diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts index 4da6b3009..a007a0070 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts @@ -1860,17 +1860,17 @@ Token Gerado %2. Cheats - + Gameshark Gameshark - + Manual Manual - + Automatic (Frame End) Automático (Último Quadro) @@ -2351,43 +2351,43 @@ This warning will only be shown once. ControllerSettingsWidget - + Controller Type: Tipo de Controle: - + Load Profile Carregar Perfil - + Save Profile Salvar Perfil - + Clear All Limpar Tudo - + Clear Bindings Limpar Atribuições - + Are you sure you want to clear all bound controls? This can not be reversed. Tem certeza que quer limpar todos os vínculos, isto não poderá ser desfeito. - - + + Rebind All Reatribuir Tudo - + Are you sure you want to rebind all controls? All currently-bound controls will be irreversibly cleared. Rebinding will begin after confirmation. Tem certeza que quer reatribuir todos os controles? Todas as mudanças feitas nos controles serão perdidas. A reatribuição se dará após a confirmação. @@ -2404,62 +2404,62 @@ This warning will only be shown once. Porta %1%2 - + Button Bindings: Atribuir Botões: - + Axis Bindings: Atribuir Analógicos: - + Rumble Vibração - - - + + + Browse... Procurar... - + Select File Escolha o Arquivo - - + + Select path to input profile ini Escolha o caminho para inserir o perfil do jogo - + New... Novo... - - + + Enter Input Profile Name Escolha um nome para o Perfil - - + + Error Erro - + No name entered, input profile was not saved. Nome não atribuído, configuração de controle não foi salva. - + No path selected, input profile was not saved. Caminho não atribuído, configuração de controle não foi salva. @@ -7667,22 +7667,27 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Velocidade do CPU foi mudada para %u%% Isto resultará em instabilidades. - + + Failed to initialize %s renderer, falling back to software renderer. + Falha ao inicializar o renderizador %s , retornando para renderizador por software. + + + WARNING: CPU overclock (%u%%) was different in save state (%u%%). ATENÇÃO: Aumento da velocidade (%u%%) era diferente do que no seu save anterior (%u%%). - + Failed to open CD image from save state: '%s'. Using existing image '%s', this may result in instability. Falha ao abrir imagem do estado salvo: '%s' Usando imagem existente '%s', isto, resultará em instabilidades. - + Failed to open disc image '%s'. Falha ao abrir o disco '%s'. - + Inserted disc '%s' (%s). Disco Inserido '%s' (%s). @@ -7752,7 +7757,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Falha ao acionar Função Tela cheia exclusiva. - + Lost exclusive fullscreen. Função Tela-cheia perdida. @@ -7986,43 +7991,43 @@ The URL was: %1 QtHostInterface - - + + Game Save %1 (%2) Jogo Salvo %1 (%2) - + Game Save %1 (Empty) Jogo Salvo %1 (Vazio) - + Global Save %1 (%2) Compartimento Global %1 (%2) - + Global Save %1 (Empty) Compartimento Global %1 (Vazio) - + Resume Resumir - + Load State Carregar Estado - + Resume (%1) Resumir (%1) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Game Developer: %3 @@ -8038,12 +8043,12 @@ Total de Conquistas: %5 (%6 pontos) - + Rich presence inactive or unsupported. Presença rica do Discord inativa ou não suportada. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Jogo não carregado ou sem Conquistas disponiveis. @@ -8065,22 +8070,22 @@ Total de Conquistas: %5 (%6 pontos) Salvamento rápido não encontrado. - + Edit Memory Cards... Editar Cartões de Memória... - + Delete Save States... Apagar Jogos Salvos... - + Confirm Save State Deletion Confirma deleção de Estado Salvo - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8107,12 +8112,12 @@ The saves will not be recoverable. Arquivos Suportados PCSXR/Libretro (*.cht *.txt);;Todos (*.*) - + &Enabled Cheats &Habilitar Trapaças - + &Apply Cheats &Aplicar Trapaças @@ -8367,42 +8372,42 @@ The saves will not be recoverable. Falha ao carregar %s BIOS. - + Save state is incompatible: minimum version is %u but state is version %u. Estado salvo incompatível: Versão Esperada %u Não versão %u. - + Save state is incompatible: maximum version is %u but state is version %u. Estado salvo incompatível: Versão Esperada %u Não versão %u. - + Failed to open CD image from save state: '%s'. Falha ao abrir estado salvo: '%s'. - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no code. Using shared card instead. Caminho para o Cartão de Memória no compartimento %u não pôde ser usado pois o jogo iniciado não possui um cód. válido. Será usado cartão compartilhado. - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no title. Using shared card instead. Caminho para o Cartão de Memória no compartimento %u não pôde ser usado pois o jogo iniciado não possui um nome. válido. Será usado cartão compartilhado. - + Memory card path for slot %u is missing, using default. Caminho para o Cartão de Memória %u incorreto, usando o padrão. - + Game changed, reloading memory cards. Jogo trocado, recarregando Cartões de Memória. - + You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file: %s: %s @@ -8431,12 +8436,12 @@ Please check the README for instructions on how to add a SBI file. Você está tentando rodar um jogo que contém proteção contra cópias, sem o arquivo SBI. %s: %s o jogo provavelmente não irá funcionar corrretamente. Por gentileza leia o arquivo README para maiores instruções de como adicionar tais arquivos ao seu jogo. - + Removing current media from playlist, removing media from CD-ROM. Mudando media atual da lista, removendo media do leitor de CD. - + Changing current media from playlist, replacing current media. Mudando media atual da lista, recalculando media atual.