From c6b2b1fcd777e7b596f38ec29cc6e4b593157b57 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: RaydenX93 Date: Sun, 11 Oct 2020 12:07:02 +0200 Subject: [PATCH] Update duckstation-qt_it.ts --- .../translations/duckstation-qt_it.ts | 1509 ++++++++++++++--- 1 file changed, 1311 insertions(+), 198 deletions(-) diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_it.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_it.ts index d1530385b..80d1d673b 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_it.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_it.ts @@ -114,27 +114,32 @@ PGXP Modalità CPU - + + PGXP Preserve Projection Precision + PGXP Conserva Precisione Proiezione + + + Enable Recompiler ICache Abilita ICache Recompiler - + DMA Max Slice Ticks - + DMA Halt Ticks - + GPU FIFO Size - + GPU Max Run-Ahead @@ -144,7 +149,7 @@ Reimposta Default - + Enable Recompiler Memory Exceptions Abilita Eccezioni di Memoria del Recompiler @@ -159,7 +164,7 @@ Mostra Menu Debug - + Use Debug Host GPU Device Usa Dispositivo GPU Host di Debug @@ -179,20 +184,179 @@ AnalogController + + Controller %u switched to analog mode. - Controller %u passato in modalità analogica. + Controller %u passato in modalità analogica. + + Controller %u switched to digital mode. - Controller %u passato in modalità digitale. + Controller %u passato in modalità digitale. + Controller %u is locked to analog mode by the game. - Controller %u è bloccato in modalità analogica dal gioco. + Controller %u è bloccato in modalità analogica dal gioco. + Controller %u is locked to digital mode by the game. - Controller %u è bloccato in modalità digitale dal gioco. + Controller %u è bloccato in modalità digitale dal gioco. + + + + LeftX + SinistraX + + + + LeftY + SinistraY + + + + RightX + DestraX + + + + RightY + DestraY + + + + Up + Su + + + + Down + Giù + + + + Left + Sinistra + + + + Right + Destra + + + + Select + + + + + Start + + + + + Triangle + Triangolo + + + + Cross + Croce + + + + Circle + Cerchio + + + + Square + Quadrato + + + + L1 + + + + + L2 + + + + + R1 + + + + + R2 + + + + + L3 + + + + + R3 + + + + + Analog + Analogico + + + + Enable Analog Mode on Reset + Abilita Modalità Analogica al Reset + + + + Automatically enables analog mode when the console is reset/powered on. + Abilita automaticamente la modalità analogica quando la console viene accesa o riavviata. + + + + Analog Axis Scale + Scala Asse Analogico + + + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Imposta il fattore di scala dell'asse della levetta analogica. E' consigliato un valore compreso fra 1.30 e 1.40 per controller recenti quali, ad esempio, DualShock 4 e Xbox One Controller. + + + + Vibration Bias + Bias Vibrazione + + + + Sets the rumble bias value. If rumble in some games is too weak or not functioning, try increasing this value. + Imposta il valore del bias della vibrazione. Se in alcuni giochi la vibrazione è troppo debole o non funzionante, prova ad aumentare questo valore. + + + + AudioBackend + + + Null (No Output) + + + + + Cubeb + + + + + SDL + @@ -348,7 +512,7 @@ - + Automatic Updater Aggiornamento Automatico @@ -417,22 +581,27 @@ <h2>Cambiamenti:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to memory card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Avviso Salvataggio Stato</h2><p>Questo aggiornamento renderà i tuoi salvataggi di stato <b>incompatibili</b>. Assicurati di aver salvato i tuoi giochi su una memory card prima di installare questo aggiornamento o perderai i tuoi progressi</p> - + + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> + <h2>Avviso Impostazioni</h2><p>Questo aggiornamento resetterà tutte le impostazioni del proramma. Dovrai riconfigurare le tue impostazioni dopo questo aggiornamento.</p> + + + <h4>Installing this update will download %1 MB through your internet connection.</h4> <h4>Installando questo aggiornamento verranno scaricati %1 MB attraverso la tua connessione internet.</h4> - + Downloading %1... Scaricando %1... - + Cancel Cancella @@ -534,42 +703,55 @@ CPUExecutionMode + Intepreter (Slowest) - Interprete (Più lento) + Interprete (Più lento) + Cached Interpreter (Faster) - Interprete con Cache (Più veloce) + Interprete con Cache (Più veloce) + Recompiler (Fastest) - Recompiler (Il più veloce) + Recompiler (Il più veloce) CommonHostInterface + Are you sure you want to stop emulation? - Sei sicuro di voler fermare l'emulatore? + Sei sicuro di voler fermare l'emulatore? + The current state will be saved. - Lo stato attuale verrà salvato. + Lo stato attuale verrà salvato. ConsoleRegion + Auto-Detect - Auto-Rileva + Auto-Rileva + NTSC-J (Japan) - NTSC-J (Giappone) + NTSC-J (Giappone) + PAL (Europe, Australia) - PAL (Europa, Australia) + PAL (Europa, Australia) + + + + NTSC-U/C (US, Canada) + @@ -789,8 +971,19 @@ Questo avvertimento verrà mostrato solo una volta. ControllerInterface + None - Nessuno + Nessuno + + + + SDL + + + + + XInput + @@ -905,46 +1098,148 @@ Questo avvertimento verrà mostrato solo una volta. ControllerType + None - Nessuno + Nessuno + Digital Controller - Controller Digitale + Controller Digitale + Analog Controller (DualShock) - Controller Analogico (DualShock) + Controller Analogico (DualShock) + + + + Namco GunCon + + + + + PlayStation Mouse + + + + + NeGcon + + + + + DigitalController + + + Up + Su + + + + Down + Giù + + + + Left + Sinistra + + + + Right + Destra + + + + Select + + + + + Start + + + + + Triangle + Triangolo + + + + Cross + Croce + + + + Circle + Cerchio + + + + Square + Quadrato + + + + L1 + + + + + L2 + + + + + R1 + + + + + R2 + DiscRegion + NTSC-J (Japan) - NTSC-J (Giappone) + NTSC-J (Giappone) + + NTSC-U/C (US, Canada) + + + + PAL (Europe, Australia) - PAL (Europa, Australia) + PAL (Europa, Australia) + Other - Altro + Altro DisplayCropMode + None - Niente + Niente + Only Overscan Area - Solo area di Overscan + Solo area di Overscan + All Borders - Tutti i bordi + Tutti i bordi @@ -1324,6 +1619,29 @@ Questo avvertimento verrà mostrato solo una volta. Usa un'interpolazione corretta da un punto di vista prospettico delle coordinate delle texture e dei colori, riaddrizzando le texture deformate. Richiede che la correzione della geometria sia attiva. + + GPURenderer + + + Hardware (D3D11) + + + + + Hardware (Vulkan) + + + + + Hardware (OpenGL) + + + + + Software + + + GPUSettingsWidget @@ -1669,31 +1987,60 @@ Questo avvertimento verrà mostrato solo una volta. %1x%2 + + GPUTextureFilter + + + Nearest-Neighbor + + + + + Bilinear + Bilineare + + + + JINC2 + + + + + xBR + + + GameListCompatibilityRating + Unknown - Sconosciuto + Sconosciuto + Doesn't Boot - Non Parte + Non Parte + Crashes In Intro - Crash all'Avvio + Crash all'Avvio + Crashes In-Game - Crash In-Gioco + Crash In-Gioco + Graphical/Audio Issues - Problemi Grafici/Audio + Problemi Grafici/Audio + No Issues - Nessun Problema + Nessun Problema @@ -2255,40 +2602,83 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale. GameSettingsTrait + Force Interpreter - Forza Interprete + Forza Interprete + Force Software Renderer - Forza Renderer Software + Forza Renderer Software Enable Interlacing Abilita Interlacciamento + + Force Interlacing + Forza Interlacciamento + + + Disable True Color - Disabilita True Color + Disabilita True Color + Disable Upscaling - Disabilita Upscaling + Disabilita Upscaling + Disable Scaled Dithering - Disabilita Retinatura Scalata + Disabilita Retinatura Scalata + + Disallow Forcing NTSC Timings + Impedisci Forzatura Timings NTSC + + + Disable Widescreen - Disabilita Widescreen + Disabilita Widescreen + Disable PGXP - Disabilita PGXP + Disabilita PGXP + Disable PGXP Culling - Disabilita Culling PGXP + Disabilita Culling PGXP + + + + Disable PGXP Texture Correction + Disabilita PGXP Correzione Texture + + + + Force PGXP Vertex Cache + Foraz PGXC Cache Vertice + + + + Force PGXP CPU Mode + Forza PGXP Modalità CPU + + + + Force Recompiler Memory Exceptions + Forza Eccezioni di Memoria del Recompiler + + + + Force Recompiler ICache + Forza ICache Recompiler Enable PGXP Vertex Cache @@ -2299,8 +2689,9 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.Abilita Modalità CPU PGXP + Force Digital Controller - Forza Controller Digitale + Forza Controller Digitale Enable Recompiler Memory Exceptions @@ -2554,67 +2945,352 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale. + + HostInterface + + + Failed to load configured BIOS file '%s' + Impossibile caricare file BIOS configurato '%s' + + + + No BIOS image found for %s region + Nessuna immagine BIOS trovata per regione %s + + Hotkeys + + + + + + + + + General + Generale + + + Fast Forward - Avanti Veloce + Avanti Veloce + Toggle Fast Forward - Abilita/Disabilita Avanti Veloce + Abilita/Disabilita Avanti Veloce + Toggle Fullscreen - Abilita/Disabilita Schermo Intero + Abilita/Disabilita Schermo Intero + Toggle Pause - Abilita/Disabilita Pausa + Abilita/Disabilita Pausa + Power Off System - Spegni Sistema + Spegni Sistema + + Reset System + Riavvia Sistema + + + Save Screenshot - Salva Screenshot + Salva Screenshot + Frame Step - Step Fotogramma + Step Fotogramma + + + + + + + Graphics + Grafica + + + Toggle Software Rendering - Abilita/Disabilita Rendering Software + Abilita/Disabilita Rendering Software + Toggle PGXP - Abilita/Disabilita PGXP + Abilita/Disabilita PGXP + Increase Resolution Scale - Aumenta Scala Risoluzione + Aumenta Scala Risoluzione + Decrease Resolution Scale - Riduci Scala Risoluzione + Riduci Scala Risoluzione + + Toggle Post-Processing + Abilita/Disabilita Post-Processing + + + + Reload Post Processing Shaders + Ricarica Shader Post-Processing + + + + + + + + + + + Save States + Salvataggi di Stato + + + Load From Selected Slot - Carica Da Slot Selezionato + Carica Da Slot Selezionato + Save To Selected Slot - Salva su Slot Selezionato + Salva su Slot Selezionato + Select Previous Save Slot - Seleziona Slot Salvataggio Precedente + Seleziona Slot Salvataggio Precedente + Select Next Save Slot - Seleziona Slot Salvataggio Successivo + Seleziona Slot Salvataggio Successivo + + + + Load Game State 1 + Carica Stato Gioco 1 + + + + Load Game State 2 + Carica Stato Gioco 2 + + + + Load Game State 3 + Carica Stato Gioco 3 + + + + Load Game State 4 + Carica Stato Gioco 4 + + + + Load Game State 5 + Carica Stato Gioco 5 + + + + Load Game State 6 + Carica Stato Gioco 6 + + + + Load Game State 7 + Carica Stato Gioco 7 + + + + Load Game State 8 + Carica Stato Gioco 8 + + + + Load Game State 9 + Carica Stato Gioco 9 + + + + Load Game State 10 + Carica Stato Gioco 10 + + + + Save Game State 1 + Salva Stato Gioco 1 + + + + Save Game State 2 + Salva Stato Gioco 2 + + + + Save Game State 3 + Salva Stato Gioco 3 + + + + Save Game State 4 + Salva Stato Gioco 4 + + + + Save Game State 5 + Salva Stato Gioco 5 + + + + Save Game State 6 + Salva Stato Gioco 6 + + + + Save Game State 7 + Salva Stato Gioco 7 + + + + Save Game State 8 + Salva Stato Gioco 8 + + + + Save Game State 9 + Salva Stato Gioco 9 + + + + Save Game State 10 + Salva Stato Gioco 10 + + + + Load Global State 1 + Carica Stato Globale 1 + + + + Load Global State 2 + Carica Stato Globale 2 + + + + Load Global State 3 + Carica Stato Globale 3 + + + + Load Global State 4 + Carica Stato Globale 4 + + + + Load Global State 5 + Carica Stato Globale 5 + + + + Load Global State 6 + Carica Stato Globale 6 + + + + Load Global State 7 + Carica Stato Globale 7 + + + + Load Global State 8 + Carica Stato Globale 8 + + + + Load Global State 9 + Carica Stato Globale 9 + + + + Load Global State 10 + Carica Stato Globale 10 + + + + Save Global State 1 + Salva Stato Globale 1 + + + + Save Global State 2 + Salva Stato Globale 2 + + + + Save Global State 3 + Salva Stato Globale 3 + + + + Save Global State 4 + Salva Stato Globale 4 + + + + Save Global State 5 + Salva Stato Globale 5 + + + + Save Global State 6 + Salva Stato Globale 6 + + + + Save Global State 7 + Salva Stato Globale 7 + + + + Save Global State 8 + Salva Stato Globale 8 + + + + Save Global State 9 + Salva Stato Globale 9 + + + + Save Global State 10 + Salva Stato Globale 10 + + + + + + + Audio + Load Game State %u @@ -2633,16 +3309,24 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.Salva Stato Globale %u + Toggle Mute - Abilita/Disabilita Muto + Abilita/Disabilita Muto + + Toggle CD Audio Mute + Abilita/Disabilita Muto Audio CD + + + Volume Up - Aumenta Volume + Aumenta Volume + Volume Down - Riduci Volume + Riduci Volume @@ -2701,36 +3385,54 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale. LogLevel + None - Nessuno + Nessuno + Error - Errore + Errore + Warning - Avviso + Avviso + Success - Successo + Successo + + Performance + + + + Information - Informazione + Informazione + Developer - Sviluppatore + Sviluppatore + Profile - Profilo + Profilo + Trace - Traccia + Traccia + + + + Debug + @@ -2739,7 +3441,7 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale. - + DuckStation @@ -2809,89 +3511,89 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.Cambia Modalità Emulazione CPU - + &View &Vista - + &Tools &Strumenti - + toolBar - + Start &Disc... Avvia &Disco... - + Start &BIOS Avvia &BIOS - + &Scan For New Games Loosely translated &Ricerca Nuovi Giochi - + &Rescan All Games Loosely translated &Aggiorna Intera Libreria - + Power &Off &Spegni - + &Reset &Reset - + &Pause &Pausa - + &Load State &Carica Stato - + &Save State &Salva Stato - + E&xit &Esci - + B&IOS Settings... Impostazioni &BIOS... - + C&onsole Settings... Impostazioni &Console... - + &Controller Settings... Impostazioni C&ontroller... - + &Hotkey Settings... Impostazioni &Scorciatoie... @@ -2900,47 +3602,47 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.Impostazioni &GPU... - + &Display Settings... Impostazioni &Display... - + &Enhancement Settings... Impostazioni &Miglioramenti... - + &Post-Processing Settings... Impostazioni &Post-Processing... - + Fullscreen Schermo Intero - + Resolution Scale Scala di Risoluzione - + &GitHub Repository... - + &Issue Tracker... - + &Discord Server... - + Check for &Updates... Cerca &Aggiornamenti... @@ -2954,214 +3656,229 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.&Sistema - + + Switch Crop Mode + Cambia Modalità Ritaglio + + + About &Qt... Informazioni su &Qt... - + &About DuckStation... Info su &Duckstation... - + Change Disc... Cambia Disco... - + Cheats... Trucchi... - + Audio Settings... Impostazioni Audio... - + Game List Settings... Impostazioni Lista Giochi... - + General Settings... Impostazioni Generali... - + Advanced Settings... Impostazioni Avanzate... - + Add Game Directory... Aggiungi Percorso Giochi... - + &Settings... &Impostazioni... - + From File... Da File... - + From Game List... Da Lista Giochi... - + Remove Disc RImuovi Disco - + Resume State Riprendi Stato - + Global State Stato Globale - + Show VRAM Mostra VRAM - + Dump CPU to VRAM Copies not sure... Dump CPU verso Copie VRAM - + Dump VRAM to CPU Copies not sure... Dump VRAM verso Copie CPU - + + Disable Interlacing + Disabilita Interlacciamento + + + + Force NTSC Timings + Forza Timings NTSC + + + Dump Audio - + Dump RAM... - + Show GPU State Mostra Stato GPU - + Show CDROM State Mostra Stato CDROM - + Show SPU State Mostra Stato SPU - + Show Timers State Mostra Stato Timers - + Show MDEC State Mostra Stato MDEC - + &Screenshot - + &Memory Card Settings... Impostazioni &Memory Card... - + Resume Riprendi - + Resumes the last save state created. Riprende l'ultimo salvataggio di stato creato. - + &Toolbar - + &Status Bar Barra di &Stato - + Game &List &Lista Giochi - + Memory &Card Editor Editor Memory &Card - + Game &Grid Griglia &Giochi - + Show Titles (Grid View) Mostra Titoli (Vista Griglia) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Vista Griglia) - + Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Vista Griglia) - + Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Aggiorna &Cover (Vista Griglia) - + Open Memory Card Directory... Apri Percorso Memory Card... - + Open Data Directory... Apri Percorso Dati... @@ -3170,7 +3887,7 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.Lista &Giochi - + System &Display &Display Sistema @@ -3266,52 +3983,52 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.Impossibile copiare '%1' su '%2' - + Language changed. Please restart the application to apply. Lingua cambiata. Riavvia l'applicazione per applicare il cambiamento. - + Destination File File Destinazione - + Default Predefinito - + Fusion - + Dark Fusion (Gray) Dark Fusion (Grigio) - + Dark Fusion (Blue) Dark Fusion (Blu) - + QDarkStyle - + Updater Error Errore Aggiornamento - + <p>Sorry, you are trying to update a DuckStation version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please follow the instructions under "Downloading and Running" at the link below:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> <p>Mi dispiace, stai cercando di aggiornare DuckStation ad una versione che non corrisponde ad una release ufficiale di GitHub. Per impedire incompatibiità, l'aggiornamento automatico è abilitato soltanto soltanto per build ufficiali. </p><p> Per ottenere una build ufficiale, segui le istruzioni sotto "Download and Running" al link di seguito:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. L'aggiornamento automatico non è supportato sulla tua piattaforma corrente. @@ -3553,75 +4270,465 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale. MemoryCardType + No Memory Card - Nessuna Memory Card + Nessuna Memory Card + Shared Between All Games - Condivisa Fra Tutti i Giochi + Condivisa Fra Tutti i Giochi + Separate Card Per Game (Game Code) - MC Separata per ogni Gioco (Codice Gioco) + MC Separata per ogni Gioco (Codice Gioco) + Separate Card Per Game (Game Title) - MC Separata per ogni Gioco (Titolo Gioco) + MC Separata per ogni Gioco (Titolo Gioco) + + + + NamcoGunCon + + + Trigger + Grilletto + + + + A + + + + + B + + + + + Crosshair Image Path + Percorso Immagine Mirino + + + + Path to an image to use as a crosshair/cursor. + Percorso ad un'immagine da usare come mirino/cursore. + + + + Crosshair Image Scale + Scala Immagine Mirino + + + + Scale of crosshair image on screen. + Scala dell'immagine del mirino sullo schermo. + + + + NeGcon + + + Steering + Sterzare + + + + I + + + + + II + + + + + L + + + + + Up + Su + + + + Down + Giù + + + + Left + Sinistra + + + + Right + Destra + + + + A + + + + + B + + + + + R + + + + + Start + OSDMessage + System reset. - Reset Sistema. + Reset Sistema. + Loading state from '%s'... - Caricando stato da '%s'... + Caricando stato da '%s'... + Loading state from '%s' failed. Resetting. - Caricamento stato da '%s' fallito. Riavviando. + Caricamento stato da '%s' fallito. Riavviando. + Saving state to '%s' failed. - Salvataggio stato in '%s' fallito. + Salvataggio stato in '%s' fallito. + State saved to '%s'. - Stato salvato in '%s'. + Stato salvato in '%s'. + PGXP is incompatible with the software renderer, disabling PGXP. - PGXP non è compatibile con renderer software, disabilitando PGXP. + PGXP non è compatibile con renderer software, disabilitando PGXP. + PGXP CPU mode is incompatible with the recompiler, using Cached Interpreter instead. - La modalità CPU PGXP non è compatibile con il recompiler, utilizzando Interprete con Cache. + La modalità CPU PGXP non è compatibile con il recompiler, utilizzando Interprete con Cache. + + Switching to %s%s GPU renderer. + Passaggio a GPU renderer %s%s. + + + + Switching to %s audio backend. + Passaggio a audio backend %s. + + + + Switching to %s CPU execution mode. + Passaggio a modalità esecuzione CPU %s. + + + + CPU memory exceptions enabled, flushing all blocks. + Eccezioni Memoria CPU abilitate, pulizia di tutti i blocchi in corso. + + + + CPU memory exceptions disabled, flushing all blocks. + Eccezioni Memoria CPU disabilitate, pulizia di tutti i blocchi in corso. + + + + CPU ICache enabled, flushing all blocks. + ICache CPU abilitata, pulizia di tutti i blocchi in corso. + + + + CPU ICache disabled, flushing all blocks. + ICache CPU disbilitata, pulizia di tutti i blocchi in corso. + + + + PGXP enabled, recompiling all blocks. + PGXP abilitato, ricompilazione di tutti i blocchi in corso. + + + + PGXP disabled, recompiling all blocks. + PGXP disabilitato, ricompilazione di tutti i blocchi in corso. + + + + + + Failed to load post processing shader chain. + Impossibile caricare la catena degli shader di post processing. + + + Speed limiter enabled. - Limitatore di velocità attivato. + Limitatore di velocità attivato. + Speed limiter disabled. - Limitatore di velocità disabilitato. + Limitatore di velocità disabilitato. + + PGXP is now enabled. + PGXP è ora abilitato. + + + + PGXP is now disabled + PGXP è ora disabilitato + + + Volume: Muted - Volume: Muto + Volume: Muto + + + + Volume: %d%% + + + + + CD Audio Muted. + Audio CD Mutato. + + + + CD Audio Unmuted. + Audio CD Non Mutato. + + + Loaded input profile from '%s' - Caricato profilo input da '%s' + Caricato profilo input da '%s' + Failed to save screenshot to '%s' - Impossibile salvare screenshot in '%s' + Impossibile salvare screenshot in '%s' + Screenshot saved to '%s'. - Screenshot salvato in '%s'. + Screenshot salvato in '%s'. + + + + Input profile '%s' cannot be found. + Impossibile trovare Profilo di Input '%s'. + + + + Using input profile '%s'. + Usando profilo di input '%s'. + + + + Failed to load cheats from '%s'. + Impossibile caricare trucchi da '%s'. + + + + Loaded %u cheats from list. %u cheats are enabled. + Caricati trucchi %u dalla lista. Trucchi %u sono ora abilitati. + + + + Saved %u cheats to '%s'. + Salvati %u trucchi in '%s'. + + + + Cheat '%s' enabled. + Trucco '%s' abilitato. + + + + Cheat '%s' disabled. + Trucco '%s' disabilitato. + + + + Failed to save cheat list to '%s' + Impossibile salvare la lista dei trucchi in '%s' + + + + Applied cheat '%s'. + Applicato trucco '%s'. + + + + Cheat '%s' is already enabled. + Trucco '%s' è già abilitato. + + + + Post-processing is now enabled. + Post-Processing è ora abilitato. + + + + Post-processing is now disabled. + Post-Processing è ora disabilitato. + + + + Failed to load post-processing shader chain. + Impossibile caricare la catena degli shader di post processing. + + + + Post-processing shaders reloaded. + Shaders Post-processing ricaricati. + + + + Memory card %u from save state does match current card data. Simulating replugging. + La Memory card %u del salvataggio di stato non corrisponde con i dati attuali della card. Simulazione reinserimento. + + + + Memory card %u present in save state but not in system. Ignoring card. + Memory card %u presente nel salvataggio di stato ma non nel sistema. Verrà ignorata. + + + + Memory card %u present in save state but not in system. Creating temporary card. + Memory card %u presente nel salvataggio di stato ma non nel sistema. Creazione card temporanea. + + + + Memory card %u present in system but not in save state. Removing card. + Memory card %u presente nel sistema ma non nel salvataggio di stato. Rimozione card. + + + + CPU clock speed is set to %u%% (%u / %u). This may result in instability. + La velocità del clock CPU è impostata su %u%% (%u / %u). Questo potrebbe generare instabilità. + + + + WARNING: CPU overclock (%u%%) was different in save state (%u%%). + ATTENZIONE: overclock CPU (%u%%) era diverso nel salvataggio di stato (%u%%). + + + + CPU interpreter forced by game settings. + Interprete CPU forzato dalle impostazioni gioco. + + + + Software renderer forced by game settings. + Renderer software forzato dalle impostazioni gioco. + + + + Interlacing forced by game settings. + Interlacciamento forzato dalle impostazioni gioco. + + + + True color disabled by game settings. + True Color disabilitato dalle impostazioni gioco. + + + + Upscaling disabled by game settings. + Upscaling disabilitato dalle impostazioni gioco. + + + + Scaled dithering disabled by game settings. + Retinatura Scalata disabilitata dalle impostazioni gioco. + + + + Widescreen disabled by game settings. + Widescreen disabilitato dalle impostazioni gioco. + + + + Forcing NTSC Timings disallowed by game settings. + Forzatura Timings NTSC disabilitata dalle impostazioni gioco. + + + + PGXP geometry correction disabled by game settings. + PGXP Correzione Geometria disabilitata dalle impostazioni gioco. + + + + PGXP culling disabled by game settings. + PGXP Culling disabilitato dalle impostazioni gioco. + + + + PGXP texture correction disabled by game settings. + PGXP Correzione Texture disabilitata dalle impostazioni gioco. + + + + PGXP vertex cache forced by game settings. + PGXP Cache Vertice disabilitata dalle impostazioni gioco. + + + + PGXP CPU mode forced by game settings. + PGXP Modalità CPU disabilitata dalle impostazioni gioco. + + + + Controller %u changed to digital by game settings. + Controller %u cambiato in digitale dalle impostazioni gioco. + + + + Recompiler memory exceptions forced by game settings. + Eccezioni Memoria Recompiler forzate dalle impostazioni gioco. + + + + Recompiler ICache forced by game settings. + ICache Recompiler forzata dalle impostazioni gioco. + + + + PlayStationMouse + + + Left + Sinistra + + + + Right + Destra @@ -3806,38 +4913,38 @@ L'URL era: %1 QtHostInterface - - + + Game Save %1 (%2) Salvataggio Gioco %1 (%2) - + Game Save %1 (Empty) Salvataggio Gioco %1 (Vuoto) - + Global Save %1 (%2) Salvataggio Globale %1 (%2) - + Global Save %1 (Empty) Salvataggio Globale %1 (Vuoto) - + Resume Riprendi - + Load State Carica Stato - + Resume (%1) Riprendi (%1) @@ -3851,22 +4958,22 @@ L'URL era: %1 Gioco - + No resume save state found. Nessun salvataggio di stato per riprendere trovato. - + Delete Save States... Cancella Salvataggi Stato... - + Confirm Save State Deletion Conferma Cancellazione Salvataggio Stato - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -3875,34 +4982,34 @@ The saves will not be recoverable. I salvataggi non sono recuperabili. - + &Load Cheats... &Carica Trucchi... - - + + Select Cheat File Selezione File Trucchi - - + + PCSXR/Libretro Cheat Files (*.cht);;All Files (*.*) File Trucchi PCSXR/Libretro (*.cht);;Tutti i file (*.*) - + &Save Cheats... &Salva Trucchi... - + &Enabled Cheats &Abilita Trucchi - + &Apply Cheats A&pplica Trucchi @@ -4079,28 +5186,34 @@ I salvataggi non sono recuperabili. System + Save state is incompatible: expecting version %u but state is version %u. - Il salvataggio di stato non è compatibile: attesa versione %u ma fornita versione %u. + Il salvataggio di stato non è compatibile: attesa versione %u ma fornita versione %u. + Failed to open CD image from save state: '%s'. - Impossibile aprire immagine CD da salvataggio di stato: '%s'. + Impossibile aprire immagine CD da salvataggio di stato: '%s'. + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no code. Using shared card instead. - La memory card per-gioco non può essere usata per lo slot %u poichè il gioco attivo non ha codice. Usando memory card condivisa. + La memory card per-gioco non può essere usata per lo slot %u poichè il gioco attivo non ha codice. Usando memory card condivisa. + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no title. Using shared card instead. - La memory card per-gioco non può essere usata per lo slot %u poichè il gioco attivo non ha titolo. Usando memory card condivisa. + La memory card per-gioco non può essere usata per lo slot %u poichè il gioco attivo non ha titolo. Usando memory card condivisa. + Memory card path for slot %u is missing, using default. - Percorso Memory Card per slot %u mancante, usando predefinito. + Percorso Memory Card per slot %u mancante, usando predefinito. + Game changed, reloading memory cards. - Gioco cambiato, ricaricando memory cards. + Gioco cambiato, ricaricando memory cards.