Merge pull request #1775 from zkdpower/master
Update Simple-Chinese language file to latest
This commit is contained in:
commit
97adebba3a
|
@ -42,15 +42,25 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>AchievementLoginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../achievementlogindialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../achievementlogindialog.ui" line="57"/>
|
||||
<source>RetroAchievements Login</source>
|
||||
<translation>RetroAchievements登录</translation>
|
||||
<translation type="vanished">RetroAchievements登录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in DuckStation, instead an access token will be generated and used instead.</source>
|
||||
<translation type="vanished">请在下面输入retroachievements.org的用户名和密码。您的密码将不会被保存在DuckStation中,取而代之的是一个访问令牌将被生成并使用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../achievementlogindialog.ui" line="29"/>
|
||||
<source>RetroAchievements Login</source>
|
||||
<comment>Window title</comment>
|
||||
<translation>RetroAchievements登录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../achievementlogindialog.ui" line="57"/>
|
||||
<source>RetroAchievements Login</source>
|
||||
<comment>Header text</comment>
|
||||
<translation>RetroAchievements登录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../achievementlogindialog.ui" line="69"/>
|
||||
<source>Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in DuckStation, an access token will be generated and used instead.</source>
|
||||
|
@ -72,38 +82,36 @@
|
|||
<translation>准备中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../achievementlogindialog.ui" line="129"/>
|
||||
<location filename="../achievementlogindialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>&Login</source>
|
||||
<translation>登录(&L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../achievementlogindialog.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../achievementlogindialog.ui" line="142"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>取消(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../achievementlogindialog.cpp" line="21"/>
|
||||
<location filename="../achievementlogindialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<location filename="../achievementlogindialog.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>登录错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../achievementlogindialog.cpp" line="21"/>
|
||||
<source>A user name and password must be provided.</source>
|
||||
<translation>必须提供用户名和密码。</translation>
|
||||
<translation type="vanished">必须提供用户名和密码。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../achievementlogindialog.cpp" line="26"/>
|
||||
<location filename="../achievementlogindialog.cpp" line="21"/>
|
||||
<source>Logging in...</source>
|
||||
<translation>登录...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../achievementlogindialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../achievementlogindialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>Login failed. Please check your username and password, and try again.</source>
|
||||
<translation>登录失败。请检查您的用户名和密码,然后重试。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../achievementlogindialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../achievementlogindialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Login failed.</source>
|
||||
<translation>登录失败。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6991,8 +6999,8 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2735"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3197"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2737"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3199"/>
|
||||
<source>Failed to load post processing shader chain.</source>
|
||||
<translation>无法加载后处理着色器链。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7057,82 +7065,82 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
|
|||
<translation>从'%s'读取输入配置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2918"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2920"/>
|
||||
<source>Started dumping audio to '%s'.</source>
|
||||
<translation>开始转储音频到'%s'。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2923"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2925"/>
|
||||
<source>Failed to start dumping audio to '%s'.</source>
|
||||
<translation>无法开始转储音频到'%s'。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2933"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2935"/>
|
||||
<source>Stopped dumping audio.</source>
|
||||
<translation>停止转储音频。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2963"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2965"/>
|
||||
<source>Screenshot file '%s' already exists.</source>
|
||||
<translation>截图文件'%s'已经存在。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2975"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2977"/>
|
||||
<source>Failed to save screenshot to '%s'</source>
|
||||
<translation>无法保存截图到'%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2979"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2981"/>
|
||||
<source>Screenshot saved to '%s'.</source>
|
||||
<translation>截图已保存到'%s'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3007"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3009"/>
|
||||
<source>Input profile '%s' cannot be found.</source>
|
||||
<translation>无法找到输入配置文件'%s'。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3014"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3016"/>
|
||||
<source>Using input profile '%s'.</source>
|
||||
<translation>使用输入配置'%s'。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3040"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3042"/>
|
||||
<source>Failed to load cheats from '%s'.</source>
|
||||
<translation>无法从'%s'加载金手指。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3044"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3046"/>
|
||||
<source>Loaded %u cheats from list. %u cheats are enabled.</source>
|
||||
<translation>从列表中加载%u金手指。%u金手指已启用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3071"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3073"/>
|
||||
<source>Loaded %u cheats from database.</source>
|
||||
<translation>从数据库中加载%u金手指。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3101"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3103"/>
|
||||
<source>Saved %u cheats to '%s'.</source>
|
||||
<translation>保存%u金手指到'%s'。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3117"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3119"/>
|
||||
<source>Deleted cheat list '%s'.</source>
|
||||
<translation>删除金手指列表'%s。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3157"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3159"/>
|
||||
<source>Cheat '%s' enabled.</source>
|
||||
<translation>金手指'%s'已启用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3161"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3163"/>
|
||||
<source>Cheat '%s' disabled.</source>
|
||||
<translation>金手指'%s'已禁用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3087"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3089"/>
|
||||
<source>Failed to save cheat list to '%s'</source>
|
||||
<translation>无法保存金手指列表到'%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7187,32 +7195,32 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
|
|||
<translation>停止回退。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3177"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3179"/>
|
||||
<source>Applied cheat '%s'.</source>
|
||||
<translation>应用金手指'%s'。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3181"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3183"/>
|
||||
<source>Cheat '%s' is already enabled.</source>
|
||||
<translation>金手指'%s'已启用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3194"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3196"/>
|
||||
<source>Post-processing is now enabled.</source>
|
||||
<translation>后处理现在已启用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3201"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3203"/>
|
||||
<source>Post-processing is now disabled.</source>
|
||||
<translation>后处理现在已禁用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3212"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3214"/>
|
||||
<source>Failed to load post-processing shader chain.</source>
|
||||
<translation>无法加载后处理着色器链。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3214"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3216"/>
|
||||
<source>Post-processing shaders reloaded.</source>
|
||||
<translation>重新加载后处理着色器。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7291,14 +7299,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
|
|||
<translation type="vanished">根据游戏设置控制%u改为数字模式。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/game_settings.cpp" line="1254"/>
|
||||
<source>Recompiler memory exceptions forced by game settings.</source>
|
||||
<translation>根据游戏设置强制内存异常重编译器。</translation>
|
||||
<translation type="vanished">根据游戏设置强制内存异常重编译器。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/game_settings.cpp" line="1267"/>
|
||||
<source>Recompiler ICache forced by game settings.</source>
|
||||
<translation>根据游戏设置强制ICache重编译器。</translation>
|
||||
<translation type="vanished">根据游戏设置强制ICache重编译器。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/pad.cpp" line="74"/>
|
||||
|
@ -7703,13 +7709,36 @@ URL: %1</translation>
|
|||
Game Title: %2
|
||||
Game Developer: %3
|
||||
Game Publisher: %4
|
||||
Achievements: %5 (%6 points)
|
||||
Achievements: %5 (%6)
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
<translation>游戏ID:%1
|
||||
游戏标题:%2
|
||||
游戏开发者:%3
|
||||
游戏发行商:%4
|
||||
成就:%5 (%6)
|
||||
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="1384"/>
|
||||
<source>%n points</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n点</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Game ID: %1
|
||||
Game Title: %2
|
||||
Game Developer: %3
|
||||
Game Publisher: %4
|
||||
Achievements: %5 (%6 points)
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="vanished">游戏ID:%1
|
||||
游戏标题:%2
|
||||
游戏开发者:%3
|
||||
游戏发行商:%4
|
||||
成就:%5 (%6点)
|
||||
|
||||
</translation>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue