From d6dcb3fc19dc1f9fee55927757bcfda58b8a465a Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Anderson_Cardoso <43047877+andercard0@users.noreply.github.com>
Date: Tue, 15 Jun 2021 17:55:46 -0300
Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Atualiza=C3=A7=C3=A3o=20Portugu=C3=AAs=20do=20B?=
=?UTF-8?q?rasil?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
- Typo fixed;
- Plurality fixed;
- Missing letters fixed;
- Unused spaces fixed;
- Untranslated terms now translated;
- Better debugger terms applied for Pt-br language.
---
.../translations/duckstation-qt_pt-br.ts | 886 +++++++++---------
1 file changed, 443 insertions(+), 443 deletions(-)
diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts
index 2164b33e2..c5d0ef5e0 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts
@@ -31,7 +31,7 @@
- Icone
+ Ícone
@@ -69,7 +69,7 @@
- Nome de Usuário:
+ Nome de usuário:
@@ -108,7 +108,7 @@
- Falha na entrada, Por favor verifique seu usuário e senha e tente de novo.
+ Falha na entrada, por favor verifique seu usuário e senha e tente de novo.
@@ -138,7 +138,7 @@
- Ativar mostar no Discord
+ Ativar mostar no discord
@@ -150,7 +150,7 @@
- Usar primeiro disco (Playlist)
+ Usar o primeiro disco da lista de reprodução
@@ -223,12 +223,12 @@ função, considere fazer sua conta em:<a href="https://retroachievement
- Quando ativado e conectado, DuckStation irá buscar por consquistas (se houverem) ao iniciar cada jogo.
+ Quando ativado e conectado,o DuckStation irá buscar por consquistas assim que o jogo for iniciado.
- Quando ativado, DuckStation entenderá que todas as Conquistas deverão ficar travadas e não mandará uma notificação para o servidor não marcando a mesma como destravada.
+ Quando ativado, o DuckStation entenderá que todas as conquistas deverão ficar travadas e não enviará nenhuma notificação de desbloqueio ao servidor.
@@ -248,7 +248,7 @@ função, considere fazer sua conta em:<a href="https://retroachievement
- Modo "dificílimo" (hardcore) para conquistas. Desativa salvamentos rápidos, carregamento de trapaças e funções de velocidade, mas você receberá o dobro de pontos de conquistas em troca.
+ Modo "dificílimo" para conquistas. Desativa salvamentos rápidos, carregamento de trapaças e funções de velocidade, mas você receberá o dobro de pontos de conquistas em troca.
@@ -272,7 +272,7 @@ Token gerado %2.
- Ativando o modo Hardcore irá desligar a emulação do jogo atual.
+ Ativando o modo dificílimo irá desligar a emulação do jogo atual.
@@ -281,14 +281,14 @@ Token gerado %2.
- O estado atual será salvo, mas você não poderá carregr até que o modo Hardcore seja desativado.
+ O estado atual será salvo, mas você não poderá carregá-lo até que o modo dificílimo seja desativado.
- Quer continuar?
+ Quer mesmo continuar?
@@ -306,12 +306,12 @@ Token gerado %2.
- Nível do Registro:
+ Nível do registro:
- Filtros do Regisro:
+ Filtros do regisro:
@@ -340,7 +340,7 @@ Token gerado %2.
- Ajustes e Hacks
+ Ajustes e hacks
@@ -375,7 +375,7 @@ Token gerado %2.
- PGXP Vértice Armazenado
+ PGXP vértice armazenado
@@ -388,32 +388,32 @@ Token gerado %2.
- Tolerância Geometrica do PGXP
+ Tolerância geometrica do PGXP
- Limite do PGXP Limpo
+ Limite do PGXP limpo
- Ativar Recompilador de acesso a RAM
+ Ativar recompilador de acesso a RAM
- Ativar Recompilador iCache
+ Ativar recompilador ICache
- Ativar Texturas Customizadas
+ Ativar texturas customizadas
- Pré-Carregar Texturas Customizadas
+ Pré-carregar texturas customizadas
@@ -422,17 +422,17 @@ Token gerado %2.
- Definie o mínimo de despejo (Canal Alpha)
+ Definie o mínimo de despejo (Canal alpha)
- Mínima do Despejo (Largura)
+ Mínima do despejo (largura)
- Mínima do Despejo (Altura)
+ Mínima do despejo (altura)
@@ -462,7 +462,7 @@ Token gerado %2.
- Desativar Todas as Melhorias
+ Desativar todas as melhorias
@@ -472,12 +472,12 @@ Token gerado %2.
- Despejar Texturas
+ Despejar texturas
- Aumentar Resolução em Tempo Real
+ Aumentar resolução em tempo real
@@ -486,23 +486,23 @@ Token gerado %2.
- Redefinir para o Padrão
+ Redefinir para o padrão
- Habilitar Exceções de Memória
+ Habilitar exceções de memória
- Configurações do Sistema
+ Configurações do sistema
- Mostrar menu depuração
+ Mostrar menu de depuração
@@ -517,7 +517,7 @@ Token gerado %2.
- Nivel do Registro
+ Nivel do registro
@@ -540,12 +540,12 @@ Token gerado %2.
- Mostra mensagens na janela de console (CMD).
+ Mostra mensagens na janela de console.
- Mostra mensagens no console de depuração quando possível.
+ Mostra mensagens no console de depuração quando suportado.
@@ -565,7 +565,7 @@ Token gerado %2.
- Mosta a opção Depuração com estatísticas adicionais e configurações rápidas.
+ Mosta a opção depuração com estatísticas adicionais e configurações rápidas.
@@ -712,12 +712,12 @@ Token gerado %2.
- Forçar Modo Analógico ao Reiniciar.
+ Forçar modo analógico ao reiniciar
- Força os controles a ficarem no modo analógico quando o console é reiniciado ou religado. Pode causar problemas em alguns jogos, portanto considere deixar esta oção desligada.
+ Força os controles a ficarem no modo analógico quando o console é reiniciado ou religado. Pode causar problemas em alguns jogos, portanto considere deixar esta opção desligada.
@@ -730,7 +730,7 @@ Token gerado %2.
- Usar Analógicos como D-Pad no Modo Digital
+ Usar analógicos como D-Pad no modo digital
@@ -740,12 +740,12 @@ Token gerado %2.
- Escala de Eixo do Analógico
+ Escala de eixo do analógico
- Seta a escala do eixo dos controles. Um valor entre 1.30 e 1.40 é recomendável quando estiver usando controles mais recentes, ex: Dualshock 4 e Controles de X-Box One.
+ Define o fator de escala do eixo do analógico. Um valor entre 1.30 e 1.40 é recomendável quando estiver usando controles mais recentes, ex: Dualshock 4 e controles de Xbox One.
@@ -755,7 +755,7 @@ Token gerado %2.
- Define valores de vibração. Se a vibração em alguns jogos estiver fraca ou não funcionar, tente aumentar os valores.
+ Define valores de vibração. Se a vibração em alguns jogos estiver fraca ou não funcionar, tente aumentar estes valores.
@@ -775,22 +775,22 @@ Token gerado %2.
- Esquerda Eixo X
+ Esquerda eixo X
- Esquerda Eixo Y
+ Esquerda eixo Y
- Direita Eixo X
+ Direita eixo X
- Direita Eixo Y
+ Direita eixo Y
@@ -880,12 +880,12 @@ Token gerado %2.
- Escala de Eixo do Analógico
+ Escala de eixo do analógico
- Seta a escala do eixo dos controles. Um valor entre 1.30 e 1.40 é recomendável quando estiver usando controles mais recentes, ex: Dualshock 4 e Controles de X-Box One.
+ Define a escala do eixo dos controles. Um valor entre 1.30 e 1.40 é recomendável quando estiver usando controles mais recentes, ex: Dualshock 4 e Controles de X-Box One.
@@ -936,7 +936,7 @@ Token gerado %2.
- Latência Máxima
+ Latência máxima: 0 quadros (0.00ms)
@@ -964,7 +964,7 @@ Token gerado %2.
- Volume geral:
+ Volume de saída:
@@ -1005,7 +1005,7 @@ Token gerado %2.
- As opções disponíveis determinam como o jogo irá reproduzir os sons; Cubed, fornece menor latência (atraso), se tiver problemas tente usar a opção SDL. A opção Nulo desativa o som do jogo completamente no emulador.
+ As opções disponíveis determinam como o jogo irá reproduzir os sons; Cubed, fornece menor latência ou seja, atraso no áudio, se estiver tendo problemas tente usar a opção SDL. A opção nulo desativa o som do jogo completamente no emulador.
@@ -1015,7 +1015,7 @@ Token gerado %2.
- O Tamanho do Buffer determina o quão preciso será o som no emulador.Valores menores reduzem a latência de saída, mas podem causar problemas se a velocidade da emulação for inconsistente.Usar a opção Cubed implica em valores menores independente da latência o que não fará muita diferença final.
+ O Tamanho do buffer determina o quão preciso será o som no emulador.Valores menores reduzem a latência de saída, mas podem causar problemas se a velocidade da emulação for inconsistente.Usar a opção cubed implica em valores menores independente da latência o que não fará muita diferença no final.
@@ -1026,7 +1026,7 @@ Token gerado %2.
- Volume geral
+ Volume de saída
@@ -1042,7 +1042,7 @@ Token gerado %2.
- Latência Máxima:%n frames (%1ms)
+ Latência máxima:%n quadros (%1ms)
@@ -1057,7 +1057,7 @@ Token gerado %2.
- A sincronização será desativada automaticamente se não estiver funcionando a 100% da velocidade.
+ Limita a velocidade de emulação com base na opção de áudio escolhida, isso ajuda a remover ruídos ou estalos se a emulação for muito rápida. a sincronização será desativada automaticamente se não estiver funcioando a 100% da velocidade.
@@ -1096,12 +1096,12 @@ Token gerado %2.
- Opção útil para silenciar tanto CD's de Áudio (música) quanto sons de fundo em alguns jogos.
+ Opção útil para silenciar tanto CD's de Áudio quanto sons de fundo em alguns jogos.
- Quando estiver rodando fora dos 100% da velocidade, o áudio será ajustado para que não haja queda de quadros. Produz uma melhor qualidade do avanço rápido no áudio ao custo pequeno de perda de performance.
+ Quando estiver rodando fora dos 100% da velocidade, o áudio será ajustado para que não haja queda de quadros. produz uma melhor qualidade do avanço rápido no áudio ao custo pequeno de perda de desempenho.
@@ -1126,7 +1126,7 @@ Token gerado %2.
- Atualização disponível
+ Atualização Disponível
@@ -1150,12 +1150,12 @@ Token gerado %2.
- Pular esta atualizção
+ Pular esta atualização
- Deixar Para Depois
+ Deixar para depois
@@ -1190,13 +1190,12 @@ Token gerado %2.
- <h2>Alerta para SAVE STATES</h2><p>Ao instalar esta atualização, seus SAVE STATES se tornarão<b> incompativeis</b>. Tenha certeza de ter salvo todo o seu progresso no seu CARTÃO DE MEMÓRIA antes de instalar esta atualização ou você perderá todo o seu progresso.</p>
+ <h2>Alerta para ESTADOS SALVOS</h2><p>Ao instalar esta atualização, seus ESTADOS SALVOS se tornarão<b> incompativeis</b>. Tenha certeza de ter salvo todo o seu progresso no seu CARTÃO DE MEMÓRIA antes de instalar esta atualização ou você perderá todo o seu progresso.</p>
- Ao instalar esta atualização todas as suas configurações serão REDEFINIDAS para o padrão. Sendo assim, você terá que refazer todas elas novamente.
- <h2>Alerta Sobre suas Configurações</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p>
+ <h2>Alerta Sobre suas configurações</h2><p>Ao instalar esta atualização todas as suas configurações serão REDEFINIDAS para o padrão. Sendo assim, você terá que refazer todas elas novamente.</p>
@@ -1302,12 +1301,12 @@ Token gerado %2.
- Pula a animação clássica de inicio do console (ficando em tela preta por alguns segundos). Não funciona com todos os jogos, mas é seguro deixar marcado.
+ Pula a animação clássica de inicio do console ficando em tela preta por alguns segundos. Não funciona com todos os jogos, mas é seguro deixar marcado.
- Mostra mensagens de depuração do jogo Use somente para este fim, pode quebrar seus jogos.
+ Mostra mensagens de depuração do jogo Use somente para fins de depuração, pode quebrar seus jogos.
@@ -1334,7 +1333,7 @@ Token gerado %2.
- Recompilador (Mais Rápido)
+ Recompilador (Mais rápido)
@@ -1347,7 +1346,7 @@ Token gerado %2.
- MMap (Hardware, Mais rápido)
+ MMap (Hardware, mais rápido)
@@ -1433,7 +1432,7 @@ Token gerado %2.
- &Adicionar Código...
+ &Adicionar código...
@@ -1497,7 +1496,7 @@ Token gerado %2.
- Leitor de Memória
+ Leitor de memória
@@ -1514,12 +1513,12 @@ Token gerado %2.
- Valor Anterior
+ Valor anterior
- Parâmetros de Busca
+ Parâmetros de busca
@@ -1534,7 +1533,7 @@ Token gerado %2.
- Não Atríbuido
+ Não atríbuido
@@ -1559,12 +1558,12 @@ Token gerado %2.
- Halfword (2 bytes)
+ Meia palavra (2 bytes)
- Word (4 bytes)
+ Palavra (4 bytes)
@@ -1579,32 +1578,32 @@ Token gerado %2.
- Não Equivalente a...
+ Diferente de...
- Maior Que...
+ Maior que...
- Maior ou Igual...
+ Maior ou igual...
- Menor Que...
+ Menor que...
- Menor ou Igual...
+ Menor ou igual...
- Aumentar Por...
+ Aumentado por...
@@ -1614,17 +1613,17 @@ Token gerado %2.
- Mudado Por...
+ Mudado por...
- Igual aos Anteriror (Valor Inalterado)
+ Igual aos anteriror (valor inalterado)
- Não igual ao Anterior (Valor Alterado)
+ Não igual ao anterior (Valor alterado)
@@ -1637,22 +1636,22 @@ Token gerado %2.
- Maior Que o Anterior
+ Maior do que o anterior
- Maior ou Igual ao Anterior
+ Maior ou igual ao anterior
- Menor que o Anterior
+ Menor que o anterior
- Menor ou Igual ao Anterior
+ Menor ou igual ao anterior
@@ -1662,17 +1661,17 @@ Token gerado %2.
- Ínicio:
+ Endereço inicial:
- Fim:
+ Endereço final:
- Alcance Pré-definido:
+ Alcance pré-definido:
@@ -1692,12 +1691,12 @@ Token gerado %2.
- Nova Busca
+ Nova busca
- Procurar Novamente
+ Procurar novamente
@@ -1727,12 +1726,12 @@ Token gerado %2.
- Remover Temporizador
+ Remover temporizador
- Carregar Temporizador
+ Carregar relógio
@@ -1752,12 +1751,12 @@ Token gerado %2.
- Apagar o código. selecionado? Esta ação não poderá ser desfeita.
+ Apagar o código. selecionado? esta ação não poderá ser desfeita.
- PCSXR/Libretro Arquivos de Trapaça (*.cht);;Todos os Arquivos (*.*)
+ PCSXR/Libretro arquivos de trapaça (*.cht);;Todos os arquivos (*.*)
@@ -1781,22 +1780,22 @@ Token gerado %2.
- Nome do Grupo:
+ Nome do grupo:
- Nome do Grupo já Existe.
+ Nome do grupo já existe.
- De Arquivo...
+ Do arquivo...
- De Texto...
+ Do texto...
@@ -1807,22 +1806,22 @@ Token gerado %2.
- Texto da Trapaça:
+ Texto da trapaça:
- Arquivos Suportados (*.cht *.txt);;Todos (*.*)
+ Arquivos suportados (*.cht *.txt);;Todos os tipos de arquivo (*.*)
- Exportar Trapaças
+ Exportar trapaças
- Falha ao salvar arquivo de trapaça. O log pode conter mais informações.
+ Falha ao salvar arquivo de trapaça. o log pode conter mais informações.
@@ -1832,7 +1831,7 @@ Token gerado %2.
- Tem certeza de que quer remover todas as trapaças? Esta ação não é reversivel.
+ Tem certeza de que quer remover todas as trapaças? esta ação não é reversivel.
@@ -1842,7 +1841,7 @@ Token gerado %2.
- Tem certeza de que quer redefinir a lista de Trapaças? Qualquer trapaça não embutida no emulador SERÁ PERDIDA.
+ Tem certeza de que quer redefinir a lista de trapaças? qualquer trapaça não embutida no emulador SERÁ PERDIDA.
@@ -1856,17 +1855,17 @@ Token gerado %2.
- Escolha o Tamanho:
+ Selecione o tamanho dos dados::
- Leitura de RAM
+ Varredura de memória
- Leitura de RAM encontrada %1 , mas só o primeiro %2 serão mostrados.
+ Leitura de RAM encontrada %1 , mas só os primeiros %2 serão mostrados.
@@ -1876,7 +1875,7 @@ Token gerado %2.
- Halfword
+ Meia palavra
@@ -1886,17 +1885,17 @@ Token gerado %2.
- Byte Atríbuido
+ Byte atríbuido
- Signed Halfword
+ Meia palavra atribuida
- Palavra Atríbuida
+ Palavra atríbuida
@@ -1914,7 +1913,7 @@ Token gerado %2.
- Automático (último quadro)
+ Automático (quadro final)
@@ -1936,7 +1935,7 @@ Token gerado %2.
- Modo dificílimo (Hardcore)
+ Modo dificílimo
@@ -1954,7 +1953,7 @@ Token gerado %2.
- Quer mesmo parar a emulação?
+ Tem certeza de que deseja parar a emulação?
@@ -2034,12 +2033,12 @@ Token gerado %2.
- Emulação da CPU
+ Emulação de CPU
- Modo de Execução:
+ Modo de execução:
@@ -2069,7 +2068,7 @@ Token gerado %2.
- Ativar modo 8MB RAM (Console Dev)
+ Ativar modo 8MB RAM (console desenvolvedor)
@@ -2080,23 +2079,23 @@ Token gerado %2.
- 100% (Exato 33.3mhz)
+ 100% (eficaz 33.3mhz)
- Emulação do CD-Rom
+ Emulação do CD-rom
- Velocidade de Leitura:
+ Velocidade de leitura:
- Nenhum
+ Nenhuma
@@ -2106,37 +2105,37 @@ Token gerado %2.
- 3x (Roda a 6X)
+ 3x (6X velocidade)
- 4x (Roda a 8X)
+ 4x (8X velocidade)
- 5x (Roda a 10X)
+ 5x (10X velocidade)
- 6x (Roda a 12X)
+ 6x (12X velocidade)
- 7x (Roda a 14X)
+ 7x (14X velocidade)
- 8x (Roda a 16X)
+ 8x (16X velocidade)
- 9x (Roda a 18X)
+ 9x (18X velocidade)
@@ -2147,12 +2146,12 @@ Token gerado %2.
- Aplicar Modificações (PPF)
+ Aplicar modificações (PPF)
- Velocidade de Busca:
+ Velocidade de busca:
@@ -2163,7 +2162,7 @@ Token gerado %2.
- Nenhuma
+ Nenhuma (velocidade normal)
@@ -2213,7 +2212,7 @@ Token gerado %2.
- Controle de Portas
+ Controle de portas
@@ -2258,13 +2257,13 @@ Token gerado %2.
- Pré-carregar Jogo para RAM
+ Pré-carregar jogo para RAM
- Carrega o jogo na memória RAM. Útil para evitar certas instabilidades durante o jogo.
+ Carrega o jogo na memória RAM. útil para evitar certas instabilidades durante o jogo.
@@ -2277,7 +2276,7 @@ Token gerado %2.
- Aumenta a velocidade de leitura do CD-Rom. Só se aplica a velocidade de leitura em 2x para cima, configuração será ignorada quando usado para tocar CD's de música. Pode aumentar a velocidade de leitura em telas de carregamento em alguns jogos, ao custo de quebrar outros.
+ Aumenta a velocidade de leitura do CD-Rom. Só se aplica a velocidade de leitura em 2x para cima, a configuração será ignorada quando usado para tocar CD's de música. pode aumentar a velocidade de leitura em telas de carregamento em alguns jogos, ao custo de quebrar outros.
@@ -2333,22 +2332,22 @@ Token gerado %2.
- Auto Detectar
+ Auto detectar
- Determina o tipo de Hardware emulado.
+ Determina o tipo de hardware emulado.
- Modo de Execução
+ Modo de execução
- Recompilador (Mais Rápido)
+ Recompilador (Mais rápido)
@@ -2363,7 +2362,7 @@ Token gerado %2.
- Porcentagem de "Sobrecarga" (Overclock) de CPU
+ Porcentagem de "sobrecarga" de CPU (Overclock)
@@ -2378,7 +2377,7 @@ Token gerado %2.
- Ativa mais 6MB de RAM, normalmente usados em consoles de desenvolvimento. Os jogos precisam ser modificados para usar tamanha quantidaded de memória adicional, podendo quebrar em jogos que não possuem esta caracteristica portanto, só ative com jogos que já sejam modificados para tal uso.
+ Ativa mais 6MB de RAM, normalmente usado em consoles de desenvolvimento. os jogos precisam ser modificados para usar tamanha quantidade de memória adicional, podendo quebrar em jogos que não possuem esta característica portanto, só ative com jogos que já sejam modificados com este fim.
@@ -2397,12 +2396,12 @@ Token gerado %2.
- Pode melhorar o tempo de carregamento reduzindo o tempo de leitura nas diferentes áreas do CD-Rom. Mas pode quebrar jogos em que esse aumento de leitura não é esperado.
+ Pode melhorar o tempo de carregamento reduzindo o tempo de leitura nas diferentes áreas do CD-Rom. mas em contra partida, pode quebrar jogos em que esse aumento de leitura não é esperado.
- Reduz engasgos na emulação lendo / descomprimindo os arquivos da midia de forma assincrona.
+ Reduz engasgos na emulação lendo / descomprimindo os arquivos da mídia de forma assincrona.
@@ -2412,7 +2411,7 @@ Token gerado %2.
- Aplica automaticamente 'modificações' em jogos quando presentes no mesmo diretório. Atualmente só são aceitos modificações do tipo PPF.
+ Aplica automaticamente 'modificações' em jogos quando presentes no mesmo diretório. atualmente só são aceitos modificações do tipo PPF.
@@ -2427,7 +2426,7 @@ Token gerado %2.
- Ativa suporte a múltiplos controles (Multitap). Deixe desativado para jogos que não têm suporte a esta função.
+ Ativa suporte a múltiplos controles (Multitap). deixe desativado para jogos que não têm suporte a esta função.
@@ -2436,22 +2435,22 @@ Token gerado %2.
By enabling this option you are agreeing to not create any bug reports unless you have confirmed the bug also occurs with overclocking disabled.
This warning will only be shown once.
- Ativar o aumento de velocidade do CPU famoso Overclock, quebra a experiência em alguns jogos, causa bugs, reduz a performance e pode aumentar muito o uso do computador. - CPU e GPU como um todo! Habilitando esta opção você concorda em não reportar nenhum bug relacionado sem ANTES confirmar que não foi causado por conta da ativação desta opção.
+ Ativar o aumento de velocidade do CPU --famoso Overclock-- quebra a experiência em alguns jogos, causa problemas, reduz a performance e pode aumentar muito o uso do computador. CPU e GPU como um todo! habilitando esta opção você concorda em não reportar nenhum bug relacionado sem ANTES confirmar que não foi causado por conta da ativação da mesma.
- Sim! Quero arriscar e confirmo que não vou reportar bugs.
+ Sim! e confirmo que não irei reportar problemas por conta de overclock.
- Não, Deixa pra lá!
+ Não, deixa pra lá!
- Alerta de Aumento de Velocidade do CPU
+ Alerta de aumento de velocidade do CPU
@@ -2500,43 +2499,43 @@ This warning will only be shown once.
- Tipo de Controle:
+ Tipo de controle:
- Carregar Perfil
+ Carregar perfil
- Salvar Perfil
+ Salvar perfil
- Limpar Tudo
+ Limpar tudo
- Limpar Atribuições
+ Limpar atribuições
- Tem certeza que quer limpar todos os vínculos, isto não poderá ser desfeito.
+ Tem certeza de que quer limpar todos os vínculos, isto não poderá ser desfeito.
- Reatribuir Tudo
+ Reatribuir tudo
- Tem certeza que quer reatribuir todos os controles? Todas as mudanças feitas nos controles serão perdidas. A reatribuição se dará após a confirmação.
+ Tem certeza de que quer reatribuir todos os controles? todas as mudanças feitas nos controles serão perdidas. a reatribuição se dará após a confirmação.
@@ -2553,12 +2552,12 @@ This warning will only be shown once.
- Atribuir Botões:
+ Atribuir botões:
- Atribuir Analógicos:
+ Atribuir analógicos:
@@ -2575,7 +2574,7 @@ This warning will only be shown once.
- Escolha o Arquivo
+ Escolha o arquivo
@@ -2585,7 +2584,7 @@ This warning will only be shown once.
- Auto Disparo %1
+ Auto disparo %1
@@ -2697,42 +2696,42 @@ This warning will only be shown once.
DebuggerMessage
-
+ Interruptor adicionado em 0x%08X.
-
+ Interruptor removido em 0x%08X.
-
+ 0x%08X não é uma chamada de instrução.
-
+
- Não é possível duplicar ramficações em 0x%08X
+ Não é possível duplicar ramificações em 0x%08X
-
+
- Pullando para 0x%8X.
+ Pulando para 0x%8X.
-
+ Leitura de instrução falhou em %08X ao final da busca.
-
+ Saindo em 0x%08X.
-
+ Sem instrução de retorno encontrada após%u nas instruções de saída em %08X.
@@ -2742,7 +2741,7 @@ This warning will only be shown once.
- Registro
+ Registrador
@@ -2799,7 +2798,7 @@ This warning will only be shown once.
- Registros
+ Registradores
@@ -2844,7 +2843,7 @@ This warning will only be shown once.
- Contador (Hit Count)
+ Contador
@@ -2854,7 +2853,7 @@ This warning will only be shown once.
- Pausa/Continua
+ Pausar/Continuar
@@ -2884,7 +2883,7 @@ This warning will only be shown once.
- Pular (Próximo)
+ Pular
@@ -2899,12 +2898,12 @@ This warning will only be shown once.
- Alternar Interruptor
+ Alternar interruptor
- &Alternar Interruptor
+ &Alternar interruptor
@@ -2934,12 +2933,12 @@ This warning will only be shown once.
- Executar para Cursor
+ Executar para cursor
- &Executar Cursores
+ &Executar para cursores
@@ -2979,12 +2978,12 @@ This warning will only be shown once.
- Ir para (Próxima Instrução)
+ Ir para (Próxima instrução)
- &Ir para (Próxima Instrução)
+ &Ir para (Próxima instrução)
@@ -2994,12 +2993,12 @@ This warning will only be shown once.
- Ir para Endereço
+ Ir para endereço
- Ir Para &Endereço
+ Ir para &endereço
@@ -3009,7 +3008,7 @@ This warning will only be shown once.
- &Despejar Endereço
+ &Despejar endereço
@@ -3024,7 +3023,7 @@ This warning will only be shown once.
- &Rastreaar
+ &Rastrear
@@ -3052,7 +3051,7 @@ This warning will only be shown once.
- Registro de rastreio iniciado. Arquivo poderá ser muito grande (até GB) esteja ciente do desgaste a longo prazo no uso com SSD's.
+ Registro de rastreio iniciado. arquivo poderá ser muito grande (até GB) esteja ciente do desgaste a longo prazo no uso com SSD's.
@@ -3098,7 +3097,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Endereço inválido! Valores devem ser: hexa (0x12345678 ou 12345678)
+ Endereço inválido! valores devem ser: hexa (0x12345678 ou 12345678)
@@ -3184,12 +3183,12 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Forçar Modo de Controle 'Pop'n Controller'
+ Forçar modo de controle 'Pop'n Controller'
- Fooça o controle Digital a agir como um controle "Playstation Pop'n Controller".
+ Fooça o controle digital a agir como um controle "Playstation Pop'n".
@@ -3420,7 +3419,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Escolhe a opção a ser usada para emular a GPU. Dependendo do seu sistema e hardware, As opções DX11 e OpenGL podem aparecer.O renderizador de software oferece a melhor compatibilidade, mas é o mais lento e não oferece nenhum aprimoramento.
+ Escolhe a opção a ser usada para emular a GPU. dependendo do seu sistema e hardware, as opções DX11 e OpenGL podem aparecer. o renderizador de software oferece a melhor compatibilidade, mas é o mais lento e não oferece nenhum aprimoramento.
@@ -3436,7 +3435,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Se você tem várias GPUs ,você poderá selecionar qual delas deseja usar para os renderizadores de hardware. Esta opção é suportada apenas no Direct3D e no Vulkan, OpenGL sempre usará o dispositivo padrão.
+ Se em seu computador houverem várias placas de vídeo ou adaptadores,você poderá selecionar qual delas deseja usar para os renderizadores de hardware. esta opção é suportada apenas no uso com Direct3D e no Vulkan, OpenGL sempre usará o dispositivo padrão.
@@ -3460,7 +3459,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Altera a proporção de aspecto exibida em tela. O padrão é Auto (Resolução Nativa), que ajustará a proporção da imagem para como o jogo seria em uma TV típica da época.
+ Altera a proporção de aspecto exibida em tela. o padrão é Auto (Resolução nativa), que ajustará a proporção da imagem para como o jogo seria em uma TV típica da época.
@@ -3474,7 +3473,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Determina quanto da área normalmente não visível em uma TV o usuário pode ver ou não.Alguns jogos mostram conteúdo fora desta area pré-determinada.Somente esta opção "overscan" (fora da área visível) pode oferecer um boa estabilidade na hora de ocultar as tarjas (bordas)pretas quando ocorrem.
+ Determina quanto da área normalmente não visível em uma TV o usuário pode ver ou não. alguns jogos mostram conteúdo fora desta area pré-determinada. somente esta opção "overscan" (fora da área visível) pode oferecer um boa estabilidade na hora de ocultar as tarjas ou bordas pretas.
@@ -3489,7 +3488,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Suaviza a imagem renderizada antes de ser mostrada em tela. Pode melhorar a qualidade da imagem em jogos 2D / 3D, mas deve ser desativada em jogos completamente 3D. Só se aplica o uso em renderizadores por hardware; Placa de vídeo dedicadas.
+ Suaviza a imagem renderizada antes de ser mostrada em tela. pode melhorar a qualidade da imagem em jogos 2D / 3D, mas deve ser desativada em jogos completamente 3D. só se aplica ao uso em renderizadores por hardware; placa de vídeo dedicadas.
@@ -3503,7 +3502,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Usa textura bilinear filtrando todo buffer para a tela principal.Desabilitar esta filtragem produzirá uma imagem mais nítida porém pixelada. Ativar irá deixar a imagem mais suave. Esta opção fica menos notável em resoluções mais altas.
+ Usa textura bilinear filtrando todo buffer para a tela principal. desabilitar esta filtragem produzirá uma imagem mais nítida porém pixelada. ativar irá deixar a imagem mais suave. esta opção fica menos notável em resoluções mais altas.
@@ -3523,37 +3522,37 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Adiciona preenchimento na tela para garantir que a proporção entre pixels seja um número inteiro. Pode resultar em uma imagem mais nítida em alguns jogos 2D.
+ Adiciona preenchimento na tela para garantir que a proporção entre pixels seja um número inteiro. pode resultar em uma imagem mais nítida em alguns jogos 2D.
- Preenche a janela com o conteúdo mostrado, independente da razão de aspecto escolhida.
+ Preenche a janela com o conteúdo mostrado, independente da proporção da imagem escolhida.
- Salva capturas de tela na mesma resolução do renderizador escolhido sem perdas ou compressão. Se a opção estiver desligada, as capturas de tela serão tiradas na resolução da janela no momento da captura. Este tipo de caputa pode ocupar muito espaço dependendo da resolução escolhida.
+ Salva capturas de tela na mesma resolução do renderizador escolhido sem perdas ou compressão. se a opção estiver desligada, as capturas de tela serão tiradas na resolução da janela no ato da captura. este tipo de caputa pode ocupar muito espaço dependendo da resolução escolhida.
- Habilite esta opção para combinar a taxa de atualização do emulador com seu monitor. O V-Sync (sincronização vertical) será desativado automaticamente quando não for possível atingir 100% da velocidade.
+ Ative esta opção para combinar a taxa de atualização do emulador com seu monitor. a sincronização vertical será desativada automaticamente quando não for possível atingir 100% da velocidade.
- Garante que cada quadro renderizado será mostrado em tela, no seu rtimo adequado. Se estiver tendo dificuldades ao manter uma boa velocidade, ou estiver enfrentando algumas falhas de áudio tente desativar esta opção.
+ Garante que cada quadro renderizado será mostrado em tela, no seu ritmo adequado. se estiver tendo dificuldades ao manter uma boa velocidade ou estiver enfrentando algumas falhas de áudio tente desativar esta opção.
- Apresenta quadros sequêncialmente em segundo plano quando o avanço rápido ou sincronizador vertical (Vsync) está desativado Isso pode melhorar o desempenho no renderizador Vulkan.
+ Apresenta quadros sequêncialmente em segundo plano quando o avanço rápido ou sincronizador vertical (Vsync) está desativado isso pode melhorar o desempenho no renderizador Vulkan.
- Usa um segundo processo para desenhar gráficos em tela. Atualmente só disponível para renderizadores por software, pode fornecer uma melhoria significativa na velocidade, pode ser usado a vontade.
+ Usa um segundo processo para desenhar gráficos em tela. atualmente só disponível para renderizadores por software, pode fornecer uma melhoria significativa na velocidade, pode ser usado a vontade.
@@ -3569,7 +3568,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Mostrar as mensagens na tela (canto superior esquerdo) quando eventos ocorrerem; Quando um SaveState é criado ou carregado, capturas de tela forem feitas etc.
+ Mostrar as mensagens na tela (canto superior esquerdo) quando eventos ocorrerem; quando um save state é criado ou carregado, capturas de tela forem feitas, etc.
@@ -3609,7 +3608,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Usado para transferir modelos de blocos ao invés de invertê-los. Normalmente em modo Dx11.Resulta em uma performance mais lenta, pode ser útil para alguns aplicativos como Discord com a função de transmissão de tela ou ainda liberar taxas de quadros (FPS) em alguns sistemas.
+ Usado para transferir modelos de blocos ao invés de invertê-los. normalmente em modo Dx11. resulta em uma performance mais lenta, pode ser útil para alguns aplicativos como Discord com a função de transmissão de tela ou ainda liberar taxas de quadros em alguns sistemas.
@@ -3699,52 +3698,52 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- 1 Quadro
+ 1 quadro
- 2 Quadros
+ 2 quadros
- 3 Quadros
+ 3 quadros
- 4 Quadros
+ 4 quadros
- 5 Quadros
+ 5 quadros
- 6 Quadros
+ 6 quadros
- 7 Quadros
+ 7 quadros
- 8 Quadros
+ 8 quadros
- 9 Quadros
+ 9 quadros
- 10 Quadros
+ 10 quadros
@@ -3809,7 +3808,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Ajusta a velocidade da emulação de acordo com a mesma taxa de atualização do PC / Monitor, quando a sincronização vertical e a opção Ajustar Áudio estiverem ativadas. Resultando em animações mais suaves, ao custo do aumento da velocidade da emulação (aceleração) em menos de 1%.Usuários com taxa de sincronização variável devem desativar esta opção.
+ Ajusta a velocidade da emulação de acordo com a mesma taxa de atualização do Monitor, quando a sincronização vertical e a opção ajustar áudio estiverem ativadas. resultando em animações mais suaves, ao custo de potencialmente aumentar a velocidade de emulação em menos de 1%. usuários com taxa de sincronização variável devem desativar esta opção.
@@ -3819,7 +3818,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- <b>Ativar Rebobinar:</b> Salva o estado do jogo periodicamente para que possa retroceder qualquer erro que tenha cometido enquanto joga. <br> <b>Frequência do Retrocesso:</b> Com que frequência o retrocesso será criado. Frequências muito altas exigem maiores requisitos operacionais. <br> <b>Tamanho do Retrocesso:</b> Número de gravações as quais serão mantidas para o retrocesso. Valores mais altos têm requisitos de memória maiores.
+ <b>Ativar rebobinar:</b> salva o estado do jogo periodicamente para que possa retroceder qualquer erro que tenha cometido enquanto joga. <br> <b>Frequência do retrocesso:</b> Com que frequência o retrocesso será criado. frequências muito altas exigem maiores requisitos operacionais. <br> <b>Tamanho do retrocesso:</b> Número de gravações as quais serão mantidas para o retrocesso. valores mais altos têm requisitos de memória maiores.
@@ -3890,7 +3889,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Melhoria de objetos 3D (Hack Widescreen)
+ Melhoria de objetos 3D (hack widescreen)
@@ -3957,7 +3956,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Aprimoramento Para Telas Panorâmicas
+ Aprimoramento para telas panorâmicas
@@ -3999,7 +3998,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Força a renderização e a exibição de quadros para o modo progressivo. Isso remove efeitos de "trepidação" Visto nos jogos 480i renderizando-os em 480p.Nem todos os jogos são compatíveis com esta opção, alguns requerem renderização entrelaçada internamente. Normalmente é seguro ativar..</u></b>
+ Força a renderização e a exibição de quadros para o modo progressivo. isso remove efeitos de "trepidação" visto nos jogos 480i renderizando-os em 480p. nem todos os jogos são compatíveis com esta opção, alguns requerem renderização entrelaçada internamente. normalmente é seguro ativar..</u></b>
@@ -4009,12 +4008,12 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Aumentar a resolução para mais de 1x aumentará a resolução dos Polígonos e linhas em jogos 3D. Só é utilizável quando usado com placas de video dedicadas. <br> Geralmente é seguro ativar esta opção, deixando assim a maior parte dos jogos com visual muito melhor em resoluções mais altas; Porém, utiliza mais da sua placa de Vídeo.
+ Aumentar a resolução para mais de 1x aumentará a resolução dos polígonos e linhas em jogos 3D. só é utilizável quando usado com placas de vídeo dedicadas. <br> geralmente é seguro ativar esta opção, deixando assim a maior parte dos jogos com visual muito melhor em resoluções mais altas; porém utiliza mais da sua placa de vídeo.
- Filtro anti-serrilhado (MSAA)
+ Filtro anti-serrilhado
@@ -4024,12 +4023,12 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Usa suavização para renderizar objetos 3D. Pode suavizar bordas irregulares em polígonos ao custo menor de desempenho em comparação com o aumento da escala de resolução, mas pode ser mais provável que cause erros de renderização em alguns jogos. Somente se aplica quando usado em renderizadores baseados em hardware. (GPU).
+ Usa suavização para renderizar objetos 3D. pode suavizar bordas irregulares em polígonos ao custo menor de desempenho em comparação com o aumento da escala de resolução, mas pode ser mais provável que cause erros de renderização em alguns jogos. somente se aplica quando usado em renderizadores baseados em hardware.
- Força a precisão das cores produz efeitos de gradientes mais agradável ao custo de fazer com que algumas cores pareçam um pouco diferentes. Desativar a opção também ativa alguns pontilhados, o que torna a transição entre cores menos nítida a maioria dos jogos é compatível com esta opção, os que não forem terão efeitos quebrados com a opção ativada. Aplica-se apenas aos renderizadores por hardware.
+ Força a precisão das cores produzindo efeitos de gradientes mais agradável ao custo de fazer com que algumas cores pareçam um pouco diferentes. desativar a opção ativa alguns pontilhados, o que torna a transição entre cores menos nítida a maioria dos jogos é compatível com esta opção, os que não forem terão efeitos quebrados com ela ativada. aplica-se apenas aos renderizadores por hardware.
@@ -4041,12 +4040,12 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Escalona os 'ditherings' - pontilhados na imagem para a placa de Video. Torna a visão destes pontos muito menos visiveis em resoluções mais altas. Geralmente seguro ativar e suportado apenas pelos rederizadores por Hardware (ou seja usando sua placa de vídeo).
+ Escalona os 'ditherings' - pontilhados na imagem para a placa de vídeo. torna a visão destes pontos muito menos visíveis em resoluções mais altas. geralmente seguro ativar e suportado apenas pelos rederizadores por hardware ou seja usando sua placa de vídeo.
- Geralmente jogos Europeus rodam a 50hz. esta opção força estes jogos a rodarem em até 60hz sendo assim, resulta em um jogo mais rápido até 15%. Em jogos com taxas de quadro (FPS) variável isto não surtirá efeito.
+ Geralmente jogos Europeus rodam a 50hz. esta opção força estes jogos a rodarem em até 60hz sendo assim, resulta em um jogo mais rápido até 15%. em jogos com taxas de quadro variável isto não surtirá efeito.
@@ -4066,7 +4065,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Suaviza transições de cores em conteúdo de 24 bits, geralmente cenas em FMV. Aplica-se apenas aos renderizadores de hardware (GPU).
+ Suaviza transições de cores em conteúdo de 24 bits, geralmente cenas em FMV. aplica-se apenas aos renderizadores de hardware.
@@ -4076,27 +4075,27 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Suaviza as texturas ampliadas em objetos 3D usando filtragem. <br>Terá melhor efeito em resoluções mais altas. Só se aplica quando usado por renderizadores por hardware (GPU).
+ Suaviza as texturas ampliadas em objetos 3D usando filtragem.<br>terá melhor efeito em resoluções mais altas. só se aplica quando usado por renderizadores por hardware.
- Escala vértices ao espaço atual da tela, aumentando o campo de visão de 4:3 para a proporção escolhida. <br><b><u> Pode não ser compatível com todos os jogos 3D.</u></b>
+ Escala vértices ao espaço atual da tela, aumentando o campo de visão de 4:3 para a proporção escolhida. <br><b><u> pode não ser compatível com todos os jogos 3D.</u></b>
- Tenta reduzir os poligonos no eixo Z (parte inferior ou cantos em alguns casos) ajustando os limites dos valores para que não haja conflitos na renderização de poligonos 3D. Gerando um efeito de buracos ou quadrados piscando. Tem pouca compatibilidade no geral, mas pode funcionar bem em alguns jogos. Outros precisam ser ajustados via limitador.
+ Tenta reduzir os poligonos no eixo Z (parte inferior ou cantos em alguns casos) ajustando os limites dos valores para que não haja conflitos na renderização de poligonos 3D. gerando um efeito de buracos ou quadrados piscando. tem pouca compatibilidade no geral, mas pode funcionar bem em alguns jogos. outros precisam ser ajustados via limitador.
- Precisão adicional ao PGXP dados Pós-projeção. Pode melhorar visualmente alguns jogos.
+ Precisão adicional ao PGXP dados pós-projeção. pode melhorar visualmente alguns jogos.
- Usa PGXP em todas as operações, não só em na memória. Obrigatório para que o PGXP corrija problemas nos poligonos em algums jogos, mas tem um custo bem alto na performance.
+ Usa PGXP em todas as operações, não só nas operações de memória. obrigatório para que o PGXP corrija problemas nos poligonos em algums jogos, mas tem um custo bem alto no desempenho.
@@ -4109,17 +4108,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Reduz as "oscilações" nos polígonos tentando preservar os mesmos na hora da transferência para a memória. Funciona apenas se rederizado por hardware e pode não ser compatível com todos os jogos.</u></b>
+ Reduz as "oscilações" nos polígonos tentando preservar os mesmos na hora da transferência para a memória. funciona apenas se rederizado por hardware e pode não ser compatível com todos os jogos.</u></b>
- Aumenta a precisão das curvas nos polígonos, reduzindo o número de buracos na geometria do mesmo. Requer a Correção Geometrica ativada.
+ Aumenta a precisão das curvas nos polígonos, reduzindo o número de buracos na geometria do mesmo. requer ativada a opção: correção geometrica.
- Utiliza interpolação corretiva em perspetiva para coordenadas e das cores na textura, endireitando as que estiverem distorcidas. Requer correção de geometria ativada.
+ Utiliza interpolação corretiva em perspetiva para coordenadas e cores de textura, endireitando as que estiverem distorcidas. requer correção de geometria ativada.
@@ -4598,7 +4597,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Bilinear (Sem AA)
+ Bilinear (sem AA)
@@ -4608,12 +4607,12 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- JINC2 (Sem AA)
+ JINC2 (sem AA)
- xBR (Sem AA)
+ xBR (sem AA)
@@ -4735,7 +4734,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Procurar
+ Pesquisar Diretórios
@@ -4751,12 +4750,12 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Scanear Novos
+ Scanear novos
- Re-scanear Tudo
+ Re-scanear tudo
@@ -4765,7 +4764,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Abrir Diretório...
+ Abrir diretório...
@@ -4782,7 +4781,8 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Gostaria der ler o diretório recursivamente? Escanear o diretório desta forma demora mais tempo porém, identificará arquivos em sub-pastas.
+ Você gostaria de escanear o diretório "%1" recursivamente?
+Escanear o diretório desta forma demora mais tempo porém, identificará arquivos em sub-pastas.
@@ -4834,12 +4834,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Caminho da Imagem:
+ Caminho da imagem:
- Código do Jogo:
+ Código do jogo:
@@ -4913,7 +4913,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Forçar 4:3 (Desativa efeito Wide em FMVs)
+ Forçar 4:3 (desativa efeito esticado em FMVs)
@@ -4922,12 +4922,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Modo de Corte:
+ Modo de corte:
- Proporção e Aspecto:
+ Proporção e aspecto:
@@ -4942,17 +4942,17 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Ativar Aumento de Velocidade do CPU (Overclock)
+ Ativar aumento de velocidade do CPU (Overclock)
- 100% (Exato 33.3mhz)
+ 100% (eficaz 33.3mhz)
- Ativar 8MB RAM (Modo console Dev)
+ Ativar 8MB RAM (modo console de desenvolvedor)
@@ -4967,17 +4967,17 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Suavização da Imagem:
+ Suavização da imagem:
- Escalonamento Linear
+ Escalonamento linear
- Escalonamento Integro
+ Escalonamento integro
@@ -4997,7 +4997,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Filtro Anti-Serrilhado (MSAA):
+ Filtro anti-serrilhado (MSAA):
@@ -5022,7 +5022,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Força o temporizador NTSC (60hz Jogos EU)
+ Força o temporizador NTSC (60hz jogos EU)
@@ -5031,27 +5031,27 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- PGXP Correção Geométrica
+ PGXP correção geométrica
- Preservar Precisão e Projeção do PGXP
+ Preservar precisão e projeção do PGXP
- PGXP (Depth Buffer)
+ PGXP (Buffer de profundidade)
- Outras Configurações
+ Outras configurações
- Velocidade de leitura CD-Rom:
+ Velocidade de leitura CD-rom:
@@ -5061,52 +5061,52 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- 2x(Quadruplicado)
+ 2x (Quadruplicado)
- 3x (Roda a 6X)
+ 3x (6X de velocidade)
- 4x (Roda a 8X)
+ 4x (8X de velocidade)
- 5x (Roda a 10X)
+ 5x (10X de velocidade)
- 6x (Roda a 12X)
+ 6x (12X de velocidade)
- 7x (Roda a 14X)
+ 7x (14X de velocidade)
- 8x (Roda a 16X)
+ 8x (16X de velocidade)
- 9x (Roda a 18X)
+ 9x (18X de velocidade)
- 10x (Roda a 20X)
+ 10x (20X de velocidade)
- Velocidade de Busca CD-Rom:
+ Velocidade de busca CD-rom:
@@ -5116,7 +5116,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Nenhuma (Velocidade Normal)
+ Nenhuma (Velocidade normal)
@@ -5237,42 +5237,42 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Configurações de Controle
+ Configurações de controle
- Opção Controle 1:
+ Opção controle 1:
- Opção Controle 2:
+ Opção controle 2:
- Perfil do Controle:
+ Perfil do controle:
- Modo Multitap:
+ Modo multitap:
- Cartões de Memória
+ Cartões de memória
- Cartão de Memória Tipo 1:
+ Cartão de memória tipo 1:
- Cartão de Memória 1 Caminho do Compartilhamento:
+ Cartão de memória 1 caminho do compartilhamento:
@@ -5283,17 +5283,17 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Cartão de Memória Tipo 2:
+ Cartão de memória tipo 2:
- Cartão de Memória 2 Caminho do Compartilhamento:
+ Cartão de memória 2 caminho do compartilhamento:
- Configurações de Compatibilidade
+ Configurações de compatibilidade
@@ -5308,12 +5308,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Opções de Deslocamento:
+ Opções de deslocamento:
- Deslocamento de Linha:
+ Deslocamento de linha:
@@ -5338,17 +5338,17 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Tolerância Geometrica do PGXP:
+ Tolerância geometrica do PGXP:
- Limite Modo PGXP Eixo Z:
+ Limite modo PGXP eixo Z:
- Calcular Valores
+ Calcular valores
@@ -5358,7 +5358,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Exportar Informação de Compatibilidade
+ Exportar informação de compatibilidade
@@ -5368,7 +5368,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Propriedades do Jogo - %1
+ Propriedades do jogo - %1
@@ -5423,7 +5423,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Dê ok para copiar para área de transferência.
+ Pressione OK para copiar para a área de transferência.
@@ -5475,7 +5475,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Desativar hack de tela panorâmica
+ Desativar ajuste de tela panorâmica
@@ -5510,7 +5510,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Forçar recompilador LUT Fastmen
+ Forçar recompilador LUT fastmen
@@ -5721,7 +5721,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Salva automaticamente o estado do emulador ao desligar ou sair. Você pode retomar diretamente de onde parou na próxima vez.
+ Salva automaticamente o estado do emulador ao desligar ou sair. você pode retomar diretamente de onde parou na próxima vez.
@@ -5742,12 +5742,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Esconde o cursor (ponteiro) do mouse quando o emulador estiver em tela cheia.
+ Esconde o cursor ponteiro do mouse quando o emulador estiver em tela cheia.
- Renderiza o jogo na janela principal do emulador sob a janela da lista de jogos. Se desmarcado, o jogo irá rodar em uma janela separada.
+ Carrega o jogo na janela principal do emulador sob a janela da lista de jogos. se desmarcado, o jogo irá rodar em uma janela separada.
@@ -5757,17 +5757,17 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Pausa o emulador quando a janela é minimizada ou na mudança de foco para outro aplicativo aberto, e despausa quando volta ao foco.
+ Pausa o emulador quando a janela é minimizada ou na mudança de foco para outro aplicativo aberto, e retoma quando volta ao foco.
- Quando ativado, os cartões de memória e os controles serão substituídos assim que os saves states forem carregados. Isso pode resultar em perda de Saves e incompatibilidade nos controles. Sendo assim, deixe isto desativado.
+ Quando ativado, os cartões de memória e os controles serão substituídos assim que os estados salvos forem carregados. isso pode resultar em perda de saves e incompatibilidade nos controles. sendo assim, deixe esta opção desativada.
- Quando ativada as configurações individuais por jogo serão aplicadas e os aprimoramentos incompatíveis serão desligados. Você pode deixar esta opção ativa exceto ao usar melhorias com jogos não compatíveis.
+ Quando ativada as configurações individuais por jogo serão aplicadas e os aprimoramentos incompatíveis serão desligados. você pode deixar esta opção ativa exceto ao usar melhorias com jogos não compatíveis.
@@ -5831,23 +5831,23 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Determina qual opção de controle será usada para o controle em uso. Para quem usa Windows dê preferência ao X-Input ao invés do SDL2 para melhor compatibilidade.
+ Determina qual opção de controle será usada para o controle em atual. para quem usa windows dê preferência ao X-Input ao invés do SDL2 para melhor compatibilidade.
- Ativa o uso do menu rápido enquanto joga. Útil para quando está em modo tela cheia e precisa alterar alguma função, atalho, carregar saves ou mesmo ver conquistas sem precisar sair do modo tela cheia ou fechar o emulador.
+ Ativa o uso do menu rápido enquanto joga. útil para quando está em modo tela cheia e precisa alterar alguma função, atalho, carregar saves ou mesmo ver conquistas sem precisar sair do modo tela cheia ou fechar o emulador.
- Ativar presença rica do Discord
+ Ativar presença rica do discord
- Mostra o jogo que estiver jogando em seu perfil no Discord quando logado.
+ Mostra o jogo que estiver jogando em seu perfil no discord quando conectado.
@@ -5858,7 +5858,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Procura automaticamente por atualizações assim que o emulador for iniciado. Você será alertado prontamente e poderá decidir se posterga ou pula a atualização atual.
+ Procura automaticamente por atualizações assim que o emulador for iniciado. você será alertado prontamente e poderá decidir se posterga ou pula a atualização atual.
@@ -5867,7 +5867,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Sem Limite
+ Sem limite
@@ -5944,7 +5944,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Pausa
+ Alternar pausa
@@ -5959,7 +5959,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Ativar / Desativar trapaças
+ Ativar / desativar trapaças
@@ -5979,7 +5979,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Pulo de quadro (Fixo)
+ Pulo de quadro
@@ -6013,12 +6013,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- PGXP
+ Alternar PGXP
- Alternar PGXPpolimento profundo
+ Alternar PGXP polimento profundo
@@ -6028,7 +6028,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Trocar portas de Cartão de Memória
+ Trocar portas do cartão de memória
@@ -6043,7 +6043,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Recarregar pós-processamento (Shaders)
+ Recarregar pós-processamento
@@ -6053,7 +6053,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Tela panorâmica alternada
+ Alternar tela panorâmica
@@ -6095,7 +6095,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Carregar Estado 1
+ Carregar estado 1
@@ -6342,7 +6342,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Editar Atribuições
+ Editar atribuições
@@ -6399,7 +6399,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Aperte Botão/Analógicos... [%1]
+ Aperte botão/analógicos... [%1]
@@ -6417,7 +6417,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Atenção
+ Alerta
@@ -6511,7 +6511,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Linguagem
+ Idioma
@@ -6606,7 +6606,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Configuração do &console...
+ Configurações do &console...
@@ -6635,12 +6635,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- C&onfiguração de pós-processamento...
+ C&onfigurações de pós-processamento...
- Tela Cheia
+ Tela cheia
@@ -6799,7 +6799,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Forçar modos NTSC
+ Forçar modo NTSC
@@ -6863,7 +6863,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- &Configurações de cartão de memória...
+ &Configurações do cartão de memória...
@@ -6948,12 +6948,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Abrir diretório de cartão de memória...
+ Abrir diretório do cartão de memória...
- Abrir diretório de arquivos
+ Abrir diretório de arquivos...
@@ -7086,7 +7086,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Capa para este jogo já existe, quer substitui-lá?
+ Capa para este jogo já existe, deseja substitui-lá?
@@ -7107,7 +7107,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Lingua alterada. Reinicie para aplicar!
+ Idioma alterado reinicie o emulador para aplicar.
@@ -7171,7 +7171,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Cartão de memória não encotrado. Inicie o jogo e crie um arquivo primeiro!
+ Cartão de memória '%1' não encotrado. experimente iniciar o jogo e salvá-lo para que ele seja criado.
@@ -7181,7 +7181,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- <p>Desculpe mas, Você está tentando atualizar uma versão não oficial do Duckstation Para evitarmos imcompatibilidade, o atualizador automático só poderá ser usado nas versões oficiais! </p><p>Para obtê-las, Siga as instruções de como e onde no link "Baixando e Rodando" conforme abaixo:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p>
+ <p>Desculpe mas, você está tentando atualizar uma versão não oficial do Duckstation para evitarmos imcompatibilidade, o atualizador automático só poderá ser usado nas versões oficiais! </p><p>Para obtê-las, siga as instruções de como e onde no link "Baixando e rodando" conforme abaixo:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p>
@@ -7206,7 +7206,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Nome do Arquivo
+ Nome do arquivo
@@ -7240,13 +7240,13 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Importar Arquivo...
+ Importar arquivo...
- Importar Cartão...
+ Importar cartão...
@@ -7257,12 +7257,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Apagar Arquivo
+ Apagar arquivo
- Exportar Arquivo
+ Exportar arquivo
@@ -7277,12 +7277,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Todos os Tipos de MC (*.mcd *.mcr *.mc)
+ Todos os tipos de cartão de memória (*.mcd *.mcr *.mc)
- Tipos de Extensão (*.mcd *.mcr *.mc *.gme)
+ Tipos de extensão de cartão suportadas(*.mcd *.mcr *.mc *.gme)
@@ -7328,7 +7328,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Falha ao carregar Cartão de Memória.
+ Falha ao carregar cartão de memória.
@@ -7355,12 +7355,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Cartão de memória '%1' não foi salvo, quer salvar antes de fechar?
+ Cartão de memória '%1' não foi salvo, gostaria de salvar antes de fechar?
- O cartão de memória escolhido já contém um arquivo de jogo com o mesmo nome (%1) idêntico ao que você está tentando copiar. Por favor apague este arquivo primeiro antes de copiar.
+ O cartão de memória escolhido já contém um arquivo de jogo com o mesmo nome (%1) idêntico ao que você está tentando copiar. por favor apague este arquivo primeiro antes de copiar.
@@ -7390,7 +7390,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Falha ao exportar arquivo de cartão de memória %1. Verifique o log para mais detalhes.
+ Falha ao exportar arquivo de cartão de memória %1. verifique o log para mais detalhes.
@@ -7400,7 +7400,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Falha ao importar Cartão de Memória. O log pode conter mais informações.
+ Falha ao importar cartão de memória. o log pode conter mais informações.
@@ -7410,7 +7410,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Falha ao importar arquivo de Save. Verifique se há espaço suficiente no Cartão de Memória ou se já não existe um jogo igual ou de mesmo nome salvo.
+ Falha ao importar arquivo de save. Verifique se há espaço suficiente no cartão de memória ou se já não existe um jogo igual ou de mesmo nome salvo.
@@ -7419,7 +7419,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Todos os tipos de cartão (*.mcd *.mcr *.mc)
+ Todos os tipos de cartão de memória (*.mcd *.mcr *.mc)
@@ -7450,7 +7450,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Cartão de Memória %1
+ Cartão de memória %1
@@ -7483,7 +7483,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Quando estiver usando um disco como múltiplos formatos (m3u/pbp) e ou como a opção de cartão de memória separado por título, um único cartão será usado para todos os discos. Caso desmarcado, um cartão separado será usado para cada CD.
+ Quando estiver usando um disco como múltiplos formatos (m3u/pbp) ou com a opção de cartão de memória separado por título, um único cartão será usado para todos os discos. caso desmarcado, um cartão separado será usado para cada CD.
@@ -7619,12 +7619,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Caminho para imagem de mira ser usada como cursor.
+ Caminho para imagem a ser usada como cursor.
- Escala da mira
+ Escala de mira
@@ -7639,7 +7639,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Dimensionar coordernadas X em relação ao centro da tela .
+ Dimensionar coordenadas X em relação ao centro da tela .
@@ -7647,7 +7647,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Direção (Volante)
+ Volante
@@ -7730,12 +7730,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Carregamento de estado '%s'.falhou. Reiniciando.
+ Carregamento de estado '%s'.falhou. reiniciando.
- Salvando estado para '%s' falhou.
+ Falha ao salvar estado em '%s'.
@@ -7810,7 +7810,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Falha ao carregar shader escolhido
+ Falha ao carregar shader escolhido.
@@ -7859,7 +7859,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- PGXP modo profundo ligado.
+ PGXP no modo profundo ligado.
@@ -7884,7 +7884,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Volume: mudo
+ Volume: silenciado
@@ -7896,12 +7896,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Mudo Ativado
+ Áudio do CD silenciado.
- Mudo Desativado
+ Áudio do CD não silenciado.
@@ -7960,37 +7960,37 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Falha ao carregar '%s' trapaças
+ Falha ao carregar '%s' trapaças.
- Hack de widescreen ligado, razão de aspecto configurado para %s.
+ Ajuste de tela panorâmica ligado, razão de aspecto configurada para %s.
- Hack de widescreen desligado, razão de aspecto configurado para %s.
+ Ajuste de tela panorâmica desligado, razão de aspecto configurada para %s.
- Portas de cartão de memória trocadas. Ambas já contém cartão.
+ Portas de cartão de memória trocadas. ambas já contém cartão.
- Portas de cartão de memória trocadas. Porta 2 tem um cartão de memória, Porta 1 vazia.
+ Portas de cartão de memória trocadas. porta 2 tem um cartão de memória, porta 1 vazia.
- Portas de cartão de memória trocadas. Porta 1 tem um cartão de memória, Porta 2 vazia.
+ Portas de cartão de memória trocadas. porta 1 tem um cartão de memória, porta 2 vazia.
- Portas de cartão de memória trocadas. Nenhuma das portas possui cartão de memória.
+ Portas de cartão de memória trocadas. nenhuma das portas possui cartão de memória.
@@ -8007,7 +8007,7 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Trapaça '%s' apagada da lista
+ Trapaça '%s' apagada da lista.
@@ -8027,7 +8027,7 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Não há trapaças carregadas.
+ Nenhuma trapaça foi carregada.
@@ -8040,12 +8040,12 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Avanço Rápido...
+ Avançando...
- Avanço rápido terminado
+ Avanço rápido terminado.
@@ -8055,12 +8055,12 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Turbo desligado
+ Turbo desligado.
- Atalho desativado modo Hardcore ligado.
+ Atalho desativado modo dificílimo ligado.
@@ -8070,13 +8070,13 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Retrocesso terminado
+ Retrocesso terminado.
- %u Trapaças carregadas da lista.
+ %u trapaças carregadas da lista.
@@ -8092,7 +8092,7 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- %u Trapaças carregadas do bando de dados.
+ %u trapaças carregadas do banco de dados.
@@ -8100,14 +8100,14 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Trapaças %u.salvas para '%s'.
+ Trapaças %u salvas em '%s'.
- Trapaça Aplicada '%s'.
+ Trapaça aplicada '%s'.
@@ -8127,7 +8127,7 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Falha ao carregar texturas de pós-processamento
+ Falha ao carregar texturas de pós-processamento.
@@ -8167,12 +8167,12 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Visão panorâmica desativada pelas configurações.
+ Ajuste de tela panorâmica desativada pelas configurações.
- Temporizadores NTSC não permitidos pela configuração personalizada.
+ Temporizadores NTSC não permitidos pela configuração individual.
@@ -8229,7 +8229,7 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- O estado salvo do cartão %u corresponde ao estado no Cartão de Memória.
+ O estado salvo do cartão %u corresponde ao estado no cartão de memória.
@@ -8259,22 +8259,22 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Velocidade do CPU foi mudada para %u%% Isto resultará em instabilidades.
+ Velocidade do CPU foi mudada para %u%% isto resultará em instabilidades.
- Leitura do CD-Rom acelerada para %ux (velocidade apropriada %u). Pode resultar em instabilidades.
+ Leitura do CD-rom acelerada para %ux (velocidade apropriada %u). pode resultar em instabilidades.
- Aumento de velocidade de busca do CD-ROM definida para instantânea. Isso pode resultar em instabilidade.
+ Aumento de velocidade de busca do CD-ROM definida para instantânea. isso pode resultar em instabilidade.
- Aumento de velocidade de busca do CD-ROM definida para % ux. Isso pode resultar em instabilidade.
+ Aumento de velocidade de busca do CD-ROM definida para % ux. isso pode resultar em instabilidade.
@@ -8289,7 +8289,7 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Falha ao abrir imagem do estado salvo '%s': %s. Usando imagem existente '%s', isto, resultará em instabilidades.
+ Falha ao abrir imagem do estado salvo '%s': %s. usando imagem existente '%s', isto, resultará em instabilidades.
@@ -8317,12 +8317,12 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Disco Inserido '%s' (%s).
+ Disco inserido '%s' (%s).
- %ux Filtro MSAA não suportado, usando %ux no lugar.
+ %ux filtro MSAA não suportado, usando %ux no lugar.
@@ -8347,7 +8347,7 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Escala de resolução configugrada para %ux (Vídeo %ux%u, VRAM %ux%u)
+ Escala de resolução configugrada para %ux (vídeo %ux%u, VRAM %ux%u)
@@ -8382,7 +8382,7 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Falha ao ativar tela cheia em modo exclusivo
+ Falha ao ativar tela cheia em modo exclusivo.
@@ -8397,12 +8397,12 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Modo analógico forçado desativado pelas configurações. Controles iniciados em modo digital.
+ Modo analógico forçado desativado pelas configurações. controles iniciados em modo digital.
- Falha ao ler o jogo. Conquistas desativadas.
+ Falha ao ler o jogo. conquistas desativadas.
@@ -8420,7 +8420,7 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Mouse Modo Relativo
+ Mouse modo relativo
@@ -8464,12 +8464,12 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Para Cima
+ Para cima
- Para Baixo
+ Para baixo
@@ -8479,7 +8479,7 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Sem Texturas Disponiveis
+ Sem texturas disponíveis
@@ -8489,7 +8489,7 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Falha ao carregar shader. O arquivo de registro contém mais informações.
+ Falha ao carregar shader. o arquivo de registro contém mais informações.
@@ -8499,7 +8499,7 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Quer limpar todas as mudanças ?
+ Tem certeza de que deseja limpar todas as mudanças ?
@@ -8517,22 +8517,22 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- &Recarregar Shaders
+ &Recarregar shaders
- Carregar Pré-definição
+ Carregar pré-definição
- Salvar Pré-definição
+ Salvar pré-definição
- Lista de Pós-processamentos
+ Lista de pós-processamentos
@@ -8542,7 +8542,7 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- A configuração de pós-processamento atual é inválida, e será redefinida. Quaisquer alterações feitas irão sobrescrever a configuração existentes.
+ A configuração de pós-processamento atual é inválida, e será redefinida. quaisquer alterações feitas irão sobrescrever a configuração existentes.
@@ -8550,7 +8550,7 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- %1 Opções de Shaders
+ %1 Opções de shaders
@@ -8588,7 +8588,7 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Restaurar Padrões
+ Restaurar para os padrões
@@ -8601,7 +8601,7 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Falha ao Iniciar Interface. Não é possível Continuar.
+ Falha ao iniciar interface. Não é possível Continuar.
@@ -8613,7 +8613,7 @@ Configure um controle compatível na lista acima.
- Falha ao abrir Página %1 decorrida no carregamento.
+ Falha ao abrir página %1 decorrida no carregamento.
@@ -8632,12 +8632,12 @@ The URL was: %1
- Jogo Salvo %1 (%2)
+ Jogo salvo %1 (%2)
- Jogo Salvo %1 (Vazio)
+ Jogo salvo %1 (Vazio)
@@ -8647,7 +8647,7 @@ The URL was: %1
- Compartimento Global %1 (Vazio)
+ Compartimento global %1 (Vazio)
@@ -8657,7 +8657,7 @@ The URL was: %1
- Carregar Estado
+ Carregar estado
@@ -8673,10 +8673,10 @@ Game Publisher: %4
Achievements: %5 (%6)
- ID do Jogo: %1
-Título do Jogo: %2
+ ID do jogo: %1
+Título do jogo: %2
Desenvolvido por: %3
-Publicado Por: %4
+Publicado por: %4
Conquistas: %5 (%6)
@@ -8738,7 +8738,7 @@ Total de Conquistas: %5 (%6 pontos)
- Escolher arquivo de Salvamento Rápido
+ Escolher arquivo de salvamento rápido
@@ -8749,12 +8749,12 @@ Total de Conquistas: %5 (%6 pontos)
- Editar Cartões de Memória...
+ Editar cartões de memória...
- Apagar Jogos Salvos...
+ Apagar estados salvos...
@@ -8766,7 +8766,7 @@ Total de Conquistas: %5 (%6 pontos)
- Tem certeza que quer apagar os estados salvos %1? Não será possivel reverter esta ação.
+ Tem certeza de que quer apagar os estados salvos %1? não será possivel reverter esta ação.
@@ -8791,12 +8791,12 @@ The saves will not be recoverable.
- &Habilitar Trapaças
+ &Habilitar trapaças
- &Aplicar Trapaças
+ &Aplicar trapaças
@@ -8859,12 +8859,12 @@ The saves will not be recoverable.
- Sem Estado Salvo
+ Sem estado salvo
- Compartimento Global %d
+ Compartimento global %d
@@ -8911,7 +8911,7 @@ The saves will not be recoverable.
- Configurar Lista de Jogos
+ Configurar lista de Jogos
@@ -8941,7 +8941,7 @@ The saves will not be recoverable.
- Ajustes de Pós-processamento
+ Ajustes de pós-processamento
@@ -8970,17 +8970,17 @@ The saves will not be recoverable.
- Esta versão do DuckStation não foi construiad com a função de conquistas.
+ Esta versão do DuckStation não foi construida com a função de conquistas.
- <strong>Configurações Gerais</strong><hr>Estas opções controlam a aparência do emulador e seu comportamento.<br><br>Repouse o ponteiro do mouse para mais informações.
+ <strong>Configurações gerais</strong><hr>estas opções controlam a aparência do emulador e seu comportamento.<br><br>passe o ponteiro do mouse sobre as opções para ter mais informações.
- <strong>Configurações do Console</strong><hr>Estas opções determinam a configuração do console emulado.<br><br> repouse o ponteiro do mouse sobre as opções para ter mais informações.
+ <strong>Configurações do console</strong><hr>estas opções determinam a configuração do console emulado.<br>passe o ponteiro do mouse sobre as opções para ter mais informações.
@@ -8989,37 +8989,37 @@ The saves will not be recoverable.
- <strong>Configurações da lista de jogos</strong><hr>A lista acima mostra os diretórios de pesquisa aos quais o emulador irá popular com seus jogos. Esses diretórios podem ser adicionados, removidos e alterados para recursivo ou não recursivo.
+ <strong>Configurações da lista de jogos</strong><hr>a lista acima mostra os diretórios de pesquisa aos quais o emulador irá popular com seus jogos. esses diretórios podem ser adicionados, removidos e alterados para recursivo ou não recursivo.
- <strong>Configuração de Atalhos</strong><hr>Vincular uma tecla de atalho permite acionar eventos como redefinir botões vinculados ou tirar capturas de tela com o pressionar de uma tecla. Clicando em uma das opções iniciará uma contagem regressiva; Neste caso você deve pressionar uma tecla referente ao botão ou eixo que quer vincular. Se nenhum botão for pressionado o cronômetro irá parar e o vinculo permanecerá inalterado. Para limpar um vinculo clique com o direito sobre o botão desejado. Para vincular mais de um botão segure Shift e clique no que quer vincular.
+ <strong>Configuração de atalhos</strong><hr>vincular uma tecla de atalho permite acionar eventos como redefinir botões vinculados ou tirar capturas de tela com o pressionar de uma tecla. clicando em uma das opções iniciará uma contagem regressiva; neste caso você deve pressionar uma tecla referente ao botão ou eixo que quer vincular. se nenhum botão for pressionado o cronômetro irá parar e o vinculo permanecerá inalterado. para limpar um vinculo clique com o botão direito sobre a opção desejada, para vincular mais de um botão segure Shift e clique no botão que gostaria de vincular.
- <strong>Configuração de Controle</strong><hr>Esta página permite escolher o tipo de controle que você deseja emular bem como vincular teclas ou botões para seu controle a vontade Clicar em vincular iniciará uma contagem regressiva; Você deve pressionar a tecla ou botão /analógico do controle que deseja vincular. (Para vibração, pressione qualquer botão no controle para o qual você deseja atribuir.
+ <strong>Configuração de controle</strong><hr>esta página permite escolher o tipo de controle que você deseja emular bem como vincular teclas ou botões para seu controle a vontade clicar em vincular iniciará uma contagem regressiva; você deve pressionar a tecla ou botão do controle que deseja vincular. (Para vibração, pressione qualquer botão no controle para o qual você deseja atribuir.
- <strong>Configuração de Cartão de Memória</strong><hr>Esta página permite controlar em que modo a emulação do cartão de memória funcionará e onde as imagens desses cartões serão armazenadas.
+ <strong>Configuração de cartão de memória</strong><hr>esta página permite controlar em que modo a emulação do cartão de memória funcionará e onde as imagens desses cartões serão armazenadas.
- <strong>Opções de Vídeo</strong><hr>Essas opções controlam como os frames gerados pelo console são exibidos na tela.
+ <strong>Opções de vídeo</strong><hr>essas opções controlam como os quadros gerados pelo console são exibidos na tela.
- <strong>Opções de Aprimoramento</strong><hr>Estas opções controlam como as melhorias visuais serão controladas em comparação com o console original.
+ <strong>Opções de aprimoramento</strong><hr>estas opções controlam como as melhorias visuais serão controladas em comparação com o console original.passe o ponteiro do mouse sobre as opções para ter mais informações.
- <strong>Configurações de Pós-processamento</strong><hr>Estes ajustes, te permitem alterar a aparência da imagem exibida na tela com muitos filtros. Os shaders serão executados em sequência.
+ <strong>Configurações de pós-processamento</strong><hr>estes ajustes, te permitem alterar a aparência da imagem exibida na tela com muitos filtros. os shaders serão executados em sequência.
@@ -9028,12 +9028,12 @@ The saves will not be recoverable.
- <strong>Configurações de Áudio</strong><hr>Estas opções controlam a saída do som no emulador. passe o ponteiro do mouse para mais informações.
+ <strong>Configurações de áudio</strong><hr>estas opções controlam a saída do som no emulador. passe o ponteiro do mouse para mais informações.
- <strong>Opções Avançadas</strong><hr>Essas opções controlam o log e o comportamento interno do emulador.Passe o mouse sobre uma opção para obter informações adicionais.
+ <strong>Opções Avançadas</strong><hr>essas opções controlam o registro e o comportamento interno do emulador. passe o ponteiro do mouse sobre uma opção para obter informações adicionais.
@@ -9055,12 +9055,12 @@ The saves will not be recoverable.
- Estado salvo incompatível: Versão Esperada %u Não versão %u.
+ Estado salvo incompatível: versão ssperada %u não versão %u.
- Estado salvo incompatível: Versão Esperada %u Não versão %u.
+ Estado salvo incompatível: versão esperada %u não versão %u.
@@ -9075,7 +9075,7 @@ The saves will not be recoverable.
- O cartão de memória individual não pôde ser usado no compartimento %u caminho não configurado. Usando cartão compartilhado.
+ O cartão de memória individual não pôde ser usado no compartimento %u caminho não configurado. usando cartão compartilhado.
@@ -9097,12 +9097,12 @@ Seu despejo está incompleto, você deve adicionar o arquivo SBI para rodá-lo c
- Caminho para o Cartão de Memória no compartimento %u não pôde ser usado pois o jogo iniciado não possui um cód. válido. Será usado cartão compartilhado.
+ Caminho para o cartão de memória no compartimento %u não pôde ser usado pois o jogo iniciado não possui um códidog válido. será usado cartão compartilhado.
- Caminho para o Cartão de Memória no compartimento %u não pôde ser usado pois o jogo iniciado não possui um nome válido. Será usado cartão compartilhado.
+ Caminho para o cartão de memória no compartimento %u não pôde ser usado pois o jogo iniciado não possui um nome válido. será usado cartão compartilhado.
@@ -9111,7 +9111,7 @@ Seu despejo está incompleto, você deve adicionar o arquivo SBI para rodá-lo c
- Jogo trocado, recarregando Cartões de Memória.
+ Jogo trocado, recarregando cartões de memória.
@@ -9148,17 +9148,17 @@ Please check the README for instructions on how to add a SBI file.
- Mudando media atual da lista, recalculando media atual.
+ Mudando media atual da lista, recalculando mídia atual.
- Falha ao iniciar exibição.
+ Falha ao iniciar exibição do jogo.
- Falha ao ligar o sistema. O log (registro) pode conter mais informações.
+ Falha ao ligar o sistema. o registro pode conter mais informações.