Atualização Português do Brasil
Updated challenge mode description.
This commit is contained in:
parent
22b41bd153
commit
62dfded7d6
|
@ -260,9 +260,13 @@ função, considere fazer sua conta em:<a href="https://retroachievement
|
|||
<translation>Quando ativado, o primeiro disco em uma lista de reprodução será usado para conquistas, independente de qual disco está ativo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../achievementsettingswidget.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>"Challenge" mode for achievements. Disables save state, cheats, and slowdown functions, but you receive double the achievement points.</source>
|
||||
<translation>Modo "dificílimo" para conquistas. Desativa salvamentos rápidos, carregamento de trapaças e funções de velocidade, mas você receberá o dobro de pontos de conquistas em troca.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Modo "dificílimo" para conquistas. Desativa salvamentos rápidos, carregamento de trapaças e funções de velocidade, mas você receberá o dobro de pontos de conquistas em troca.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../achievementsettingswidget.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>"Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions.</source>
|
||||
<translation>Modo "desafiador" para conquistas. Desativa salvamentos rápidos, carregamento de trapaças e funções de velocidade.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../achievementsettingswidget.cpp" line="50"/>
|
||||
|
@ -401,27 +405,27 @@ Leaderboard Position: {} of {}</source>
|
|||
Posição nos placares de lideres: {} de {}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/fullscreen_ui.cpp" line="5854"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/fullscreen_ui.cpp" line="5853"/>
|
||||
<source>This game has {} leaderboards.</source>
|
||||
<translation>Este jogo não possui {} placares de lideres.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/fullscreen_ui.cpp" line="5872"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/fullscreen_ui.cpp" line="5871"/>
|
||||
<source>Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only.</source>
|
||||
<translation>O envio de pontuações está desligado porque o modo dificílimo está desativado. As tabelas de classificação são somente leitura.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/fullscreen_ui.cpp" line="5907"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/fullscreen_ui.cpp" line="5906"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/fullscreen_ui.cpp" line="5908"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/fullscreen_ui.cpp" line="5907"/>
|
||||
<source>Score</source>
|
||||
<translation>Placar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/fullscreen_ui.cpp" line="5964"/>
|
||||
<location filename="../../frontend-common/fullscreen_ui.cpp" line="5963"/>
|
||||
<source>Downloading leaderboard data, please wait...</source>
|
||||
<translation>Baixando informações de placares, por favor aguarde...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5132,7 +5136,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.</source>
|
|||
<translation>Salvamento rápido não encontrado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="1288"/>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Game ID: %1
|
||||
Game Title: %2
|
||||
Achievements: %5 (%6)
|
||||
|
@ -5145,7 +5149,7 @@ Conquistas: %5 (%6)
|
|||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="1294"/>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>%n points</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n pontos</numerusform>
|
||||
|
@ -5153,27 +5157,27 @@ Conquistas: %5 (%6)
|
|||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="1300"/>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="1298"/>
|
||||
<source>Rich presence inactive or unsupported.</source>
|
||||
<translation>Presença rica do Discord inativa ou não suportada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="1304"/>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="1302"/>
|
||||
<source>Game not loaded or no RetroAchievements available.</source>
|
||||
<translation>Jogo não carregado ou sem conquistas disponíveis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="1612"/>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="1610"/>
|
||||
<source>%1x%2</source>
|
||||
<translation>%1x%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="1621"/>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="1619"/>
|
||||
<source>Game: %1 FPS</source>
|
||||
<translation>Jogo: %1 FPS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="1631"/>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="1629"/>
|
||||
<source>Video: %1 FPS (%2%)</source>
|
||||
<translation>Vídeo: %1 FPS (%2%)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7813,12 +7817,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
|
|||
<context>
|
||||
<name>HostInterface</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/bios.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../../core/bios.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Failed to load configured BIOS file '%s'</source>
|
||||
<translation>Falha ao carregar o arquivo de BIOS '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/bios.cpp" line="371"/>
|
||||
<location filename="../../core/bios.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>No BIOS image found for %s region</source>
|
||||
<translation>BIOS não encontrado para a seguinte região %s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -10816,7 +10820,7 @@ Please configure a supported controller from the list above.</source>
|
|||
<translation>Tela-cheia exclusiva perdida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/gpu_hw_opengl.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../../core/gpu_hw_opengl.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>OpenGL renderer unavailable, your driver or hardware is not recent enough. OpenGL 3.1 or OpenGL ES 3.0 is required.</source>
|
||||
<translation>Renderizador openGL não disponível, driver ou hardware não compatíveis. OpenGL 3.1 ou OpenGLES 3.0 são obrigatórios.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -11059,29 +11063,29 @@ The URL was: %1</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>QtHost</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="2038"/>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="2064"/>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="2080"/>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="2036"/>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="2062"/>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="2078"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Erro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="2039"/>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="2037"/>
|
||||
<source>File '%1' does not exist.</source>
|
||||
<translation>O arquivo '%1' não existe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="2065"/>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="2063"/>
|
||||
<source>The specified save state does not exist.</source>
|
||||
<translation>O dado de salvamento não existe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="2081"/>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="2079"/>
|
||||
<source>Cannot use no-gui mode, because no boot filename was specified.</source>
|
||||
<translation>Não é possível usar o modo no-gui, porque nenhum parâmetro de inicialização foi configurado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="2082"/>
|
||||
<location filename="../qthost.cpp" line="2080"/>
|
||||
<source>Cannot use batch mode, because no boot filename was specified.</source>
|
||||
<translation>Não é possível usar este modo porque nenhum parâmetro de inicialização foi configurado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue