From ad2c8dbaa4b2058e070cd3c9cebfbba6b1148360 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: shikulja Date: Thu, 15 Feb 2024 20:43:26 +0300 Subject: [PATCH] Update Russian translation --- .../translations/duckstation-qt_ru.ts | 4183 +++++++++-------- 1 file changed, 2176 insertions(+), 2007 deletions(-) diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts index 45ee0600d..e6868dc55 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts @@ -6,12 +6,12 @@ About DuckStation - Про DuckStation + О программе DuckStation DuckStation - + DuckStation @@ -41,12 +41,12 @@ DuckStation Third-Party Notices - Уведомления третьих лиц DuckStation + Уведомления третьих лиц DuckStation Missing thirdparty.html file. You should request it from where-ever you obtained DuckStation. - Отсутствует файл Thirdparty.html. Вам следует запросить его там, где вы приобрели DuckStation. + Отсутствует файл Thirdparty.html. Вам следует запросить его там, где вы получили DuckStation. @@ -119,7 +119,9 @@ Please check your username and password, and try again. Achievement tracking is not currently enabled. Your login will have no effect until after tracking is enabled. Do you want to enable tracking now? - + Отслеживание достижений в настоящее время не включено. Ваша авторизация не будет иметь никакого эффекта до тех пор, пока не будет включено отслеживание. + +Хотите включить отслеживание сейчас? @@ -133,11 +135,16 @@ Do you want to enable tracking now? However, hardcore mode also prevents the usage of save states, cheats and slowdown functionality. Do you want to enable hardcore mode? - + Хардкорный режим в настоящее время не включен. Включение хардкорного режима позволяет вам поставить время, результат и участвовать в таблицах лидеров для конкретной игры. + +Однако хардкорный режим также не позволяет использовать сохранения состояний, читы и функции замедления. + +Хотите включить хардкорный режим? Reset System + *Сброс системы Сбросить систему @@ -159,120 +166,114 @@ Do you want to enable hardcore mode? AchievementSettingsWidget - - Form - ? - Окно - - - + Enable Achievements Включить достижения - + Enable Sound Effects Включить звуковые эффекты - + Use First Disc From Playlist **Список воспроизведения Использовать первый диск из плейлиста - + Settings Настройки - + Enable Spectator Mode Включить режим наблюдателя - + Test Unofficial Achievements Проверка неофициальных достижений - + Account Учетная запись - + Login... Авторизация... - + View Profile... Просмотр профиля... - + Enable Encore Mode Включить режим Encore - + Notifications Уведомления - - + + 5 seconds 5 секунд - + Show Achievement Notifications Показать уведомления о достижениях - + Show Leaderboard Notifications *Показывать Показать уведомления списка лидеров - + Enable In-Game Overlays *Наложения Включить внутриигровые оверлеи - + Username: Login token generated at: Имя пользователя: Токен авторизации сгенерирован по адресу: - + <html><head/><body><p align="justify">DuckStation uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> <html><head/><body><p align="justify">DuckStation использует RetroAchievements в качестве базы данных достижений и для отслеживания прогресса. Чтобы использовать достижения, зарегистрируйтесь на сайте <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">Чтобы просмотреть список достижений в игре, нажмите горячую клавишу для <span style=" font-weight:600;">Открыть меню паузы</span> и выберите <span style=" font-weight:600;">Достижения</span> из меню.</p></body></html> - + Enable Hardcore Mode Включить хардкорный режим - + Game Info Информация об игре @@ -390,327 +391,327 @@ Login token generated on %2. Achievements - + Loading state Загрузка состояния - - + + Resuming state Возобновление состояния - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Хардкорный режим будет включен при сбросе системы. - + {} (Unofficial) {} (Неофициально) - + Mastered {} - + {} achievements, {} points {} достижений, {} баллов - + Leaderboard attempt started. Попытка создания списка лидеров началась. - + Leaderboard attempt failed. Попытка создания списка лидеров не удалась. - + Your Time: {}{} Ваше время: {}{} - + Your Score: {}{} - Твой счет: {}{} + Ваш результат: {}{} - + Your Value: {}{} - + (Submitting) - - - Your Time: {} (Best: {}) - - - - - Your Score: {} (Best: {}) - - + Your Time: {} (Best: {}) + Ваше время: {} (Лучший результат: {}) + + + + Your Score: {} (Best: {}) + Ваш результат: {} (Лучший: {}) + + + Your Value: {} (Best: {}) - + {} Leaderboard Position: {} of {} {} Позиция в списке лидеров: {} из {} - + Server error in {}: {} Ошибка сервера в {}: {} - + Achievements Disconnected Достижения отключены - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. Не удалось выполнить запрос на разблокировку. Мы будем продолжать попытки отправить этот запрос. - + Achievements Reconnected - + All pending unlock requests have completed. Все ожидающие запросы на разблокировку выполнены. - + Score: {} ({} softcore) Unread messages: {} - - + + Confirm Hardcore Mode Подтвердите хардкорный режим - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} нельзя выполнить, пока активен хардкорный режим. Вы хотите отключить хардкорный режим? {0} будет отменен\о, если вы выберете Нет. - - + + Cannot {} while hardcode mode is active. - + Невозможно {}, пока активен хардкорный режим. - + Yes - Да + Да - + No - Нет + Нет - + Active Challenge Achievements Достижения в активных испытаниях - + (Hardcore Mode) (Хардкорный режим) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! Вы открыли все достижения и заработали {} баллов! - + Unknown *Неизвестный Неизвестно - + Locked *Заблокирован *Блокировка Заблокировано - + Unlocked *Разблокирован Разблокировано - + Unsupported Не поддерживается - + Unofficial Неофициальный - + Recently Unlocked *Разблокирован Недавно разблокировано - + Active Challenges Активные испытания - + Almost There Почти готово - + {} points {} баллов - + {} point {} балл - + XXX points ХХХ баллов - + Unlocked: {} Разблокировано: {} - - + + Loading... *Загружается Загрузка... - - + + Leaderboard download failed Загрузка списка лидеров не удалась - + Hardcore mode is now enabled. Хардкорный режим включен. - + Hardcore mode is now disabled. Хардкорный режим отключен. - + {} (Hardcore Mode) {} (Хардкорный режим) - + You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. Вы открыли {0} достижений из {1} и заработали {2} из {3} баллов. - - + + This game has no achievements. В этой игре нет достижений. - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. Вы открыли {0} достижений из {1} и заработали {2} из {3} возможных баллов. - + This game has {} leaderboards. В этой игре есть {} в списке лидеров. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Отправка результатов отключена, так как режим хардкора выключен. Список лидеров доступен только для чтения. - + Show Best *лучших Показать лучший - + Show Nearby *ближайших Показать ближайший - + Rank Ранг - + Name Имя - + Time Время - + Score *Показатель *Счет - Результат + Результат - + Value Значение - + Date Submitted - + Downloading leaderboard data, please wait... Загрузка данных списка лидеров, пожалуйста, подождите... @@ -718,78 +719,72 @@ Unread messages: {} AdvancedSettingsWidget - - Form - ? - Окно - - - + Logging Журналирование - + Log Level: Уровень журнала: - + Log Filters: Фильтры журнала: - + Log To System Console Журнал в системную консоль - + Log To Window Журнал в окно - + Log To Debug Console Журнал в консоль отладки - + Log To File Жунал в файл - + System Settings Системные настройки - + Show Debug Menu Показать меню отладки - + Tweaks/Hacks Твики/хаки - + Option Параметр - + Value Значение - + Reset To Default Сбросить на значения по умолчанию @@ -805,182 +800,197 @@ Unread messages: {} + Show Settings Overlay + Показать оверлей настроек + + + Apply Compatibility Settings Применить параметры совместимости - + Exclusive Fullscreen Control - + Управление эксклюзивным полноэкранным режимом - + Multisample Antialiasing Множественная выборка сглаживания - + Wireframe Mode Каркасный режим - + Display Active Start Offset - + Display Active End Offset - + Display Line Start Offset - + Display Line End Offset - + PGXP Vertex Cache Кэш вершин PGXP - + PGXP Geometry Tolerance Допуск геометрии PGXP - + PGXP Depth Clear Threshold Порог очистки глубины PGXP - + Enable Recompiler Memory Exceptions Включить исключения памяти перекомпилятора - + Enable Recompiler Block Linking Включить связывание блоков перекомпилятора - + Enable Recompiler Fast Memory Access Включить быстрый доступ к памяти перекомпилятора - + Use Old MDEC Routines Использовать старые процедуры MDEC - + Enable VRAM Write Texture Replacement Включить запись замены текстур VRAM - + Preload Texture Replacements *Предзагрузка Предварительная загрузка замены текстур - + Dump Replaceable VRAM Writes - + Set Dumped VRAM Write Alpha Channel - + Minimum Dumped VRAM Write Width - + Minimum Dumped VRAM Write Height - + DMA Max Slice Ticks - + DMA Halt Ticks - + GPU FIFO Size Размер очереди ГП - + GPU Max Run-Ahead Максимальное опережение ГП - + Use Debug Host GPU Device - + Disable Shader Cache Отключить кэш шейдеров - + Disable Dual-Source Blend - + Disable Framebuffer Fetch + Disable Texture Buffers + Отключить текстурные буферы + + + + Disable Texture Copy To Self + + + + Stretch Display Vertically Растянуть экран по вертикали - + CD-ROM Mechacon Version Версия Мехакона дисковода - + Allow Booting Without SBI File Разрешить загрузку без файла SBI - + Create Save State Backups Создание резервных копий сохранений состояний - + Enable PCDrv Включить PCDrv - + Enable PCDrv Writes Включить запись PCDrv - + PCDrv Root Directory Корневой каталог PCDrv @@ -1043,7 +1053,7 @@ Unread messages: {} Показывает строку меню отладки с дополнительной статистикой и быстрыми настройками. - + Display FPS Limit *Отобразить *Отображать Показать ограничение FPS @@ -1054,7 +1064,7 @@ Unread messages: {} Отключить все улучшения - + Increase Timer Resolution Увеличить разрешение таймера @@ -1516,17 +1526,17 @@ Unread messages: {} AudioBackend - + Null (No Output) Пусто (без вывода) - + Cubeb - + XAudio2 @@ -1534,109 +1544,104 @@ Unread messages: {} AudioSettingsWidget - - Form - Окно - - - + Configuration Конфигурация - + Backend: Движок: - + Buffer Size: Размер буфера: - + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) Максимальная задержка: 0 кадров (0,00 мс) - + Start Dumping On Boot Начать дамп при запуске - + Minimal Минимальный - + Off (Noisy) - *Шумный - Выкл. (шумно) + *Выключен *Шумный + Выключено (шумно) - + Resampling (Pitch Shift) - Ресэмплирование (сдвиг высоты тона) + Передискретизация (сдвиг высоты тона) - + Time Stretch (Tempo Change, Best Sound) *во времени?* Растяжение времени (изменение темпа, лучший звук) - + Output Latency: Задержка вывода: - + Driver: Драйвер: - + Stretch Mode: Режим растяжения: - + Output Device: Устройство вывода: - + Controls Управление - + Output Volume: *Исходящая громкость Громкость звука: - + Fast Forward Volume: Громкость перемотки вперед: - + Mute All Sound Отключить весь звук - + Mute CD Audio Отключить звук CD - - + + 100% @@ -1751,7 +1756,7 @@ Unread messages: {} None - Нет + Нет @@ -1761,15 +1766,15 @@ Unread messages: {} Time Stretching - Растяжение времени + Растяжение времени AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Автоматическое обновление @@ -1804,122 +1809,122 @@ Unread messages: {} Напомнить позже - + + Updater Error Ошибка обновления - + No updates are currently available. Please try again later. В настоящее время обновлений нет. Пожалуйста, попробуйте позже. - + Current Version: %1 (%2) Текущая версия: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Новая версия: %1 (%2) - + Loading... Загрузка... - + <h2>Changes:</h2> <h2>Изменения:</h2> - + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to memory card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Предупреждение о сохраненных состояниях</h2><p>Установка этого обновления сделает ваши сохраненные состояний <b>несовместимыми</b>. Перед установкой этого обновления убедитесь, что вы сохранили свои игры на карту памяти, иначе вы потеряете прогресс. </p> - + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Предупреждение о настройках</h2><p>Установка этого обновления приведет к сбросу настроек. Обратите внимание, что после этого обновления вам придется изменить настройки заново.</p> - + <h4>Installing this update will download %1 MB through your internet connection.</h4> <h4>Будет загружено %1 МБ, при установке этого обновления, через ваше интернет-соединение.</h4> - + Downloading %1... Загружается %1... + + + Failed to remove updater exe after update. + Не удалось удалить exe-файл программы обновления после обновления. + BIOSSettingsWidget - - Form - ? - Окно - - - + BIOS Selection Выбор BIOS - + PAL (Europe, Australia): PAL (Европа, Австралия): - + NTSC-J (Japan): NTSC-J (Япония): - + NTSC-U/C (US/Canada): NTSC-U/C (США, Канада): - + Open in Explorer... Открыть в проводнике... - + Refresh List Обновить список - + BIOS Directory Каталог BIOS - + DuckStation will search for BIOS images in this directory. DuckStation будет искать образы BIOS в этом каталоге. - + Browse... Обзор... - + Options and Patches Параметры и патчи - + Fast Boot Быстрая загрузка - + Enable TTY Logging Включить ведение журнала TTY @@ -1958,25 +1963,33 @@ Unread messages: {} Использовать глобальную настройку + + CDImageHasher + + + Computing hash for Track {}/Index {}... + Вычисление хеша для дорожки {}/индекса {}... + + CPUExecutionMode - + Interpreter (Slowest) Интерпретатор (самый медленный) - + Cached Interpreter (Faster) Кешированный интерпретатор (быстрее) - + Recompiler (Fastest) Перекомпилятор (самый быстрый) - + New Recompiler (Experimental) Новый перекомпилятор (экспериментальный) @@ -1984,17 +1997,17 @@ Unread messages: {} CPUFastmemMode - + Disabled (Slowest) Отключено (самый медленный) - + MMap (Hardware, Fastest, 64-Bit Only) MMap (аппаратный, самый быстрый, только 64-битный) - + LUT (Faster) LUT (быстрее) @@ -2199,42 +2212,42 @@ Unread messages: {} Operator: - Оператор: + Оператор: Equal to... - Равно... + Равно... Not Equal to... - Не равно... + Не равно... Greater Than... - Больше, чем... + Больше, чем... Greater or Equal... - Больше или равно... + Больше или равно... Less Than... - Меньше, чем... + Меньше, чем... Less or Equal... - Меньше или равно... + Меньше или равно... Increased By... - Увеличилось на... + Увеличилось на... @@ -2249,32 +2262,32 @@ Unread messages: {} Equal to Previous (Unchanged Value) - Равно предыдущему (неизменное значение) + Равно предыдущему (неизменное значение) Not Equal to Previous (Changed Value) - Не равно предыдущему (измененное значение) + Не равно предыдущему (измененное значение) Greater Than Previous - Больше, чем предыдущий + Больше, чем предыдущий Greater or Equal to Previous - Больше или равно предыдущему + Больше или равно предыдущему Less Than Previous - Меньше, чем предыдущий + Меньше, чем предыдущий Less or Equal to Previous - Меньше или равно предыдущему + Меньше или равно предыдущему @@ -2560,22 +2573,22 @@ Unread messages: {} ConsoleRegion - + Auto-Detect Авто-определение - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (Япония) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (США, Канада) - + PAL (Europe, Australia) PAL (Европа, Австралия) @@ -2583,195 +2596,190 @@ Unread messages: {} ConsoleSettingsWidget - - Form - Окно - - - + Console Консоль - + Region: Регион: - + Enable 8MB RAM (Dev Console) Включить 8Мб оперативной памяти (консоль разработчика) - + Enable Clock Speed Control (Overclocking/Underclocking) Включить управление тактовой частотой (разгон/понижение) - + 100% (effective 33.3mhz) 100% (эффективная 33,3 МГц) - + Enable Recompiler ICache Включить ICache перекомпилятора - + CD-ROM Emulation Эмуляция CD-ROM - + Read Speedup: Ускорение чтения: - + None (Double Speed) Нет (двухскоростная) - + 2x (Quad Speed) 2x (четырехскоростная) - + 3x (6x Speed) 3x (6x скорость) - + 4x (8x Speed) 4x (8x скорость) - + 5x (10x Speed) 5x (10x скорость) - + 6x (12x Speed) 6x (12x скорость) - + 7x (14x Speed) 7x (14x скорость) - + 8x (16x Speed) 8x (16x скорость) - + 9x (18x Speed) 9x (18x скорость) - + 10x (20x Speed) 10x (20x скорость) - + Apply Image Patches Применение патчей для образов - + Seek Speedup: Ускорение поиска: - + Infinite/Instantaneous - Бесконечный/Мгновенный + Бесконечная/Мгновенная - + None (Normal Speed) Нет (нормальная скорость) - + 2x - + 3x - + 4x - + 5x - + 6x - + 7x - + 8x - + 9x - + 10x - + Async Readahead: Асинхронное упреждающее чтение: - + CPU Emulation Эмуляция процессора - + Execution Mode: *выполнения *исполнения Режим выполнения: - + Enable Region Check Включить проверку региона - + Preload Image To RAM Предварительно загрузить образ в ОЗУ @@ -2794,8 +2802,7 @@ Unread messages: {} Preload Image to RAM - *Предварительная загрузка - Предзагрузка образа в ОЗУ + Предварительная загрузка образа в ОЗУ @@ -2962,54 +2969,49 @@ This warning will only be shown once. ControllerBindingWidget - - Form - Окно - - - + Controller Type Тип контроллера - + Bindings Привязки - + Settings Настройки - + Macros Макросы - - + + Automatic Mapping Автоматическое сопоставление - - + + Clear Mapping Очистить сопоставление - + No devices available Нет доступных устройств - + Are you sure you want to clear all mappings for this controller? This action cannot be undone. Вы уверены, что хотите очистить все сопоставления для этого контроллера? Это действие не может быть отменено. - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Для устройства "%1" не было создано общих привязок. Контроллер/источник может не поддерживать автоматическое сопоставление. @@ -3017,162 +3019,157 @@ This warning will only be shown once. ControllerBindingWidget_AnalogController - - Form - Окно - - - + D-Pad Крестовина - - - + + + Down Вниз - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + PushButton Нажать кнопку - - - + + + Left Влево - - - + + + Up Вверх - - - + + + Right Вправо - + Left Analog Левый аналог - + Large Motor Большой мотор - + Select Select - + L1 L1 - + R1 R1 - + R2 R2 - + L2 L2 - + Start Start - + Face Buttons *Передние Лицевые кнопки - + Cross Крест - + Square Квадрат - + Triangle Треугольник - + Circle Круг - + Right Analog Правый аналог - + Small Motor Малый мотор - + R3 R3 - + Analog Аналог - + L3 L3 @@ -3180,149 +3177,144 @@ This warning will only be shown once. ControllerBindingWidget_AnalogJoystick - - Form - Окно - - - + D-Pad Крестовина - - - + + + Down Вниз - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + PushButton Нажать кнопку - - - + + + Left Влево - - - + + + Up Вверх - - - + + + Right Вправо - + Left Analog Левый аналог - + L2 L2 - + L1 L1 - + R2 R2 - + Start Start - + R1 R1 - + Select Select - + Face Buttons Лицевые кнопки - + Cross Крест - + Square Квадрат - + Triangle Треугольник - + Circle Круг - + Right Analog Правый аналог - + R3 R3 - + L3 L3 - + Mode Режим @@ -3330,105 +3322,100 @@ This warning will only be shown once. ControllerBindingWidget_DigitalController - - Form - Окно - - - + L1 L1 - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + PushButton Нажать кнопку - + L2 L2 - + R2 R2 - + R1 R1 - + Face Buttons Кнопки лица - + Cross Крест - + Square Квадрат - + Triangle Треугольник - + Circle Круг - + D-Pad Крестовина - + Down Вниз - + Left Влево - + Up Вверх - + Right Вправо - + Select Select - + Start Start @@ -3436,53 +3423,48 @@ This warning will only be shown once. ControllerBindingWidget_GunCon - - Form - Окно - - - + Side Buttons Боковые кнопки - + B B - + Relative Aiming Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. Взаимосвязанное прицеливание - + Down Вниз - + Left Влево - + Up Вверх - + Right Вправо - + Pointer Setup Настройка указателя - + <p>By default, GunCon will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> <p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> @@ -3491,30 +3473,30 @@ This warning will only be shown once. <p>Если вы хотите использовать контроллер или световой пистолет, который имитирует контроллер вместо мыши, вам следует привязать его к взаимосвязанному прицеливанию. В противном случае взаимосвязанное прицеливание следует <strong>оставить несвязанным</strong>.</p> - - - - + + + + PushButton Нажать кнопку - + A A - + Trigger Курок - + Fire Offscreen Огонь за кадром - + Fire Огонь @@ -3522,28 +3504,23 @@ This warning will only be shown once. ControllerBindingWidget_Mouse - - Form - Окно - - - + Buttons Кнопки - + Left Левая - - + + PushButton Нажмите кнопку - + Right Правая @@ -3551,101 +3528,96 @@ This warning will only be shown once. ControllerBindingWidget_NeGcon - - Form - Окно - - - + D-Pad Крестовина - + Down Вниз - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + PushButton Нажать кнопку - - + + Left Влево - + Up Вверх - - + + Right Вправо - + Start Start - + L L - + R R - + Face Buttons Лицевые кнопки - + I I - + II II - + B B - + A A - + Steering/Twist Рулевое управление/поворот - + %1% %1% @@ -3653,22 +3625,17 @@ This warning will only be shown once. ControllerCustomSettingsWidget - - %1 Settings - %1: настройки - - - + Restore Default Settings Восстановить настройки по умолчанию - + Browse... Обзор... - + Select File Выбрать файл @@ -3676,153 +3643,158 @@ This warning will only be shown once. ControllerGlobalSettingsWidget - - Form - Окно - - - + Controller Multitap Мультитап контроллера - + The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. Мультитап позволяет подключить к консоли до 8 контроллеров. Каждый мультитап предоставляет 4 порта. Мультитап поддерживается не всеми играми. - + Multitap Mode: Режим мультитап: - + Disabled Отключён - + Enable on Port 1 Only Включить только на порту 1 - + Enable on Port 2 Only Включить только на порту 2 - + Enable on Ports 1 and 2 Включить на портах 1 и 2 - + DInput Source Источник ввода DInput - + The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended. Источник ввода DInput обеспечивает поддержку устаревших контроллеров, которые не поддерживают XInput. Вместо этого рекомендуется обращаться к этим контроллерам через SDL. - + Enable DInput Input Source Включить источник ввода DInput - + SDL Input Source Источник ввода SDL - + The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). Источник ввода SDL поддерживает большинство контроллеров и обеспечивает расширенные функциональные возможности для контроллеров DualShock 4 / DualSense в режиме Bluetooth (управление вибрацией / светодиодом). - + Enable SDL Input Source Включить источник ввода SDL - + DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode Расширенный режим DualSense / DualShock 4 - + Detected Devices Обнаруженные устройства - + Mouse/Pointer Source Источник ввода мыши/указателя - - + + 10 10 - + Using raw input improves precision when you bind controller sticks to the mouse pointer. Also enables multiple mice to be used. Использование необработанного ввода повышает точность при привязке джойстиков контроллера к указателю мыши. Также позволяет использовать несколько мышей. - + Vertical Sensitivity: Вертикальная чувствительность: - + Horizontal Sensitivity: Горизонтальная чувствительность: - + Enable Mouse Mapping Включить сопоставление мыши - + Use Raw Input Использовать необработанный ввод - + XInput Source Источник ввода XInput - + Controller LED Settings Настройки светодиодной подсветки контроллера - + + Enable IOKit Driver + Включить драйвер IOKit + + + + Enable MFI Driver + Включить драйвер MFI + + + The XInput source provides support for XBox 360 / XBox One / XBox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. Источник ввода XInput обеспечивает поддержку контроллеров XBox 360 / XBox One / XBox Series и контроллеров сторонних производителей, которые реализуют протокол XInput. - + Enable XInput Input Source Включить источник ввода XInput - + Profile Settings Настройки профиля - + When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. Когда эта опция включена, горячие клавиши могут быть установлены в этом профиле ввода и будут использоваться вместо глобальных горячих клавиш. По умолчанию горячие клавиши всегда используются всеми профилями. - + Use Per-Profile Hotkeys Используйте горячие клавиши для каждого профиля @@ -3858,72 +3830,67 @@ This warning will only be shown once. ControllerMacroEditWidget - - Form - Окно - - - + Binds/Buttons Привязки/кнопки - + Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. Выберите кнопки, которые вы хотите вызвать с помощью этого макроса. Все кнопки активируются одновременно. - + Trigger Триггер - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Выберите триггер, чтобы активировать этот макрос. Это может быть одна кнопка или комбинация кнопок (аккорд). Shift-щелчок для нескольких триггеров. - + PushButton Нажать кнопку - + Frequency Частота - + Macro will toggle every N frames. Макрос будет переключаться через каждые N кадров. - + Set... Установить... - + Not Configured Не настроен - + Set Frequency Установить частоту - + Frequency: Частота: - + Macro will not repeat. Макрос не будет повторяться. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Макрос будет переключать кнопки каждые %1 кадров. @@ -3931,12 +3898,12 @@ This warning will only be shown once. ControllerMacroWidget - + Controller Port %1 Macros Макросы порта контроллера %1 - + Macro %1 %2 Макрос %1 @@ -3948,52 +3915,52 @@ This warning will only be shown once. DuckStation Controller Settings - + Настройки контроллеров DuckStation Profile: - Профиль: + Профиль: New Profile - Новый профиль + Новый профиль Load Profile - Загрузить профиль + Загрузить профиль Delete Profile - Удалить профиль + Удалить профиль Restore Defaults - Сброс настроек + Сброс настроек Create Input Profile - Создать профиль ввода + Создать профиль ввода Enter the name for the new input profile: - Введите имя для нового профиля ввода: + Введите имя для нового профиля ввода: - + Error - Ошибка + Ошибка @@ -4066,33 +4033,33 @@ You cannot undo this action. Глобальные настройки - - + + Controller Port %1%2 %3 Порт контроллера %1%2 %3 - - + + Controller Port %1 %2 Порт контроллера %1 %2 - + Hotkeys Горячие клавиши - + Shared Общий - + The input profile named '%1' cannot be found. Профиль ввода с именем '%1' не найден. @@ -4100,36 +4067,36 @@ You cannot undo this action. ControllerType - + None Нет - + Digital Controller Цифровой контроллер - + Analog Controller (DualShock) Аналоговый контроллер (DualShock) - + Analog Joystick Аналоговый джойстик - + PlayStation Mouse Мышь PlayStation - - + + NeGcon @@ -4140,7 +4107,7 @@ You cannot undo this action. - + GunCon GunCon @@ -4238,42 +4205,42 @@ You cannot undo this action. DebuggerMessage - + Added breakpoint at 0x%08X. Добавлена точка останова на 0x%08X. - + Removed breakpoint at 0x%08X. Удалена точка останова на 0x%08X. - + 0x%08X is not a call instruction. 0x%08X не является инструкцией вызова. - + Can't step over double branch at 0x%08X Не удается пройти через двойную ветвь по адресу 0x%08X - + Stepping over to 0x%08X. Переход к 0x%08X. - + Instruction read failed at %08X while searching for function end. Сбой чтения инструкции на %08X при поиске конца функции. - + Stepping out to 0x%08X. - + No return instruction found after %u instructions for step-out at %08X. @@ -4746,27 +4713,27 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DiscRegion - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (Япония) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (США, Канада) - + PAL (Europe, Australia) PAL (Европа, Австралия) - + Other Прочие - + Non-PS1 Не-PS1 @@ -4774,17 +4741,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DisplayAlignment - + Left / Top Слева / сверху - + Center По центру - + Right / Bottom Справа / снизу @@ -4792,17 +4759,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DisplayAspectRatio - + Auto (Game Native) Авто (нативно игре) - + Stretch To Fill Растянуть до заполнения - + Custom Произвольный @@ -4810,17 +4777,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DisplayCropMode - + None Нет - + Only Overscan Area Только нерабочая область экрана - + All Borders Все границы @@ -4828,22 +4795,22 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DisplayScalingMode - + Nearest-Neighbor Ближайший сосед - + Bilinear (Smooth) Билинейный (мягкий) - + Nearest-Neighbor (Integer) Ближайший сосед (целочисленный) - + Bilinear (Sharp) Билинейный (резкий) @@ -4851,127 +4818,124 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DisplaySettingsWidget - - Form - Окно - - - + Basic Базовые - + Renderer: *Рендерер: *Визуализатор: *Отрисовщик: Отрисовщик: - + Adapter: Адаптер: - + Fullscreen Mode: Полноэкранный режим: - + Threaded Rendering *отображение Потоковая отрисовка - + Position: Расположение: - + Scaling: Масштабирование: - + + Show GPU Usage Показать использование ГП - - Show Settings Overlay - Показать оверлей + + + Show GPU Statistics + Показать статистику ГП - + VSync Вертикальная синхронизация - + Threaded Presentation Потоковая презентация - + Screen Display Отображение экрана - + Aspect Ratio: Соотношение сторон: - + : - + Crop: Режим обрезки: - + Show CPU Usage Показать использование процессора - - + + Show Controller Input Показать ввод контроллера - + Internal Resolution Screenshots Снимок экрана внутреннего разрешения - + On-Screen Display Оторабражение на экране - + Show Emulation Speed Показать скорость эмуляции - + Show FPS Показать FPS - + Show Resolution Показать разрешение @@ -4994,7 +4958,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. - + (Default) (По умолчанию) @@ -5060,7 +5024,6 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Определяет, как вывод эмулируемой консоли масштабируется или понижается до разрешения вашего монитора. - @@ -5069,12 +5032,15 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. + - - + + + + Unchecked Не выбрано @@ -5100,7 +5066,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Использует второй поток для рисования графики. В настоящее время доступна только для программной отрисовки, но может обеспечить значительное улучшение скорости, и является безопасным в использовании. - + Show OSD Messages Показать OSD сообщения @@ -5131,24 +5097,35 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Показывает загрузку процессора хоста на основе потоков в правом верхнем углу дисплея. Это не отображает использование эмулируемого системного процессора. Если отображается значение, близкое к 100%, это означает, что процессор вашего хоста, скорее всего, является узким местом. В этом случае вам следует уменьшить настройки, связанные с улучшением, таким как разгон. - + + Shows information about the emulated GPU in the top-right corner of the display. + Показывает информацию об эмулируемом графическом процессоре в правом верхнем углу дисплея. + + + + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. + Показывает использование графического процессора хоста в правом верхнем углу экрана. + + + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Показывает текущее состояние контроллера системы в левом нижнем углу дисплея. - - + + Use Blit Swap Chain Использовать цепочку обмена Blit - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. + *renderer При использовании средства отрисовки Direct3D 11 вместо переворачивания используется модель блит-презентации. Обычно это приводит к снижению производительности, но может потребоваться для некоторых потоковых приложений или для снятия ограничения частоты кадров в некоторых системах. - + Borderless Fullscreen Полноэкранный режим без границ @@ -5156,27 +5133,22 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. EmptyGameListWidget - - Form - Окно - - - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Игры в поддерживаемых форматах не найдены.</span></p><p>Пожалуйста, добавьте каталог с играми для начала.</p><p>Дампы игр в следующих форматах будут отсканированы и перечислены:</p></body></html> - + TextLabel - + Add Game Directory... Добавить каталог с играми... - + Scan For New Games Поиск новых игр @@ -5184,44 +5156,44 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. EmuThread - + Error Ошибка - + No resume save state found. Состояние сохранения возобновления не найдено. - + Game: %1 (%2) Игра: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Статус активности неактивен или не поддерживается. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Игра не загружена или RetroAchievements недоступен. - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Игра: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Видео: %1 FPS (%2%) @@ -5229,136 +5201,130 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. EmulationSettingsWidget - - Form - ? - Окно - - - + Speed Control Управление скоростью - + Emulation Speed: Скорость эмуляции: - + Fast Forward Speed: Перемотка вперед: - + Turbo Speed: Ускорение: - + Sync To Host Refresh Rate Синхронизация с частотой обновления хоста - + Optimal Frame Pacing Оптимальная частота кадров - + Rewind/Runahead Перемотка назад/опережение - + Enable Rewinding Включить перемотку назад - + Rewind Save Frequency: Частота сохранения перемотки назад: - + Seconds секунд - + Rewind Buffer Size: Размер буфера перемотки назад: - + Frames кадров - + Runahead: Опережение: - + Disabled Отключено - + 1 Frame 1 кадр - + 2 Frames 2 кадра - + 3 Frames 3 кадра - + 4 Frames 4 кадра - + 5 Frames 5 кадров - + 6 Frames 6 кадров - + 7 Frames 7 кадров - + 8 Frames 8 кадров - + 9 Frames 9 кадров - + 10 Frames 10 кадров - + TextLabel @@ -5413,9 +5379,8 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. - Enable this option will ensure every frame the console renders is displayed to the screen, for optimal frame pacing. If you are having difficulties maintaining full speed, or are getting audio glitches, try disabling this option. - Включение этой опции гарантирует, что каждый кадр, отображаемый консолью, будет отображаться на экране с оптимальной скоростью кадров. Если у вас возникли трудности с поддержанием полной скорости или возникли сбои со звуком, попробуйте отключить эту опцию. - Включите этот параметр, чтобы каждый кадр, отображаемый консолью, отображался на экране для оптимальной синхронизации кадров. Если у вас возникают проблемы с поддержанием полной скорости или возникают сбои звука, попробуйте отключить эту опцию. + Enabling this option will ensure every frame the console renders is displayed to the screen, for optimal frame pacing. If you are having difficulties maintaining full speed, or are getting audio glitches, try disabling this option. + Включение этой опции гарантирует, что каждый кадр, отображаемый консолью, будет отображаться на экране с оптимальной скоростью кадров. Если у вас возникли трудности с поддержанием полной скорости или возникли сбои со звуком, попробуйте отключить эту опцию. @@ -5480,314 +5445,319 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. EnhancementSettingsWidget - - Form - Окно - - - + Rendering Enhancements *визуализации *отрисовки *отображения Улучшения отрисовки - + Internal Resolution Scale: Масштаб внутреннего разрешения: - + Texture Filtering: Фильтрация текстур: - - - True Color Rendering (24-bit, disables dithering) - *размытие *сглаживание *дизеринг -- рендеринг *Визуализация *Отрисовка *Отображение - Отображение True Color (24-битный, отключает дизеринг) - - - - - Scaled Dithering (scale dither pattern to resolution) - *размытие *сглаживание *дизеринг - Масштабировать дизеринг (масштабирование шаблона дизеринга до разрешения) - - - - Widescreen Hack (render 3D in display aspect ratio) - *отображение *отрисовка - Широкоэкранный хак (отрисовка 3D в соотношении сторон дисплея) - - - - Software Renderer Readbacks (run in parallel for VRAM->CPU transfers) - *Обратное чтение-считывание-считывания *Отображения - Обратные чтения программной отрисовки (выполняются параллельно для передачи VRAM->CPU) - - - + Downsampling: Понижение разрешения: - + x x - + + + True Color Rendering + Отрисовка True Color + + + + + True Color Debanding + *Удаление полос True Color + Дебандинг True Color + + + + + Scaled Dithering + **Дизеринг + Масштабированный дизеринг + + + + Software Renderer Readbacks + Программная отрисовка обратных чтений + + + + + Disable Interlacing + Отключить чересстрочную развертку + + + Display Enhancements Улучшения отображения - - - Disable Interlacing (force progressive render/scan) - *Отрисовка *принудительное прогрессивное отображение - Отключить чересстрочную развертку (принудительная прогрессивная отрисовка/scan) - - - - + Force NTSC Timings (60hz-on-PAL) Принудительная синхронизация NTSC (60 Гц-на-PAL) - - Force 4:3 For 24-Bit Display (disable widescreen for FMVs) - Принудительно 4:3 для 24-битного контента (отключить широкоэкранный режим для FMV) - - - - Chroma Smoothing For 24-Bit Display (reduce FMV color blockyness) - Сглаживание цветности для 24-битного контента (уменьшение блочности цвета FMV) - - - + PGXP (Precision Geometry Transform Pipeline) PGXP (конвейер преобразования точной геометрии) - - + + Perspective Correct Textures Текстуры с корректировкой перспективы - - + + Geometry Correction Корректировка геометрии - - + + Perspective Correct Colors Цвета с корректировкой перспективы - - + + Culling Correction Корректировка отбраковки - - + + Force 4:3 For FMVs + Принудительно 4:3 для FMV + + + + FMV Chroma Smoothing + Сглаживание цветности FMV + + + + Force NTSC Timings + Принудительные тайминги NTSC + + + + Preserve Projection Precision Сохранение точности проекции - - + + Depth Buffer (Low Compatibility) Буфер глубины (низкая совместимость) - - + + CPU Mode (Very Slow) Режим процессора (очень медленный) - - - + - - - - - - - - + + + + + + + + + Unchecked Не выбрано - + Forces the rendering and display of frames to progressive mode. <br>This removes the "combing" effect seen in 480i games by rendering them in 480p. Usually safe to enable.<br> <b><u>May not be compatible with all games.</u></b> *отрисовка *отображение *визуализация Принудительно переводит отрисовку и отображение кадров в прогрессивный режим.<br>Это устраняет эффект "гребёнки", наблюдаемый в играх 480i, за счет их рендеринга в 480p. Обычно безопасно для включения.<br><b><u> Может быть совместим не со всеми играми.</u></b> - + Resolution Scale Масштаб внутреннего разрешения - + Setting this beyond 1x will enhance the resolution of rendered 3D polygons and lines. Only applies to the hardware backends. <br>This option is usually safe, with most games looking fine at higher resolutions. Higher resolutions require a more powerful GPU. *визуализированных *отрисованных Установка этого значения выше 1x повысит разрешение отрисованных 3D-полигонов и линий. Применяется только к аппаратным серверным модулям. <br>Этот вариант обычно безопасен, так как большинство игр отлично смотрятся в более высоких разрешениях. Более высокие разрешения требуют более мощного графического процессора. - + Forces the precision of colours output to the console's framebuffer to use the full 8 bits of precision per channel. This produces nicer looking gradients at the cost of making some colours look slightly different. Disabling the option also enables dithering, which makes the transition between colours less sharp by applying a pattern around those pixels. Most games are compatible with this option, but there is a number which aren't and will have broken effects with it enabled. Only applies to the hardware renderers. *размытие *сглаживание *дизеринг -- *средствам визуализации *отображения *отрисовки *визуализации Заставляет точность цветов, выводимых в буфер кадра консоли, использовать полные 8 бит точности на канал. Это дает более красивые градиенты за счет того, что некоторые цвета выглядят немного иначе. Отключение этого параметра также включает дизеринг, который делает переход между цветами менее резким за счет применения шаблона вокруг этих пикселей. Большинство игр совместимо с этой опцией, но есть ряд игр, которые не работают и будут иметь некорректные эффекты при ее включении. Применяется только к аппаратным средствам отрисовки. - - - + + + + + Checked Выбрано - + + Applies modern dithering techniques to further smooth out gradients when true color is enabled. This debanding is performed during rendering (as opposed to a post-processing step), which allows it to be fast while preserving detail. Debanding increases the file size of screenshots due to the subtle dithering pattern present in screenshots. + **Дебандинг **true color **Отрисовка **шаблон дизеринга-рисунка размытия + Применяет современные методы дизеринга для дальнейшего сглаживания градиентов при включении true color. Дебандинг выполняется во время отрисовки (в отличие от этапа постобработки), что позволяет ему работать быстро, сохраняя при этом детали. Дебандинг увеличивает размер файла скриншотов из-за тонкого шаблона дизеринга, присутствующего на скриншотах. + + + Scales the dither pattern to the resolution scale of the emulated GPU. This makes the dither pattern much less obvious at higher resolutions. <br>Usually safe to enable, and only supported by the hardware renderers. *Сглаживания *размытия *отрисовки *отображения *визуализации Масштабирует шаблон дизеринга в соответствии с масштабом разрешения эмулируемого графического процессора. Это делает шаблон дизеринга менее выраженным при более высоких разрешениях.<br>Обычно безопасно для включения и поддерживает только аппаратные средства отрисовки. - + Uses NTSC frame timings when the console is in PAL mode, forcing PAL games to run at 60hz. <br>For most games which have a speed tied to the framerate, this will result in the game running approximately 17% faster. <br>For variable frame rate games, it may not affect the speed. Использует синхронизацию кадров NTSC, когда консоль находится в режиме PAL, заставляя игры PAL запускаться с частотой 60 Гц.<br>Для большинства игр, скорость которых связана с частотой кадров, игра будет работать примерно на 17% быстрее.<br>Для игр с переменной частотой кадров это может не влиять на скорость игры. - + Force 4:3 For 24-bit Display Принудительно 4:3 для 24-битного контента - + Switches back to 4:3 display aspect ratio when displaying 24-bit content, usually FMVs. *Переключает назад* Возвращает соотношение сторон экрана 4:3 при отображении 24-битного контента, обычно FMV. - + Chroma Smoothing For 24-Bit Display Сглаживание цветности для 24-битного контента - + Smooths out blockyness between colour transitions in 24-bit content, usually FMVs. Only applies to the hardware renderers. *средствам отрисовки *средствам отображения *к аппаратным визуализаторам. Сглаживает блочность между цветовыми переходами в 24-битном контенте, обычно в видеороликах. Применяется только к аппаратным средствам отрисовки. - + Texture Filtering Фильтрация текстур - + Scales vertex positions in screen-space to a widescreen aspect ratio, essentially increasing the field of view from 4:3 to the chosen display aspect ratio in 3D games. <br>For 2D games, or games which use pre-rendered backgrounds, this enhancement will not work as expected. <br><b><u>May not be compatible with all games.</u></b> Масштабирует положение вершин в пространстве экрана до широкоэкранного соотношения сторон, существенно увеличивая поле зрения с 4:3 до выбранного соотношения сторон дисплея в 3D-играх. <br>Для 2D-игр или игр, в которых используется предварительно обработанный фон, это улучшение не будет работать должным образом. <br><b><u> Совместимо не со всеми играми.</u></b> - + Use Software Renderer For Readbacks *для обратного чтения-считывания *отображение *визуализация Программная отрисовка для обратных чтений - + Runs the software renderer in parallel for VRAM readbacks. On some systems, this may result in greater performance when using graphical enhancements with the hardware renderer. *обратного чтения-считывания *отображение *отрисовка *визуализатор Запускает программную отрисовку параллельно для обратных чтений VRAM. На некоторых системах это может привести к повышению производительности при использовании графических улучшений при аппаратной отрисовке. - + Uses perspective-correct interpolation for texture coordinates, straightening out warped textures. Requires geometry correction enabled. Использует интерполяцию с корректировкой перспективы для текстурных координат, выпрямляя деформированные текстуры. Требуется включенная коррекция геометрии. - + Uses perspective-correct interpolation for vertex colors, which can improve visuals in some games, but cause rendering errors in others. Requires geometry correction enabled. *отрисовки *визуализации *отображения Использует интерполяцию с корректировкой перспективы для цветов вершин, что может улучшить визуальные эффекты в некоторых играх, но вызвать ошибки отрисовки в других. Требуется включенная коррекция геометрии. - + Attempts to reduce polygon Z-fighting by testing pixels against the depth values from PGXP. Low compatibility, but can work well in some games. Other games may need a threshold adjustment. Пытается уменьшить Z-fighting полигонов, проверяя пиксели на соответствие значениям глубины из PGXP. Низкая совместимость, но может хорошо работать в некоторых играх. В других играх может потребоваться корректировка порога. - + Adds additional precision to PGXP data post-projection. May improve visuals in some games. Добавляет дополнительную точность пост-проекции данных PGXP. Может улучшить визуальные эффекты в некоторых играх. - + Uses PGXP for all instructions, not just memory operations. Required for PGXP to correct wobble in some games, but has a very high performance cost. Использует PGXP для всех инструкций, а не только для операций с памятью. Требуется для PGXP для исправления дрожания в некоторых играх, но требует очень высокой производительности. - + + Widescreen Hack Широкоэкранный хак - + Downsampling Понижение разрешения - + Disabled Отключён - + Downsamples the rendered image prior to displaying it. Can improve overall image quality in mixed 2D/3D games, but should be disabled for pure 3D games. Only applies to the hardware renderers. * к аппаратным визуализаторам. *к аппаратным средствам отображения. Понижение разрешения отрисованного изображения перед его отображением. Может улучшить общее качество изображения в смешанных 2D/3D играх, но должно быть отключено для чистых 3D-игр. Применяется к аппаратным средствам отображения. - + Downsampling Display Scale Масштаб отображения с понижением разрешения - + 1x 1x - + Selects the resolution scale that will be applied to the final image. 1x will downsample to the original console resolution. Выбор масштаба разрешения, который будет применен к окончательному изображению. 1x будет понижать разрешение до исходного разрешения консоли. - + Smooths out the blockiness of magnified textures on 3D object by using filtering. <br>Will have a greater effect on higher resolution scales. Only applies to the hardware renderers. <br>The JINC2 and especially xBR filtering modes are very demanding, and may not be worth the speed penalty. *Применяется только к аппаратным средствам визуализации. *Применяется только к аппаратным средствам отображения. Сглаживает блочность увеличенных текстур на 3D-объектах с помощью фильтрации. <br>Будет иметь больший эффект в масштабах с более высоким разрешением. Применяется только к аппаратным средствам отображения. <br>Режимы фильтрации JINC2 и особенно xBR очень требовательны и, возможно, не стоят снижения скорости. - + Reduces "wobbly" polygons and "warping" textures that are common in PS1 games. <br>Only works with the hardware renderers. <b><u>May not be compatible with all games.</u></b> *Применяется только к аппаратным средствам визуализации. *Работает только с аппаратными средствами отображения. Уменьшает "дрожание" полигонов и "искажение" текстур свойственные играм для PS1. <br>Работает только с аппаратными средствами отображения. <b><u>Может быть совместимо не со всеми играми.</u></b> - + Increases the precision of polygon culling, reducing the number of holes in geometry. Requires geometry correction enabled. Повышает точность отсечения полигонов, уменьшая количество дыр в геометрии. Требует включения корректировки геометрии. @@ -5795,71 +5765,66 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. FolderSettingsWidget - - Form - Окно - - - + Cache Directory Каталог кэша - - - - + + + + Browse... Обзор... - - - - + + + + Open... Открыть... - - - - + + + + Reset Сброс - + Used for storing shaders and game list data. Используется для хранения шейдеров и данных списка игр. - + Covers Directory Каталог обложек - + Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. Используется для хранения обложек в сетке игр/интерфейсе Big Picture. - + Screenshots Directory Каталог снимков - + Used for screenshots. Используется для снимков. - + Save States Directory Каталог состояний сохранений - + Used for storing save states. Используется для хранения состояний сохранения. @@ -5867,336 +5832,327 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. FullscreenUI - - ${title}: Title of the game. -${filetitle}: Name component of the game's filename. -${serial}: Serial of the game. - ${title}: Название игры. -${filetitle}: компонент имени файла игры. -${serial}: Серийный номер игры. - - - + 1 Frame 1 кадр - + 10 Frames 10 кадров - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 10x 10x - + 10x (20x Speed) 10x (20x скорость) - + 11x 11x - + 125% [75 FPS (NTSC) / 62 FPS (PAL)] 125% [75 FPS (NTSC) / 62 FPS (PAL)] - + 12x 12x - + 13x 13x - + 14x 14x - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 15x 15x - + 16x 16x - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 1x 1x - + 2 Frames 2 кадра - + 20% [12 FPS (NTSC) / 10 FPS (PAL)] 20% [12 FPS (NTSC) / 10 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 250% [150 FPS (NTSC) / 125 FPS (PAL)] 250% [150 FPS (NTSC) / 125 FPS (PAL)] - + 2x 2x - + 2x (Quad Speed) 2x (четырехскоростная) - + 3 Frames 3 кадра - + 30% [18 FPS (NTSC) / 15 FPS (PAL)] 30% [18 FPS (NTSC) / 15 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 350% [210 FPS (NTSC) / 175 FPS (PAL)] 350% [210 FPS (NTSC) / 175 FPS (PAL)] - + 3x 3x - + 3x (6x Speed) 3x (6x скорость) - + 3x (for 720p) 3x (для 720p) - + 4 Frames 4 кадра - + 40% [24 FPS (NTSC) / 20 FPS (PAL)] 40% [24 FPS (NTSC) / 20 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 450% [270 FPS (NTSC) / 225 FPS (PAL)] 450% [270 FPS (NTSC) / 225 FPS (PAL)] - + 4x 4x - + 4x (8x Speed) 4x (8x скорость) - + 5 Frames 5 кадров - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 5x 5x - + 5x (10x Speed) 5x (10x скорость) - + 5x (for 1080p) 5x (для 1080p) - + 6 Frames 6 кадров - + 60% [36 FPS (NTSC) / 30 FPS (PAL)] 60% [36 FPS (NTSC) / 30 FPS (PAL)] - + 600% [360 FPS (NTSC) / 300 FPS (PAL)] 600% [360 FPS (NTSC) / 300 FPS (PAL)] - + 6x 6x - + 6x (12x Speed) 6x (12x скорость) - + 6x (for 1440p) 6x (для 1440p) - + 7 Frames 7 кадров - + 70% [42 FPS (NTSC) / 35 FPS (PAL)] 70% [42 FPS (NTSC) / 35 FPS (PAL)] - + 700% [420 FPS (NTSC) / 350 FPS (PAL)] 700% [420 FPS (NTSC) / 350 FPS (PAL)] - + 7x 7x - + 7x (14x Speed) 7x (14x скорость) - + 8 Frames 8 кадров - + 80% [48 FPS (NTSC) / 40 FPS (PAL)] 80% [48 FPS (NTSC) / 40 FPS (PAL)] - + 800% [480 FPS (NTSC) / 400 FPS (PAL)] 800% [480 FPS (NTSC) / 400 FPS (PAL)] - + 8x 8x - + 8x (16x Speed) 8x (16x скорость) - + 9 Frames 9 кадров - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 900% [540 FPS (NTSC) / 450 FPS (PAL)] 900% [540 FPS (NTSC) / 450 FPS (PAL)] - + 9x 9x - + 9x (18x Speed) 9x (18x скорость) - + 9x (for 4K) 9x (для 4K) - + A memory card with the name '{}' already exists. Карта памяти с именем '{}' уже существует. - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6205,2759 +6161,2762 @@ Do you want to load this save and continue? Хотите загрузить это сохранение и продолжить? - + About DuckStation Про DuckStation - + Account - Учетная запись + Учетная запись - + Achievement Notifications Уведомления достижений - + Achievements Достижения - + Achievements Settings Настройки достижений - + Add Search Directory Добавить каталог поиска - + Add Shader Добавить шейдер - + Adds a new directory to the game search list. Добавляет новый каталог в список поиска игр. - + Adds a new shader to the chain. Добавляет новый шейдер в цепочку. - + Adds additional precision to PGXP data post-projection. May improve visuals in some games. Добавляет дополнительную точность пост-проекции данных PGXP. Может улучшить визуальные эффекты в некоторых играх. - + Achievements are not enabled. Достижения не включены. - + - - - + Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host when VSync and Audio Resampling are enabled. Настраивает скорость эмуляции таким образом, чтобы частота обновления консоли соответствовала хосту, когда включены VSync и передискретизация звука. - + Advanced Settings Расширенные настройки - + All Time: {} Все время: {} - + Allow Booting Without SBI File Разрешить загрузку без файла SBI - + Allows loading protected games without subchannel information. Позволяет загружать защищенные игры без информации о подканале. - + + Applies modern dithering techniques to further smooth out gradients when true color is enabled. + **Дизеринг **Сглаживание **true color + Применяет современные методы дизеринга для дальнейшего сглаживания градиентов при включении true color. + + + Apply Image Patches Применение патчей для образов - + Apply Per-Game Settings Применить настройки для каждой игры - + Are you sure you want to clear the current post-processing chain? All configuration will be lost. Вы уверены, что хотите очистить текущую цепочку постобработки? Вся конфигурация будет потеряна. - + Aspect Ratio Соотношение сторон - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Пытается сопоставить выбранный порт с выбранным контроллером. - + Audio Backend Движок звука - + Audio Control Управление звуком - + Audio Settings Настройки звука - + Auto-Detect Авто-определение - + Automatic Mapping Автоматическое сопоставление - + Automatic based on window size Автоматически в зависимости от размера окна - + Automatic mapping completed for {}. Автоматическое сопоставление завершено для {}. - + Automatic mapping failed for {}. Не удалось выполнить автоматическое сопоставление для {}. - + Automatic mapping failed, no devices are available. Не удалось выполнить автоматическое сопоставление, нет доступных устройств. - + Automatically Load Cheats *загружать Автоматически загрузить читы - + Automatically applies patches to disc images when they are present, currently only PPF is supported. Автоматически применяет исправления к образам дисков, если они присутствуют, в настоящее время поддерживается только PPF. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Автоматически загружает и применяет читы при запуске игры. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Автоматически сохраняет состояние эмулятора при выключении или выходе. В следующий раз вы сможете продолжить прямо с того места, где остановились. - + Automatically switches to fullscreen mode when the program is started. Автоматически переключается в полноэкранный режим при запуске программы. - + Avoids calls to C++ code, significantly speeding up the recompiler. Избегает вызовов кода C++, что значительно ускоряет перекомпилятор. - + BIOS Directory Каталог BIOS - + BIOS Selection Выбор BIOS - + BIOS Settings Настройки BIOS - + BIOS for {} BIOS для {} - + BIOS to use when emulating {} consoles. BIOS, используемый при эмуляции консолей {}. - + Back To Pause Menu Назад в меню паузы - + Backend Settings Серверные настройки - + Behavior Поведение - + Borderless Fullscreen Полноэкранный режим без границ - + Buffer Size Размер буфера - + CD-ROM Emulation Эмуляция CD-ROM - + CPU Emulation Эмуляция процессора - + CPU Mode Режим процессора - + Cancel - Отмена + Отмена - + Change Disc - Сменить диск + Сменить диск - + Change settings for the emulator. Измените настройки эмулятора. - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. Изменяет соотношение сторон, используемое для отображения вывода консоли на экран. - + Cheat List Список читов - + Chooses the backend to use for rendering the console/game visuals. *отрисовки *отображения Выбор серверной части, которая будет использоваться для отрисовки визуальных эффектов консоли/игры. - + Chooses the language used for UI elements. Выбор языка, используемого для элементов пользовательского интерфейса. - + Chroma Smoothing For 24-Bit Display Сглаживание цветности для 24-битного отображения - + Clean Boot Чистая загрузка - + Clear Settings Очистить настройки - + Clear Shaders Очистить шейдеры - + Clears a shader from the chain. Очищает шейдер из цепочки. - + Clears all settings set for this game. Очищает все настройки, установленные для этой игры. - + Clears the mask/transparency bit in VRAM write dumps. Очищает бит маски/прозрачности в дампах записи VRAM. - + Close Закрыть - + Close Game Закрыть игру - + Close Menu Закрыть меню - + Compatibility Rating Рейтинг совместимости - + Compatibility: Совместимость: - + Configuration Конфигурация - + Confirm Power Off Подтверждать выключение питания - + Console Settings Настройки консоли - + Contributor List: https://github.com/stenzek/duckstation/blob/master/CONTRIBUTORS.md Список участников: https://github.com/stenzek/duckstation/blob/master/CONTRIBUTORS.md - + Controller Port {} Порт контроллера {} - + Controller Port {} Macros Макросы порта контроллера {} - + Controller Port {} Settings Настройки порта контроллера {} - + Controller Port {}{} Порт контроллера {}{} - + Controller Port {}{} Macros Макросы порта контроллера {}{} - + Controller Port {}{} Settings Настройки порта контроллера {}{} - + Controller Settings Настройки контроллера - + Controller Type Тип контроллера - + Controller settings reset to default. Настройки контроллера сброшены на значения по умолчанию. - + Controls Управление - + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. Управляет громкостью звука, воспроизводимого на хосте, при перемотке вперед. - + Controls the volume of the audio played on the host. Управляет громкостью звука, воспроизводимого на хосте. - + Copies the current global settings to this game. Копирует текущие глобальные настройки в эту игру. - + Copies the global controller configuration to this game. Копирует глобальную конфигурацию контроллера в эту игру. - + Copy Global Settings Копировать глобальные настройки - + Copy Settings Копировать настройки - + Cover Settings Настройки обложки - + Covers Directory Каталог обложек - + Create Создать - + Create Memory Card Создать карту памяти - + Create Save State Backups Создание резервных копий сохранений состояния - + Creates a new memory card file or folder. Создает новый файл или папку карты памяти. - + Crop Mode Режим обрезания - + Culling Correction Корректировка отбраковки - + Current Game Текущая игра - + Debugging Settings Настройки отладки - + Default По умолчанию - + Default Boot Обычный запуск - + Default View Вид по умолчанию - + Default: Disabled По умолчанию: отключено - + Default: Enabled По умолчанию: включено - + Delete Save Удалить сохранение - + Delete State Удалить состояние - + Depth Buffer Буфер глубины - + Details Подробности - + Details unavailable for game not scanned in game list. Подробности недоступны для игры, которая не сканируется в списке игр. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Определяет размер сообщений на экране и монитора. - + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. Определяет задержку между звуком, принимаемым API хоста, и воспроизведением через динамики. - + Determines how much of the area typically not visible on a consumer TV set to crop/hide. Определяет, какую часть области, которая обычно не видна на потребительском телевизоре, необходимо обрезать/скрыть. - + Determines how the emulated CPU executes instructions. Определяет, как эмулируемый процессор выполняет инструкции. - + Determines how the emulated console's output is upscaled or downscaled to your monitor's resolution. Определяет, как вывод эмулируемой консоли масштабируется или понижается до разрешения вашего монитора. - + Determines quality of audio when not running at 100% speed. Определяет качество звука, когда он не работает на скорости 100%. - + Determines that field that the game list will be sorted by. Определяет поле, по которому будет сортироваться список игр. - + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. Определяет объем аудио, буферизуемого перед отправкой API хоста. - + Determines the emulated hardware type. Определяет эмулируемый тип оборудования. - + Determines the position on the screen when black borders must be added. Определяет положение на экране, когда необходимо добавить черные границы. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Определяет, будет ли отображаться запрос на подтверждение завершения работы эмулятора/игры при нажатии горячей клавиши. - + Device Settings Настройки устройства - + Disable All Enhancements Отключить все улучшения - + Disable Interlacing Отключить чересстрочную развертку - + Disable Subdirectory Scanning Отключить сканирование подкаталогов - + Disabled Отключен - + Disables dithering and uses the full 8 bits per channel of color information. *размытие *сглаживание *дизеринг Отключает дизеринг и использует полные 8 бит на канал цветовой информации. - + Disables interlaced rendering and display in the GPU. Some games can render in 480p this way, but others will break. Отключает чересстрочную отрисовку и отображение на графическом процессоре. Некоторые игры могут таким образом отображатся в разрешении 480p, но другие не работают. - + Discord Server Сервер Discord - + Display FPS Limit Показать ограничение FPS - + Display Settings Настройки отображения - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Отображает всплывающие сообщения о таких событиях, как разблокировка достижений и отправка в список лидеров. - + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Отображает всплывающие сообщения при запуске, отправке или провале испытания в списке лидеров. - + Double-Click Toggles Fullscreen Двойной щелчок переключает полноэкранный режим - + Download Covers Скачивание обложек - + Downloads covers from a user-specified URL template. Загружает обложки из заданного пользователем шаблона URL-адреса. - + Downsamples the rendered image prior to displaying it. Can improve overall image quality in mixed 2D/3D games. Понижение разрешения отрисованного изображения перед его отображением. Может улучшить общее качество изображения в смешанных 2D/3D играх. - + Downsampling Понижение разрешения - + Downsampling Display Scale Масштаб отображения с понижением разрешения - + Duck icon by icons8 (https://icons8.com/icon/74847/platforms.undefined.short-title) Иконка утки от images8 (https://icons8.com/icon/74847/platforms.undefined.short-title) - - DuckStation can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. - DuckStation может автоматически загружать обложки для игр, для которых в настоящее время нет набора обложек. Мы не размещаем обложки, пользователь должен предоставить свой собственный источник изображений. - - - + DuckStation is a free and open-source simulator/emulator of the Sony PlayStation(TM) console, focusing on playability, speed, and long-term maintainability. DuckStation — это бесплатный симулятор/эмулятор консоли Sony PlayStation™ с открытым исходным кодом, ориентированный на удобство игры, скорость и долговечность обслуживания. - + Dump Replaceable VRAM Writes - + Emulation Settings Настройки эмуляции - + Emulation Speed Скорость эмуляции - + Enable 8MB RAM Включить 8Мб ОЗУ - + Enable Achievements Включить достижения - + Enable Discord Presence Включить присутствие в Discord - + Enable Fast Boot Включить быструю загрузку - + Enable In-Game Overlays *наложения Включить внутриигровые оверлеи - + Enable Overclocking Включить разгон - + Enable PGXP Vertex Cache Включить кэш вершин PGXP - + Enable Post Processing Включить постобработку - + Enable Recompiler Block Linking Включить связывание блоков перекомпилятора - + Enable Recompiler ICache Включить ICache перекомпилятора - + Enable Recompiler Memory Exceptions Включить исключения памяти перекомпилятора - + Enable Region Check Включить проверку региона - + Enable Rewinding Включить перемотку назад - + Enable SDL Input Source Включить источник ввода SDL - + Enable TTY Logging Включить ведение журнала TTY - + Encore Mode Режим Encore - + Failed to load shader {}. It may be invalid. Error was: Не удалось загрузить шейдер {}. Это может быть недействительно. Ошибка была: - + File Size - + Размер файла - + File Size: %.2f MB - + Размер файла: %.2f МБ - + Multitap Мультитап - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Меняет порядок сортировки списка игр на обратный (обычно по возрастанию на убывание). - + Rewind for {0} frames, lasting {1:.2f} seconds will require up to {2} MB of RAM and {3} MB of VRAM. Для перемотки назад {0} кадров длительностью {1:.2f} секунд потребуется до {2} Мб ОЗУ и {3} Мб видеопамяти. - + Rewind is disabled because runahead is enabled. Runahead will significantly increase system requirements. Перемотка назад отключена, потому что включена функция опережения. Опережение значительно повысит системные требования. - + Rewind is not enabled. Please note that enabling rewind may significantly increase system requirements. Перемотка назад не включена. Обратите внимание, что включение перемотки назад может значительно увеличить системные требования. - + Selects the view that the game list will open to. Выбирает вид, в котором откроется список игр. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Показывает игру, в которую вы сейчас играете, как часть вашего профиля в Discord. - + This game has no achievements. В этой игре нет достижений. - + This game has no leaderboards. В этой игре нет списка лидеров. - + Timing out in {:.0f} seconds... Тайм-аут через {:.0f} секунд... - + + True Color Debanding + **Удаление полос **Такая-же опция в улучшениях + Дебандинг True Color + + + UI Language Язык пользовательского интерфейса - + Uncompressed Size - + Несжатый размер - + Uncompressed Size: %.2f MB - + Размер в несжатом виде: %.2f МБ - + Unknown File Size - + Неизвестный размер файла - + Use Single Card For Multi-Disc Games Использовать одну карту для игр с несколькими дисками - + Widescreen Hack Широкоэкранный хак - + Wireframe Rendering *отрисовка *отображение Каркасная отрисовка - + Enable Subdirectory Scanning Включить сканирование подкаталогов - + Enable VRAM Write Texture Replacement Включить запись замены текстур VRAM - + Enable VSync Включить вертикальную синхронизацию - + Enable XInput Input Source Включить источник ввода XInput - + Enable debugging when supported by the host's renderer API. Only for developer use. *визуализатора хоста *хоста отрисовки Включите отладку, если она поддерживается API-интерфейсом хоста отрисовки. Только для использования разработчиками. - + Enables alignment and bus exceptions. Not needed for any known games. Включает выравнивание и исключения шины. Не требуется ни для одной известной игры. - + Enables an additional 6MB of RAM to obtain a total of 2+6 = 8MB, usually present on dev consoles. Включает дополнительные 6Мб ОЗУ, чтобы получить в общей сложности 2+6 = 8Мб, обычно присутствует на консолях разработчиков. - + Enables an additional three controller slots on each port. Not supported in all games. - Включает дополнительные три слота контроллера на каждом порту. Поддерживается не во всех играх. + Включает дополнительные три ячейки контроллера на каждом порту. Поддерживается не во всех играх. - + Enables more precise frame pacing at the cost of battery life. Обеспечивает более точную синхронизацию кадров за счет срока службы батареи. - + Enables the replacement of background textures in supported games. Включает замену фоновых текстур в поддерживаемых играх. - + Enhancements Улучшения - + Ensures every frame generated is displayed for optimal pacing. Disable if you are having speed or sound issues. Гарантирует, что каждый сгенерированный кадр отображается с оптимальным темпом. Отключите, если у вас проблемы со скоростью или звуком. - + Enter the name of the input profile you wish to create. Введите имя профиля ввода, который вы хотите создать. - + Enter the name of the memory card you wish to create. Введите имя карты памяти, которую вы хотите создать. - - Example: https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg - Пример: https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg - - - + Execution Mode *выполнения *исполнения Режим выполнения - + Exit Выход - + Exit And Save State Выйти и сохранить состояние - + Exit Without Saving Выход без сохранения - + Exits the program. Выход из программы. - + Failed to copy text to clipboard. Не удалось скопировать текст в буфер обмена. - + Failed to create memory card '{}'. Не удалось создать карту памяти '{}'. - + Failed to delete save state. Не удалось удалить сохранение состояния. - + Failed to delete {}. Не удалось удалить {}. - + Failed to load '{}'. Ошибка загрузки '{}'. - + Failed to save input profile '{}'. Не удалось сохранить входной профиль '{}'. - + Fast Boot Быстрая загрузка - + Fast Forward Speed Перемотка вперед - + Fast Forward Volume Громкость быстрой перемотки - + File Title Название файла - + Force 4:3 For 24-Bit Display Принудительно 4:3 для 24-битного контента - + Force NTSC Timings Принудительные тайминги NTSC - + Forces PAL games to run at NTSC timings, i.e. 60hz. Some PAL games will run at their "normal" speeds, while others will break. Принудительно заставляет игры PAL работать с частотой NTSC, то есть 60 Гц. Некоторые игры PAL будут работать на "нормальной" скорости, а другие не будут работать. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Принудительно заставляет выполнить полное повторное сканирование всех ранее идентифицированных игр. - + Forcibly mutes both CD-DA and XA audio from the CD-ROM. Can be used to disable background music in some games. Принудительно заставляет отключить звук CD-DA и XA с компакт-диска. Может использоваться для отключения фоновой музыки в некоторых играх. - + From File... Из файла... - + Fullscreen Resolution Полноэкранное разрешение - + GPU Adapter Адаптер графического процессора - + GPU Renderer *отображение *Визуализатор графики Отрисовщик графического процессора - + GPU adapter will be applied after restarting. Адаптер графического процессора будет применен после перезапуска. - + Game Grid Игровая сетка - + Game List Список игр - + Game List Settings Настройки списка игр - + Game Properties Параметры игры - + Game Quick Save Быстрое сохранение игры - + Game Slot {0}##game_slot_{0} - Игровой слот {0}##game_slot_{0} + Игровая ячейка {0}##game_slot_{0} - + Game compatibility rating copied to clipboard. Рейтинг совместимости игры скопирован в буфер обмена. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Игра не загружена или RetroAchievements недоступен. - + Game path copied to clipboard. Путь к игре скопирован в буфер обмена. - + Game region copied to clipboard. Регион игры скопирован в буфер обмена. - + Game serial copied to clipboard. Серийный номер игры скопирован в буфер обмена. - + Game settings have been cleared for '{}'. Настройки игры для '{}' очищены. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Настройки игры инициализируются глобальными настройками для '{}'. - + Game title copied to clipboard. Название игры скопировано в буфер обмена. - + Game type copied to clipboard. Тип игры скопирован в буфер обмена. - + Game: {} ({}) Игра: {} ({}) - + Genre: %s Жанр: %s - + GitHub Repository Репозиторий GitHub - + Global Slot {0} - {1}##global_slot_{0} - Глобальный слот {0} - {1}##global_slot_{0} + Глобальная ячейка {0} - {1}##global_slot_{0} - + Global Slot {0}##global_slot_{0} - Глобальный слот {0}##global_slot_{0} + Глобальная ячейка {0}##global_slot_{0} - + Hardcore Mode Хардкорный режим - + Hardcore mode will be enabled on next game restart. Хардкорный режим будет включен при следующем перезапуске игры. - + Hide Cursor In Fullscreen Скрыть курсор в полноэкранном режиме - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Скрывает курсор мыши, когда эмулятор находится в полноэкранном режиме. - + Hotkey Settings Настройки горячих клавиш - + How many saves will be kept for rewinding. Higher values have greater memory requirements. Сколько сохранений оставить для перемотки назад. Более высокие значения требуют больше памяти. - + How often a rewind state will be created. Higher frequencies have greater system requirements. Как часто будет создаваться состояние перемотки назад. Более высокие частоты предъявляют более высокие системные требования. - + Identifies any new files added to the game directories. игр или игры? Идентифицирует любые новые файлы, добавленные в каталоги игр. - + If not enabled, the current post processing chain will be ignored. Если этот параметр не включен, текущая цепочка постобработки будет игнорироваться. - - In the form below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available: - В форме ниже укажите URL-адреса для загрузки обложек, по одному URL-адресу шаблона в каждой строке. Доступны следующие переменные: - - - + Increase Timer Resolution Увеличить разрешение таймера - + Increases the field of view from 4:3 to the chosen display aspect ratio in 3D games. Увеличивает поле зрения с 4:3 до выбранного соотношения сторон дисплея в 3D-играх. - + Increases the precision of polygon culling, reducing the number of holes in geometry. Повышает точность отсеивания полигонов, уменьшая количество дыр в геометрии. - + Infinite/Instantaneous Бесконечный/Мгновенный - + Inhibit Screensaver Запретить заставку - + Input Sources Источники ввода - + Input profile '{}' loaded. Профиль ввода '{}' загружен. - + Input profile '{}' saved. Профиль ввода '{}' сохранен. - + Integration Интеграция - + Interface Settings Настройки интерфейса - + Internal Resolution Scale Масштабирование внутреннего разрешения - + Internal Resolution Screenshots Снимок экрана внутреннего разрешения - + Issue Tracker Трекер проблем - + Last Played Последняя игра - + Last Played: %s Последняя игра: %s - + Launch a game by selecting a file/disc image. Запуск игры, выбрав файл/образ диска. - + Launch a game from images scanned from your game directories. Запуск игры из образов, отсканированных из ваших игровых каталогов. - + Leaderboard Notifications Уведомления списка лидеров - + Leaderboards Таблица-Таблицы список-списки Список лидеров - + Leaderboards are not enabled. *Таблица-Таблицы список-списки Список лидеров не включен. - + Limits how many frames are displayed to the screen. These frames are still rendered. * все еще визуализируются. Ограничивает количество кадров, отображаемых на экране. Эти кадры все еще отрисовываются. - + + List Settings + Список настроек + + + Load Devices From Save States Загрузить устройства из сохранённого состояния - + Load Profile Загрузить профиль - + Load Resume State Загрузить состояние возобновления - + Load State Загрузить состояние - + Loads a global save state. Загружает глобальное сохранение состояния. - + Loads all replacement texture to RAM, reducing stuttering at runtime. Загружает все заменяющие текстуры в ОЗУ, уменьшая зависания во время выполнения. - + Loads the game image into RAM. Useful for network paths that may become unreliable during gameplay. Загружает образ игры в оперативную память. Полезно для сетевых путей, которые могут стать ненадежными во время игры. - + Log Level Уровень журналирования - + Log To Debug Console Журнал в консоль отладки - + Log To File Жунал в файл - + Log To System Console Журнал в системную консоль - + Logging Журналирование - + Logging Settings Настройки журналирования - + Login *Авторизоваться Авторизация - + Login token generated on {} Токен входа создан для {} - + Logout - Выйти + Выйти - + Logs BIOS calls to printf(). Not all games contain debugging messages. Журналирует вызовы BIOS в printf(). Не все игры содержат отладочные сообщения. - + Logs in to RetroAchievements. Авторизация в RetroAchievements. - + Logs messages to duckstation.log in the user directory. Записывает сообщения в duckstation.log в каталоге пользователя. - + Logs messages to the console window. Записывает сообщения в окно консоли. - + Logs messages to the debug console where supported. Записывает сообщения в консоль отладки там, где это поддерживается. - + Logs out of RetroAchievements. Выход из RetroAchievements. - + Macro {} Buttons Кнопки макроса {} - + Macro {} Frequency Частота макроса {} - + Macro {} Trigger Триггер макроса {} - + Makes games run closer to their console framerate, at a small cost to performance. Позволяет играм работать с частотой кадров, близкой к консольной, с небольшим ущербом для производительности. - + Memory Card Directory Каталог карт памяти - + Memory Card Port {} Порт карты памяти {} - + Memory Card Settings Настройки карты памяти - + Memory Card {} Type Тип карты памяти {} - + Memory card '{}' created. Карта памяти '{}' создана. - + Minimal Output Latency Минимальная задержка вывода - + Move Down Переместить вниз - + Move Up Переместить вверх - + Moves this shader higher in the chain, applying it earlier. Перемещает этот шейдер выше в цепочке, применяя его раньше. - + Moves this shader lower in the chain, applying it later. Перемещает этот шейдер ниже по цепочке, применяя его позже. - + Multitap Mode Режим мультитапа - + Mute All Sound Отключить весь звук - + Mute CD Audio Отключить звук CD - + No Binding Нет привязки - + No Game Selected Игра не выбрана - + No cheats found for {}. Читы для {} не найдены. - + No input profiles available. Нет доступных профилей ввода. - + No resume save state found. Состояние сохранения возобновления не найдено. - + No save present in this slot. - В этом слоте нет сохранений. + В этой ячейке нет сохранений. - + No save states found. Сохранения состояний не найдено. - + None (Double Speed) Нет (двойная скорость) - + None (Normal Speed) Нет (нормальная скорость) - + Not Logged In Не авторизован - + Not Scanning Subdirectories Не сканировать подкаталоги - + OK Хорошо - + OSD Scale Масштаб экранного меню - + On-Screen Display Оторабражение на экране - + Open in File Browser Открыть в браузере файлов - + Operations Операции - + Optimal Frame Pacing Оптимальная частота кадров - + Options Параметры - + Output Latency Задержка вывода - + Output Volume Громкость звука - + Overclocking Percentage Процент разгона - + Overlays or replaces normal triangle drawing with a wireframe/line view. Накладывает или заменяет обычную отрисовку треугольником каркасным/линейным видом. - + PGXP (Precision Geometry Transform Pipeline) PGXP (конвейер преобразования точной геометрии) - + PGXP Depth Clear Threshold Порог очистки глубины PGXP - + PGXP Geometry Correction Коррекция геометрии PGXP - + PGXP Geometry Tolerance Допуск геометрии PGXP - + PGXP Settings Настройки PGXP - + Patches Патчи - + Patches the BIOS to skip the boot animation. Safe to enable. Исправляет BIOS, чтобы пропустить загрузочную анимацию. Можно безопасно включить. - + Path Путь - + Pause On Focus Loss Пауза при потере фокуса - + Pause On Start Пауза при запуске - + Pauses the emulator when a game is started. Приостановляет работу эмулятора при запуске игры. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Приостанавливает эмулятор, когда вы сворачиваете окно или переключаетесь на другое приложение, и возобновляет работу при обратном переключении. - + Per-Game Configuration Конфигурация для каждой игры - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Конфигурация контроллера для каждой игры инициализируется с глобальными настройками. - + Performance enhancement - jumps directly between blocks instead of returning to the dispatcher. Повышение производительности — переходы напрямую между блоками вместо возврата к диспетчеру. - + Perspective Correct Colors Цвета с корректировкой перспективы - + Perspective Correct Textures Текстуры с корректировкой перспективы - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Воспроизводит звуковые эффекты для таких событий, как разблокировка достижений и отправка в список лидеров. - + Port {} Controller Type Тип контроллера порта {} - + Position Расположение - + Post-Processing Settings Настройки постобработки - + Post-processing chain cleared. Цепочка постобработки очищена. - + Post-processing shaders reloaded. Шейдеры постобработки перезагружены. - + Preload Images to RAM Предварительная загрузка образов в ОЗУ - + Preload Replacement Textures Предварительная загрузка замены текстур - + Presents frames on a background thread when fast forwarding or vsync is disabled. Представляет кадры в фоновом потоке, когда перемотка или вертикальная синхронизация отключены. - + Preserve Projection Precision Сохранение точности проекции - + Prevents the emulator from producing any audible sound. Не дает эмулятору воспроизводить слышимый звук. - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Предотвращает активацию заставки и спящий режим хоста во время эмуляции. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Обеспечивает поддержку управления вибрацией и светодиодами через Bluetooth. - + Push a controller button or axis now. Теперь нажмите кнопку контроллера или ось. - + Quick Save Быстрое сохранение - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. Вместо встроенной реализации достижений используется RAItegration. - + Read Speedup Ускорение чтения - + Readahead Sectors Упреждающее чтение секторов - + Recompiler Fast Memory Access Рекомпилятор быстрого доступа к памяти - + Reduces "wobbly" polygons by attempting to preserve the fractional component through memory transfers. Уменьшает "шаткие" полигоны, пытаясь сохранить дробную составляющую посредством передачи памяти. - + Reduces hitches in emulation by reading/decompressing CD data asynchronously on a worker thread. Уменьшает сбои в эмуляции за счет асинхронного чтения/распаковки данных компакт-диска в рабочем потоке. - + Reduces polygon Z-fighting through depth testing. Low compatibility with games. Уменьшает дрожание полигонов за счет тестирования глубины. Низкая совместимость с играми. - + Region Регион - + Region: Регион: - + Release Date: %s Даты выпуска %s - + Reload Shaders Перезагрузить шейдеры - + Reloads the shaders from disk, applying any changes. Перезагружает шейдеры с диска, применяя все изменения. - + Remove From Chain Убрать* Удалить из цепочки - + Remove From List Убрать* Удалить из списка - + Removed stage {} ({}). Удален этап {} ({}). - + Removes this shader from the chain. Удаляет этот шейдер из цепочки. - + Renames existing save states when saving to a backup file. Переименовывает существующие сохранения состояний при сохранении в файл резервной копии. - + Rendering *Визуализация Отрисовка - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Заменяет эти настройки ранее сохраненным профилем ввода. - + Rescan All Games Повторное сканирование всех игр - + Reset Memory Card Directory Сбросить каталог карты памяти - + Reset Play Time Сбросить время игры - + Reset Settings Сбросить настройки - + Reset System Сбросить систему - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Сбрасывает всю конфигурацию к настройкам по умолчанию (включая привязки). - + Resets memory card directory to default (user directory). Сбрасывает каталог карт памяти на значение по умолчанию (каталог пользователя). - + Resolution change will be applied after restarting. Изменение разрешения вступит в силу после перезапуска. - + Restores the state of the system prior to the last state loaded. Восстанавливает состояние системы до последнего загруженного состояния. - + Resume Продолжить - + Resume Game Продолжить игру - + Rewind Save Frequency Частота сохранений перемотки назад - + Rewind Save Slots - Слотов сохранений перемотки назад + Ячеек сохранений перемотки назад - + Rich presence inactive or unsupported. Статус активности неактивен или не поддерживается. - + Runahead Опережение - + Runahead/Rewind Перемотка назад/опережение - + Runs the software renderer in parallel for VRAM readbacks. On some systems, this may result in greater performance. *обратного чтения-считывания-считываний -- *Программное отображение Параллельно запускает программную отрисовку для обратных чтений VRAM. В некоторых системах это может привести к повышению производительности. - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / расширенный режим DualSense - + Save Profile Сохранить профиль - + Save Screenshot Сохранить снимок экрана - + Save State Сохранить состояние - + Save State On Exit Сохранить состояние при выходе - + Saved {:%c} Сохранен {:%c} - + Saves screenshots at internal render resolution and without postprocessing. *разрешением визуализации *отображенем *отрисовки Сохраняет снимки экрана с внутренним разрешением отрисовки и без постобработки. - + Saves state periodically so you can rewind any mistakes while playing. Периодически сохраняет состояние, чтобы вы могли перематывать любые ошибки во время игры. - + Scaled Dithering *Масштабированное *размытие *сглаживание *дизеринг Масштабированный дизеринг - + Scales internal VRAM resolution by the specified multiplier. Some games require 1x VRAM resolution. Масштабирует разрешение внутренней видеопамяти с помощью указанного множителя. Для некоторых игр требуется разрешение видеопамяти 1x. - + Scales the dithering pattern with the internal rendering resolution, making it less noticeable. Usually safe to enable. *размытия *сглаживания *дизеринга ----*разрешением визуализации *отображения *отрисовки Масштабирует шаблон дизеринга в соответствии с внутренним разрешением отрисовки, делая его менее заметным. Обычно безопасно включать. - + Scaling Масштабирование - + Scan For New Games Поиск новых игр - + Scanning Subdirectories Сканирование подкаталогов - + Screen Display Отображение экрана - + Search Directories Поиск в каталогах - + Seek Speedup Ускорение поиска на диске - + Select Device *Выбор устройства Выборать устройство - + Select Disc Image *Выбор Выбрать образ диска - + Select Macro {} Binds Выбор макроса привязок {} - + Selects the GPU to use for rendering. *отображения *визуализации Выбор графического процессора, который будет использоваться для отрисовки. - + Selects the percentage of the normal clock speed the emulated hardware will run at. Выбор процента от нормальной тактовой частоты, на которой будет работать эмулируемое оборудование. - + Selects the resolution scale that will be applied to the final image. 1x will downsample to the original console resolution. Выбор масштаба разрешения, который будет применен к окончательному изображению. 1x будет понижать разрешение до исходного разрешения консоли. - + Selects the resolution to use in fullscreen modes. Выбор разрешения для использования в полноэкранных режимах. - + Serial Серийный № - + Session: {} Сессия: {} - + Set Input Binding Установить привязку ввода - + Set VRAM Write Dump Alpha Channel - + Sets a threshold for discarding precise values when exceeded. May help with glitches in some games. Устанавливает порог для отбрасывания точных значений при превышении. Может помочь с глюками в некоторых играх. - + Sets a threshold for discarding the emulated depth buffer. May help in some games. Устанавливает порог для отбрасывания эмулируемого буфера глубины. Может помочь в некоторых играх. - + Sets the fast forward speed. It is not guaranteed that this speed will be reached on all systems. Устанавливает скорость перемотки вперед. Не гарантируется, что эта скорость будет достигнута во всех системах. - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached on all systems. Устанавливает целевую скорость эмуляции. Не гарантируется, что эта скорость будет достигнута во всех системах. - + Sets the turbo speed. It is not guaranteed that this speed will be reached on all systems. Устанавливает ускорение. Не гарантируется, что эта скорость будет достигнута во всех системах. - + Sets the verbosity of messages logged. Higher levels will log more messages. Устанавливает уровень детализации журналирования сообщений. Более высокие уровни будут журналировать больше сообщений. - + Sets which sort of memory card image will be used for slot {}. - Устанавливает тип образа карты памяти, который будет использоваться для слота {}. + Устанавливает тип образа карты памяти, который будет использоваться для ячейки {}. - + Setting {} binding {}. Установка {} привязки {}. - + Settings Настройки - + Settings and Operations Настройки и операции - + Shader {} added as stage {}. Шейдер {} добавлен как этап {}. - + Shared Card Name Имя общей карты - + Show CPU Usage Показать использование процессора - + Show Controller Input Показать ввод контроллера - + Show Enhancement Settings Показать настройки улучшений - + Show FPS Показать FPS - + Show Frame Times Показать время кадров - + + Show GPU Statistics + (такая-же в улучшениях) + Показать статистику ГП + + + Show GPU Usage Показать использование ГП - + Show OSD Messages Показать OSD сообщения - + Show Resolution Показать разрешение - + Show Speed Показать скорость - + Show Status Indicators Показать индикаторы состояния - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Показывает визуальную историю времени кадров в верхнем левом углу дисплея. - + Shows enhancement settings in the bottom-right corner of the screen. Показывает настройки улучшений в правом нижнем углу экрана. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Показывает значки в правом нижнем углу экрана, когда активно испытание/назначенное достижение. - + + Shows information about the emulated GPU in the top-right corner of the display. + Показывает информацию об эмулируемом графическом процессоре в правом верхнем углу дисплея. + + + Shows on-screen-display messages when events occur. Показывает сообщения на экране при возникновении событий. - + Shows persistent icons when turbo is active or when paused. Показывает постоянные значки, когда режим ускорения активен или когда режим паузы. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Показывает текущее состояние контроллера системы в левом нижнем углу дисплея. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Показывает текущую скорость эмуляции системы, в правом верхнем углу экрана, в процентах. - + Shows the current rendering resolution of the system in the top-right corner of the display. *отображения *визуализации *отрисовки Показывает текущее разрешение отрисовки системы в правом верхнем углу экрана. - + Shows the host's CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Показывает загрузку процессора хоста на основе потоков в правом верхнем углу экрана. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Показывает использование графического процессора хоста в правом верхнем углу экрана. - + Shows the number of frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Показывает количество кадров (или вертикальной синхронизации), отображаемых системой в секунду, в правом верхнем углу экрана. - + Simulates the CPU's instruction cache in the recompiler. Can help with games running too fast. Имитирует кэш инструкций процессора в рекомпиляторе. Может помочь, если игры работают слишком быстро. - + Simulates the region check present in original, unmodified consoles. Имитирует проверку региона, присутствующую в оригинальных, немодифицированных консолях. - + Simulates the system ahead of time and rolls back/replays to reduce input lag. Very high system requirements. Имитирует систему опережения и откатывает/повторяет, чтобы уменьшить задержку ввода. Очень высокие системные требования. - + Slow Boot Медленная загрузка - + Smooths out blockyness between colour transitions in 24-bit content, usually FMVs. Only applies to the hardware renderers. *визуализаторам *аппаратному отображению *аппаратным средствам отрисовки. Сглаживает блочность между переходами цвета в 24-битном контенте, обычно FMV. Применяется только к аппаратным средствам отрисовки. - + Smooths out the blockiness of magnified textures on 3D objects. Сглаживает блочность увеличенных текстур на 3D-объектах. - + Sort By Сортировать по - + Sort Reversed Сортировать в обратном порядке - + Sound Effects Звуковые эффекты - + Spectator Mode Режим наблюдателя - + Speed Control Управление скоростью - + Speeds up CD-ROM reads by the specified factor. May improve loading speeds in some games, and break others. Ускоряет чтение CD-ROM на указанный коэффициент. Может улучшить скорость загрузки в некоторых играх и сломать другие. - + Speeds up CD-ROM seeks by the specified factor. May improve loading speeds in some games, and break others. Ускоряет поиск CD-ROM на указанный коэффициент. Может улучшить скорость загрузки в некоторых играх и сломать другие. - + Stage {}: {} Этап {}: {} - + Start BIOS Запустить BIOS - - Start Download - Начать загрузку - - - + Start File Запустить файл - + Start Fullscreen Запускать в полноэкранном режиме - + Start the console without any disc inserted. Запустить консоль без вставленного диска. - + Starts the console from where it was before it was last closed. Запускает консоль с того места, где она была перед закрытием. - + Stores the current settings to an input profile. Сохраняет текущие настройки в профиле ввода. - + Stretch Display Vertically Растянуть экран по вертикали - + Stretch Mode Режим растяжения - + Stretches the display to match the aspect ratio by multiplying vertically instead of horizontally. Растягивает изображение в соответствии с соотношением сторон путем умножения по вертикали, а не по горизонтали. - + Summary Сводка - + Switches back to 4:3 display aspect ratio when displaying 24-bit content, usually FMVs. *Переключает назад* Возвращает соотношение сторон экрана 4:3 при отображении 24-битного контента, обычно FMV. - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Переключение между полноэкранным и оконным режимами при двойном щелчке по окну. - + Sync To Host Refresh Rate Синхронизация с частотой обновления хоста - + Synchronizes presentation of the console's frames to the host. Enable for smoother animations. Синхронизирует представление кадров консоли хосту. Включите для более плавной анимации. - + Temporarily disables all enhancements, useful when testing. Временно отключает все улучшения, что полезно при тестировании. - + Test Unofficial Achievements Проверка неофициальных достижений - + Texture Dumping Дамп текстур - + Texture Filtering Фильтрация текстур - + Texture Replacements Замена текстур - + The SDL input source supports most controllers. Источник ввода SDL поддерживает большинство контроллеров. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. Источник ввода XInput обеспечивает поддержку контроллеров XBox 360/XBox One/XBox Series. - + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Аудио-бэкэнд определяет, как кадры, созданные эмулятором, передаются на хост. - + The selected memory card image will be used in shared mode for this slot. - Выбранный образ карты памяти будет использоваться в режиме - общая для этого слота. + Выбранный образ карты памяти будет использоваться в режиме - общая для этой ячейки. - + Threaded Presentation Потоковая презентация - + Threaded Rendering *визуализация *отображение Потоковая отрисовка - + Time Played Время в игре - + Time Played: %s Время в игре: %s - + Title Заголовок - + Toggle Analog Переключить аналог - + Toggle Fast Forward Переключить перемотку вперед - + Toggle every %d frames Переключить каждые %d кадров - + True Color Rendering *Визуализация *отображение Отрисовка True Color - + Turbo Speed Ускорение - + Type Тип - + Undo Load State Отменить загрузку состояния - + Unknown *Неизвестный Неизвестно - + Unlimited Не ограничена - + Use Blit Swap Chain Использовать цепочку обмена Blit - + Use Debug GPU Device - + Use Global Setting Использовать глобальную настройку - + Use Light Theme Использовать светлую тему - - Use Serial File Names - Использовать серийные имена файлов - - - + Use Software Renderer For Readbacks *Обратного чтения-считывания-считываний *отображение *визуализация Программная отрисовка для обратных чтений - + Username: {} Имя пользователя: {} - + Uses PGXP for all instructions, not just memory operations. Использует PGXP для всех инструкций, а не только для операций с памятью. - + Uses a blit presentation model instead of flipping. This may be needed on some systems. Использует модель блит-презентации вместо переворачивания. Это может быть необходимо в некоторых системах. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Использует светлую тему вместо темной темы по умолчанию. - + Uses a second thread for drawing graphics. Speed boost, and safe to use. Использует второй поток для рисования графики. Повышение скорости и безопасность в использовании. - + Uses game-specific settings for controllers for this game. Использует настройки контроллеров, специфичные для этой игры. - + Uses perspective-correct interpolation for colors, which can improve visuals in some games. Использует интерполяцию с учетом перспективы для цветов, которые могут улучшить изображение в некоторых играх. - + Uses perspective-correct interpolation for texture coordinates, straightening out warped textures. Использует интерполяцию с учетом перспективы для координат текстур, выпрямляя деформированные текстуры. - + Uses screen positions to resolve PGXP data. May improve visuals in some games. Использует позиции экрана для разрешения данных PGXP. Может улучшить визуальную составляющую в некоторых играх. - + Value: {} | Default: {} | Minimum: {} | Maximum: {} Значение: {} | По умолчанию: {} | Минимум: {} | Максимум: {} - + When enabled and logged in, DuckStation will scan for achievements on startup. Если этот параметр включен и пользователь авторизован, DuckStation будет сканировать достижения при запуске. - + When enabled, DuckStation will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. Если этот параметр включен, DuckStation будет считать, что все достижения заблокированы, и не будет отправлять уведомления о разблокировке на сервер. - + When enabled, DuckStation will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. Если этот параметр включен, DuckStation будет отображать достижения из неофициальных наборов. Эти достижения не отслеживаются RetroAchievements. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. Если этот параметр включен, каждая сессия будет вести себя так, как будто никакие достижения не были разблокированы. - + When enabled, memory cards and controllers will be overwritten when save states are loaded. Если этот параметр включен, карты памяти и контроллеры будут перезаписываться при загрузке сохранений сотояний. - + When enabled, per-game settings will be applied, and incompatible enhancements will be disabled. Если этот параметр включен, будут применены настройки для каждой игры, а несовместимые улучшения будут отключены. - + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. Если этот параметр включен, для API хоста будет использоваться минимальная поддерживаемая задержка вывода. - + When playing a multi-disc game and using per-game (title) memory cards, use a single memory card for all discs. При игре на нескольких дисках и использовании карт памяти для каждой игры (название) для всех дисков будет использоваться одна карта памяти. - + When this option is chosen, the clock speed set below will be used. Если этот параметр выбран, будет использоваться указанная ниже тактовая частота. - + Writes textures which can be replaced to the dump directory. Записывает текстуры, которые можно заменить, в каталог дампа. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. Режим "Испытаний" для достижений, включая отслеживание списка лидеров. Отключает функции сохранения состояния, читов и замедления. - + "PlayStation" and "PSX" are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment Europe Limited. This software is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. "PlayStation" и "PSX" являются зарегистрированными торговыми марками Sony Interactive Entertainment Europe Limited. Это программное обеспечение никак не связано с Sony Interactive Entertainment. - + {} Frames {} кадров - + {} deleted. {} удален. - + {} does not exist. {} не существует. - + {} is not a valid disc image. {} не верный образ диска. @@ -8965,12 +8924,12 @@ Error was: GPUDevice - + Error Ошибка - + OpenGL renderer unavailable, your driver or hardware is not recent enough. OpenGL 3.1 or OpenGL ES 3.1 is required. *Визуализато *Отрисовка *Отображение Отрисовка OpenGL недоступна, у вас недостаточно новый драйвер или устройство. Требуется OpenGL 3.1 или OpenGL ES 3.1. @@ -8979,17 +8938,17 @@ Error was: GPUDownsampleMode - + Disabled Отключен - + Box (Downsample 3D/Smooth All) Квадрат (понижение разрешения 3D/сгладить все) - + Adaptive (Preserve 3D/Smooth 2D) Адаптивный (сохранение 3D/сглаживание 2D) @@ -8997,38 +8956,38 @@ Error was: GPURenderer - + Automatic Автоматический - + Hardware (D3D11) Аппаратный (D3D11) - + Hardware (D3D12) Аппаратный (D3D12) - + Hardware (Metal) Аппаратный (Metal) - + Hardware (Vulkan) Аппаратный (Vulkan) - + Hardware (OpenGL) Аппаратный (OpenGL) - - + + Software Программный @@ -9139,37 +9098,37 @@ Error was: GPUTextureFilter - + Nearest-Neighbor Ближайший сосед - + Bilinear Билинейная - + Bilinear (No Edge Blending) Билинейная (без смешивания краев) - + JINC2 (Slow) JINC2 (медленно) - + JINC2 (Slow, No Edge Blending) JINC2 (медленно, без смешивания краев) - + xBR (Very Slow) xBR (очень медленно) - + xBR (Very Slow, No Edge Blending) xBR (очень медленно, без смешивания краев) @@ -9177,17 +9136,17 @@ Error was: GPUWireframeMode - + Disabled Отключен - + Overlay Wireframe Наложение каркаса - + Only Wireframe Только каркас @@ -9195,47 +9154,47 @@ Error was: GPU_HW - + Resolution scale set to {0}x (display {1}x{2}, VRAM {3}x{4}) - + Масштаб разрешения установлен на {0}x (дисплей {1}x{2}, видеопамять {3}x{4}) - + Multisample anti-aliasing set to {}x (SSAA). - + Мультисэмпловое сглаживание установлено на {}x (SSAA). - + Multisample anti-aliasing set to {}x. - + Мультисэмпловое сглаживание установлено на {}x. - + {}x MSAA is not supported, using {}x instead. {}x MSAA не поддерживается, вместо него используется {}x. - + SSAA is not supported, using MSAA instead. SSAA не поддерживается, вместо этого используется MSAA. - + Texture filter '{}' is not supported with the current renderer. Фильтр текстур '{}' не поддерживается текущим средством отрисовки. - + Geometry shaders are not supported by your GPU, and are required for wireframe rendering. Шейдеры геометрии не поддерживаются вашим графическим процессором и необходимы для каркасной отрисовки. - + Resolution scale {0}x is not divisible by downsample scale {1}x, using {2}x instead. Масштаб разрешения {0}x не делится на масштаб понижения разрешения {1}x, вместо этого используется {2}x. - + Resolution scale {0}x not supported for adaptive downsampling, using {1}x. Масштаб разрешения {0}x не поддерживается для адаптивного понижения разрешения с использованием {1}x. @@ -9317,32 +9276,32 @@ Error was: GameListCompatibilityRating - + Unknown Неизвестно - + Doesn't Boot Не загружается - + Crashes In Intro Сбои во вступлении - + Crashes In-Game Сбои в игре - + Graphical/Audio Issues Проблемы с графикой/звуком - + No Issues Без проблем @@ -9352,7 +9311,7 @@ Error was: Unknown - + Неизвестно @@ -9418,7 +9377,7 @@ Error was: Raw Size - + Необработанный размер @@ -9447,40 +9406,35 @@ Error was: GameListSettingsWidget - - Form - Окно - - - + Search Directories (will be scanned for games) Каталоги поиска (будут проверяться на наличие игр) - - + + Add Добавить - - + + Remove Удалить - + Excluded Paths (will not be scanned) Исключенные пути (не будут сканироваться) - + Scan For New Games Поиск новых игр - + Rescan All Games Повторное сканирование всех игр @@ -9518,37 +9472,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GameListWidget - - Form - Окно - - - + Game List Список игр - + Game Grid Игровая сетка - + Show Titles Показать заголовки - + All Types Все типы - + All Regions Все регионы - + Search... Поиск... @@ -9735,17 +9684,27 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Не удалось открыть образ компакт-диска для хеширования. - + + Verifying hashes... + Проверка хэшей... + + + Revision: %1 Редакция: %1 - + N/A Н/Д - + + Serial Mismatch: %1 vs %2 + Несоответствие серийного номера: %1 против %2 + + + Search on Redump.org Поиск на Redump.org @@ -9753,237 +9712,232 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GeneralSettingsWidget - - Form - Окно - - - + Behaviour Поведение - + Save State On Shutdown Сохранить состояние при выключении - - + + Confirm Power Off Подтверждать выключение питания - - + + Inhibit Screensaver Запретить заставку - - + + Pause On Start Пауза при запуске - - + + Pause On Focus Loss Пауза при потере фокуса - + Create Save State Backups Создание резервных копий состояний сохранения - + Game Display Отображение игры - - + + Start Fullscreen Запускать в полноэкранном режиме - + Save State On Exit Сохранить состояние при выходе - - + + Load Devices From Save States Загрузить устройства из сохранённого состояния - + Compress Save States Сжатие сохраненных состояний - + Double-Click Toggles Fullscreen Двойной щелчок переключает полноэкранный режим - - + + Render To Separate Window *Отображение *визуализация Отрисовка в отдельном окне - + Hide Main Window When Running Скрыть главное окно во время работы - + Disable Window Resizing Отключить изменение размера окна - - + + Hide Cursor In Fullscreen Скрыть курсор в полноэкранном режиме - + Automatic Updater Автоматическое обновление - + Update Channel: Канал обновления: - + Current Version: Текущая версия: - + Check for Updates... Проверить обновления... - - + + Apply Per-Game Settings Применить игровые настройки - - + + Automatically Load Cheats Автоматически загружать читы - - - - - - - + + + + + + + Checked Выбрано - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Определяет, будет ли отображаться запрос на подтверждение завершения работы эмулятора/игры при нажатии горячей клавиши. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Автоматически сохраняет состояние эмулятора при выключении или выходе. В следующий раз вы сможете продолжить прямо с того места, где остановились. - - - - - - + + + + + + Unchecked Не выбрано - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Автоматически переключается в полноэкранный режим при запуске игры. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Скрывает курсор мыши, когда эмулятор находится в полноэкранном режиме. - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Предотвращает активацию заставки и спящий режим хоста во время эмуляции. - + Renders the display of the simulated console to the main window of the application, over the game list. If checked, the display will render in a separate window. *Отрисовка Отображает симулируемую консоль в главном окне приложения над списком игр. Если этот флажок установлен, для отображения будет использоваться отдельное окно. - + Pauses the emulator when a game is started. Приостановляет работу эмулятора при запуске игры. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Приостанавливает эмулятор, когда вы сворачиваете окно или переключаетесь на другое приложение, и возобновляет работу при обратном переключении. - + When enabled, memory cards and controllers will be overwritten when save states are loaded. This can result in lost saves, and controller type mismatches. For deterministic save states, enable this option, otherwise leave disabled. Если этот параметр включен, карты памяти и контроллеры будут перезаписаны при загрузке состояний сохранения. Это может привести к потере сохраненных данных и несоответствию типов контроллеров. Для детерминированных состояний сохранения включите этот параметр, в противном случае оставьте отключенным. - + When enabled, per-game settings will be applied, and incompatible enhancements will be disabled. You should leave this option enabled except when testing enhancements with incompatible games. При включении будут применяться настройки для каждой игры, а несовместимые улучшения будут отключены. Вы должны оставить этот параметр включенным, кроме случаев тестирования улучшений с несовместимыми играми. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Автоматически загружает и применяет читы при запуске игры. - + %1 (%2) - - + + Enable Discord Presence Включить присутствие в Discord - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Показывает игру, в которую вы сейчас играете, как часть вашего профиля в Discord. - - + + Enable Automatic Update Check Включить автоматическую проверку обновлений - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Автоматически проверяет наличие обновлений для программы при запуске. Обновления можно отложить на потом или полностью пропустить. @@ -10245,7 +10199,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Swap Memory Card Slots - Поменять слоты карт памяти + Поменять ячейки карт памяти @@ -10313,28 +10267,28 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Load From Selected Slot **загрузка из выбранного слота - Загрузить из выбранного слота + Загрузить из выбранной ячейки Save To Selected Slot **сохранение в выбранный слот - Сохранить в выбранный слот + Сохранить в выбранную ячейку Select Previous Save Slot - Выбрать предыдущий слот для сохранения + Выбрать предыдущую ячейку для сохранения Select Next Save Slot - Выбрать следующий слот для сохранения + Выбрать следующую ячейку для сохранения Save State and Select Next Slot - + Сохранить состояние и выбрать следующую ячейку @@ -10654,52 +10608,52 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. LogLevel - + None Нет - + Error Ошибка - + Warning Предупреждение - + Performance Производительность - + Information Информация - + Verbose Подробный - + Developer Разработчик - + Profile Профиль - + Debug Отладка - + Trace Трассировка @@ -10802,37 +10756,37 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. MAC_APPLICATION_MENU - + Services Сервисы - + Hide %1 Скрыть %1 - + Hide Others Скрыть другие - + Show All Показать все - + Preferences... Предпочтения... - + Quit %1 Выйти %1 - + About %1 Про %1 @@ -11464,6 +11418,7 @@ The saves will not be recoverable. Load From File... + *Загрузить из файла Загрузка из файла... @@ -11552,17 +11507,17 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Confirm Disc Change - Подтверждение замены диска + Подтверждение замены диска Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - Вы хотите поменять диски местами или загрузить новый образ (через сброс системы)? + Вы хотите поменять диски местами или загрузить новый образ (через сброс системы)? Swap Disc - Поменять диск + Поменять диск @@ -11576,7 +11531,7 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Cheat Manager Менеджер читов @@ -11713,27 +11668,27 @@ This action cannot be undone. %1x Масштаб - - - + + + Destination File Целевой файл - - + + Binary Files (*.bin) Двоичные файлы (*.bin) - + Binary Files (*.bin);;PNG Images (*.png) Двоичные файлы (*.bin);;Изображения PNG (*.png) Native - Родное + Нативно @@ -11752,62 +11707,67 @@ This action cannot be undone. + Grey Matter + Серая материя + + + QDarkStyle - + Confirm Shutdown Подтвердить завершение работы - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Вы уверены, что хотите выключить виртуальную машину? - + Save State For Resume *возобновления Сохранить состояние для продолжения - - - - + + + + Memory Card Not Found Карта памяти не найдена - + Memory card '%1' does not exist. Do you want to create an empty memory card? Карта памяти '%1' не существует. Хотите создать пустую карту памяти? - + Failed to create memory card '%1' Не удалось создать карту памяти '%1' - - + + Memory card '%1' could not be found. Try starting the game and saving to create it. Карта памяти '%1' не найдена. Попробуйте начать игру и сохранить, чтобы создать её. - + RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. РД: Авторизован как %1 (%2, %3, ??????). %4 непрочитанных сообщений. - + Do not show again Больше не показывать - + Using cheats can have unpredictable effects on games, causing crashes, graphical glitches, and corrupted saves. By using the cheat manager, you agree that it is an unsupported configuration, and we will not provide you with any assistance when games break. Cheats persist through save states even after being disabled, please remember to reset/reboot the game after turning off any codes. @@ -11820,17 +11780,17 @@ Are you sure you want to continue? Уверены, что хотите продолжить? - + Updater Error Ошибка обновления - + <p>Sorry, you are trying to update a DuckStation version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please follow the instructions under "Downloading and Running" at the link below:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> <p>К сожалению, вы пытаетесь обновить версию DuckStation, которая не является официальным выпуском GitHub. Чтобы предотвратить несовместимость, автоматическое обновление включено только в официальных сборках.</p><p>Чтобы получить официальную сборку, следуйте инструкциям в разделе "Загрузка и запуск" по ссылке ниже:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Автоматические обновление не поддерживается на этой платформе. @@ -11884,17 +11844,17 @@ Are you sure you want to continue? All Memory Card Types (*.mcd *.mcr *.mc *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx) - Все типы карт памяти (*.mcd *.mcr *.mc *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx) + Все типы карт памяти (*.mcd *.mcr *.mc *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx) All Importable Memory Card Types (*.mcd *.mcr *.mc *.gme) - Все типы импортируемых карт памяти (*.mcd *.mcr *.mc *.gme) + Все типы импортируемых карт памяти (*.mcd *.mcr *.mc *.gme) Single Save Files (*.mcs);;All Files (*.*) - Одиночный файл сохранения (*.mcs);;Все файлы (*.*) + Одиночный файл сохранения (*.mcs);;Все файлы (*.*) @@ -12168,32 +12128,32 @@ Are you sure you want to continue? MemoryCardType - + No Memory Card Без карты памяти - + Shared Between All Games Общая для всех игр - + Separate Card Per Game (Serial) Отдельная карта для каждой игры (серийный №) - + Separate Card Per Game (Title) Отдельная карта на игру (название) - + Separate Card Per Game (File Title) Отдельная карта для каждой игры (название файла) - + Non-Persistent Card (Do Not Save) Непостоянная карта (не сохранять) @@ -12201,22 +12161,22 @@ Are you sure you want to continue? MultitapMode - + Disabled Отключен - + Enable on Port 1 Only Включить только на порту 1 - + Enable on Port 2 Only Включить только на порту 2 - + Enable on Ports 1 and 2 Включить на портах 1 и 2 @@ -12224,89 +12184,229 @@ Are you sure you want to continue? NeGcon - + D-Pad Up Крестовина вверх - + D-Pad Right Крестовина вправо - + D-Pad Down Крестовина вниз - + D-Pad Left Крестовина влево - + Start Start - + A Button Кнопка A - + B Button Кнопка B - + I Button Кнопка I - + II Button Кнопка II - + Left Trigger Левый курок - + Right Trigger Правый курок - + Steering (Twist) Left Рулевое управление (поворот) влево - + Steering (Twist) Right Рулевое управление (поворот) вправо - + Steering Axis Deadzone Мёртвая зона рулевой оси - - Sets deadzone size for steering axis. - Устанавливает размер мёртвой зоны для оси управления. + + Sets deadzone for steering axis. + - - Steering Axis Sensitivity - Чувствительность рулевой оси + + Steering Axis Saturation + - - Sets the steering axis scaling factor. - Устанавливает коэффициент масштабирования оси рулевого управления. + + Sets saturation for steering axis. + + + + + Steering Axis Linearity + + + + + Sets linearity for steering axis. + + + + + Steering Scaling + + + + + Sets scaling for steering axis. + + + + + I Button Deadzone + + + + + Sets deadzone for button I. + + + + + I Button Saturation + + + + + Sets saturation for button I. + + + + + I Button Linearity + + + + + Sets linearity for button I. + + + + + I Scaling + + + + + Sets scaling for button I. + + + + + II Button Deadzone + + + + + Sets deadzone for button II. + + + + + II Button Saturation + + + + + Sets saturation for button II. + + + + + II Button Linearity + + + + + Sets linearity for button II. + + + + + II Scaling + + + + + Sets scaling for button II. + + + + + Left Trigger Deadzone + + + + + Sets deadzone for left trigger. + + + + + Left Trigger Saturation + + + + + Sets saturation for left trigger. + + + + + Left Trigger Linearity + + + + + Sets linearity for left trigger. + + + + + Left Trigger Scaling + + + + + Sets scaling for left trigger. + @@ -12317,85 +12417,79 @@ Are you sure you want to continue? Аналоговый режим принудительно отключен в настройках игры. Контроллер запустится в цифровом режиме. - + System reset. *Сброс системы Система сброшена. - + Loading state from '%s' failed. Resetting. Не удалось загрузить состояние из '%s'. Сброс. - + Saving state to '%s' failed. Не удалось сохранить состояние в '%s'. - + PGXP is incompatible with the software renderer, disabling PGXP. *отображением *визуализацией PGXP несовместим с программной отрисовкой, PGXP отключен. - + Rewind is not supported on 32-bit ARM for Android. Перемотка назад не поддерживается на 32-разрядном ARM для Android. - + Runahead is not supported on 32-bit ARM for Android. Опережение не поддерживается в 32-разрядной версии ARM для Android. - + Rewind is disabled because runahead is enabled. Перемотка отключена, потому что включено опережение. - + Recompiler options changed, flushing all blocks. Параметры перекомпилятора изменились, очистка всех блоков. - + Saved {} cheats to '{}'. Сохранено {} читов в '{}'. - + Deleted cheat list '{}'. Удален список читов '{}'. - + Widescreen hack is now enabled, and aspect ratio is set to {}. Широкоэкранный хак включен, а соотношение сторон установлено на {}. - + Widescreen hack is now disabled, and aspect ratio is set to {}. Широкоэкранный хак отключен, а соотношение сторон установлено на {}. - - Switching to %s renderer... - *отображения *отрисовки *визуализатора - Переключение отрисовщика на %s... + + Memory card '{}' could not be read, formatting. + Карта памяти '{}' не читается, форматирование. - - Memory card at '%s' could not be read, formatting. - Карта памяти в '%s' не читается, выполняется форматирование. - - - + Failed to save memory card to '{}'. Не удалось сохранить карту памяти в '{}'. - + Saved memory card to '{}'. Карта памяти сохранена в '{}'. @@ -12445,59 +12539,59 @@ Are you sure you want to continue? Сбой предварительного кэширования образа компакт-диска, возможно, он ненадежен. - + Loading state from '{}'... Загрузка состояния из '{}'... - + Save State Сохранить состояние - + State saved to '{}'. Состояние сохранено в '{}'. - + Failed to initialize %s renderer, falling back to software renderer. *отображения *отрисовки *визуализатор Не удалось инициализировать отрисовщик %s, возврат к программной отрисовке. - + This save state was created with a different BIOS version or patch options. This may cause stability issues. Это сохранение состояния было создано с использованием другой версии BIOS или патчей. Это может вызвать проблемы со стабильностью. - + WARNING: CPU overclock (%u%%) was different in save state (%u%%). ВНИМАНИЕ: разгон процессора (%u%%) отличался в сохранении состояния (%u%%). - + {} cheats are now active. - Активировано {} читов. + Активировано: {} читов. - + {} cheats are now inactive. - Деактивировано {} читов. + Деактивировано: {} читов. - + Failed to switch to subimage %u in '%s': %s. Не удалось переключиться на под-образ %u в '%s': %s. - + Switched to sub-image %s (%u) in '%s'. *Переключён Переключился на под-образ %s (%u) в '%s'. - + No cheats are loaded. ** не загружаются. Читы не загружены. @@ -12528,12 +12622,12 @@ Are you sure you want to continue? Перезагружены замены текстур. - + Failed to save undo load state. Не удалось сохранить состояние отмены загрузки. - + Rewinding is not enabled. Перемотка назад не включена. @@ -12545,7 +12639,7 @@ Are you sure you want to continue? No save state found in slot {}. - Не найдено состояние сохранения в слоте {}. + Не найдено состояние сохранения в ячейке {}. @@ -12604,130 +12698,135 @@ Are you sure you want to continue? Включён звук компакт-диска. - + Started dumping audio to '%s'. Запущен дамп звука в '%s'. - + Failed to start dumping audio to '%s'. Не удалось начать дамп звука в '%s'. - + Stopped dumping audio. Дамп звука остановлен. - + Screenshot file '%s' already exists. Файл снимка экрана '%s' уже существует. - + Failed to save screenshot to '%s' Не удалось сохранить снимок экрана в '%s' - + Screenshot saved to '%s'. Снимок экрана сохранен в '%s'. - + Failed to load cheats from '%s'. Не удалось загрузить читы из '%s'. - + Swapped memory card ports. Both ports have a memory card. *Порты карт памяти поменялись местами Поменялись местами порты карт памяти. Оба порта имеют карту памяти. - + Failed to open CD image from save state '{}': {}. Using existing image '{}', this may result in instability. Не удалось открыть образ компакт-диска из сохранения состояния '{}': {}. Использование существующего образа '{}' может привести к нестабильности. - - + + Error - Ошибка + Ошибка - + Swapped memory card ports. Port 2 has a memory card, Port 1 is empty. Поменялись местами порты карт памяти. Порт 2 имеет карту памяти, порт 1 пуст. - + Swapped memory card ports. Port 1 has a memory card, Port 2 is empty. Поменялись местами порты карт памяти. Порт 1 имеет карту памяти, порт 2 пуст. - + Swapped memory card ports. Neither port has a memory card. Поменялись местами порты карт памяти. Ни в одном из портов нет карты памяти. - + Failed to open disc image '{}': {}. Не удалось открыть образ диска '{}': {}. - + Inserted disc '{}' ({}). Вставлен диск '{}' ({}). - + Switching to {}{} GPU renderer. Переключение аппаратного средства отрисовки на {}{}. - + Switching to {} audio backend. Переключение на аудиосервер {}. - + Switching to {} CPU execution mode. *выполнения *исполнения Переключение режима выполнения процессора в {}. - + {} cheats are enabled. This may result in instability. Включено {} читов. Это может привести к нестабильности. - + Failed to save cheat list to '%s' Не удалось сохранить список читов в '%s' - + Cheat '%s' enabled. Чит '%s' включен. - + Cheat '%s' disabled. Чит '%s' отключен. - + Applied cheat '%s'. Применен чит '%s'. - + Cheat '%s' is already enabled. Чит '%s' уже включен. + + + Switching to {} renderer... + Переключение отрисовки на {}... + Failed to load post-processing chain: {} @@ -12755,97 +12854,97 @@ Using existing image '{}', this may result in instability. Перезагрузка шейдеров постобработки. - + CPU interpreter forced by compatibility settings. *установлен Интерпретатор процессора принудительно задан настройками совместимости. - + Software renderer forced by compatibility settings. *установлен *отображения Программная отрисовка, принудительно задан настройками совместимости. - + Using software renderer for readbacks based on compatibility settings. *обратного чтения-считывания-считываний *отображения Использование программной отрисовки для обратных чтений на основе настроек совместимости. - + Interlacing forced by compatibility settings. Чересстрочная развертка принудительно задана настройками совместимости. - + True color disabled by compatibility settings. True color отключен настройками совместимости. - + Upscaling disabled by compatibility settings. Масштабирование отключено настройками совместимости. - + Texture filtering disabled by compatibility settings. Фильтрация текстур отключена настройками совместимости. - + Scaled dithering disabled by compatibility settings. *размытие *сглаживание *дизеринг Масштабируемый дизеринг отключен настройками совместимости. - + Widescreen rendering disabled by compatibility settings. Широкоэкранный режим отключен настройками совместимости. - + Forcing NTSC Timings disallowed by compatibility settings. Принудительная синхронизация NTSC запрещена настройками совместимости. - + PGXP geometry correction disabled by compatibility settings. Корректировка геометрии PGXP отключена настройками совместимости. - + PGXP culling disabled by compatibility settings. Отбраковка PGXP отключена настройками совместимости. - + PGXP perspective corrected textures disabled by compatibility settings. Текстуры с корректировкой перспективы PGXP отключены настройками совместимости. - + PGXP perspective corrected colors disabled by compatibility settings. Цвета с корректировкой перспективы PGXP отключены настройками совместимости. - + PGXP vertex cache forced by compatibility settings. Кеш вершин PGXP принудительно задан настройками совместимости. - + PGXP CPU mode forced by compatibility settings. *установлен Режим процессора PGXP, принудительно задан настройками совместимости. - + PGXP Depth Buffer disabled by compatibility settings. Буфер глубины PGXP отключен настройками совместимости. - + Controller in port {0} ({1}) is not supported for {2}. Supported controllers: {3} Please configure a supported controller from the list above. @@ -12912,47 +13011,42 @@ Please configure a supported controller from the list above. PostProcessingSettingsWidget - - Form - Окно - - - + Enable Post Processing Включить постобработку - + &Reload Shaders &Обновить шейдеры - + Post Processing Chain Цепочка постобработки - + Add Добавить - + Remove Удалить - + Clear Очистить - + Move Up Переместить вверх - + Move Down Переместить вниз @@ -13048,32 +13142,106 @@ URL: %1 QtHost - - - + + + + + + + + + + + + Error Ошибка - + + Failed to create HTTPDownloader. + Не удалось создать HTTPDownloader. + + + + Downloading %1... + Загружается %1... + + + + Download failed with HTTP status code %1. + Загрузка не удалась, код состояния HTTP %1. + + + + Download failed: Data is empty. + Загрузка не удалась: данные пусты. + + + + Failed to write '%1'. + Не удалось записать '%1'. + + + + Failed to open downloaded zip file. + Не удалось открыть загруженный zip-файл. + + + + Failed to locate '%1' in zip. + Не удалось найти '%1' в zip-архиве. + + + + Failed to open '%1': %2. + Не удалось открыть '%1': %2. + + + + Failed to read '%1' from zip. + Не удалось прочитать '%1' из zip-архива. + + + + Failed to write to '%1'. + Не удалось записать в '%1'. + + + File '%1' does not exist. Файл '%1' не существует. - + The specified save state does not exist. Указанное состояние сохранения не существует. - + Cannot use no-gui mode, because no boot filename was specified. Невозможно использовать режим "без графического интерфейса", поскольку не было указано имя файла загрузки. - + Cannot use batch mode, because no boot filename was specified. Невозможно использовать пакетный режим, поскольку не было указано имя файла загрузки. + + + Missing Font File + Отсутствует файл шрифта + + + + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> + Файл шрифта '%1' необходим для отображения сообщений на вашем языке в режиме OSD и Big Picture.<br><br>Хотите загрузить этот файл сейчас? Размер этих файлов обычно не превышает 10 мегабайт.<br><br><strong>Если вы не загрузите этот файл, сообщения на экране будут недоступны для чтения.</strong> + + + + Downloading Files + Загрузка файлов + QtModalProgressCallback @@ -13106,76 +13274,76 @@ URL: %1 SaveStateSelectorUI - + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Сохранено в {0:%H:%M} в {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Load Загрузить - + Save Сохранить - + Select Previous *предыдущий* Выбрать предыдущее - + Select Next *следующий* Выбрать следующее - + {} ({}) - + {} ({}) - + No save present in this slot. - В этом слоте нет сохранений. + В этой ячейке нет сохранений. - + Global Slot {} - + Глобальная ячейка {} - + Game Slot {} - + Игровая ячейка {} - + No save state found in Global Slot {}. - + В глобальной ячейке {} не найдено состояние сохранения. - + No save state found in Slot {}. - + В ячейке {} не найдено сохранение состояния. - + no save yet - + еще нет сохранений - + Global Save Slot {0} selected ({1}). - + Глобальная ячейка сохранения: {0}, выбрана: ({1}). - + Save Slot {0} selected ({1}). - + Ячейка сохранения: {0}, выбрана: ({1}). @@ -13229,19 +13397,19 @@ Do you want to create this directory? Settings - + Automatic (Default) - + Автоматически (по умолчанию) - + Disallowed - + Запрещено - + Allowed - + Разрешено @@ -13271,162 +13439,162 @@ Do you want to create this directory? Настройки DuckStation - + Summary Сводка - + <strong>Summary</strong><hr>This page shows information about the selected game, and allows you to validate your disc was dumped correctly. <strong>Сводка</strong><hr>На этой странице отображается информация о выбранной игре и позволяет вам проверить правильность сброса вашего диска. - + General Общие - - <strong>General Settings</strong><hr>These options control how the emulator looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Общие настройки</strong><hr>Эти параметры управляют внешним видом и поведением эмулятора. <br> <br> Наведите указатель мыши на параметр, чтобы просмотреть дополнительную информацию. - - - + Game List Список игр - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by DuckStation to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Настройки списка игр</strong><hr>В приведенном выше списке показаны каталоги, в которых DuckStation будет выполнять поиск для заполнения списка игр. Каталоги поиска можно добавлять, удалять и переключать на рекурсивные/нерекурсивные. - + BIOS BIOS - - <strong>BIOS Settings</strong><hr>These options control which BIOS is used and how it will be patched.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Настройки BIOS</strong><hr>Эти параметры определяют, какой BIOS используется и как он будет исправляться.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию. - - - + Console Консоль - - <strong>Console Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Настройки консоли</strong><hr>Эти параметры определяют конфигурацию симулируемой консоли.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации. - - - + Emulation Эмуляция - - <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the speed and runahead behavior of the system.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>Настройки эмуляции</strong><hr>Эти параметры определяют скорость и поведение системы с опережением.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации. + + <strong>General Settings</strong><hr>These options control how the emulator looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Общие настройки</strong><hr>Эти параметры управляют внешним видом и поведением эмулятора.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+Wheel, чтобы прокрутить эту панель. - + + <strong>BIOS Settings</strong><hr>These options control which BIOS is used and how it will be patched.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Настройки BIOS</strong><hr>Эти параметры определяют, какой BIOS будет использоваться и как он будет исправлен.<br><br>Наведите курсор на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+Wheel, чтобы прокрутить эту панель. + + + + <strong>Console Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Настройки консоли</strong><hr>Эти параметры определяют конфигурацию моделируемой консоли.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+Wheel, чтобы прокрутить эту панель. + + + + <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the speed and runahead behavior of the system.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Настройки эмуляции</strong><hr>Эти параметры определяют скорость и поведение системы на опережение.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+колесо, чтобы прокрутить эту панель. + + + Memory Cards Карты памяти - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>This page lets you control what mode the memory card emulation will function in, and where the images for these cards will be stored on disk. <strong>Настройки карты памяти</strong><hr>Эта страница позволяет вам контролировать, в каком режиме будет работать эмуляция карты памяти и где изображения для этих карт будут храниться на диске. - + Display Отображение - + <strong>Display Settings</strong><hr>These options control the how the frames generated by the console are displayed on the screen. <strong>Параметры отображения</strong><hr>Эти параметры управляют тем, как кадры, созданные консолью, отображаются на экране. - + Enhancements Улучшения - - <strong>Enhancement Settings</strong><hr>These options control enhancements which can improve visuals compared to the original console. Mouse over each option for additional information. - <strong>Настройки улучшений</strong> <hr>Эти параметры управляют улучшениями, которые могут улучшить визуальные эффекты по сравнению с оригинальной консолью. Наведите указатель мыши на каждый параметр для получения дополнительной информации. + + <strong>Enhancement Settings</strong><hr>These options control enhancements which can improve visuals compared to the original console. Mouse over each option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Настройки улучшений</strong><hr>Эти параметры управляют улучшениями, которые могут улучшить визуальное оформление по сравнению с исходной консолью. Наведите указатель мыши на каждый параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+колесо, чтобы прокрутить эту панель. - + + <strong>Achievement Settings</strong><hr>These options control RetroAchievements. Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Настройки достижений</strong><hr>Эти параметры управляют RetroAchievements. Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+колесо, чтобы прокрутить эту панель. + + + + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These options control logging and internal behavior of the emulator. Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Расширенные настройки</strong><hr>Эти параметры управляют ведением журнала и внутренним поведением эмулятора. Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+колесо, чтобы прокрутить эту панель. + + + Post-Processing Постобработка - + <strong>Post-Processing Settings</strong><hr>Post processing allows you to alter the appearance of the image displayed on the screen with various filters. Shaders will be executed in sequence. <strong>Настройки постобработки</strong><hr>Постобработка позволяет изменить внешний вид изображения, отображаемого на экране, с помощью различных фильтров. Шейдеры будут выполняться последовательно. - + Audio Звук - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console. Mouse over an option for additional information. <strong>Настройки звука</strong><hr>Эти параметры управляют аудиовыходом консоли. Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации. - + Achievements Достижения - - <strong>Achievement Settings</strong><hr>These options control RetroAchievements. Mouse over an option for additional information. - <strong>Настройки достижений</strong><hr>Эти параметры управляют RetroAchievements. Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации. - - - + Folders Папки - + <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where DuckStation will save runtime data files. <strong>Настройки папки</strong><hr>Эти параметры определяют, где DuckStation будет сохранять файлы данных среды выполнения. - + Advanced Дополнительные - - <strong>Advanced Settings</strong><hr>These options control logging and internal behavior of the emulator. Mouse over an option for additional information. - <strong>Дополнительные настройки</strong><hr>Эти параметры управляют ведением журнала и внутренним поведением эмулятора. Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации. - - - + Confirm Restore Defaults Подтвердите восстановление настроек по умолчанию - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Уверены, что хотите восстановить настройки по умолчанию? Персональные настройки будут потеряны. - + Recommended Value Рекомендуемое значение - + %1 [%2] %1 [%2] @@ -13707,38 +13875,38 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. System - + Failed to load %s BIOS. Не удалось загрузить BIOS %s. - - + + Error Ошибка - + Failed to load save state file '{}' for booting. Не удалось загрузить файл состояния сохранения '{}' для загрузки. - + Incorrect BIOS image size Неправильный размер образа BIOS - + Save state is incompatible: minimum version is %u but state is version %u. Сохраненное состояние несовместимо: минимальная версия -%u, но версия состояния - %u. - + Save state is incompatible: maximum version is %u but state is version %u. Сохраненное состояние несовместимо: максимальная версия - %u, но версия состояния - %u. - + You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file: {0}: {1} @@ -13759,7 +13927,7 @@ Do you wish to continue? Вы хотите продолжить? - + You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file: {0}: {1} @@ -13775,78 +13943,79 @@ The name of the SBI file must match the name of the disc image. Имя файла SBI должно совпадать с именем образа диска. - - - CPU clock speed is set to {}% ({} / {}). This may crash games. - - - - - CD-ROM read speedup set to {}x (effective speed {}x). This may crash games. - - - - - CD-ROM seek speedup set to {}. This may crash games. - - - - - Instant - - - - - Force NTSC timings is enabled. Games may run at incorrect speeds. - - - - - Multisample anti-aliasing is enabled, some games may not render correctly. - - - 8MB RAM is enabled, this may be incompatible with some games. - + CPU clock speed is set to {}% ({} / {}). This may crash games. + Тактовая частота процессора установлена ​​на {}% ({} / {}). Это может привести к сбою игр. - + + CD-ROM read speedup set to {}x (effective speed {}x). This may crash games. + Ускорение чтения CD-ROM установлено на {}x (эффективная скорость {}x). Это может привести к сбою игр. + + + + CD-ROM seek speedup set to {}. This may crash games. + Ускорение поиска по CD-ROM установлено на {}. Это может привести к сбою игр. + + + + Instant + *мгновенно + Мгновенный + + + + Force NTSC timings is enabled. Games may run at incorrect speeds. + Принудительное использование таймингов NTSC включено. Игры могут работать с неправильной скоростью. + + + + Multisample anti-aliasing is enabled, some games may not render correctly. + Включено мультисэмпловое сглаживание, некоторые игры могут отображаться некорректно. + + + + 8MB RAM is enabled, this may be incompatible with some games. + Включено 8 МБ ОЗУ, это может быть несовместимо с некоторыми играми. + + + Invalid version {} ({} version {}) Неверная версия {} ({} версия {}) - + Per-game memory card cannot be used for slot {} as the running game has no code. Using shared card instead. - Карту памяти для каждой игры нельзя использовать для слота {}, поскольку запущенная игра не имеет кода. Вместо этого используйте общую карту. + Карту памяти для каждой игры нельзя использовать для ячейки {}, поскольку запущенная игра не имеет кода. Вместо этого используйте общую карту. - + Per-game memory card cannot be used for slot {} as the running game has no title. Using shared card instead. - Карту памяти для каждой игры нельзя использовать для слота {}, поскольку запущенная игра не имеет названия. Вместо этого используйте общую карту. + Карту памяти для каждой игры нельзя использовать для ячейки {}, поскольку запущенная игра не имеет названия. Вместо этого используйте общую карту. - + Using disc-specific memory card '{}' instead of per-game card. Использование карты памяти '{}' для конкретного диска вместо карты для каждой игры. - + Per-game memory card cannot be used for slot {} as the running game has no path. Using shared card instead. - Карту памяти для каждой игры нельзя использовать для слота {}, поскольку у запущенной игры нет пути. Вместо этого используйте общую карту. + Карту памяти для каждой игры нельзя использовать для ячейки {}, поскольку у запущенной игры нет пути. Вместо этого используйте общую карту. - + Game changed, reloading memory cards. Игра изменилась, карты памяти перезагружены. - + Failed to open CD image '{}' used by save state: {}. Не удалось открыть образ компакт-диска '{}', используемый сохранением состояния: {}. - + Failed to switch to subimage {} in CD image '{}' used by save state: {}. Не удалось переключиться на под-образ {} в образе компакт-диска '{}', используемом в сохранении состояния: {}.