diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts
index 45ee0600d..e6868dc55 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts
@@ -6,12 +6,12 @@
- Про DuckStation
+ О программе DuckStation
-
+ DuckStation
@@ -41,12 +41,12 @@
- Уведомления третьих лиц DuckStation
+ Уведомления третьих лиц DuckStation
- Отсутствует файл Thirdparty.html. Вам следует запросить его там, где вы приобрели DuckStation.
+ Отсутствует файл Thirdparty.html. Вам следует запросить его там, где вы получили DuckStation.
@@ -119,7 +119,9 @@ Please check your username and password, and try again.
-
+ Отслеживание достижений в настоящее время не включено. Ваша авторизация не будет иметь никакого эффекта до тех пор, пока не будет включено отслеживание.
+
+Хотите включить отслеживание сейчас?
@@ -133,11 +135,16 @@ Do you want to enable tracking now?
However, hardcore mode also prevents the usage of save states, cheats and slowdown functionality.
Do you want to enable hardcore mode?
-
+ Хардкорный режим в настоящее время не включен. Включение хардкорного режима позволяет вам поставить время, результат и участвовать в таблицах лидеров для конкретной игры.
+
+Однако хардкорный режим также не позволяет использовать сохранения состояний, читы и функции замедления.
+
+Хотите включить хардкорный режим?
+ *Сброс системыСбросить систему
@@ -159,120 +166,114 @@ Do you want to enable hardcore mode?
AchievementSettingsWidget
-
-
- ?
- Окно
-
-
-
+ Включить достижения
-
+ Включить звуковые эффекты
-
+ **Список воспроизведенияИспользовать первый диск из плейлиста
-
+ Настройки
-
+ Включить режим наблюдателя
-
+ Проверка неофициальных достижений
-
+ Учетная запись
-
+ Авторизация...
-
+ Просмотр профиля...
-
+ Включить режим Encore
-
+ Уведомления
-
-
+
+ 5 секунд
-
+ Показать уведомления о достижениях
-
+ *ПоказыватьПоказать уведомления списка лидеров
-
+ *НаложенияВключить внутриигровые оверлеи
-
+ Имя пользователя:
Токен авторизации сгенерирован по адресу:
-
+ <html><head/><body><p align="justify">DuckStation использует RetroAchievements в качестве базы данных достижений и для отслеживания прогресса. Чтобы использовать достижения, зарегистрируйтесь на сайте <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">Чтобы просмотреть список достижений в игре, нажмите горячую клавишу для <span style=" font-weight:600;">Открыть меню паузы</span> и выберите <span style=" font-weight:600;">Достижения</span> из меню.</p></body></html>
-
+ Включить хардкорный режим
-
+ Информация об игре
@@ -390,327 +391,327 @@ Login token generated on %2.
Achievements
-
+ Загрузка состояния
-
-
+
+ Возобновление состояния
-
+ Хардкорный режим будет включен при сбросе системы.
-
+ {} (Неофициально)
-
+
-
+ {} достижений, {} баллов
-
+ Попытка создания списка лидеров началась.
-
+ Попытка создания списка лидеров не удалась.
-
+ Ваше время: {}{}
-
+
- Твой счет: {}{}
+ Ваш результат: {}{}
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Ваше время: {} (Лучший результат: {})
+
+
+
+
+ Ваш результат: {} (Лучший: {})
+
+
+
-
+ {}
Позиция в списке лидеров: {} из {}
-
+ Ошибка сервера в {}:
{}
-
+ Достижения отключены
-
+ Не удалось выполнить запрос на разблокировку. Мы будем продолжать попытки отправить этот запрос.
-
+
-
+ Все ожидающие запросы на разблокировку выполнены.
-
+
-
-
+
+ Подтвердите хардкорный режим
-
-
+
+ {0} нельзя выполнить, пока активен хардкорный режим. Вы хотите отключить хардкорный режим? {0} будет отменен\о, если вы выберете Нет.
-
-
+
+
-
+ Невозможно {}, пока активен хардкорный режим.
-
+
- Да
+ Да
-
+
- Нет
+ Нет
-
+ Достижения в активных испытаниях
-
+ (Хардкорный режим)
-
+ Вы открыли все достижения и заработали {} баллов!
-
+ *НеизвестныйНеизвестно
-
+ *Заблокирован *БлокировкаЗаблокировано
-
+ *РазблокированРазблокировано
-
+ Не поддерживается
-
+ Неофициальный
-
+ *РазблокированНедавно разблокировано
-
+ Активные испытания
-
+ Почти готово
-
+ {} баллов
-
+ {} балл
-
+ ХХХ баллов
-
+ Разблокировано: {}
-
-
+
+ *ЗагружаетсяЗагрузка...
-
-
+
+ Загрузка списка лидеров не удалась
-
+ Хардкорный режим включен.
-
+ Хардкорный режим отключен.
-
+ {} (Хардкорный режим)
-
+ Вы открыли {0} достижений из {1} и заработали {2} из {3} баллов.
-
-
+
+ В этой игре нет достижений.
-
+ Вы открыли {0} достижений из {1} и заработали {2} из {3} возможных баллов.
-
+ В этой игре есть {} в списке лидеров.
-
+ Отправка результатов отключена, так как режим хардкора выключен. Список лидеров доступен только для чтения.
-
+ *лучшихПоказать лучший
-
+ *ближайшихПоказать ближайший
-
+ Ранг
-
+ Имя
-
+ Время
-
+ *Показатель *Счет
- Результат
+ Результат
-
+ Значение
-
+
-
+ Загрузка данных списка лидеров, пожалуйста, подождите...
@@ -718,78 +719,72 @@ Unread messages: {}
AdvancedSettingsWidget
-
-
- ?
- Окно
-
-
-
+ Журналирование
-
+ Уровень журнала:
-
+ Фильтры журнала:
-
+ Журнал в системную консоль
-
+ Журнал в окно
-
+ Журнал в консоль отладки
-
+ Жунал в файл
-
+ Системные настройки
-
+ Показать меню отладки
-
+ Твики/хаки
-
+ Параметр
-
+ Значение
-
+ Сбросить на значения по умолчанию
@@ -805,182 +800,197 @@ Unread messages: {}
+
+ Показать оверлей настроек
+
+
+ Применить параметры совместимости
-
+
-
+ Управление эксклюзивным полноэкранным режимом
-
+ Множественная выборка сглаживания
-
+ Каркасный режим
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Кэш вершин PGXP
-
+ Допуск геометрии PGXP
-
+ Порог очистки глубины PGXP
-
+ Включить исключения памяти перекомпилятора
-
+ Включить связывание блоков перекомпилятора
-
+ Включить быстрый доступ к памяти перекомпилятора
-
+ Использовать старые процедуры MDEC
-
+ Включить запись замены текстур VRAM
-
+ *ПредзагрузкаПредварительная загрузка замены текстур
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Размер очереди ГП
-
+ Максимальное опережение ГП
-
+
-
+ Отключить кэш шейдеров
-
+
-
+
+
+ Отключить текстурные буферы
+
+
+
+
+
+
+
+ Растянуть экран по вертикали
-
+ Версия Мехакона дисковода
-
+ Разрешить загрузку без файла SBI
-
+ Создание резервных копий сохранений состояний
-
+ Включить PCDrv
-
+ Включить запись PCDrv
-
+ Корневой каталог PCDrv
@@ -1043,7 +1053,7 @@ Unread messages: {}
Показывает строку меню отладки с дополнительной статистикой и быстрыми настройками.
-
+ *Отобразить *ОтображатьПоказать ограничение FPS
@@ -1054,7 +1064,7 @@ Unread messages: {}
Отключить все улучшения
-
+ Увеличить разрешение таймера
@@ -1516,17 +1526,17 @@ Unread messages: {}
AudioBackend
-
+ Пусто (без вывода)
-
+
-
+
@@ -1534,109 +1544,104 @@ Unread messages: {}
AudioSettingsWidget
-
-
- Окно
-
-
-
+ Конфигурация
-
+ Движок:
-
+ Размер буфера:
-
+ Максимальная задержка: 0 кадров (0,00 мс)
-
+ Начать дамп при запуске
-
+ Минимальный
-
+
- *Шумный
- Выкл. (шумно)
+ *Выключен *Шумный
+ Выключено (шумно)
-
+
- Ресэмплирование (сдвиг высоты тона)
+ Передискретизация (сдвиг высоты тона)
-
+ *во времени?*Растяжение времени (изменение темпа, лучший звук)
-
+ Задержка вывода:
-
+ Драйвер:
-
+ Режим растяжения:
-
+ Устройство вывода:
-
+ Управление
-
+ *Исходящая громкостьГромкость звука:
-
+ Громкость перемотки вперед:
-
+ Отключить весь звук
-
+ Отключить звук CD
-
-
+
+
@@ -1751,7 +1756,7 @@ Unread messages: {}
- Нет
+ Нет
@@ -1761,15 +1766,15 @@ Unread messages: {}
- Растяжение времени
+ Растяжение времениAutoUpdaterDialog
-
-
+
+ Автоматическое обновление
@@ -1804,122 +1809,122 @@ Unread messages: {}
Напомнить позже
-
+
+ Ошибка обновления
-
+ В настоящее время обновлений нет. Пожалуйста, попробуйте позже.
-
+ Текущая версия: %1 (%2)
-
+ Новая версия: %1 (%2)
-
+ Загрузка...
-
+ <h2>Изменения:</h2>
-
+ <h2>Предупреждение о сохраненных состояниях</h2><p>Установка этого обновления сделает ваши сохраненные состояний <b>несовместимыми</b>. Перед установкой этого обновления убедитесь, что вы сохранили свои игры на карту памяти, иначе вы потеряете прогресс. </p>
-
+ <h2>Предупреждение о настройках</h2><p>Установка этого обновления приведет к сбросу настроек. Обратите внимание, что после этого обновления вам придется изменить настройки заново.</p>
-
+ <h4>Будет загружено %1 МБ, при установке этого обновления, через ваше интернет-соединение.</h4>
-
+ Загружается %1...
+
+
+
+ Не удалось удалить exe-файл программы обновления после обновления.
+ BIOSSettingsWidget
-
-
- ?
- Окно
-
-
-
+ Выбор BIOS
-
+ PAL (Европа, Австралия):
-
+ NTSC-J (Япония):
-
+ NTSC-U/C (США, Канада):
-
+ Открыть в проводнике...
-
+ Обновить список
-
+ Каталог BIOS
-
+ DuckStation будет искать образы BIOS в этом каталоге.
-
+ Обзор...
-
+ Параметры и патчи
-
+ Быстрая загрузка
-
+ Включить ведение журнала TTY
@@ -1958,25 +1963,33 @@ Unread messages: {}
Использовать глобальную настройку
+
+ CDImageHasher
+
+
+
+ Вычисление хеша для дорожки {}/индекса {}...
+
+CPUExecutionMode
-
+ Интерпретатор (самый медленный)
-
+ Кешированный интерпретатор (быстрее)
-
+ Перекомпилятор (самый быстрый)
-
+ Новый перекомпилятор (экспериментальный)
@@ -1984,17 +1997,17 @@ Unread messages: {}
CPUFastmemMode
-
+ Отключено (самый медленный)
-
+ MMap (аппаратный, самый быстрый, только 64-битный)
-
+ LUT (быстрее)
@@ -2199,42 +2212,42 @@ Unread messages: {}
- Оператор:
+ Оператор:
- Равно...
+ Равно...
- Не равно...
+ Не равно...
- Больше, чем...
+ Больше, чем...
- Больше или равно...
+ Больше или равно...
- Меньше, чем...
+ Меньше, чем...
- Меньше или равно...
+ Меньше или равно...
- Увеличилось на...
+ Увеличилось на...
@@ -2249,32 +2262,32 @@ Unread messages: {}
- Равно предыдущему (неизменное значение)
+ Равно предыдущему (неизменное значение)
- Не равно предыдущему (измененное значение)
+ Не равно предыдущему (измененное значение)
- Больше, чем предыдущий
+ Больше, чем предыдущий
- Больше или равно предыдущему
+ Больше или равно предыдущему
- Меньше, чем предыдущий
+ Меньше, чем предыдущий
- Меньше или равно предыдущему
+ Меньше или равно предыдущему
@@ -2560,22 +2573,22 @@ Unread messages: {}
ConsoleRegion
-
+ Авто-определение
-
+ NTSC-J (Япония)
-
+ NTSC-U/C (США, Канада)
-
+ PAL (Европа, Австралия)
@@ -2583,195 +2596,190 @@ Unread messages: {}
ConsoleSettingsWidget
-
-
- Окно
-
-
-
+ Консоль
-
+ Регион:
-
+ Включить 8Мб оперативной памяти (консоль разработчика)
-
+ Включить управление тактовой частотой (разгон/понижение)
-
+ 100% (эффективная 33,3 МГц)
-
+ Включить ICache перекомпилятора
-
+ Эмуляция CD-ROM
-
+ Ускорение чтения:
-
+ Нет (двухскоростная)
-
+ 2x (четырехскоростная)
-
+ 3x (6x скорость)
-
+ 4x (8x скорость)
-
+ 5x (10x скорость)
-
+ 6x (12x скорость)
-
+ 7x (14x скорость)
-
+ 8x (16x скорость)
-
+ 9x (18x скорость)
-
+ 10x (20x скорость)
-
+ Применение патчей для образов
-
+ Ускорение поиска:
-
+
- Бесконечный/Мгновенный
+ Бесконечная/Мгновенная
-
+ Нет (нормальная скорость)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Асинхронное упреждающее чтение:
-
+ Эмуляция процессора
-
+ *выполнения *исполненияРежим выполнения:
-
+ Включить проверку региона
-
+ Предварительно загрузить образ в ОЗУ
@@ -2794,8 +2802,7 @@ Unread messages: {}
- *Предварительная загрузка
- Предзагрузка образа в ОЗУ
+ Предварительная загрузка образа в ОЗУ
@@ -2962,54 +2969,49 @@ This warning will only be shown once.
ControllerBindingWidget
-
-
- Окно
-
-
-
+ Тип контроллера
-
+ Привязки
-
+ Настройки
-
+ Макросы
-
-
+
+ Автоматическое сопоставление
-
-
+
+ Очистить сопоставление
-
+ Нет доступных устройств
-
+ Вы уверены, что хотите очистить все сопоставления для этого контроллера? Это действие не может быть отменено.
-
+ Для устройства "%1" не было создано общих привязок. Контроллер/источник может не поддерживать автоматическое сопоставление.
@@ -3017,162 +3019,157 @@ This warning will only be shown once.
ControllerBindingWidget_AnalogController
-
-
- Окно
-
-
-
+ Крестовина
-
-
-
+
+
+ Вниз
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Нажать кнопку
-
-
-
+
+
+ Влево
-
-
-
+
+
+ Вверх
-
-
-
+
+
+ Вправо
-
+ Левый аналог
-
+ Большой мотор
-
+ Select
-
+ L1
-
+ R1
-
+ R2
-
+ L2
-
+ Start
-
+ *ПередниеЛицевые кнопки
-
+ Крест
-
+ Квадрат
-
+ Треугольник
-
+ Круг
-
+ Правый аналог
-
+ Малый мотор
-
+ R3
-
+ Аналог
-
+ L3
@@ -3180,149 +3177,144 @@ This warning will only be shown once.
ControllerBindingWidget_AnalogJoystick
-
-
- Окно
-
-
-
+ Крестовина
-
-
-
+
+
+ Вниз
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Нажать кнопку
-
-
-
+
+
+ Влево
-
-
-
+
+
+ Вверх
-
-
-
+
+
+ Вправо
-
+ Левый аналог
-
+ L2
-
+ L1
-
+ R2
-
+ Start
-
+ R1
-
+ Select
-
+ Лицевые кнопки
-
+ Крест
-
+ Квадрат
-
+ Треугольник
-
+ Круг
-
+ Правый аналог
-
+ R3
-
+ L3
-
+ Режим
@@ -3330,105 +3322,100 @@ This warning will only be shown once.
ControllerBindingWidget_DigitalController
-
-
- Окно
-
-
-
+ L1
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Нажать кнопку
-
+ L2
-
+ R2
-
+ R1
-
+ Кнопки лица
-
+ Крест
-
+ Квадрат
-
+ Треугольник
-
+ Круг
-
+ Крестовина
-
+ Вниз
-
+ Влево
-
+ Вверх
-
+ Вправо
-
+ Select
-
+ Start
@@ -3436,53 +3423,48 @@ This warning will only be shown once.
ControllerBindingWidget_GunCon
-
-
- Окно
-
-
-
+ Боковые кнопки
-
+ B
-
+ Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.Взаимосвязанное прицеливание
-
+ Вниз
-
+ Влево
-
+ Вверх
-
+ Вправо
-
+ Настройка указателя
-
+
@@ -3491,30 +3473,30 @@ This warning will only be shown once.
<p>Если вы хотите использовать контроллер или световой пистолет, который имитирует контроллер вместо мыши, вам следует привязать его к взаимосвязанному прицеливанию. В противном случае взаимосвязанное прицеливание следует <strong>оставить несвязанным</strong>.</p>
-
-
-
-
+
+
+
+ Нажать кнопку
-
+ A
-
+ Курок
-
+ Огонь за кадром
-
+ Огонь
@@ -3522,28 +3504,23 @@ This warning will only be shown once.
ControllerBindingWidget_Mouse
-
-
- Окно
-
-
-
+ Кнопки
-
+ Левая
-
-
+
+ Нажмите кнопку
-
+ Правая
@@ -3551,101 +3528,96 @@ This warning will only be shown once.
ControllerBindingWidget_NeGcon
-
-
- Окно
-
-
-
+ Крестовина
-
+ Вниз
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Нажать кнопку
-
-
+
+ Влево
-
+ Вверх
-
-
+
+ Вправо
-
+ Start
-
+ L
-
+ R
-
+ Лицевые кнопки
-
+ I
-
+ II
-
+ B
-
+ A
-
+ Рулевое управление/поворот
-
+ %1%
@@ -3653,22 +3625,17 @@ This warning will only be shown once.
ControllerCustomSettingsWidget
-
-
- %1: настройки
-
-
-
+ Восстановить настройки по умолчанию
-
+ Обзор...
-
+ Выбрать файл
@@ -3676,153 +3643,158 @@ This warning will only be shown once.
ControllerGlobalSettingsWidget
-
-
- Окно
-
-
-
+ Мультитап контроллера
-
+ Мультитап позволяет подключить к консоли до 8 контроллеров. Каждый мультитап предоставляет 4 порта. Мультитап поддерживается не всеми играми.
-
+ Режим мультитап:
-
+ Отключён
-
+ Включить только на порту 1
-
+ Включить только на порту 2
-
+ Включить на портах 1 и 2
-
+ Источник ввода DInput
-
+ Источник ввода DInput обеспечивает поддержку устаревших контроллеров, которые не поддерживают XInput. Вместо этого рекомендуется обращаться к этим контроллерам через SDL.
-
+ Включить источник ввода DInput
-
+ Источник ввода SDL
-
+ Источник ввода SDL поддерживает большинство контроллеров и обеспечивает расширенные функциональные возможности для контроллеров DualShock 4 / DualSense в режиме Bluetooth (управление вибрацией / светодиодом).
-
+ Включить источник ввода SDL
-
+ Расширенный режим DualSense / DualShock 4
-
+ Обнаруженные устройства
-
+ Источник ввода мыши/указателя
-
-
+
+ 10
-
+ Использование необработанного ввода повышает точность при привязке джойстиков контроллера к указателю мыши. Также позволяет использовать несколько мышей.
-
+ Вертикальная чувствительность:
-
+ Горизонтальная чувствительность:
-
+ Включить сопоставление мыши
-
+ Использовать необработанный ввод
-
+ Источник ввода XInput
-
+ Настройки светодиодной подсветки контроллера
-
+
+
+ Включить драйвер IOKit
+
+
+
+
+ Включить драйвер MFI
+
+
+ Источник ввода XInput обеспечивает поддержку контроллеров XBox 360 / XBox One / XBox Series и контроллеров сторонних производителей, которые реализуют протокол XInput.
-
+ Включить источник ввода XInput
-
+ Настройки профиля
-
+ Когда эта опция включена, горячие клавиши могут быть установлены в этом профиле ввода и будут использоваться вместо глобальных горячих клавиш. По умолчанию горячие клавиши всегда используются всеми профилями.
-
+ Используйте горячие клавиши для каждого профиля
@@ -3858,72 +3830,67 @@ This warning will only be shown once.
ControllerMacroEditWidget
-
-
- Окно
-
-
-
+ Привязки/кнопки
-
+ Выберите кнопки, которые вы хотите вызвать с помощью этого макроса. Все кнопки активируются одновременно.
-
+ Триггер
-
+ Выберите триггер, чтобы активировать этот макрос. Это может быть одна кнопка или комбинация кнопок (аккорд). Shift-щелчок для нескольких триггеров.
-
+ Нажать кнопку
-
+ Частота
-
+ Макрос будет переключаться через каждые N кадров.
-
+ Установить...
-
+ Не настроен
-
+ Установить частоту
-
+ Частота:
-
+ Макрос не будет повторяться.
-
+ Макрос будет переключать кнопки каждые %1 кадров.
@@ -3931,12 +3898,12 @@ This warning will only be shown once.
ControllerMacroWidget
-
+ Макросы порта контроллера %1
-
+ Макрос %1
@@ -3948,52 +3915,52 @@ This warning will only be shown once.
-
+ Настройки контроллеров DuckStation
- Профиль:
+ Профиль:
- Новый профиль
+ Новый профиль
- Загрузить профиль
+ Загрузить профиль
- Удалить профиль
+ Удалить профиль
- Сброс настроек
+ Сброс настроек
- Создать профиль ввода
+ Создать профиль ввода
- Введите имя для нового профиля ввода:
+ Введите имя для нового профиля ввода:
-
+
- Ошибка
+ Ошибка
@@ -4066,33 +4033,33 @@ You cannot undo this action.
Глобальные настройки
-
-
+
+ Порт контроллера %1%2
%3
-
-
+
+ Порт контроллера %1
%2
-
+ Горячие клавиши
-
+ Общий
-
+ Профиль ввода с именем '%1' не найден.
@@ -4100,36 +4067,36 @@ You cannot undo this action.
ControllerType
-
+ Нет
-
+ Цифровой контроллер
-
+ Аналоговый контроллер (DualShock)
-
+ Аналоговый джойстик
-
+ Мышь PlayStation
-
-
+
+
@@ -4140,7 +4107,7 @@ You cannot undo this action.
-
+ GunCon
@@ -4238,42 +4205,42 @@ You cannot undo this action.
DebuggerMessage
-
+ Добавлена точка останова на 0x%08X.
-
+ Удалена точка останова на 0x%08X.
-
+ 0x%08X не является инструкцией вызова.
-
+ Не удается пройти через двойную ветвь по адресу 0x%08X
-
+ Переход к 0x%08X.
-
+ Сбой чтения инструкции на %08X при поиске конца функции.
-
+
-
+
@@ -4746,27 +4713,27 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
DiscRegion
-
+ NTSC-J (Япония)
-
+ NTSC-U/C (США, Канада)
-
+ PAL (Европа, Австралия)
-
+ Прочие
-
+ Не-PS1
@@ -4774,17 +4741,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
DisplayAlignment
-
+ Слева / сверху
-
+ По центру
-
+ Справа / снизу
@@ -4792,17 +4759,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
DisplayAspectRatio
-
+ Авто (нативно игре)
-
+ Растянуть до заполнения
-
+ Произвольный
@@ -4810,17 +4777,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
DisplayCropMode
-
+ Нет
-
+ Только нерабочая область экрана
-
+ Все границы
@@ -4828,22 +4795,22 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
DisplayScalingMode
-
+ Ближайший сосед
-
+ Билинейный (мягкий)
-
+ Ближайший сосед (целочисленный)
-
+ Билинейный (резкий)
@@ -4851,127 +4818,124 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
DisplaySettingsWidget
-
-
- Окно
-
-
-
+ Базовые
-
+ *Рендерер: *Визуализатор: *Отрисовщик:Отрисовщик:
-
+ Адаптер:
-
+ Полноэкранный режим:
-
+ *отображениеПотоковая отрисовка
-
+ Расположение:
-
+ Масштабирование:
-
+
+ Показать использование ГП
-
-
- Показать оверлей
+
+
+
+ Показать статистику ГП
-
+ Вертикальная синхронизация
-
+ Потоковая презентация
-
+ Отображение экрана
-
+ Соотношение сторон:
-
+
-
+ Режим обрезки:
-
+ Показать использование процессора
-
-
+
+ Показать ввод контроллера
-
+ Снимок экрана внутреннего разрешения
-
+ Оторабражение на экране
-
+ Показать скорость эмуляции
-
+ Показать FPS
-
+ Показать разрешение
@@ -4994,7 +4958,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
-
+ (По умолчанию)
@@ -5060,7 +5024,6 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
Определяет, как вывод эмулируемой консоли масштабируется или понижается до разрешения вашего монитора.
-
@@ -5069,12 +5032,15 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
+
-
-
+
+
+
+ Не выбрано
@@ -5100,7 +5066,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
Использует второй поток для рисования графики. В настоящее время доступна только для программной отрисовки, но может обеспечить значительное улучшение скорости, и является безопасным в использовании.
-
+ Показать OSD сообщения
@@ -5131,24 +5097,35 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
Показывает загрузку процессора хоста на основе потоков в правом верхнем углу дисплея. Это не отображает использование эмулируемого системного процессора. Если отображается значение, близкое к 100%, это означает, что процессор вашего хоста, скорее всего, является узким местом. В этом случае вам следует уменьшить настройки, связанные с улучшением, таким как разгон.
-
+
+
+ Показывает информацию об эмулируемом графическом процессоре в правом верхнем углу дисплея.
+
+
+
+
+ Показывает использование графического процессора хоста в правом верхнем углу экрана.
+
+
+ Показывает текущее состояние контроллера системы в левом нижнем углу дисплея.
-
-
+
+ Использовать цепочку обмена Blit
-
+
+ *rendererПри использовании средства отрисовки Direct3D 11 вместо переворачивания используется модель блит-презентации. Обычно это приводит к снижению производительности, но может потребоваться для некоторых потоковых приложений или для снятия ограничения частоты кадров в некоторых системах.
-
+ Полноэкранный режим без границ
@@ -5156,27 +5133,22 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
EmptyGameListWidget
-
-
- Окно
-
-
-
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Игры в поддерживаемых форматах не найдены.</span></p><p>Пожалуйста, добавьте каталог с играми для начала.</p><p>Дампы игр в следующих форматах будут отсканированы и перечислены:</p></body></html>
-
+
-
+ Добавить каталог с играми...
-
+ Поиск новых игр
@@ -5184,44 +5156,44 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
EmuThread
-
+ Ошибка
-
+ Состояние сохранения возобновления не найдено.
-
+ Игра: %1 (%2)
-
+ Статус активности неактивен или не поддерживается.
-
+ Игра не загружена или RetroAchievements недоступен.
-
+ %1x%2
-
+ Игра: %1 FPS
-
+ Видео: %1 FPS (%2%)
@@ -5229,136 +5201,130 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
EmulationSettingsWidget
-
-
- ?
- Окно
-
-
-
+ Управление скоростью
-
+ Скорость эмуляции:
-
+ Перемотка вперед:
-
+ Ускорение:
-
+ Синхронизация с частотой обновления хоста
-
+ Оптимальная частота кадров
-
+ Перемотка назад/опережение
-
+ Включить перемотку назад
-
+ Частота сохранения перемотки назад:
-
+ секунд
-
+ Размер буфера перемотки назад:
-
+ кадров
-
+ Опережение:
-
+ Отключено
-
+ 1 кадр
-
+ 2 кадра
-
+ 3 кадра
-
+ 4 кадра
-
+ 5 кадров
-
+ 6 кадров
-
+ 7 кадров
-
+ 8 кадров
-
+ 9 кадров
-
+ 10 кадров
-
+
@@ -5413,9 +5379,8 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
-
- Включение этой опции гарантирует, что каждый кадр, отображаемый консолью, будет отображаться на экране с оптимальной скоростью кадров. Если у вас возникли трудности с поддержанием полной скорости или возникли сбои со звуком, попробуйте отключить эту опцию.
- Включите этот параметр, чтобы каждый кадр, отображаемый консолью, отображался на экране для оптимальной синхронизации кадров. Если у вас возникают проблемы с поддержанием полной скорости или возникают сбои звука, попробуйте отключить эту опцию.
+
+ Включение этой опции гарантирует, что каждый кадр, отображаемый консолью, будет отображаться на экране с оптимальной скоростью кадров. Если у вас возникли трудности с поддержанием полной скорости или возникли сбои со звуком, попробуйте отключить эту опцию.
@@ -5480,314 +5445,319 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
EnhancementSettingsWidget
-
-
- Окно
-
-
-
+ *визуализации *отрисовки *отображенияУлучшения отрисовки
-
+ Масштаб внутреннего разрешения:
-
+ Фильтрация текстур:
-
-
-
- *размытие *сглаживание *дизеринг -- рендеринг *Визуализация *Отрисовка *Отображение
- Отображение True Color (24-битный, отключает дизеринг)
-
-
-
-
-
- *размытие *сглаживание *дизеринг
- Масштабировать дизеринг (масштабирование шаблона дизеринга до разрешения)
-
-
-
-
- *отображение *отрисовка
- Широкоэкранный хак (отрисовка 3D в соотношении сторон дисплея)
-
-
-
-
- *Обратное чтение-считывание-считывания *Отображения
- Обратные чтения программной отрисовки (выполняются параллельно для передачи VRAM->CPU)
-
-
-
+ Понижение разрешения:
-
+ x
-
+
+
+
+ Отрисовка True Color
+
+
+
+
+
+ *Удаление полос True Color
+ Дебандинг True Color
+
+
+
+
+
+ **Дизеринг
+ Масштабированный дизеринг
+
+
+
+
+ Программная отрисовка обратных чтений
+
+
+
+
+
+ Отключить чересстрочную развертку
+
+
+ Улучшения отображения
-
-
-
- *Отрисовка *принудительное прогрессивное отображение
- Отключить чересстрочную развертку (принудительная прогрессивная отрисовка/scan)
-
-
-
-
+ Принудительная синхронизация NTSC (60 Гц-на-PAL)
-
-
- Принудительно 4:3 для 24-битного контента (отключить широкоэкранный режим для FMV)
-
-
-
-
- Сглаживание цветности для 24-битного контента (уменьшение блочности цвета FMV)
-
-
-
+ PGXP (конвейер преобразования точной геометрии)
-
-
+
+ Текстуры с корректировкой перспективы
-
-
+
+ Корректировка геометрии
-
-
+
+ Цвета с корректировкой перспективы
-
-
+
+ Корректировка отбраковки
-
-
+
+
+ Принудительно 4:3 для FMV
+
+
+
+
+ Сглаживание цветности FMV
+
+
+
+
+ Принудительные тайминги NTSC
+
+
+
+ Сохранение точности проекции
-
-
+
+ Буфер глубины (низкая совместимость)
-
-
+
+ Режим процессора (очень медленный)
-
-
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Не выбрано
-
+ *отрисовка *отображение *визуализацияПринудительно переводит отрисовку и отображение кадров в прогрессивный режим.<br>Это устраняет эффект "гребёнки", наблюдаемый в играх 480i, за счет их рендеринга в 480p. Обычно безопасно для включения.<br><b><u> Может быть совместим не со всеми играми.</u></b>
-
+ Масштаб внутреннего разрешения
-
+ *визуализированных *отрисованныхУстановка этого значения выше 1x повысит разрешение отрисованных 3D-полигонов и линий. Применяется только к аппаратным серверным модулям. <br>Этот вариант обычно безопасен, так как большинство игр отлично смотрятся в более высоких разрешениях. Более высокие разрешения требуют более мощного графического процессора.
-
+ *размытие *сглаживание *дизеринг -- *средствам визуализации *отображения *отрисовки *визуализацииЗаставляет точность цветов, выводимых в буфер кадра консоли, использовать полные 8 бит точности на канал. Это дает более красивые градиенты за счет того, что некоторые цвета выглядят немного иначе. Отключение этого параметра также включает дизеринг, который делает переход между цветами менее резким за счет применения шаблона вокруг этих пикселей. Большинство игр совместимо с этой опцией, но есть ряд игр, которые не работают и будут иметь некорректные эффекты при ее включении. Применяется только к аппаратным средствам отрисовки.
-
-
-
+
+
+
+
+ Выбрано
-
+
+
+ **Дебандинг **true color **Отрисовка **шаблон дизеринга-рисунка размытия
+ Применяет современные методы дизеринга для дальнейшего сглаживания градиентов при включении true color. Дебандинг выполняется во время отрисовки (в отличие от этапа постобработки), что позволяет ему работать быстро, сохраняя при этом детали. Дебандинг увеличивает размер файла скриншотов из-за тонкого шаблона дизеринга, присутствующего на скриншотах.
+
+
+ *Сглаживания *размытия *отрисовки *отображения *визуализацииМасштабирует шаблон дизеринга в соответствии с масштабом разрешения эмулируемого графического процессора. Это делает шаблон дизеринга менее выраженным при более высоких разрешениях.<br>Обычно безопасно для включения и поддерживает только аппаратные средства отрисовки.
-
+ Использует синхронизацию кадров NTSC, когда консоль находится в режиме PAL, заставляя игры PAL запускаться с частотой 60 Гц.<br>Для большинства игр, скорость которых связана с частотой кадров, игра будет работать примерно на 17% быстрее.<br>Для игр с переменной частотой кадров это может не влиять на скорость игры.
-
+ Принудительно 4:3 для 24-битного контента
-
+ *Переключает назад*Возвращает соотношение сторон экрана 4:3 при отображении 24-битного контента, обычно FMV.
-
+ Сглаживание цветности для 24-битного контента
-
+ *средствам отрисовки *средствам отображения *к аппаратным визуализаторам.Сглаживает блочность между цветовыми переходами в 24-битном контенте, обычно в видеороликах. Применяется только к аппаратным средствам отрисовки.
-
+ Фильтрация текстур
-
+ Масштабирует положение вершин в пространстве экрана до широкоэкранного соотношения сторон, существенно увеличивая поле зрения с 4:3 до выбранного соотношения сторон дисплея в 3D-играх. <br>Для 2D-игр или игр, в которых используется предварительно обработанный фон, это улучшение не будет работать должным образом. <br><b><u> Совместимо не со всеми играми.</u></b>
-
+ *для обратного чтения-считывания *отображение *визуализацияПрограммная отрисовка для обратных чтений
-
+ *обратного чтения-считывания *отображение *отрисовка *визуализаторЗапускает программную отрисовку параллельно для обратных чтений VRAM. На некоторых системах это может привести к повышению производительности при использовании графических улучшений при аппаратной отрисовке.
-
+ Использует интерполяцию с корректировкой перспективы для текстурных координат, выпрямляя деформированные текстуры. Требуется включенная коррекция геометрии.
-
+ *отрисовки *визуализации *отображенияИспользует интерполяцию с корректировкой перспективы для цветов вершин, что может улучшить визуальные эффекты в некоторых играх, но вызвать ошибки отрисовки в других. Требуется включенная коррекция геометрии.
-
+ Пытается уменьшить Z-fighting полигонов, проверяя пиксели на соответствие значениям глубины из PGXP. Низкая совместимость, но может хорошо работать в некоторых играх. В других играх может потребоваться корректировка порога.
-
+ Добавляет дополнительную точность пост-проекции данных PGXP. Может улучшить визуальные эффекты в некоторых играх.
-
+ Использует PGXP для всех инструкций, а не только для операций с памятью. Требуется для PGXP для исправления дрожания в некоторых играх, но требует очень высокой производительности.
-
+
+ Широкоэкранный хак
-
+ Понижение разрешения
-
+ Отключён
-
+ * к аппаратным визуализаторам. *к аппаратным средствам отображения.Понижение разрешения отрисованного изображения перед его отображением. Может улучшить общее качество изображения в смешанных 2D/3D играх, но должно быть отключено для чистых 3D-игр. Применяется к аппаратным средствам отображения.
-
+ Масштаб отображения с понижением разрешения
-
+ 1x
-
+ Выбор масштаба разрешения, который будет применен к окончательному изображению. 1x будет понижать разрешение до исходного разрешения консоли.
-
+ *Применяется только к аппаратным средствам визуализации. *Применяется только к аппаратным средствам отображения.Сглаживает блочность увеличенных текстур на 3D-объектах с помощью фильтрации. <br>Будет иметь больший эффект в масштабах с более высоким разрешением. Применяется только к аппаратным средствам отображения. <br>Режимы фильтрации JINC2 и особенно xBR очень требовательны и, возможно, не стоят снижения скорости.
-
+ *Применяется только к аппаратным средствам визуализации. *Работает только с аппаратными средствами отображения. Уменьшает "дрожание" полигонов и "искажение" текстур свойственные играм для PS1. <br>Работает только с аппаратными средствами отображения. <b><u>Может быть совместимо не со всеми играми.</u></b>
-
+ Повышает точность отсечения полигонов, уменьшая количество дыр в геометрии. Требует включения корректировки геометрии.
@@ -5795,71 +5765,66 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
FolderSettingsWidget
-
-
- Окно
-
-
-
+ Каталог кэша
-
-
-
-
+
+
+
+ Обзор...
-
-
-
-
+
+
+
+ Открыть...
-
-
-
-
+
+
+
+ Сброс
-
+ Используется для хранения шейдеров и данных списка игр.
-
+ Каталог обложек
-
+ Используется для хранения обложек в сетке игр/интерфейсе Big Picture.
-
+ Каталог снимков
-
+ Используется для снимков.
-
+ Каталог состояний сохранений
-
+ Используется для хранения состояний сохранения.
@@ -5867,336 +5832,327 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
FullscreenUI
-
-
- ${title}: Название игры.
-${filetitle}: компонент имени файла игры.
-${serial}: Серийный номер игры.
-
-
-
+ 1 кадр
-
+ 10 кадров
-
+ 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)]
-
+ 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)]
-
+ 10x
-
+ 10x (20x скорость)
-
+ 11x
-
+ 125% [75 FPS (NTSC) / 62 FPS (PAL)]
-
+ 12x
-
+ 13x
-
+ 14x
-
+ 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)]
-
+ 15x
-
+ 16x
-
+ 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)]
-
+ 1x
-
+ 2 кадра
-
+ 20% [12 FPS (NTSC) / 10 FPS (PAL)]
-
+ 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)]
-
+ 250% [150 FPS (NTSC) / 125 FPS (PAL)]
-
+ 2x
-
+ 2x (четырехскоростная)
-
+ 3 кадра
-
+ 30% [18 FPS (NTSC) / 15 FPS (PAL)]
-
+ 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)]
-
+ 350% [210 FPS (NTSC) / 175 FPS (PAL)]
-
+ 3x
-
+ 3x (6x скорость)
-
+ 3x (для 720p)
-
+ 4 кадра
-
+ 40% [24 FPS (NTSC) / 20 FPS (PAL)]
-
+ 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)]
-
+ 450% [270 FPS (NTSC) / 225 FPS (PAL)]
-
+ 4x
-
+ 4x (8x скорость)
-
+ 5 кадров
-
+ 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)]
-
+ 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)]
-
+ 5x
-
+ 5x (10x скорость)
-
+ 5x (для 1080p)
-
+ 6 кадров
-
+ 60% [36 FPS (NTSC) / 30 FPS (PAL)]
-
+ 600% [360 FPS (NTSC) / 300 FPS (PAL)]
-
+ 6x
-
+ 6x (12x скорость)
-
+ 6x (для 1440p)
-
+ 7 кадров
-
+ 70% [42 FPS (NTSC) / 35 FPS (PAL)]
-
+ 700% [420 FPS (NTSC) / 350 FPS (PAL)]
-
+ 7x
-
+ 7x (14x скорость)
-
+ 8 кадров
-
+ 80% [48 FPS (NTSC) / 40 FPS (PAL)]
-
+ 800% [480 FPS (NTSC) / 400 FPS (PAL)]
-
+ 8x
-
+ 8x (16x скорость)
-
+ 9 кадров
-
+ 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)]
-
+ 900% [540 FPS (NTSC) / 450 FPS (PAL)]
-
+ 9x
-
+ 9x (18x скорость)
-
+ 9x (для 4K)
-
+ Карта памяти с именем '{}' уже существует.
-
+
@@ -6205,2759 +6161,2762 @@ Do you want to load this save and continue?
Хотите загрузить это сохранение и продолжить?
-
+ Про DuckStation
-
+
- Учетная запись
+ Учетная запись
-
+ Уведомления достижений
-
+ Достижения
-
+ Настройки достижений
-
+ Добавить каталог поиска
-
+ Добавить шейдер
-
+ Добавляет новый каталог в список поиска игр.
-
+ Добавляет новый шейдер в цепочку.
-
+ Добавляет дополнительную точность пост-проекции данных PGXP. Может улучшить визуальные эффекты в некоторых играх.
-
+ Достижения не включены.
-
+ -
-
+ Настраивает скорость эмуляции таким образом, чтобы частота обновления консоли соответствовала хосту, когда включены VSync и передискретизация звука.
-
+ Расширенные настройки
-
+ Все время: {}
-
+ Разрешить загрузку без файла SBI
-
+ Позволяет загружать защищенные игры без информации о подканале.
-
+
+
+ **Дизеринг **Сглаживание **true color
+ Применяет современные методы дизеринга для дальнейшего сглаживания градиентов при включении true color.
+
+
+ Применение патчей для образов
-
+ Применить настройки для каждой игры
-
+ Вы уверены, что хотите очистить текущую цепочку постобработки? Вся конфигурация будет потеряна.
-
+ Соотношение сторон
-
+ Пытается сопоставить выбранный порт с выбранным контроллером.
-
+ Движок звука
-
+ Управление звуком
-
+ Настройки звука
-
+ Авто-определение
-
+ Автоматическое сопоставление
-
+ Автоматически в зависимости от размера окна
-
+ Автоматическое сопоставление завершено для {}.
-
+ Не удалось выполнить автоматическое сопоставление для {}.
-
+ Не удалось выполнить автоматическое сопоставление, нет доступных устройств.
-
+ *загружатьАвтоматически загрузить читы
-
+ Автоматически применяет исправления к образам дисков, если они присутствуют, в настоящее время поддерживается только PPF.
-
+ Автоматически загружает и применяет читы при запуске игры.
-
+ Автоматически сохраняет состояние эмулятора при выключении или выходе. В следующий раз вы сможете продолжить прямо с того места, где остановились.
-
+ Автоматически переключается в полноэкранный режим при запуске программы.
-
+ Избегает вызовов кода C++, что значительно ускоряет перекомпилятор.
-
+ Каталог BIOS
-
+ Выбор BIOS
-
+ Настройки BIOS
-
+ BIOS для {}
-
+ BIOS, используемый при эмуляции консолей {}.
-
+ Назад в меню паузы
-
+ Серверные настройки
-
+ Поведение
-
+ Полноэкранный режим без границ
-
+ Размер буфера
-
+ Эмуляция CD-ROM
-
+ Эмуляция процессора
-
+ Режим процессора
-
+
- Отмена
+ Отмена
-
+
- Сменить диск
+ Сменить диск
-
+ Измените настройки эмулятора.
-
+ Изменяет соотношение сторон, используемое для отображения вывода консоли на экран.
-
+ Список читов
-
+ *отрисовки *отображенияВыбор серверной части, которая будет использоваться для отрисовки визуальных эффектов консоли/игры.
-
+ Выбор языка, используемого для элементов пользовательского интерфейса.
-
+ Сглаживание цветности для 24-битного отображения
-
+ Чистая загрузка
-
+ Очистить настройки
-
+ Очистить шейдеры
-
+ Очищает шейдер из цепочки.
-
+ Очищает все настройки, установленные для этой игры.
-
+ Очищает бит маски/прозрачности в дампах записи VRAM.
-
+ Закрыть
-
+ Закрыть игру
-
+ Закрыть меню
-
+ Рейтинг совместимости
-
+ Совместимость:
-
+ Конфигурация
-
+ Подтверждать выключение питания
-
+ Настройки консоли
-
+ Список участников: https://github.com/stenzek/duckstation/blob/master/CONTRIBUTORS.md
-
+ Порт контроллера {}
-
+ Макросы порта контроллера {}
-
+ Настройки порта контроллера {}
-
+ Порт контроллера {}{}
-
+ Макросы порта контроллера {}{}
-
+ Настройки порта контроллера {}{}
-
+ Настройки контроллера
-
+ Тип контроллера
-
+ Настройки контроллера сброшены на значения по умолчанию.
-
+ Управление
-
+ Управляет громкостью звука, воспроизводимого на хосте, при перемотке вперед.
-
+ Управляет громкостью звука, воспроизводимого на хосте.
-
+ Копирует текущие глобальные настройки в эту игру.
-
+ Копирует глобальную конфигурацию контроллера в эту игру.
-
+ Копировать глобальные настройки
-
+ Копировать настройки
-
+ Настройки обложки
-
+ Каталог обложек
-
+ Создать
-
+ Создать карту памяти
-
+ Создание резервных копий сохранений состояния
-
+ Создает новый файл или папку карты памяти.
-
+ Режим обрезания
-
+ Корректировка отбраковки
-
+ Текущая игра
-
+ Настройки отладки
-
+ По умолчанию
-
+ Обычный запуск
-
+ Вид по умолчанию
-
+ По умолчанию: отключено
-
+ По умолчанию: включено
-
+ Удалить сохранение
-
+ Удалить состояние
-
+ Буфер глубины
-
+ Подробности
-
+ Подробности недоступны для игры, которая не сканируется в списке игр.
-
+ Определяет размер сообщений на экране и монитора.
-
+ Определяет задержку между звуком, принимаемым API хоста, и воспроизведением через динамики.
-
+ Определяет, какую часть области, которая обычно не видна на потребительском телевизоре, необходимо обрезать/скрыть.
-
+ Определяет, как эмулируемый процессор выполняет инструкции.
-
+ Определяет, как вывод эмулируемой консоли масштабируется или понижается до разрешения вашего монитора.
-
+ Определяет качество звука, когда он не работает на скорости 100%.
-
+ Определяет поле, по которому будет сортироваться список игр.
-
+ Определяет объем аудио, буферизуемого перед отправкой API хоста.
-
+ Определяет эмулируемый тип оборудования.
-
+ Определяет положение на экране, когда необходимо добавить черные границы.
-
+ Определяет, будет ли отображаться запрос на подтверждение завершения работы эмулятора/игры при нажатии горячей клавиши.
-
+ Настройки устройства
-
+ Отключить все улучшения
-
+ Отключить чересстрочную развертку
-
+ Отключить сканирование подкаталогов
-
+ Отключен
-
+ *размытие *сглаживание *дизерингОтключает дизеринг и использует полные 8 бит на канал цветовой информации.
-
+ Отключает чересстрочную отрисовку и отображение на графическом процессоре. Некоторые игры могут таким образом отображатся в разрешении 480p, но другие не работают.
-
+ Сервер Discord
-
+ Показать ограничение FPS
-
+ Настройки отображения
-
+ Отображает всплывающие сообщения о таких событиях, как разблокировка достижений и отправка в список лидеров.
-
+ Отображает всплывающие сообщения при запуске, отправке или провале испытания в списке лидеров.
-
+ Двойной щелчок переключает полноэкранный режим
-
+ Скачивание обложек
-
+ Загружает обложки из заданного пользователем шаблона URL-адреса.
-
+ Понижение разрешения отрисованного изображения перед его отображением. Может улучшить общее качество изображения в смешанных 2D/3D играх.
-
+ Понижение разрешения
-
+ Масштаб отображения с понижением разрешения
-
+ Иконка утки от images8 (https://icons8.com/icon/74847/platforms.undefined.short-title)
-
-
- DuckStation может автоматически загружать обложки для игр, для которых в настоящее время нет набора обложек. Мы не размещаем обложки, пользователь должен предоставить свой собственный источник изображений.
-
-
-
+ DuckStation — это бесплатный симулятор/эмулятор консоли Sony PlayStation™ с открытым исходным кодом, ориентированный на удобство игры, скорость и долговечность обслуживания.
-
+
-
+ Настройки эмуляции
-
+ Скорость эмуляции
-
+ Включить 8Мб ОЗУ
-
+ Включить достижения
-
+ Включить присутствие в Discord
-
+ Включить быструю загрузку
-
+ *наложенияВключить внутриигровые оверлеи
-
+ Включить разгон
-
+ Включить кэш вершин PGXP
-
+ Включить постобработку
-
+ Включить связывание блоков перекомпилятора
-
+ Включить ICache перекомпилятора
-
+ Включить исключения памяти перекомпилятора
-
+ Включить проверку региона
-
+ Включить перемотку назад
-
+ Включить источник ввода SDL
-
+ Включить ведение журнала TTY
-
+ Режим Encore
-
+ Не удалось загрузить шейдер {}. Это может быть недействительно.
Ошибка была:
-
+
-
+ Размер файла
-
+
-
+ Размер файла: %.2f МБ
-
+ Мультитап
-
+ Меняет порядок сортировки списка игр на обратный (обычно по возрастанию на убывание).
-
+ Для перемотки назад {0} кадров длительностью {1:.2f} секунд потребуется до {2} Мб ОЗУ и {3} Мб видеопамяти.
-
+ Перемотка назад отключена, потому что включена функция опережения. Опережение значительно повысит системные требования.
-
+ Перемотка назад не включена. Обратите внимание, что включение перемотки назад может значительно увеличить системные требования.
-
+ Выбирает вид, в котором откроется список игр.
-
+ Показывает игру, в которую вы сейчас играете, как часть вашего профиля в Discord.
-
+ В этой игре нет достижений.
-
+ В этой игре нет списка лидеров.
-
+ Тайм-аут через {:.0f} секунд...
-
+
+
+ **Удаление полос **Такая-же опция в улучшениях
+ Дебандинг True Color
+
+
+ Язык пользовательского интерфейса
-
+
-
+ Несжатый размер
-
+
-
+ Размер в несжатом виде: %.2f МБ
-
+
-
+ Неизвестный размер файла
-
+ Использовать одну карту для игр с несколькими дисками
-
+ Широкоэкранный хак
-
+ *отрисовка *отображениеКаркасная отрисовка
-
+ Включить сканирование подкаталогов
-
+ Включить запись замены текстур VRAM
-
+ Включить вертикальную синхронизацию
-
+ Включить источник ввода XInput
-
+ *визуализатора хоста *хоста отрисовкиВключите отладку, если она поддерживается API-интерфейсом хоста отрисовки. Только для использования разработчиками.
-
+ Включает выравнивание и исключения шины. Не требуется ни для одной известной игры.
-
+ Включает дополнительные 6Мб ОЗУ, чтобы получить в общей сложности 2+6 = 8Мб, обычно присутствует на консолях разработчиков.
-
+
- Включает дополнительные три слота контроллера на каждом порту. Поддерживается не во всех играх.
+ Включает дополнительные три ячейки контроллера на каждом порту. Поддерживается не во всех играх.
-
+ Обеспечивает более точную синхронизацию кадров за счет срока службы батареи.
-
+ Включает замену фоновых текстур в поддерживаемых играх.
-
+ Улучшения
-
+ Гарантирует, что каждый сгенерированный кадр отображается с оптимальным темпом. Отключите, если у вас проблемы со скоростью или звуком.
-
+ Введите имя профиля ввода, который вы хотите создать.
-
+ Введите имя карты памяти, которую вы хотите создать.
-
-
- Пример: https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg
-
-
-
+ *выполнения *исполненияРежим выполнения
-
+ Выход
-
+ Выйти и сохранить состояние
-
+ Выход без сохранения
-
+ Выход из программы.
-
+ Не удалось скопировать текст в буфер обмена.
-
+ Не удалось создать карту памяти '{}'.
-
+ Не удалось удалить сохранение состояния.
-
+ Не удалось удалить {}.
-
+ Ошибка загрузки '{}'.
-
+ Не удалось сохранить входной профиль '{}'.
-
+ Быстрая загрузка
-
+ Перемотка вперед
-
+ Громкость быстрой перемотки
-
+ Название файла
-
+ Принудительно 4:3 для 24-битного контента
-
+ Принудительные тайминги NTSC
-
+ Принудительно заставляет игры PAL работать с частотой NTSC, то есть 60 Гц. Некоторые игры PAL будут работать на "нормальной" скорости, а другие не будут работать.
-
+ Принудительно заставляет выполнить полное повторное сканирование всех ранее идентифицированных игр.
-
+ Принудительно заставляет отключить звук CD-DA и XA с компакт-диска. Может использоваться для отключения фоновой музыки в некоторых играх.
-
+ Из файла...
-
+ Полноэкранное разрешение
-
+ Адаптер графического процессора
-
+ *отображение *Визуализатор графикиОтрисовщик графического процессора
-
+ Адаптер графического процессора будет применен после перезапуска.
-
+ Игровая сетка
-
+ Список игр
-
+ Настройки списка игр
-
+ Параметры игры
-
+ Быстрое сохранение игры
-
+
- Игровой слот {0}##game_slot_{0}
+ Игровая ячейка {0}##game_slot_{0}
-
+ Рейтинг совместимости игры скопирован в буфер обмена.
-
+ Игра не загружена или RetroAchievements недоступен.
-
+ Путь к игре скопирован в буфер обмена.
-
+ Регион игры скопирован в буфер обмена.
-
+ Серийный номер игры скопирован в буфер обмена.
-
+ Настройки игры для '{}' очищены.
-
+ Настройки игры инициализируются глобальными настройками для '{}'.
-
+ Название игры скопировано в буфер обмена.
-
+ Тип игры скопирован в буфер обмена.
-
+ Игра: {} ({})
-
+ Жанр: %s
-
+ Репозиторий GitHub
-
+
- Глобальный слот {0} - {1}##global_slot_{0}
+ Глобальная ячейка {0} - {1}##global_slot_{0}
-
+
- Глобальный слот {0}##global_slot_{0}
+ Глобальная ячейка {0}##global_slot_{0}
-
+ Хардкорный режим
-
+ Хардкорный режим будет включен при следующем перезапуске игры.
-
+ Скрыть курсор в полноэкранном режиме
-
+ Скрывает курсор мыши, когда эмулятор находится в полноэкранном режиме.
-
+ Настройки горячих клавиш
-
+ Сколько сохранений оставить для перемотки назад. Более высокие значения требуют больше памяти.
-
+ Как часто будет создаваться состояние перемотки назад. Более высокие частоты предъявляют более высокие системные требования.
-
+ игр или игры?Идентифицирует любые новые файлы, добавленные в каталоги игр.
-
+ Если этот параметр не включен, текущая цепочка постобработки будет игнорироваться.
-
-
- В форме ниже укажите URL-адреса для загрузки обложек, по одному URL-адресу шаблона в каждой строке. Доступны следующие переменные:
-
-
-
+ Увеличить разрешение таймера
-
+ Увеличивает поле зрения с 4:3 до выбранного соотношения сторон дисплея в 3D-играх.
-
+ Повышает точность отсеивания полигонов, уменьшая количество дыр в геометрии.
-
+ Бесконечный/Мгновенный
-
+ Запретить заставку
-
+ Источники ввода
-
+ Профиль ввода '{}' загружен.
-
+ Профиль ввода '{}' сохранен.
-
+ Интеграция
-
+ Настройки интерфейса
-
+ Масштабирование внутреннего разрешения
-
+ Снимок экрана внутреннего разрешения
-
+ Трекер проблем
-
+ Последняя игра
-
+ Последняя игра: %s
-
+ Запуск игры, выбрав файл/образ диска.
-
+ Запуск игры из образов, отсканированных из ваших игровых каталогов.
-
+ Уведомления списка лидеров
-
+ Таблица-Таблицы список-спискиСписок лидеров
-
+ *Таблица-Таблицы список-спискиСписок лидеров не включен.
-
+ * все еще визуализируются.Ограничивает количество кадров, отображаемых на экране. Эти кадры все еще отрисовываются.
-
+
+
+ Список настроек
+
+
+ Загрузить устройства из сохранённого состояния
-
+ Загрузить профиль
-
+ Загрузить состояние возобновления
-
+ Загрузить состояние
-
+ Загружает глобальное сохранение состояния.
-
+ Загружает все заменяющие текстуры в ОЗУ, уменьшая зависания во время выполнения.
-
+ Загружает образ игры в оперативную память. Полезно для сетевых путей, которые могут стать ненадежными во время игры.
-
+ Уровень журналирования
-
+ Журнал в консоль отладки
-
+ Жунал в файл
-
+ Журнал в системную консоль
-
+ Журналирование
-
+ Настройки журналирования
-
+ *АвторизоватьсяАвторизация
-
+ Токен входа создан для {}
-
+
- Выйти
+ Выйти
-
+ Журналирует вызовы BIOS в printf(). Не все игры содержат отладочные сообщения.
-
+ Авторизация в RetroAchievements.
-
+ Записывает сообщения в duckstation.log в каталоге пользователя.
-
+ Записывает сообщения в окно консоли.
-
+ Записывает сообщения в консоль отладки там, где это поддерживается.
-
+ Выход из RetroAchievements.
-
+ Кнопки макроса {}
-
+ Частота макроса {}
-
+ Триггер макроса {}
-
+ Позволяет играм работать с частотой кадров, близкой к консольной, с небольшим ущербом для производительности.
-
+ Каталог карт памяти
-
+ Порт карты памяти {}
-
+ Настройки карты памяти
-
+ Тип карты памяти {}
-
+ Карта памяти '{}' создана.
-
+ Минимальная задержка вывода
-
+ Переместить вниз
-
+ Переместить вверх
-
+ Перемещает этот шейдер выше в цепочке, применяя его раньше.
-
+ Перемещает этот шейдер ниже по цепочке, применяя его позже.
-
+ Режим мультитапа
-
+ Отключить весь звук
-
+ Отключить звук CD
-
+ Нет привязки
-
+ Игра не выбрана
-
+ Читы для {} не найдены.
-
+ Нет доступных профилей ввода.
-
+ Состояние сохранения возобновления не найдено.
-
+
- В этом слоте нет сохранений.
+ В этой ячейке нет сохранений.
-
+ Сохранения состояний не найдено.
-
+ Нет (двойная скорость)
-
+ Нет (нормальная скорость)
-
+ Не авторизован
-
+ Не сканировать подкаталоги
-
+ Хорошо
-
+ Масштаб экранного меню
-
+ Оторабражение на экране
-
+ Открыть в браузере файлов
-
+ Операции
-
+ Оптимальная частота кадров
-
+ Параметры
-
+ Задержка вывода
-
+ Громкость звука
-
+ Процент разгона
-
+ Накладывает или заменяет обычную отрисовку треугольником каркасным/линейным видом.
-
+ PGXP (конвейер преобразования точной геометрии)
-
+ Порог очистки глубины PGXP
-
+ Коррекция геометрии PGXP
-
+ Допуск геометрии PGXP
-
+ Настройки PGXP
-
+ Патчи
-
+ Исправляет BIOS, чтобы пропустить загрузочную анимацию. Можно безопасно включить.
-
+ Путь
-
+ Пауза при потере фокуса
-
+ Пауза при запуске
-
+ Приостановляет работу эмулятора при запуске игры.
-
+ Приостанавливает эмулятор, когда вы сворачиваете окно или переключаетесь на другое приложение, и возобновляет работу при обратном переключении.
-
+ Конфигурация для каждой игры
-
+ Конфигурация контроллера для каждой игры инициализируется с глобальными настройками.
-
+ Повышение производительности — переходы напрямую между блоками вместо возврата к диспетчеру.
-
+ Цвета с корректировкой перспективы
-
+ Текстуры с корректировкой перспективы
-
+ Воспроизводит звуковые эффекты для таких событий, как разблокировка достижений и отправка в список лидеров.
-
+ Тип контроллера порта {}
-
+ Расположение
-
+ Настройки постобработки
-
+ Цепочка постобработки очищена.
-
+ Шейдеры постобработки перезагружены.
-
+ Предварительная загрузка образов в ОЗУ
-
+ Предварительная загрузка замены текстур
-
+ Представляет кадры в фоновом потоке, когда перемотка или вертикальная синхронизация отключены.
-
+ Сохранение точности проекции
-
+ Не дает эмулятору воспроизводить слышимый звук.
-
+ Предотвращает активацию заставки и спящий режим хоста во время эмуляции.
-
+ Обеспечивает поддержку управления вибрацией и светодиодами через Bluetooth.
-
+ Теперь нажмите кнопку контроллера или ось.
-
+ Быстрое сохранение
-
+ Вместо встроенной реализации достижений используется RAItegration.
-
+ Ускорение чтения
-
+ Упреждающее чтение секторов
-
+ Рекомпилятор быстрого доступа к памяти
-
+ Уменьшает "шаткие" полигоны, пытаясь сохранить дробную составляющую посредством передачи памяти.
-
+ Уменьшает сбои в эмуляции за счет асинхронного чтения/распаковки данных компакт-диска в рабочем потоке.
-
+ Уменьшает дрожание полигонов за счет тестирования глубины. Низкая совместимость с играми.
-
+ Регион
-
+ Регион:
-
+ Даты выпуска %s
-
+ Перезагрузить шейдеры
-
+ Перезагружает шейдеры с диска, применяя все изменения.
-
+ Убрать*Удалить из цепочки
-
+ Убрать*Удалить из списка
-
+ Удален этап {} ({}).
-
+ Удаляет этот шейдер из цепочки.
-
+ Переименовывает существующие сохранения состояний при сохранении в файл резервной копии.
-
+ *ВизуализацияОтрисовка
-
+ Заменяет эти настройки ранее сохраненным профилем ввода.
-
+ Повторное сканирование всех игр
-
+ Сбросить каталог карты памяти
-
+ Сбросить время игры
-
+ Сбросить настройки
-
+ Сбросить систему
-
+ Сбрасывает всю конфигурацию к настройкам по умолчанию (включая привязки).
-
+ Сбрасывает каталог карт памяти на значение по умолчанию (каталог пользователя).
-
+ Изменение разрешения вступит в силу после перезапуска.
-
+ Восстанавливает состояние системы до последнего загруженного состояния.
-
+ Продолжить
-
+ Продолжить игру
-
+ Частота сохранений перемотки назад
-
+
- Слотов сохранений перемотки назад
+ Ячеек сохранений перемотки назад
-
+ Статус активности неактивен или не поддерживается.
-
+ Опережение
-
+ Перемотка назад/опережение
-
+ *обратного чтения-считывания-считываний -- *Программное отображениеПараллельно запускает программную отрисовку для обратных чтений VRAM. В некоторых системах это может привести к повышению производительности.
-
+ SDL DualShock 4 / расширенный режим DualSense
-
+ Сохранить профиль
-
+ Сохранить снимок экрана
-
+ Сохранить состояние
-
+ Сохранить состояние при выходе
-
+ Сохранен {:%c}
-
+ *разрешением визуализации *отображенем *отрисовкиСохраняет снимки экрана с внутренним разрешением отрисовки и без постобработки.
-
+ Периодически сохраняет состояние, чтобы вы могли перематывать любые ошибки во время игры.
-
+ *Масштабированное *размытие *сглаживание *дизерингМасштабированный дизеринг
-
+ Масштабирует разрешение внутренней видеопамяти с помощью указанного множителя. Для некоторых игр требуется разрешение видеопамяти 1x.
-
+ *размытия *сглаживания *дизеринга ----*разрешением визуализации *отображения *отрисовкиМасштабирует шаблон дизеринга в соответствии с внутренним разрешением отрисовки, делая его менее заметным. Обычно безопасно включать.
-
+ Масштабирование
-
+ Поиск новых игр
-
+ Сканирование подкаталогов
-
+ Отображение экрана
-
+ Поиск в каталогах
-
+ Ускорение поиска на диске
-
+ *Выбор устройстваВыборать устройство
-
+ *ВыборВыбрать образ диска
-
+ Выбор макроса привязок {}
-
+ *отображения *визуализацииВыбор графического процессора, который будет использоваться для отрисовки.
-
+ Выбор процента от нормальной тактовой частоты, на которой будет работать эмулируемое оборудование.
-
+ Выбор масштаба разрешения, который будет применен к окончательному изображению. 1x будет понижать разрешение до исходного разрешения консоли.
-
+ Выбор разрешения для использования в полноэкранных режимах.
-
+ Серийный №
-
+ Сессия: {}
-
+ Установить привязку ввода
-
+
-
+ Устанавливает порог для отбрасывания точных значений при превышении. Может помочь с глюками в некоторых играх.
-
+ Устанавливает порог для отбрасывания эмулируемого буфера глубины. Может помочь в некоторых играх.
-
+ Устанавливает скорость перемотки вперед. Не гарантируется, что эта скорость будет достигнута во всех системах.
-
+ Устанавливает целевую скорость эмуляции. Не гарантируется, что эта скорость будет достигнута во всех системах.
-
+ Устанавливает ускорение. Не гарантируется, что эта скорость будет достигнута во всех системах.
-
+ Устанавливает уровень детализации журналирования сообщений. Более высокие уровни будут журналировать больше сообщений.
-
+
- Устанавливает тип образа карты памяти, который будет использоваться для слота {}.
+ Устанавливает тип образа карты памяти, который будет использоваться для ячейки {}.
-
+ Установка {} привязки {}.
-
+ Настройки
-
+ Настройки и операции
-
+ Шейдер {} добавлен как этап {}.
-
+ Имя общей карты
-
+ Показать использование процессора
-
+ Показать ввод контроллера
-
+ Показать настройки улучшений
-
+ Показать FPS
-
+ Показать время кадров
-
+
+
+ (такая-же в улучшениях)
+ Показать статистику ГП
+
+
+ Показать использование ГП
-
+ Показать OSD сообщения
-
+ Показать разрешение
-
+ Показать скорость
-
+ Показать индикаторы состояния
-
+ Показывает визуальную историю времени кадров в верхнем левом углу дисплея.
-
+ Показывает настройки улучшений в правом нижнем углу экрана.
-
+ Показывает значки в правом нижнем углу экрана, когда активно испытание/назначенное достижение.
-
+
+
+ Показывает информацию об эмулируемом графическом процессоре в правом верхнем углу дисплея.
+
+
+ Показывает сообщения на экране при возникновении событий.
-
+ Показывает постоянные значки, когда режим ускорения активен или когда режим паузы.
-
+ Показывает текущее состояние контроллера системы в левом нижнем углу дисплея.
-
+ Показывает текущую скорость эмуляции системы, в правом верхнем углу экрана, в процентах.
-
+ *отображения *визуализации *отрисовкиПоказывает текущее разрешение отрисовки системы в правом верхнем углу экрана.
-
+ Показывает загрузку процессора хоста на основе потоков в правом верхнем углу экрана.
-
+ Показывает использование графического процессора хоста в правом верхнем углу экрана.
-
+ Показывает количество кадров (или вертикальной синхронизации), отображаемых системой в секунду, в правом верхнем углу экрана.
-
+ Имитирует кэш инструкций процессора в рекомпиляторе. Может помочь, если игры работают слишком быстро.
-
+ Имитирует проверку региона, присутствующую в оригинальных, немодифицированных консолях.
-
+ Имитирует систему опережения и откатывает/повторяет, чтобы уменьшить задержку ввода. Очень высокие системные требования.
-
+ Медленная загрузка
-
+ *визуализаторам *аппаратному отображению *аппаратным средствам отрисовки.Сглаживает блочность между переходами цвета в 24-битном контенте, обычно FMV. Применяется только к аппаратным средствам отрисовки.
-
+ Сглаживает блочность увеличенных текстур на 3D-объектах.
-
+ Сортировать по
-
+ Сортировать в обратном порядке
-
+ Звуковые эффекты
-
+ Режим наблюдателя
-
+ Управление скоростью
-
+ Ускоряет чтение CD-ROM на указанный коэффициент. Может улучшить скорость загрузки в некоторых играх и сломать другие.
-
+ Ускоряет поиск CD-ROM на указанный коэффициент. Может улучшить скорость загрузки в некоторых играх и сломать другие.
-
+ Этап {}: {}
-
+ Запустить BIOS
-
-
- Начать загрузку
-
-
-
+ Запустить файл
-
+ Запускать в полноэкранном режиме
-
+ Запустить консоль без вставленного диска.
-
+ Запускает консоль с того места, где она была перед закрытием.
-
+ Сохраняет текущие настройки в профиле ввода.
-
+ Растянуть экран по вертикали
-
+ Режим растяжения
-
+ Растягивает изображение в соответствии с соотношением сторон путем умножения по вертикали, а не по горизонтали.
-
+ Сводка
-
+ *Переключает назад*Возвращает соотношение сторон экрана 4:3 при отображении 24-битного контента, обычно FMV.
-
+ Переключение между полноэкранным и оконным режимами при двойном щелчке по окну.
-
+ Синхронизация с частотой обновления хоста
-
+ Синхронизирует представление кадров консоли хосту. Включите для более плавной анимации.
-
+ Временно отключает все улучшения, что полезно при тестировании.
-
+ Проверка неофициальных достижений
-
+ Дамп текстур
-
+ Фильтрация текстур
-
+ Замена текстур
-
+ Источник ввода SDL поддерживает большинство контроллеров.
-
+ Источник ввода XInput обеспечивает поддержку контроллеров XBox 360/XBox One/XBox Series.
-
+ Аудио-бэкэнд определяет, как кадры, созданные эмулятором, передаются на хост.
-
+
- Выбранный образ карты памяти будет использоваться в режиме - общая для этого слота.
+ Выбранный образ карты памяти будет использоваться в режиме - общая для этой ячейки.
-
+ Потоковая презентация
-
+ *визуализация *отображениеПотоковая отрисовка
-
+ Время в игре
-
+ Время в игре: %s
-
+ Заголовок
-
+ Переключить аналог
-
+ Переключить перемотку вперед
-
+ Переключить каждые %d кадров
-
+ *Визуализация *отображениеОтрисовка True Color
-
+ Ускорение
-
+ Тип
-
+ Отменить загрузку состояния
-
+ *НеизвестныйНеизвестно
-
+ Не ограничена
-
+ Использовать цепочку обмена Blit
-
+
-
+ Использовать глобальную настройку
-
+ Использовать светлую тему
-
-
- Использовать серийные имена файлов
-
-
-
+ *Обратного чтения-считывания-считываний *отображение *визуализацияПрограммная отрисовка для обратных чтений
-
+ Имя пользователя: {}
-
+ Использует PGXP для всех инструкций, а не только для операций с памятью.
-
+ Использует модель блит-презентации вместо переворачивания. Это может быть необходимо в некоторых системах.
-
+ Использует светлую тему вместо темной темы по умолчанию.
-
+ Использует второй поток для рисования графики. Повышение скорости и безопасность в использовании.
-
+ Использует настройки контроллеров, специфичные для этой игры.
-
+ Использует интерполяцию с учетом перспективы для цветов, которые могут улучшить изображение в некоторых играх.
-
+ Использует интерполяцию с учетом перспективы для координат текстур, выпрямляя деформированные текстуры.
-
+ Использует позиции экрана для разрешения данных PGXP. Может улучшить визуальную составляющую в некоторых играх.
-
+ Значение: {} | По умолчанию: {} | Минимум: {} | Максимум: {}
-
+ Если этот параметр включен и пользователь авторизован, DuckStation будет сканировать достижения при запуске.
-
+ Если этот параметр включен, DuckStation будет считать, что все достижения заблокированы, и не будет отправлять уведомления о разблокировке на сервер.
-
+ Если этот параметр включен, DuckStation будет отображать достижения из неофициальных наборов. Эти достижения не отслеживаются RetroAchievements.
-
+ Если этот параметр включен, каждая сессия будет вести себя так, как будто никакие достижения не были разблокированы.
-
+ Если этот параметр включен, карты памяти и контроллеры будут перезаписываться при загрузке сохранений сотояний.
-
+ Если этот параметр включен, будут применены настройки для каждой игры, а несовместимые улучшения будут отключены.
-
+ Если этот параметр включен, для API хоста будет использоваться минимальная поддерживаемая задержка вывода.
-
+ При игре на нескольких дисках и использовании карт памяти для каждой игры (название) для всех дисков будет использоваться одна карта памяти.
-
+ Если этот параметр выбран, будет использоваться указанная ниже тактовая частота.
-
+ Записывает текстуры, которые можно заменить, в каталог дампа.
-
+ Режим "Испытаний" для достижений, включая отслеживание списка лидеров. Отключает функции сохранения состояния, читов и замедления.
-
+ "PlayStation" и "PSX" являются зарегистрированными торговыми марками Sony Interactive Entertainment Europe Limited. Это программное обеспечение никак не связано с Sony Interactive Entertainment.
-
+ {} кадров
-
+ {} удален.
-
+ {} не существует.
-
+ {} не верный образ диска.
@@ -8965,12 +8924,12 @@ Error was:
GPUDevice
-
+ Ошибка
-
+ *Визуализато *Отрисовка *ОтображениеОтрисовка OpenGL недоступна, у вас недостаточно новый драйвер или устройство. Требуется OpenGL 3.1 или OpenGL ES 3.1.
@@ -8979,17 +8938,17 @@ Error was:
GPUDownsampleMode
-
+ Отключен
-
+ Квадрат (понижение разрешения 3D/сгладить все)
-
+ Адаптивный (сохранение 3D/сглаживание 2D)
@@ -8997,38 +8956,38 @@ Error was:
GPURenderer
-
+ Автоматический
-
+ Аппаратный (D3D11)
-
+ Аппаратный (D3D12)
-
+ Аппаратный (Metal)
-
+ Аппаратный (Vulkan)
-
+ Аппаратный (OpenGL)
-
-
+
+ Программный
@@ -9139,37 +9098,37 @@ Error was:
GPUTextureFilter
-
+ Ближайший сосед
-
+ Билинейная
-
+ Билинейная (без смешивания краев)
-
+ JINC2 (медленно)
-
+ JINC2 (медленно, без смешивания краев)
-
+ xBR (очень медленно)
-
+ xBR (очень медленно, без смешивания краев)
@@ -9177,17 +9136,17 @@ Error was:
GPUWireframeMode
-
+ Отключен
-
+ Наложение каркаса
-
+ Только каркас
@@ -9195,47 +9154,47 @@ Error was:
GPU_HW
-
+
-
+ Масштаб разрешения установлен на {0}x (дисплей {1}x{2}, видеопамять {3}x{4})
-
+
-
+ Мультисэмпловое сглаживание установлено на {}x (SSAA).
-
+
-
+ Мультисэмпловое сглаживание установлено на {}x.
-
+ {}x MSAA не поддерживается, вместо него используется {}x.
-
+ SSAA не поддерживается, вместо этого используется MSAA.
-
+ Фильтр текстур '{}' не поддерживается текущим средством отрисовки.
-
+ Шейдеры геометрии не поддерживаются вашим графическим процессором и необходимы для каркасной отрисовки.
-
+ Масштаб разрешения {0}x не делится на масштаб понижения разрешения {1}x, вместо этого используется {2}x.
-
+ Масштаб разрешения {0}x не поддерживается для адаптивного понижения разрешения с использованием {1}x.
@@ -9317,32 +9276,32 @@ Error was:
GameListCompatibilityRating
-
+ Неизвестно
-
+ Не загружается
-
+ Сбои во вступлении
-
+ Сбои в игре
-
+ Проблемы с графикой/звуком
-
+ Без проблем
@@ -9352,7 +9311,7 @@ Error was:
-
+ Неизвестно
@@ -9418,7 +9377,7 @@ Error was:
-
+ Необработанный размер
@@ -9447,40 +9406,35 @@ Error was:
GameListSettingsWidget
-
-
- Окно
-
-
-
+ Каталоги поиска (будут проверяться на наличие игр)
-
-
+
+ Добавить
-
-
+
+ Удалить
-
+ Исключенные пути (не будут сканироваться)
-
+ Поиск новых игр
-
+ Повторное сканирование всех игр
@@ -9518,37 +9472,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
GameListWidget
-
-
- Окно
-
-
-
+ Список игр
-
+ Игровая сетка
-
+ Показать заголовки
-
+ Все типы
-
+ Все регионы
-
+ Поиск...
@@ -9735,17 +9684,27 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
Не удалось открыть образ компакт-диска для хеширования.
-
+
+
+ Проверка хэшей...
+
+
+ Редакция: %1
-
+ Н/Д
-
+
+
+ Несоответствие серийного номера: %1 против %2
+
+
+ Поиск на Redump.org
@@ -9753,237 +9712,232 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
GeneralSettingsWidget
-
-
- Окно
-
-
-
+ Поведение
-
+ Сохранить состояние при выключении
-
-
+
+ Подтверждать выключение питания
-
-
+
+ Запретить заставку
-
-
+
+ Пауза при запуске
-
-
+
+ Пауза при потере фокуса
-
+ Создание резервных копий состояний сохранения
-
+ Отображение игры
-
-
+
+ Запускать в полноэкранном режиме
-
+ Сохранить состояние при выходе
-
-
+
+ Загрузить устройства из сохранённого состояния
-
+ Сжатие сохраненных состояний
-
+ Двойной щелчок переключает полноэкранный режим
-
-
+
+ *Отображение *визуализацияОтрисовка в отдельном окне
-
+ Скрыть главное окно во время работы
-
+ Отключить изменение размера окна
-
-
+
+ Скрыть курсор в полноэкранном режиме
-
+ Автоматическое обновление
-
+ Канал обновления:
-
+ Текущая версия:
-
+ Проверить обновления...
-
-
+
+ Применить игровые настройки
-
-
+
+ Автоматически загружать читы
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Выбрано
-
+ Определяет, будет ли отображаться запрос на подтверждение завершения работы эмулятора/игры при нажатии горячей клавиши.
-
+ Автоматически сохраняет состояние эмулятора при выключении или выходе. В следующий раз вы сможете продолжить прямо с того места, где остановились.
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Не выбрано
-
+ Автоматически переключается в полноэкранный режим при запуске игры.
-
+ Скрывает курсор мыши, когда эмулятор находится в полноэкранном режиме.
-
+ Предотвращает активацию заставки и спящий режим хоста во время эмуляции.
-
+ *ОтрисовкаОтображает симулируемую консоль в главном окне приложения над списком игр. Если этот флажок установлен, для отображения будет использоваться отдельное окно.
-
+ Приостановляет работу эмулятора при запуске игры.
-
+ Приостанавливает эмулятор, когда вы сворачиваете окно или переключаетесь на другое приложение, и возобновляет работу при обратном переключении.
-
+ Если этот параметр включен, карты памяти и контроллеры будут перезаписаны при загрузке состояний сохранения. Это может привести к потере сохраненных данных и несоответствию типов контроллеров. Для детерминированных состояний сохранения включите этот параметр, в противном случае оставьте отключенным.
-
+ При включении будут применяться настройки для каждой игры, а несовместимые улучшения будут отключены. Вы должны оставить этот параметр включенным, кроме случаев тестирования улучшений с несовместимыми играми.
-
+ Автоматически загружает и применяет читы при запуске игры.
-
+
-
-
+
+ Включить присутствие в Discord
-
+ Показывает игру, в которую вы сейчас играете, как часть вашего профиля в Discord.
-
-
+
+ Включить автоматическую проверку обновлений
-
+ Автоматически проверяет наличие обновлений для программы при запуске. Обновления можно отложить на потом или полностью пропустить.
@@ -10245,7 +10199,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
- Поменять слоты карт памяти
+ Поменять ячейки карт памяти
@@ -10313,28 +10267,28 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
**загрузка из выбранного слота
- Загрузить из выбранного слота
+ Загрузить из выбранной ячейки**сохранение в выбранный слот
- Сохранить в выбранный слот
+ Сохранить в выбранную ячейку
- Выбрать предыдущий слот для сохранения
+ Выбрать предыдущую ячейку для сохранения
- Выбрать следующий слот для сохранения
+ Выбрать следующую ячейку для сохранения
-
+ Сохранить состояние и выбрать следующую ячейку
@@ -10654,52 +10608,52 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
LogLevel
-
+ Нет
-
+ Ошибка
-
+ Предупреждение
-
+ Производительность
-
+ Информация
-
+ Подробный
-
+ Разработчик
-
+ Профиль
-
+ Отладка
-
+ Трассировка
@@ -10802,37 +10756,37 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
MAC_APPLICATION_MENU
-
+ Сервисы
-
+ Скрыть %1
-
+ Скрыть другие
-
+ Показать все
-
+ Предпочтения...
-
+ Выйти %1
-
+ Про %1
@@ -11464,6 +11418,7 @@ The saves will not be recoverable.
+ *Загрузить из файлаЗагрузка из файла...
@@ -11552,17 +11507,17 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot?
- Подтверждение замены диска
+ Подтверждение замены диска
- Вы хотите поменять диски местами или загрузить новый образ (через сброс системы)?
+ Вы хотите поменять диски местами или загрузить новый образ (через сброс системы)?
- Поменять диск
+ Поменять диск
@@ -11576,7 +11531,7 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot?
-
+ Менеджер читов
@@ -11713,27 +11668,27 @@ This action cannot be undone.
%1x Масштаб
-
-
-
+
+
+ Целевой файл
-
-
+
+ Двоичные файлы (*.bin)
-
+ Двоичные файлы (*.bin);;Изображения PNG (*.png)
- Родное
+ Нативно
@@ -11752,62 +11707,67 @@ This action cannot be undone.
+
+ Серая материя
+
+
+
-
+ Подтвердить завершение работы
-
+ Вы уверены, что хотите выключить виртуальную машину?
-
+ *возобновленияСохранить состояние для продолжения
-
-
-
-
+
+
+
+ Карта памяти не найдена
-
+ Карта памяти '%1' не существует. Хотите создать пустую карту памяти?
-
+ Не удалось создать карту памяти '%1'
-
-
+
+ Карта памяти '%1' не найдена. Попробуйте начать игру и сохранить, чтобы создать её.
-
+ РД: Авторизован как %1 (%2, %3, ??????). %4 непрочитанных сообщений.
-
+ Больше не показывать
-
+
Уверены, что хотите продолжить?
-
+ Ошибка обновления
-
+ <p>К сожалению, вы пытаетесь обновить версию DuckStation, которая не является официальным выпуском GitHub. Чтобы предотвратить несовместимость, автоматическое обновление включено только в официальных сборках.</p><p>Чтобы получить официальную сборку, следуйте инструкциям в разделе "Загрузка и запуск" по ссылке ниже:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p>
-
+ Автоматические обновление не поддерживается на этой платформе.
@@ -11884,17 +11844,17 @@ Are you sure you want to continue?
- Все типы карт памяти (*.mcd *.mcr *.mc *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx)
+ Все типы карт памяти (*.mcd *.mcr *.mc *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx)
- Все типы импортируемых карт памяти (*.mcd *.mcr *.mc *.gme)
+ Все типы импортируемых карт памяти (*.mcd *.mcr *.mc *.gme)
- Одиночный файл сохранения (*.mcs);;Все файлы (*.*)
+ Одиночный файл сохранения (*.mcs);;Все файлы (*.*)
@@ -12168,32 +12128,32 @@ Are you sure you want to continue?
MemoryCardType
-
+ Без карты памяти
-
+ Общая для всех игр
-
+ Отдельная карта для каждой игры (серийный №)
-
+ Отдельная карта на игру (название)
-
+ Отдельная карта для каждой игры (название файла)
-
+ Непостоянная карта (не сохранять)
@@ -12201,22 +12161,22 @@ Are you sure you want to continue?
MultitapMode
-
+ Отключен
-
+ Включить только на порту 1
-
+ Включить только на порту 2
-
+ Включить на портах 1 и 2
@@ -12224,89 +12184,229 @@ Are you sure you want to continue?
NeGcon
-
+ Крестовина вверх
-
+ Крестовина вправо
-
+ Крестовина вниз
-
+ Крестовина влево
-
+ Start
-
+ Кнопка A
-
+ Кнопка B
-
+ Кнопка I
-
+ Кнопка II
-
+ Левый курок
-
+ Правый курок
-
+ Рулевое управление (поворот) влево
-
+ Рулевое управление (поворот) вправо
-
+ Мёртвая зона рулевой оси
-
-
- Устанавливает размер мёртвой зоны для оси управления.
+
+
+
-
-
- Чувствительность рулевой оси
+
+
+
-
-
- Устанавливает коэффициент масштабирования оси рулевого управления.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -12317,85 +12417,79 @@ Are you sure you want to continue?
Аналоговый режим принудительно отключен в настройках игры. Контроллер запустится в цифровом режиме.
-
+ *Сброс системыСистема сброшена.
-
+ Не удалось загрузить состояние из '%s'. Сброс.
-
+ Не удалось сохранить состояние в '%s'.
-
+ *отображением *визуализациейPGXP несовместим с программной отрисовкой, PGXP отключен.
-
+ Перемотка назад не поддерживается на 32-разрядном ARM для Android.
-
+ Опережение не поддерживается в 32-разрядной версии ARM для Android.
-
+ Перемотка отключена, потому что включено опережение.
-
+ Параметры перекомпилятора изменились, очистка всех блоков.
-
+ Сохранено {} читов в '{}'.
-
+ Удален список читов '{}'.
-
+ Широкоэкранный хак включен, а соотношение сторон установлено на {}.
-
+ Широкоэкранный хак отключен, а соотношение сторон установлено на {}.
-
-
- *отображения *отрисовки *визуализатора
- Переключение отрисовщика на %s...
+
+
+ Карта памяти '{}' не читается, форматирование.
-
-
- Карта памяти в '%s' не читается, выполняется форматирование.
-
-
-
+ Не удалось сохранить карту памяти в '{}'.
-
+ Карта памяти сохранена в '{}'.
@@ -12445,59 +12539,59 @@ Are you sure you want to continue?
Сбой предварительного кэширования образа компакт-диска, возможно, он ненадежен.
-
+ Загрузка состояния из '{}'...
-
+ Сохранить состояние
-
+ Состояние сохранено в '{}'.
-
+ *отображения *отрисовки *визуализаторНе удалось инициализировать отрисовщик %s, возврат к программной отрисовке.
-
+ Это сохранение состояния было создано с использованием другой версии BIOS или патчей. Это может вызвать проблемы со стабильностью.
-
+ ВНИМАНИЕ: разгон процессора (%u%%) отличался в сохранении состояния (%u%%).
-
+
- Активировано {} читов.
+ Активировано: {} читов.
-
+
- Деактивировано {} читов.
+ Деактивировано: {} читов.
-
+ Не удалось переключиться на под-образ %u в '%s': %s.
-
+ *ПереключёнПереключился на под-образ %s (%u) в '%s'.
-
+ ** не загружаются.Читы не загружены.
@@ -12528,12 +12622,12 @@ Are you sure you want to continue?
Перезагружены замены текстур.
-
+ Не удалось сохранить состояние отмены загрузки.
-
+ Перемотка назад не включена.
@@ -12545,7 +12639,7 @@ Are you sure you want to continue?
- Не найдено состояние сохранения в слоте {}.
+ Не найдено состояние сохранения в ячейке {}.
@@ -12604,130 +12698,135 @@ Are you sure you want to continue?
Включён звук компакт-диска.
-
+ Запущен дамп звука в '%s'.
-
+ Не удалось начать дамп звука в '%s'.
-
+ Дамп звука остановлен.
-
+ Файл снимка экрана '%s' уже существует.
-
+ Не удалось сохранить снимок экрана в '%s'
-
+ Снимок экрана сохранен в '%s'.
-
+ Не удалось загрузить читы из '%s'.
-
+ *Порты карт памяти поменялись местамиПоменялись местами порты карт памяти. Оба порта имеют карту памяти.
-
+ Не удалось открыть образ компакт-диска из сохранения состояния '{}': {}.
Использование существующего образа '{}' может привести к нестабильности.
-
-
+
+
- Ошибка
+ Ошибка
-
+ Поменялись местами порты карт памяти. Порт 2 имеет карту памяти, порт 1 пуст.
-
+ Поменялись местами порты карт памяти. Порт 1 имеет карту памяти, порт 2 пуст.
-
+ Поменялись местами порты карт памяти. Ни в одном из портов нет карты памяти.
-
+ Не удалось открыть образ диска '{}': {}.
-
+ Вставлен диск '{}' ({}).
-
+ Переключение аппаратного средства отрисовки на {}{}.
-
+ Переключение на аудиосервер {}.
-
+ *выполнения *исполненияПереключение режима выполнения процессора в {}.
-
+ Включено {} читов. Это может привести к нестабильности.
-
+ Не удалось сохранить список читов в '%s'
-
+ Чит '%s' включен.
-
+ Чит '%s' отключен.
-
+ Применен чит '%s'.
-
+ Чит '%s' уже включен.
+
+
+
+ Переключение отрисовки на {}...
+
@@ -12755,97 +12854,97 @@ Using existing image '{}', this may result in instability.
Перезагрузка шейдеров постобработки.
-
+ *установленИнтерпретатор процессора принудительно задан настройками совместимости.
-
+ *установлен *отображенияПрограммная отрисовка, принудительно задан настройками совместимости.
-
+ *обратного чтения-считывания-считываний *отображенияИспользование программной отрисовки для обратных чтений на основе настроек совместимости.
-
+ Чересстрочная развертка принудительно задана настройками совместимости.
-
+ True color отключен настройками совместимости.
-
+ Масштабирование отключено настройками совместимости.
-
+ Фильтрация текстур отключена настройками совместимости.
-
+ *размытие *сглаживание *дизерингМасштабируемый дизеринг отключен настройками совместимости.
-
+ Широкоэкранный режим отключен настройками совместимости.
-
+ Принудительная синхронизация NTSC запрещена настройками совместимости.
-
+ Корректировка геометрии PGXP отключена настройками совместимости.
-
+ Отбраковка PGXP отключена настройками совместимости.
-
+ Текстуры с корректировкой перспективы PGXP отключены настройками совместимости.
-
+ Цвета с корректировкой перспективы PGXP отключены настройками совместимости.
-
+ Кеш вершин PGXP принудительно задан настройками совместимости.
-
+ *установленРежим процессора PGXP, принудительно задан настройками совместимости.
-
+ Буфер глубины PGXP отключен настройками совместимости.
-
+
@@ -12912,47 +13011,42 @@ Please configure a supported controller from the list above.
PostProcessingSettingsWidget
-
-
- Окно
-
-
-
+ Включить постобработку
-
+ &Обновить шейдеры
-
+ Цепочка постобработки
-
+ Добавить
-
+ Удалить
-
+ Очистить
-
+ Переместить вверх
-
+ Переместить вниз
@@ -13048,32 +13142,106 @@ URL: %1
QtHost
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ошибка
-
+
+
+ Не удалось создать HTTPDownloader.
+
+
+
+
+ Загружается %1...
+
+
+
+
+ Загрузка не удалась, код состояния HTTP %1.
+
+
+
+
+ Загрузка не удалась: данные пусты.
+
+
+
+
+ Не удалось записать '%1'.
+
+
+
+
+ Не удалось открыть загруженный zip-файл.
+
+
+
+
+ Не удалось найти '%1' в zip-архиве.
+
+
+
+
+ Не удалось открыть '%1': %2.
+
+
+
+
+ Не удалось прочитать '%1' из zip-архива.
+
+
+
+
+ Не удалось записать в '%1'.
+
+
+ Файл '%1' не существует.
-
+ Указанное состояние сохранения не существует.
-
+ Невозможно использовать режим "без графического интерфейса", поскольку не было указано имя файла загрузки.
-
+ Невозможно использовать пакетный режим, поскольку не было указано имя файла загрузки.
+
+
+
+ Отсутствует файл шрифта
+
+
+
+
+ Файл шрифта '%1' необходим для отображения сообщений на вашем языке в режиме OSD и Big Picture.<br><br>Хотите загрузить этот файл сейчас? Размер этих файлов обычно не превышает 10 мегабайт.<br><br><strong>Если вы не загрузите этот файл, сообщения на экране будут недоступны для чтения.</strong>
+
+
+
+
+ Загрузка файлов
+ QtModalProgressCallback
@@ -13106,76 +13274,76 @@ URL: %1
SaveStateSelectorUI
-
+
-
+ Сохранено в {0:%H:%M} в {0:%a} {0:%Y/%m/%d}.
-
+ Загрузить
-
+ Сохранить
-
+ *предыдущий*Выбрать предыдущее
-
+ *следующий*Выбрать следующее
-
+
-
+ {} ({})
-
+
- В этом слоте нет сохранений.
+ В этой ячейке нет сохранений.
-
+
-
+ Глобальная ячейка {}
-
+
-
+ Игровая ячейка {}
-
+
-
+ В глобальной ячейке {} не найдено состояние сохранения.
-
+
-
+ В ячейке {} не найдено сохранение состояния.
-
+
-
+ еще нет сохранений
-
+
-
+ Глобальная ячейка сохранения: {0}, выбрана: ({1}).
-
+
-
+ Ячейка сохранения: {0}, выбрана: ({1}).
@@ -13229,19 +13397,19 @@ Do you want to create this directory?
Settings
-
+
-
+ Автоматически (по умолчанию)
-
+
-
+ Запрещено
-
+
-
+ Разрешено
@@ -13271,162 +13439,162 @@ Do you want to create this directory?
Настройки DuckStation
-
+ Сводка
-
+ <strong>Сводка</strong><hr>На этой странице отображается информация о выбранной игре и позволяет вам проверить правильность сброса вашего диска.
-
+ Общие
-
-
- <strong>Общие настройки</strong><hr>Эти параметры управляют внешним видом и поведением эмулятора. <br> <br> Наведите указатель мыши на параметр, чтобы просмотреть дополнительную информацию.
-
-
-
+ Список игр
-
+ <strong>Настройки списка игр</strong><hr>В приведенном выше списке показаны каталоги, в которых DuckStation будет выполнять поиск для заполнения списка игр. Каталоги поиска можно добавлять, удалять и переключать на рекурсивные/нерекурсивные.
-
+ BIOS
-
-
- <strong>Настройки BIOS</strong><hr>Эти параметры определяют, какой BIOS используется и как он будет исправляться.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию.
-
-
-
+ Консоль
-
-
- <strong>Настройки консоли</strong><hr>Эти параметры определяют конфигурацию симулируемой консоли.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации.
-
-
-
+ Эмуляция
-
-
- <strong>Настройки эмуляции</strong><hr>Эти параметры определяют скорость и поведение системы с опережением.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации.
+
+
+ <strong>Общие настройки</strong><hr>Эти параметры управляют внешним видом и поведением эмулятора.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+Wheel, чтобы прокрутить эту панель.
-
+
+
+ <strong>Настройки BIOS</strong><hr>Эти параметры определяют, какой BIOS будет использоваться и как он будет исправлен.<br><br>Наведите курсор на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+Wheel, чтобы прокрутить эту панель.
+
+
+
+
+ <strong>Настройки консоли</strong><hr>Эти параметры определяют конфигурацию моделируемой консоли.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+Wheel, чтобы прокрутить эту панель.
+
+
+
+
+ <strong>Настройки эмуляции</strong><hr>Эти параметры определяют скорость и поведение системы на опережение.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+колесо, чтобы прокрутить эту панель.
+
+
+ Карты памяти
-
+ <strong>Настройки карты памяти</strong><hr>Эта страница позволяет вам контролировать, в каком режиме будет работать эмуляция карты памяти и где изображения для этих карт будут храниться на диске.
-
+ Отображение
-
+ <strong>Параметры отображения</strong><hr>Эти параметры управляют тем, как кадры, созданные консолью, отображаются на экране.
-
+ Улучшения
-
-
- <strong>Настройки улучшений</strong> <hr>Эти параметры управляют улучшениями, которые могут улучшить визуальные эффекты по сравнению с оригинальной консолью. Наведите указатель мыши на каждый параметр для получения дополнительной информации.
+
+
+ <strong>Настройки улучшений</strong><hr>Эти параметры управляют улучшениями, которые могут улучшить визуальное оформление по сравнению с исходной консолью. Наведите указатель мыши на каждый параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+колесо, чтобы прокрутить эту панель.
-
+
+
+ <strong>Настройки достижений</strong><hr>Эти параметры управляют RetroAchievements. Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+колесо, чтобы прокрутить эту панель.
+
+
+
+
+ <strong>Расширенные настройки</strong><hr>Эти параметры управляют ведением журнала и внутренним поведением эмулятора. Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+колесо, чтобы прокрутить эту панель.
+
+
+ Постобработка
-
+ <strong>Настройки постобработки</strong><hr>Постобработка позволяет изменить внешний вид изображения, отображаемого на экране, с помощью различных фильтров. Шейдеры будут выполняться последовательно.
-
+ Звук
-
+ <strong>Настройки звука</strong><hr>Эти параметры управляют аудиовыходом консоли. Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации.
-
+ Достижения
-
-
- <strong>Настройки достижений</strong><hr>Эти параметры управляют RetroAchievements. Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации.
-
-
-
+ Папки
-
+ <strong>Настройки папки</strong><hr>Эти параметры определяют, где DuckStation будет сохранять файлы данных среды выполнения.
-
+ Дополнительные
-
-
- <strong>Дополнительные настройки</strong><hr>Эти параметры управляют ведением журнала и внутренним поведением эмулятора. Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации.
-
-
-
+ Подтвердите восстановление настроек по умолчанию
-
+ Уверены, что хотите восстановить настройки по умолчанию? Персональные настройки будут потеряны.
-
+ Рекомендуемое значение
-
+ %1 [%2]
@@ -13707,38 +13875,38 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
System
-
+ Не удалось загрузить BIOS %s.
-
-
+
+ Ошибка
-
+ Не удалось загрузить файл состояния сохранения '{}' для загрузки.
-
+ Неправильный размер образа BIOS
-
+ Сохраненное состояние несовместимо: минимальная версия -%u, но версия состояния - %u.
-
+ Сохраненное состояние несовместимо: максимальная версия - %u, но версия состояния - %u.
-
+
Вы хотите продолжить?
-
+
Имя файла SBI должно совпадать с именем образа диска.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Тактовая частота процессора установлена на {}% ({} / {}). Это может привести к сбою игр.
-
+
+
+ Ускорение чтения CD-ROM установлено на {}x (эффективная скорость {}x). Это может привести к сбою игр.
+
+
+
+
+ Ускорение поиска по CD-ROM установлено на {}. Это может привести к сбою игр.
+
+
+
+
+ *мгновенно
+ Мгновенный
+
+
+
+
+ Принудительное использование таймингов NTSC включено. Игры могут работать с неправильной скоростью.
+
+
+
+
+ Включено мультисэмпловое сглаживание, некоторые игры могут отображаться некорректно.
+
+
+
+
+ Включено 8 МБ ОЗУ, это может быть несовместимо с некоторыми играми.
+
+
+ Неверная версия {} ({} версия {})
-
+
- Карту памяти для каждой игры нельзя использовать для слота {}, поскольку запущенная игра не имеет кода. Вместо этого используйте общую карту.
+ Карту памяти для каждой игры нельзя использовать для ячейки {}, поскольку запущенная игра не имеет кода. Вместо этого используйте общую карту.
-
+
- Карту памяти для каждой игры нельзя использовать для слота {}, поскольку запущенная игра не имеет названия. Вместо этого используйте общую карту.
+ Карту памяти для каждой игры нельзя использовать для ячейки {}, поскольку запущенная игра не имеет названия. Вместо этого используйте общую карту.
-
+ Использование карты памяти '{}' для конкретного диска вместо карты для каждой игры.
-
+
- Карту памяти для каждой игры нельзя использовать для слота {}, поскольку у запущенной игры нет пути. Вместо этого используйте общую карту.
+ Карту памяти для каждой игры нельзя использовать для ячейки {}, поскольку у запущенной игры нет пути. Вместо этого используйте общую карту.
-
+ Игра изменилась, карты памяти перезагружены.
-
+ Не удалось открыть образ компакт-диска '{}', используемый сохранением состояния: {}.
-
+ Не удалось переключиться на под-образ {} в образе компакт-диска '{}', используемом в сохранении состояния: {}.