diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts
index 8a7e3ead0..f00a8ba2a 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts
@@ -1936,13 +1936,13 @@ Login token generated on %2.
-
+ Включить 8Мб оперативной памяти (Консоль разработчика)
-
+ Включить Управление тактовой частотой (Разгон/Underclocking)
@@ -1963,7 +1963,7 @@ Login token generated on %2.
-
+ Нет (двухскоростная)
@@ -2013,73 +2013,79 @@ Login token generated on %2.
10x (20x скорость)
-
+
+
+
+ Применение патчей для Образов
+
+
+ Ускорение поиска:
-
+ Бесконечный/Мгновенный
-
-
+
+ Нет (Нормальная скорость)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Порты контроллера
-
+ Мультитап:
@@ -2111,13 +2117,13 @@ Login token generated on %2.
-
+ Использовать чтение потока (асинхронный)
-
+ Включить проверку региона
@@ -2127,10 +2133,11 @@ Login token generated on %2.
Предварительно загрузить образ в ОЗУ
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Не выбрано
@@ -2139,133 +2146,146 @@ Login token generated on %2.
Исправляет БИОС, чтобы пропустить загрузочную анимацию консоли. Не работает со всеми играми, но обычно безопасно для включения.
-
-
+
+ Предзагрузка образа в ОЗУ
-
-
+
+ Загружает образ игры в оперативную память. Полезно для сетевых путей, которые могут стать ненадежными во время игры. В некоторых случаях также устраняет заикание, когда игры начинают воспроизведение звуковой дорожки.
-
- Ускорение чтения CDROM
+ Ускорение чтения CDROMНет (двойная скорость
-
+ Регион
-
+ Авто-определение
-
+ Определяет эмулируемый тип оборудования.
-
+ Режим исполнения
-
+ Перекомпилятор (Самый быстрый)
-
+ Определяет, как эмулируемый ЦП выполняет инструкции.
-
+ При выборе этого параметра будет использоваться указанная ниже тактовая частота.
-
+ Процент разгона
-
+
-
+ Выбирает процент от нормальной тактовой частоты, на которой будет работать эмулируемое оборудование.
-
+ **присутствующие?Включает дополнительные 6Мб оперативной памяти, обычно присутствующей на Консолях разработчика. Игры должны использовать больший размер кучи, чтобы использовать эту дополнительную оперативную память, и могут сломать игры, которые полагаются на зеркала памяти, поэтому его следует использовать только с совместимыми модами.
-
+
+
+ Ускорение чтения CD-ROM
+
+
+ Ускоряет чтение CD-ROM на указанный коэффициент. Применяется только к чтению с удвоенной скоростью и игнорируется при воспроизведении звука. Может улучшить скорость загрузки в некоторых играх за счет нарушения работы других.
-
-
- Ускорение поиска по CDROM
+
+
+ Ускорение поиска по CD-ROM
-
+
+ Ускорение поиска по CDROM
+
+
+ ** разные-различные. ** -Это можно сократитьСокращает время моделирования перемещения салазок CD-ROM в разные области диска. Это может улучшить время загрузки, но приведет к сбою игр, которые не ожидают, что CD-ROM будет работать быстрее.
-
+ Выбран*Выбрано
-
+ Уменьшает количество ошибок при эмуляции за счет асинхронного чтения/распаковки данных компакт-диска в рабочем потоке.
-
+ Имитирует проверку региона, присутствующую в исходных, неизмененных консолях.
-
+
+
+ Автоматически применяет исправления к образам дисков, если они находятся в одном каталоге. В настоящее время с этой опцией поддерживаются только патчи PPF.
+
+
+ Мультитап
-
+ Отключен
-
+ **multitap input - вход-ввод?Включает поддержку мультитап на указанных портах контроллера. Оставьте отключенным для игр, которые не поддерживают мультитап.
-
+
Это предупреждение будет показано только один раз.
-
+ Да, я подтверждаю наличие ошибок без разгона перед сообщением об ошибках.
-
+
-
+ Предупреждение о разгоне процессора
-
+ %1% (%2 МГц)
@@ -2415,17 +2435,17 @@ This warning will only be shown once.
-
+ Кнопки автоматического огня
-
+ Автоматический огонь %1
- кадров
+ кадра
@@ -4489,7 +4509,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Десемплинг:
@@ -6847,7 +6867,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Если выбран один из типов карт памяти "отдельная карта для каждой игры", эти карты памяти будут сохранены в каталоге карт памяти.
@@ -7272,52 +7292,57 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Карта памяти %u присутствует в системе, но не в состоянии сохранения. Извлечение карты.
-
+
+
+ Не удалось применить патч ppf из '%s', используя непатченный образ.
+
+
+ Частота процессора установлена в %u%% (%u / %u). Это может привести к нестабильности.
-
+ Ускорение чтения CD-ROM установлено на %ux (эффективная скорость %ux). Это может привести к нестабильности.
-
+ Ускорение поиска по CD-ROM установлено на мгновенное. Это может привести к нестабильности.
-
+ Ускорение поиска по CD-ROM установлено в %ux. Это может привести к нестабильности.
-
+ Не удалось инициализировать рендерер %s, возврат к программному рендереру.
-
+ ВНИМАНИЕ: разгон ЦП (%u%%) отличался в сохранении состояния (%u%%).
-
+ Не удалось открыть образ компакт-диска из состояния сохранения '%s': %s. Использование существующего образа '%s', может привести к нестабильности.
-
+ Не удалось открыть образ диска '%s: %s.
-
+
-
+
@@ -7330,7 +7355,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Не удалось открыть образ диска '%s'.
-
+ Вставлен диск '%s' (%s).
@@ -8348,37 +8373,37 @@ The saves will not be recoverable.
System
-
+ Не удалось загрузить BIOS %s.
-
+ Сохраненное состояние несовместимо: минимальная версия -%u, но версия состояния - %u.
-
+ Сохраненное состояние несовместимо: максимальная версия - %u, но версия состояния - %u.
-
+ Не удалось открыть образ компакт-диска '%s', используемый - сохранение состояния: %s.
-
+
-
+ Карта памяти для каждой игры не может использоваться для слота %u, так как запущенная игра не имеет пути. Вместо этого используется общая карта.
-
+ Не удалось открыть образ CD из сохраненного состояния: '%s'.
-
+ **ИспользуйтеКарту памяти для каждой игры не возможно использовать для слота %u, так как запущенная игра не имеет кода. Вместо этого используется общая карта.
-
+ **ИспользуйтеКарту памяти для каждой игры не возможно использовать для слота %u, так как у запущенной игры нет названия. Вместо этого используется общая карта.
@@ -8411,12 +8436,12 @@ Your dump is incomplete, you must add the SBI file to run this game.
Путь к карте памяти для слота %u отсутствует, используется значение по умолчанию.
-
+ Игра изменилась, карты памяти перезагружены.
-
+