From 6772514bb3d3849e6ac488120ffb9588f65dfe89 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Anderson Cardoso <43047877+andercard0@users.noreply.github.com>
Date: Thu, 30 Nov 2023 13:39:32 -0300
Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Atualiza=C3=A7=C3=A3o=20Portugu=C3=AAs=20do=20B?=
=?UTF-8?q?rasil?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
- Adicionado textos faltantes
- Confirmado textos movidos e novos
- Consertado erros de digitação e consistência.
---
.../translations/duckstation-qt_pt-BR.ts | 2002 +++++++++--------
1 file changed, 1092 insertions(+), 910 deletions(-)
diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-BR.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-BR.ts
index f17605668..e9867ce17 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-BR.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-BR.ts
@@ -531,155 +531,155 @@ Leaderboard Position: {} of {}
Posição na tabela de classificação: {} de {}
-
+ Erro no servidor {}:
{}
-
+ Conquistas desconectadas
-
+ Não foi possível concluir sua solicitação de desbloqueio. Continuaremos tentando enviar esta solicitação.
-
+ Conquistas reconectadas
-
+ Todas as solicitações de desbloqueio pendentes foram concluídas.
-
+ Pontuação: {} ({} normal)
Mensagens não lidas: {}
-
-
+
+ Confirmar modo dificílimo
-
-
+
+ {0} não é possível no momento enquanto o modo dificílimo estiver ligado. Deseja desativar o dificílimo? {0} será cancelado se você escolher Não.
-
+ Sim
-
+ Não
-
+ Conquistas ativadas
-
+ (Modo hardcore)
-
+ Você desbloqueou todas as conquistas e ganhou {} pontos!
-
+ Você desbloqueou {} de {} conquistas, ganhando {} de {} pontos possíveis.
-
+ Desconhecido
-
+ Bloqueado
-
+ Desbloqueado
-
+ Sem suporte
-
+ Não oficial
-
+ Desbloqueado recentemente
-
+ Desafios ativos
-
+ Quase lá
-
+ {} pontos
-
+ {} ponto
-
+ XXX pontos
-
+ Desbloqueado: {}
-
-
+
+ Carregando...
-
-
+
+ Falha ao baixar os placares de líderes
-
+ O modo Hardcore está ativado.
@@ -709,7 +709,7 @@ Mensagens não lidas: {}
(enviando)
-
+ O modo Hardcore está desligado.
@@ -742,57 +742,57 @@ Leaderboard Position: {} of {}
Posição nos placares de lideres: {} de {}
-
+ Este jogo não possui {} placares de lideres.
-
+ O envio de pontuações está desligado porque o modo dificílimo está desativado. As tabelas de classificação são somente leitura.
-
+ Mostrar melhor
-
+ Mostrar nas redondezas
-
+ Classificação
-
+ Nome
-
+ Tempo
-
+ Placar
-
+ Valor
-
+ Data do envio
-
+ Baixando informações de placares, por favor aguarde...
@@ -6917,7 +6917,7 @@ Conquistas: %5 (%6)
FullscreenUI
-
+
@@ -6926,333 +6926,333 @@ ${filetitle}: Nome do arquivo do jogo.
${serial}: Número de série do jogo.
-
+
-
+ 1 quadro
-
+ 10 quadros
-
+ 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)]
-
+ 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)]
-
+ 10x
-
+ (x velocidade)10x (20x velocidade)
-
+ 11x
-
+ 125% [75 FPS (NTSC) / 62 FPS (PAL)]
-
+ 12x
-
+ 13x
-
+ 14x
-
+ 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)]
-
+ 15x
-
+ 16x
-
+ 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)]
-
+ 1x
-
+ 2 Quadros
-
+
-
+
-
+
-
+ 2x
-
+ 2x (4x velocidade)
-
+ 3 quadros
-
+
-
+
-
+
-
+ 3x
-
+ 3x (6X velocidade)
-
+ 3x (720p)
-
+ 4 Quadros
-
+
-
+
-
+
-
+ 4x
-
+ 4x (8X velocidade)
-
+ 5 Quadros
-
+
-
+
-
+ 5x
-
+ 5x (10x velocidade)
-
+ 5x (1080p)
-
+ 6 Quadros
-
+
-
+
-
+ 6x
-
+ 6x (12x velocidade)
-
+ 6x (1440p)
-
+ 7 Quadros
-
+
-
+
-
+ 7x
-
+ 7x (14x velocidade)
-
+ 8 Quadros
-
+
-
+
-
+ 8x
-
+ 8x (16x velocidade)
-
+ 9 Quadros
-
+
-
+
-
+ 9x
-
+ 9x (18x velocidade)
-
+ 9x (4K)
-
+ Já existe um cartão de memória com o nome '{}'.
-
+
@@ -7261,27 +7261,27 @@ Do you want to load this save and continue?
Deseja carregar e continuar a partir desde dado ?
-
+ Sobre o emulador
-
+ Conta
-
+ Notificações de conquistas
-
+ Conquistas
-
+ Configurações de conquistas
@@ -7298,27 +7298,27 @@ Deseja carregar e continuar a partir desde dado ?
Conquistas ativadas
-
+ Adicionar diretório de busca
-
+ Adicionar shader
-
+ Adiciona um novo diretório à lista de pesquisa de jogos.
-
+ Adiciona um novo shader à lista.
-
+ Precisão adicional ao PGXP dados pós-projeção. Pode melhorar visualmente alguns jogos.
@@ -7327,727 +7327,737 @@ Deseja carregar e continuar a partir desde dado ?
Adiciona preenchimento para garantir que os pixels tenham o tamanho de um número inteiro.
-
+ As conquistas não estão ativadas.
-
+ Ajusta a velocidade de emulação para que a taxa de atualização do console corresponda à do host quando o VSync e a reamostragem de áudio estiverem ativados.
-
+ Configurações avançadas
-
+ Todos os tempos: {}
-
+ Inicializar jogos sem arquivo SBI
-
+ Permite carregar jogos protegidos sem informações de subcanal.
-
+ Aplicar modificações (PPF)
-
+ Usar configurações individuais
-
+ Tem certeza de que deseja limpar a cadeia de pós-processamento atual? Toda a configuração será perdida.
-
+ Proporção
-
+ Tenta mapear a porta selecionada para o controle escolhido.
-
+ Opção de áudio
-
+ Controle de áudio
-
+ Configurações de áudio
-
+ Detectar automaticamente
-
+ Mapeamento automático
-
+ Automático, baseado no tamanho da janela
-
+ Mapeamento automático concluído para {}.
-
+ Falha ao realizar o mapeamento automático para {}.
-
+ Falha ao realizar o mapeamento automático, nenhum dispositivo está disponível.
-
+ Carregar trapaças automaticamente
-
+ Aplica automaticamente correções a imagens de disco quando existirem; atualmente, somente arquivos PPF são compatíveis.
-
+ Carrega automaticamente e aplica as trapaças assim que o jogo iniciar.
-
+ Salva automaticamente o estado do emulador ao desligar ou sair do jogo. Você pode então continuar diretamente de onde parou na próxima vez.
-
+ Muda para o modo tela cheia assim que um jogo é iniciado.
-
+ Evita invocações de código C++, acelerando significativamente o recompilador.
-
+ Diretório do BIOS
-
+ Seleção de BIOS
-
+ Configurações de BIOS
-
+ BIOS para {}
-
+ BIOS usada na emulação de consoles {}.
-
+ Voltar ao menu Pausa
-
+ Configurações de backend
-
+ Comportamento
-
+ Tela cheia sem bordas
-
+ Tamanho do buffer
-
+ Emulação do CD-ROM
-
+ Emulação de CPU
-
+ Modo CPU
-
+ Cancelar
-
+ Mudar disco
-
+ Alterar configurações do emulador.
-
+ Altera a proporção de aspecto usada para exibir a saída do console na tela.
-
+ Lista de trapaças
-
+ Escolhe o backend a ser usado para renderizar os visuais do console/jogo.
-
+
+
+ Escolhe o idioma usado para os elementos da interface do usuário.
+
+
+ Suavização de croma (24 Bits)
-
+ Inicialização padrão
-
+ Limpar configurações
-
+ Limpar shaders
-
+ Limpa um shader da lista.
-
+ Limpa todas as configurações definidas para esse jogo.
-
+ Limpa o bit de máscara/transparência nos despejos de gravação de VRAM.
-
+ Fechar
-
+ Fechar o jogo
-
+ Fechar menu
-
+ Classificação de compatibilidade
-
+ Compatibilidade:
-
+ Configuração
-
+ Confirmar ao fechar
-
+ Configurações do console
-
+ Lista de colaboradores: https://github.com/stenzek/duckstation/blob/master/CONTRIBUTORS.md
-
+ Porta de controle {}
-
+ Porta de controle {} macros
-
+ Portal de controle {} configurações
-
+ Porta de controle {}{}
-
+ Porta de controle {}{} macros
-
+ Portal de controle {}{} configurações
-
+ Configurações de controle
-
+ Tipo de controle
-
+ As configurações do controle foram redefinidas para o padrão.
-
+ Controles
-
+ Controla o volume do áudio quando o avanço rápido é usado. Caso não queira escutar o som do jogo muito rápido ou distorcido diminua o volume. Valores medidos em porcentagem.
-
+ Controla o volume do áudio do emulador.
-
+ Copia as configurações globais atuais para este jogo.
-
+ Copia a configuração do controle global para esse jogo.
-
+ Copiar configurações globais
-
+ Copiar configurações
-
+ Configurações da capa
-
+ Diretório de capas
-
+ Criar
-
+ Criar cartão de memória
-
+ Criar cópia de segurança de save states
-
+ Cria um novo arquivo ou pasta de cartão de memória.
-
+ Modo de corte
-
+ Correção de curvas
-
+ Jogo atual
-
+ Configurações de depuração
-
+ Padrão
-
+ Inicialização padrão
-
+ Exibição padrão
-
+ Padrão: desativado
-
+ Padrão: ativado
-
+ Apagar salvar
-
+ Apagar estado salvo
-
+ PGXP (Modo Polimento Eixo Z)
-
+ Detalhes
-
+ Detalhes indisponíveis para o jogo não verificado na lista de jogos.
-
+ Determina o tamanho das mensagens na tela e do monitor.
-
+ Determina a latência entre a captação do áudio pela API do host e sua reprodução pelos alto-falantes.
-
+ Determina quanto da área normalmente não visível em um aparelho de TV deve ser cortada/oculta.
-
+ Determina como o CPU emulado executa suas instruções.
-
+ Determina como a imagem do console emulado é aumentada ou reduzida de acordo com a resolução do seu monitor.
-
+ Determina a qualidade do áudio quando não está sendo executado a 100% da velocidade.
-
+
+
+ Determina como a lista de jogos será classificada.
+
+
+ Determina a quantidade de áudio armazenada antes de ser extraída pela API do host.
-
+ Determina o tipo de hardware emulado.
-
+ Determina a posição na tela quando as bordas pretas devem ser adicionadas.
-
+ Mostra uma janela de confirmação ao tentar fechar o emulador ou jogo quando atalho é pressionado.
-
+ Configurações do dispositivo
-
+ Desativar todas as melhorias
-
+ Desativar entrelaçamento
-
+ Desativar a verificação de subdiretórios
-
+ Desativado
-
+ Desativa o dithering e usa 8 bits completos por canal de informações de cor.
-
+ Desativa a renderização entrelaçada e a exibição na GPU. Alguns jogos podem ser renderizados em 480p, mas outros não funcionarão.
-
+ Servidor no Discord
-
+ Mostrar limite de FPS
-
+ Opções de vídeo
-
+ Exibe mensagens de alerta em eventos como desbloqueios de conquistas e envios de placar.
-
+ Exibe mensagens de alerta ao iniciar, enviar ou na falha em um desafio da tabela de classificação de líderes.
-
+ Duplo clique para alternar para tela cheia
-
+ Baixar capas
-
+ Baixa capas de um modelo de URL especificado pelo usuário.
-
+ Reduz a amostragem da imagem renderizada antes de exibi-la. Pode melhorar a qualidade geral da imagem em jogos 2D/3D mistos.
-
+ Suavização
-
+ Escala de suavização da imagem
-
+ Ícone do pato por : icons8 (https://icons8.com/icon/74847/platforms.undefined.short-title)
-
+ O DuckStation pode baixar automaticamente capas para jogos que ainda não possuem suas capas definidas. Não hospedamos nenhuma imagem de capa, o usuário deve fornecer sua própria fonte de imagens.
-
+ O Duckstation é um emulador de código aberto do console Playstation 1 focado na velocidade, jogabilidade e suporte a longo prazo.
-
+ Despejar texturas
-
+ Configurações de emulação
-
+ Velocidade da emulação
-
+ Ativar 8 MB de RAM
-
+ Ativar conquistas
-
+ Ativar presença rica do Discord
-
+ Ativar inicialização rápida
-
+ Ativar sobreposições no jogo
-
+ Ativar overclocking
-
+ Ativar PGXP Vértice Armazenado
-
+ Ativar pós-processamento
-
+ Ativar conexão de bloco recompilador
-
+ Ativar recompilador ICache
-
+ Habilitar exceções de memória
-
+ Ativar verificaçao de região
-
+ Ativar retrocesso
-
+ Ativar fonte de entrada SDL
@@ -8056,58 +8066,73 @@ Deseja carregar e continuar a partir desde dado ?
Ativar efeitos sonoros
-
+ Ativar a verificação de subdiretórios
-
+ Habilitar registro TTY
-
+ Modo de repetição
-
+ Falha ao carregar o shader {}. Erro:
-
+ Rebobinar para {0} quadros, com duração de {1:.2f} segundos, exigirá até {2} MB de RAM e {3} MB de VRAM.
-
+
+
+ O retrocesso não está ativado porque o pulo de quadros está ativado; Tenha em mente que ativando esta função poderá aumentar muito os requisitos do sistema. (Uso de RAM e V-RAM).
+
+
+
+
+ Retrocesso não está ativado. Tenha em mente que ativando esta função poderá aumentar muito os requisitos do sistema.
+
+
+ Este jogo não possui conquistas.
-
+ Este jogo não possui placares de líderes.
-
+ Tempo limite em {:.0f} segundos...
-
+
+
+ Idioma da interface
+
+
+ Use cartão único para jogos com vários discos
-
+ Aprimoramento para telas panorâmicas
-
+ Modo de renderização Wireframe
@@ -8116,47 +8141,47 @@ Error was:
Habilitar saída TTY
-
+ Ativar texturas personalizadas
-
+ Ativar o VSync
-
+ Ativar fonte de entrada XInput
-
+ Habilita a depuração quando suportada pela API do renderizador do host. somente para uso do desenvolvedor.
-
+ Ativa o alinhamento e as exceções de barramento. Não é necessário para nenhum jogo conhecido.
-
+ Permite um adicional de 6 MB de RAM para obter um total de 2+6 = 8 MB, geralmente presente em consoles de desenvolvimento.
-
+ Permite três compartimentos de controle adicionais em cada porta. Não é compatível com todos os jogos.
-
+ Permite um ritmo de quadros mais preciso ao custo da duração da bateria.
-
+ Permite a substituição de texturas de fundo em jogos compatíveis.
@@ -8165,77 +8190,77 @@ Error was:
Permite o rastreamento e o envio de placares de líderes em jogos compatíveis.
-
+ Aprimoramentos
-
+ Garante que todos os quadros gerados sejam exibidos para otimizar o ritmo. Desative se estiver tendo problemas de velocidade ou de som.
-
+ Digite o nome do perfil de entrada que você deseja criar.
-
+ Digite o nome do cartão de memória que você deseja criar.
-
+ Exemplo: https://www.exemplo-de-um-dominio.com/capas/${serial}.jpg
-
+ Modo de execução
-
+ Sair
-
+ Sair e salvar estado
-
+ Sair sem salvar
-
+ Sai do programa.
-
+ Falha ao copiar o texto para a área de transferência.
-
+ Falha ao criar o cartão de memória '{}'.
-
+ Falha ao excluir o estado salvo.
-
+ Falha ao excluir {}.
-
+ Falha ao carregar '{}'.
@@ -8244,27 +8269,27 @@ Error was:
Falha ao carregar o shader {}. pode ser inválido.
-
+ Falha ao salvar o perfil de entrada '{}'.
-
+ Início rápido
-
+ Velocidade do avanço rápido
-
+ Volume do avanço rápido
-
+ Título do jogo (na pasta)
@@ -8273,57 +8298,57 @@ Error was:
Preenche a janela com o conteúdo mostrado, independentemente da proporção da imagem escolhida.
-
+ Forçar formato 4:3 para 24-Bits
-
+ Forçar modo NTSC
-
+ Força os jogos Europeus a serem executados como se fossem NTSC, ou seja, 60hz. Alguns jogos Europeus serão executados em suas velocidades "normais", enquanto outros serão interrompidos.
-
+ Força uma nova varredura completa de todos os jogos identificados anteriormente.
-
+ Opção útil para silenciar tanto CDs de áudio quanto sons de fundo em alguns jogos.
-
+ Do arquivo...
-
+ Resolução de tela cheia
-
+ Adaptador de GPU
-
+ Renderizador de GPU
-
+ O adaptador de GPU será usado após a reinicialização.
-
+ Grade de jogos
@@ -8332,27 +8357,27 @@ Error was:
ID do jogo: {}
-
+ Lista de jogos
-
+ Configurar lista de jogos
-
+ Propriedades do jogo
-
+ Salvamento rápido do jogo
-
+ Compartimento de jogo {0}##game_slot_{0}
@@ -8361,162 +8386,162 @@ Error was:
Título do jogo: {}
-
+ Classificação de compatibilidade do jogo copiada para a área de transferência.
-
+ Jogo não carregado ou sem conquistas disponíveis.
-
+ Caminho do jogo copiado para a área de transferência.
-
+ Região do jogo copiada para a área de transferência.
-
+ Número de série do jogo copiada para a área de transferência.
-
+ As configurações do jogo foram apagadas para '{}'.
-
+ Configurações do jogo inicializadas com configurações globais para '{}'.
-
+ Título do jogo copiado para a área de transferência.
-
+ Tipo de jogo copiado para a área de transferência.
-
+ Jogo: {} ({})
-
+ Genêro: %s
-
+ Repositório no Github
-
+ Compartimento de jogo {0} - {1}##global_slot_{0}
-
+ Compartimento de jogo {0}##global_slot_{0}
-
+ Modo hardcore
-
+ O modo hardcore será ativado na próxima reinicialização do jogo.
-
+ Esconder cursor em tela cheia
-
+ Oculta o cursor do mouse quando o emulador está no modo de tela cheia.
-
+ Configurações de atalhos
-
+ Quantas gravações serão mantidas para retrocesso. Valores mais altos exigem mais memória.
-
+ Com que frequência um estado de retrocesso será criado. Frequências mais altas têm requisitos de sistema maiores.
-
+ Identifica todos os novos arquivos adicionados aos diretórios do jogo.
-
+ Se não estiver ativado, a cadeia de pós-processamento atual será ignorada.
-
+ No formulário abaixo, especifique os Links para download das capas, com um Link por linha. As seguintes variáveis estão disponíveis:
-
+ Aumentar resolução em tempo real
-
+ Aumenta o campo de visão de 4:3 para a proporção de tela escolhida em jogos 3D.
-
+ Aumenta a precisão das curvas nos polígonos, reduzindo o número de buracos na geometria do mesmo. Requer a Correção geometrica ativada.
-
+ Infinita/Instantânea
-
+ Inibir proteção de tela
-
+ Fontes de entrada
-
+ Perfil de entrada '{}' carregado.
-
+ Perfil de entrada '{}' salvo.
@@ -8525,67 +8550,67 @@ Error was:
Escalonamento íntegro
-
+ Integração
-
+ Configurações de interface
-
+ Escala de resolução
-
+ Resolução da captura de tela
-
+ Problemas abertos
-
+ Jogou pela última vez
-
+ Jogou pela última vez
-
+ Inicie um jogo selecionando uma imagem de arquivo/disco.
-
+ Inicie um jogo a partir de imagens de seus diretórios de jogos.
-
+ Notificações do placar de líderes
-
+ Classificações
-
+ Os placares não estão ativadas.
-
+ Limita o número de quadros exibidos na tela. Esses quadros ainda são renderizados.
@@ -8594,37 +8619,37 @@ Error was:
Escalonamento linear
-
+ Carregar a partir do estado salvo
-
+ Carregar perfil
-
+ Carregar estado salvo
-
+ Carregar estado
-
+ Carrega um estado global.
-
+ Carrega todas as texturas de substituição na RAM, reduzindo engasgos no tempo de execução.
-
+ Carrega o jogo na memória RAM. Útil para evitar certas instabilidades durante o jogo.
@@ -8633,77 +8658,77 @@ Error was:
Conquistas bloqueadas
-
+ Nivel do registro
-
+ Carregar para console de depuração
-
+ Carregar para arquivo
-
+ Carregar para console
-
+ Registro
-
+ Configurações de registro
-
+ Entrar
-
+ Token de conexão gerado em {}
-
+ Sair
-
+ Registra chamadas do BIOS no console. Nem todos os jogos contêm mensagens de depuração.
-
+ Conecta-se ao RetroAchievements.
-
+ Cria um arquivo de registro (duckstation.log) no diretório do usuário.
-
+ Mostra mensagens na janela de console.
-
+ Mostra mensagens no console de depuração quando suportado.
-
+ Desconecta-se do RetroAchievements.
@@ -8712,92 +8737,92 @@ Error was:
Macro será alternada a cada {} quadros.
-
+ Botões de macro {}
-
+ Frequência do macro {}
-
+ Gatilho do macro {}
-
+ Faz com que os jogos sejam executados mais próximos da taxa de quadros do console, com um pequeno custo para o desempenho.
-
+ Diretório de cartão de memória
-
+ Porta de cartão de memória {}
-
+ Cartões de memória
-
+ Tipo de cartão de memória {}
-
+ Tipo de cartão de memória '{}' criado.
-
+ Latência de saída mínima
-
+ Para baixo
-
+ Para cima
-
+ Move shader para um nível mais alto na lista, aplicando-o antes dos demais.
-
+ Move shader para um nível mais abaixo na lista, aplicando-o depois dos demais.
-
+ Multitap
-
+ Modo multitap
-
+ Silenciar tudo
-
+ Silenciar áudio CDs
@@ -8806,7 +8831,7 @@ Error was:
No
-
+ Sem atribuição
@@ -8815,132 +8840,132 @@ Error was:
Nenhum botão foi selecionado
-
+ Nenhum jogo selecionado
-
+ Não foram encontradas trapaças para {}.
-
+ Não há perfis de entrada disponíveis.
-
+ Salvamento rápido não encontrado.
-
+ Não há salvamento presente nesse compartimento.
-
+ Não foram encontrados estados salvos.
-
+ Nenhuma
-
+ Nenhuma (velocidade normal)
-
+ Não conectado
-
+ Não está verificando subdiretórios
-
+
-
+ Tamanho das mensagens em tela
-
+ Mensagens em tela
-
+ Abrir no navegador de arquivos
-
+ Operações
-
+ Otimização de quadros
-
+ Opções
-
+ Latência de saída
-
+ Volume de saída
-
+ Porcentagem de sobrecarga do CPU
-
+ Sobrepõe os gráficos do jogo por linhas triangulares para visualização dos gráficos em forma de esboço.
-
+ PGXP (correção geométrica)
-
+ Limite do PGXP limpo
-
+ PGXP correção geométrica
-
+ Tolerância geometrica do PGXP
-
+ Configurações do PGXP
@@ -8949,7 +8974,7 @@ Error was:
Senha:
-
+ Modificações
@@ -8958,17 +8983,17 @@ Error was:
Mostra mensagens de depuração do jogo use somente para fins de depuração, pode quebrar seus jogos.
-
+ Modifica o BIOS para ignorar a animação de inicialização. É seguro ativar.
-
+ Caminho
-
+ Pausar quando inativo
@@ -8977,17 +9002,17 @@ Error was:
Pausa no menu
-
+ Pausar ao iniciar
-
+ Pausa a emulação quando um jogo é iniciado.
-
+ Pausa o emulador quando a janela é minimizada ou na mudança de foco para outro aplicativo aberto, e retoma quando volta ao foco.
@@ -8996,32 +9021,32 @@ Error was:
Pausa o emulador quando você abre o menu rápido e cancela a pausa quando fecha.
-
+ Configuração por jogo
-
+ Configuração do controle por jogo inicializada com as configurações globais.
-
+ Aprimoramento do desempenho - salta diretamente entre blocos antes de renderiza-los na tela.
-
+ Perspectiva de correção de cores
-
+ Perspectiva de correção de texturas
-
+ Reproduz efeitos sonoros para eventos como desbloqueios de conquistas e envios de placar.
@@ -9030,22 +9055,22 @@ Error was:
Digite seu nome de usuário e senha para retroachievements.org.
-
+ Porta do controle do tipo{}
-
+ Posição
-
+ Ajustes de pós-processamento
-
+ Lista de pós-processamento limpa.
@@ -9054,212 +9079,217 @@ Error was:
Listade pós-processamento está vazia.
-
+ Texturas de pós-processamento recarregadas.
-
+ Carregar jogo para RAM
-
+ Pré-carregar texturas personalizadas
-
+ Apresenta quadros em segundo plano quando o avanço rápido ou vsync está desativado.
-
+ Preservar precisão e projeção
-
+ Silencia totalmente o emulador.
-
+ Evita que a proteção de tela seja ativada enquanto a emulação está em execução.
-
+ Fornece vibração e suporte de controle de LED por Bluetooth.
-
+ Pressione um botão ou eixo do controle agora.
-
+ Salvamento rápido
-
+ A integração com o Retroachievements está sendo usada em vez da implementação de conquistas incorporadas.
-
+ Velocidade de leitura
-
+ Setores de readaptação
-
+ Acesso rápido à memória do recompilador
-
+ Reduz polígonos "trepidantes", tentando preservar o componente por meio de transferências de memória.
-
+ Reduz engasgos na emulação lendo / descomprimindo os arquivos da mídia de forma assincrona.
-
+ Reduz o conflito de polígonos Z por meio de testes de profundidade. Tem baixa compatibilidade com jogos.
-
+ Região
-
+ Região:
-
+ Data de lançamento: %s
-
+ Recarregar shaders
-
+ Recarrega os shaders do disco, aplicando todas as alterações.
-
+ Remover da lista
-
+ Remover da lista
-
+ Removido do estágio {} ({}).
-
+ Remove esse shader da lista.
-
+ Renomeia os estados salvos existentes ao salvar em um arquivo de backup.
-
+ Renderizador
-
+ Substitui essas configurações por um perfil de entrada salvo anteriormente.
-
+ Examinar tudo
-
+ Redefinir diretório do cartão de memória
-
+ Redefinir tempo de jogo
-
+ Redefinir configurações
-
+ Reiniciar o sistema
-
+ Redefine todas as configurações para os padrões (inclusive as atribuições).
-
+ Redefine o diretório do cartão de memória para o padrão (diretório do usuário).
-
+ A alteração da resolução será aplicada após a reinicialização.
-
+ Restaura o estado do sistema antes do último estado carregado.
-
+ Continuar
-
+ Continuar jogo
-
+
+
+ Inverte a ordem de classificação da lista de jogos do padrão (geralmente crescente para decrescente).
+
+
+ Frequência do retrocesso
-
+ Retrocede espaços de salvamento
@@ -9272,227 +9302,232 @@ Error was:
Presença rica
-
+ Presença rica do Discord inativa ou não suportada.
-
+ Avançar
-
+ Retroceder/Avançar
-
+ Executa o renderizador de software em paralelo para leituras de VRAM. Em alguns sistemas, isso pode resultar em melhor desempenho.
-
+ SDL DualShock 4 / Modo aprimorado DualSense
-
+ Salvar perfil
-
+ Salvar captura de tela
-
+ Salvar estado
-
+ Salvar ao fechar
-
+ Salvo {:%c}
-
+ Salva capturas de tela na resolução de renderização interna e sem pós-processamento.
-
+ Salva o estado periodicamente para que você possa retroceder qualquer erro durante a reprodução.
-
+ Escala do pontilhado (dithering)
-
+ Dimensiona a resolução interna da VRAM de acordo com o multiplicador especificado. Alguns jogos exigem resolução de 1x na VRAM.
-
+ Dimensiona o padrão de pontilhamento (dithering) com a resolução de renderização interna, tornando-o menos perceptível. Normalmente, é seguro ativá-lo.
-
+ Dimensionamento
-
+ Examinar por novos jogos
-
+ Verificação de subdiretórios
-
+ Exibição
-
+ Pesquisar diretórios
-
+ Velocidade de busca
-
+ Selecionar dispositivo
-
+ Escolha uma imagem de disco
-
+ Selecionar macro {} atribuições
-
+ Seleciona a GPU a ser usada na renderização.
-
+ Escolhe a porcentagem de velocidade na qual o console emulado será executado.
-
+ Escolha a escala de resolução que será aplicada à imagem final. 1x reduzirá a resolução original do console.
-
+ Seleciona a resolução a ser usada nos modos de tela cheia.
-
+
+
+ Seleciona o modo de exibição na qual a lista de jogos será aberta.
+
+
+ Serial
-
+ Sessão: {}
-
+ Definir atribuição de entrada
-
+ Definir canal alfa de despejo de gravação VRAM
-
+ Define um limite para descartar valores quando excedido. Pode ajudar com falhas em alguns jogos.
-
+ Define um limite para descartar o buffer de profundidade emulado. Pode ajudar em alguns jogos.
-
+ Define a velocidade de avanço rápido. Não é garantido que essa velocidade seja alcançada em todos os sistemas.
-
+ Define a velocidade de emulação. Não é garantido que essa velocidade seja atingida em todos os sistemas.
-
+ Define a velocidade do turbo. Não é garantido que essa velocidade seja atingida em todos os sistemas.
-
+ Configura o nível detalhado de mensagens que serão armazenadas. Níveis mais altos terão mensagens maiores.
-
+ Define o tipo de imagem do cartão de memória a ser usado no compartimento {}.
-
+ Configurando {} atribuição {}.
-
+ Configurações
-
+ Configurações e operações
-
+ Shader {} adicionado {}.
-
+ Nome do cartão compartilhado
-
+ Mostrar uso do CPU
@@ -9501,27 +9536,27 @@ Error was:
Mostrar indicadores de desafio
-
+ Mostrar controles na tela
-
+ Mostrar configurações de aprimoramento
-
+ Mostrar FPS
-
+ Mostrar tempos por quadro
-
+ Mostrar uso da GPU
@@ -9530,202 +9565,207 @@ Error was:
Mostrar notificações
-
+ Mostrar mensagens na tela
-
+ Mostrar resolução
-
+ Mostrar Velocidade
-
+ Mostrar indicadores de situação
-
+ Mostra o histórico dos tempos de quadro no canto superior esquerdo da tela.
-
+ Mostra as configurações de aprimoramento no canto inferior direito da tela.
-
+ Mostra ícones no canto inferior direito da tela quando um desafio/conquista está ativa.
-
+ Mostra mensagens na tela quando ocorrem eventos.
-
+ Mostra ícones quando o turbo está ativo ou em pausa.
-
+ Mostra quais botões estão sendo pressionados no canto inferior esquerdo da tela.
-
+ Mostra a velocidade de emulação atual do sistema no canto superior direito da tela registrado em porcentagem.
-
+ Mostra a resolução de renderização atual do sistema no canto superior direito da tela.
-
+
+
+ Mostra o jogo que estiver jogando no seu perfil no Discord quando conectado.
+
+
+ Mostra o uso da CPU do host com base em threads no canto superior direito da tela.
-
+ Mostra o uso da GPU do host no canto superior direito da tela.
-
+ Mostra o número de quadros (ou v-syncs) por segundo pelo sistema no canto superior direito da tela.
-
+ Simula o cache de instruções da CPU no recompilador. Pode ajudar com jogos executados muito rapidamente.
-
+ Simula a verificação de região conforme no console sem nenhum tipo de modificação.
-
+ Simula o pulo de quadros para tentar reduzir atrasos. Requisitos de sistema muito altos.
-
+ Tamanho
-
+ Tamanho: %.2f MB
-
+ Inicialização lenta
-
+ Suaviza transições de cores em conteúdo de 24 bits, geralmente cenas em FMV. Aplica-se apenas aos renderizadores por hardware.
-
+ Suaviza as texturas em objetos 3D.
-
+ Classificar por
-
+ Classificação invertida
-
+ Efeitos sonoros
-
+ Modo espectador
-
+ Controle de Velocidade
-
+ Acelera a leitura de CD-ROM pelo valor configurado. Pode melhorar a velocidade de carregamento em alguns jogos e prejudicar outros.
-
+ Acelera a leitura de CD-ROM pelo valor configurado. Pode melhorar a velocidade de carregamento em alguns jogos e prejudicar outros.
-
+
-
+ Iniciar o BIOS
-
+ Iniciar o download
-
+ Iniciar arquivo
-
+ Iniciar em tela cheia
-
+ Ligue o console sem nenhum disco inserido.
-
+ Liga o console de onde ele estava antes de ser fechado pela última vez.
-
+ Armazena as configurações atuais em um perfil de entrada.
-
+ Esticar imagem verticalmente
-
+ Modo de alongamento
@@ -9734,37 +9774,37 @@ Error was:
Esticar para preencher
-
+ Estica a tela para corresponder à proporção de aspecto, multiplicando verticalmente em vez de horizontalmente.
-
+ Índice
-
+ Muda para o formato 4:3 quando FMV's são iniciados.
-
+ Alterna entre tela cheia e janela quando a janela é clicada duas vezes.
-
+ Sincronizar taxa de atualização
-
+ Sincroniza os quadros do console para o host. Ative para obter animações mais suaves.
-
+ Desativa temporariamente todos os aprimoramentos, útil para testes.
@@ -9773,42 +9813,42 @@ Error was:
Modo de teste
-
+ Testar as conquistas não oficiais
-
+ Despejo de texturas
-
+ Filtragem de textura
-
+ Texturas personalizadas
-
+ A fonte de entrada SDL é compatível com a maioria dos controles.
-
+ A fonte XInput oferece suporte para os controles XBox 360/XBox One/XBox Series.
-
+ O backend de áudio determina como os quadros produzidos pelo emulador são enviados ao host.
-
+ A imagem do cartão de memória escolhida será usada no modo compartilhado para esse compartimento.
@@ -9817,22 +9857,22 @@ Error was:
Esta versão do DuckStation não foi construída com a função de conquistas.
-
+ Apresentação sequencial
-
+ Renderização sequencial
-
+ Tempo de jogo
-
+ Jogou pela última vez: %s
@@ -9841,52 +9881,52 @@ Error was:
Tempo limite em %.0f segundos...
-
+ Título
-
+ Alternância do analógico
-
+ Alternar pulo de quadros
-
+ Alternar a cada %d quadros
-
+ Renderização com cores reais
-
+ Velocidade do Turbo
-
+ Tipo
-
+ Desfazer carregar estado
-
+ Desconhecido
-
+ ilimitado
@@ -9895,27 +9935,27 @@ Error was:
Conquistas desbloqueadas
-
+ Usar cadeia de troca
-
+ Usar dispositivo de depuração
-
+ Usar configuração global
-
+ Usar tema claro
-
+ Usar nomes de arquivos seriais
@@ -9924,7 +9964,7 @@ Error was:
Usar cartão único para múltiplos discos
-
+ Usar modo software para releituras
@@ -9933,12 +9973,12 @@ Error was:
Nome de usuário:
-
+ Nome de usuário: {}
-
+ Usa PGXP para todas as instruções, não apenas para operações de memória.
@@ -9947,72 +9987,72 @@ Error was:
Usa um filtro bilinear ao fazer o upscaling para exibição e, teça, suavizando a imagem.
-
+ Usa um modelo de apresentação blit em vez de flipping.
-
+ Usa um tema de cor clara em vez do tema escuro padrão.
-
+ Usa um segundo thread para desenhar gráficos. Aumento de velocidade e uso seguro.
-
+ Usa configurações específicas do jogo para os controles deste jogo.
-
+ Usa interpolação com correção de perspectiva para cores, o que pode melhorar o visual em alguns jogos.
-
+ Usa interpolação com correção de perspectiva para coordenadas de textura, endireitando texturas distorcidas.
-
+ Usa as posições da tela para resolver os dados do PGXP. Pode melhorar o visual em alguns jogos.
-
+ Valor: {} | Padrão: {} | Mínimo: {} | Máximo: {}
-
+ Quando ativado e conectado o DuckStation irá buscar por conquistas assim que o jogo for iniciado.
-
+ Quando ativado, o DuckStation entenderá que todas as conquistas deverão ficar travadas e não enviará nenhuma notificação de desbloqueio ao servidor.
-
+ Quando ativado, o DuckStation listará as conquistas não oficiais. Essas conquistas não são monitoradas pelo RetroAchievements.
-
+ Quando ativada, cada sessão se comportará como se nenhuma conquista tivesse sido desbloqueada.
-
+ Quando ativado, os cartões de memória e os controles serão sobrescritos quando os estados de salvamento forem carregados.
-
+ Quando ativado, as configurações por jogo serão aplicadas e os aprimoramentos incompatíveis serão desativados.
@@ -10021,17 +10061,17 @@ Error was:
Quando ativado, a informação do que estiver sendo jogado será enviado ao servidor se suportado.
-
+ Quando ativada, a latência mínima de saída suportada será usada para a API do host.
-
+ Ao jogar um jogo com vários discos usando cartões de memória independente por jogo, use um único cartão de memória para todos os discos.
-
+ Quando ativado, a velocidade escolhida será usada.
@@ -10040,7 +10080,7 @@ Error was:
Ao usar um formato de disco múltiplo (m3u / pbp) e cartões de memória por jogo (título), um único cartão de memória será usado para todos os discos. Se desmarcado, um cartão separado será usado para cada disco.
-
+ Grava texturas que podem ser substituídas no diretório de despejo.
@@ -10065,32 +10105,32 @@ Error was:
Sua senha não será salva no DuckStation; em vez disso, será gerado e usado um token de acesso.
-
+ Desativa salvamentos rápidos, carregamento de trapaças e funções de velocidade.
-
+ "PlayStation" e "PSX" são marcas registradas da Sony Interactive Entertainment Europe Limited. Este software não é afiliado de forma alguma à Sony Interactive Entertainment.
-
+ {} Quadros
-
+ {} Apagado.
-
+ {} não existe.
-
+ {} não é uma imagem de disco válida.
@@ -10785,32 +10825,32 @@ Error was:
GameListCompatibilityRating
-
+ Desconhecido
-
+ Não funciona
-
+ Quebra logo no início
-
+ Quebra durante o jogo
-
+ Problemas de áudio e vídeo
-
+ Sem problemas
@@ -13073,37 +13113,37 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
MAC_APPLICATION_MENU
-
+ Serviços
-
+ Ocultar %1
-
+ Ocultar outros
-
+ Mostrar tudo
-
+ Preferências...
-
+ Sair %1
-
+ Sobre %1
@@ -13121,8 +13161,8 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
-
+
+ Mudar disco
@@ -13137,8 +13177,8 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
-
+
+ Carregar estado
@@ -13339,13 +13379,13 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Iniciar em modo tela grande
-
+ Modo tela grande
@@ -13618,7 +13658,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Continuar
@@ -13774,12 +13814,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Escolha uma imagem de disco
-
+ Iniciar disco
@@ -13799,8 +13839,8 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
-
+
+ Erro
@@ -13820,101 +13860,101 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Escolha a unidade de disco:
-
+ Continuar (%1)
-
-
-
+
+
+ Jogo salvo %1 (%2)
-
+ Editar cartões de memória...
-
+ Apagar estados salvos...
-
+ Confirmar deleção de estado salvo
-
+ Tem certeza de que deseja apagar os estados salvos %1? Não será possivel reverter esta ação.
-
+ Carregar do arquivo...
-
-
+
+ Escolher arquivo de salvamento rápido
-
-
+
+ Salvamento rápido (*.sav)
-
+ Desfazer estado carregado
-
-
+
+ Jogo salvo %1 (Vazio)
-
-
+
+ Compartimento global %1 (%2)
-
-
+
+ Compartimento global %1 (Vazio)
-
+ Salvar para arquivo...
-
+ &Trapaças ativadas
-
+ &Aplicar trapaças
-
+ Carregar estado salvo
-
+
Você deseja que este arquivo seja carregado ou que seja reiniciado novamente?
-
+ Inicialização limpa
-
+ Excluir e iniciar
-
+ Falha ao apagar o arquivo de estado salvo '%1'.
-
+ Confirmar troca de disco
-
+ Deseja trocar discos ou inicializar outro (via reinicialização do sistema)?
-
+ Trocar disco
-
+ Redefinir
-
+ Cancelar
-
-
+
+ Gerenciador de trapaças
-
+ Parar modo tela cheia
-
+ Sair do modo tela cheia
-
+ Você deve escolher um disco para confirmar a troca
-
+ Todos os tipos de imagem de capa (*.jpg *.jpeg *.png *.webp)
-
+ Você deve selecionar um arquivo diferente da imagem de capa atual.
-
+ Falha ao remover '%1'
-
+ Confirmar redefinição
-
+
@@ -14021,57 +14061,57 @@ Esta ação não poderá ser desfeita.
Não foi possível encontrar uma entrada da lista de jogos para o arquivo em execução no momento. Certifique-se de que este arquivo esteja em um local verificado pela lista de jogos.
-
+ Propriedades...
-
+ Abrir diretório...
-
+ Definir imagem de capa...
-
+ Inicialização padrão
-
+ Inicialização rápida
-
+ Inicialização completa
-
+ Iniciar jogo com depurador
-
+ Excluir da lista
-
+ Redefinir tempo de jogo
-
+ Adicionar um novo diretório...
-
+ Escolher imagem de capa
@@ -14080,30 +14120,30 @@ Esta ação não poderá ser desfeita.
Todos os tipos de imagem de capa (*.jpg *.jpeg *.png)
-
+ Capa já existe
-
+ A capa para este jogo já existe, deseja substituí-lá?
-
-
-
-
+
+
+
+ Erro ao copiar
-
+ Falha ao remover capa existente '%1'
-
+ Falha ao copiar '%1' para '%2'
@@ -14112,25 +14152,25 @@ Esta ação não poderá ser desfeita.
Idioma alterado. Reinicie o emulador para o aplicar.
-
+ Expandir para %1x
-
-
-
+
+
+ Destino do arquivo
-
-
+
+ Arquivos binários (*.bin)
-
+ Arquivos (*.bin);;Imagens (*.png)
@@ -14168,56 +14208,56 @@ Esta ação não poderá ser desfeita.
Escuro
-
+ Confirmar desligamento
-
+ Tem certeza de que deseja desligar a máquina virtual?
-
+ Salvar estado e continuar
-
-
-
-
+
+
+
+ Cartão de memória não encontrado
-
+ Cartão de memória '%1' não existe, você deseja criar um cartão de memória vazio?
-
+ Falha ao criar cartão de memória '%1'
-
-
+
+ Cartão de memória '%1' não encotrado. Experimente iniciar o jogo e salvá-lo para que ele seja criado.
-
+ RA: conectado como %1 (%2, %3 normal). %4 mensagens não lidas.
-
+ Não mostrar de novo
-
+
-
+ Erro na atualização
-
+ <p>Desculpe, mas você está tentando atualizar uma versão não oficial do Duckstation. Para evitarmos imcompatibilidade, o atualizador automático só poderá ser usado nas versões oficiais! </p><p>Para obtê-las, siga as instruções de como e onde no link "Baixando e rodando" conforme abaixo:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p>
-
+ Atualizações automáticas não são compatíveis com a plataforma atual.
@@ -14248,106 +14288,97 @@ Tem certeza de que deseja continuar?
MemoryCardEditorDialog
-
+ Editor de cartão de memória
-
-
+
+ Título
-
-
+
+ Nome do arquivo
-
-
+
+ Blocos
-
-
+
+ Cartão de memória:
-
-
+
+ Novo...
-
-
+
+ Abrir...
-
- Formatar cartão
+ Formatar cartão0 Blocos Usados
-
- Importar arquivo...
+ Importar arquivo...
-
- Importar cartão...
+ Importar cartão...
-
- Salvar
+ Salvar
-
- Apagar arquivo
+ Apagar arquivo
-
+ Todos os tipos de cartão de memória (*.mcd *.mcr *.mc *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx)
-
- Recuperar arquivo
+ Recuperar arquivo
-
- Exportar arquivo
+ Exportar arquivo
-
- <<
+ <<
-
- >>
+ >>Todos os tipos de cartão de memória (*.mcd *.mcr *.mc)
-
+ Tipos de cartão de memória compatíveis (*.mcd *.mcr *.mc *.gme)
@@ -14356,153 +14387,300 @@ Tem certeza de que deseja continuar?
Procurar...
-
-
- Escolha o cartão de memória
+ Escolha o cartão de memória
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Erro
+ ErroCartões únicos (*.mcs)
-
- Novo cartão...
+ Novo cartão...
-
- Abrir cartão...
+ Abrir cartão...
-
-
- Falha ao carregar cartão de memória.
+ Falha ao carregar cartão de memória.%1 Blocos Livres%2
-
+ Arquivos de memória único (*.mcs);;Todos os arquivos (*.*)
-
- (Apagado)
+ (Apagado)
-
-
+ %n bloco livre%1%n blocos livres%1
-
+
+ Falha ao escrever no cartão '%1
+
+
+
+ Salvar cartão?
+
+
+
+ O cartão de memória '%1' não foi salvo, gostaria de salvar antes de fechar?
+
+
+
+ O cartão de memória escolhido já contém um arquivo de jogo com o mesmo nome (%1) idêntico ao que você está tentando copiar. Por favor apague este arquivo primeiro antes de copiar.
+
+
+
+ Não há espaço suficiente, este cartão precisa %1 mas há somente %2 disponível.
+
+
+
+ Falha ao ler arquivo %1
+
+
+
+ Falha ao escrever arquivo %1
+
+
+
+ Falha ao apagar arquivo %1
+
+
+
+ Falha ao apagar aquivo %1. O arquivo pode ter sido parcialmente substituído por outro arquivo.
+
+
+
+ Escolher um único arquivo de save
+
+
+
+ Falha ao exportar arquivo de cartão de memória %1. Verifique o registro para mais detalhes.
+
+
+
+ Selecione o arquivo a ser importado
+
+
+
+ Falha ao importar cartão de memória. O arquivo de registro pode conter mais informações.
+
+
+
+ Formatar cartão de memória?
+
+
+
+ Formatar o cartão de meória irá destruir todos os seus saves, e não será possível recuperá-los. o cartão formatado será criado em '%1'.
+
+
+
+ Importar arquivo
+
+
+
+ Falha ao importar arquivo de save. Verifique se há espaço suficiente no cartão de memória ou se já não existe um jogo igual ou de mesmo nome salvo.
+
+
+
+ MemoryCardEditorWindow
+
+
+
+ Apagar arquivo
+
+
+
+
+ Recuperar arquivo
+
+
+
+
+ Exportar arquivo
+
+
+
+
+ <<
+
+
+
+
+ >>
+
+
+
+
+ Novo cartão...
+
+
+
+
+ Abrir cartão...
+
+
+
+
+ Formatar cartão
+
+
+
+
+ Importar arquivo...
+
+
+
+
+ Importar cartão...
+
+
+
+
+ Salvar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Erro
+
+
+
+
+
+ Falha ao carregar o cartão de memória.
+
+
+
+
+ (Apagado)
+
+
+
+
+
+ %n bloco livre%1
+
+
+
+
+
+
+
+ Escolha o cartão de memória
+
+
+ Falha ao escrever no cartão '%1
-
+
- Salvar cartão?
+ Salvar cartão de memória?
-
+ O cartão de memória '%1' não foi salvo, gostaria de salvar antes de fechar?
-
+ O cartão de memória escolhido já contém um arquivo de jogo com o mesmo nome (%1) idêntico ao que você está tentando copiar. Por favor apague este arquivo primeiro antes de copiar.
-
+ Não há espaço suficiente, este cartão precisa %1 mas há somente %2 disponível.
-
+ Falha ao ler arquivo %1
-
+ Falha ao escrever arquivo %1
-
+ Falha ao apagar arquivo %1
-
+ Falha ao apagar aquivo %1. O arquivo pode ter sido parcialmente substituído por outro arquivo.
-
+
- Escolher um único arquivo de save
+ Escolher um arquivo único de save
-
+ Falha ao exportar arquivo de cartão de memória %1. Verifique o registro para mais detalhes.
-
+ Selecione o arquivo a ser importado
-
+ Falha ao importar cartão de memória. O arquivo de registro pode conter mais informações.
-
+ Formatar cartão de memória?
-
+
- Formatar o cartão de meória irá destruir todos os seus saves, e não será possível recuperá-los. o cartão formatado será criado em '%1'.
+ Formatar o cartão de memória irá destruir todos os seus dados salvos, e não será possível recuperá-los. o cartão formatado será criado em '%1'.
-
+
- Importar arquivo
+ Importar ou salvar arquivo
-
+
- Falha ao importar arquivo de save. Verifique se há espaço suficiente no cartão de memória ou se já não existe um jogo igual ou de mesmo nome salvo.
+ Falha ao importar dados salvos. Verifique se há espaço suficiente no cartão de memória ou se já não existe um jogo igual ou de mesmo nome salvo.
@@ -14965,32 +15143,32 @@ Tem certeza de que deseja continuar?
PGXP desativado, reconstruindo blocos.
-
+ {} as trapaças estão ativados. Isso resultará em instabilidade.
-
+ Trapaças {} salvas em '{}'.
-
+ Lista de trapaças excluída '{}'.
-
+ Ajuste de tela panorâmica ligado, a proporção da imagem está definida para {}.
-
+ Ajuste de tela panorâmica desligado, a proporção da imagem foi definida para {}.
-
+ Mudando para %s...
@@ -15042,7 +15220,7 @@ Tem certeza de que deseja continuar?
Texturas personalizadas recarregadas.
-
+ Falha ao desfazer carregar estado.
@@ -15130,32 +15308,32 @@ Tem certeza de que deseja continuar?
Perfil de controle carregado de '%s'
-
+ Iniciado despejo de áudio em '%s'.
-
+ Falha ao iniciar despejo de áudio em '%s'.
-
+ Despejo de áudio terminado.
-
+ Captura de tela '%s' já existe.
-
+ Falha ao salvar captura em '%s'
-
+ Captura de tela salva em '%s'.
@@ -15174,7 +15352,7 @@ Please configure a supported controller from the list above.
Usando perfil de controle '%s'.
-
+ Falha ao carregar '%s' trapaças.
@@ -15230,17 +15408,17 @@ Please configure a supported controller from the list above.
Trapaça '%s' apagada da lista.
-
+ Trapaça '%s' ativada.
-
+ Trapaça '%s' desativada.
-
+ Falha ao salvar lista de trapaças para '%s'
@@ -15327,12 +15505,12 @@ Usando a seguinte imagem '{}', isso pode resultar em instabilidade.
-
+ Trapaça aplicada '%s'.
-
+ Trapaça '%s' já está ativada.
@@ -15367,72 +15545,76 @@ Usando a seguinte imagem '{}', isso pode resultar em instabilidade.Texturas de pós-processamento recarregadas.
-
+ Configurado o interpretador por CPU pela configuração individual.
-
+ Renderização por software forçado pelas configurações individuais.
-
+ Usando o renderizador por software para releituras com base nas configurações individuais.
-
+ Entrelaçamento forçado pela configuração individual.
-
+ Efeito cor real desativado pelas configurações individuais.
-
+ Escalonamento desativado pelas configurações individuais.
-
+ Dithering escalonado desligado pelas configurações individuais.
-
-
+
+
Ajuste de tela panorâmica desativado pelas configurações.
-
+
+ Ajuste de tela panorâmica desativado pelas configurações.
+
+
+ Temporizadores NTSC não permitidos pela configuração individual.
-
+ Correção geométrica desativada pelas configurações individuais.
-
+ Correção de curvas desativada pela configuração individual.
-
+ Perspectiva PGXP corrigiu as texturas desativadas pelas configurações por jogo.
-
+ Perspectiva PGXP corrigiu as cores desativadas pelas configurações por jogo.
-
+
@@ -15445,17 +15627,17 @@ Configure um controle compatível da lista acima.
Correção de curvas desligada pela configuração individual.
-
+ Vértice armazenado forçado pelas configurações individuais.
-
+ PGXP em modo CPU forçado pelas configurações individuais.
-
+ PGXP modo eixo Z desativado pelas configurações individuais.
@@ -15507,12 +15689,12 @@ Configure um controle compatível da lista acima.
Cartão de memória %u presente no sistema mas não no estado salvo, removendo cartão.
-
+ O pré-carregamento da imagem do CD não está disponível para jogos de múltiplos discos '%s'
-
+ Pré-alocação de disco falhou, pode ser que a imagem esteja danificada.
@@ -16629,162 +16811,162 @@ Deseja criar esse diretório?
Configurações
-
+ Índice
-
+ <strong>Índice1</strong><hr>Esta página mostra informações sobre o jogo selecionado e permite que você valide que seu disco foi despejado corretamente.
-
+ Geral
-
+ <strong>Configurações gerais</strong><hr>Essas opções controlam a aparência do emulador e o seu comportamento. Passe o ponteiro do mouse sobre uma das opções para obter informações adicionais.
-
+ Lista de jogos
-
+ <strong>Configurações da lista de jogos</strong><hr>A lista acima mostra os diretórios de pesquisa aos quais o emulador irá popular com seus jogos. esses diretórios podem ser adicionados, removidos e alterados para recursivo ou não recursivo.
-
+ BIOS
-
+ <strong>Configurações do BIOS</strong><hr>Essas opções controlam qual BIOS é usado.<br><br>Passe o ponteiro do mouse sobre uma opção para obter mais informações.
-
+ Console
-
+ <strong>Configurações do console</strong><hr>Essas opções determinam a configuração do console emulado. Passe o ponteiro do mouse sobre uma das opções para obter informações adicionais.
-
+ Emulação
-
+ <strong>Configurações de emulação</strong><hr>Essas opções determinam a velocidade e o comportamento de avanço do sistema.<br><br>Passe o ponteiro do mouse sobre as opções para ver mais detalhes.
-
+ Cartões de memória
-
+ <strong>Configuração de cartão de memória</strong><hr>Esta página permite controlar em que modo a emulação do cartão de memória funcionará e onde as imagens desses cartões serão armazenadas.
-
+ Exibição
-
+ <strong>Opções de vídeo</strong><hr>Essas opções controlam como os quadros gerados pelo console são exibidos na tela.
-
+ Aprimoramentos
-
+ <strong>Opções de aprimoramento</strong><hr>Essas opções controlam como as melhorias visuais serão controladas em comparação com o console original. Passe o ponteiro do mouse sobre uma das opções para obter informações adicionais.
-
+ Pós-processamento
-
+ <strong>Configurações de pós-processamento</strong><hr>Esses ajustes, te permitem alterar a aparência da imagem exibida na tela com muitos filtros. os shaders serão executados em sequência.
-
+ Áudio
-
+ <strong>Configurações de áudio</strong><hr>Essas opções controlam a saída do som no emulador. Passe o ponteiro do mouse sobre uma das opções para obter informações adicionais.
-
+ Conquistas
-
+ <strong>Configurações de conquistas</strong><hr>Estas opçõse controlam as opções do RetroAchievements. Aponte o ponteiro do mouse para mais informações.
-
+ Pastas
-
+ <strong>Configurações de pasta</strong><hr>Essas opções controlam onde o DuckStation salvará os arquivos de dados de tempo de execução.
-
+ Avançado
-
+ <strong>Opções Avançadas</strong><hr>Essas opções controlam o registro e o comportamento interno do emulador. Passe o ponteiro do mouse sobre uma das opções para obter informações adicionais.
-
+ Confirmar restaurar para os padrões
-
+ Você tem certeza de que deseja restaurar as cofigurações para o padrão? As preferências atuais serão perdidas.
-
+ Recomendado
-
+ %1 [%2]
@@ -17147,7 +17329,7 @@ Seu arquivo de jogo está incompleto, você deve adicionar o arquivo SBI para ex
O nome do arquivo SBI deve corresponder ao nome da imagem do disco.
-
+ Versão inválida {} ({} versão {})