diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts index d56b5dffa..02fcf36e0 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts @@ -117,57 +117,62 @@ GPU最大优先级: - + PGXP Vertex Cache PGXP顶点缓存 - + PGXP CPU Mode PGXP在CPU模式 - + PGXP Preserve Projection Precision PGXP保持投影精度 - + + PGXP Geometry Tolerance + PGXP几何公差 + + + Enable Recompiler Fast Memory Access 启用快速内存访问重编译器 - + Enable Recompiler ICache 启用ICache重编译器 - + DMA Max Slice Ticks DMA最大片段时数 - + DMA Halt Ticks DMA停顿时数 - + GPU FIFO Size GPU的FIFO大小 - + GPU Max Run-Ahead GPU最大预运行 - + Display FPS Limit 显示FPS限制 - + Increase Timer Resolution 提高计时器分辨率 @@ -177,7 +182,7 @@ 重置为默认值 - + Enable Recompiler Memory Exceptions 启用内存异常重编译器 @@ -192,7 +197,7 @@ 显示调试菜单 - + Use Debug Host GPU Device 使用调试主机GPU设备 @@ -212,169 +217,169 @@ AnalogController - - + + Controller %u switched to analog mode. 控制器%u切换为模拟模式。 - - + + Controller %u switched to digital mode. 控制器%u切换为数字模式。 - + Controller %u is locked to analog mode by the game. 控制器%u被游戏锁定为模拟模式。 - + Controller %u is locked to digital mode by the game. 控制器%u被游戏锁定为数字模式。 - + LeftX 左摇杆X轴 - + LeftY 左摇杆Y轴 - + RightX 右摇杆X轴 - + RightY 右摇杆Y轴 - + Up - + Down - + Left - + Right - + Select 选择 - + Start 开始 - + Triangle 三角 - + Cross 叉叉 - + Circle 圆圈 - + Square 方块 - + L1 L1 - + L2 L2 - + R1 R1 - + R2 R2 - + L3 L3 - + R3 R3 - + Analog 模拟量 - + Enable Analog Mode on Reset 重启时启用模拟模式 - + Automatically enables analog mode when the console is reset/powered on. 当主机复位/开机时,自动启用模拟模式。 - + Use Analog Sticks for D-Pad in Digital Mode D-Pad在数字模式下使用模拟摇杆 - + Allows you to use the analog sticks to control the d-pad in digital mode, as well as the buttons. 允许你在数字模式下使用模拟摇杆去控制d-pad,同样还有按钮。 - + Analog Axis Scale 模拟轴灵敏度 - + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. 设置模拟杆轴灵敏度。使用较新的控制器 (如DualShock 4、Xbox One控制器) 时,建议使用1.30到1.40之间的值。 - + Vibration Bias 震动力 - + Sets the rumble bias value. If rumble in some games is too weak or not functioning, try increasing this value. 设置震动力的值。如果震动在某些游戏中太弱或不起作用,尝试增大这个值。 @@ -512,22 +517,22 @@ AudioBackend - + Null (No Output) 无 (无输出) - + Cubeb Cubeb - + SDL SDL - + OpenSL ES OpenSL ES @@ -871,21 +876,39 @@ CPUExecutionMode - + Intepreter (Slowest) 解释器 (最慢) - + Cached Interpreter (Faster) 缓存解释器 (较快) - + Recompiler (Fastest) 重编译器 (最快) + + CPUFastmemMode + + + Disabled (Slowest) + 禁用 (最慢) + + + + MMap (Hardware, Fastest, 64-Bit Only) + 内存映射 (硬件,最快,仅64位) + + + + LUT (Faster) + LUT (较快) + + CheatCodeEditorDialog @@ -896,22 +919,22 @@ Description: - 描述 + 描述: Group: - 分组 + 分组: Type: - 类型 + 类型: Activation: - 激活 + 激活: @@ -1407,35 +1430,40 @@ CommonHostInterface - + Are you sure you want to stop emulation? 确定要停止模拟吗? - + The current state will be saved. 当前状态将会保存。 + + + Invalid version %u (%s version %u) + 无效版本%u (%s版本%u) + ConsoleRegion - + Auto-Detect 自动检测 - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (日本) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (美国/加拿大) - + PAL (Europe, Australia) PAL (欧洲,澳大利亚) @@ -1757,37 +1785,37 @@ This warning will only be shown once. ControllerType - + None - + Digital Controller 数字控制器 - + Analog Controller (DualShock) 模拟控制器 (DualShock) - + Analog Joystick 模拟操纵杆 - + Namco GunCon 南梦宫光枪 - + PlayStation Mouse PlayStation鼠标 - + NeGcon NeGcon @@ -1868,7 +1896,7 @@ This warning will only be shown once. DiscRegion - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (日本) @@ -1877,17 +1905,17 @@ This warning will only be shown once. NTSC-U (美国) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (美国,加拿大) - + PAL (Europe, Australia) PAL (欧洲,澳大利亚) - + Other 其他 @@ -1895,17 +1923,17 @@ This warning will only be shown once. DisplayCropMode - + None - + Only Overscan Area 仅限过扫描区域 - + All Borders 所有边界 @@ -1935,7 +1963,7 @@ This warning will only be shown once. Fullscreen Mode: - 全屏模式 + 全屏模式: @@ -2395,22 +2423,22 @@ This warning will only be shown once. GPURenderer - + Hardware (D3D11) 硬件 (D3D11) - + Hardware (Vulkan) 硬件 (Vulkan) - + Hardware (OpenGL) 硬件 (OpenGL) - + Software 软件 @@ -2529,37 +2557,37 @@ This warning will only be shown once. GPUTextureFilter - + Nearest-Neighbor 最近邻 - + Bilinear 双线性 - + JINC2 JINC2 - + Bilinear (No Edge Blending) 双线性 (无边缘混合) - + xBR xBR - + JINC2 (No Edge Blending) JINC2 (无边缘混合) - + xBR (No Edge Blending) xBR (无边缘混合) @@ -2667,7 +2695,7 @@ This warning will only be shown once. - + Remove 移除 @@ -2687,22 +2715,22 @@ This warning will only be shown once. 更新Redump数据库 - + Open Directory... 打开目录... - + Select Search Directory 选择搜索目录 - + Scan Recursively? 深度扫描? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -2711,44 +2739,44 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. 深度扫描需要更多时间,但会识别子目录中的文件。 - + Download database from redump.org? 从redump.org下载数据库? - + Do you wish to download the disc database from redump.org? This will download approximately 4 megabytes over your current internet connection. 您想从redump.org下载光盘数据库吗?这将通过您当前的网络连接下载大约4MB。 - + Downloading %1... 下载中%1... - + Cancel 取消 - + Download failed 下载失败 - + Extracting... 解压中... - + Extract failed 解压失败 - + Extracting game database failed. 解压游戏数据库失败。 @@ -2851,67 +2879,72 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 100% (有效性 33.3mhz) - + + Multisample Antialiasing: + 多重采样反锯齿: + + + Other Settings 其他设置 - + CD-ROM Read Speedup: CD-ROM读取加速: - + None (Double Speed) 无 (二倍速) - + 2x (Quad Speed) 2x (四倍速) - + 3x (6x Speed) 3x (6x倍速) - + 4x (8x Speed) 4x (8x倍速) - + 5x (10x Speed) 5x (10x倍速) - + 6x (12x Speed) 6x (12x倍速) - + 7x (14x Speed) 7x (14x倍速) - + 8x (16x Speed) 8x (16x倍速) - + 9x (18x Speed) 9x (18x倍速) - + 10x (20x Speed) 10x (20x倍速) - + User Settings (Input) 用户设置 (输入) @@ -2961,27 +2994,27 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 分辨率缩放: - + Texture Filtering: 纹理过滤器: - + True Color Rendering (24-bit, disables dithering) 真彩色渲染 (24位色,禁用色彩抖动) - + Scaled Dithering (scale dither pattern to resolution) 缩放色彩抖动 (按分辨率缩放模式) - + Force NTSC Timings (60hz-on-PAL) 强制NTSC制式 (60hz-PAL) - + Force 4:3 For 24-Bit Display (disable widescreen for FMVs) 强制24位色显示4比3 (动画播放禁用宽屏) @@ -2990,123 +3023,128 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 双线性纹理过滤 - + Widescreen Hack 宽屏调整 - + PGXP Geometry Correction PGXP几何校正 - + Controller Settings 控制器设置 - + Controller 1 Type: 控制器1类型: - + Controller 2 Type: 控制器2类型: - + Input Profile For Bindings: 绑定输入配置文件: - + Memory Card Settings 记忆卡设置 - + Memory Card 1 Type: 记忆卡1类型: - + Memory Card 1 Shared Path: 共用记忆卡1路径: - + Memory Card 2 Type: 记忆卡2类型: - + Memory Card 2 Shared Path: 共用记忆卡2路径: - - + + Browse... 浏览... - + Compatibility Settings 兼容性设置 - + Traits 特征 - + Overrides 覆盖 - + Display Active Offset: 显示活动偏移: - + DMA Max Slice Ticks: DMA最大片段计时: - + DMA Halt Ticks: DMA停顿计时: - + GPU FIFO Size: GPU的FIFO大小: - + GPU Max Run Ahead: GPU最大预运行: - + + PGXP Geometry Tolerance: + PGXP几何公差: + + + Compute Hashes 计算哈希 - + Verify Dump 验证转储 - + Export Compatibility Info 导出兼容性信息 - + Close 关闭 @@ -3120,47 +3158,48 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti %1 - + - - - - - + + + + + + (unchanged) (不变更) - + <not computed> <不兼容> - - + + Select path to memory card image 选择记忆卡文件的路径 - + %1% (%2MHz) %1% (%2MHz) - + Not yet implemented 尚未实施 - + Compatibility Info Export 兼容性信息导出 - + Press OK to copy to clipboard. 按“确定”复制到剪贴板。 @@ -3168,17 +3207,17 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti GameSettingsTrait - + Force Interpreter 强制解释器 - + Force Software Renderer 强制软件渲染 - + Force Interlacing 强制交错 @@ -3187,67 +3226,67 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 启用交错 - + Disable True Color 禁用真彩色 - + Disable Upscaling 禁用放大 - + Disable Scaled Dithering 禁用缩放抖动 - + Disallow Forcing NTSC Timings 不允许强制NTSC计时 - + Disable Widescreen 禁用宽屏 - + Disable PGXP 禁用PGXP - + Disable PGXP Culling 禁用PGXP剔除 - + Disable PGXP Texture Correction 禁用PGXP纹理校正 - + Force PGXP Vertex Cache 强制PGXP顶点缓存 - + Force PGXP CPU Mode 强制PGXP在CPU模式 - + Force Digital Controller 强制数字控制器 - + Force Recompiler Memory Exceptions 强制内存异常重编译器 - + Force Recompiler ICache 强制ICache重编译器 @@ -3491,334 +3530,334 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Hotkeys - - - - - - - - + + + + + + + + General 常规 - + Fast Forward 加速 - + Toggle Fast Forward 切换加速 - + Toggle Fullscreen 切换全屏 - + Toggle Pause 切换暂停 - + Power Off System 关机 - + Reset System 重置系统 - + Save Screenshot 保存截图 - + Frame Step 帧步进 - - - - - - + + + + + + Graphics 图像 - + Toggle Software Rendering 切换软件渲染 - + Toggle PGXP 切换PGXP - + Increase Resolution Scale 提高分辨率比例 - + Decrease Resolution Scale 降低分辨率比例 - + Toggle Post-Processing 切换后处理 - + Reload Post Processing Shaders 重新加载后处理着色器 - - - - - - - - + + + + + + + + Save States 即时存档 - + Load From Selected Slot 从所选插槽读取 - + Save To Selected Slot 保存到所选插槽 - + Select Previous Save Slot 选择上一个保存槽 - + Select Next Save Slot 选择下一个保存槽 - + Load Game State 1 读取游戏状态1 - + Load Game State 2 读取游戏状态2 - + Load Game State 3 读取游戏状态3 - + Load Game State 4 读取游戏状态4 - + Load Game State 5 读取游戏状态5 - + Load Game State 6 读取游戏状态6 - + Load Game State 7 读取游戏状态7 - + Load Game State 8 读取游戏状态8 - + Load Game State 9 读取游戏状态9 - + Load Game State 10 读取游戏状态10 - + Save Game State 1 保存游戏状态1 - + Save Game State 2 保存游戏状态2 - + Save Game State 3 保存游戏状态3 - + Save Game State 4 保存游戏状态4 - + Save Game State 5 保存游戏状态5 - + Save Game State 6 保存游戏状态6 - + Save Game State 7 保存游戏状态7 - + Save Game State 8 保存游戏状态8 - + Save Game State 9 保存游戏状态9 - + Save Game State 10 保存游戏状态10 - + Load Global State 1 读取全局状态1 - + Load Global State 2 读取全局状态2 - + Load Global State 3 读取全局状态3 - + Load Global State 4 读取全局状态4 - + Load Global State 5 读取全局状态5 - + Load Global State 6 读取全局状态6 - + Load Global State 7 读取全局状态7 - + Load Global State 8 读取全局状态8 - + Load Global State 9 读取全局状态9 - + Load Global State 10 读取全局状态10 - + Save Global State 1 保存全局状态1 - + Save Global State 2 保存全局状态2 - + Save Global State 3 保存全局状态3 - + Save Global State 4 保存全局状态4 - + Save Global State 5 保存全局状态5 - + Save Global State 6 保存全局状态6 - + Save Global State 7 保存全局状态7 - + Save Global State 8 保存全局状态8 - + Save Global State 9 保存全局状态9 - + Save Global State 10 保存全局状态10 - - - - + + + + Audio 声音 @@ -3839,22 +3878,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 保存全局状态 %u - + Toggle Mute 声音开关 - + Toggle CD Audio Mute CD音轨开关 - + Volume Up 音量增大 - + Volume Down 音量减小 @@ -3915,52 +3954,52 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti LogLevel - + None - + Error 错误 - + Warning 警告 - + Performance 性能 - + Success 成功 - + Information 信息 - + Developer 开发者 - + Profile 简介 - + Debug 调试 - + Trace 跟踪 @@ -4851,22 +4890,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti MemoryCardType - + No Memory Card 无记忆卡 - + Shared Between All Games 所有游戏共用记忆卡 - + Separate Card Per Game (Game Code) 每个游戏独立记忆卡 (游戏编码) - + Separate Card Per Game (Game Title) 每个游戏独立记忆卡 (游戏标题) @@ -5010,69 +5049,74 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 保存即时存档到'%s'。 - + PGXP is incompatible with the software renderer, disabling PGXP. PGXP与软件呈现程序不兼容,禁用PGXP。 - + PGXP CPU mode is incompatible with the recompiler, using Cached Interpreter instead. PGXP在CPU模式与重编译器不兼容,改为使用缓存解释器。 - + + mmap fastmem is not available on this platform, using LUT instead. + 快速内存映射在此平台上不可用,使用LUT代替。 + + + Switching to %s%s GPU renderer. 切换到%s%sGPU渲染器。 - + Switching to %s audio backend. 切换到%s音频后端。 - + Switching to %s CPU execution mode. 切换到%sCPU执行模式。 - + CPU memory exceptions enabled, flushing all blocks. 启用CPU内存异常,刷新所有区块。 - + CPU memory exceptions disabled, flushing all blocks. 禁用CPU内存异常,刷新所有区块。 - + CPU ICache enabled, flushing all blocks. 启用CPU的ICache,刷新所有区块。 - + CPU ICache disabled, flushing all blocks. 禁用CPU的ICache,刷新所有区块。 - + PGXP enabled, recompiling all blocks. 启用PGXP,重编译所有区块。 - + PGXP disabled, recompiling all blocks. 禁用PGXP,重编译所有区块。 - + Switching to %s renderer... 切换到%s渲染器... - - - + + + Failed to load post processing shader chain. 加载后处理着色器链失败。 @@ -5085,224 +5129,229 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 限速器禁用。 - + PGXP is now enabled. 现在启用PGXP。 - + PGXP is now disabled 现在禁用PGXP。 - + Volume: Muted 音量: 静音 - - - + + + Volume: %d%% 音量: %d%% - + CD Audio Muted. CD音频已静音。 - + CD Audio Unmuted. CD音频已解除静音。 - + Loaded input profile from '%s' 从'%s'读取输入配置 - + Started dumping audio to '%s'. 开始转储音频到'%s'。 - + Failed to start dumping audio to '%s'. 开始转储音频到'%s'失败。 - + Stopped dumping audio. 停止转储音频。 - + + Screenshot file '%s' already exists. + 截图文件'%s'已经存在。 + + + Failed to save screenshot to '%s' 保存截图到'%s'失败 - + Screenshot saved to '%s'. 截图已保存到'%s'. - + Input profile '%s' cannot be found. 无法找到输入配置文件'%s'。 - + Using input profile '%s'. 使用输入配置'%s'。 - + Failed to load cheats from '%s'. 从'%s'加载金手指失败。 - + Loaded %u cheats from list. %u cheats are enabled. 从列表加载%u金手指,金手指%u已启用。 - + Saved %u cheats to '%s'. 保存%u金手指到'%s'。 - + Cheat '%s' enabled. 金手指'%s'已启用。 - + Cheat '%s' disabled. 金手指'%s'已禁用。 - + Failed to save cheat list to '%s' 无法保存金手指列表到'%s' - + Fast forwarding... 快进... - + Stopped fast forwarding. 停止快进。 - + Applied cheat '%s'. 应用金手指'%s'。 - + Cheat '%s' is already enabled. 金手指'%s'已启用。 - + Post-processing is now enabled. 后处理现在已启用。 - + Post-processing is now disabled. 后处理现在已禁用。 - + Failed to load post-processing shader chain. 无法加载后处理着色器链。 - + Post-processing shaders reloaded. 重新加载后处理着色器。 - + CPU interpreter forced by game settings. 根据游戏设置强制CPU解释器。 - + Software renderer forced by game settings. 根据游戏设置强制软件渲染器。 - + Interlacing forced by game settings. 根据游戏设置强制隔行扫描。 - + True color disabled by game settings. 根据游戏设置禁用真彩色。 - + Upscaling disabled by game settings. 根据游戏设置禁用放大。 - + Scaled dithering disabled by game settings. 根据游戏设置禁用缩放着色器。 - + Widescreen disabled by game settings. 根据游戏设置禁用宽屏。 - + Forcing NTSC Timings disallowed by game settings. 不允许通过游戏设置强制NTSC计时。 - + PGXP geometry correction disabled by game settings. 根据游戏设置禁用PGXP几何校正。 - + PGXP culling disabled by game settings. 根据游戏设置禁用PGXP剔除。 - + PGXP texture correction disabled by game settings. 根据游戏设置禁用PGXP纹理校正。 - + PGXP vertex cache forced by game settings. 根据游戏设置强制PGXP顶点缓存。 - + PGXP CPU mode forced by game settings. 根据游戏设置强制PGXP在CPU模式。 - + Controller %u changed to digital by game settings. 根据游戏设置控制%u改为数字模式。 - + Recompiler memory exceptions forced by game settings. 根据游戏设置强制内存异常重编译器。 - + Recompiler ICache forced by game settings. 根据游戏设置强制ICache重编译器。 @@ -5880,40 +5929,49 @@ The saves will not be recoverable. Save state is incompatible: minimum version is %u but state is version %u. - 即时存档不兼容: 最低可兼容版本为%u,但当前版本为%u。 + 即时存档不兼容: 最低可兼容版本为%u但存档版本为%u。 - + Save state is incompatible: %s version is %u but state is version %u. + 即时存档不兼容: %s版本为%u但存档版本为%u。 + + + + Save state is incompatible: maximum version is %u but state is version %u. + 即时存档不兼容: 最高可兼容版本为%u但存档版本为%u。 + + + Failed to open CD image from save state: '%s'. - 无法从即时存档打开CD镜像: '%s'. + 无法从即时存档打开CD镜像: '%s'。 - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no code. Using shared card instead. 游戏没有编码,插槽%u无法使用独立记忆卡的,改用共用记忆卡。 - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no title. Using shared card instead. 游戏没有标题,插槽%u无法使用独立记忆卡的,改用共用记忆卡。 - + Memory card path for slot %u is missing, using default. 插槽%u的记忆卡路径丢失,使用默认值。 - + Game changed, reloading memory cards. 游戏已改变,重新加载记忆卡。 - + Removing current media from playlist, removing media from CD-ROM. 在播放列表中删除当前媒体,并从CD-ROM中卸载媒体。 - + Changing current media from playlist, replacing current media. 变更原播放列表中的“当前媒体”,替换为当前新的指定媒体。