CARTÃO DE MEMÓRIA antes de instalar esta atualização ou você perderá todo o seu progresso.</p> + + + + <h4>Installing this update will download %1 MB through your internet connection.</h4> + <h4>Esta atualização irá baixar %1 MB.</h4> + + + Downloading %1... Baixando %1... - + Cancel Cancelar @@ -622,12 +636,12 @@ BIOS Directory - Diretório de BIOS + BIOS DuckStation will search for BIOS images in this directory. - Duckstation irá procurar por arquivos de BIOS neste diretório. + Duckstation procurará BIOS no seguinte diretório. @@ -679,17 +693,17 @@ CPUExecutionMode - + Intepreter (Slowest) Interpretador (Mais Lento) - + Cached Interpreter (Faster) Int. Armazenado (Rápido) - + Recompiler (Fastest) Recompilador (Mais Rápido) @@ -710,17 +724,17 @@ ConsoleRegion - + Auto-Detect Auto Detectar - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (Japão) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (US, Canadá) @@ -729,7 +743,7 @@ NTSC-U (US) - + PAL (Europe, Australia) PAL (Europeu, Australia) @@ -955,32 +969,32 @@ ControllerType - + None Nenhum - + Digital Controller Controle Digital - + Analog Controller (DualShock) Controle Analogico (Dualshock) - + Namco GunCon Namco GunCon - + PlayStation Mouse Playstation Mouse - + NeGcon NeGcon @@ -1069,7 +1083,7 @@ DiscRegion - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (Japão) @@ -1078,17 +1092,17 @@ NTSC-U (US) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (US, Canadá) - + PAL (Europe, Australia) PAL (Europeu, Australia) - + Other Outros @@ -1096,17 +1110,17 @@ DisplayCropMode - + None Nenhum - + Only Overscan Area Somente Área Renderizada - + All Borders Todas as Bordas @@ -1334,13 +1348,13 @@ - + True Color Rendering (24-bit, disables dithering) Renderização em (24 Cores, desativa o efeito dithering) - + Scaled Dithering (scale dither pattern to resolution) Dithering Escalonado, (Escalona o padrão do dithering para a resolução) @@ -1349,6 +1363,11 @@ Widescreen Hack (render 3D in 16:9) Melhoria para Telas Panorâmicas + + + Force 4:3 For 24-Bit Display (disable widescreen for FMVs) + Forçar 4:3 (Desativa efeito Wide em FMV's) + Bilinear Texture Filtering Filtragem de Textura Bilinear @@ -1360,118 +1379,129 @@ - + Disable Interlacing (force progressive render/scan) Desativa o entrelaçamento (Força Rederização Progressiva) - + Force NTSC Timings (60hz-on-PAL) Força rodar em modo NTSC (60hz Jogos EU) - + Widescreen Hack Aprimoramento P/ Telas Panoramicas - + PGXP (Precision Geometry Transform Pipeline) PGXP (Correção Geometrica) - - + + Geometry Correction Correção Geométrica - - + + Culling Correction Correção de Curvas - - + + Texture Correction Correção de Textura - - - - + + + + - + + Unchecked Desmarcado - + Forces the rendering and display of frames to progressive mode. <br>This removes the "combing" effect seen in 480i games by rendering them in 480p. Usually safe to enable.<br> <b><u>May not be compatible with all games.</u></b> Força a renderização e a exibição de quadros para o modo progressivo. Isso remove efeitos de "trepidação" Visto nos jogos 480i renderizando-os em 480p.Nem todos os jogos são compatíveis com esta opção, alguns requerem renderização entrelaçada internamente. Normalmente é seguro ativar..</u></b> - + Resolution Scale Escala de Resolução - + Setting this beyond 1x will enhance the resolution of rendered 3D polygons and lines. Only applies to the hardware backends. <br>This option is usually safe, with most games looking fine at higher resolutions. Higher resolutions require a more powerful GPU. Aumentar a resolução para mais de 1x aumentará a resolução dos Poligonos e linhas em jogos 3D. Só é utilizável quando usado com placas de video dedicadas. <br> Geralmente é seguro ativar esta opção, deixando assim a maior parte dos jogos com vizual muito melhor em resoluções mais altas; Porém, utiliza mais da sua placa de Vídeo. - + Forces the precision of colours output to the console's framebuffer to use the full 8 bits of precision per channel. This produces nicer looking gradients at the cost of making some colours look slightly different. Disabling the option also enables dithering, which makes the transition between colours less sharp by applying a pattern around those pixels. Most games are compatible with this option, but there is a number which aren't and will have broken effects with it enabled. Only applies to the hardware renderers. Força a precisão das cores produz efeitos de gradientes mais agradável ao custo de fazer com que algumas cores pareçam um pouco diferentes. Desativar a opção também ativa alguns pontilhados, o que torna a transição entre cores menos nítida a maioria dos jogos é compatível com esta opção, os que não forem terão efeitos quebrados com a opção ativada. Aplica-se apenas aos renderizadores por hardware. - - - + + + Checked Marcado - + Scales the dither pattern to the resolution scale of the emulated GPU. This makes the dither pattern much less obvious at higher resolutions. <br>Usually safe to enable, and only supported by the hardware renderers. Escalona os 'ditherings' - pontilhados na imagem para a placa de Video.Torna a visão destes pontos muito menos visiveis em resoluções mais altas.Geralmente seguro ativar e suportado apenas pelos rederizadores por Hardware (ou seja usando sua placa de vídeo). - + Uses NTSC frame timings when the console is in PAL mode, forcing PAL games to run at 60hz. <br>For most games which have a speed tied to the framerate, this will result in the game running approximately 17% faster. <br>For variable frame rate games, it may not affect the speed. Quando o console está no modo PAL - Geralmente jogos Europeus rodam a 50hz. força estes jogos a rodar em até 60hz sendo assim, resulta em um jogo mais rápido até 15%.Em jogos com taxas de quadro (fps) variável pode isto não afetará a velocidade na hora da jogatina. - + + Force 4:3 For 24-bit Display + Força formato 4:3 para 24-Bits + + + + Switches back to 4:3 display aspect ratio when displaying 24-bit content, usually FMVs. + Muda para o formato 4:3 quando FMV's são iniciados. + + + Texture Filtering Filtragem de Textura - + Smooths out the blockyness of magnified textures on 3D object by using bilinear filtering. <br>Will have a greater effect on higher resolution scales. Only applies to the hardware renderers. Suaviza texturas ampliadas em objetos 3D usando filtragem bilinear. Terá efeito maior em resoluções mais altas. Aplica-se apenas aos rederizadores por hardware. - + Scales vertex positions in screen-space to a widescreen aspect ratio, essentially increasing the field of view from 4:3 to 16:9 in 3D games. <br>For 2D games, or games which use pre-rendered backgrounds, this enhancement will not work as expected. <br><b><u>May not be compatible with all games.</u></b> Escala as posições de vértices para uma proporção de aspecto esticado, aumentando o campo de visão de 4:3 para 16:9 em jogos 3D. <br>Para jogos 2D, ou jogos que usam fundos pré-rederizados, este aprimoramento não funcionará como esperado. <b><u>Pode não ser compatível com todos os jogos</u></b> - + Reduces "wobbly" polygons and "warping" textures that are common in PS1 games. <br>Only works with the hardware renderers. <b><u>May not be compatible with all games.</u></b> Reduz "tremeliques" nos poligonos tentando preservar os mesmos na hora da transferência para a memória. Funciona apenas se rederizado por hardware e pode não ser compatível com todos os jogos.</u></b> - + Increases the precision of polygon culling, reducing the number of holes in geometry. Requires geometry correction enabled. Aumenta a precisão das curvas nos poligonos, reduzindo o número de buracos na geometria do mesmo. Requer a Correção Geometrica ativada. - + Uses perspective-correct interpolation for texture coordinates and colors, straightening out warped textures. Requires geometry correction enabled. Utiliza interpolação corretiva em perspetiva para cordenadas e das cores na textura, endireitando as que estiverem distorcidas. Requer correção de geometria ativada. @@ -1479,22 +1509,22 @@ GPURenderer - + Hardware (D3D11) Placa de Video (D3D11) - + Hardware (Vulkan) Placa de Video (Vulkan) - + Hardware (OpenGL) Placa de Video (OpenGL) - + Software Software @@ -1898,22 +1928,22 @@ GPUTextureFilter - + Nearest-Neighbor Nearest-Neighbor - + Bilinear Bilinear - + JINC2 JINC2 - + xBR xBR @@ -2197,6 +2227,11 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti User Settings Configurações Personalizadas + + + Force 4:3 For 24-Bit Display (disable widescreen for FMVs) + Forçar 4:3 (Desativa efeito Wide em FMVs) + GPU Settings Configurações da GPU @@ -2266,93 +2301,93 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Filtragem de Textura Bilinear - + PGXP Geometry Correction PGXP Correção Geometrica - + Controller Settings Configurações de Controle - + Controller 1 Type: Opção Controle 1: - + Controller 2 Type: Opção Controle 2: - + Memory Card Settings Cartões de Memória - + Memory Card 1 Type: Cartão de Memória Tipo 1: - + Memory Card 1 Shared Path: Cartão de Memória 1 Caminho do Compartilhamento: - - + + Browse... Procurar... - + Memory Card 2 Type: Cartão de Memória Tipo 2: - + Memory Card 2 Shared Path: Cartão de Memória 2 Caminho do Compartilhamento: - + Compatibility Settings Configurações de Compatibilidade - + Traits Caracteristicas Individuais - + Overrides Sobreposições - + Display Active Offset: Opções de Deslocamento: - + Compute Hashes Calcular Valores - + Verify Dump Validar Jogo - + Export Compatibility Info Exportar Informação de Compatibilidade - + Close Fechar @@ -2383,23 +2418,23 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti <não calculado> - - + + Select path to memory card image Escolha o caminho para os Cartões de Memória - + Not yet implemented Não Implementado Ainda - + Compatibility Info Export - + Press OK to copy to clipboard. Dê ok para copiar para área de transferência. @@ -2942,52 +2977,52 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti LogLevel - + None Nenhum - + Error Erro - + Warning Atenção - + Performance Performance - + Success Sucesso - + Information Informação - + Developer Desenvolvedor - + Profile Perfil - + Debug Depurar - + Trace Rastreio @@ -3350,7 +3385,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti &Status Bar - Mostrar Pasta dos Jogos + &Barra de Status @@ -3431,8 +3466,8 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti - All File Types (*.bin *.img *.cue *.chd *.exe *.psexe *.psf);;Single-Track Raw Images (*.bin *.img);;Cue Sheets (*.cue);;MAME CHD Images (*.chd);;PlayStation Executables (*.exe *.psexe);;Portable Sound Format Files (*.psf);;Playlists (*.m3u) - + All File Types (*.bin *.img *.cue *.chd *.exe *.psexe *.psf *.m3u);;Single-Track Raw Images (*.bin *.img);;Cue Sheets (*.cue);;MAME CHD Images (*.chd);;PlayStation Executables (*.exe *.psexe);;Portable Sound Format Files (*.psf);;Playlists (*.m3u) + Tipos de Arquivos (*.bin *.img *.cue *.chd *.exe *.psexe *.psf *.m3u);;Trilha Única (*.bin *.img);;Cue Sheets (*.cue);;MAME CHD Images (*.chd);;Executáveis PlayStation (*.exe *.psexe);;Portable Sound Format Files (*.psf);;Playlists (*.m3u) @@ -3578,7 +3613,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Import Card... - Importar Crtão... + Importar Cartão... @@ -3762,22 +3797,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti MemoryCardType - + No Memory Card Sem Cartão de Memória - + Shared Between All Games Compartrilhada Entre Jogos - + Separate Card Per Game (Game Code) Separar Cartão Por Jogo (Cód. Jogo) - + Separate Card Per Game (Game Title) Separar Cartão Por Jogo (Titulo. Jogo) @@ -3828,12 +3863,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Estado salvo para '%s'. - + PGXP is incompatible with the software renderer, disabling PGXP. PGXP é incompatível com o rederizador por software, desativando PGXP. - + PGXP CPU mode is incompatible with the recompiler, using Cached Interpreter instead. PGXP em modo CPU não é compatível com o recompilador, mudando para Interpretador armazenado. @@ -3942,85 +3977,105 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Texturas de Pós-processamento Recarregadas. - + CPU interpreter forced by game settings. Configurado o interpretador por CPU pela configuração personalizada. - + Software renderer forced by game settings. Renderização por software forçada pelas configurações personalizadas. - + Interlacing forced by game settings. Entrelaçamento forçado pela configuração personalizada. - + True color disabled by game settings. Efeito Cor real (true color) desativada pelas configs. personalizadas. - + Upscaling disabled by game settings. Escalonamento desativado pelas configurações personalizadas. - + Scaled dithering disabled by game settings. Dithering escalonado desativado pelas configurações personalizadas. - + Widescreen disabled by game settings. Visão Panoramica desativada pelas configurações. - + Forcing NTSC Timings disallowed by game settings. Temporizadores NTSC não permitidos pela configuração personalizada. - + PGXP geometry correction disabled by game settings. Correção geométrica desativada pelas configurações personalizadas. - + PGXP culling disabled by game settings. Correção de curvas desativada pela configuração personalizada. - + PGXP texture correction disabled by game settings. Correção de curvas desativada pela configuração personalizada. - + PGXP vertex cache forced by game settings. Vertice Armazenado forçado pelas configurações personalizadas. - + PGXP CPU mode forced by game settings. PGXP em modo CPU forçado pelas configurações personalizadas. - + Controller %u changed to digital by game settings. Controle %u mudado para modo analogico pela configuração personalizada. - + Recompiler memory exceptions forced by game settings. Exeções de RAM forçada pelas configurações. - + Recompiler ICache forced by game settings. Recompilador ICache forçado pelas configurações. + + + Memory card %u from save state does match current card data. Simulating replugging. + O estado salvo do cartão %u corresponde ao estado no Cartão de Memória. + + + + Memory card %u present in save state but not in system. Ignoring card. + Cartão de Memória %u presente em um 'save state' mas não no sistema. Ignorando Cartão. + + + + Memory card %u present in save state but not in system. Creating temporary card. + Cartão de Memória %u presente no estado salvo mas não no sistema. Criando Cartão Temporário. + + + + Memory card %u present in system but not in save state. Removing card. + Cartão de Memória %u presente no sistema mas não ao estado salvo, removendo cartão. + PostProcessingChainConfigWidget @@ -4203,6 +4258,7 @@ The URL was: %1 QtHostInterface + Game Save %1 (%2) Jogo Salvo %1 (%2) @@ -4237,14 +4293,12 @@ The URL was: %1 Resumir (%1) - %1 Save %2 (%3) - %1 Salvo %2 (%3) + %1 Salvo %2 (%3) - Game - Jogo + Jogo