diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ja.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ja.ts index d4a686bb1..6c548fde1 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ja.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ja.ts @@ -298,7 +298,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Start - スタート + 開始位置 PGXP Depth Buffer @@ -569,9 +569,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Overrides オーバーライド + + Enable 8MB RAM (Dev Console) + 8MB RAMを有効(開発コンソール) + + + Renderer: + レンダラー: + Aspect Ratio: - アスペクト比 : + アスペクト比: GPU Enhancements @@ -990,7 +998,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Cross - + X(下のボタン) LeftX @@ -1022,7 +1030,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Circle - + ○(右のボタン) Controller %u is locked to digital mode by the game. @@ -1050,7 +1058,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Square - + □(左のボタン) Controller %u is locked to analog mode by the game. @@ -1062,7 +1070,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Triangle - + △(上のボタン) Vibration Bias @@ -1125,7 +1133,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Cross - + X(下のボタン) LeftX @@ -1153,7 +1161,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Circle - + ○(右のボタン) Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. @@ -1177,11 +1185,11 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Square - + □(左のボタン) Triangle - + △(上のボタン) Controller %u switched to digital mode. @@ -1220,7 +1228,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Cross - + X(下のボタン) Right @@ -1240,7 +1248,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Circle - + ○(右のボタン) Select @@ -1248,11 +1256,11 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Square - + □(左のボタン) Triangle - + △(上のボタン) @@ -2029,6 +2037,10 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti CPU Emulation CPUエミュレーション + + Enable 8MB RAM (Dev Console) + 8MB RAMを有効にする(開発コンソール) + Region 地域 @@ -2067,7 +2079,7 @@ This warning will only be shown once. Speeds up CD-ROM reads by the specified factor. Only applies to double-speed reads, and is ignored when audio is playing. May improve loading speeds in some games, at the cost of breaking others. - 指定された係数でCD-ROMの読み取りを高速化します。倍速読み取りにのみ適用され、音声の再生中は無視されます。一部のゲームでは読み込み速度が向上する可能性がありますが、他のゲームは中断されます。 + 指定された読取速度でCD-ROMの読み取りを高速化します。倍速読み取りにのみ適用され、音声の再生中は無視されます。一部のゲームでは読み込み速度が向上する可能性がありますが、他のゲームは中断されます。不具合が出る可能性もあります。 Region: @@ -2113,6 +2125,10 @@ This warning will only be shown once. %1% (%2MHz) %1% (%2MHz) + + Enables an additional 6MB of RAM, usually present on dev consoles. Games have to use a larger heap size for this additional RAM to be usable, and may break games which rely on memory mirrors, so it should only be used with compatible mods. + 通常は開発コンソールに存在する、追加の6MBのRAMを有効にします。ゲームは、この追加のRAMを使用できるようにするために、より大きなヒープサイズを使用する必要があり、メモリミラーに依存するゲームを壊す可能性があるため、互換性のあるmodでのみ使用する必要があります。 + CDROM Read Speedup CD-ROM読み取りの高速化 @@ -2139,7 +2155,7 @@ This warning will only be shown once. CD-ROM Emulation - CD-ROMエミュレーション + CD-ROMエミュレーション(注:読込速度を上げると不具合がでる可能性) 4x (8x Speed) @@ -2384,6 +2400,10 @@ Login token generated on %2. Increase Timer Resolution タイマー精度を上げる(高精度タイマ) + + Allow Booting Without SBI File + SBIファイルなしでの起動を許可する + Tweaks/Hacks 微調整/ハック @@ -4662,6 +4682,10 @@ Login token generated on %2. Force Software Renderer 強制的に ソフトウェアレンダラー 使用 + + Force Recompiler LUT Fastmem + 強制的に リコンパイラLUT Fastmem 使用 + Disable PGXP PGXPを無効 @@ -5228,7 +5252,11 @@ SBIファイルを追加する方法については、READMEを確認してく Toggle Cheats - チートの切り替え + チート有効/無効の切り替え + + + Toggle Clock Speed Control (Overclocking) + クロック速度の切り替え(オーバークロック) @@ -5719,7 +5747,7 @@ Achievements:%5 (%6 点) If one of the "separate card per game" memory card modes is chosen, these memory cards will be saved to the memcards directory. - 「ゲームごとに別々のカード」メモリカードモードの1つを選択すると、これらのメモリカードはmemcardsディレクトリに保存されます。 + 「ゲームごとに別々のカード」モードの1つを選択すると、これらのメモリカードはmemcardsディレクトリに保存されます。 Select path to memory card image @@ -5759,19 +5787,19 @@ Achievements:%5 (%6 点) All Memory Card Types (*.mcd *.mcr *.mc) - すべてのメモリカードタイプ (*.mcd *.mcr *.mc) + すべてのメモリーカードタイプ (*.mcd *.mcr *.mc) When using a multi-disc format (m3u/pbp) and per-game (title) memory cards, a single memory card will be used for all discs. If unchecked, a separate card will be used for each disc. - マルチディスクフォーマット(m3u / pbp)およびゲームごと(ゲーム名)のメモリカードを使用する場合、すべてのディスクに1枚のメモリカードが使用されます。チェックを外すと、ディスクごとに別々のカードが使用されます。 + マルチディスクフォーマット(m3u / pbp)およびゲームごと(ゲーム名)のメモリーカードを使用する場合、すべてのディスクに1枚のメモリーカードが使用されます。チェックを外すと、ディスクごとに別々のカードが使用されます。 - If one of the "separate card per game" memory card modes is chosen, these memory cards will be saved to the memory cards directory. - "ゲームごとに別々のカード"メモリカードモードの1つを選択すると、これらのメモリカードはメモリカードディレクトリに保存されます。 + If one of the "separate card per game" memory card types is chosen, these memory cards will be saved to the memory cards directory. + "ゲームごとに別々のカード" この方法を選択すると、メモリーカードはメモリーカードディレクトリに保存されます。 Shared Memory Card Path: - 共有メモリカードパス : + (共有)メモリーカードパス : Memory Card Editor... @@ -5779,7 +5807,7 @@ Achievements:%5 (%6 点) The memory card editor enables you to move saves between cards, as well as import cards of other formats. - メモリカードエディタを使用すると、カード間でセーブデータを移動したり、他の形式のカードをインポートできます。 + メモリーカードエディタを使用すると、カード間でセーブデータを移動したり、他の形式のカードをインポートできます。 When using a playlist (m3u) and per-game (title) memory cards, a single memory card will be used for all discs. If unchecked, a separate card will be used for each disc. @@ -5787,7 +5815,7 @@ Achievements:%5 (%6 点) Memory Card Type: - メモリーカード タイプ : + メモリーカード 保存方法 : @@ -5882,7 +5910,7 @@ Achievements:%5 (%6 点) Shared Between All Games - すべてのゲームで共有 + すべてのゲームでカードを共有する No Memory Card