diff --git a/extras/android-translation/values-es-ES/arrays.xml b/extras/android-translation/values-es-ES/arrays.xml
new file mode 100644
index 000000000..e4e17acd9
--- /dev/null
+++ b/extras/android-translation/values-es-ES/arrays.xml
@@ -0,0 +1,237 @@
+
+
+ Detección automática
+ NTSC-J (Japón)
+ NTSC-U (EE. UU.)
+ PAL (Europa, Australia)
+
+
+ Intérprete (lo más lento)
+ Intérprete en caché (rápido)
+ Recompilador (más rápido)
+
+
+ Deshabilitado (lo más lento)
+ MMap (por hardware, el más rápido, sólo para 64 bits)
+ LUT (más rápido)
+
+
+ Hardware (OpenGL)
+ Hardware (Vulkan)
+ Software
+
+
+ 1x
+ 2x
+ 3x (para 720p)
+ 4x
+ 5x (para 1080p)
+ 6x (para 1440p)
+ 7x
+ 8x
+ 9x (para 4K)
+ 10x
+ 11x
+ 12x
+ 13x
+ 14x
+ 15x
+ 16x
+
+
+ No recortar
+ Solo el área de sobrescaneo
+ Todos los bordes
+
+
+ Automática (nativa del juego)
+ Automática (ajustada a la ventana)
+ Personalizada
+ 4:3
+ 16:9
+ 19:9
+ 20:9
+ PAR 1:1
+
+
+ Vecino más cercano
+ Bilineal
+ Bilineal (sin unión de bordes)
+ JINC2
+ JINC2 (sin unión de bordes)
+ xBR
+ xBR (sin unión de bordes)
+
+
+ Ninguno
+ Mando digital (Mando)
+ Mando analógico (DualShock)
+ Joystick analógico
+ NeGcon
+ GunCon
+
+
+ Sin tarjeta de memoria
+ Compartida entre todos los juegos
+ Tarjeta individual para cada juego (por código de juego)
+ Tarjeta individual para cada juego (por título de juego)
+ Tarjeta individual para cada juego (por nombre de archivo)
+ Tarjeta no persistente (no guardar)
+
+
+ Cambiar tipo
+ Cambiar opacidad
+ Añadir/Quitar botones
+ Mover botones
+ Escalar botones
+
+
+ Cambiar opacidad
+ Añadir/Quitar botones
+ Mover botones
+ Escalar botones
+ Reiniciar disposición
+ Salir del editor
+
+
+ Nula (velocidad doble)
+ 2x (velocidad x4)
+ 3x (velocidad 6x)
+ 4x (velocidad 8x)
+ 5x (velocidad 10x)
+ 6x (velocidad 12x)
+ 7x (velocidad 14x)
+ 8x (velocidad 16x)
+ 9x (velocidad 18x)
+ 10x (velocidad 20x)
+
+
+ Ninguno
+ Mando digital
+ Mando con un stick analógico
+ Mando con dos sticks analógicos
+ Pistola de luz
+
+
+ Nulo (sin salida)
+ Cubeb
+ OpenSL ES (recomendado)
+
+
+ 1024 fotogramas (23,22ms)
+ 2048 fotogramas (46,44ms, recomendado)
+ 3072 fotogramas (69,66ms)
+ 4096 fotogramas (92,88ms)
+
+
+ Ninguno
+ Error
+ Alerta
+ Alertas de rendimiento
+ Información
+ Detalles
+ Desarrollador
+ Perfil
+ Depuración
+ Seguimiento
+
+
+ General
+ Imagen
+ Audio
+ Mejoras
+ Logros
+ Avanzado
+
+
+ Deshabilitada
+ MSAA 2x
+ MSAA 4x
+ MSAA 8x
+ SSAA 2x
+ SSAA 4x
+ SSAA 8x
+
+
+ Sin límite (mostrar todos los fotogramas)
+ 10 FPS
+ 15 FPS
+ 30 FPS
+ 45 FPS
+ 60 FPS
+ 75 FPS
+ 90 FPS
+
+
+ Sin límite
+ 10 % [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)]
+ 20 % [12 FPS (NTSC) / 10 FPS (PAL)]
+ 30 % [18 FPS (NTSC) / 15 FPS (PAL)]
+ 40 % [24 FPS (NTSC) / 20 FPS (PAL)]
+ 50 % [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)]
+ 60 % [36 FPS (NTSC) / 30 FPS (PAL)]
+ 70 % [42 FPS (NTSC) / 35 FPS (PAL)]
+ 80 % [48 FPS (NTSC) / 40 FPS (PAL)]
+ 90 % [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)]
+ 100 % [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL), predeterminada]
+ 125 % [75 FPS (NTSC) / 62 FPS (PAL)]
+ 150 % [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)]
+ 175 % [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)]
+ 200 % [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)]
+ 250 % [150 FPS (NTSC) / 125 FPS (PAL)]
+ 300 % [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)]
+ 350 % [210 FPS (NTSC) / 175 FPS (PAL)]
+ 400 % [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)]
+ 450 % [270 FPS (NTSC) / 225 FPS (PAL)]
+ 500 % [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)]
+ 600 % [360 FPS (NTSC) / 300 FPS (PAL)]
+ 700 % [420 FPS (NTSC) / 350 FPS (PAL)]
+ 800 % [480 FPS (NTSC) / 400 FPS (PAL)]
+ 900 % [540 FPS (NTSC) / 450 FPS (PAL)]
+ 1000 % [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)]
+
+
+ 25 % (8 MHz)
+ 50 % (16 MHz)
+ 75 % (24 MHz)
+ 100 % (33 MHz, predeterminada)
+ 125 % (41 MHz)
+ 150 % (49 MHz)
+ 175 % (57 MHz)
+ 200 % (66 MHz)
+ 225 % (74 MHz)
+ 250 % (82 MHz)
+ 275 % (90 MHz)
+ 300 % (99 MHz)
+ 350 % (115 MHz)
+ 400 % (132 MHz)
+ 450 % (148 MHz)
+ 500 % (165 MHz)
+ 500 % (165 MHz)
+ 600 % (198 MHz)
+ 700 % (231 MHz)
+ 800 % (264 MHz)
+ 900 % (297 MHz)
+ 1000 % (330 MHz)
+
+
+ Usar configuración del dispositivo
+ Vertical
+ Horizontal
+ Según dicte el sensor
+
+
+ Usar configuración del sistema
+ Claro
+ Oscuro
+
+
+ Deshabilitado
+ Cuadro (reducir resolución 3D/suavizar todo)
+ Adaptable (preservar 3D/suavizar 2D)
+
+
+ Deshabilitado
+ Habilitado
+
+
diff --git a/extras/android-translation/values-es-ES/strings.xml b/extras/android-translation/values-es-ES/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..76bd8284f
--- /dev/null
+++ b/extras/android-translation/values-es-ES/strings.xml
@@ -0,0 +1,395 @@
+
+ DuckStation
+ Configuración
+ Configuración del mando
+ Configuración
+ Región de consola
+ Habilitar salida por terminal
+ Inicio rápido
+ Mostrar mensajes
+ Mostrar velocidad de emulación
+ Mostrar FPS del juego
+ Mostrar FPS de la pantalla
+ Modo de ejecución de CPU
+ Renderizador de GPU
+ Escala de resolución
+ Actividad de emulación
+ Velocidad de emulación
+ Velocidad de avance rápido
+ Guardar estado al salir
+ Orientación de pantalla del emulador
+ Cargar códigos de parche
+ Guarda automáticamente el estado del emulador al apagar o salir. Después podrás continuar la partida donde la dejaste.
+ .cht en formato PCSXR. Los códigos podrán ser activados dentro del juego.]]>
+ Aplicar configuración de compatiblidad
+ Desactiva las mejoras automáticamente cuando no sean compatibles con los juegos.
+ Habilita esta opción para vincular la tasa de refresco de DuckStation con la de tu pantalla. La sincronización vertical se deshabilitará automáticamente cuando no sea posible (por ejemplo, si la emulación no funciona al 100 % de la velocidad).
+ Sincronizar vídeo
+ «Overclockear» CPU
+ Comprobación de región
+ Impide que el emulador lea discos de regiones incorrectas. Suele ser seguro deshabilitar esta opción.
+ Precargar imagen de CD-ROM a RAM
+ Carga la imagen del juego en la memoria RAM. Es útil cuando se usan directorios a través de una red. En ocasiones también podría eliminar las pausas que se generan cuando el juego inicia la reproducción de una pista de audio.
+ Caché de vértices de la PGXP
+ Utiliza las coordenadas de la pantalla como respaldo cuando falla el seguimiento de vértices a través de la memoria. Podría mejorar la compatibilidad con la PGXP.
+ Modo CPU de la PGXP
+ Intenta rastrear la manipulación de vértices a través de la CPU. Algunos juegos requieren esta opción para que PGXP sea efectivo. Muy lento e incompatible con el recompilador.
+ ICaché del recompilador de CPU
+ Determina si la caché de instrucciones de la CPU será simulada en el recompilador. Mejorará la precisión con un pequeño coste de rendimiento. Si los juegos van demasiado rápido, prueba a habilitar esta opción.
+ Memoria de acceso rápido del recompilador de CPU
+ Aumenta la eficacia del acceso de memoria del sistema invitado mediante el uso de detección de errores de página y parches. Desactívalo si produce inestabilidad en tu dispositivo.
+ Límite de fotogramas presentados
+ Nivel de registro
+ Registrar en archivo
+ Escribe los mensajes de registros en el archivo duckstation.log de tu directorio de usuario. Solo utilizar con fines de depuración, ya que ralentiza la emulación.
+ Registrar en logcat
+ Escribe los mensajes de registros en el registrador de mensajes de Android. Solo es útil al conectarse con un ordenador a través de adb.
+ Volumen
+ Controla el volumen de salida de audio del emulador.
+ Volumen de avance rápido
+ Controla el volumen de salida de audio del emulador mientras se avanza rápidamente.
+ Silenciar todo
+ Impide que el emulador emita cualquier sonido.
+ Silenciar audio de CD
+ Silencia a la fuerza el audio CD-DA y XA del CD-ROM. Puede usarse para deshabilitar la música de fondo en algunos juegos.
+ Motor de audio
+ Tamaño del búfer de audio
+ Determina la latencia entre el audio generado y el que salga por los altavoces. Un valor bajo reducirá la latencia, pero las variaciones en la velocidad de emulación causarán cortes.
+ Sincronizar audio
+ Acelera la velocidad de la emulación en función de los fotogramas de audio que envíe el motor de audio. Ayuda a eliminar ruidos o distorsiones si la emulación va demasiado rápida. La sincronización se deshabilitará automáticamente si la velocidad no es del 100 %.
+ Tipo de mando
+ Activar el modo analógico al reiniciar
+ Mostrar controles en pantalla táctil
+ Ocultar automáticamente controles de la pantalla táctil
+ Oculta los controles de la pantalla táctil cuando se detecte un mando externo.
+ Vibrar al pulsar
+ Produce una vibración corta cuando se toque un botón de la pantalla táctil. Es necesario habilitar la opción «Vibrar al tocar» en tu dispositivo.
+ Activar vibración
+ Transmite la vibración del juego al motor de vibración del teléfono.
+ Tipo de tarjeta de la ranura 1
+ Tipo de tarjeta de la ranura 2
+ Modo de recorte
+ Relación de aspecto
+ Escalado lineal
+ Escalado por números enteros
+ Suaviza la imagen al escalar la consola a la pantalla.
+ Añade relleno al área de visualización para hacer que la relación entre los pixeles de la consola y del sistema sean un número entero. Puede producir una imagen más nítida en algunos juegos 2D.
+ Muestra mensajes en pantalla cuando ocurran eventos, tales como la creación o carga de estados guardados, la toma de capturas de pantalla, etc.
+ Muestra el porcentaje de velocidad de emulación actual del sistema en la esquina superior derecha de la pantalla.
+ Muestra la velocidad de fotogramas interna del juego en la esquina superior derecha de la pantalla.
+ Muestra el número de fotogramas (o sincronizaciones verticales) por segundo mostrados por el sistema en la esquina superior derecha de la pantalla.
+ Aceleración de lectura de CD-ROM
+ Acelera la lectura del CD-ROM según el valor especificado. Esta opción solo se aplica a lecturas de doble velocidad y se ignorará cuando se esté reproduciendo audio. Podría mejorar los tiempos de carga en algunos juegos a costa de romper otros.
+ Omite la interfaz/introducción del BIOS, iniciando directamente el juego.
+ Antialiasing de muestreo múltiple
+ Renderizado a color verdadero (24 bits, deshabilita el tramado)
+ Esto produce mejores degradados de color a cambio de alterar algunos colores. Al deshabilitar esta opción también se activará el tramado. La mayoría de los juegos son compatibles con esta opción.
+ Escalado de tramado (escalar patrón de tramado a resolución)
+ Escala el patrón del tramado a la escala de resolución de la GPU emulada. Así se disimulará el tramado en las resoluciones más altas. Esta opción suele ser segura y solo es compatible con los renderizadores de hardware.
+ Deshabilitar entrelazado (forzar escaneo/renderizado progresivo)
+ Fuerza el renderizado y visualización de fotogramas en modo progresivo. Esto elimina el «efecto peine» producido por el entrelazado en juegos que usan el modo 480i renderizándolos en 480p. Esta opción suele ser segura.
+ Filtrado de texturas
+ Forzar velocidad NTSC (60 Hz en PAL
+ Utiliza la velocidad de fotogramas NTSC cuando la consola esté en modo PAL, forzando a los juegos PAL a ejecutarse a 60 Hz.
+ Hack para pantallas panorámicas
+ Escala las posiciones de los vértices en pantalla a una relación de aspecto panorámica, incrementando en los juegos 3D el campo de visión de 4:3 a la relación de aspecto seleccionada. Podría no ser compatible con todos los juegos.
+ Forzar 4:3 para imágenes a 24 bits
+ Cambia a la relación de aspecto 4:3 cuando se muestren contenidos a 24 bits, que suelen ser FMVs.
+ Suavizar croma en imágenes a 24 bits
+ Suaviza el efecto pixelado que se produce entre las transiciones de colores en contenidos a 24 bits, que suelen ser FMVs. Solo se aplica a los renderizadores de hardware.
+ Correción de geometría de la PGXP
+ Solo funciona con los renderizadores por hardware. Podría no ser compatible con todos los juegos.]]>
+ Corrección de «culling» de la PGXP
+ Incrementa la precisión de la selección (o «culling») de polígonos para reducir el número de huecos en la geometría. Requiere la correción de geometría.
+ Corrección de texturas de la PGXP
+ Utiliza una interpolación con perspectiva correcta para las coordenadas de texturas y los colores, enderezando las texturas deformadas. Requiere la correción de geometría.
+ Conservar precisión de proyección de la PGXP
+ Agrega una precisión adicional para la PGXP. Puede mejorar los gráficos de algunos juegos, pero también romper otros.
+ Búfer de profundidad de la PGXP
+ Intenta reducir las interferencias entre polígonos (o «Z-fighting») probando píxeles con los valores de profundidad de PGXP. Tiene baja compatibilidad, pero puede funcionar bien en algunos juegos.
+ Reanudar la última sesión
+ Iniciar archivo
+ Iniciar BIOS
+ Editar directorios de juegos
+ Buscar juegos nuevos
+ Volver a buscar todos los juegos
+ Importar BIOS
+ Mostrar versión
+ Repositorio de GitHub
+ Servidor de Discord
+ Iniciar juego
+ Reanudar juego
+ Cargando...
+ Aceptar
+ Información
+ Confirmación
+ Sí
+ No
+ Error
+ Aceptar
+ Importar
+ (HABILITADO)
+ (DESHABILITADO)
+ Seleccionar archivo con códigos de parche
+ Fallo al importar códigos de parche. Asegúrate de seleccionar un archivo con formato PCSXR o Libretro.
+ Elegir directorio
+ Error
+ No se ha podido obtener la ruta del archivo seleccionado. Asegúrate de que el archivo esté un almacenamiento interno/externo.\n\nToca el botón que sobresale en el selector de directorio.\nSelecciona «Mostrar almacenamiento interno».\nToca el botón de menú y selecciona el nombre de tu dispositivo o tarjeta SD.
+ Aceptar
+ No se ha podido obtener la ruta del directorio seleccionado. Asegúrate de que el directorio esté un almacenamiento interno/externo.\n\nToca el botón que sobresale en el selector de directorio.\nSelecciona «Mostrar almacenamiento interno».\nToca el botón de menú y selecciona el nombre de tu dispositivo o tarjeta SD.
+ Se requieren permisos de almacenamiento externo para usar DuckStation.
+ Seleccionar imagen de disco
+ No se encontró ninguna imagen de BIOS en el directorio de BIOS de DuckStation. ¿Quieres localizar e importar una imagen de BIOS ahora?
+ No hay una imagen de BIOS
+ Sí
+ No
+ Elegir imagen de BIOS
+ Fallo al abrir la imagen de BIOS.
+ \"Fallo al leer la imagen de BIOS: \"
+ La imagen de BIOS es demasiado grande. Debes seleccionar una imagen de BIOS (no un juego) que tenga un tamaño de 512 KB.
+ Esta imagen de BIOS no es correcta o ya ha sido importada.
+ Versión
+ Copiar
+ Renderizado multihilo de GPU
+ Utiliza un segundo hilo para dibujar los gráficos. Actualmente solo está disponible para el renderizador por software, pero puede aumentar en gran medida la velocidad y es una opción segura de usar.
+ Presentación multihilo de GPU
+ Presenta los fotogramas en un hilo en segundo plano cuando el avance rápido o la sincronización vertical estén desactivados. Podría mejorar considerablemente el rendimiento con el renderizador Vulkan.
+ Idioma (reiniciar para aplicar)
+ Terminar edición
+ Reiniciar disposición
+ El control mediante pantalla táctil no está activo.
+ Tema
+ Permite asignar botones o ejes del mando externo al mando emulado.
+ Asignaciones del mando
+ Pulsa un botón del mando para establecer una nueva asignación.\n\nAsignación actual: %s
+ ]]>
+ Cancelar
+ Borrar
+ Configuración de mandos
+ No se han encontrado perfiles.
+ Seleccionar perfil de control
+ Fallo al cargar el perfil «%s»
+ Introduce el nombre del perfil:
+ Guardar
+ El nombre no puede estar en blanco.
+ Fallo al guardar el perfil de control.
+ Perfil de control «%s» guardado.
+ Cancelar
+ Usar los sticks analógicos como cruceta en el modo digital
+ Fuerza el modo analógico en el mando cuando la consola se reinicie/encienda.
+ Permite usar los sticks analógicos para controlar la cruceta y los botones en el modo digital.
+ Desactivar todas las mejoras
+ Desactiva temporalmente todas las mejoras, algo útil si se va a depurar problemas.
+ Submuestreo
+ Propiedades del juego
+ Usar configuración global
+ Perfil de control
+ Resumen
+ Configuraciones del juego
+ Configuraciones de mando
+ Remuestreo de audio
+ Cuando el emulador se ejecute a una velocidad que no sea el 100%, remuestreará el audio respecto a la velocidad objetivo en lugar de eliminar fotogramas. Producirá un audio más agradable cuando haya avances rápidos o se frene la emulación a cambio de perder un poco de rendimiento.
+ Sincronizar con la velocidad de actualización del sistema
+ Ajusta la velocidad de emulación para que la frecuencia de actualización de la consola coincida con la frecuencia de actualización del servidor cuando la sincronización vertical y el remuestreo de audio estén habilitados. Esto producirá las animaciones más suaves posibles a costa de aumentar potencialmente la velocidad de emulación en menos de un 1 %.
+ Modo de rendimiento sostenido
+ Habilita el modo de rendimiento sostenido de Android. Podría dar una mayor consistencia en la velocidad de fotogramas para sesiones largas de juego en algunos dispositivos.
+ Editar directorio de juegos
+ Directorio de juegos
+ Cambia la lista de directorios donde se buscarán juegos.
+ Buscar dentro de subdirectorios.
+ No buscar dentro de subdirectorios.
+ Optimizar duración de fotogramas
+ Habilita esta opción para hacer que cada fotograma renderizado por la consola se muestre en pantalla, garantizando así una duración de fotogramas óptima. Si tienes problemas para mantener la velocidad máxima o chasquidos de audio, prueba a desactivar esta opción.
+ Agregar directorio
+ Agregar ruta
+ Agregar ruta
+ Introduce la ruta completa a un directorio con juegos.\n\nPuedes obtenerla de un administrador de archivos.\n\nEjemplo: /storage/emulated/0/games
+ Ranura vacía
+ Guardado del juego %d
+ Guardado global %d
+ Guardado rápido
+ Mostrar resolución
+ Muestra la resolución a la que se está ejecutando el juego en la esquina superior derecha de la pantalla.
+ Estira la imagen activa para que llene la pantalla.
+ Estirar para rellenar
+ Configuración global
+ Configuración de imagen
+ Configuración de audio
+ Configuración de consola
+ Configuración de CPU
+ Configuración de GPU
+ Configuración de registro
+ Terminado
+ Tipo de control de pantalla táctil
+ Opacidad del control de la pantalla táctil
+ Botones del control de la pantalla táctil
+ Configuración del control de pantalla táctil
+ Registra los mensajes de depuración de los juegos.
+ Mostrar como lista
+ Mostrar como cuadrícula
+ Deslizar para pulsar
+ Permite presionar varios botones frontales del mando arrastrando el dedo por la pantalla.
+ Propiedades del juego
+ Seleccionar archivo nuevo...
+ Habilitar RetroAchievements
+ Si esta opción está habilitada y has iniciado sesión, DuckStation buscará logros al iniciarse.
+ Modo «hardcore»
+ Un modo más «desafiante». Desactiva los estados de guardado, los trucos y las funciones de ralentización, pero a cambio recibirás el doble de puntos de logros. No se puede cambiar dentro de una partida.
+ «Rich Presence»
+ Se recopilará y enviará información de «Rich Presence» a un servidor compatible.
+ Nombre de usuario
+ Tiempo de generación del token
+ Iniciar sesión
+ Inicia sesión en tu cuenta para registrar tus logros.
+ Registrarse
+ Abre un enlace para crear una cuenta nueva.
+ Cerrar sesión
+ Cierra sesión en tu cuenta. No se registrarán nuevos logros.
+ Ver perfil
+ Abre un enlace a tu perfil.
+ Modo de prueba
+ Si esta opción está habilitada, DuckStation asumirá que todos los logros están bloqueados y no enviará notificaciones de desbloqueo al servidor.
+ Usar el primer disco de la Lista
+ Si esta opción está habilitada, se utilizará el primer disco de una lista para buscar logros, independientemente del disco que esté activo.
+ Inicio de sesión en RetroAchievements
+ Introduce tu nombre de usuario y contraseña de retroachievements.org. Tu contraseña no será guardada en DuckStation, sino que se generará y se utilizará un token de acceso.
+ Usuario
+ Contraseña
+ Iniciar sesión
+ Cancelar
+ Fallo al iniciar sesión. Comprueba que el nombre de usuario y contraseña estén bien escritos y vuelve a intentarlo.
+ %d puntos
+ Has desbloqueado %1$d de %2$d logros y has obtenido %3$d de %4$d puntos posibles.
+ %s (modo «hardcore»)
+ DuckStation utiliza RetroAchievements como base de datos de logros y para realizar un seguimiento de tus progresos.
+ Confirmar cierre de sesión
+ Una vez se cierre la sesión, no se desbloquearán más logros hasta que vuelvas a iniciar sesión. Los logros desbloqueados no se perderán.
+ Dispositivo para vibración
+ Configuración
+ Atajos
+ Asignación de botones
+ Asignación de ejes
+ Configuración
+ Control de pantalla táctil
+ Puertos
+ Puerto %d
+ Puerto %1$d%2$c
+ Cambiar vista
+ Editor de tarjetas de memoria
+ Editar tarjeta de memoria
+ Importar tarjeta
+ Abrir tarjeta
+ Nueva tarjeta
+ Formatear tarjeta
+ Borrar tarjeta
+ No se han encontrado tarjetas de memoria.
+ Esta tarjeta ya está abierta.
+ Error al abrir o leer la tarjeta de memoria.
+ Debes tener al menos dos tarjetas abiertas para copiar datos.
+ Copiar %s a...
+ Seleccionar tarjeta
+ Error
+ Este archivo requiere %1$d bloques, pero solo hay %2$d bloques libres.
+ El archivo «%s» ya existe en la tarjeta de destino.
+ Fallo al leer el archivo «%s» de la tarjeta seleccionada.
+ Fallo al escribir el archivo «%s» en la tarjeta de destino.
+ Copiado «%1$s» a «%2$s».
+ ¿Seguro que quieres borrar el estado guardado «%s»?
+ Estado guardado «%s» borrado.
+ Fallo al borrar el archivo «%s».
+ No se ha seleccionado una tarjeta.
+ Fallo al importar la tarjeta de memoria. Puede que no esté en un formato compatible.
+ La tarjeta de memoria «%s» se eliminará y no se podra recuperar. ¿Seguro que quieres eliminar esta tarjeta?
+ Fallo al borrar «%s».
+ Tarjeta «%s» borrada.
+ La tarjeta de memoria «%s» será formateada y se perderán todos sus archivos guardados. ¿Seguro que quieres continuar?
+ Fallo al formatear «%s».
+ Tarjeta «%s» formateada.
+ La importación de \'%1$s\' eliminará todos los archivos guardados en \'%2$s\'. ¿Deseas continuar?
+ Fallo al leer «%s».
+ Fallo al importar la tarjeta «%s». Puede que no esté en un formato compatible.
+ Tarjeta «%s» importada.
+ Seleccionar carátula
+ El dispositivo seleccionado no soporta vibración.
+ Asignación automática
+ Intenta asignar automáticamente todos los botones o ejes a un mando conectado.
+ Borrar asignaciones
+ Desvincula todos los botones y ejes de este mando.
+ ¿Seguro que quieres borrar todas las asignaciones? Esta acción no puede deshacerse.
+ Se han borrado todas las asignaciones del mando %d.
+ No se han encontrado dispositivos compatibles. La asignación automática solo admite dispositivos de mando, pero aún puedes asignar manualmente los controles para otros tipos de dispositivos.
+ Seleccionar dispositivo
+ Resultados de asignación automática
+ No se han encontrado juegos. Añade un directorio con juegos antes de empezar.
+ Formatos admitidos:\n\n%s\n\nLos juegos en formato .BIN necesitan un archivo .CUE para funcionar.
+ Añadir directorio de juegos
+ Iniciar archivo
+ Notas de actualización
+ Esta actualización de DuckStation incluye soporte para más de un mando con vibración y para dispositivos como teclados o botones de volumen.\n\nDebes reasignar tus mandos o estos dejarán de funcionar. ¿Quieres hacer esto ahora?
+ Mostrar entradas del mando
+ Muestra el estado actual del mando del sistema en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
+ Editar menú
+ Cuenta
+ Configuración global
+ Configuración de logros
+ Modo de multitap
+ Puerto del mando por pantalla táctil
+ Cargar partida
+ Guardar partida
+ Activar avance rápido
+ Logros
+ Códigos de parche
+ Cambiar disco
+ Configuración del control de pantalla táctil
+ Activar modo de control analógico
+ Reiniciar consola
+ Salir del juego
+ Utilizar el renderizado por software para las relecturas
+ Ejecuta el renderizador por software en paralelo para controlar las lecturas de VRAM. En algunos sistemas puede aumentar el rendimiento cuando se utilicen mejoras gráficas con el renderizador por hardware.
+ Utilizar el renderizado por software
+ Deshabilitar pantalla panorámica
+ Aceleración de búsqueda de CD-ROM
+ Acelera la lectura del CD-ROM según el valor especificado. Podría mejorar los tiempos de carga en algunos juegos a costa de romper otros.
+ Relación de aspecto personalizada
+ El valor a utilizar cuando la relación de aspecto esté configurada como «Personalizada».
+ Botones de autodisparo
+ Desencadenadores de autodisparo
+ Autodisparo del botón %d
+ Frecuencia/intervalo del autodisparo de %d
+ Autodisparo de %d
+ Configuración de CD-ROM
+ Aplicar parches de imagen
+ Aplica parches automáticamente a las imágenes del disco cuando estén presentes en el mismo directorio. Actualmente solo los parches PPF son compatibles con esta opción.
+ Forzar almacenamiento específico
+ Ampliar hasta la zona de corte de pantalla
+ Amplía el área de visualización para incluir la zona con corte de pantalla (o muesca/«notch»).
+ Escala de ejes
+ Archivo «%s» recuperado.
+ Fallo al recuperar el archivo guardado «%s». Puede que esté sobrescrito parcialmente.
+ ¿Seguro que quieres borrar permanentemente el archivo guardado «%s»? No podrás recuperarlo.
+ Lectura asíncrona
+ Rebobinado
+ Habilitar rebobinado
+ Habilita el rebobinado al usar un botón de la pantalla táctil o un atajo. Tiene unos requisitos de hardware muy elevados, no usar en dispositivos de gama baja.
+ Frecuencia de guardado
+ Se guardará un archivo para rebobinado cada vez que transcurra este intervalo.
+ Cantidad de guardados
+ Se guardará esta cantidad de guardados (o fotogramas) para el rebobinado.
+ Añadir
+ Los códigos de parches pueden producir efectos impredecibles en los juegos, como bloqueos, defectos gráficas y guardados dañados. Al utilizar códigos de parches, aceptas que son una configuración sin soporte técnico y que no te proporcionaremos ayuda alguna cuando los juegos fallen.\n\nAlgunos códigos persistirán a través de los estados de guardado incluso después de haber sido deshabilitados, así que recuerda reiniciar el juego después de desactivar cualquier código.\n\n¿Seguro que quieres continuar?
+ No volver a preguntar
+ El nombre y contenido del código no pueden estar en blanco.
+ Código de parche «%s» agregado.
+ Fallo al añadir el código de parche: es posible que ya exista uno con el mismo nombre o que el código no sea válido.
+ Introduce debajo el código de parche (normalmente es una serie de números) en formato de GameShark o selecciona un archivo para importar sus códigos.
+ Nombre del código
+ Contenido del código
+ Importar de archivo
+ Cancelar
+ Añadir
+ Crear acceso directo en el iniciador
+ Mostrar VRAM
+ Muestra la totalidad de la VRAM de la consola en lugar del área de visualización (solo para depuración).
+ Vinculación de bloques del recompilador de CPU
+ Permite que el código generado pase directamente a un bloque distinto sin pasar por el despachador. Aumenta notablemente la velocidad.
+
diff --git a/extras/android-translation/values-es/arrays.xml b/extras/android-translation/values-es/arrays.xml
index e6c664637..749b0e5dc 100644
--- a/extras/android-translation/values-es/arrays.xml
+++ b/extras/android-translation/values-es/arrays.xml
@@ -1,19 +1,25 @@
- Auto-Detectar
+ Detección automáticaNTSC-J (Japón)
- NTSC-U (US)
+ NTSC-U (EE. UU.)PAL (Europa, Australia)
+
+ Automática
+ NTSC-J
+ NTSC-U
+ PAL
+
- Intérprete (El más lento)
- Intérprete en Caché (Rápido)
- Recompilador (Más rápido)
+ Intérprete (el más lento)
+ Intérprete en caché (rápido)
+ Recompilador (más rápido)Deshabilitado (El más lento)
- MMap (Hardware, Más rápido, 64-Bit Solamente)
- LUT (Rápido)
+ MMap (por hardware, el más rápido, sólo para 64 bits)
+ LUT (más rápido)Hardware (OpenGL)
@@ -39,14 +45,14 @@
16x
- Ninguno
- Sólo área de sobreescaneo
+ No recortar
+ Sólo el área de sobrescaneoTodos los bordes
- Auto (Nativo del juego)
- Auto (Match Display)
- Custom
+ Automática (nativa del juego)
+ Automática (ajustada a la ventana)
+ Personalizada4:316:919:9
@@ -54,91 +60,106 @@
PAR 1:1
- Nearest-Neighbor
- Bilinear
- Bilinear (Sin unión de bordes)
+ Vecino más cercano
+ Bilineal
+ Bilineal (sin unión de bordes)JINC2
- JINC2 (Sin unión de bordes)
+ JINC2 (sin unión de bordes)xBR
- xBR (Sin unión de bordes)
+ xBR (sin unión de bordes)
- None
- Control Digital (Mando)
- Control Analógico (DualShock)
- Analog Joystick
+ Ninguno
+ Control digital (Mando)
+ Control analógico (DualShock)
+ Joystick analógicoNeGconGunConSin tarjeta de memoria
- Compartido entre todos los juegos
- Tarjeta separada por juego (Código)
- Tarjeta separada por juego (Título)
- Separate Card Per Game (File Title)
- Non-Persistent (Do Not Save)
+ Compartida entre todos los juegos
+ Tarjeta individual para cada juego (por código de juego)
+ Tarjeta individual para cada juego (por título de juego)
+ Tarjeta individual para cada juego (por nombre de archivo)
+ Tarjeta no persistente (no guardar)
+
+
+ Cambiar tipo
+ Cambiar opacidad
+ Agregar/Quitar botones
+ Mover botones
+ Escalar botones
+
+
+ Cambiar opacidad
+ Agregar/Quitar botones
+ Mover botones
+ Escalar botones
+ Reiniciar disposición
+ Salir del editor
- Ninguno (Velocidad doble)
- 2x (Velocidad cuádruple)
- 3x (6x Velocidad)
- 4x (8x Velocidad)
- 5x (10x Velocidad)
- 6x (12x Velocidad)
- 7x (14x Velocidad)
- 8x (16x Velocidad)
- 9x (18x Velocidad)
- 10x (20x Velocidad)
+ Nula (velocidad doble)
+ 2x (velocidad x4)
+ 3x (velocidad 6x)
+ 4x (velocidad 8x)
+ 5x (velocidad 10x)
+ 6x (velocidad 12x)
+ 7x (velocidad 14x)
+ 8x (velocidad 16x)
+ 9x (velocidad 18x)
+ 10x (velocidad 20x)NingunoMando digital
- Mando analógico unico
- Mando analógico dual
- Lightgun
+ Mando con una palanca analógica
+ Mando con dos palancas analógicas
+ Pistola de luz
- Nulo (Sin Salida)
+ Nulo (sin salida)Cubeb
- OpenSL ES (Recomendado)
+ OpenSL ES (recomendado)
- 1024 Fotogramas (23.22ms)
- 2048 Fotogramas (46.44ms, Recomendado)
- 3072 Fotogramas (69.66ms)
- 4096 Fotogramas (92.88ms)
+ 1024 fotogramas (23.22ms)
+ 2048 fotogramas (46.44ms, recomendado)
+ 3072 fotogramas (69.66ms)
+ 4096 fotogramas (92.88ms)NingunoErrorAlerta
- Alertas de Rendimiento
+ Alertas de rendimientoInformaciónDetallesDesarrolladorPerfil
- Depurar
+ DepuraciónSeguimientoGeneral
- Pantalla
+ ImagenAudioMejorasLogrosAvanzado
- Deshabilitado
- 2x MSAA
- 4x MSAA
- 8x MSAA
- 2x SSAA
- 4x SSAA
- 8x SSAA
+ Deshabilitada
+ MSAA 2x
+ MSAA 4x
+ MSAA 8x
+ SSAA 2x
+ SSAA 4x
+ SSAA 8x
- Ilimitado (Mostrar fotogramas)
+ Sin límite (mostrar todos los fotogramas)10 FPS15 FPS30 FPS
@@ -148,72 +169,72 @@
90 FPS
- Ilimitado
- 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)]
- 20% [12 FPS (NTSC) / 10 FPS (PAL)]
- 30% [18 FPS (NTSC) / 15 FPS (PAL)]
- 40% [24 FPS (NTSC) / 20 FPS (PAL)]
- 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)]
- 60% [36 FPS (NTSC) / 30 FPS (PAL)]
- 70% [42 FPS (NTSC) / 35 FPS (PAL)]
- 80% [48 FPS (NTSC) / 40 FPS (PAL)]
- 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)]
- 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL), Defecto]
- 125% [75 FPS (NTSC) / 62 FPS (PAL)]
- 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)]
- 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)]
- 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)]
- 250% [150 FPS (NTSC) / 125 FPS (PAL)]
- 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)]
- 350% [210 FPS (NTSC) / 175 FPS (PAL)]
- 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)]
- 450% [270 FPS (NTSC) / 225 FPS (PAL)]
- 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)]
- 600% [360 FPS (NTSC) / 300 FPS (PAL)]
- 700% [420 FPS (NTSC) / 350 FPS (PAL)]
- 800% [480 FPS (NTSC) / 400 FPS (PAL)]
- 900% [540 FPS (NTSC) / 450 FPS (PAL)]
- 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)]
+ Sin límite
+ 10 % [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)]
+ 20 % [12 FPS (NTSC) / 10 FPS (PAL)]
+ 30 % [18 FPS (NTSC) / 15 FPS (PAL)]
+ 40 % [24 FPS (NTSC) / 20 FPS (PAL)]
+ 50 % [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)]
+ 60 % [36 FPS (NTSC) / 30 FPS (PAL)]
+ 70 % [42 FPS (NTSC) / 35 FPS (PAL)]
+ 80 % [48 FPS (NTSC) / 40 FPS (PAL)]
+ 90 % [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)]
+ 100 % [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL), predeterminada]
+ 125 % [75 FPS (NTSC) / 62 FPS (PAL)]
+ 150 % [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)]
+ 175 % [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)]
+ 200 % [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)]
+ 250 % [150 FPS (NTSC) / 125 FPS (PAL)]
+ 300 % [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)]
+ 350 % [210 FPS (NTSC) / 175 FPS (PAL)]
+ 400 % [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)]
+ 450 % [270 FPS (NTSC) / 225 FPS (PAL)]
+ 500 % [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)]
+ 600 % [360 FPS (NTSC) / 300 FPS (PAL)]
+ 700 % [420 FPS (NTSC) / 350 FPS (PAL)]
+ 800 % [480 FPS (NTSC) / 400 FPS (PAL)]
+ 900 % [540 FPS (NTSC) / 450 FPS (PAL)]
+ 1000 % [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)]
- 25% (8MHz)
- 50% (16MHz)
- 75% (24MHz)
- 100% (33MHz, Defecto)
- 125% (41MHz)
- 150% (49MHz)
- 175% (57MHz)
- 200% (66MHz)
- 225% (74MHz)
- 250% (82MHz)
- 275% (90MHz)
- 300% (99MHz)
- 350% (115MHz)
- 400% (132MHz)
- 450% (148MHz)
- 500% (165MHz)
- 500% (165MHz)
- 600% (198MHz)
- 700% (231MHz)
- 800% (264MHz)
- 900% (297MHz)
- 1000% (330MHz)
+ 25 % (8 MHz)
+ 50 % (16 MHz)
+ 75 % (24 MHz)
+ 100 % (33 MHz, predeterminada)
+ 125 % (41 MHz)
+ 150 % (49 MHz)
+ 175 % (57 MHz)
+ 200 % (66 MHz)
+ 225 % (74 MHz)
+ 250 % (82 MHz)
+ 275 % (90 MHz)
+ 300 % (99 MHz)
+ 350 % (115 MHz)
+ 400 % (132 MHz)
+ 450 % (148 MHz)
+ 500 % (165 MHz)
+ 500 % (165 MHz)
+ 600 % (198 MHz)
+ 700 % (231 MHz)
+ 800 % (264 MHz)
+ 900 % (297 MHz)
+ 1000 % (330 MHz)
- Usar configuración del dipositivo
+ Usar configuración del dispositivoVerticalHorizontal
- Sensor Based
+ Según dicte el sensor
- Usar configuración del Sistema
+ Usar configuración del sistemaClaroOscuroDeshabilitado
- Cuadro (Reducir Resolución 3D/Suavizar todo)
- Adaptable (Preservar 3D/Suavizar 2D)
+ Cuadro (reducir resolución 3D/suavizar todo)
+ Adaptable (preservar 3D/suavizar 2D)Deshabilitado
diff --git a/extras/android-translation/values-es/strings.xml b/extras/android-translation/values-es/strings.xml
index 7543266ad..33ae97ac8 100644
--- a/extras/android-translation/values-es/strings.xml
+++ b/extras/android-translation/values-es/strings.xml
@@ -1,272 +1,272 @@
DuckStation
- Configuraciones
- Mapeado del Control
- Configuraciones
- Región de Consola
- Habilitar Salida TTY
- Inicio Rápido
- Mostrar Mensajes
- Mostrar Velocidad de Emulación
- Mostrar velocidad de fotogramas del juego
- Mostrar pantalla FPS
- Modo de Ejecución de CPU
+ Configuración
+ Configuración de controles
+ Configuración
+ Región de consola
+ Habilitar salida por terminal
+ Inicio rápido
+ Mostrar mensajes
+ Mostrar velocidad de emulación
+ Mostrar FPS del juego
+ Mostrar FPS de la pantalla
+ Modo de ejecución de CPURenderizador de GPU
- Escala de Resolución
- Actividad de Emulación
- Velocidad de Emulación
- Velocidad de Avance Rápido
- Guardar Estado al Salir
- Orientación de pantalla del Emulador
- Cargar Códigos de Parche
- Guarda automáticamente el estado del emulador al apagar o salir. Después puedes continuar desde donde lo dejaste la última vez.
- .cht en formato PCSXR. Los códigos pueden ser activados dentro del juego.]]>
+ Escala de resolución
+ Actividad de emulación
+ Velocidad de emulación
+ Velocidad de avance rápido
+ Guardar estado al salir
+ Orientación de pantalla del emulador
+ Cargar códigos de parche
+ Guarda automáticamente el estado del emulador al apagar o salir. Después podrá retomar la partida donde la dejara.
+ .cht en formato PCSXR. Los códigos podrán ser activados dentro del juego.]]>Aplicar configuración de compatiblidad
- Desactiva las mejoras automáticamente cuando no son compatibles con los juegos.
- Habilita esta opción para coincidir la tasa de refresco de DuckStation con la de tu pantalla. La VSync se deshabilita automáticamente cuando no sea posible (ejemplo, no llegar al 100% de la velocidad).
- Sincronizar Video
- CPU Overclocking
- Chequeo Regional de CD-ROM
- Evita que el emulador lea discos de regiones incorrectas. Comúnmente es seguro desactivarlo.
- Precargar imagen a RAM de CD-ROM
- Carga la imagen del juego en la RAM. Útil para cuando se usan directorios a través de una red. En algunas ocasiones puede eliminar las pausas que se generan cuando el juego inicia la reproducción de una pista de audio.
- Caché de vértices PGXP
- Utiliza las coordenadas de la pantalla como respaldo cuando falla el seguimiento de vértices a través de la memoria. Puede mejorar la compatibilidad con PGXP.
- Modo PGXP CPU
+ Desactiva las mejoras automáticamente cuando no sean compatibles con los juegos.
+ Habilite esta opción para vincular la tasa de refresco de DuckStation con la de su pantalla. La sincronización vertical se deshabilitará automáticamente cuando no sea posible (por ejemplo, si la emulación no funciona al 100 % de la velocidad).
+ Sincronizar video
+ «Overclockear» CPU
+ Chequeo de región
+ Impide que el emulador lea discos de regiones incorrectas. Comúnmente es seguro deshabilitar esta opción.
+ Precargar imagen de CD-ROM a RAM
+ Carga la imagen del juego en la memoria RAM. Útil para cuando se usan directorios a través de una red. En ocasiones también podría eliminar las pausas que se generan cuando el juego inicia la reproducción de una pista de audio.
+ Caché de vértices de la PGXP
+ Utiliza las coordenadas de la pantalla como respaldo cuando falla el seguimiento de vértices a través de la memoria. Podría mejorar la compatibilidad con la PGXP.
+ Modo CPU de la PGXPIntenta rastrear la manipulación de vértices a través del CPU. Algunos juegos requieren esta opción para que PGXP sea efectivo. Muy lento e incompatible con el recompilador.
- CPU Recompilado ICache
- Determina si la caché de instrucciones del CPU se simula en el recompilador. Mejora la precisión con un pequeño coste de rendimiento. Si los juegos corren demasiado rápido, intenta habilitar esta opción.
- CPU Recompilador de acceso rápido a la memoria
- Hace que el acceso de memoria de los invitados sea más eficiente mediante el uso de errores de página y parches. Desactívalo si es inestable en tu dispositivo.
+ ICaché del recompilador de CPU
+ Determina si la caché de instrucciones del CPU será simulada en el recompilador. Mejora la precisión con un pequeño costo de rendimiento. Si los juegos corren demasiado rápido, intenta habilitar esta opción.
+ Memoria de acceso rápido del recompilador de CPU
+ Aumenta la eficacia del acceso de memoria del sistema invitado mediante el uso de detección de errores de página y parches. Desactívelo si produce inestabilidad en su dispositivo.Límite de fotogramas presentados
- Nivel de Registro
- Registrar en Archivo
- Escribe los mensajes de registros duckstation.log en tu directorio de Usuario. Usarlo solamente para depurar, ya que ralentiza la emulación.
- Registrar en Logcat
- Escribe los mensajes de registros en el registrador de mensajes de Android. Solo es útil cuando se conecta a una computadora con adb.
+ Nivel de registro
+ Registrar en archivo
+ Escribe los mensajes de registros en el archivo duckstation.log de su directorio de usuario. Sólo utilizar con fines de depuración, ya que ralentiza la emulación.
+ Registrar en logcat
+ Escribe los mensajes de registros en el registrador de mensajes de Android. Sólo es útil al conectarse con una computadora a través de adb.VolumenControla el volumen de salida de audio del emulador.
- Volumen de Avance Rápido
- Controla el volumen de salida de audio del emulador que durante el avance rápido.
+ Volumen de avance rápido
+ Controla el volumen de salida de audio del emulador mientras se avanza rápidamente.Silenciar todo
- Evita que el emulador emita cualquier sonido.
+ Impide que el emulador emita cualquier sonido.Silenciar audio de CD
- Silecia a la fuerza el audio CD-DA y XA del CD-ROM. Puede usarse para deshabilitar la música de fondo en algunos juegos.
- Motor de Audio
- Tamaño del Búfer de Audio
- Determina la latencia entre el audio que se genera y de salida por altavoces. Los valores más pequeños reducen la latencia, pero las variaciones en la velocidad de emulación causarán problemas.
- Sincronizar Audio
- Acelera la velocidad de la emulación basado en los fotogramas de audio enviados por el motor de audio. Esto ayuda a eliminar ruidos o distorsiones si la emulación es muy rápida. La sincronización se desabilitará automáticamente si la velocidad no es del 100%.
- Tipo de Control
- Habilitar el Modo Analógico al Reiniciar
- Vista de Control de Pantalla Táctil
- Auto-Ocultar el control de pantalla táctil
- Oculta el control de pantalla táctil cuando un control externo es detectado.
+ Silencia a la fuerza el audio CD-DA y XA del CD-ROM. Puede usarse para deshabilitar la música de fondo en algunos juegos.
+ Motor de audio
+ Tamaño del búfer de audio
+ Determina la latencia entre el audio generado y el que salga por los altavoces. Un valor bajo reducirá la latencia, pero las variaciones en la velocidad de emulación causarán cortes.
+ Sincronizar audio
+ Acelera la velocidad de la emulación en función de los fotogramas de audio que envíe el motor de audio. Ayuda a eliminar ruidos o distorsiones si la emulación va demasiado rápida. La sincronización se deshabilitará automáticamente si la velocidad no es del 100 %.
+ Tipo de control
+ Activar el modo analógico al reiniciar
+ Mostrar controles en pantalla táctil
+ Ocultar automáticamente controles de la pantalla táctil
+ Oculta los controles de la pantalla táctil cuando un control externo es detectado.Vibrar al presionar
- Permite una vibración corta cuando un botón en la pantalla táctil es presionado. Requiere que \"Vibrar al presionar\" esté habilitado en tu dispositivo.
- Activar Vibración
- Reenvía el ruido del juego al motor de vibración del teléfono..
- Tarjeta de Memoria Tipo 1
- Tarjeta de Memoria Tipo 2
+ Produce una vibración corta cuando un botón de la pantalla táctil sea presionado. Requiere que la opción «Vibrar al tocar» esté habilitada en tu dispositivo.
+ Activar vibración
+ Transmite la vibración del juego al motor de vibración del teléfono.
+ Tipo de tarjeta de la ranura 1
+ Tipo de tarjeta de la ranura 2Modo de recorte
- Relación de Aspecto
- Escalado Lineal
- Escalado Entero
+ Relación de aspecto
+ Escalado lineal
+ Escalado por números enterosSuaviza la imagen al escalar la consola a la pantalla.
- Añade relleno en la pantalla para asegurarse que la relación entre los pixeles de la consola y del anfitrión es un número entero. Puede resultar en una imagen más nítida en algunos juegos 2D.
- Muestra mensajes en pantalla cuando ocurren eventos como crear o cargar estados guardados, tomar capturas, etc.
- Establece la velocidad de emulación de destino. No se asegura que esa velocidad se vaya a alcanzar, y de no hacerlo, el emulador va a correr lo más rápido que pueda.
+ Añade relleno al área de visualización para hacer que la relación entre los pixeles de la consola y del sistema sean un número entero. Puede producir una imagen más nítida en algunos juegos 2D.
+ Muestra mensajes en pantalla cuando ocurran eventos, tales como la creación o carga de estados guardados, la toma de capturas de pantalla, etc.
+ Muestra el porcentaje de velocidad de emulación actual del sistema en la esquina superior derecha de la pantalla.Muestra la velocidad de fotogramas interna del juego en la esquina superior derecha de la pantalla.
- Muestra el número de fotogramas (o sincronizaciones verticales) mostradas por segundo por el sistema en la esquina superior derecha de la pantalla.
- CD-ROM Aceleración de lectura
- Acelera la lectura del CD-ROM para el valor especificado. Sólo se aplica a lecturas de doble velocidad, y se ignora cuando se está reproduciendo audio. Puede mejorar las velocidades de carga en algunos juegos, mientras que puede interrumpir otros.
- Omite el BIOS shell/intro, iniciando directamente en el juego. Normalmente es seguro habilitarlo, pero algunos juegos se tildan.
- Anti-aliasing de muestreo múltiple
- Renderizado de color verdadero (24-bit, deshabilita el tramado)
- Esto produce mejores gradientes al costo de hacer algunos colores diferentes. Deshabilitar esta opción también activa el tramado. La mayoría de los juegos son compatibles con esta opción.
+ Muestra el número de fotogramas (o sincronizaciones verticales) por segundo mostrados por el sistema en la esquina superior derecha de la pantalla.
+ Aceleración de lectura de CD-ROM
+ Acelera la lectura del CD-ROM según el valor especificado. Esta opción sólo se aplica a lecturas de doble velocidad y se ignorará cuando se esté reproduciendo audio. Podría mejorar las velocidades de carga en algunos juegos, mientras que puede romper otros.
+ Omite la interfaz/introducción del BIOS, iniciando directamente el juego.
+ Antialiasing de muestreo múltiple
+ Renderizado a color verdadero (24 bits, deshabilita el tramado)
+ Esto produce mejores gradientes a cambio de alterar algunos colores. Deshabilitar esta opción también activa el tramado. La mayoría de los juegos son compatibles con esta opción.Escalado de tramado (escalar patrón de tramado a resolución)
- Escala el patrón del tramado a la escala de resolución de la GPU emulada. Esto disimula el tramado en altas resoluciones. Usualmente es seguro habilitarlo, y sólo está soportado por los renderizadores de hardware.
- Deshabilitar tramado (fuerza progresivamente renderizado/escaneo)
- Fuerza el renderizado y visualización de fotogramas en modo progresivo. Esto elimina el efecto \"peine\" visto en juegos con 480i renderizándolos en 480p. Normalmente es seguro habilitarlo.
- Filtrado de textura
- Forzar tiempos NTSC (60hz en PAL)
- Usa los tiempos de fotograma del modo NTSC cuando la consola está en modo PAL, forzando los juegos PAL a correr a 60Hz.
- Hack de Pantalla Panorámica
- Escala las posiciones de vértices en pantalla a una relación de aspecto panorámica, incrementando el campo de visión de 4:3 a 16:9 en juegos 3D. Tal vez no sea compatible con todos los juegos.
- Forzar 4:3 para escenas 24-bit
- Cambia al modo de pantalla 4:3 cuando se muestra contenido de 24-bit, generalmente FMVs.
- Suavizado de croma para escenas 24-bit
- Suaviza el efecto pixelado que se produce entre las transiciones de colores en contenido de 24-bit, generalmente en FMVs. Sólo se aplica a los renderizadores de hardware.
- PGXP Corrección de Geometría
- Solo funciona con los renderizadores de hardware. Tal vez no sea compatible con todos los juegos.]]>
- PGXP Correción de Culling
- Incrementa la precisión del culling de polígonos, reduciendo el número de huecos en la geometría. Requiere la correción de geometría activada.
- PGXP Corrección de Texturas
- Usa interpolación con perspectiva correcta para las coordenadas de texturas y colores, enderezando texturas deformadas. Requiere la correción de geometría activada.
- PGXP Conservar la precisión de proyección
- Permite precisión adicional para PGXP. Puede mejorar las imágenes en algunos juegos pero fallar en otros.
- PGXP Búfer de Profundidad
- Intenta reducir los polígonos en el eje Z probando píxeles con los valores de profundidad de PGXP. Tiene baja compatibilidad, pero puede funcionar bien en algunos juegos.
+ Escala el patrón del tramado a la escala de resolución de la GPU emulada. Así se disimulará el tramado en las resoluciones más altas. Usualmente es seguro habilitarlo, y sólo está soportado por los renderizadores de hardware.
+ Deshabilitar entrelazado (forzar escaneo/renderizado progresivo)
+ Fuerza el renderizado y visualización de fotogramas en modo progresivo. Esto elimina el «efecto peine» producido por el entrelazado en juegos que usan el modo 480i renderizándolos en 480p. Normalmente es seguro habilitarlo.
+ Filtrado de texturas
+ Forzar velocidad NTSC (60 Hz en PAL)
+ Utiliza la velocidad de fotogramas NTSC cuando la consola esté en modo PAL, forzando a los juegos PAL a correr a 60 Hz.
+ Hack para pantallas panorámicas
+ Escala las posiciones de los vértices en pantalla a una relación de aspecto panorámica, incrementando en los juegos 3D el campo de visión de 4:3 a la relación de aspecto seleccionada. Podría no ser compatible con todos los juegos.
+ Forzar 4:3 para imágenes a 24 bits
+ Cambia a la relación de aspecto 4:3 cuando se muestren contenidos a 24 bits, que suelen ser FMVs.
+ Suavizar croma en imágenes a 24 bits
+ Suaviza el efecto pixelado que se produce entre las transiciones de colores en contenidos a 24 bits, que suelen ser FMVs. Sólo se aplica a los renderizadores de hardware.
+ Correción de geometría de la PGXP
+ Sólo funciona con los renderizadores por hardware. Podría no ser compatible con todos los juegos.]]>
+ Corrección de «culling» de la PGXP
+ Incrementa la precisión de la selección (o «culling») de polígonos para reducir el número de huecos en la geometría. Requiere la correción de geometría.
+ Corrección de texturas de la PGXP
+ Utiliza una interpolación con perspectiva correcta para las coordenadas de texturas y los colores, enderezando las texturas deformadas. Requiere la correción de geometría.
+ Conservar precisión de proyección de la PGXP
+ Agrega una precisión adicional para la PGXP. Puede mejorar los gráficos de algunos juegos, pero también romper otros.
+ Búfer de profundidad de la PGXP
+ Intenta reducir las interferencias entre polígonos (o «Z-fighting») probando píxeles con los valores de profundidad de PGXP. Tiene baja compatibilidad, pero puede funcionar bien en algunos juegos.Reanudar la última sesión
- Iniciar Archivo
+ Iniciar archivoIniciar BIOS
- Editar Directorios de Juego
- Escanear para juegos nuevos
- Reescanear todos los juegos
+ Editar directorios de juegos
+ Buscar juegos nuevos
+ Volver a buscar todos los juegosImportar BIOS
- Mostrar Versión
+ Mostrar versiónRepositorio de GitHubServidor de Discord
- Iniciar Juego
- Reanudar Juego
+ Iniciar juego
+ Reanudar juegoCargando...
- OK
+ AceptarInformaciónConfirmación
- Si
+ SíNoError
- OK
- Importar códigos de parche...
- (ENCENDIDO)
- (APAGADO)
- Seleccionar Archivo con Códigos de Parche
+ Aceptar
+ Importar
+ (HABILITADO)
+ (DESHABILITADO)
+ Seleccionar archivo con códigos de parcheFallo al importar códigos de parche. Asegúrese de seleccionar un archivo con formato PCSXR o Libretro.
- Elegir Directorio
+ Elegir directorioError
- No se pudo obtener la ruta del archivo seleccionado. Asegúrese de que el archivo esté un almacenamiento interno/externo.\n\nToque el botón que sobresale en el selector de directorio.\nSeleccione "Mostrar Almacenamiento Interno".\nToque el botón de menú y seleccione el nombre de su dispositivo o tarjeta SD .
- OK
- No se pudo obtener la ruta del directorio seleccionado. Asegúrese de que el directorio esté un almacenamiento interno/externo.\n\nToque el botón que sobresale en el selector de directorio.\nSeleccione \"Mostrar Almacenamiento Interno\".\nToque el botón de menú y seleccione el nombre de su dispositivo o tarjeta SD .
+ No se pudo obtener la ruta del archivo seleccionado. Asegúrese de que el archivo esté un almacenamiento interno/externo.\n\nToque el botón que sobresale en el selector de directorio.\nSeleccione «Mostrar almacenamiento interno».\nToque el botón de menú y seleccione el nombre de su dispositivo o tarjeta SD.
+ Aceptar
+ No se pudo obtener la ruta del directorio seleccionado. Asegúrese de que el directorio esté un almacenamiento interno/externo.\n\nToque el botón que sobresale en el selector de directorio.\nSeleccione «Mostrar almacenamiento interno».\nToque el botón de menú y seleccione el nombre de su dispositivo o tarjeta SD.Se requieren permisos de almacenamiento externo para usar DuckStation.
- Seleccionar Imagen de Disco
- No se encontró ninguna imagen de BIOS en el directorio BIOS de DuckStation. ¿Quiere localizar e importar una imagen de BIOS ahora?
- Imagen BIOS Ausente
- Si
+ Seleccionar imagen de disco
+ No se encontró ninguna imagen de BIOS en el directorio de BIOS de DuckStation. ¿Desea localizar e importar una imagen de BIOS ahora?
+ No hay una imagen de BIOS
+ SíNo
- Elegir Imagen BIOS
- Fallo al cargar la imagen BIOS.
- \"Fallo al leer la imagen BIOS: \"
- La imagen de BIOS es demasiado grande. Debes seleccionar una imagen de BIOS, no un juego, y debe tener un tamaño de 512 KB.
- Esta Imagen BIOS es incorrecta, o ya ha sido importado.
- Version
+ Elegir imagen de BIOS
+ Fallo al abrir la imagen de BIOS.
+ \"Fallo al leer la imagen de BIOS: \"
+ La imagen de BIOS es demasiado grande. Debe seleccionar una imagen de BIOS (no un juego) que tenga un tamaño de 512 KB.
+ Esta imagen de BIOS no es correcta o ya ha sido importada.
+ VersiónCopiar
- Renderizado de GPU con Hilos
- Usa un segundo hilo para dibujar los gráficos. Actualmente solo está disponible para el renderizador por software, pero puede dar un aumento significante de velocidad, y es seguro de usar.
- Presentación de GPU con subprocesos
- Presenta fotogramas en un hilo de fondo cuando el Avance Rápido o VSync está desactivado. Esto puede mejorar considerablemente el rendimiento en el renderizador Vulkan.
+ Renderizado multihilo de GPU
+ Utiliza un segundo hilo para dibujar los gráficos. Actualmente sólo está disponible para el renderizador por software, pero puede dar un aumento importante de velocidad y es seguro de usar.
+ Presentación multihilo de GPU
+ Presenta los fotogramas en un hilo en segundo plano cuando el avance rápido o la sincronización vertical estén desactivados. Podría mejorar considerablemente el rendimiento con el renderizador Vulkan.Idioma (reiniciar para aplicar)
- Dejar de editar
- Reiniciar Modelo
- El control de pantalla táctil no está activo.
+ Terminar edición
+ Reiniciar disposición
+ El control mediante pantalla táctil no está activo.Tema
- Permite asignar botones/ejes del control externo al controlador emulado.
- Mapeado de Control
- Presiona un botón del control para seleccionar una nueva asignación.\n\nAsignación Actual: %s
- ]]>
+ Permite asignar botones o ejes del control externo al controlador emulado.
+ Asignaciones del control
+ Presiona un botón del control para establecer una nueva asignación.\n\nAsignación actual: %s
+ ]]>Cancelar
- Limpiar
- Mapeado de Control
+ Borrar
+ Configuración de controlesNo se encontraron perfiles.Seleccionar perfil de control
- Fallo al cargar el perfil \'%s\'
- Ingrese Nombre de Perfil:
+ Fallo al cargar el perfil «%s»
+ Ingrese el nombre de perfil:Guardar
- Debe proporcionarse un nombre.
- Fallo al guardar perfil de control.
- Perfil de control \'%s\' guardado.
+ El nombre no puede estar en blanco.
+ Fallo al guardar el perfil de control.
+ Perfil de control «%s» guardado.CancelarUsar las palancas analógicas como cruceta en el modo digital
- Fuerza el control al modo analógico cuando la consola se reinicia/enciende
- Te permite usar las palancas analógicas para controlar la cruceta y los botones en modo digital.
- Desactiva todas las mejoras
- Temporalmente desactiva todas las mejoras, el cual puede ser útil al depurar problemas.
+ Fuerza el control al modo analógico cuando la consola se reinicia/enciende.
+ Permite usar las palancas analógicas para controlar la cruceta y los botones en el modo digital.
+ Desactivar todas las mejoras
+ Desactiva temporalmente todas las mejoras, algo útil si se va a depurar problemas.Submuestreo
- Propiedades del Juego
+ Propiedades del juegoUsar configuración global
- Perfil de Control
+ Perfil de controlResumen
- Configuraciones de juego
- Configuraciones de Control
- Remuestreo de Audio
- Cuando se ejecuta por encima del 100% de velocidad, vuelve a muestrear el audio de la velocidad objetivo en lugar de eliminar fotogramas. Produce un audio de avance/desaceleración mucho más agradable a un pequeño costo del rendimiento.
- Sincronizar con la velocidad de actualización del anfitrión
- Ajusta la velocidad de emulación para que la frecuencia de actualización de la consola coincida con la frecuencia de actualización del anfitrión cuando las configuraciones de VSync y Remuestreo de audio estén habilitados. Esto da como resultado las animaciones más suaves posibles, a costa de aumentar potencialmente la velocidad de emulación en menos del 1%.
- Modo de Rendimiento Sostenido
- Habilita el Modo de Rendimiento Sostenido por Android. Puede resultar en velocidades de fotogramas más consistentes para sesiones largas en algunos dispositivos.
- Editar Directorio de juegos
+ Configuraciones del juego
+ Configuraciones de control
+ Remuestreo de audio
+ Cuando el emulador se ejecute a una velocidad que no sea el 100%, remuestreará el audio respecto a la velocidad objetivo en lugar de eliminar fotogramas. Producirá un audio más agradable cuando haya avances rápidos o frenadas en la emulación a cambio de perder un poco de rendimiento.
+ Sincronizar con la velocidad de actualización del sistema
+ Ajusta la velocidad de emulación para que la frecuencia de actualización de la consola coincida con la frecuencia de actualización del servidor cuando la sincronización vertical y el remuestreo de audio estén habilitados. Esto producirá las animaciones más suaves posibles a costa de aumentar potencialmente la velocidad de emulación en menos de un 1 %.
+ Modo de rendimiento sostenido
+ Habilita el modo de rendimiento sostenido de Android. Podría dar una mayor consistencia en la velocidad de fotogramas para sesiones largas de juego en algunos dispositivos.
+ Editar directorio de juegosDirectorio de juegos
- Cambia la lista de directorio que se utiliza para buscar juegos.
- Escaneo de subdirectorios.
- No escanear subdirectorios.
- Optimizar Frame Pacing
- Habilitar esta opción asegurará que cada fotograma que la consola renderice se muestre en la pantalla, para un ritmo de fotograma óptimo. Si tiene dificultades para mantener la velocidad máxima o problemas de audio, intente desactivar esta opción.
+ Cambia la lista de directorios donde se buscarán juegos.
+ Buscar dentro de subdirectorios.
+ No buscar dentro de subdirectorios.
+ Optimizar duración de fotogramas
+ Habilite esta opción para hacer que cada fotograma renderizado por la consola se muestre en pantalla, garantizando así una duración de fotogramas óptima. Si tiene dificultades para mantener la velocidad máxima o problemas de audio, intente desactivar esta opción.Agregar directorioAgregar rutaAgregar ruta
- Ingrese la ruta completa al directorio con juegos. \n\nEsto lo puedes obtener de un administrador de archivos.\n\nEjemplo: /storage/emulated/0/games
- Ranura vacia
- Juego guardado en %d
+ Ingrese la ruta completa al directorio con juegos.\n\nPuede obtenerla de un administrador de archivos.\n\nEjemplo: /storage/emulated/0/games
+ Ranura vacía
+ Guardado del juego %dGuardado global %dGuardado rápidoMostrar resoluciónMuestra la resolución a la que se está corriendo el juego en la esquina superior derecha de la pantalla.
- Estira la pantalla activa para llenar la pantalla.
+ Estira la imagen activa para que llene la pantalla.Estirar para rellenar
- Configuración Global
- Mostrar configuración en Pantalla
- Configuración de Audio
+ Configuración global
+ Configuración de imagen
+ Configuración de audioConfiguración de consolaConfiguración de CPUConfiguración de GPUConfiguración de registroTerminado
- Tipo de control de pantalla táctil
- Opacidad del control de pantalla táctil
- Botones del control de pantalla táctil
- Configuración del control de pantalla táctil
- Registra mensajes de depuración de los juegos.
- Vista por lista
- Vista por grilla
- Toque deslizamiento
- Le permite presionar varios botones frontales del control arrastrando el dedo por la pantalla.
- Propiedades del Juego
- Seleccionar nuevo archivo...
+ Tipo de control de la pantalla táctil
+ Opacidad del control de la pantalla táctil
+ Botones del control de la pantalla táctil
+ Configuración del control de la pantalla táctil
+ Registra los mensajes de depuración de los juegos.
+ Mostrar como lista
+ Mostrar como cuadrícula
+ Deslizar para pulsar
+ Permite presionar varios botones frontales del control arrastrando el dedo por la pantalla.
+ Propiedades del juego
+ Seleccionar archivo nuevo...Habilitar RetroAchievements
- Cuando está habilitado y logueado, DuckStation buscará logros al iniciarse.
- Habilitar modo Hardcore
- Modo de Desafío. Desactiva el estado de guardado, los trucos y las funciones de ralentización, pero recibes el doble de puntos de logros. No se puede alternar en el juego.
- Habilitar Rich Presence
- La información de Rich presence se recopilará y enviará información al servidor donde sea compatible
- Nombre de Usuario
- Tiempo de generación del Token
- Inicio de sesión
- Inicia sesión en tu cuenta para registrar logros.
- Registro
- Abre un enlace para crear una nueva cuenta.
+ Si esta opción está habilitada e inició sesión, DuckStation buscará logros al iniciarse.
+ Modo «hardcore»
+ Un modo más «desafiante». Desactiva los estados de guardado, los trucos y las funciones de ralentización, pero a cambio obtendrá el doble de puntos de logros. No se puede cambiar dentro de una partida
+ «Rich Presence»
+ Se recopilará y enviará información de «Rich Presence» a un servidor compatible.
+ Nombre de usuario
+ Tiempo de generación del token
+ Iniciar sesión
+ Inicie sesión en su cuenta para registrar sus logros.
+ Registrarse
+ Abre un enlace para crear una cuenta nueva.Cerrar sesiónCierra sesión en su cuenta. No se registrarán nuevos logros.
- Ver Perfil
+ Ver perfilAbre un enlace a tu perfil.
- Habilitar el modo Test
- Cuando está habilitado, DuckStation asumirá que todos los logros están bloqueados y no enviará notificaciones de desbloqueo al servidor.
+ Modo de prueba
+ Si esta opción está habilitada, DuckStation asumirá que todos los logros están bloqueados y no enviará notificaciones de desbloqueo al servidor.Usar el primer disco de la Lista
- Cuando está habilitado, el primer disco de una lista se utilizará para los logros, independientemente del disco que esté activo.
+ Si esta opción está habilitada, se utilizará el primer disco de una lista para buscar logros, independientemente del disco que esté activo.Inicio de sesión en RetroAchievements
- Ingrese el nombre de usuario y password de retroachievements.org. Su contraseña no será guardada en DuckStation, en su lugar se generará y se utilizará un token de acceso.
+ Ingrese el nombre de usuario y contraseña de retroachievements.org. Su contraseña no será guardada en DuckStation, en su lugar se generará y se utilizará un token de acceso.UsuarioContraseña
- Loguearse
+ Iniciar sesiónCancelar
- Fallo al iniciar sesión. Chequear que el nombre de usuario y contraseña estén bien escritos e intentelo nuevamente.
+ Fallo al iniciar sesión. Chequee que el nombre de usuario y contraseña estén bien escritos y vuelva a intentarlo.%d puntos
- Has desbloqueado %1$d de %2$d logros y has obtenido %3$d de %4$d puntos posibles.
- %s (Modo Hardcore)
- DuckStation utiliza RetroAchievements (retroachievements.org) como base de datos de logros y para realizar un seguimiento del progreso.
+ Ha desbloqueado %1$d de %2$d logros y ha obtenido %3$d de %4$d puntos posibles.
+ %s (modo «hardcore»)
+ DuckStation utiliza RetroAchievements como base de datos de logros y para realizar un seguimiento de sus progresos.Confirmar cierre de sesión
- Después de cerrar la sesión, no se desbloquearán más logros hasta que vuelva a iniciar sesión. Los logros desbloqueados no se perderán.
+ Una vez se cierre la sesión, no se desbloquearán más logros hasta que vuelva a iniciar sesión. Los logros desbloqueados no se perderán.Dispositivo para vibraciónConfiguración
- Hotkeys
+ AtajosAsignación de botonesAsignación de ejesConfiguración
@@ -275,64 +275,65 @@
Puerto %dPuerto %1$d%2$cCambiar vista
- Editor de Tarjeta de Memoria
- Editar Tarjeta de Memoria
- Importar Tarjeta
- Abrir Tarjeta
- Nueva Tarjeta
- Formatear Tarjeta
- Borrar Tarjeta
+ Editor de tarjetas de memoria
+ Editar tarjeta de memoria
+ Importar tarjeta
+ Abrir tarjeta
+ Nueva tarjeta
+ Formatear tarjeta
+ Borrar tarjetaNo se encontraron tarjetas de memoria.Esta tarjeta ya está abierta.Error al abrir o leer la tarjeta de memoria.
- Debe tener al menos dos tarjetas abiertas para copiar.
+ Debe tener al menos dos tarjetas abiertas para copiar datos.Copiar %s a...Seleccionar tarjetaError
- Este archivo requiere %1$d bloques, pero solo tiene %2$d bloques libres.
- El archivo \'%s\' ya existe en la tarjeta de destino.
- Error al leer el archivo \'%s\' de la tarjeta seleccionada.
- Error al escribir el archivo \'%s\' en la tarjeta de destino.
- Copiado \'%1$s\' a \'%2$s\'.
- ¿Estás seguro de borrar el estado guardado \'%s\'?
- Borrado estado guardado \'%s\'.
- Error al eliminar el archivo \'%s\'.
- No se ha seleccionado una tarjeta.
- Error al importar la tarjeta de memoria. Puede que no sea un formato compatible.
- La tarjeta de memoria \'%s\' se eliminará y no se podra recuperar. ¿Estás seguro de eliminarlo?
- Fallo al borrar \'%s\'.
- Tarjeta borrada \'%s\'.
- La tarjeta de memoria \'%s\' será formateada borrando todos los estados guardados. ¿Estás seguro de formatearlo?
- Error al formatear \'%s\'.
- Tarjeta formateada \'%s\'.
+ Este archivo requiere %1$d bloques, pero solo hay %2$d bloques libres.
+ El archivo «%s» ya existe en la tarjeta de destino.
+ Fallo al leer el archivo «%s» de la tarjeta seleccionada.
+ Fallo al escribir el archivo «%s» en la tarjeta de destino.
+ Copiado «%1$s» a «%2$s».
+ ¿Seguro que deseas borrar el estado guardado «%s»?
+ Estado guardado «%s» borrado.
+ Fallo al borrar el archivo «%s».
+ No se seleccionó una tarjeta.
+ Fallo al importar la tarjeta de memoria. Puede que no esté en un formato compatible.
+ La tarjeta de memoria «%s» se eliminará y no se podra recuperar. ¿Seguro que deseas eliminar esta tarjeta?
+ Fallo al borrar «%s».
+ Tarjeta «%s» borrada.
+ La tarjeta de memoria «%s» será formateada y se perderán todos sus archivos guardados. ¿Seguro que deseas continuar?
+ Fallo al formatear «%s».
+ Tarjeta «%s» formateada.La importación de \'%1$s\' eliminará todos los archivos guardados en \'%2$s\'. ¿Deseas continuar?
- Error al leer \'%s\'.
- Error al importar la tarjeta \'%s\'. Puede que no sea un formato compatible.
- Tarjeta importada \'%s\'.
- Selecciona una imagen de tapa
+ Fallo al leer «%s».
+ Fallo al importar la tarjeta «%s». Puede que no esté en un formato compatible.
+ Tarjeta «%s» importada.
+ Seleccionar carátulaEl dispositivo seleccionado no soporta vibración.
- Realizar mapeo automático
- Intenta vincular automáticamente todos los botones/ejes a un control conectado.
- Limpiar asignaciones
- Desvincula todos los botones/ejes de este control.
- ¿Está seguro de que desea borrar todas las asignaciones? Esto no se puede revertir.
- Todas las asignaciones fueron borradas para el control %d.
- No se encontraron dispositivos adecuados. La asignación automática solo admite dispositivos de mando, pero aún puede vincular otros tipos de dispositivos manualmente.
- Seleccione el dispositivo
+ Asignación automática
+ Intenta asignar automáticamente todos los botones o ejes a un control conectado.
+ Borrar asignaciones
+ Desvincula todos los botones y ejes de este control.
+ ¿Seguro que desea borrar todas las asignaciones? Esta acción no puede deshacerse.
+ Se borraron todas las asignaciones del control %d.
+ No se encontraron dispositivos compatibles. La asignación automática sólo admite dispositivos de control, pero aún puede asignar manualmente los controles para otros tipos de dispositivos.
+ Seleccionar dispositivoResultados de asignación automática
- No se encontraron juegos. Agregue un directorio con juegos o seleccione manualmente un archivo.
- Formatos admitidos: %s
+ No se encontraron juegos. Agregue un directorio con juegos antes de empezar.
+ Formatos admitidos:\n\n%s\n\nLos juegos en formato .BIN necesitan un archivo .CUE para funcionar.Añadir directorio de juegosIniciar archivoNotas de actualización
- Esta actualización de DuckStation incluye soporte para múltiples controles con vibración y dispositivos vinculantes como teclados/botones de volumen.\n\nDebe volver a re-asignar sus controles, de lo contrario dejarán de funcionar. ¿Quieres hacer esto ahora?
- Mostrar entrada del control
+ Esta actualización de DuckStation incluye soporte para múltiples controles con vibración y dispositivos como teclados o botones de volumen.\n\nDebe reasignar sus controles o éstos dejarán de funcionar. ¿Quiere hacer esto ahora?
+ Mostrar entradas del controlMuestra el estado actual del control del sistema en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
- Editar menu
+ Editar menúCuentaConfiguración globalConfiguración de logros
- Modo Multitap
+ Modo de multitap
+ Puerto del control por pantalla táctilCargar partidaGuardar partidaActivar avance rápido
@@ -343,4 +344,52 @@
Activar modo de control analógicoReiniciar consolaSalir del juego
+ Utilizar el renderizado por software para las relecturas
+ Ejecuta el renderizador por software en paralelo para controlar las lecturas de VRAM. En algunos sistemas esto puede aumentar el rendimiento cuando se utilicen mejoras gráficas con el renderizador por hardware.
+ Utilizar el renderizado por software
+ Deshabilitar pantalla panorámica
+ Aceleración de búsqueda de CD-ROM
+ Acelera la lectura del CD-ROM según el valor especificado. Podría mejorar las velocidades de carga en algunos juegos, mientras que puede romper otros.
+ Relación de aspecto personalizada
+ El valor a utilizar cuando la relación de aspecto esté configurada como «Personalizada».
+ Botones de autodisparo
+ Desencadenadores de autodisparo
+ Autodisparo del botón %d
+ Frecuencia/intervalo del autodisparo de %d
+ Autodisparo de %d
+ Configuración de CD-ROM
+ Aplicar parches de imagen
+ Aplica parches automáticamente a las imágenes del disco cuando estén presentes en el mismo directorio. Actualmente solo los parches PPF son compatibles con esta opción.
+ Forzar almacenamiento específico
+ Ampliar hasta la zona de corte de pantalla
+ Amplía el área de visualización para incluir la zona con corte de pantalla (o muesca/«notch»).
+ Escala de ejes
+ Archivo «%s» recuperado.
+ Fallo al recuperar el archivo guardado «%s». Puede que esté sobrescrito parcialmente.
+ ¿Seguro que desea borrar permanentemente el archivo guardado «%s»? No podrá recuperarlo.
+ Lectura asíncrona
+ Rebobinado
+ Habilitar rebobinado
+ Habilita el rebobinado al usar un botón de la pantalla táctil o un atajo. Tiene unos requisitos de hardware muy elevados, no usar en dispositivos de gama baja.
+ Frecuencia de guardado
+ Se guardará un archivo para rebobinado cada vez que transcurra este intervalo.
+ Cantidad de guardados
+ Se guardará esta cantidad de guardados (o fotogramas) para el rebobinado.
+ Agregar
+ Los códigos de parches pueden producir efectos impredecibles en los juegos, como bloqueos, fallas gráficas y guardados corruptos. Al utilizar códigos de parches, usted acepta que se trata de una configuración sin soporte técnico y que no le proporcionaremos ninguna ayuda cuando los juegos fallen.\n\nAlgunos códigos persistirán a través de los estados de guardado incluso después de haber sido deshabilitados, así que recuerde reiniciar el juego después de desactivar cualquier código.\n\n¿Seguro que desea continuar?
+ No volver a preguntar
+ El nombre y contenido del código no pueden estar en blanco.
+ Código de parche «%s» agregado.
+ Fallo al añadir el código de parche: es posible que ya exista uno con el mismo nombre o que el código no sea válido.
+ Ingrese debajo el código de parche (normalmente es una serie de números) en formato de GameShark o seleccione un archivo para importar sus códigos.
+ Nombre del código
+ Contenido del código
+ Importar de archivo
+ Cancelar
+ Agregar
+ Crear acceso directo en el iniciador
+ Mostrar VRAM
+ Muestra la totalidad de la VRAM de la consola en lugar del área de visualización (sólo para depuración).
+ Vinculación de bloques del recompilador de CPU
+ Permite que el código generado pase directamente a un bloque distinto sin pasar por el despachador. Aumenta notablemente la velocidad.
diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es-es.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es-es.ts
new file mode 100644
index 000000000..e00302bb2
--- /dev/null
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es-es.ts
@@ -0,0 +1,8345 @@
+
+
+
+
+ AboutDialog
+
+
+
+ Acerca de DuckStation
+
+
+
+
+ DuckStation
+
+
+
+
+ %1 (%2)
+
+
+
+
+ DuckStation es un emulador/simulador gratuito y de código abierto de la consola Sony PlayStation<span style="vertical-align:super;">TM</span> especializado en jugabilidad, velocidad y mantenimiento a largo plazo.
+
+
+
+
+ Autores
+
+
+
+
+ Icono por
+
+
+
+
+ Licencia
+
+
+
+ AchievementLoginDialog
+
+
+
+ Window title
+ Inicio de sesión en RetroAchievements
+
+
+
+
+ Header text
+ Inicio de sesión en RetroAchievements
+
+
+
+
+ Introduce tu nombre de usuario y contraseña de retroachievements.org. Tu contraseña no será guardada en DuckStation, sino que se generará y se utilizará un token de acceso.
+
+
+
+
+ Nombre de usuario:
+
+
+
+
+ Contraseña:
+
+
+
+
+ Listo...
+
+
+
+
+ &Iniciar sesión
+
+
+
+ &Cancelar
+
+
+
+
+ Iniciando sesión...
+
+
+
+
+ Error al iniciar sesión
+
+
+
+
+ Fallo al iniciar sesión. Comprueba que el nombre de usuario y contraseña estén bien escritos y vuelve a intentarlo.
+
+
+
+
+ Fallo al iniciar sesión.
+
+
+
+ AchievementSettingsWidget
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Configuración global
+
+
+
+
+
+ Logros
+
+
+
+
+
+ «Rich Presence»
+
+
+
+
+
+ Modo de prueba
+
+
+
+
+
+ Usar el primer disco de la lista
+
+
+
+
+
+
+ Modo «hardcore»
+
+
+
+
+
+ Probar logros no oficiales
+
+
+
+
+ Cuenta
+
+
+
+
+
+ Acceso...
+
+
+
+
+ Ver perfil...
+
+
+
+
+ Información del juego
+
+
+
+
+ <html><body><p align="justify">DuckStation utiliza RetroAchievements como base de datos de logros y para realizar un seguimiento de tus progresos. Para utilizar los logros debes registrarte en <a href="https://retroachievements.org/"><span style="text-decoration: underline; color: # 0000ff;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">Para ver la lista de logros dentro del juego, pulsa la tecla de acceso rápido <span style="font-weight:600;">Abrir menú rápido</span> y selecciona <span style="font-weight:600;">Logros</span> en el menú.</p></body></html>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Deshabilitado
+
+
+
+
+ Si esta opción está habilitada y has iniciado sesión, DuckStation buscará logros al iniciarse.
+
+
+
+
+ Si esta opción está habilitada, DuckStation asumirá que todos los logros están bloqueados y no enviará notificaciones de desbloqueo al servidor.
+
+
+
+
+ Si esta opción está habilitada, DuckStation mostrará los logros no oficiales. Ten en cuenta que estos no son rastreados por RetroAchievements, así que se desbloquearán cada vez que ocurran.
+
+
+
+
+ Si esta opción está habilitada, se recopilará y enviará información de «Rich Presence» a un servidor compatible.
+
+
+
+
+ Si esta opción está habilitada, se utilizará el primer disco de una lista para buscar logros, independientemente del disco que esté activo.
+
+
+
+
+ Un modo más «desafiante» para los logros. Desactiva los estados de guardado, los trucos y las funciones de ralentización, pero a cambio recibirás el doble de puntos de logros.
+
+
+
+
+ Nombre de usuario: %1
+Token de inicio de sesión generado en %2.
+
+
+
+
+ Cerrar sesión
+
+
+
+
+ Sesión no iniciada.
+
+
+
+
+ Si activas el modo «hardcore», se finalizará la partida actual.
+
+
+
+
+
+
+ Se guardará tu estado actual, pero no podrás cargarlo hasta que desactives el modo «hardcore».
+
+
+
+
+
+
+ ¿Quieres continuar?
+
+
+
+ AdvancedSettingsWidget
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Registro
+
+
+
+
+ Nivel de registro:
+
+
+
+
+ Filtros de registro:
+
+
+
+
+
+ Registrar en consola del sistema
+
+
+
+
+
+ Registrar en ventana
+
+
+
+
+
+ Registrar en consola de depuración
+
+
+
+
+
+ Registrar en archivo
+
+
+
+
+
+ Mostrar menú de depuración
+
+
+
+
+ Modificaciones/Hacks
+
+
+
+
+ Opción
+
+
+
+
+ Valor
+
+
+
+
+ Restablecer valores predeterminados
+
+
+
+
+ Mostrar indicadores de estado
+
+
+
+
+ Mostrar configuración de mejoras
+
+
+
+
+ Modo de mejora de mandos (PS4/PS5)
+
+
+
+
+ Antialiasing de muestreo múltiple
+
+
+
+
+ Caché de vértices de la PGXP
+
+
+
+
+ Tolerancia geométrica de la PGXP
+
+
+
+
+ Umbral de limpieza de profundidad de la PGXP
+
+
+
+
+ Excepciones de memoria del recompilador
+
+
+
+
+ Vinculación de bloques del recompilador
+
+
+
+
+ Memoria de acceso rápido del recompilador
+
+
+
+
+ ICache del recompilador
+
+
+
+
+ Escritura de la VRAM a las texturas de reemplazo
+
+
+
+
+ Precargar reemplazos de texturas
+
+
+
+
+ Volcar escrituras de VRAM reemplazables
+
+
+
+
+ Establecer canal alfa de los volcados de escritura VRAM
+
+
+
+
+ Anchura mínima de volcados de escrituras de VRAM
+
+
+
+
+ Altura mínima de volcados de escrituras de VRAM
+
+
+
+
+ Duración máxima de los cortes de la DMA
+
+
+
+
+ Duración de las paradas de la DMA
+
+
+
+
+ Tamaño del FIFO de la GPU
+
+
+
+
+ Predicción máxima de la GPU
+
+
+
+
+ Arrancar sin un archivo SBI
+
+
+
+
+ Crear copias de seguridad de los estados guardados
+
+
+
+
+ Nivel de registro
+
+
+
+
+ Información
+
+
+
+
+ Establece el grado de detalle de los mensajes del registro. Los niveles más altos mostrarán más mensajes.
+
+
+
+
+
+
+
+ Preferencia de usuario
+
+
+
+
+ Muestra los mensajes en la ventana de la consola.
+
+
+
+
+ Muestra los mensajes en la consola de depuración cuando sea posible.
+
+
+
+
+ Muestra los mensajes en la ventana.
+
+
+
+
+ Copia los mensajes al archivo duckstation.log, en el directorio del usuario.
+
+
+
+
+ Deshabilitado
+
+
+
+
+ Muestra un menú de depuración con estadísticas adicionales y configuraciones rápidas.
+
+
+
+
+ Mostrar límite de FPS
+
+
+
+
+ Desactivar todas las mejoras
+
+
+
+ Mostrar indicadores de estado en pantalla completa
+
+
+
+
+ Incrementar la resolución del temporizador
+
+
+
+
+ Opciones del sistema
+
+
+
+
+ Usar dispositivo gráfico de depuración
+
+
+
+ AnalogController
+
+
+
+
+ Mando %u cambiado a modo analógico.
+
+
+
+
+
+ Mando %u cambiado a modo digital.
+
+
+
+
+ Mando %u bloqueado en modo analógico por el juego.
+
+
+
+
+ Mando %u bloqueado en modo digital por el juego.
+
+
+
+
+ Izquierda X
+
+
+
+
+ Izquierda Y
+
+
+
+
+ Derecha X
+
+
+
+
+ Derecha Y
+
+
+
+
+ Arriba
+
+
+
+
+ Abajo
+
+
+
+
+ Izquierda
+
+
+
+
+ Derecha
+
+
+
+
+ Select
+
+
+
+
+ Start
+
+
+
+
+ Triángulo
+
+
+
+
+ Cruz
+
+
+
+
+ Círculo
+
+
+
+
+ Cuadrado
+
+
+
+
+ L1
+
+
+
+
+ L2
+
+
+
+
+ R1
+
+
+
+
+ R2
+
+
+
+
+ L3
+
+
+
+
+ R3
+
+
+
+
+ Analógico
+
+
+
+
+ Forzar el modo analógico al reiniciar
+
+
+
+
+ Fuerza el modo analógico en el mando cuando la consola se reinicie/encienda. Puede causar problemas con los juegos, así que se recomienda dejar esta opción desactivada.
+
+
+
+
+ Usar los sticks analógicos como cruceta en el modo digital
+
+
+
+
+ Permite usar los sticks analógicos para controlar la cruceta y los botones en el modo digital.
+
+
+
+
+ Escala de ejes analógicos
+
+
+
+
+ Establece el factor de escalado para los ejes de los sticks analógicos. Se recomienda un valor entre 1,30 y 1,40 cuando se usen mandos modernos, como el DualShock 4 o el mando de Xbox One.
+
+
+
+
+ Fuerza de vibración
+
+
+
+
+ Indica la medida de la vibración. Si la vibración en algunos juegos es débil o no funciona, intenta incrementar este valor.
+
+
+
+ AnalogJoystick
+
+
+
+
+ Mando %u cambiado a modo analógico.
+
+
+
+
+
+ Mando %u cambiado a modo digital.
+
+
+
+
+ Izquierda X
+
+
+
+
+ Izquierda Y
+
+
+
+
+ Derecha X
+
+
+
+
+ Derecha Y
+
+
+
+
+ Arriba
+
+
+
+
+ Abajo
+
+
+
+
+ Izquierda
+
+
+
+
+ Derecha
+
+
+
+
+ Select
+
+
+
+
+ Start
+
+
+
+
+ Triángulo
+
+
+
+
+ Cruz
+
+
+
+
+ Círculo
+
+
+
+
+ Cuadrado
+
+
+
+
+ L1
+
+
+
+
+ L2
+
+
+
+
+ R1
+
+
+
+
+ R2
+
+
+
+
+ L3
+
+
+
+
+ R3
+
+
+
+
+ Analógico
+
+
+
+
+ Escala de ejes analógicos
+
+
+
+
+ Establece el factor de escalado para los ejes de los sticks analógicos. Se recomienda un valor entre 1,30 y 1,40 cuando se usen mandos modernos, como el DualShock 4 o el mando de Xbox One.
+
+
+
+ AudioBackend
+
+
+
+ Nulo (sin salida)
+
+
+
+
+ Cubeb
+
+
+
+
+ XAudio2
+
+
+
+
+ SDL
+
+
+
+
+ OpenSL ES
+
+
+
+ AudioSettingsWidget
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Configuración
+
+
+
+
+ Motor:
+
+
+
+
+ Tamaño de búfer:
+
+
+
+
+ Latencia máxima: 0 fotogramas (0.00ms)
+
+
+
+
+
+ Sincronizar con la salida
+
+
+
+
+
+ Remuestreo
+
+
+
+
+
+ Comenzar volcado al arrancar
+
+
+
+
+ Controles
+
+
+
+
+ Volumen de salida:
+
+
+
+
+ Volumen de avance rápido:
+
+
+
+
+
+ Silenciar todo
+
+
+
+
+
+ Silenciar audio de CD
+
+
+
+
+
+ 100%
+
+
+
+
+ Motor de audio
+
+
+
+
+ El motor de audio determina como se envían los fotogramas producidos por el emulador al host. Cubeb ofrece la menor latencia, en caso de tener problemas, prueba con el motor SDL. El motor nulo deshabilita la salida de audio.
+
+
+
+
+ Tamaño de búfer
+
+
+
+
+ El tamaño del búfer determina el tamaño de los fragmentos de audio que capturará el host. Un valor bajo reducirá la latencia de salida, pero puede provocar parones si la velocidad de la emulación no es consistente. Ten en cuenta que el motor Cubeb utilizará trozos más pequeños sin importar este valor, así que, en ese caso, un valor bajo podría no cambiar mucho la latencia.
+
+
+
+
+
+ Habilitado
+
+
+
+
+ Volumen de salida
+
+
+
+
+ Controla el volumen del audio que se reproduzca en el host.
+
+
+
+
+ Volumen de avance rápido
+
+
+
+
+ Controla el volumen del audio que se reproduzca en el host durante un avance rápido.
+
+
+
+
+ Cuando el emulador se ejecute a una velocidad que no sea el 100%, remuestreará el audio respecto a la velocidad objetivo en lugar de eliminar fotogramas. Producirá un audio más agradable cuando haya avances rápidos o se frene la emulación a cambio de perder un poco de rendimiento.
+
+
+
+
+ Acelera la velocidad de la emulación en función de los fotogramas de audio que envíe el motor de audio. Ayuda a eliminar ruidos o distorsiones si la emulación va demasiado rápida. La sincronización se deshabilitará automáticamente si la velocidad no es del 100 %.
+
+
+
+
+
+
+ Deshabilitado
+
+
+
+
+ Comienza a volcar audio en un archivo en cuanto se inicie el emulador. Suele utilizarse con fines de depuración.
+
+
+
+
+ Impide que el emulador produzca cualquier sonido.
+
+
+
+
+ Silencia a la fuerza el audio CD-DA y XA del CD-ROM. Puede usarse para deshabilitar la música de fondo en algunos juegos.
+
+
+
+
+
+ Latencia máxima: %n fotograma (%1 ms)
+ Latencia máxima: %n fotogramas (%1 ms)
+
+
+
+
+
+
+ %1%
+
+
+
+ AutoUpdaterDialog
+
+
+
+
+
+ Actualizador automático
+
+
+
+
+ Actualización disponible
+
+
+
+
+ Versión actual:
+
+
+
+
+ Versión nueva:
+
+
+
+
+ Descargar e instalar...
+
+
+
+
+ Omitir actualización
+
+
+
+
+ Recordar más tarde
+
+
+
+
+ Error de actualización
+
+
+
+
+ No hay actualizaciones disponibles. Vuelve a intentarlo más tarde.
+
+
+
+
+ Versión actual: %1 (%2)
+
+
+
+
+ Versión nueva: %1 (%2)
+
+
+
+
+ Cargando...
+
+
+
+
+ <h2>Cambios:</h2>
+
+
+
+
+ <h2>Alerta sobre estados guardados</h2><p>Esta actualización hará que tus estados guardados <b>dejen de ser compatibles</b>. Asegúrate de haber guardado tus partidas en una tarjeta de memoria antes de instalar la actualización o perderás tus progresos.</p>
+
+
+
+
+ <h2>Alerta sobre configuración</h2><p>Esta actualización reiniciará la configuración del programa. Ten en cuenta que deberás reajustar toda la configuración de nuevo cuando haya terminado la actualización.</p>
+
+
+
+
+ <h4>La instalación de esta actualización necesita descargar %1 MB a través de tu conexión de internet.</h4>
+
+
+
+
+ Descargando %1...
+
+
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+ BIOSSettingsWidget
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Selección de BIOS
+
+
+
+
+ PAL (Europa, Australia):
+
+
+
+
+ NTSC-J (Japón):
+
+
+
+
+ NTSC-U/C (EE. UU., Canadá):
+
+
+
+
+ Abrir en explorador...
+
+
+
+
+ Actualizar lista
+
+
+
+
+ Directorio de BIOS
+
+
+
+
+ DuckStation buscará imágenes de BIOS en este directorio.
+
+
+
+
+ Buscar...
+
+
+
+
+ Opciones y parches
+
+
+
+
+
+ Inicio rápido
+
+
+
+
+
+ Habilitar salida por terminal
+
+
+
+
+ Detección automática
+
+
+
+
+ Desconocido
+
+
+
+
+
+ Deshabilitado
+
+
+
+
+ Parchea la BIOS para omitir la animación de inicio de la consola. No funciona con todos los juegos, pero suele ser seguro.
+
+
+
+
+ Parchea la BIOS para mostrar los registros de consola. Solo usar con fines de depuración, podría provocar cuelgues en juegos.
+
+
+
+
+ Seleccionar directorio
+
+
+
+ CPUExecutionMode
+
+
+
+ Intérprete (el más lento)
+
+
+
+
+ Intérprete en caché (más rápido)
+
+
+
+
+ Recompilador (el más rápido)
+
+
+
+ CPUFastmemMode
+
+
+
+ Deshabilitado (lo más lento)
+
+
+
+
+ MMap (por hardware, el más rápido, sólo para 64 bits)
+
+
+
+
+ LUT (más rápido)
+
+
+
+ CheatCodeEditorDialog
+
+
+
+ Editor de códigos de trucos
+
+
+
+
+ Descripción:
+
+
+
+
+ Grupo:
+
+
+
+
+ Tipo:
+
+
+
+
+ Activación:
+
+
+
+ Guardar
+
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ La descripción no puede estar en blanco.
+
+
+
+
+ Las instrucciones no son válidas.
+
+
+
+ CheatManagerDialog
+
+
+
+ Administrador de trucos
+
+
+
+
+ Lista de trucos
+
+
+
+
+ Añadir &grupo...
+
+
+
+
+ Añadir &código...
+
+
+
+
+ &Editar código...
+
+
+
+
+ E&liminar código
+
+
+
+
+
+
+
+ Activar
+
+
+
+
+ Importar...
+
+
+
+
+ Exportar...
+
+
+
+
+ Borrar
+
+
+
+
+ Reiniciar
+
+
+
+
+ Nombre
+
+
+
+
+
+ Tipo
+
+
+
+
+ Activación
+
+
+
+
+ Instrucciones
+
+
+
+
+ Buscador de memoria
+
+
+
+
+
+ Dirección
+
+
+
+
+
+ Valor
+
+
+
+
+ Valor anterior
+
+
+
+
+ Parámetros de búsqueda
+
+
+
+
+ Valor:
+
+
+
+
+ Con signo
+
+
+
+
+ Sin signo
+
+
+
+
+ Decimal
+
+
+
+
+ Hexad.
+
+
+
+
+ Tamaño de dato:
+
+
+
+
+ Byte (1 byte)
+
+
+
+
+ «Halfword» (2 bytes)
+
+
+
+
+ «Word» (4 bytes)
+
+
+
+
+ Operador:
+
+
+
+
+ Igual a...
+
+
+
+
+ Distinto a...
+
+
+
+
+ Mayor que...
+
+
+
+
+ Mayor o igual que...
+
+
+
+
+ Menor que...
+
+
+
+
+ Menor o igual que...
+
+
+
+
+ Incrementado por...
+
+
+
+
+ Disminuido por...
+
+
+
+
+ Reemplazado por...
+
+
+
+
+ Igual a valor anterior (sin cambios)
+
+
+
+
+ Distinto a valor anterior (con cambios)
+
+
+
+
+ Mayor que valor previo
+
+
+
+
+ Mayor o igual a valor anterior
+
+
+
+
+ Menor que valor anterior
+
+
+
+
+ Menor o igual a valor anterior
+
+
+
+
+ Cualquier valor
+
+
+
+
+ Dirección de inicio:
+
+
+
+
+ Dirección de fin:
+
+
+
+
+ Rango de búsqueda:
+
+
+
+
+ RAM
+
+
+
+
+ Scratchpad
+
+
+
+
+ BIOS
+
+
+
+
+ Búsqueda nueva
+
+
+
+
+ Buscar de nuevo
+
+
+
+
+ Borrar resultados
+
+
+
+
+ Añadir resultados seleccionados al análisis
+
+
+
+
+ Número de resultados (limitado a los primeros 5 000):
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+ Código sencillo o descripción
+
+
+
+
+ Bloq.
+
+
+
+
+ Eliminar resultados seleccionados del análisis
+
+
+
+ Descripción
+
+
+
+ Añadir al análisis
+
+
+
+
+ Añadir dirección manual
+
+
+
+ Eliminar del análisis
+
+
+
+
+ Cargar análisis
+
+
+
+
+ Guardar análisis
+
+
+
+
+ Alternar
+
+
+
+
+ Añadir grupo
+
+
+
+
+ Nombre del grupo:
+
+
+
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Este nombre de grupo ya existe.
+
+
+
+
+ Eliminar código
+
+
+
+
+ ¿Seguro que quieres eliminar el código seleccionado? Esta acción es irreversible.
+
+
+
+
+ Desde archivo...
+
+
+
+
+ Desde texto...
+
+
+
+
+ Archivos de trucos de PCSXR/Libretro (*.cht *.txt);;Todos los archivos (*.*)
+
+
+
+
+
+ Importar trucos
+
+
+
+
+
+ Fallo al analizar el archivo de trucos. El registro podría contener más información.
+
+
+
+
+ Texto de archivo de trucos:
+
+
+
+
+ Archivos de trucos de PCSXR (*.cht);;Todos los archivos (*.*)
+
+
+
+
+ Exportar trucos
+
+
+
+
+ Fallo al guardar el archivo de trucos. El registro podría contener más información.
+
+
+
+
+ Confirmar borrado
+
+
+
+
+ ¿Seguro que quieres borrar todos los trucos? Esta acción es irreversible.
+
+
+
+
+ Confirmar reinicio
+
+
+
+
+ ¿Seguro que quieres reiniciar la lista de trucos? Cualquier truco que no esté en la base de datos de DuckStation se descartará.
+
+
+
+
+ Introduce la dirección manual:
+
+
+
+
+ Selecciona el tamaño de los datos:
+
+
+
+ Búsqueda en memoria
+
+
+
+ La búsqueda ha encontrado %1 direcciones, pero se muestran sólo las primeras %2.
+
+
+
+
+ Byte
+
+
+
+
+ «Halfword»
+
+
+
+
+ «Word»
+
+
+
+
+ Byte con signo
+
+
+
+
+ «Halfword» con signo
+
+
+
+
+ «Word» con signo
+
+
+
+ Cheats
+
+
+
+ GameShark
+
+
+
+
+ Manual
+
+
+
+
+ Automático (al acabar el fotograma)
+
+
+
+ Cheevos
+
+
+
+ Iniciando sesión en RetroAchivements...
+
+
+
+
+ Descargando recursos de logros...
+
+
+
+
+ (Modo «hardcore»)
+
+
+
+
+ Has conseguido %u de %u logros y %u de %u puntos.
+
+
+
+
+ No hay logros para este juego.
+
+
+
+
+ La tabla de puntuaciones está habilitada.
+
+
+
+
+ La tabla de puntuaciones está deshabilitada porque el modo «hardcore» también lo está.
+
+
+
+ CommonHostInterface
+
+
+
+ ¿Seguro que quieres detener la emulación?
+
+
+
+
+ Se guardará el estado actual.
+
+
+
+
+ Versión %u inválida (versión %s %u)
+
+
+
+ ConsoleRegion
+
+
+
+ Detección automática
+
+
+
+
+ NTSC-J (Japón)
+
+
+
+
+ NTSC-U/C (EE. UU., Canadá)
+
+
+
+
+ PAL (Europa, Australia)
+
+
+
+ ConsoleSettingsWidget
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Consola
+
+
+
+
+ Región:
+
+
+
+
+
+ Habilitar 8 MB de RAM (consola de desarrollo)
+
+
+
+
+
+ Control de velocidad de reloj («overclocking»/«underclocking»)
+
+
+
+
+ 100 % (33,3 MHz reales)
+
+
+
+
+ Emulación de CDROM
+
+
+
+
+ Aceleración de lectura:
+
+
+
+
+
+ Nula (velocidad doble)
+
+
+
+
+ 2x (velocidad x4)
+
+
+
+
+ 3x (velocidad 6x)
+
+
+
+
+ 4x (velocidad 8x)
+
+
+
+
+ 5x (velocidad 10x)
+
+
+
+
+ 6x (velocidad 12x)
+
+
+
+
+ 7x (velocidad 14x)
+
+
+
+
+ 8x (velocidad 16x)
+
+
+
+
+ 9x (velocidad 18x)
+
+
+
+
+ 10x (velocidad 20x)
+
+
+
+
+ Aceleración de búsqueda:
+
+
+
+
+ Infinita/Instantánea
+
+
+
+
+
+ Nula (velocidad normal)
+
+
+
+
+ 2x
+
+
+
+
+ 3x
+
+
+
+
+ 4x
+
+
+
+
+ 5x
+
+
+
+
+ 6x
+
+
+
+
+ 7x
+
+
+
+
+ 8x
+
+
+
+
+ 9x
+
+
+
+
+ 10x
+
+
+
+
+
+ Aplicar parches de imagen
+
+
+
+
+ Lectura asíncrona:
+
+
+
+
+ Puertos para mandos
+
+
+
+
+ Multitap:
+
+
+
+
+ Emulación de CPU
+
+
+
+
+ Modo de ejecución:
+
+
+
+
+
+ Habilitar comprobación de región
+
+
+
+
+ Precargar imagen a RAM
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Deshabilitado
+
+
+
+
+ Activa 6 MB adicionales de RAM adicionales para obtener un total de 8 MB, generalmente presente en las consolas de desarrollo. Para que esta RAM adicional llegue a utilizarse, los juegos deben estar programados para necesitarla. Aquellos juegos que dependan del duplicado de memoria podrían colgarse, así que solo se debe utilizar esta opción con mods compatibles.
+
+
+
+
+
+ Carga la imagen del juego en la memoria RAM. Es útil cuando se usan directorios a través de una red. En ocasiones también podría eliminar las pausas que se generan cuando el juego inicia la reproducción de una pista de audio.
+
+
+
+
+ Deshabilitar (síncrona)
+
+
+
+
+ %1 sectores (%2 KB/%3 ms)
+
+
+
+
+ Región
+
+
+
+
+ Detección automática
+
+
+
+
+ Determina el tipo de hardware emulado.
+
+
+
+
+ Modo de ejecución
+
+
+
+
+ Recompilador (lo más rápido)
+
+
+
+
+ Determina cómo ejecutará las instrucciones la CPU emulada.
+
+
+
+
+ Al habilitar esta opción se utilizará la velocidad de reloj seleccionada.
+
+
+
+
+ Porcentaje de overclocking
+
+
+
+
+ 100 %
+
+
+
+
+ Selecciona el porcentaje de velocidad del reloj normal con el que se ejecutará el hardware emulado.
+
+
+
+
+ Aceleración de lectura de CD-ROM
+
+
+
+
+ Acelera la lectura del CD-ROM según el valor especificado. Esta opción solo se aplica a lecturas de doble velocidad y se ignorará cuando se esté reproduciendo audio. Podría mejorar los tiempos de carga en algunos juegos a costa de romper otros.
+
+
+
+
+ Aceleración de búsqueda de CD-ROM
+
+
+
+
+ Reduce el tiempo simulado en el que el motor del CD-ROM se desplazaría hacia diferentes partes del disco. Puede mejorar los tiempos de carga, pero se colgarán aquellos juegos que no esperen que el lector de CD-ROM funcione más rápido.
+
+
+
+
+ Lectura asíncrona
+
+
+
+
+ 8 sectores
+
+
+
+
+ Reduce los problemas de emulación leyendo/descomprimiendo los datos de CD de forma asincrónica en un hilo de trabajo. Un valor alto podría reducir los tirones al reproducir FMVs o audio en un soporte de almacenamiento más lento, o al utilizar formatos comprimidos, como CHD.
+
+
+
+
+ Habilitado
+
+
+
+
+ Simula la comprobación de región presente en las consolas originales sin modificar.
+
+
+
+
+ Aplica parches automáticamente a las imágenes del disco cuando estén presentes en el mismo directorio. Actualmente solo los parches PPF son compatibles con esta opción.
+
+
+
+
+ Multitap
+
+
+
+
+ Deshabilitado
+
+
+
+
+ Habilita el soporte de multitap en puertos de mandos específicos. Deja esta opción deshabilitada para aquellos juegos que no sean compatibles con multitaps.
+
+
+
+
+ Habilitar el overclocking de la CPU puede romper juegos, causar defectos, reducir el rendimiento y aumentar significativamente los requisitos del sistema.
+
+Si habilitas esta opción, aceptas no enviar ningún informe de problemas sin haber confirmado que estos ocurran también con el overclocking desactivado.
+
+Esta advertencia se mostrará solo una vez.
+
+
+
+
+ Sí, confirmaré los problemas sin overclocking antes de informar de ellos.
+
+
+
+
+ No, volver a una configuración segura.
+
+
+
+
+ Alerta de overclocking de CPU
+
+
+
+
+ %1 % (%2 MHz)
+
+
+
+
+
+ Precargar imagen a RAM
+
+
+
+ ControllerInterface
+
+
+
+ Ninguno
+
+
+
+
+ SDL
+
+
+
+
+ XInput
+
+
+
+
+ DInput
+
+
+
+
+ Evdev
+
+
+
+ ControllerSettingsWidget
+
+
+
+ Tipo de mando:
+
+
+
+
+ Cargar perfil
+
+
+
+
+ Guardar perfil
+
+
+
+
+ Borrar todo
+
+
+
+
+ Borrar asignaciones
+
+
+
+
+ ¿Seguro que quieres borrar todos los controles asignados? Esta acción no puede deshacerse.
+
+
+
+
+
+ Reasignar todo
+
+
+
+
+ ¿Seguro que quieres reasignar todos los controles? Se borrarán todas las asignaciones existentes cuando confirmes la acción.
+
+
+
+
+
+
+ Puerto %1
+
+
+
+
+ Puerto %1%2
+
+
+
+
+ Asignaciones de botones:
+
+
+
+
+ Asignaciones de ejes:
+
+
+
+
+ Vibración
+
+
+
+
+
+
+ Buscar...
+
+
+
+
+ Seleccionar archivo
+
+
+
+
+ Botones de autodisparo
+
+
+
+
+ Autodisparo %1
+
+
+
+
+ fotogramas
+
+
+
+
+
+ Seleccionar la ruta del archivo .ini de perfil de entrada
+
+
+
+
+ Nuevo...
+
+
+
+
+
+ Introduce el nombre del perfil de entrada
+
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ No se ha indicado un nombre, el perfil de control no se ha guardado.
+
+
+
+
+ No se ha indicado un directorio, el perfil de control no se ha guardado.
+
+
+
+ ControllerType
+
+
+
+ Ninguno
+
+
+
+
+ Mando digital
+
+
+
+
+ Mando analógico (DualShock)
+
+
+
+
+ Joystick analógico
+
+
+
+
+ GunCon de Namco
+
+
+
+
+ PlayStation Mouse
+
+
+
+
+ NeGcon
+
+
+
+ DebuggerCodeModel
+
+
+
+
+
+ <inválido>
+
+
+
+
+ Dirección
+
+
+
+
+ Bytes
+
+
+
+
+ Instrucción
+
+
+
+
+ Comentario
+
+
+
+ DebuggerMessage
+
+
+
+ Punto de interrupción añadido en 0x%08X.
+
+
+
+
+ Punto de interrupción en 0x%08X eliminado.
+
+
+
+
+ 0x%08X no es una instrucción de llamada.
+
+
+
+
+ No se puede pasar por encima de la rama doble en 0x%08X
+
+
+
+
+ Pasando a 0x%08X.
+
+
+
+
+ Error de lectura de instrucción en %08X mientras se buscaba el fin de la función.
+
+
+
+
+ Saliendo a 0x%08X.
+
+
+
+
+ No se ha encontrado instrucción de retorno después de % u instrucciones para la salida en%08X.
+
+
+
+ DebuggerRegistersModel
+
+
+
+ Registro
+
+
+
+
+ Valor
+
+
+
+ DebuggerStackModel
+
+
+
+ <inválido>
+
+
+
+
+ Dirección
+
+
+
+
+ Valor
+
+
+
+ DebuggerWindow
+
+
+
+ Depurador de la CPU
+
+
+
+
+ &Depuración
+
+
+
+
+
+ Puntos de interrupción
+
+
+
+
+ Barra de herramientas
+
+
+
+
+ Desensamblado
+
+
+
+
+ Registros
+
+
+
+
+ Memoria
+
+
+
+
+ RAM
+
+
+
+
+ Scratchpad
+
+
+
+
+ EXP1
+
+
+
+
+ BIOS
+
+
+
+
+ Buscar
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Dirección
+
+
+
+
+ Recuento
+
+
+
+
+ Pila
+
+
+
+
+ Pausar/Continuar
+
+
+
+
+ &Pausar/Continuar
+
+
+
+
+ F5
+
+
+
+
+ Paso a paso
+
+
+
+
+ Pa&so a paso
+
+
+
+
+ F11
+
+
+
+
+ Paso a paso por
+
+
+
+
+ Paso a paso p&or
+
+
+
+
+ F10
+
+
+
+
+ Activar punto de interrupción
+
+
+
+
+ Activar punto de &interrupción
+
+
+
+
+ F9
+
+
+
+
+ &Cerrar
+
+
+
+
+ Salir
+
+
+
+
+ Sali&r
+
+
+
+
+ Ctrl+F11
+
+
+
+
+ Ejecutar hasta cursor
+
+
+
+
+ &Ejecutar hasta cursor
+
+
+
+
+ Ctrl+F10
+
+
+
+
+ Borrar puntos de interrupción
+
+
+
+
+ &Borrar puntos de interrupción
+
+
+
+
+ Ctrl+Del
+
+
+
+
+ Añadir punto de interrupción
+
+
+
+
+ Añadir punto de &interrupción
+
+
+
+
+ Ctrl+F9
+
+
+
+
+ Ir a PC
+
+
+
+
+ Ir a &PC
+
+
+
+
+ Ctrl+P
+
+
+
+
+ Ir a dirección
+
+
+
+
+ Ir a &dirección
+
+
+
+
+ Ctrl+G
+
+
+
+
+ &Volcar dirección
+
+
+
+
+ Ctrl+D
+
+
+
+
+ Seguimiento
+
+
+
+
+ &Seguimiento
+
+
+
+
+ Ctrl+T
+
+
+
+
+ No se ha seleccionado una dirección.
+
+
+
+
+
+ Introduce una dirección de código:
+
+
+
+
+
+ Introduce una dirección de memoria:
+
+
+
+
+ El registro del seguimiento ha comenzado a escribirse en cpu_log.txt.
+Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el desgaste si usas un SSD.
+
+
+
+
+ Se ha detenido el registro del seguimiento a cpu_log.txt.
+
+
+
+
+ Ya existe un punto de interrupción en esta dirección.
+
+
+
+
+ Depurador
+
+
+
+
+ Fallo al añadir el punto de interrupción de salida, ¿estás en una función valida?
+
+
+
+
+
+ El patrón de búsqueda no es válido, debería contener dígitos hexadecimales o signos de interrogación.
+
+
+
+
+ No se ha encontrado el patrón.
+
+
+
+
+ Patrón encontrado en 0x%1 (pasó el final de la memoria).
+
+
+
+
+ Patrón encontrado en 0x%1.
+
+
+
+
+ La dirección no es válida, debe estar escrita en formato hexadecimal (0x12345678 o 12345678)
+
+
+
+ DigitalController
+
+
+
+ Arriba
+
+
+
+
+ Abajo
+
+
+
+
+ Izquierda
+
+
+
+
+ Derecha
+
+
+
+
+ Select
+
+
+
+
+ Start
+
+
+
+
+ Triángulo
+
+
+
+
+ Cruz
+
+
+
+
+ Círculo
+
+
+
+
+ Cuadrado
+
+
+
+
+ L1
+
+
+
+
+ L2
+
+
+
+
+ R1
+
+
+
+
+ R2
+
+
+
+
+ Forzar modo de control Pop'n
+
+
+
+
+ Fuerza al mando digital a actuar como un mando Pop'n.
+
+
+
+ DiscRegion
+
+
+
+ NTSC-J (Japón)
+
+
+
+
+ NTSC-U/C (EE. UU., Canadá)
+
+
+
+
+ PAL (Europa, Australia)
+
+
+
+
+ Otra
+
+
+
+ DisplayAspectRatio
+
+
+
+ Automática (nativa del juego)
+
+
+
+
+ Automática (ajustada a la ventana)
+
+
+
+
+ Personalizada
+
+
+
+ DisplayCropMode
+
+
+
+ No recortar
+
+
+
+
+ Solo el área de sobrescaneo
+
+
+
+
+ Todos los bordes
+
+
+
+ DisplaySettingsWidget
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Básico
+
+
+
+
+ Renderizador:
+
+
+
+
+ Adaptador:
+
+
+
+
+ Modo a pantalla completa:
+
+
+
+
+
+ Renderizado multihilo
+
+
+
+
+
+ Sincronización vertical
+
+
+
+
+
+ Presentación multihilo
+
+
+
+
+
+ Sincronizar con la velocidad de actualización del sistema
+
+
+
+
+
+ Optimizar duración de fotogramas
+
+
+
+
+ Imagen
+
+
+
+
+ Relación de aspecto:
+
+
+
+
+ :
+
+
+
+
+ Recortar:
+
+
+
+
+ Submuestreo:
+
+
+
+
+
+ Estirar para rellenar
+
+
+
+
+
+ Escalado lineal
+
+
+
+
+
+ Mostrar FPS del juego
+
+
+
+
+
+ Mostrar FPS de la pantalla
+
+
+
+
+
+ Mostrar entradas del mando
+
+
+
+
+
+ Escalado por números enteros
+
+
+
+
+
+ Capturar pantalla a resolución interna
+
+
+
+
+ Mensajes en pantalla
+
+
+
+
+
+ Mostrar velocidad de emulación
+
+
+
+
+
+ Mostrar resolución
+
+
+
+
+ Renderizador
+
+
+
+
+ Elige el motor con el que se renderizarán los gráficos de la consola y los juegos.<br>Los motores por hardware para Direct3D 11 y OpenGL estarán disponibles según tu hardware y sistema.<br>El renderizador por software ofrece la mejor compatibilidad, pero es el más lento y no permite seleccionar ninguna mejora.
+
+
+
+
+ Adaptador
+
+
+
+
+
+ (Predeterminado)
+
+
+
+
+ Si tu sistema tiene múltiples GPU o adaptadores, puedes elegir cuál quieres usar para los renderizadores de hardware. <br>Esta opción solo está disponible para Direct3D y Vulkan, OpenGL siempre usa el dispositivo por defecto.
+
+
+
+
+ Relación de aspecto
+
+
+
+
+ Modo de recorte
+
+
+
+
+ Cambia la relación de aspecto usada para mostrar la salida de la consola en la pantalla. La opción por defecto es «Automática (nativa del juego)», que ajustará automaticámente el aspecto al que utilizaría un juego en un televisor típico de la época.
+
+
+
+
+ Modo a pantalla completa
+
+
+
+
+ Selecciona la frecuencia y resolución del modo a pantalla completa.
+
+
+
+
+ Determina qué partes se recortarán/ocultarán del área que, por norma general, no es visible en un televisor.<br>Algunos juegos muestran contenidos en el área de sobrescaneo o la usan para algunos efectos.<br>La imagen puede no mostrarse correctamente si se ocultan todos los bordes. La opción «Solo el área de sobreescaneo» ofrece un buen equilibrio entre estabilidad y reducción de los bordes negros.
+
+
+
+
+ Submuestreo
+
+
+
+
+ Deshabilitado
+
+
+
+
+ Reduce la resolución de la imagen renderizada antes de mostrarla. Puede mejorar la calidad de imagen en juegos mixtos 2D/3D, pero debe desactivarse para juegos en 3D puros. Solo se aplica a los renderizadores de hardware.
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Habilitado
+
+
+
+
+ Utiliza un filtro bilineal para mostrar el búfer de fotograma de la consola en pantalla.<br>Deshabilitar el filtrado producirá una imagen más nítida y pixelada/cuadriculada. Activarlo va a suavizar la imagen.<br>Este efecto será menos visible si la escala de resolución es elevada.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Deshabilitado
+
+
+
+
+ Añade relleno al área de visualización para hacer que la relación entre los pixeles de la consola y del sistema sean un número entero.<br>Puede producir una imagen más nítida en algunos juegos 2D.
+
+
+
+
+ Rellena la ventana con el área de visualización activa sin importar la relación de aspecto.
+
+
+
+
+ Guarda las capturas de pantalla con la resolución de renderización interna y sin aplicar posprocesamiento. Si ésta opción está desactivada, las capturas de pantalla se guardarán con la resolución de la ventana. Las capturas de pantalla a resolución interna pueden ser muy grandes a escalas de renderizado altas.
+
+
+
+
+ Habilita esta opción para vincular la tasa de refresco de DuckStation con la de tu pantalla. La sincronización vertical se deshabilitará automáticamente cuando no sea posible (por ejemplo, si la emulación no funciona al 100 % de la velocidad).
+
+
+
+
+ Habilita esta opción para hacer que cada fotograma renderizado por la consola se muestre en pantalla, garantizando así una duración de fotogramas óptima. Si tienes problemas para mantener la velocidad máxima o chasquidos de audio, prueba a desactivar esta opción.
+
+
+
+
+ Presenta los fotogramas en un hilo en segundo plano cuando el avance rápido o la sincronización vertical estén desactivados. Podría mejorar considerablemente el rendimiento con el renderizador Vulkan.
+
+
+
+
+ Utiliza un segundo hilo para dibujar los gráficos. Actualmente solo está disponible para el renderizador por software, pero puede aumentar en gran medida la velocidad y es una opción segura de usar.
+
+
+
+
+ Ajusta la velocidad de emulación para que la frecuencia de actualización de la consola coincida con la frecuencia de actualización del servidor cuando la sincronización vertical y el remuestreo de audio estén habilitados. Esto producirá las animaciones más suaves posibles a costa de aumentar potencialmente la velocidad de emulación en menos de un 1 %. «Sincronizar con la velocidad de actualización del sistema» no hará efecto si la frecuencia de actualización de la consola se distancia demasiado de la del sistema. Aquellos usuarios que tengan pantallas de frecuencia de actualización variable deben desactivar esta opción.
+
+
+
+
+
+ Mostrar mensajes
+
+
+
+
+ Muestra mensajes en pantalla cuando ocurran eventos, tales como la creación o carga de estados guardados, la toma de capturas de pantalla, etc.
+
+
+
+
+ Muestra la velocidad de fotogramas interna del juego en la esquina superior derecha de la pantalla.
+
+
+
+
+ Muestra el número de fotogramas (o sincronizaciones verticales) por segundo mostrados por el sistema en la esquina superior derecha de la pantalla.
+
+
+
+
+ Muestra el porcentaje de velocidad de emulación actual del sistema en la esquina superior derecha de la pantalla.
+
+
+
+
+ Muestra la resolución del juego en la esquina superior derecha de la pantalla.
+
+
+
+
+ Muestra el estado actual del mando del sistema en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
+
+
+
+
+
+ Usar cadena de intercambio de blits
+
+
+
+
+ Utiliza un modelo de presentación blit en lugar de voltear cuando se usa el renderizador Direct3D 11. En general esto da como resultado un rendimiento más lento, pero puede ser necesario para algunas aplicaciones de transmisión o para quitar el límite de fotogramas por segundo en algunos sistemas.
+
+
+
+
+
+ Pantalla completa sin bordes
+
+
+
+ EmulationSettingsWidget
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Control de velocidad
+
+
+
+
+ Velocidad de emulación:
+
+
+
+
+ Velocidad de avance rápido:
+
+
+
+
+ Velocidad del turbo:
+
+
+
+
+ Rebobinado/Predicción de latencia
+
+
+
+
+ Hablitar rebobinado
+
+
+
+
+ Frecuencia de guardado del rebobinado:
+
+
+
+
+ segundos
+
+
+
+
+ Tamaño del búfer de rebobinado:
+
+
+
+
+ fotogramas
+
+
+
+
+ Predicción de latencia:
+
+
+
+
+
+ Deshabilitada
+
+
+
+
+ 1 fotograma
+
+
+
+
+ 2 fotogramas
+
+
+
+
+ 3 fotogramas
+
+
+
+
+ 4 fotogramas
+
+
+
+
+ 5 fotogramas
+
+
+
+
+ 6 fotogramas
+
+
+
+
+ 7 fotogramas
+
+
+
+
+ 8 fotogramas
+
+
+
+
+ 9 fotogramas
+
+
+
+
+ 10 fotogramas
+
+
+
+
+ TextLabel
+
+
+
+
+ Velocidad de emulación
+
+
+
+
+ Establece la velocidad de emulación de destino. No se asegura que esa velocidad se vaya a alcanzar, y de no hacerlo, el emulador se ejecutará a la mayor velocidad posible.
+
+
+
+
+ Velocidad de avance rápido
+
+
+
+
+
+ Preferencia de usuario
+
+
+
+
+ Establece la velocidad del avance rápido. Se usará cuando se pulse o active el atajo de avance rápido.
+
+
+
+
+ Velocidad del turbo
+
+
+
+
+ Establece la velocidad del modo turbo. Se usará cuando se pulse o active el atajo del turbo. En caso de pulsar o activar el modo turbo y el avance rápido al mismo tiempo, la velocidad del modo turbo tendrá prioridad.
+
+
+
+
+ Deshabilitado
+
+
+
+
+ Rebobinado
+
+
+
+
+ <b>Habilitar rebobinado:</b> Guarda la partida periódicamente para que puedas volver a antes de cualquier error que hayas cometido.<br> <b>Frecuencia de guardado del rebobinado:</b> Determina con qué frecuencia se realizarán los guardados. Una frecuencia muy alta tendrá unos requisitos del sistema muy elevados.<br> <b>Tamaño del búfer de rebobinado:</b> Determina la cantidad de guardados que se conservarán para el rebobinado. Un valor muy alto tendrá unos requisitos de memoria elevados.
+
+
+
+
+ Predicción de latencia
+
+
+
+
+ Simula el sistema por adelantado y retrocede o repite las acciones para reducir el retraso de entrada. Tiene unos requisitos de sistema muy altos.
+
+
+
+
+
+ Retroceder durante %n fotogramas, con duración de %1 segundos requerirá hasta %2MB de RAM y %3MB de VRAM.
+ Rebobinar %n fotograma(s) con una duración de %1 segundo(s) requerirá hasta %2 MB de RAM y %3 MB de VRAM.
+
+
+
+
+
+ La función de rebobinado está deshabilitada porque la predicción de latencia rápido está habilitada. La predicción de latencia aumentará significativamente los requisitos del sistema.
+
+
+
+
+ La función de rebobinado no está habilitada. Ten en cuenta que habilitarla aumentará significativamente los requisitos del sistema.
+
+
+
+ EnhancementSettingsWidget
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Mejoras de renderizado
+
+
+
+
+ Escala de resolución interna:
+
+
+
+
+ Filtrado de texturas:
+
+
+
+
+
+ Renderizado a color verdadero (24 bits, deshabilita el tramado)
+
+
+
+
+
+ Escalado de tramado (escalar patrón de tramado a resolución)
+
+
+
+
+ Hack para pantallas panorámicas (renderiza el 3D a la relación de la pantalla)
+
+
+
+
+ Relecturas en renderizado por software (ejecución en paralelo para VRAM-> CPU)
+
+
+
+ Antialiasing de muestreo múltiple:
+
+
+
+
+ Mejoras de imagen
+
+
+
+
+
+ Deshabilitar entrelazado (forzar escaneo progresivo)
+
+
+
+
+
+ Forzar velocidad NTSC (60 Hz en PAL)
+
+
+
+
+ Forzar 4:3 para imágenes a 24 bits (deshabilitar imagen panorámica en FMVs)
+
+
+
+
+ Suavizar croma en imágenes a 24 bits (reduce el efecto pixelado en FMVs)
+
+
+
+
+ PGXP (transformación precisa de geometría)
+
+
+
+
+
+ Correción de geometría
+
+
+
+
+
+ Corrección de «culling»
+
+
+
+
+
+ Corrección de texturas
+
+
+
+
+
+ Conservar precisión de proyección
+
+
+
+
+
+ Búfer de profundidad (baja compatibilidad)
+
+
+
+
+
+ Modo CPU (muy lento)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Deshabilitado
+
+
+
+
+ Fuerza el renderizado y visualización de fotogramas en modo progresivo.<br>Esto elimina el «efecto peine» producido por el entrelazado en juegos que usan el modo 480i renderizándolos en 480p. Esta opción suele ser segura.<b><u>Podría no ser compatible con todos los juegos.</u></b>
+
+
+
+
+ Escala de resolución
+
+
+
+
+ Seleccionar un valor superior a 1x mejorará la resolución del renderizado de polígonos y líneas 3D. Solo se aplica a los renderizadores por hardware.<br>Esta opción suele ser segura y la mayoría de juegos no dan problemas con resoluciones altas. Las resoluciones más altas requieren una GPU más potente.
+
+
+
+ Antialiasing de muestreo múltiple
+
+
+
+ Deshabilitado
+
+
+
+ Utiliza antialiasing de muestreo múltiple (MSAA) para renderizar objetos 3D. Puede suavizar los bordes con dientes de sierra de los polígonos con menor impacto en el rendimiento en comparación a incrementar la resolución interna, pero es mas susceptible a causar errores en algunos juegos. Sólo se aplica a los renderizadores por hardware.
+
+
+
+
+ Fuerza la precisión de la salida de colores al búfer de fotogramas para que use la totalidad de los 8 bits de precisión por canal. Esto produce mejores degradados de color a cambio de alterar algunos colores. Al deshabilitar esta opción también se activará el tramado, que aplicará un patrón a los píxeles para que la transición entre colores sea menos definida. La mayoría de los juegos son compatibles con esta opción, pero algunos no lo son y podrían presentar efectos incorrectamente. Este ajuste solo se aplica a los renderizadores de hardware.
+
+
+
+
+
+
+ Habilitado
+
+
+
+
+ Escala el patrón del tramado a la escala de resolución de la GPU emulada. Así se disimulará el tramado en las resoluciones más altas.<br>Esta opción suele ser segura y solo es compatible con los renderizadores de hardware.
+
+
+
+
+ Utiliza la velocidad de fotogramas NTSC cuando la consola esté en modo PAL, forzando a los juegos PAL a ejecutarse a 60 Hz.<br>En el caso de la mayoría de los juegos, que tienen su velocidad vinculada a los FPS, se ejecutarán aproximadamente un 17 % más rápido.<br>Los juegos que tengan una velocidad de fotogramas variable podrían no verse afectados.
+
+
+
+
+ Forzar 4:3 para imágenes a 24 bits
+
+
+
+
+ Cambia a la relación de aspecto 4:3 cuando se muestren contenidos a 24 bits, que suelen ser FMVs.
+
+
+
+
+ Suavizar croma en imágenes a 24 bits
+
+
+
+
+ Suaviza el efecto pixelado que se produce entre las transiciones de colores en contenidos a 24 bits, que suelen ser FMVs. Solo se aplica a los renderizadores de hardware.
+
+
+
+
+ Filtrado de texturas
+
+
+
+
+ Suaviza mediante el uso de filtros el efecto pixelado de las texturas magnificadas en objetos 3D.<br>Su efecto será más visible al usar escalas de resolución altas. Solo se aplica a los renderizadores de hardware.
+
+
+
+
+ Hack para pantallas panorámicas
+
+
+
+
+ Escala las posiciones de los vértices en pantalla a una relación de aspecto panorámica, incrementando en los juegos 3D el campo de visión de 4:3 a la relación de aspecto seleccionada.<br>Esta mejora no funcionará correctamente en juegos 2D o con fondos prerenderizados.<br><b><u>Podría no ser compatible con todos los juegos.</u></b>
+
+
+
+
+ Utilizar el renderizado por software para las relecturas
+
+
+
+
+ Ejecuta el renderizador por software en paralelo para controlar las lecturas de VRAM. En algunos sistemas puede aumentar el rendimiento cuando se utilicen mejoras gráficas con el renderizador por hardware.
+
+
+
+
+ Reduce el efecto tembloroso de los polígonos y la deformación de texturas que son comunes en los juegos de PlayStation.<br>Solo funciona con los renderizadores por hardware. <b><u>Podría no ser compatible con todos los juegos.</u></b>
+
+
+
+
+ Incrementa la precisión de la selección (o «culling») de polígonos para reducir el número de huecos en la geometría. Requiere la correción de geometría.
+
+
+
+
+ Utiliza una interpolación con perspectiva correcta para las coordenadas de texturas y los colores, enderezando las texturas deformadas. Requiere la correción de geometría.
+
+
+
+
+ Intenta reducir las interferencias entre polígonos (o «Z-fighting») probando píxeles con los valores de profundidad de PGXP. Tiene baja compatibilidad, pero puede funcionar bien en algunos juegos, mientras que otros necesitarán un cambio en el umbral.
+
+
+
+
+ Añade una precisión adicional a la posproyección de datos de la PGXP. Puede mejorar los gráficos de algunos juegos.
+
+
+
+
+ Utiliza PGXP para todas las instrucciones, además de las operaciones de memoria. Es necesario para que PGXP corrija el temblor visual de algunos juegos, pero su coste de rendimiento es muy alto.
+
+
+
+ GPUDownsampleMode
+
+
+
+ Deshabilitado
+
+
+
+
+ Cuadro (reducir resolución 3D/suavizar todo)
+
+
+
+
+ Adaptable (preservar 3D/suavizar 2D)
+
+
+
+ GPURenderer
+
+
+
+ Hardware (D3D11)
+
+
+
+
+ Hardware (D3D12)
+
+
+
+
+ Hardware (Vulkan)
+
+
+
+
+ Hardware (OpenGL)
+
+
+
+
+ Software
+
+
+
+ GPUSettingsWidget
+
+
+
+ Automática según el tamaño de la ventana
+
+
+
+
+ 1x
+
+
+
+
+ 2x
+
+
+
+
+ 3x (para 720p)
+
+
+
+
+ 4x
+
+
+
+
+ 5x (para 1080p)
+
+
+
+
+ 6x (para 1440p)
+
+
+
+
+ 7x
+
+
+
+
+ 8x
+
+
+
+
+ 9x (para 4K)
+
+
+
+
+ 10x
+
+
+
+
+ 11x
+
+
+
+
+ 12x
+
+
+
+
+ 13x
+
+
+
+
+ 14x
+
+
+
+
+ 15x
+
+
+
+
+ 16x
+
+
+
+
+ Deshabilitada
+
+
+
+
+ MSAA %1x
+
+
+
+
+ SSAA %1x
+
+
+
+ GPUTextureFilter
+
+
+
+ Vecino más cercano
+
+
+
+
+ Bilineal
+
+
+
+
+ Bilineal (sin unión de bordes)
+
+
+
+
+ JINC2
+
+
+
+
+ JINC2 (sin unión de bordes)
+
+
+
+
+ xBR
+
+
+
+
+ xBR (sin unión de bordes)
+
+
+
+ GameListCompatibilityRating
+
+
+
+ Desconocido
+
+
+
+
+ No inicia
+
+
+
+
+ Cuelga al inicio
+
+
+
+
+ Cuelga en juego
+
+
+
+
+ Problemas audiovisuales
+
+
+
+
+ Sin problemas
+
+
+
+ GameListModel
+
+
+
+ Tipo
+
+
+
+
+ Código
+
+
+
+
+ Título
+
+
+
+
+ Título de archivo
+
+
+
+
+ Desarrolladora
+
+
+
+
+ Distribuidora
+
+
+
+
+ Género
+
+
+
+
+ Año
+
+
+
+
+ Jugadores
+
+
+
+
+ Tamaño
+
+
+
+
+ Región
+
+
+
+
+ Compatibilidad
+
+
+
+ GameListSearchDirectoriesModel
+
+
+
+ Ruta
+
+
+
+
+ Recursivo
+
+
+
+ GameListSettingsWidget
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Directorios donde buscar (solo para juegos)
+
+
+
+
+
+ Añadir
+
+
+
+
+
+
+ Borrar
+
+
+
+
+ Rutas excluidas (no serán escaneadas)
+
+
+
+
+ Buscar juegos nuevos
+
+
+
+
+ Volver a buscar todos los juegos
+
+
+
+
+ Abrir directorio...
+
+
+
+
+ Seleccionar directorio de búsqueda
+
+
+
+
+ ¿Hacer una búsqueda recursiva?
+
+
+
+
+ ¿Quieres hacer una búsqueda recursiva en el directorio «%1»?
+
+La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que estén en subdirectorios.
+
+
+
+
+ Seleccionar ruta
+
+
+
+ GamePropertiesDialog
+
+
+
+ Diálogo
+
+
+
+
+ Propiedades
+
+
+
+
+ Ruta de imagen:
+
+
+
+
+ Código de juego:
+
+
+
+
+ Título:
+
+
+
+
+ Región:
+
+
+
+
+ Compatibilidad:
+
+
+
+
+ Problemas de escalado:
+
+
+
+
+ Comentarios:
+
+
+
+
+ Versión testeada:
+
+
+
+
+ Establecer actual
+
+
+
+
+ Pistas:
+
+
+
+
+ N.º
+
+
+
+
+ Modo
+
+
+
+
+ Inicio
+
+
+
+
+ Duración
+
+
+
+
+ Hash
+
+
+
+
+ Configuración de usuario (consola)
+
+
+
+
+ Velocidad de reloj de CPU
+
+
+
+
+ Control de velocidad de reloj («overclocking»/«underclocking»)
+
+
+
+
+ 100 % (33,3 MHz reales)
+
+
+
+
+ Visualización de imagen de la GPU
+
+
+
+
+ Relación de aspecto:
+
+
+
+
+ Modo de recorte:
+
+
+
+
+ Escalado lineal
+
+
+
+
+ Escalado por números enteros
+
+
+
+
+ Mejoras de GPU
+
+
+
+
+ Escala de resolución:
+
+
+
+
+ Antialiasing de muestreo múltiple:
+
+
+
+
+ Filtrado de texturas:
+
+
+
+
+ Renderizado a color verdadero (24 bits, deshabilita el tramado)
+
+
+
+
+ Escalado de tramado (escalar patrón de tramado a resolución)
+
+
+
+
+ Hack para pantallas panorámicas
+
+
+
+
+ Forzar velocidad NTSC (60 Hz en PAL)
+
+
+
+
+ Habilitar 8 MB de RAM (consola de desarrollo)
+
+
+
+
+ :
+
+
+
+
+ Submuestreo:
+
+
+
+
+ Renderizador:
+
+
+
+
+ Forzar 4:3 para imágenes a 24 bits (deshabilitar imagen panorámica en FMVs)
+
+
+
+
+ Correción de geometría de la PGXP
+
+
+
+
+ Conservar precisión de proyección de la PGXP
+
+
+
+
+ Búfer de profundidad de la PGXP
+
+
+
+
+ Otras opciones
+
+
+
+
+ Estado
+
+
+
+
+ Revisión:
+
+
+
+
+ Aceleración de lectura de CD-ROM:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ (sin cambios)
+
+
+
+
+ Nula (velocidad doble)
+
+
+
+
+ 2x (velocidad x4)
+
+
+
+
+ 3x (velocidad 6x)
+
+
+
+
+ 4x (velocidad 8x)
+
+
+
+
+ 5x (velocidad 10x)
+
+
+
+
+ 6x (velocidad 12x)
+
+
+
+
+ 7x (velocidad 14x)
+
+
+
+
+ 8x (velocidad 16x)
+
+
+
+
+ 9x (velocidad 18x)
+
+
+
+
+ 10x (velocidad 20x)
+
+
+
+
+ Aceleración de búsqueda de CD-ROM:
+
+
+
+
+ Infinita/Instantánea
+
+
+
+
+ Nula (velocidad normal)
+
+
+
+
+ 2x
+
+
+
+
+ 3x
+
+
+
+
+ 4x
+
+
+
+
+ 5x
+
+
+
+
+ 6x
+
+
+
+
+ 7x
+
+
+
+
+ 8x
+
+
+
+
+ 9x
+
+
+
+
+ 10x
+
+
+
+
+ Fotogramas para predecir latencia:
+
+
+
+
+ Deshabilitado
+
+
+
+
+ 1 fotograma
+
+
+
+
+ 2 fotogramas
+
+
+
+
+ 3 fotogramas
+
+
+
+
+ 4 fotogramas
+
+
+
+
+ 5 fotogramas
+
+
+
+
+ 6 fotogramas
+
+
+
+
+ 7 fotogramas
+
+
+
+
+ 8 fotogramas
+
+
+
+
+ 9 fotogramas
+
+
+
+
+ 10 fotogramas
+
+
+
+
+ Configuración de usuario (gráficos)
+
+
+
+
+ Configuración de usuario (entrada)
+
+
+
+
+ Configuración de mandos
+
+
+
+
+ Tipo del mando 1:
+
+
+
+
+ Tipo del mando 2:
+
+
+
+
+ Perfil de control:
+
+
+
+
+ Modo de multitap:
+
+
+
+
+ Configuración de tarjetas de memoria
+
+
+
+
+ Tipo de la ranura 1:
+
+
+
+
+ Directorio de memoria 1:
+
+
+
+
+
+ Buscar...
+
+
+
+
+ Tipo de la ranura 2:
+
+
+
+
+ Directorio de memoria 2:
+
+
+
+
+ Configuración de compatibilidad
+
+
+
+
+ Características
+
+
+
+
+ Reemplazos en la configuración
+
+
+
+
+ Mostrar offset activo:
+
+
+
+
+ Mostrar offset de línea:
+
+
+
+
+ Duración máxima de los cortes de la DMA:
+
+
+
+
+ Duración de las paradas de la DMA:
+
+
+
+
+ Tamaño del FIFO de la GPU:
+
+
+
+
+ Predicción máxima de la GPU:
+
+
+
+
+ Tolerancia geométrica de la PGXP:
+
+
+
+
+ Umbral de limpieza de profundidad de la PGXP:
+
+
+
+ Calcular Hashes
+
+
+
+ Verificar volcado
+
+
+
+
+ Exportar información de compatibilidad
+
+
+
+ Cerrar
+
+
+
+
+ Propiedades - %1
+
+
+
+
+ <no verificado>
+
+
+
+
+ Calcular y verificar «hashes»
+
+
+
+
+ <sin calcular>
+
+
+
+
+
+ Seleccionar directorio para imagen de tarjeta de memoria
+
+
+
+
+ %1% (%2 MHz)
+
+
+
+
+ Buscar en Redump.org
+
+
+
+ Sin implementar
+
+
+
+
+ Exportar información de compatibilidad
+
+
+
+
+ Pulsa «Aceptar» para copiar al portapapeles.
+
+
+
+ GameSettingsTrait
+
+
+
+ Forzar intérprete
+
+
+
+
+ Forzar renderizado por software
+
+
+
+
+ Forzar renderizado por software para relecturas
+
+
+
+
+ Forzar entrelazado
+
+
+
+
+ Deshabilitar color verdadero
+
+
+
+
+ Deshabilitar escalado de resolución
+
+
+
+
+ Deshabilitar escalado de tramado
+
+
+
+
+ Deshabilitar forzado de velocidad NTSC
+
+
+
+
+ Deshabilitar pantalla panorámica
+
+
+
+
+ Deshabilitar PGXP
+
+
+
+
+ Deshabilitar «culling» de la PGXP
+
+
+
+
+ Deshabilitar corrección de texturas de la PGXP
+
+
+
+
+ Deshabilitar búfer de profundidad de la PGXP
+
+
+
+
+ Forzar caché de vértices de la PGXP
+
+
+
+
+ Forzar modo CPU de la PGXP
+
+
+
+
+ Forzar fastmem LUT del recompilador
+
+
+
+
+ Forzar excepciones de memoria del recompilador
+
+
+
+
+ Forzar ICaché del recompilador
+
+
+
+ GeneralSettingsWidget
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Comportamiento
+
+
+
+
+
+ Pausar al inicio
+
+
+
+
+
+ Confirmar apagado
+
+
+
+
+
+ Inhibir salvapantallas
+
+
+
+
+
+ Pausar al pasar a segundo plano
+
+
+
+
+
+ Guardar estado al salir
+
+
+
+
+
+ Configuraciones por juego
+
+
+
+
+
+ Cargar trucos automáticamente
+
+
+
+
+
+ Cargar dispositivos de estados guardados
+
+
+
+
+
+ Ocultar cursor en pantalla completa
+
+
+
+
+
+ Interfaz para pantalla completa
+
+
+
+
+ Actualizador automático
+
+
+
+
+ Canal de actualización:
+
+
+
+
+ Versión actual:
+
+
+
+
+ Buscar actualizaciones...
+
+
+
+
+ Varios
+
+
+
+
+ Motor para mandos:
+
+
+
+
+
+ Iniciar a pantalla completa
+
+
+
+
+
+ Renderizar en la ventana principal
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Habilitado
+
+
+
+
+ Determina si se mostrará un mensaje de confirmación para cerrar el emulador/juego cuando se pulse el atajo.
+
+
+
+
+ Guarda automáticamente el estado del emulador al apagar o salir. Después podrás continuar la partida donde la dejaste.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Deshabilitado
+
+
+
+
+ Cambia automáticamente al modo a pantalla completa cuando se inicia un juego.
+
+
+
+
+ Oculta el puntero/cursor del ratón cuando el emulador esté en el modo a pantalla completa.
+
+
+
+
+ Evita que el protector de pantalla se active y que el PC entre en suspensión mientras el emulador esté en funcionamiento.
+
+
+
+
+ Renderiza la imagen de la consola emulada en la ventana principal de la aplicación, sobre la lista de juegos. Al deshabilitar esta opción, la imagen se renderizará en una ventana aparte.
+
+
+
+
+ Pausa el emulador cuando se inicie un juego.
+
+
+
+
+ Pausa el emulador cuando se minimice la ventana o se cambie a otra aplicación y lo reanuda cuando se vuelva al emulador.
+
+
+
+
+ Al habilitar esta opción, los mandos y tarjetas de memoria se sobrescribirán cuando se carguen estados guardados. Puede resultar en la pérdida de datos guardados e incoherencias con el tipo de mando. Habilitar esta opción para producir estados guardados deterministas.
+
+
+
+
+ Al habilitar esta opción, se aplicarán las configuraciones según cada juego se desactivarán las mejoras que no sean compatibles. Es recomendable dejar esta opción activada, a menos que quieras probar mejoras con juegos incompatibles.
+
+
+
+
+ Carga y aplica trucos automáticamente al inicio del juego.
+
+
+
+
+ Habilita el modo de interfaz a pantalla completa, ideal para controlar la interfaz NoGUI con los mandos.
+
+
+
+
+ %1 (%2)
+
+
+
+
+ Motor para mandos
+
+
+
+
+ Determina el motor que se va a usar para la entrada de los mandos. Los usuarios de Windows querrán usar XInput por encima de SDL2 por motivos de compatibilidad.
+
+
+
+
+
+ Mostrar estado en Discord
+
+
+
+
+ Muestra el juego al que estés jugando actualmente en tu perfil de Discord.
+
+
+
+
+
+ Comprobar actualizaciones automáticamente
+
+
+
+
+ Busca actualizaciones automáticamente al iniciar el programa. Estas pueden posponerse para más adelante u omitirse directamente.
+
+
+
+
+ Sin límite
+
+
+
+
+ %1 % [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)]
+
+
+
+ HostInterface
+
+
+
+ Fallo al cargar la BIOS configurada «%s»
+
+
+
+
+ No se ha encontrado una imagen de BIOS para la región %s
+
+
+
+ Hotkeys
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Abrir menú rápido
+
+
+
+
+ Avance rápido
+
+
+
+
+ Alternar avance rápido
+
+
+
+
+ Turbo
+
+
+
+
+ Alternar turbo
+
+
+
+
+ Alternar pantalla completa
+
+
+
+
+ Alternar pausa
+
+
+
+
+ Alternar trucos
+
+
+
+
+ Apagar sistema
+
+
+
+
+ Alternar códigos de parche
+
+
+
+
+ Reiniciar sistema
+
+
+
+
+ Capturar pantalla
+
+
+
+
+ Cambiar disco
+
+
+
+
+ Avanzar fotograma
+
+
+
+
+ Rebobinar
+
+
+
+
+ Alternar control de velocidad de reloj («overclocking»)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gráficos
+
+
+
+
+ Alternar renderizado por software
+
+
+
+
+ Alternar PGXP
+
+
+
+
+ Alternar búfer de profundidad de la PGXP
+
+
+
+
+ Incrementar escala de resolución
+
+
+
+
+ Abrir lista de logros
+
+
+
+
+ Abrir tabla de clasificación
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sistema
+
+
+
+
+ Cambiar ranuras de la tarjeta de memoria
+
+
+
+
+ Incrementar velocidad de emulación
+
+
+
+
+ Disminuir velocidad de emulación
+
+
+
+
+ Reiniciar velocidad de emulación
+
+
+
+
+ Disminuir escala de resolución
+
+
+
+
+ Activar posprocesamiento
+
+
+
+
+ Recargar sombreadores de posprocesamiento
+
+
+
+
+ Recargar reemplazos de textura
+
+
+
+
+ Alternar pantalla panorámica
+
+
+
+
+ Alternar modo CPU de la PGXP
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Estados guardados
+
+
+
+
+ Cargar ranura seleccionada
+
+
+
+
+ Guardar en ranura seleccionada
+
+
+
+
+ Seleccionar ranura de guardado anterior
+
+
+
+
+ Seleccionar ranura de guardado siguiente
+
+
+
+
+ Deshacer carga de estado
+
+
+
+
+ Cargar estado de juego 1
+
+
+
+
+ Cargar estado de juego 2
+
+
+
+
+ Cargar estado de juego 3
+
+
+
+
+ Cargar estado de juego 4
+
+
+
+
+ Cargar estado de juego 5
+
+
+
+
+ Cargar estado de juego 6
+
+
+
+
+ Cargar estado de juego 7
+
+
+
+
+ Cargar estado de juego 8
+
+
+
+
+ Cargar estado de juego 9
+
+
+
+
+ Cargar estado de juego 10
+
+
+
+
+ Guardar estado de juego 1
+
+
+
+
+ Guardar estado de juego 2
+
+
+
+
+ Guardar estado de juego 3
+
+
+
+
+ Guardar estado de juego 4
+
+
+
+
+ Guardar estado de juego 5
+
+
+
+
+ Guardar estado de juego 6
+
+
+
+
+ Guardar estado de juego 7
+
+
+
+
+ Guardar estado de juego 8
+
+
+
+
+ Guardar estado de juego 9
+
+
+
+
+ Guardar estado de juego 10
+
+
+
+
+ Cargar estado global 1
+
+
+
+
+ Cargar estado global 2
+
+
+
+
+ Cargar estado global 3
+
+
+
+
+ Cargar estado global 4
+
+
+
+
+ Cargar estado global 5
+
+
+
+
+ Cargar estado global 6
+
+
+
+
+ Cargar estado global 7
+
+
+
+
+ Cargar estado global 8
+
+
+
+
+ Cargar estado global 9
+
+
+
+
+ Cargar estado global 10
+
+
+
+
+ Guardar estado global 1
+
+
+
+
+ Guardar estado global 2
+
+
+
+
+ Guardar estado global 3
+
+
+
+
+ Guardar estado global 4
+
+
+
+
+ Guardar estado global 5
+
+
+
+
+ Guardar estado global 6
+
+
+
+
+ Guardar estado global 7
+
+
+
+
+ Guardar estado global 8
+
+
+
+
+ Guardar estado global 9
+
+
+
+
+ Guardar estado global 10
+
+
+
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Alternar silenciado de audio
+
+
+
+
+ Alternar silenciado de audio CD
+
+
+
+
+ Subir volumen
+
+
+
+
+ Bajar volumen
+
+
+
+ InputBindingDialog
+
+
+
+ Editar asignaciones
+
+
+
+
+ Asignaciones para mando 0/botón Círculo
+
+
+
+
+ Añadir asignación
+
+
+
+
+ Quitar asignación
+
+
+
+
+ Borrar asignaciones
+
+
+
+
+ Asignaciones para %1 %2
+
+
+
+
+ Cerrar
+
+
+
+
+
+ Pulsa un botón/eje... [%1]
+
+
+
+ InputBindingWidget
+
+
+
+
+ %n asignación
+ %n asignaciones
+
+
+
+
+
+
+ Pulsa un botón/eje... [%1]
+
+
+
+ LogLevel
+
+
+
+ Ninguno
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Alerta
+
+
+
+
+ Rendimiento
+
+
+
+
+ Información
+
+
+
+
+ Desarrollador
+
+
+
+
+ Perfil
+
+
+
+
+ Detalles
+
+
+
+
+ Depuración
+
+
+
+
+ Seguimiento
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+
+
+
+
+ DuckStation
+
+
+
+
+
+
+ Cambiar disco
+
+
+
+
+ Cargar estado
+
+
+
+
+ Guardar estado
+
+
+
+
+ &Configuración
+
+
+
+
+ Tema
+
+
+
+
+ Idioma
+
+
+
+
+ &Ayuda
+
+
+
+
+ &Depuración
+
+
+
+
+ Cambiar renderizador de GPU
+
+
+
+
+ Cambiar modo de emulación de CPU
+
+
+
+
+ Barra de herramientas
+
+
+
+
+ Iniciar &disco...
+
+
+
+
+ Iniciar &BIOS
+
+
+
+
+ &Buscar juegos nuevos
+
+
+
+
+ &Volver a buscar todos los juegos
+
+
+
+
+ &Apagar
+
+
+
+
+ &Reiniciar
+
+
+
+
+ &Pausar
+
+
+
+
+ &Cargar estado
+
+
+
+
+ &Guardar estado
+
+
+
+
+ &Salir
+
+
+
+
+ Configuración de c&onsola...
+
+
+
+
+ Configuración de &mandos...
+
+
+
+
+ Configuración de &atajos...
+
+
+
+
+ Pantalla completa
+
+
+
+
+ Escala de resolución
+
+
+
+
+ Repositorio en &GitHub...
+
+
+
+
+ &Gestor de problemas...
+
+
+
+
+ Servidor de &Discord...
+
+
+
+
+ Buscar a&ctualizaciones...
+
+
+
+
+ &Sistema
+
+
+
+
+ Trucos
+
+
+
+
+ Cambiar modo de recorte
+
+
+
+
+ &Vista
+
+
+
+
+ &Tamaño de ventana
+
+
+
+
+ &Herramientas
+
+
+
+
+ Iniciar &archivo...
+
+
+
+
+ Configuración de B&IOS...
+
+
+
+
+ Configuración de e&mulación...
+
+
+
+
+ Configuración &de pantalla...
+
+
+
+
+ Configuración de me&joras...
+
+
+
+
+ Configuración de &posprocesamiento...
+
+
+
+
+ Acerca de &Qt...
+
+
+
+
+ &Acerca de DuckStation...
+
+
+
+
+ Cambiar disco...
+
+
+
+
+ Trucos...
+
+
+
+
+ Configuración de audio...
+
+
+
+
+ Configuración de logros...
+
+
+
+
+ Configuración de lista de juegos...
+
+
+
+
+ Configuración general...
+
+
+
+
+ Configuración avanzada...
+
+
+
+
+ Añadir directorio de juegos...
+
+
+
+
+ &Configuración...
+
+
+
+
+ Desde archivo...
+
+
+
+
+ Desde dispositivo...
+
+
+
+
+ Desde lista de juegos...
+
+
+
+
+ Quitar disco
+
+
+
+
+ Reanudar estado
+
+
+
+
+ Estado global
+
+
+
+
+ Mostrar VRAM
+
+
+
+
+ Volcar copias de CPU a VRAM
+
+
+
+
+ Volcar copias de VRAM a CPU
+
+
+
+
+ Desactivar todas las mejoras
+
+
+
+
+ Deshabilitar entrelazado
+
+
+
+
+ Forzar velocidad NTSC
+
+
+
+
+ Volcar audio
+
+
+
+
+ Volcar RAM...
+
+
+
+
+ Volcar VRAM...
+
+
+
+
+ Volcar RAM del SPU...
+
+
+
+
+ Mostrar estado de la GPU
+
+
+
+
+ Mostrar estado del CD-ROM
+
+
+
+
+ Mostrar estado de la SPU
+
+
+
+
+ Mostrar estado de los temporizadores
+
+
+
+
+ Mostrar estado del MDEC
+
+
+
+
+ Mostrar estado del DMA
+
+
+
+
+ Cap&tura
+
+
+
+
+ Configuración de tar&jetas de memoria...
+
+
+
+
+ Continuar
+
+
+
+
+ Continúa desde el último estado guardado.
+
+
+
+
+ Barra de &herramientas
+
+
+
+
+ Bloquear barra de herramientas
+
+
+
+
+ Barra de &estado
+
+
+
+
+ &Lista de juegos
+
+
+
+
+ &Ventana del sistema
+
+
+
+
+ &Propiedades del juego
+
+
+
+
+ &Editor de tarjetas de memoria
+
+
+
+
+ &Administrador de trucos
+
+
+
+
+ D&epurador de CPU
+
+
+
+
+ &Cuadrícula de juegos
+
+
+
+
+ Mostrar títulos (vista en cuadrícula)
+
+
+
+
+ &Aumentar zoom (vista en cuadrícula)
+
+
+
+
+ Ctrl++
+
+
+
+
+ &Disminuir zoom (vista en cuadrícula)
+
+
+
+
+ Ctrl+-
+
+
+
+
+ Actuali&zar carátulas (vista en cuadrícula)
+
+
+
+
+ Abrir directorio de tarjetas de memoria...
+
+
+
+
+ Abrir directorio de datos...
+
+
+
+
+ Apagar &sin guardar
+
+
+
+
+ Todos los archivos (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.exe *.psexe *.psf *.minipsf *.m3u);;Imágenes de pista única (*.bin *.img *.iso);;Archivos CUE (*.cue);;Imágenes CHD de MAME(*.chd));;Archivo ECM (*.ecm);;Archivo MDS (*.mds);;EBOOT de PlayStation (*.pbp);;Ejecutables de PlayStation (*.exe *.psexe);;Archivos PSF (*.psf *.minipsf);;Listas de reproducción (*.m3u)
+
+
+
+
+ Fallo al crear la visualización del sistema.
+
+
+
+
+ Fallo al crear el contexto del dispositivo de vídeo del sistema.
+
+
+
+
+
+ Seleccionar imagen de disco
+
+
+
+
+ No se ha encontrado un dispositivo de CD-ROM. Asegúrate de tener una unidad de CD-ROM conectada y los permisos necesarios de acceso.
+
+
+
+
+ %1 (%2)
+
+
+
+
+ Selecciona la unidad de disco:
+
+
+
+
+ Iniciar disco
+
+
+
+
+
+ Administrador de trucos
+
+
+
+
+ No se ha encontrado una entrada en la lista de juegos para el archivo que se está ejecutando. Asegúrate de que este archivo se encuentre en una ubicación reconocida por la lista de juegos.
+
+
+
+
+ Propiedades...
+
+
+
+
+ Abrir directorio contenedor...
+
+
+
+
+ Establecer imágen de carátula...
+
+
+
+
+ Inicio predeterminado
+
+
+
+
+ Inicio rápido
+
+
+
+
+ Inicio completo
+
+
+
+
+ Iniciar y depurar
+
+
+
+
+ Excluir de la lista
+
+
+
+
+ Añadir directorio de búsqueda...
+
+
+
+
+ Seleccionar imagen de carátula
+
+
+
+
+ Todos los archivos de imágenes (*.jpg *.jpeg *.png)
+
+
+
+
+ La carátula ya existe
+
+
+
+
+ Ya existe una carátula para este juego, ¿quieres reemplazarla?
+
+
+
+
+
+ Error de copia
+
+
+
+
+ Fallo al eliminar la carátula existente «%1»
+
+
+
+
+ Fallo al copiar «%1» a «%2»
+
+
+
+ Se ha cambiado el idioma. Reinicia la aplicación para aplicar los cambios.
+
+
+
+
+ Escala %1x
+
+
+
+
+
+
+ Archivo de destino
+
+
+
+
+
+ Archivos BIN (*.bin)
+
+
+
+
+ Archivos BIN (*.bin);;Imágenes PNG (*.png)
+
+
+
+
+ Predeterminado
+
+
+
+
+ Fusion
+
+
+
+
+ Dark Fusion (gris)
+
+
+
+
+ Dark Fusion (azul)
+
+
+
+
+ QDarkStyle
+
+
+
+
+
+
+
+ Tarjeta de memoria no encontrada
+
+
+
+
+ La tarjeta de memoria «%1» no existe. ¿Quieres crear una tarjeta de memoria vacía?
+
+
+
+
+ Fallo al crear la tarjeta de memoria «%1»
+
+
+
+
+
+ No se ha encontrado la tarjeta de memoria «%1». Intenta iniciar el juego y guardar una partida para crearla.
+
+
+
+
+ No mostrar otra vez
+
+
+
+
+ El uso de trucos puede tener efectos impredecibles en los juegos, como bloqueos, defectos gráficas y guardados dañados. Al utilizar el administrador de trucos, aceptas que son una configuración sin soporte técnico y que no te proporcionaremos ayuda alguna cuando los juegos fallen.
+
+Los trucos persistirán a través de los estados de guardado incluso después de haber sido deshabilitados, así que recuerda reiniciar el juego después de desactivar cualquier código.
+
+¿Seguro que quieres continuar?
+
+
+
+
+ Error de actualización
+
+
+
+
+ <p>Estás intentando actualizar a una versión de DuckStation no oficial de GitHub. Para prevenir incompatibilidades, el actualizador automático sólo buscará compilaciones oficiales.</p><p>Para obtener una versión oficial, sigue las instrucciones en el apartado «Downloading and Running» en el siguiente enlace:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p>
+
+
+
+
+ Las actualizaciones automáticas no son compatibles con la plataforma actual.
+
+
+
+ MemoryCardEditorDialog
+
+
+
+ Editor de tarjetas de memoria
+
+
+
+
+
+ Título
+
+
+
+
+
+ Nombre de archivo
+
+
+
+
+
+ Bloques
+
+
+
+
+
+ Tarjeta de memoria:
+
+
+
+
+
+ Nueva...
+
+
+
+
+
+ Abrir...
+
+
+
+
+ Formatear tarjeta
+
+
+
+
+ Importar archivo...
+
+
+
+
+ Importar tarjeta...
+
+
+
+
+ Guardar
+
+
+
+
+ Eliminar archivo
+
+
+
+
+ Recuperar archivo
+
+
+
+
+ Exportar archivo
+
+
+
+
+ <<
+
+
+
+
+ >>
+
+
+
+
+ Todos los archivos de tarjeta de memoria (*.mcd *.mcr *.mc)
+
+
+
+
+ Todos los archivos de tarjeta de memoria importables (*.mcd *.mcr *.mc *.gme)
+
+
+
+
+ Archivos guardados individuales (*.mcs);;Todos los archivos (*.*)
+
+
+
+
+
+ Seleccionar tarjeta de memoria
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Nueva tarjeta...
+
+
+
+
+ Abrir tarjeta...
+
+
+
+
+
+ Fallo al cargar la imagen de tarjeta de memoria.
+
+
+
+
+ (Borrado)
+
+
+
+
+
+ %n bloque libre%1
+ %n bloques libres%1
+
+
+
+
+
+ Fallo al escribir tarjeta a «%1»
+
+
+
+
+ ¿Guardar tarjeta de memoria?
+
+
+
+
+ La tarjeta de memoria «%1» no se ha guardado, ¿quieres guardarla antes de cerrar?
+
+
+
+
+ La tarjeta de memoria de destino ya contiene un archivo guardado con el mismo nombre (%1) que el que estás intentando copiar. Elimina este archivo de la tarjeta de memoria de destino antes de continuar con la copia.
+
+
+
+
+ Bloques insuficientes, este archivo necesita %1, pero solo hay %2 disponibles.
+
+
+
+
+ Fallo al leer archivo %1
+
+
+
+
+ Fallo al escribir archivo %1
+
+
+
+
+ Fallo al eliminar archivo %1
+
+
+
+
+ Fallo al recuperar el archivo %1. Es posible que otro guardado haya sobrescrito el archivo.
+
+
+
+
+ Seleccionar archivo de guardado único
+
+
+
+
+ Fallo al exportar el archivo de guardado %1. Comprueba el registro para saber más.
+
+
+
+
+ Seleccionar archivo a importar
+
+
+
+
+ Fallo al importar tarjeta de memoria. El registro podría contener más información.
+
+
+
+
+ ¿Formatear tarjeta de memoria?
+
+
+
+
+ Al formatear la tarjeta de memoria, destruirás todos los datos guardados y no podrán ser recuperados. La tarjeta de memoria en cuestión se encuentra en «%1».
+
+
+
+
+ Seleccionar el archivo de guardado a importar
+
+
+
+
+ Fallo al importar el guardado. Comprueba si queda espacio en la tarjeta de memoria o si ya existe un guardado con el mismo nombre.
+
+
+
+ MemoryCardSettingsWidget
+
+
+
+ Configuración compartida
+
+
+
+
+ Habilitado
+
+
+
+
+ Al seleccionar una de las opciones «Separar tarjeta por juego», las tarjetas se guardarán en el directorio de tarjetas de memoria.
+
+
+
+
+ Tarjeta de memoria %1
+
+
+
+
+ Tipo de tarjeta de memoria:
+
+
+
+
+
+ Buscar...
+
+
+
+
+ Directorio de tarjetas de memoria:
+
+
+
+
+
+ Reiniciar
+
+
+
+
+
+ Usar una tarjeta por cada subimagen
+
+
+
+
+ Cuando utilices un formato multidisco (m3u/pbp) y tarjetas de memoria para cada juego, se usará una sola tarjeta para todos los discos. Si deshabilitas esta opción, se usará una tarjeta diferente para cada disco.
+
+
+
+
+ Abrir directorio...
+
+
+
+
+ El editor de tajeta de memoria te permite mover tus partidas guardadas entre tarjetas e importar tarjetas de otros formatos.
+
+
+
+
+ Editor de tarjetas de memoria...
+
+
+
+
+ Ruta de tarjetas de memoria compartidas:
+
+
+
+
+ Seleccionar ruta de imagen de tarjeta de memoria
+
+
+
+
+ Seleccionar directorio para tarjetas de memoria
+
+
+
+
+
+ Todos los archivos de tarjeta de memoria (*.mcd *.mcr *.mc)
+
+
+
+ MemoryCardType
+
+
+
+ Sin tarjeta de memoria
+
+
+
+
+ Compartida entre todos los juegos
+
+
+
+
+ Tarjeta individual para cada juego (por código de juego)
+
+
+
+
+ Tarjeta individual para cada juego (por título de juego)
+
+
+
+
+ Tarjeta individual para cada juego (por nombre de archivo)
+
+
+
+
+ Tarjeta no persistente (no guardar)
+
+
+
+ MultitapMode
+
+
+
+ Deshabilitado
+
+
+
+
+ Habilitar solamente en el puerto 1
+
+
+
+
+ Habilitar solamente en el puerto 2
+
+
+
+
+ Habilitar en los puertos 1 y 2
+
+
+
+ NamcoGunCon
+
+
+
+ Gatillo
+
+
+
+
+ Disparo fuera de la pantalla
+
+
+
+
+ A
+
+
+
+
+ B
+
+
+
+
+ Ruta para la imagen de mira
+
+
+
+
+ La ruta de una imagen que servirá como punto de mira/cursor.
+
+
+
+
+ Escala de la imagen de mira
+
+
+
+
+ La escala en pantalla de la imagen de mira.
+
+
+
+
+ Escala X
+
+
+
+
+ Escala las coordenadas X relativas al centro de la pantalla.
+
+
+
+ NeGcon
+
+
+
+ Dirección
+
+
+
+
+ I
+
+
+
+
+ II
+
+
+
+
+ L
+
+
+
+
+ Arriba
+
+
+
+
+ Abajo
+
+
+
+
+ Izquierda
+
+
+
+
+ Derecha
+
+
+
+
+ A
+
+
+
+
+ B
+
+
+
+
+ R
+
+
+
+
+ Start
+
+
+
+
+ Zona muerta del eje de dirección
+
+
+
+
+ Establece el tamaño para la zona muerta del eje de dirección.
+
+
+
+ OSDMessage
+
+
+
+ Adquirida pantalla completa exclusiva.
+
+
+
+
+ Fallo al adquirir la pantalla completa exclusiva.
+
+
+
+
+ Se ha perdido la pantalla completa exclusiva.
+
+
+
+
+ El nivel de MSAA %ux no es compatible, se va a usar %ux en su lugar.
+
+
+
+
+ SSAA no es compatible, se va a usar MSAA en su lugar.
+
+
+
+
+ El filtro de texturas «%s» no es compatible con el renderizado actual.
+
+
+
+
+ El submuestreo adaptativo no es compatible con el renderizador actual, se va a usar el filtro «cuadro» en su lugar.
+
+
+
+
+ Escala de resolución establecida en %ux (pantalla %u x %u, VRAM %u x %u)
+
+
+
+
+ Antialiasing de muestreo múltiple establecido en %ux (SSAA).
+
+
+
+
+ Antialiasing de muestreo múltiple establecido en %ux.
+
+
+
+
+ La escala de resolución %ux no es compatible con el suavizado adaptativo, se va a usar %ux.
+
+
+
+
+ Renderizador de OpenGL no disponible, tu hardware o tus controladores no son lo suficientemente modernos. Se requiere de OpenGL 3.1 o de OpenGL ES 3.0.
+
+
+
+
+ Reiniciando sistema.
+
+
+
+
+ Cargando estado de «%s»...
+
+
+
+
+ Fallo al cargar el estado «%s». Reiniciando.
+
+
+
+
+ Fallo al guardar el estado «%s».
+
+
+
+
+ Estado guardado en «%s».
+
+
+
+
+ PGXP es incompatible con el renderizador por software, por lo tanto se deshabilitará.
+
+
+
+
+ La función de rebobinado no es compatible con las versiones ARM de 32 bits para Android.
+
+
+
+
+ Cambiando al renderizador de GPU %s%s.
+
+
+
+
+ Cambiando al motor de audio %s.
+
+
+
+
+ Cambiando al modo de ejecución de CPU %s.
+
+
+
+
+ Las opciones del recompilador han cambiado, limpiando los bloques.
+
+
+
+
+ PGXP habilitado, recompilando todos los bloques.
+
+
+
+
+ PGXP deshabilitado, recompilando todos los bloques.
+
+
+
+
+ Cambiando al renderizador %s...
+
+
+
+
+ No se ha podido leer la tarjeta de memoria «%s», procediendo a formatearla.
+
+
+
+
+ Fallo al guardar la tarjeta de memoria en «%s»
+
+
+
+
+ Tarjeta de memoria guardada en «%s»
+
+
+
+
+ El estado guardado contiene el tipo de mando %s en el puerto %u, pero se está utilizando %s. Cambiando.
+
+
+
+
+ Ignorando diferencias en el tipo de mando %s en el puerto %u.
+
+
+
+
+ La tarjeta de memoria %u del estado guardado no coincide con los datos de la tarjeta actual. Simulando reconexión.
+
+
+
+
+ La tarjeta de memoria %u está presente en el estado guardado, pero no en el sistema. Ignorando tarjeta.
+
+
+
+
+ La tarjeta de memoria %u está presente en el sistema, pero no en el estado guardado. Reconectando la tarjeta.
+
+
+
+
+ La tarjeta de memoria %u está presente en el estado guardado, pero no en el sistema. Creando tarjeta temporal.
+
+
+
+
+ La tarjeta de memoria %u está presente en el sistema, pero no en el estado guardado. Quitando tarjeta.
+
+
+
+
+ La precarga de imagen de CD no está disponible para la imagen de varios discos «%s»
+
+
+
+
+ Fallo al aplicar el parche PPF de «%s», se va a usar una imagen sin parchear.
+
+
+
+
+ La velocidad de reloj de la CPU está establecida en %u%% (%u / %u). Podría haber inestabilidades.
+
+
+
+
+ Aceleración de lectura del CDROM establecida en %ux (velocidad efectiva %ux). Podría haber inestabilidades.
+
+
+
+
+ Aceleración de búsqueda de CD-ROM establecida como instantánea. Podría haber inestabilidades.
+
+
+
+
+ Aceleración de búsqueda de CD-ROM establecida en %ux. Podría haber inestabilidades.
+
+
+
+
+ Fallo al inicializar el renderizador %s, cambiando al renderizador por software.
+
+
+
+
+ AVISO: la velocidad de «overclocking» de la CPU (%u %%) es diferente a la del estado guardado (%u %%).
+
+
+
+
+ Fallo al abrir la imagen de CD del estado guardado «%s»: %s. Usando la imagen existente «%s», podría haber inestabilidades.
+
+
+
+
+ Fallo al abrir la imagen de disco «%s»: %s.
+
+
+
+
+ Error al cambiar la subimagen %u en «%s»: %s.
+
+
+
+
+ Cambiado a la subimagen %s (%u) en «%s».
+
+
+
+
+ Disco «%s» introducido (%s).
+
+
+
+
+
+
+ Error al cargar la cadena de sombreadores de posprocesamiento.
+
+
+
+
+ No hay trucos cargados.
+
+
+
+
+
+ %n truco está habilitado.
+ %n trucos están habilitados.
+
+
+
+
+
+
+ %n truco está deshabilitado.
+ %n trucos están deshabilitados.
+
+
+
+
+ Avanzando rápido...
+
+
+
+ Se detuvo el avance rápido.
+
+
+
+ Turboing...
+
+
+
+ Se detuvo el turboing.
+
+
+
+
+ El atajo no está disponible porque el modo «hardcore» de logros está activo.
+
+
+
+
+ Rebobinando...
+
+
+
+
+ Se ha detenido el rebobinado.
+
+
+
+
+ Control de velocidad de reloj del CPU habilitado (%u %% / %.3f MHz).
+
+
+
+
+ Control de velocidad de reloj del CPU deshabilitado (%.3f MHz).
+
+
+
+
+ PGXP habilitada.
+
+
+
+
+ PGXP deshabilitada.
+
+
+
+
+ Búfer de profundidad de la PGXP habilitado.
+
+
+
+
+ Búfer de profundidad de la PGXP deshabilitado.
+
+
+
+
+ Reemplazos de textura recargados.
+
+
+
+
+ Fallo al guardar la acción para deshacer la carga del estado.
+
+
+
+
+ El rebobinado no está habilitado.
+
+
+
+
+ No hay logros para este juego o están deshabilitados.
+
+
+
+
+ No hay tablas de clasificación para este juego o están deshabilitadas.
+
+
+
+
+
+
+ Velocidad de emulación establecida en %u %%.
+
+
+
+
+ Modo CPU de la PGXP habilitado.
+
+
+
+
+ Modo CPU de la PGXP deshabilitado.
+
+
+
+
+ Volumen: silenciado
+
+
+
+
+
+
+ Volumen: %d %%
+
+
+
+
+ Audio de CD silenciado.
+
+
+
+
+ Según la RAE es válido el uso del prefijo 'de-'.
+ Audio de CD desilenciado.
+
+
+
+
+ Cargado perfil de control «%s»
+
+
+
+
+ Comenzando a volcar audio en «%s».
+
+
+
+
+ Fallo al iniciar el volcado de audio en «%s».
+
+
+
+
+ Volcado de audio finalizado.
+
+
+
+
+ El archivo de captura «%s» ya existe.
+
+
+
+
+ Fallo al guardar la captura «%s»
+
+
+
+
+ Captura de pantalla guardada en «%s».
+
+
+
+
+ El mando en el puerto %u (%s) no es compatible con %s.
+Mandos soportados: %s
+Selecciona un control de la lista superior.
+
+
+
+
+ No se ha encontrado el perfil de control «%s».
+
+
+
+
+ Usando perfil de control «%s».
+
+
+
+
+ Fallo al cargar trucos de «%s».
+
+
+
+
+ Intercambiados los puertos de tarjetas de memoria. Ambos tienen una tarjeta de memoria.
+
+
+
+
+ Intercambiados los puertos de tarjetas de memoria. El puerto 2 contiene una tarjeta de memoria y el puerto 1 está vacio.
+
+
+
+
+ Intercambiados los puertos de tarjetas de memoria. El puerto 1 contiene una tarjeta de memoria y el puerto 2 está vacio.
+
+
+
+
+ Intercambiados los puertos de tarjetas de memoria. Ninguno tiene una tarjeta de memoria.
+
+
+
+
+
+ Se ha guardado %n truco en «%s».
+ Se han guardado %n trucos en «%s».
+
+
+
+
+
+ Hack para pantallas panorámicas habilitado, relación de aspecto configurada en %s.
+
+
+
+
+ Hack para pantallas panorámicas deshabilitado, relación de aspecto configurada en %s.
+
+
+
+
+ Fallo al guardar la lista de trucos en «%s»
+
+
+
+
+
+ %n truco habilitado. Podría haber inestabilidades.
+ %n trucos habilitados. Podría haber inestabilidades.
+
+
+
+
+
+ Lista de trucos «%s» borrada.
+
+
+
+
+ Truco «%s» habilitado.
+
+
+
+
+ Truco «%s» deshabilitado.
+
+
+
+
+ Aplicado truco «%s».
+
+
+
+
+ El truco «%s» ya está activado.
+
+
+
+
+ Posprocesamiento habilitado.
+
+
+
+
+ Posprocesamiento deshabilitado.
+
+
+
+
+ Fallo al cargar la cadena de sombreadores de posprocesamiento.
+
+
+
+
+ Sombreadores de posprocesamiento recargados.
+
+
+
+
+ Intérprete de CPU forzado por la configuración del juego.
+
+
+
+
+ Renderizado por software forzado por la configuración del juego.
+
+
+
+
+ Entrelazado forzado por la configuración del juego.
+
+
+
+
+ Color verdadero deshabilitado por la configuración del juego.
+
+
+
+
+ Escalado deshabilitado por la configuración del juego.
+
+
+
+
+ Escalado de tramado deshabilitado por la configuración del juego.
+
+
+
+
+ Pantalla panorámica deshabilitada por la configuración del juego.
+
+
+
+
+ Forzado de velocidad NTSC deshabilitado por la configuración del juego.
+
+
+
+
+ Corrección de geometría de la PGXP deshabilitada por la configuración del juego.
+
+
+
+
+ «Culling» de la PGXP deshabilitado por la configuración del juego.
+
+
+
+
+ Corrección de texturas de la PGXP deshabilitada por la configuración del juego.
+
+
+
+
+ Caché de vértices de la PGXP forzada por la configuración del juego.
+
+
+
+
+ Modo CPU de la PGXP forzado por la configuración del juego.
+
+
+
+
+ Búfer de profundidad de la PGXP deshabilitado por la configuración del juego.
+
+
+
+
+ Forzado del modo analógico deshabilitado por la configuración del juego. El mando se iniciará en modo digital.
+
+
+
+
+ No se pudo leer el ejecutable del disco. Logros desactivados.
+
+
+
+ PlayStationMouse
+
+
+
+ Izquierdo
+
+
+
+
+ Derecho
+
+
+
+
+ Modo de ratón relativo
+
+
+
+
+ Bloquea el cursor del ratón en la ventana, ideal para juegos FPS.
+
+
+
+ PostProcessingChainConfigWidget
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Añadir
+
+
+
+
+ Quitar
+
+
+
+
+ Borrar
+
+
+
+
+ Subir
+
+
+
+
+ Bajar
+
+
+
+
+ Opciones...
+
+
+
+
+ No hay sombreadores disponibles
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Fallo al añadir el sombreador. El registro podría contener más información.
+
+
+
+
+ Pregunta
+
+
+
+
+ ¿Seguro que quieres borrar la configuración de sombreadores?
+
+
+
+ PostProcessingSettingsWidget
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Habilitar posprocesamiento
+
+
+
+
+ &Recargar sombreadores
+
+
+
+ Cargar perfil
+
+
+
+ Guardar perfil
+
+
+
+
+ Cadena de posprocesamiento
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ La cadena de posprocesamiento actual no es válida y se ha reiniciado. Cualquier cambio va a reemplazar la configuración existente.
+
+
+
+ PostProcessingShaderConfigDialog
+
+
+
+ Opciones del sombreador %1
+
+
+
+ Cerrar
+
+
+
+ PostProcessingShaderConfigWidget
+
+
+
+ Rojo
+
+
+
+
+ Verde
+
+
+
+
+ Azul
+
+
+
+
+ Alfa
+
+
+
+
+ %1 (%2)
+
+
+
+ Restablecer a predeterminado
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+ Error de DuckStation
+
+
+
+
+ Fallo al inicializar la interfaz del sistema. No se puede continuar.
+
+
+
+
+ Fallo al abrir URL
+
+
+
+
+ Fallo al abrir URL.
+
+La URL era: %1
+
+
+
+ QtHostInterface
+
+
+
+ No se han encontrado estados guardados para continuar.
+
+
+
+
+ Cargar archivo...
+
+
+
+
+
+ Seleccionar archivo de estado guardado
+
+
+
+
+
+ Estados guardados (*.sav)
+
+
+
+
+ Deshacer carga de estado
+
+
+
+
+
+
+ Estado de juego %1 (%2)
+
+
+
+
+
+ Estado de juego %1 (vacío)
+
+
+
+
+
+ Estado global %1 (%2)
+
+
+
+
+
+ Estado global %1 (vacío)
+
+
+
+
+ Guardar en archivo...
+
+
+
+
+ Continuar
+
+
+
+
+ Cargar estado
+
+
+
+
+ Continuar (%1)
+
+
+
+
+ Editar tarjetas de memoria...
+
+
+
+
+ &Trucos habilitados
+
+
+
+
+ &Aplicar trucos
+
+
+
+
+ ID: %1
+Titulo: %2
+Desarrolladora: %3
+Distribuidora: %4
+Logros: %5 (%6)
+
+
+
+
+
+
+
+ %n punto
+ %n puntos
+
+
+
+
+
+ «Rich Presence» inactiva o no compatible.
+
+
+
+
+ No se ha cargado un juego o RetroAchievements no está disponible.
+
+
+
+
+ Borrar estados guardados...
+
+
+
+
+ Confirmar borrado de estados guardados
+
+
+
+
+ ¿Seguro que quieres borrar todos los estados guardados de %1?
+
+Una vez sean borrados, no se podrán recuperar.
+
+
+
+ QtProgressCallback
+
+
+
+ DuckStation
+
+
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Pregunta
+
+
+
+
+ Información
+
+
+
+ SaveStateSelectorUI
+
+
+
+ Cargar
+
+
+
+
+ Guardar
+
+
+
+
+ Seleccionar anterior
+
+
+
+
+ Seleccionar siguiente
+
+
+
+
+ No hay estados guardados
+
+
+
+
+ Ranura global %d
+
+
+
+
+ Ranura de juego %d
+
+
+
+
+ Ranura %s %d
+
+
+
+ SettingsDialog
+
+
+
+ Configuración de DuckStation
+
+
+
+
+ Configuración general
+
+
+
+
+ Configuración de BIOS
+
+
+
+
+ Configuración de consola
+
+
+
+
+ Configuración de emulación
+
+
+
+
+ Configuración de lista de juegos
+
+
+
+
+ Configuración de atajos
+
+
+
+
+ Configuración de mandos
+
+
+
+
+ Configuración de memorias
+
+
+
+
+ Configuración de pantalla
+
+
+
+
+ Configuración de mejoras
+
+
+
+
+ Configuración de posprocesamiento
+
+
+
+
+ Configuración de logros
+
+
+
+ Restaurar los valores predeterminados
+
+
+
+ Cerrar
+
+
+
+
+ Configuración de audio
+
+
+
+
+ Configuración avanzada
+
+
+
+
+ Esta versión de DuckStation no se compiló con el soporte de RetroAchievements.
+
+
+
+
+ <strong>Configuración general</strong><hr>Estas opciones controlan el aspecto y comportamiento del emulador.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
+
+
+
+
+ <strong>Configuración de consola</strong><hr>Estas opciones determinan la configuración de la consola emulada.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
+
+
+
+
+ <strong>Configuración de lista de juegos</strong><hr>La lista de arriba indica los directorios en los cuales se buscarán los juegos a aparecer en la lista. Se pueden añadir y quitar directorios, y buscar tanto de forma recursiva como no.
+
+
+
+
+ <strong>Configuración de atajos</strong><hr>Un atajo permite ejecutar eventos tales como reiniciar la consola o tomar capturas de la pantalla con solo pulsar una tecla o botón. Al hacer clic sobre un botón de asignación comenzará una cuenta atrás en la que deberás pulsar la tecla o botón que quieras asignar. Si no pulsas nada antes de que se termine el tiempo, se mantendrá la configuración existente. Para borrar la configuración, haz clic derecho sobre el botón. Para asignar más de un botón o tecla, mantén pulsada la tecla Mayús y haz clic en el botón.
+
+
+
+
+ <strong>Configuración de mandos</strong><hr>Esta página permite elegir el tipo de mando a emular y configurar los botones a tu gusto. Al hacer clic sobre un botón de asignación comenzará una cuenta atrás en la que deberás pulsar la tecla o botón que quieras asignar (en el caso de la vibración, pulsa cualquier botón o eje del mando al que quieras enviar las vibraciones). Si no pulsas nada antes de que se termine el tiempo, se mantendrá la configuración existente. Para borrar la configuración, haz clic derecho sobre el botón. Para asignar más de un botón o tecla, mantén pulsada la tecla Mayús y haz clic en el botón.
+
+
+
+
+ <strong>Configuración de memorias</strong><hr>Esta página permite controlar el funcionamiento de la emulación de las tarjetas de memoria y dónde se guardarán los archivos en disco.
+
+
+
+
+ <strong>Configuración de pantalla</strong><hr>Estas opciones controlan como se mostrarán las imágenes generadas por la consola en pantalla.
+
+
+
+
+ <strong>Configuración de mejoras</strong><hr>Estas opciones controlan aquellos elementos que pueden mejorar los gráficos respecto a los que mostraría la consola original.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
+
+
+
+
+ <strong>Configuración de posprocesamiento</strong><hr>El posprocesamiento te permite alterar la apariencia de la imagen mostrada en pantalla con varios filtros. Los sombreadores serán ejecutados de forma secuencial.
+
+
+
+
+ <strong>Configuración de audio</strong><hr>Estas opciones controlan la salida de audio de la consola.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
+
+
+
+
+ <strong>Configuración avanzada</strong><hr>Estas opciones controlan el registro de mensajes y el comportamiento interno del emulador.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
+
+
+
+
+ Confirmar la restauración a valores predeterminados
+
+
+
+
+ ¿Seguro que deseas restaurar la configuración predeterminada? Se perderán todas tus preferencias.
+
+
+
+
+ Valor recomendado
+
+
+
+ System
+
+
+
+ Fallo al cargar la BIOS %s.
+
+
+
+
+ El estado guardado es incompatible: la versión mínima soportada es %u, pero el estado es para la versión %u.
+
+
+
+
+ El estado guardado es incompatible: la versión máxima soportada es %u, pero el estado es para la versión %u.
+
+
+
+
+ Fallo al abrir la imagen de CD «%s» del estado guardado %s.
+
+
+
+
+ Fallo al cambiar la subimagen %u en el CD «%s» utilizado por el estado guardado %s.
+
+
+
+
+ No puede usarse una tarjeta de memoria individual para el juego en la ranura %u ya que el juego no tiene un código. Se usará una tarjeta compartida.
+
+
+
+
+ No puede usarse una tarjeta de memoria individual para el juego en la ranura %u ya que el juego no tiene un título. Se usará una tarjeta compartida.
+
+
+
+
+ No puede usarse una tarjeta de memoria individual para el juego en la ranura %u ya que el juego no tiene una ruta. Se usará una tarjeta compartida.
+
+
+
+
+ Juego cambiado, volviendo a cargar las tarjetas de memoria.
+
+
+
+
+ Estás intentando ejecutar un juego protegido con libcrypt sin un archivo SBI:
+
+%s: %s
+
+Es probable que el juego no funcione correctamente.
+
+Revisa las instrucciones del archivo README sobre como agregar un archivo SBI.
+
+¿Quieres continuar?
+
+
+
+
+ Estás intentando ejecutar un juego protegido con libcrypt sin un archivo SBI:
+
+%s: %s
+
+Este volcado está incompleto. Debes añadir el archivo SBI para poder ejecutar el juego.
+
+El nombre del archivo SBI debe ser idéntico al nombre de la imagen de disco.
+
+
+
+
+ Fallo al adquirir la pantalla del host.
+
+
+
+
+ El sistema no se inició correctamente. El registro podría contener más información.
+
+
+
diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es.ts
index d347b6ecf..674b5c470 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es.ts
@@ -21,7 +21,7 @@
- DuckStation es un emulador/simulador gratuito y de código abierto de la consola Sony PlayStation<span style="vertical-align:super;">TM</span>, haciendo foco en jugabilidad, velocidad y mantenimiento a largo plazo.
+ DuckStation es un emulador/simulador gratuito y de código abierto de la consola Sony PlayStation<span style="vertical-align:super;">TM</span> especializado en jugabilidad, velocidad y mantenimiento a largo plazo.
@@ -56,12 +56,12 @@
- Ingrese el nombre de usuario y password de retroachievements.org. Su contraseña no será guardada en DuckStation, en su lugar se generará y se utilizará un token de acceso.
+ Ingrese el nombre de usuario y contraseña de retroachievements.org. Su contraseña no será guardada en DuckStation, en su lugar se generará y se utilizará un token de acceso.
- Nombre de Usuario:
+ Nombre de usuario:
@@ -74,32 +74,31 @@
Listo...
-
+
- &Loguearse
+ &Iniciar sesión
-
- &Cancelar
+ &Cancelar
-
+ Iniciando sesión...
-
+ Error al iniciar sesión
-
+
- Fallo al iniciar sesión. Chequear que el nombre de usuario y contraseña estén bien escritos e intentelo nuevamente.
+ Fallo al iniciar sesión. Chequee que el nombre de usuario y contraseña estén bien escritos y vuelva a intentarlo.
-
+ Fallo al iniciar sesión.
@@ -114,7 +113,7 @@
- Configuración Global
+ Configuración global
@@ -126,7 +125,7 @@
- Habilitar Rich Presence
+ «Rich Presence»
@@ -145,7 +144,7 @@
- Modo hardcore
+ Modo «hardcore»
@@ -167,17 +166,17 @@
- Ver Perfil...
+ Ver perfil...
- Información del Juego
+ Información del juego
- <html><body><p align="justify">DuckStation utiliza RetroAchievements como base de datos de logros y para realizar un seguimiento del progreso. Para utilizarlo, regístrese para obtener una cuenta en <a href="https://retroachievements.org/"><span style="text-decoration: underline; color: # 0000ff;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">Para ver la lista de logros en el juego, presione la tecla de acceso rápido <span style="font-weight:600;">Abrir Menú Rápido</span> y seleccione <span style="font-weight:600;">Logros</span> desde el Menu.</p></body></html>
+ <html><body><p align="justify">DuckStation utiliza RetroAchievements como base de datos de logros y para realizar un seguimiento de sus progresos. Para utilizar los logros debe registrarse en <a href="https://retroachievements.org/"><span style="text-decoration: underline; color: # 0000ff;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">Para ver la lista de logros dentro del juego, presione la tecla de acceso rápido <span style="font-weight:600;">Abrir menú rápido</span> y seleccione <span style="font-weight:600;">Logros</span> en el menú.</p></body></html>
@@ -192,38 +191,38 @@
- Cuando está habilitado y logueado, DuckStation buscará logros al iniciarse.
+ Si esta opción está habilitada e inició sesión, DuckStation buscará logros al iniciarse.
- Cuando está habilitado, DuckStation asumirá que todos los logros están bloqueados y no enviará notificaciones de desbloqueo al servidor.
+ Si esta opción está habilitada, DuckStation asumirá que todos los logros están bloqueados y no enviará notificaciones de desbloqueo al servidor.
- Cuando está habilitado, DuckStation listará logros no oficiales Tenga en cuenta que éstos no son rastreados por RetroAchievements, por lo cual se desbloquean todo el tiempo.
+ Si esta opción está habilitada, DuckStation listará los logros no oficiales. Tenga en cuenta que éstos no son rastreados por RetroAchievements, por lo cual se desbloquearán cada vez que ocurran.
- Cuando está habilitado, se recopilará y enviará información de rich presence al servidor donde sea compatible.
+ Si esta opción está habilitada, se recopilará y enviará información de «Rich Presence» a un servidor compatible.
- Cuando está habilitado, el primer disco de una lista se utilizará para los logros, independientemente del disco que esté activo.
+ Si esta opción está habilitada, se utilizará el primer disco de una lista para buscar logros, independientemente del disco que esté activo.
- Modo de "Desafío" para los logros. Desactiva el estado de guardado, los trucos y las funciones de ralentización, pero recibes el doble de puntos de logros.
+ Un modo más «desafiante» para los logros. Desactiva los estados de guardado, los trucos y las funciones de ralentización, pero a cambio obtendrá el doble de puntos de logros.
- Nombre de Usuario: %1
+ Nombre de usuario: %1
Token de inicio de sesión generado en %2.
@@ -241,7 +240,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Habilitar el modo difícil finalizará tu juego actual.
+ Habilitar el modo «hardcore» finalizará su partida actual.
@@ -250,14 +249,14 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- El estado actual será guardado, pero no podrá cargarlo hasta que desactive el modo difícil.
+ El estado actual será guardado, pero no podrá cargarlo hasta que desactive el modo «hardcore».
- ¿Deseas continuar?
+ ¿Desea continuar?
@@ -284,31 +283,31 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
-
+ Registrar en consola del sistema
-
+ Registrar en ventana
-
+ Registrar en consola de depuración
-
+ Registrar en archivo
-
+ Mostrar menú de depuración
@@ -330,173 +329,192 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Restablecer predeterminado
+ Restablecer valores predeterminados
-
+
+
+ Mostrar indicadores de estado
+
+
+
+
+ Mostrar configuración de mejoras
+
+
+
+
+ Modo de mejora de control (PS4/PS5)
+
+
+
+
+ Antialiasing de muestreo múltiple
+
+
+
- PGXP caché de vértice
+ Caché de vértices de la PGXP
-
+
- PGXP Tolerancia Geométrica
+ Tolerancia geométrica de la PGXP
-
+
- PGXP Profundidad Umbral Claro
+ Umbral de limpieza de profundidad de la PGXP
-
+
- Habilitar excepciones de memoria del recompilador
+ Excepciones de memoria del recompilador
-
+
- Habilitar vinculos de bloque del recompilador
+ Vinculación de bloques del recompilador
-
+
- Habilitar memoria de acceso rápido del recompilador
+ Memoria de acceso rápido del recompilador
-
+
- Habilitar Recompilador de ICache
+ ICache del recompilador
-
+
- Habilitar VRAM Escritura de textura de reemplazo
+ Escritura de la VRAM a las texturas de reemplazo
-
+
- Precarga de Reemplazos de Textura
+ Precargar reemplazos de texturas
-
+ Volcar escrituras de VRAM reemplazables
-
+
- Estable el volcado de escritura VRAM en el canal Alfa
+ Establecer canal alfa de los volcados de escritura VRAM
-
+
- Anchura mínima de escritura de VRAM volcada
+ Anchura mínima de volcados de escrituras de VRAM
-
+
- Altura mínima de escritura de VRAM volcada
+ Altura mínima de volcados de escrituras de VRAM
-
+
- DMA Max Slice Ticks
+ Duración máxima de los cortes de la DMA
-
+
- DMA Halt Ticks
+ Duración de las paradas de la DMA
-
+
- GPU FIFO Tamaño
+ Tamaño del FIFO de la GPU
-
+
- GPU Max Avance-Rápido
+ Predicción máxima de la GPU
-
+
- Permitir el inicio, sin un archivo SBI
+ Arrancar sin un archivo SBI
-
+ Crear copias de seguridad de los estados guardados
-
+
- Nivel de Registro
+ Nivel de registro
-
+ Información
-
+
- Se mostrará los detalles de mensajes en el registro. Los niveles más altos mostrarán más mensajes.
+ Establece el grado de detalle de los mensajes del registro. Los niveles más altos mostrarán más mensajes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Preferencia de usuario
-
+
- Muestra los mensajes en consola (CMD).
+ Muestra los mensajes en la ventana de la consola.
-
+
- Muestra los mensajes en la consola de depuración cuando es posible.
+ Muestra los mensajes en la consola de depuración cuando sea posible.
-
+
- Muestra los mensajes en la pantalla.
+ Muestra los mensajes en la ventana.
-
+
- Muestra los mensajes en el archivo duckstation.log en el directorio del usuario.
+ Copia los mensajes al archivo duckstation.log, en el directorio del usuario.
-
+ Deshabilitado
-
+
- Muestra un menu de depuración con estadísticas adicionales y configuraciones rápidas.
+ Muestra un menú de depuración con estadísticas adicionales y configuraciones rápidas.
-
+ Mostrar límite de FPS
-
+
- Desactiva todas las mejoras
+ Desactivar todas las mejoras
-
- Mostrar indicadores de estado en pantalla completa
+ Mostrar indicadores de estado en pantalla completa
-
+ Incrementar la resolución del temporizador
@@ -506,7 +524,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
Opciones del sistema
-
+ Usar dispositivo gráfico de depuración
@@ -514,169 +532,169 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
AnalogController
-
-
+
+ Control %u cambiado a modo analógico.
-
-
+
+ Control %u cambiado a modo digital.
-
+ Control %u bloqueado en modo analógico por el juego.
-
+ Control %u bloqueado en modo digital por el juego.
-
+ Izquierda X
-
+ Izquierda Y
-
+ Derecha X
-
+ Derecha Y
-
+ Arriba
-
+ Abajo
-
+ Izquierda
-
+ Derecha
-
+ Select
-
+ Start
-
+ Triángulo
-
+ Cruz
-
+ Círculo
-
+ Cuadrado
-
+ L1
-
+ L2
-
+ R1
-
+ R2
-
+ L3
-
+ R3
-
+ Analógico
-
+
- Fuerza el modo analógico al reiniciar
+ Forzar el modo analógico al reiniciar
-
+ Fuerza el control al modo analógico cuando la consola se reinicia/enciende. Puede causar problemas con los juegos, por los cual es recomendado dejar esta opción desactivada.
-
+ Usar las palancas analógicas como cruceta en el modo digital
-
+
- Te permite usar las palancas analógicas para controlar la cruceta y los botones en modo digital.
+ Permite usar las palancas analógicas para controlar la cruceta y los botones en el modo digital.
-
+ Escala de ejes analógicos
-
+
- Establece el factor de escalado para los ejes de las palancas analógicas. Se recomienda un valor entre 1.30 y 1.40 cuando se usen controles modernos, como DualShock 4 y de Xbox One.
+ Establece el factor de escalado para los ejes de las palancas analógicas. Se recomienda un valor entre 1.30 y 1.40 cuando se usen controles modernos, como DualShock 4 y el control de Xbox One.
-
+ Fuerza de vibración
-
+ Indica la medida de la vibración. Si la vibración en algunos juegos es débil o no funciona, intenta incrementar este valor.
@@ -808,33 +826,33 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Establece el factor de escalado para los ejes de las palancas analógicas. Se recomienda un valor entre 1.30 y 1.40 cuando se usen controles modernos, como DualShock 4 y control de Xbox One.
+ Establece el factor de escalado para los ejes de las palancas analógicas. Se recomienda un valor entre 1.30 y 1.40 cuando se usen controles modernos, como DualShock 4 y el control de Xbox One.AudioBackend
-
+ Nulo (sin salida)
-
+ Cubeb
-
+ XAudio2
-
+ SDL
-
+ OpenSL ES
@@ -882,7 +900,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Comenzar volcado en inicio
+ Comenzar volcado al arrancar
@@ -925,7 +943,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- El motor de audio determina como se envían los fotogramas producidos por el emulador al anfitrión. Cubeb provee la menor latencia, si encuentras problemas prueba con el motor SDL. El motor nulo deshabilita cualquier salida de audio.
+ El motor de audio determina como se envían los fotogramas producidos por el emulador al host. Cubeb ofrece la menor latencia, en caso de tener problemas, prueba con el motor SDL. El motor nulo deshabilita la salida de audio.
@@ -935,7 +953,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- El tamaño de búfer determina el tamaño de los trozos de audio que serán enviados por el anfitrión. Valores más pequeños reducen la latencia de salida, pero puede causar imperfecciones si la emulación no es consistente. Ten en cuenta que el motor Cubeb usa trozos más pequeños a pesar de este valor, por lo que usar valores más pequeños en este caso puede no cambiar mucho la latencia.
+ El tamaño del búfer determina el tamaño de los fragmentos de audio que capturará el host. Un valor bajo reducirá la latencia de salida, pero puede provocar parones si la velocidad de la emulación no es consistente. Tenga en cuenta que el motor Cubeb utilizará trozos más pequeños sin importar este valor, por lo que, en ese caso, un valor bajo podría no afectar mucho a la latencia.
@@ -951,7 +969,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Controla el volumen del audio que se reproduce en el host.
+ Controla el volumen del audio que se reproduzca en el host.
@@ -961,17 +979,17 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Controla el volumen del audio que se reproduce en el host durante el avance rápido.
+ Controla el volumen del audio que se reproduzca en el host durante un avance rápido.
- Cuando se ejecuta fuera del 100% de velocidad, vuelve a muestrear el audio de la velocidad objetivo en lugar de eliminar frames. Produce un audio de avance/desaceleración mucho más agradable a un pequeño costo para el rendimiento.
+ Cuando el emulador se ejecute a una velocidad que no sea el 100%, remuestreará el audio respecto a la velocidad objetivo en lugar de eliminar fotogramas. Producirá un audio más agradable cuando haya avances rápidos o frenadas en la emulación a cambio de perder un poco de rendimiento.
- Acelera la velocidad de la emulación basado en los fotogramas de audio enviados por el motor de audio. Esto ayuda a eliminar ruidos o distorsiones si la emulación es muy rápida. La sincronización se desabilitará automáticamente si la velocidad no es del 100%.
+ Acelera la velocidad de la emulación en función de los fotogramas de audio que envíe el motor de audio. Ayuda a eliminar ruidos o distorsiones si la emulación va demasiado rápida. La sincronización se deshabilitará automáticamente si la velocidad no es del 100 %.
@@ -983,24 +1001,24 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Comenzar a volcar audio en archivos tan pronto se inicia el emulador. Principalmente útil para depuración.
+ Comienza a volcar audio en un archivo en cuanto se inicie el emulador. Suele utilizarse con fines de depuración.
- Previene al emulador de producir cualquier sonido.
+ Impide que el emulador produzca cualquier sonido.
- Silecia a la fuerza el audio CD-DA y XA del CD-ROM. Puede usarse para deshabilitar la música de fondo en algunos juegos.
+ Silencia a la fuerza el audio CD-DA y XA del CD-ROM. Puede usarse para deshabilitar la música de fondo en algunos juegos.
- Latencia Máxima: %n fotograma (%1ms)
- Latencia Máxima: %n fotogramas (%1ms)
+ Latencia máxima: %n fotograma (%1 ms)
+ Latencia máxima: %n fotogramas (%1 ms)
@@ -1022,7 +1040,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Actualización Disponible
+ Actualización disponible
@@ -1032,7 +1050,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Nueva versión:
+ Versión nueva:
@@ -1057,7 +1075,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Actualmente no hay actualizaciones disponibles. Intenta más tarde.
+ Actualmente no hay actualizaciones disponibles. Inténtelo de nuevo más tarde.
@@ -1067,7 +1085,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Nueva versión: %1 (%2)
+ Versión nueva: %1 (%2)
@@ -1082,17 +1100,17 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- <h2>Alerta sobre estados guardados</h2><p>Instalar esta actualización va a dejar a tus estados guardados <b>incompatibles</b>. Por favor asegúrate de que guardaste tus juegos en la tarjeta de memoria antes de instalar la actualización, o sino perderás tu progreso.</p>
+ <h2>Alerta sobre estados guardados</h2><p>Esta actualización hará que tus estados guardados <b>dejen de ser compatibles</b>. Asegúrse de que guardó sus partidas salvadas en una tarjeta de memoria antes de instalar la actualización o perderá sus progresos.</p>
- <h2>Alerta sobre configuración</h2><p>Instalando esta actualización reiniciará tu configuración. Por favor ten en cuenta que vas a tener que volver a configurar tus opciones después de la actualización.</p>
+ <h2>Alerta sobre configuración</h2><p>Esta actualización reiniciará la configuración del programa. Tenga en cuenta que va a tener que cambiar toda la configuración de nuevo cuando haya terminado la actualización.</p>
- <h4>Instalar esta actualización descargará %1 MB a través de tu conexión de internet.</h4>
+ <h4>La instalación de esta actualización necesita descargar %1 MB a través de su conexión de internet.</h4>
@@ -1130,7 +1148,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- NTSC-U/C (US, Canadá):
+ NTSC-U/C (EE. UU., Canadá):
@@ -1150,7 +1168,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- DuckStation buscará archivos de BIOS en este directorio.
+ DuckStation buscará imágenes de BIOS en este directorio.
@@ -1177,7 +1195,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Auto-detectar
+ Detección automática
@@ -1193,12 +1211,12 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Parchea el BIOS para saltar la animación de inicio de la consola. No funciona con todos los juegos, pero es seguro de activar.
+ Parchea el BIOS para saltar la animación de inicio de la consola. No funciona con todos los juegos, pero suele ser seguro.
- Parchea el BIOS para mostrar los registros de consola. Solo usar en depuración, puede frenar juegos.
+ Parchea el BIOS para mostrar los registros de consola. Sólo usar con fines de depuración, puede romper juegos.
@@ -1209,17 +1227,17 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
CPUExecutionMode
-
+
- Intérprete (El más lento)
+ Intérprete (el más lento)
-
+ Intérprete en caché (más rápido)
-
+ Recompilador (el más rápido)
@@ -1227,17 +1245,17 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
CPUFastmemMode
-
+
- Deshabilitado (lento)
+ Deshabilitado (el más lento)
-
+
- MMap (hardware, el más rápido, sólo para x64)
+ MMap (por hardware, el más rápido, sólo para 64 bits)
-
+ LUT (más rápido)
@@ -1247,12 +1265,12 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Editor de Trucos
+ Editor de códigos de trucos
- Descripcción:
+ Descripción:
@@ -1270,14 +1288,12 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
Activación:
-
- Guardar
+ Guardar
-
- Cancelar
+ Cancelar
@@ -1288,12 +1304,12 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- La descripcción no puede estar vacía.
+ La descripción no puede estar en blanco.
- Las instrucciones son inválidas.
+ Las instrucciones no son válidas.
@@ -1311,12 +1327,12 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- &Añadir grupo...
+ Agregar &grupo...
- &Añadir código...
+ Agregar &código...
@@ -1326,13 +1342,13 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- &Eliminar código
+ E&liminar código
-
-
-
+
+
+ Activar
@@ -1363,7 +1379,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
-
+ Tipo
@@ -1380,364 +1396,384 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Escaner de memoria
+ Buscador de memoria
-
-
+
+ Dirección
-
-
+
+ Valor
-
+
- Valor previo
+ Valor anterior
-
+ Parámetros de búsqueda
-
+ Valor:
-
+
- Firmado
+ Con signo
-
+
- Sin firmar
+ Sin signo
-
+ Decimal
-
+
- Hex
+ Hexad.
-
+ Tamaño de dato:
-
+ Byte (1 byte)
-
+
- Halfword (2 bytes)
+ «Halfword» (2 bytes)
-
+
- Word (4 bytes)
+ «Word» (4 bytes)
-
+ Operador:
-
+ Igual a...
-
+ Distinto a...
-
+ Mayor que...
-
+
- Mayor o igual...
+ Mayor o igual que...
-
+ Menor que...
-
+
- Menor o igual...
+ Menor o igual que...
-
+ Incrementado por...
-
+ Disminuido por...
-
+ Reemplazado por...
-
+
- Igual a valor previo (sin cambios)
+ Igual a valor anterior (sin cambios)
-
+
- Distinto a valor previo (con cambios)
+ Distinto a valor anterior (con cambios)
-
+
- Mayor que valor previo
+ Mayor que valor anterior
-
+
- Mayor o igual a valor previo
+ Mayor o igual a valor anterior
-
+
- Menor a valor previo
+ Menor que valor anterior
-
+
- Menor o igual a valor previo
+ Menor o igual a valor anterior
-
+ Cualquier valor
-
+ Dirección de inicio:
-
+ Dirección de fin:
-
+ Rango de búsqueda:
-
+ RAM
-
+
- Scratchpad (SPM)
+ Scratchpad
-
+ BIOS
-
+ Búsqueda nueva
-
+ Buscar de nuevo
-
+
- Limpiar resultados
+ Borrar resultados
-
+
+
+ Agregar resultados seleccionados al análisis
+
+
+
+
+ Número de resultados (limitado a los primeros 5 000):
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+ Código sencillo o descripción
+
+
+
- Congelar
+ Bloq.
+
+
+
+
+ Eliminar resultados seleccionados del análisis
-
- Descripción
+ Descripción
-
- Añadir al análisis
+ Agregar al análisis
-
+
- Añadir dirección manual
+ Agregar dirección manual
-
- Eliminar del análisis
+ Eliminar del análisis
-
+ Cargar análisis
-
+ Guardar análisis
-
+
- Activar
+ Alternar
-
+
- Añadir grupo
+ Agregar grupo
-
+ Nombre del grupo:
-
-
-
-
+
+
+
+ Error
-
+ Este nombre de grupo ya existe.
-
+ Eliminar código
-
+
- ¿Estás seguro que quieres eliminar el código seleccionado? Esta acción es irreversible.
+ ¿Seguro que desea eliminar el código seleccionado? Esta acción es irreversible.
-
+ Desde archivo...
-
+ Desde texto...
-
+ Archivos de trucos de PCSXR/Libretro (*.cht *.txt);;Todos los archivos (*.*)
-
-
+
+ Importar trucos
-
-
+
+
- Fallo al analizar el archivo de trucos. El registro puede contener más información.
+ Fallo al analizar el archivo de trucos. El registro podría contener más información.
-
+ Texto de archivo de trucos:
-
+ Archivos de trucos de PCSXR (*.cht);;Todos los archivos (*.*)
-
+ Exportar trucos
-
-
-
- Fallo al guardar el archivo de trucos. El registro puede contener más información.
-
-
-
-
- Confirmar Limpieza
-
-
-
-
- Estás seguro de remover todos los trucos? Esto es irrebersible.
-
-
-
-
- Confirmar Reinicio
-
-
-
-
- Estás seguro de reiniciar la lista de trucos? Cualquier truco que no esté en la base de datos de DuckStation se perderá.
-
+
+ Fallo al guardar el archivo de trucos. El registro podría contener más información.
+
+
+
+
+ Confirmar borrado
+
+
+
+
+ ¿Seguro que desea borrar todos los trucos? Esta acción es irreversible.
+
+
+
+
+ Confirmar reinicio
+
+
+
+
+ ¿Seguro que desea reiniciar la lista de trucos? Cualquier truco que no esté en la base de datos de DuckStation se descartará.
+
+
+ Ingrese la dirección manual:
-
+
- Selecciona el tamaño de los datos:
+ Seleccione el tamaño de los datos:
-
- Escaneo de memoria
+ Búsqueda en memoria
-
- El escaneo encontró %1 direcciones, pero se muestran sólo las primeras %2.
+ La búsqueda encontró %1 direcciones, pero se muestran sólo las primeras %2.
@@ -1747,122 +1783,122 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Halfword
+ «Halfword»
- Word
+ «Word»
- Signed byte
+ Byte con signo
- Signed halfword
+ «Halfword» con signo
- Signed word
+ «Word» con signoCheats
-
+ GameShark
-
+ Manual
-
+
- Automático (final del fotograma)
+ Automático (al acabar el fotograma)Cheevos
-
+ Iniciando sesión en RetroAchivements...
-
+ Descargando recursos de logros...
-
+
- (Modo Difícil)
+ (Modo «hardcore»)
-
+
- Has obtenido %u de %u logros, y %u de %u puntos.
+ Ha obtenido %u de %u logros y %u de %u puntos.
-
+
- Este juego no contiene logros.
+ No hay logros para este juego.
-
+
- La tabla de clasificación está habilitado.
+ La tabla de clasificación está habilitada.
-
+
- La tabla de clasificación está deshabilitado porque el modo Hardcore está inactivo.
+ La tabla de clasificación está deshabilitada porque el modo «hardcore» también lo está.CommonHostInterface
-
+
- ¿Estás seguro que quieres detener la emulación?
+ ¿Seguro que desea detener la emulación?
-
+
- El estado actual se guardará.
+ Se guardará el estado actual.
-
+
- Versión %u inválida (%s versión %u)
+ Versión %u inválida (versión %s %u)ConsoleRegion
-
+
- Auto-detectar
+ Detección automática
-
+ NTSC-J (Japón)
-
+
- NTSC-U/C (US, Canadá)
+ NTSC-U/C (EE. UU., Canadá)
-
+ PAL (Europa, Australia)
@@ -1888,18 +1924,18 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Habilitar 8MB RAM (Consola de desarrollo)
+ Habilitar 8 MB de RAM (consola de desarrollo)
- Control de velocidad de reloj (Overclocking/Underclocking)
+ Control de velocidad de reloj («overclocking»/«underclocking»)
- 100% (33.3 MHz efectivos)
+ 100 % (33.3 MHz reales)
@@ -1915,12 +1951,12 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Ninguno (velocidad doble)
+ Nula (velocidad doble)
- 2x (velocidad cuádruple)
+ 2x (velocidad x4)
@@ -1970,13 +2006,13 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Infinito/Instantaneo
+ Infinita/Instantánea
- Ninguno (velocidad normal)
+ Nula (velocidad normal)
@@ -2037,7 +2073,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Controlador de Puertos
+ Puertos para controles
@@ -2058,7 +2094,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Habilitar chequeo regional
+ Habilitar chequeo de región
@@ -2077,23 +2113,23 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Permite 6 MB de RAM adicionales para obtener un total de 8 MB, generalmente presente en las consolas de desarrollo. Los juegos tienen que usar un gran tamaño para que esta RAM adicional sea utilizable. Pueden romperse los juegos que dependen de espejos de memoria, por lo cual solo debe usarse con mods compatibles.
+ Activa 6 MB adicionales de RAM adicionales para obtener un total de 8 MB, generalmente presente en las consolas de desarrollo. Para que esta RAM adicional llegue a utilizarse, los juegos deben estar programados para necesitarla. Aquellos juegos que dependan del duplicado de memoria podrían romperse, por lo cual sólo debe usarse con mods compatibles.
- Carga la imagen del juego en la RAM. Útil para cuando se usan directorios a través de una red. En algunas ocasiones puede eliminar las pausas que se generan cuando el juego inicia la reproducción de una pista de audio.
+ Carga la imagen del juego en la memoria RAM. Útil para cuando se usan directorios a través de una red. En ocasiones también podría eliminar las pausas que se generan cuando el juego inicia la reproducción de una pista de audio.
- Desactivado (síncrono)
+ Deshabilitar (síncrona)
- %1 sectores (%2 KB / %3 ms)
+ %1 sectores (%2 KB/%3 ms)
@@ -2103,7 +2139,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Auto-detectar
+ Detección automática
@@ -2113,32 +2149,32 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Modo de Ejecución
+ Modo de ejecución
- Recompilador (El más rápido)
+ Recompilador (el más rápido)
- Determina cómo el CPU emulado ejecuta las instrucciones.
+ Determina cómo ejecutará las instrucciones el CPU emulado.
- Cuando se elige esta opción, se utilizará la velocidad del reloj seleccionada.
+ Al habilitar esta opción se utilizará la velocidad de reloj seleccionada.
- Porcentaje de Overclocking
+ Porcentaje de overclocking
- 100%
+ 100 %
@@ -2153,7 +2189,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Acelera la lectura del CD-ROM por el valor especificado. Sólo se aplica a lecturas de doble velocidad, y se ignora cuando se está reproduciendo audio. Puede mejorar las velocidades de carga en algunos juegos, mientras que puede romper otros.
+ Acelera la lectura del CD-ROM según el valor especificado. Esta opción sólo se aplica a lecturas de doble velocidad y se ignorará cuando se esté reproduciendo audio. Podría mejorar las velocidades de carga en algunos juegos, mientras que puede romper otros.
@@ -2163,7 +2199,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Reduce el tiempo simulado para que el motor sled del CD-ROM se mueva a diferentes áreas del disco. Puede mejorar los tiempos de carga pero, bloquear los juegos que no esperan que el CD-ROM funcione más rápido.
+ Reduce el tiempo simulado en el que el motor del CD-ROM se desplazaría hacia diferentes partes del disco. Puede mejorar los tiempos de carga, pero bloqueará aquellos juegos que no esperen que el lector de CD-ROM funcione más rápido.
@@ -2173,12 +2209,12 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- 8 Sectores
+ 8 sectores
- Reduce los problemas de emulación al leer/descomprimir datos de CD de forma asincrónica en un hilo de trabajo. Los números de sector más altos pueden reducir los picos al transmitir FMVs, audio en un almacenamiento más lento o cuando se utilizan formatos de compresión como CHD.
+ Reduce los problemas de emulación leyendo/descomprimiendo los datos de CD de forma asincrónica en un hilo de trabajo. Un valor alto podría reducir los picos al reproducir FMVs o audio en un soporte de almacenamiento más lento, o al utilizar formatos comprimidos, como CHD.
@@ -2188,12 +2224,12 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Simula la verificación de región presente en las consolas originales sin modificar.
+ Simula el chequeo de región presente en las consolas originales sin modificar.
- Aplica parches automáticamente a las imágenes del disco cuando esten presentes en el mismo directorio. Actualmente solo los parches PPF son compatibles con esta opción.
+ Aplica parches automáticamente a las imágenes del disco cuando estén presentes en el mismo directorio. Actualmente sólo los parches PPF son compatibles con esta opción.
@@ -2208,7 +2244,7 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
- Habilita la compatibilidad multitap en puertos especificos de los controles. Para los juegos que no soporten multitap déjelo Desactivado.
+ Habilita el soporte de multitap en puertos especificos de los controles. Deje esta opción deshabilitada para aquellos juegos que no sean compatibles con multitaps.
@@ -2217,16 +2253,16 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
By enabling this option you are agreeing to not create any bug reports unless you have confirmed the bug also occurs with overclocking disabled.
This warning will only be shown once.
- Habilitar el overclocking de CPU puede romper juegos, causar bugs, reducir el rendimiento e incrementar significativamente los requerimientos del sistema.
+ Habilitar el overclocking de CPU puede romper juegos, causar defectos, reducir el rendimiento e incrementar significativamente los requisitos del sistema.
-Al habilitar esta opción estás de acuerdo a no crear reportes de problemas a menos que hayas confirmado que éste también ocurre sin el overclocking activado.
+Si habilita esta opción, usted acepta no enviar reportes de problemas a menos que haya confirmado que éstos ocurran también sin el overclocking activado.
-Esta alerta sólo se mostrará una vez.
+Esta advertencia sólo se mostrará una vez.
- Sí, voy a confirmar los problemas sin overclocking antes de reportarlos.
+ Sí, confirmaré los problemas sin overclocking antes de reportarlos.
@@ -2241,7 +2277,7 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- %1% (%2MHz)
+ %1 % (%2 MHz)
@@ -2298,17 +2334,17 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- Limpiar todo
+ Borrar todo
- Limpiar asignados
+ Borrar asignaciones
- ¿Estás seguro que quieres borrar todos los controles asignados? No se puede revertir.
+ ¿Seguro que desea borrar todos los controles asignados? Esta acción no puede deshacerse.
@@ -2319,7 +2355,7 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- ¿Estás seguro que quieres reasignar todos los controles? Todos los controles ya asignados se van a borrar. La reasignación va a comenzar después de confirmar.
+ ¿Seguro que desea reasignar todos los controles? Todas las asignaciones existentes serán borradas cuando confirmes la acción.
@@ -2336,12 +2372,12 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- Asignación de botones:
+ Asignaciones de botones:
- Asignación de ejes:
+ Asignaciones de ejes:
@@ -2363,23 +2399,23 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- Botones de auto disparo
+ Botones de autodisparo
- Auto disparo %1
+ Autodisparo %1
- Fotogramas
+ fotogramas
- Seleccionar ruta para el perfil del control
+ Seleccionar la ruta del archivo .ini de perfil de entrada
@@ -2390,7 +2426,7 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- Ingresar nombre del perfil para el control
+ Ingrese el nombre del perfil de entrada
@@ -2401,48 +2437,48 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- No se indicó un nombre, el perfil de control no se guardó.
+ No se indicó un nombre, el perfil de entrada no se guardó.
- No se indicó un directorio, el perfil de control no se guardó.
+ No se indicó un directorio, el perfil de entrada no se guardó.ControllerType
-
+ Ninguno
-
+ Control digital
-
+ Control analógico (DualShock)
-
+ Joystick analógico
-
+
- Namco GunCon
+ GunCon de Namco
-
+ PlayStation Mouse
-
+ NeGcon
@@ -2454,7 +2490,7 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- <invalido>
+ <inválido>
@@ -2480,42 +2516,42 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
DebuggerMessage
-
+ Punto de interrupción añadido en 0x%08X.
-
+
- Punto de interrupción removido en 0x%08X.
+ Punto de interrupción en 0x%08X eliminado.
-
+ 0x%08X no es una instrucción de llamada.
-
+ No se puede pasar por encima de la rama doble en 0x%08X
-
+ Pasando a 0x%08X.
-
+ Error de lectura de instrucción en %08X mientras se buscaba el fin de la función.
-
+ Saliendo a 0x%08X.
-
+ No se ha encontrado instrucción de retorno después de % u instrucciones para la salida en%08X.
@@ -2538,7 +2574,7 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- <invalido>
+ <inválido>
@@ -2556,7 +2592,7 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- CPU Depurador
+ Depurador de CPU
@@ -2567,17 +2603,17 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- Punto de interrupciones
+ Puntos de interrupción
- Barra de Herramientas
+ Barra de herramientas
- Desmontaje
+ Desensamblado
@@ -2597,7 +2633,7 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- Scratchpad (SPM)
+ Scratchpad
@@ -2632,7 +2668,7 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- Stack
+ Pila
@@ -2652,12 +2688,12 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- Paso a Paso
+ Paso a paso
- &Paso a Paso
+ Pa&so a paso
@@ -2667,12 +2703,12 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- Paso a Paso por
+ Paso a paso por
- Paso a Paso &por
+ Paso a paso p&or
@@ -2682,12 +2718,12 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- Activar Punto de Interrupción
+ Activar punto de interrupción
- Activar &Punto de Interrupción
+ Activar punto de &interrupción
@@ -2702,12 +2738,12 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- Para Salir
+ Salir
- Para S&alir
+ Sali&r
@@ -2717,12 +2753,12 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- Ejecutar el Cursor
+ Ejecutar hasta cursor
- &Ejecutar el Cursor
+ &Ejecutar hasta cursor
@@ -2732,12 +2768,12 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- Limpiar Puntos de interrupción
+ Borrar puntos de interrupción
- &Limpiar Puntos de interrupción
+ &Borrar puntos de interrupción
@@ -2752,7 +2788,7 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- Agregar &punto de interrupción
+ Agregar punto de &interrupción
@@ -2767,7 +2803,7 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- &Ir a PC
+ Ir a &PC
@@ -2777,12 +2813,12 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- Ir a la Dirección
+ Ir a dirección
- Ir a la &Dirección
+ Ir a &dirección
@@ -2792,7 +2828,7 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- &Dirección de Volcado
+ &Volcar dirección
@@ -2823,25 +2859,25 @@ Esta alerta sólo se mostrará una vez.
- Ingrese la dirección del código:
+ Ingrese una dirección del código:
- Ingrese la dirección de memoria:
+ Ingrese una dirección de memoria:
- El seguimiento de registro se ha iniciado en cpu_log.txt.
-Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
+ El registro del seguimiento comenzó a escribirse en cpu_log.txt.
+Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que tenga cuidado con el desgaste si utiliza un SSD.
- Se detuvo el registro de seguimiento de cpu_log.txt.
+ Se detuvo el registro del seguimiento a cpu_log.txt.
@@ -2856,18 +2892,18 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Fallo al agregar punto de interrupción de salida, ¿está en una función valida?
+ Fallo al agregar el punto de interrupción de salida, ¿está en una función valida?
- Patrón de busqueda invalido, debería contener dígitos hex o signos de interrogación.
+ El patrón de búsqueda no es válido, debería contener dígitos hexadecimales o signos de interrogación.
- Patrón no encontrado.
+ No se encontró el patrón.
@@ -2882,7 +2918,7 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Dirección invalida, Debería estar en hex (0x12345678 o 12345678)
+ La dirección no es válida, debe estar escrita en formato hexadecimal (0x12345678 o 12345678)
@@ -2965,64 +3001,64 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Forzar al Control Digital que actué como Control Pop'n.
+ Fuerza al control digital a actuar como un control Pop'n.DiscRegion
-
+ NTSC-J (Japón)
-
+
- NTSC-U/C (US, Canadá)
+ NTSC-U/C (EE. UU., Canadá)
-
+ PAL (Europa, Australia)
-
+
- Otro
+ OtraDisplayAspectRatio
-
+
- Auto (Nativo del juego)
+ Automática (nativa del juego)
-
+
- Auto (Coincida con la ventana)
+ Automática (ajustada a la ventana)
-
+
- Personalizado
+ PersonalizadaDisplayCropMode
-
+
- Ninguno
+ No recortar
-
+
- Sólo area de sobreescaneo
+ Sólo el área de sobrescaneo
-
+ Todos los bordes
@@ -3052,42 +3088,42 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Modo de pantalla completa:
+ Modo a pantalla completa:
- Hilo de renderizado
+ Renderizado multihilo
- VSync
+ Sincronización vertical
- Hilo de Presentación
+ Presentación multihilo
- Sincronizar con la velocidad de actualización del anfitrión
+ Sincronizar con la velocidad de actualización del sistema
- Optimizar Frame Pacing
+ Optimizar duración de fotogramas
- Pantalla
+ Imagen
@@ -3125,31 +3161,31 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Mostrar velocidad de fotogramas del juego
+ Mostrar FPS del juego
- Mostrar Pantalla FPS
+ Mostrar FPS de la pantalla
- Mostrar entrada del control
+ Mostrar entradas del control
- Escalado entero
+ Escalado por números enteros
- Capturas de pantalla de interna
+ Capturar pantalla a resolución interna
@@ -3176,7 +3212,7 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Elige el motor a usar para renderizar los gráficos de la consola/juegos.<br>Dependiendo en tu hardware y sistema, los motores Direct3D 11 y OpenGL estarán disponibles.<br>El renderizador por software ofrece la mejor compatibilidad, pero es el más lento y no permite seleccionar ninguna mejora.
+ Elige el motor con el que se renderizarán los gráficos de la consola y los juegos.<br>Los motores por hardware para Direct3D 11 y OpenGL estarán disponibles dependiendo de su hardware y sistema.<br>El renderizador por software ofrece la mejor compatibilidad, pero es el más lento y no permite seleccionar ninguna mejora.
@@ -3192,7 +3228,7 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Si tu sistema tiene múltiples GPUs o adaptadores, puedes elegir cual quieres usar para los renderizadores de hardware. <br>Esta opción sólo está disponible en Direct3D y Vulkan, OpenGL siempre usa el dispositivo por defecto.
+ Si su sistema tiene múltiples GPU o adaptadores, puede elegir cuál quiere usar para los renderizadores de hardware. <br>Esta opción sólo está disponible para Direct3D y Vulkan, OpenGL siempre usa el dispositivo por defecto.
@@ -3207,22 +3243,22 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Cambia la relación de aspecto usada para mostrar la salida de la consola en la pantalla. La opción por defecto es Auto (Nativo del Juego) la cual ajusta automaticamente el aspecto a como un juego se mostraría en un televisor típico de la época.
+ Cambia la relación de aspecto usada para mostrar la salida de la consola en la pantalla. La opción por defecto es «Automática (nativa del juego)», la cual ajustará automaticámente el aspecto al que utilizaría un juego en un televisor típico de la época.
- Modo de Pantalla Completa
+ Modo a pantalla completa
- Selecciona la frecuencia y resolución de pantalla completa.
+ Selecciona la frecuencia y resolución del modo a pantalla completa.
- Determina cuanto del área generalmente no visible en un televisor recortar/ocultar.<br>Algunos juegos muestran contenido en el área de sobreescaneo, o la usan para algunos efectos.<br>La imagen puede no mostrarse correctamente si se ocultan todos los bordes. Sólo sobreescaneo ofrece un buen balance entre estabilidad y ocultar bordes.
+ Determina qué partes se recortarán/ocultarán del área que, por norma general, no es visible en un televisor.<br>Algunos juegos muestran contenidos en el área de sobrescaneo o la usan para algunos efectos.<br>La imagen puede no mostrarse correctamente si se ocultan todos los bordes. La opción «Sólo el área de sobrescaneo» ofrece un buen equilibrio entre estabilidad y reducción de los bordes negros.
@@ -3237,7 +3273,7 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Reduce la resolución de la imagen renderizada antes de mostrarla. Puede mejorar la calidad de imagen en juegos mixtos 2D/3D, pero debe desactivarse para juegos en 3D puros. Solo se aplica a los renderizadores de hardware.
+ Reduce la resolución de la imagen renderizada antes de mostrarla. Puede mejorar la calidad de imagen en juegos mixtos 2D/3D, pero debe desactivarse para juegos en 3D puros. Sólo se aplica a los renderizadores de hardware.
@@ -3246,12 +3282,12 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Activo
+ Habilitado
- Usa el filtrado de texturas bilineal cuando se muestra el búfer de fotograma en la pantalla.<br>Deshabilitar el filtrado va a producir una imagen más nítida y pixelada/cúbica. Activarlo va a suavizar la imagen.<br>Este efecto se va a percibir menos mientras mayor sea la escala de resolución.
+ Utiliza un filtro bilineal para mostrar el búfer de fotograma de la consola en pantalla.<br>Deshabilitar el filtrado producirá una imagen más nítida y pixelada/cuadriculada. Activarlo va a suavizar la imagen.<br>Este efecto será menos visible si la escala de resolución es elevada.
@@ -3271,42 +3307,42 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Añade relleno en la pantalla para asegurarse que la relación entre los pixeles de la consola y del anfitrión es un número entero.<br>Puede resultar en una imagen más nítida en algunos juegos 2D.
+ Añade relleno al área de visualización para hacer que la relación entre los pixeles de la consola y del sistema sean un número entero.<br>Puede producir una imagen más nítida en algunos juegos 2D.
- Rellena la ventana con el área de visualización activa, independientemente de la relación de aspecto.
+ Rellena la ventana con el área de visualización activa sin importar la relación de aspecto.
- Guarda capturas de pantalla con resolución de renderización interna y sin posprocesamiento. Si esta opción está desactivada, las capturas de pantalla se tomarán con la resolución de la ventana. Las capturas de pantalla de resolución interna pueden ser muy grandes a escalas de renderizado altas.
+ Guarda las capturas de pantalla con la resolución de renderización interna y sin aplicar posprocesamiento. Si ésta opción está desactivada, las capturas de pantalla se guardarán con la resolución de la ventana. Las capturas de pantalla a resolución interna pueden ser muy grandes a escalas de renderizado altas.
- Habilita esta opción para coincidir la tasa de refresco de DuckStation con la de tu pantalla. La sincronización vertical se deshabilita automáticamente cuando no sea posible (por ejemplo, no llegar al 100% de la velocidad).
+ Habilite esta opción para vincular la tasa de refresco de DuckStation con la de su pantalla. La sincronización vertical se deshabilitará automáticamente cuando no sea posible (por ejemplo, si la emulación no funciona al 100 % de la velocidad).
- Habilitar esta opción asegurará que cada fotograma que la consola renderice se muestre en la pantalla, para un ritmo de fotograma óptimo. Si tiene dificultades para mantener la velocidad máxima o problemas de audio, intente desactivar esta opción.
+ Habilite esta opción para hacer que cada fotograma renderizado por la consola se muestre en pantalla, garantizando así una duración de fotogramas óptima. Si tiene dificultades para mantener la velocidad máxima o problemas de audio, intente desactivar esta opción.
- Presenta fotogramas en un hilo de fondo cuando el avance rápido o vsync está desactivado. Esto puede mejorar considerablemente el rendimiento en el renderizador Vulkan.
+ Presenta los fotogramas en un hilo en segundo plano cuando el avance rápido o la sincronización vertical estén desactivados. Podría mejorar considerablemente el rendimiento con el renderizador Vulkan.
- Usa un segundo hilo para dibujar los gráficos. Actualmente solo está disponible para el renderizador por software, pero puede dar un aumento significante de velocidad, y es seguro de usar.
+ Utiliza un segundo hilo para dibujar los gráficos. Actualmente sólo está disponible para el renderizador por software, pero puede dar un aumento importante de velocidad y es seguro de usar.
- Ajusta la velocidad de emulación para que la frecuencia de actualización de la consola coincida con la frecuencia de actualización del anfitrión cuando las configuraciones de VSync y Remuestreo de audio estén habilitados. Esto da como resultado las animaciones más suaves posibles, a costa de aumentar potencialmente la velocidad de emulación en menos del 1%. Sync To Host Refresh Rate no tendrá efecto si la frecuencia de actualización de la consola está demasiado lejos de la frecuencia de actualización del anfitrión. Los usuarios con pantallas de frecuencia de actualización variable deben desactivar esta opción.
+ Ajusta la velocidad de emulación para que la frecuencia de actualización de la consola coincida con la frecuencia de actualización del servidor cuando la sincronización vertical y el remuestreo de audio estén habilitados. Esto producirá las animaciones más suaves posibles a costa de aumentar potencialmente la velocidad de emulación en menos de un 1 %. «Sincronizar con la velocidad de actualización del sistema» no hará efecto si la frecuencia de actualización de la consola se distancia demasiado de la del sistema. Aquellos usuarios que tengan pantallas de frecuencia de actualización variable deben desactivar esta opción.
@@ -3317,7 +3353,7 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Muestra mensajes en pantalla cuando ocurren eventos como crear o cargar estados guardados, tomar capturas, etc.
+ Muestra mensajes en pantalla cuando ocurran eventos, tales como la creación o carga de estados guardados, la toma de capturas de pantalla, etc.
@@ -3327,12 +3363,12 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Muestra el número de fotogramas (o sincronizaciones verticales) mostradas por segundo por el sistema en la esquina superior derecha de la pantalla.
+ Muestra el número de fotogramas (o sincronizaciones verticales) por segundo mostrados por el sistema en la esquina superior derecha de la pantalla.
- Muestra la velocidad de emulación actual del sistema en la esquina superior derecha de la pantalla como porcentaje.
+ Muestra el porcentaje de velocidad de emulación actual del sistema en la esquina superior derecha de la pantalla.
@@ -3348,12 +3384,12 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Usar Blit Swap Chain
+ Usar cadena de intercambio de blits
- Utiliza un modelo de presentación blit en lugar de voltear cuando se usa el renderizador Direct3D 11. En general esto da como resultado un rendimiento más lento, pero puede ser necesario para algunas aplicaciones de transmisión o para destapar los frames en algunos sistemas.
+ Utiliza un modelo de presentación blit en lugar de voltear cuando se usa el renderizador Direct3D 11. En general esto da como resultado un rendimiento más lento, pero puede ser necesario para algunas aplicaciones de transmisión o para quitar el límite de fotogramas por segundo en algunos sistemas.
@@ -3387,103 +3423,103 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Velocidad Turbo:
+ Velocidad del turbo:
- Retrocedimiento/Avance rápido
+ Rebobinado/Predicción de latencia
- Hablitar Rebovinado
+ Hablitar rebobinado
- Frecuencia de Guardado de respaldo:
+ Frecuencia de guardado del rebobinado:
- Segundos
+ segundos
- Tamaño del búfer:
+ Tamaño del búfer de rebobinado:
- Fotogramas
+ fotogramas
- Avance Rápido:
+ Predicción de latencia:
- Deshabilitado
+ Deshabilitada
- 1 Fotograma
+ 1 fotograma
- 2 Fotogramas
+ 2 fotogramas
- 3 Fotogramas
+ 3 fotogramas
- 4 Fotogramas
+ 4 fotogramas
- 5 Fotogramas
+ 5 fotogramas
- 6 Fotogramas
+ 6 fotogramas
- 7 Fotogramas
+ 7 fotogramas
- 8 Fotogramas
+ 8 fotogramas
- 9 Fotogramas
+ 9 fotogramas
- 10 Fotogramas
+ 10 fotogramas
- EtiquetaDeTexto
+ TextLabel
@@ -3493,7 +3529,7 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Establece la velocidad de emulación de destino. No se asegura que esa velocidad se vaya a alcanzar, y de no hacerlo, el emulador va a correr lo más rápido que pueda.
+ Establece la velocidad de emulación de destino. No se asegura que esa velocidad se vaya a alcanzar, y de no hacerlo, el emulador correrá a la mayor velocidad posible.
@@ -3509,17 +3545,17 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Establece la velocidad de avance rápido. Esta velocidad se usará cuando el atajo de avance rápido es presionado/activado.
+ Establece la velocidad del avance rápido. Se usará cuando se presione o active el atajo de avance rápido.
- Velocidad Turbo
+ Velocidad del turbo
- Establece la velocidad turbo. Esta velocidad se usará cuando la tecla turbo es presionado/activado. La Aceleración tomará prioridad sobre el Avance Rápido si ambas teclas son presionados/activados.
+ Establece la velocidad del modo turbo. Se usará cuando se presione o active el atajo del turbo. En caso de presionarse o activarse el modo turbo y el avance rápido al mismo tiempo, la velocidad del modo turbo tomará prioridad.
@@ -3529,40 +3565,40 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Retrocediendo
+ Rebobinado
- <b>Hablitando Retrocedimiento:</b> Guarda el juego periodicamente para que puedas retroceder los errores que cometiste mientras jugabas.<br> <b>Frecuencia de Guardado de Respaldo:</b> Determina con que frecuencia se realizarán los guardados. Las frecuencias muy altas requieren sistemas muy altos.<br> <b>Tamaño del búfer:</b> Cuantos partidas guardadas se guardarán para el retrocedimiento. Cuántas partidas guardadas se guardarán para rebobinar. Los valores más altos tienen mayores requisitos de memoria.
+ <b>Habilitar rebobinado:</b> Salva la partida periódicamente para que puedas volver a antes de cualquier error que cometieras.<br> <b>Frecuencia de guardado del rebobinado:</b> Determina con qué frecuencia se realizarán los guardados. Una frecuencia muy alta tendrá unos requisitos del sistema muy elevados.<br> <b>Tamaño del búfer de rebobinado:</b> Determina la cantidad de guardados que se conservarán para el rebobinado. Un valor muy alto tendrá unos requisitos de memoria elevados.
- Avance Rápido
+ Predicción de latencia
- Simula el sistema con anticipación y retrocede/reproduce para reducir el retraso de entrada. Requisitos de sistema muy altos.
+ Simula el sistema por adelantado y retrocede o repite las acciones para reducir el retraso de entrada. Tiene unos requisitos de sistema muy altos.Retroceder durante %n fotogramas, con duración de %1 segundos requerirá hasta %2MB de RAM y %3MB de VRAM.
- Retroceder durante %n fotogramas, con duración de %1 segundos requerirá hasta %2MB de RAM y %3MB de VRAM.
+ Rebobinar %n fotograma(s) con una duración de %1 segundo(s) requerirá hasta %2 MB de RAM y %3 MB de VRAM.
- El retrocedimiento está deshabilitado porque el avance rápido está habilitado. El Avance rápido aumentará significativamente los requisitos del sistema.
+ La función de rebobinado está deshabilitada porque la predicción de latencia rápido está habilitada. La predicción de latencia aumentará significativamente los requisitos del sistema.
- El retrocedimiento no está habilitado. Tenga en cuenta que habilitarlo aumentará significativamente los requisitos del sistema.
+ La función de rebobinado no está habilitada. Tenga en cuenta que habilitarla aumentará significativamente los requisitos del sistema.
@@ -3585,293 +3621,289 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Filtrado de textura:
+ Filtrado de texturas:
-
+
- Renderizado de color verdadero (24-bit, deshabilita el tramado)
+ Renderizado a color verdadero (24 bits, deshabilita el tramado)
-
+ Escalado de tramado (escalar patrón de tramado a resolución)
- Hack de pantalla panorámica (renderizar 3D en el aspecto de pantalla)
+ Hack para pantallas panorámicas (renderiza el 3D a la relación de la pantalla)
- Renderizado de lecturas del software (Ejecución en paralelo para transferencias de VRAM-> CPU)
+ Relecturas en renderizado por software (ejecución en paralelo para VRAM-> CPU)
-
- Anti-aliasing de muestreo múltiple:
+ Antialiasing de muestreo múltiple:
-
+
- Mejoras de pantalla
+ Mejoras de imagen
-
-
+
+ Deshabilitar entrelazado (forzar escaneo progresivo)
-
-
+
+
- Forzar tiempos NTSC (60Hz en PAL)
+ Forzar velocidad NTSC (60 Hz en PAL)
-
+
- Forzar 4:3 para escenas 24-bit (deshabilita pantalla panorámica en FMVs)
+ Forzar 4:3 para imágenes a 24 bits (deshabilitar imagen panorámica en FMVs)
+
+
+
+
+ Suavizar croma en imágenes a 24 bits (reduce el efecto pixelado en FMVs)
-
- Suavizado de croma para escenas 24-bit (reduce el efecto pixelado en FMVs)
-
-
-
- PGXP (corrección de perspectiva de geometría)
+ PGXP (transformación precisa de geometría)
-
-
+
+ Correción de geometría
-
-
+
+
- Corrección de culling
+ Corrección de «culling»
-
-
+
+ Corrección de texturas
-
-
+
+
- Conservar la Presición de proyección
+ Conservar precisión de proyección
-
-
+
+
- Búfer de Profundidad (Baja compatibilidad)
+ Búfer de profundidad (baja compatibilidad)
-
-
+
+
- Modo CPU (Muy Lento)
+ Modo CPU (muy lento)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Deshabilitado
-
+
- Fuerza el renderizado y visualización de fotogramas en modo progresivo.<br>Esto elimina el "efecto peine" producido por el entrelazado en juegos que usan el modo 480i renderizándolos en 480p. Normalmente es seguro habilitarlo.<b><u>Puede que no sea compatible con todos los juegos.</u></b>
+ Fuerza el renderizado y visualización de fotogramas en modo progresivo.<br>Esto elimina el «efecto peine» producido por el entrelazado en juegos que usan el modo 480i renderizándolos en 480p. Normalmente es seguro habilitarlo.<b><u>Podría no ser compatible con todos los juegos.</u></b>
-
+ Escala de resolución
-
+
- Seleccionar un valor mayor a 1x mejora la resolución del renderizado de polígonos y líneas 3D. Sólo se aplica a los renderizadores por hardware.<br>Usualmente activar esta opción es seguro. Resoluciones más altas requieren una GPU más potente.
+ Seleccionar un valor superior a 1x mejorará la resolución del renderizado de polígonos y líneas 3D. Sólo se aplica a los renderizadores por hardware.<br>Usualmente activar esta opción es seguro. Las resoluciones más altas requieren una GPU más potente.
-
- Anti-aliasing de muestreo múltiple
+ Antialiasing de muestreo múltiple
-
- Deshabilitado
+ Deshabilitado
-
- Utiliza anti-aliasing de muestreo múltiple (MSAA) para renderizar objetos 3D. Puede suavizar los bordes con dientes de sierra de los polígonos con menor impacto en el rendimiento en comparación a incrementar la resolución interna, pero es mas susceptible a causar errores en algunos juegos. Sólo se aplica a los renderizadores por hardware.
+ Utiliza antialiasing de muestreo múltiple (MSAA) para renderizar objetos 3D. Puede suavizar los bordes con dientes de sierra de los polígonos con menor impacto en el rendimiento en comparación a incrementar la resolución interna, pero es mas susceptible a causar errores en algunos juegos. Sólo se aplica a los renderizadores por hardware.
-
+
- Fuerza la precisión de la salida de colores al búfer de fotogramas para que use la totalidad de los 8 bits de precisión por canal. Esto produce mejores gradientes al costo de hacer algunos colores diferentes. Deshabilitar esta opción también activa el tramado, que hace la transición entre colores menos definida al aplicar un patrón sobre los pixeles. La mayoría de los juegos son compatibles con esta opción, aunque hay algunos que no y pueden presentar efectos incorrectamente. Sólo se aplica a los renderizadores de hardware.
+ Fuerza la precisión de la salida de colores al búfer de fotogramas para que use la totalidad de los 8 bits de precisión por canal. Esto produce mejores gradientes a cambio de alterar algunos colores. Deshabilitar esta opción también activa el tramado, que aplicará un patrón a los píxeles para que la transición entre colores sea menos definida. La mayoría de los juegos son compatibles con esta opción, aunque hay algunos que no y pueden presentar efectos incorrectamente. Sólo se aplica a los renderizadores de hardware.
-
-
-
+
+
+
- Activo
+ Habilitado
-
+
- Escala el patrón del tramado a la escala de resolución de la GPU emulada. Esto disimula el tramado en altas resoluciones.<br>Usualmente es seguro habilitarlo, y sólo está soportado por los renderizadores de hardware.
+ Escala el patrón del tramado a la escala de resolución de la GPU emulada. Así se disimulará el tramado en las resoluciones más altas.<br>Usualmente es seguro habilitarlo, y sólo está soportado por los renderizadores de hardware.
+
+
+
+
+ Utiliza la velocidad de fotogramas NTSC cuando la consola esté en modo PAL, forzando a los juegos PAL a correr a 60 Hz.<br>En el caso de la mayoría de los juegos, que tienen su velocidad vinculada a los FPS, esto resultará en el juego corriendo aproximadamente un 17 % más rápido.<br>Los juegos que tengan una velocidad de fotogramas variable podrían no verse afectados.
+
+
+
+
+ Forzar 4:3 para imágenes a 24 bits
+
+
+
+
+ Cambia a la relación de aspecto 4:3 cuando se muestren contenidos a 24 bits, que suelen ser FMVs.
-
- Usa los tiempos de fotograma del modo NTSC cuando la consola está en modo PAL, forzando los juegos PAL a correr a 60Hz.<br>Para la mayoría de los juegos que tienen su velocidad relacionada a los cuadros por segundo, esto resultará en el juego corriendo aproximadamente un 17% más rápido.<br>Para juegos con velocidad de fotogramas variable, este problema no debería afectarles.
+
+ Suavizar croma en imágenes a 24 bits
+
+
+
+
+ Suaviza el efecto pixelado que se produce entre las transiciones de colores en contenidos a 24 bits, que suelen ser FMVs. Sólo se aplica a los renderizadores de hardware.
+
+
+
+
+ Filtrado de texturas
-
- Forzar 4:3 para escenas 24-bit
-
-
-
-
- Cambia al modo de pantalla 4:3 cuando se muestra contenido de 24-bit, generalmente FMVs.
-
-
-
-
- Suavizado de croma para escenas 24-bit
+
+ Suaviza mediante el uso de filtros el efecto pixelado de las texturas magnificadas en objetos 3D.<br>Su efecto será más visible al usar escalas de resolución altas. Sólo se aplica a los renderizadores de hardware.
-
- Suaviza el efecto pixelado que se produce entre las transiciones de colores en contenido de 24-bit, generalmente en FMVs. Sólo se aplica a los renderizadores de hardware.
-
-
-
-
- Filtrado de textura
-
-
-
-
- Suaviza el efecto pixelado de las texturas magnificadas en objetos 3D usando filtros.<br>Va a tener mayor efecto a mayor escala de resolución. Sólo se aplica a los renderizadores de hardware.
-
-
-
- Hack de pantalla panorámica
+ Hack para pantallas panorámicas
-
+
- Escala las posiciones de vértices en pantalla a una relación de aspecto panorámica, incrementando el campo de visión de 4:3 a 16:9 en juegos 3D.<br>En juegos 2D o con fondos pre-renderizados, esta mejora no va a funcionar como se espera.<br><b><u>Tal vez no sea compatible con todos los juegos.</u></b>
+ Escala las posiciones de los vértices en pantalla a una relación de aspecto panorámica, incrementando en los juegos 3D el campo de visión de 4:3 a la relación de aspecto seleccionada.<br>Esta mejora no funcionará correctamente en juegos 2D o con fondos prerenderizados.<br><b><u>Podría no ser compatible con todos los juegos.</u></b>
+
+
+
+
+ Utilizar el renderizado por software para las relecturas
+
+
+
+
+ Ejecuta el renderizador por software en paralelo para controlar las lecturas de VRAM. En algunos sistemas esto puede aumentar el rendimiento cuando se utilicen mejoras gráficas con el renderizador por hardware.
+
+
+
+
+ Reduce el efecto tembloroso de los polígonos y la deformación de texturas que son comunes en los juegos de PlayStation.<br>Sólo funciona con los renderizadores por hardware. <b><u>Podría no ser compatible con todos los juegos.</u></b>
-
- Utiliza el renderizado por software para lecturas
-
-
-
-
- Ejecuta el renderizado por software en paralelo para lecturas de VRAM. En algunos sistemas, esto puede resultar en un mayor rendimiento cuando se utilizan mejoras gráficas con el procesador de hardware.
-
-
-
-
- Reduce el efecto tembloroso de los polígonos y la deformación de texturas que son comunes en los juegos de PlayStation. <br>Sólo funciona con los renderizadores de hardware. <b><u>Tal vez no sea compatible con todos los juegos.</u></b>
-
-
-
- Incrementa la precisión del culling de polígonos, reduciendo el número de huecos en la geometría. Requiere la correción de geometría activada.
+ Incrementa la precisión de la selección (o «culling») de polígonos para reducir el número de huecos en la geometría. Requiere la correción de geometría.
+
+
+
+
+ Utiliza una interpolación con perspectiva correcta para las coordenadas de texturas y los colores, enderezando las texturas deformadas. Requiere la correción de geometría.
+
+
+
+
+ Intenta reducir las interferencias entre polígonos (o «Z-fighting») probando píxeles con los valores de profundidad de PGXP. Tiene baja compatibilidad, pero puede funcionar bien en algunos juegos, mientras que otros necesitarán un cambio en el umbral.
-
- Usa interpolación con perspectiva correcta para las coordenadas de texturas y colores, enderezando texturas deformadas. Requiere la correción de geometría activada.
-
-
-
-
- Intenta reducir los polígonos en el eje Z probando píxeles con los valores de profundidad de PGXP. Tiene baja compatibilidad, pero puede funcionar bien en algunos juegos.
-
-
-
- Agrega precisión adicional a la posproyección de datos PGXP. Puede mejorar las imágenes en algunos juegos.
+ Agrega una precisión adicional a la posproyección de datos de la PGXP. Puede mejorar los gráficos de algunos juegos.
-
+
- Utiliza PGXP para todas las instrucciones, no solo para las operaciones de memoria. Requerido para que PGXP corrija la oscilación en algunos juegos, a cambio de un costo de rendimiento muy alto.
+ Utiliza PGXP para todas las instrucciones, además de las operaciones de memoria. Es necesario para que PGXP corrija el temblor visual de algunos juegos, pero su costo de rendimiento es muy alto.GPUDownsampleMode
-
+ Deshabilitado
-
+
- Cuadro (Reducir Resolución 3D/Suavizar todo)
+ Cuadro (reducir resolución 3D/suavizar todo)
-
+
- Adaptable (Preservar 3D/Suavizar 2D)
+ Adaptable (preservar 3D/suavizar 2D)GPURenderer
-
+ Hardware (D3D11)
-
+ Hardware (D3D12)
-
+ Hardware (Vulkan)
-
+ Hardware (OpenGL)
-
+ Software
@@ -3881,7 +3913,7 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Automático basado en el tamaño de la ventana
+ Automática según el tamaño de la ventana
@@ -3966,53 +3998,53 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Deshabilitado
+ Deshabilitada
- %1x MSAA
+ MSAA %1x
- %1x SSAA
+ SSAA %1xGPUTextureFilter
-
+
- Nearest-Neighbor
+ Vecino más cercano
-
+
- Bilinear
+ Bilineal
-
+
- Bilinear (sin unión de bordes)
+ Bilineal (sin unión de bordes)
-
+ JINC2
-
+ JINC2 (sin unión de bordes)
-
+ xBR
-
+ xBR (sin unión de bordes)
@@ -4053,62 +4085,62 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
GameListModel
-
+ Tipo
-
+ Código
-
+ Título
-
+ Título de archivo
-
+ Desarrollador
-
+ Distribuidor
-
+
- Genero
+ Género
-
+ Año
-
+ Jugadores
-
+ Tamaño
-
+ Región
-
+ Compatibilidad
@@ -4118,7 +4150,7 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Directorio
+ Ruta
@@ -4136,35 +4168,35 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Buscar en directorios (Solo para juegos)
+ Directorios donde buscar (sólo para juegos)
-
+
- Añadir
+ Agregar
-
-
+
+ Borrar
-
+
- Excluir rutas (no serán escaneados)
+ Rutas excluidas (no serán escaneadas)
-
+
- Buscar nuevos juegos
+ Buscar juegos nuevos
-
+
- Reescanear todos los juegos
+ Volver a buscar todos los juegos
@@ -4174,21 +4206,21 @@ Este archivo puede tener varios gigabytes, así que tenga en cuenta el SSD.
- Seleccionar directorio de busqueda
+ Seleccionar directorio de búsqueda
- ¿Escanear recursivamente?
+ ¿Hacer una búsqueda recursiva?
- ¿Quieres escanear el directorio "%1" recursivamente?
+ ¿Desea hacer una búsqueda recursiva en el directorio «%1»?
-Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirectorios.
+La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que estén en subdirectorios.
@@ -4211,7 +4243,7 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- Dirección de imagen:
+ Ruta de imagen:
@@ -4261,7 +4293,7 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- #
+ N.º
@@ -4284,506 +4316,527 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
Hash
-
+ Configuración de usuario (consola)
-
+ Velocidad de reloj de CPU
-
+
- Habilitar control de velocidad del reloj (overclock/underclock)
+ Control de velocidad de reloj («overclocking»/«underclocking»)
-
+
- 100% (33.3 mhz efectivos)
+ 100 % (33.3 MHz reales)
-
+
- Visualización de la Pantalla GPU
+ Visualización de imagen de la GPU
-
+ Relación de aspecto:
-
+ Modo de recorte:
-
+ Escalado lineal
-
+
- Escalado entero
+ Escalado por números enteros
-
+ Mejoras de GPU
-
+ Escala de resolución:
-
+
- Anti-aliasing de muestreo múltiple:
+ Antialiasing de muestreo múltiple:
-
+
- Filtrado de textura:
+ Filtrado de texturas:
-
+
- Renderizado de color verdadero (24-bit, deshabilita el tramado)
+ Renderizado a color verdadero (24 bits, deshabilita el tramado)
-
+ Escalado de tramado (escalar patrón de tramado a resolución)
-
+
- Hack de pantalla panorámica
+ Hack para pantallas panorámicas
-
+
- Forzar tiempos NTSC (60Hz en PAL)
+ Forzar velocidad NTSC (60 Hz en PAL)
-
+
- Habilitar 8MB RAM (Consola de desarrollo)
+ Habilitar 8 MB de RAM (consola de desarrollo)
-
+ :
-
+ Submuestreo:
-
+ Renderizador:
-
+
- Forzar 4:3 para escenas 24-bit (deshabilita pantalla panorámica en FMVs)
+ Forzar 4:3 para imágenes a 24 bits (deshabilitar imagen panorámica en FMVs)
-
+
- PGXP Corrección de geometría
+ Correción de geometría de la PGXP
-
+
- PGXP Conservar la precisión de proyección
+ Conservar precisión de proyección de la PGXP
-
+
- PGXP Búfer de Profundidad
+ Búfer de profundidad de la PGXP
-
+ Otras opciones
-
+
+
+ Estado
+
+
+
+
+ Revisión:
+
+
+ Aceleración de lectura de CD-ROM:
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ (sin cambios)
-
+
- Ninguna (velocidad doble)
+ Nula (velocidad doble)
-
+
- 2x (velocidad cuádruple)
+ 2x (velocidad x4)
-
+ 3x (velocidad 6x)
-
+ 4x (velocidad 8x)
-
+ 5x (velocidad 10x)
-
+ 6x (velocidad 12x)
-
+ 7x (velocidad 14x)
-
+ 8x (velocidad 16x)
-
+ 9x (velocidad 18x)
-
+ 10x (velocidad 20x)
-
+ Aceleración de búsqueda de CD-ROM:
-
+
- Infinito/Instantáneo
+ Infinita/Instantánea
-
+
- Ninguno (Velocidad normal)
+ Nula (velocidad normal)
-
+ 2x
-
+ 3x
-
+ 4x
-
+ 5x
-
+ 6x
-
+ 7x
-
+ 8x
-
+ 9x
-
+ 10x
-
+
- Avance rápido de fotogramas:
+ Fotogramas para predecir latencia:
-
+ Deshabilitado
-
-
-
- 1 Fotograma
-
-
-
-
- 2 Fotogramas
-
-
-
-
- 3 Fotogramas
-
-
-
-
- 4 Fotogramas
-
-
-
-
- 5 Fotogramas
-
-
- 6 Fotogramas
+
+ 1 fotograma
-
- 7 Fotogramas
+
+ 2 fotogramas
-
- 8 Fotogramas
+
+ 3 fotogramas
-
- 9 Fotogramas
+
+ 4 fotogramas
-
- 10 Fotogramas
+
+ 5 fotogramas
+
+
+
+
+ 6 fotogramas
+
+
+
+
+ 7 fotogramas
+
+
+
+
+ 8 fotogramas
+
+
+
+
+ 9 fotogramas
+
+ 10 fotogramas
+
+
+
- Configuración de usuario (Gráficos)
+ Configuración de usuario (gráficos)
-
+
- Configuración de usuario (Controles)
+ Configuración de usuario (entrada)
-
+ Configuración de controles
-
+
- Tipo de control 1:
+ Tipo del control 1:
-
+
- Tipo de control 2:
+ Tipo del control 2:
-
+ Perfil de control:
-
+
- Modo Multitap:
+ Modo de multitap:
-
+
- Configuración de memorias
+ Configuración de tarjetas de memoria
-
+
- Tipo de memoria 1:
+ Tipo de la ranura 1:
-
+ Directorio de memoria 1:
-
-
+
+ Buscar...
-
+
- Tipo de memoria 2:
+ Tipo de la ranura 2:
-
+ Directorio de memoria 2:
-
+ Configuración de compatibilidad
-
+ Características
-
+
- Reemplazar configuración
+ Reemplazos en la configuración
-
+ Mostrar offset activo:
-
+ Mostrar offset de línea:
-
+
- DMA Max Slice Ticks:
+ Duración máxima de los cortes de la DMA:
-
+
- DMA Halt Ticks:
+ Duración de las paradas de la DMA:
-
+
- GPU FIFO Tamaño:
+ Tamaño del FIFO de la GPU:
-
+
- GPU Max Avance-Rápido:
+ Predicción máxima de la GPU:
-
+
- PGXP Tolerancia Geométrica:
+ Tolerancia geométrica de la PGXP:
-
+
- PGXP Umbral de Profundidad:
+ Umbral de limpieza de profundidad de la PGXP:
-
- Calcular Hashes
+ Calcular Hashes
-
- Verificar volcado
+ Verificar volcado
-
+ Exportar información de compatibilidad
-
- Cerrar
+ Cerrar
-
+ Propiedades - %1
-
+
+
+ <no verificado>
+
+
+
+
+ Calcular y verificar «hashes»
+
+
+ <sin calcular>
-
-
+
+ Seleccionar directorio para imagen de tarjeta de memoria
-
+
- %1% (%2MHz)
+ %1% (%2 MHz)
+
+
+
+
+ Buscar en Redump.org
-
- Sin implementar
+ Sin implementar
-
+ Exportar información de compatibilidad
-
+
- Presiona Ok para copiar al portapapeles.
+ Presiona «Aceptar» para copiar al portapapeles.
@@ -4801,7 +4854,7 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- Forzar renderizado por software para lecturas
+ Forzar renderizado por software para relecturas
@@ -4826,7 +4879,7 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- Deshabilitar forzado de tiempos NTSC
+ Deshabilitar forzado de velocidad NTSC
@@ -4841,32 +4894,32 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- Deshabilitar Culling de PGXP
+ Deshabilitar «culling» de la PGXP
- Deshabilitar Corrección de Texturas de PGXP
+ Deshabilitar corrección de texturas de la PGXP
- Deshabilitar Búfer de Profundidad de PGXP
+ Deshabilitar búfer de profundidad de la PGXP
- Forzar caché de vértices de PGXP
+ Forzar caché de vértices de la PGXP
- Forzar modo CPU de PGXP
+ Forzar modo CPU de la PGXP
- Forzar recompilador LUT Fastmem
+ Forzar fastmem LUT del recompilador
@@ -4876,7 +4929,7 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- Forzar Recompilador de ICache
+ Forzar ICaché del recompilador
@@ -4913,7 +4966,7 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- Pausar al perder el foco
+ Pausar al pasar a segundo plano
@@ -4937,19 +4990,19 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- Cargar dispositivos en estados guardados
+ Cargar dispositivos de estados guardados
- Ocultar el Cursor en Pantalla Completa
+ Ocultar cursor en pantalla completa
- Habilitar Pantall Completa de UI
+ Interfaz para pantalla completa
@@ -4964,12 +5017,12 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- Versión Actual:
+ Versión actual:
- Buscar Actualizaciones...
+ Buscar actualizaciones...
@@ -4985,7 +5038,7 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- Iniciar en pantalla completa
+ Iniciar a pantalla completa
@@ -5002,17 +5055,17 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- Activo
+ Habilitado
- Determina si se mostrará un mensaje de confirmación para cerrar el emulador/juego al presionar un atajo.
+ Determina si se mostrará un mensaje de confirmación para cerrar el emulador/juego cuando se presione el atajo.
- Guarda automáticamente el estado del emulador al apagar o salir. Después puedes continuar desde donde dejaste la última vez.
+ Guarda automáticamente el estado del emulador al apagar o salir. Después podrá retomar la partida donde la dejara.
@@ -5028,42 +5081,42 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- Cambia automáticamente a modo en pantalla completa cuando se inicia un juego.
+ Cambia automáticamente al modo a pantalla completa cuando se inicia un juego.
- Oculta el puntero/cursor del ratón cuando el emulador esté en Pantalla Completa.
+ Oculta el puntero/cursor del mouse cuando el emulador esté en el modo a pantalla completa.
- Evita que el protector de pantalla se active y que entre en suspensión mientras el emulador se esté ejecutando.
+ Evita que el protector de pantalla se active y que el PC entre en suspensión mientras el emulador se esté ejecutando.
- Renderiza la imagen de la consola emulada en la ventana principal de la aplicación, sobre la lista de juegos. Si no se activa, la imagen se renderizará en una ventana separada.
+ Renderiza la imagen de la consola emulada en la ventana principal de la aplicación, sobre la lista de juegos. Al deshabilitar esta opción, la imagen se renderizará en una ventana aparte.
- Pausa el emulador cuando se inicia un juego.
+ Pausa el emulador cuando se inicie un juego.
- Pausa el emulador cuando se minimiza la ventana o se cambia a otra aplicación, y resume cuando se vuelve al emulador.
+ Pausa el emulador cuando se minimice la ventana o se cambie a otra aplicación y lo reanuda cuando se vuelva al emulador.
- Cuando se habilita, los controles y tarjetas de memoria se sobrescribirán cuando se cargar estados guardados. Esto puede resultar en guardados perdidos e incoherencias con el tipo de control. Para estados guardados consistentes, activar esta opción.
+ Al habilitar esta opción, los controles y tarjetas de memoria se sobrescribirán cuando se carguen estados guardados. Puede resultar en la pérdida de datos guardados e incoherencias con el tipo de control. Habilitar esta opción para producir estados guardados deterministas.
- Cuando se habilita se aplican las configuraciones por juego, y las mejoras incompatibles se desactivan. Es recomendable dejar esta opción activada, a menos que quieras probar mejoras con juegos incompatibles.
+ Al habilitar esta opción, se aplicarán las configuraciones según cada juego se desactivarán las mejoras que no sean compatibles. Es recomendable dejar esta opción activada, a menos que quieras probar mejoras con juegos incompatibles.
@@ -5073,7 +5126,7 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- Habilita el modo de pantalla completa UI, adecuado para la operación del controlador que se utiliza en la interfaz NoGUI.
+ Habilita el modo de interfaz a pantalla completa, ideal para controlar la interfaz NoGUI con los controles.
@@ -5088,7 +5141,7 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- Determina el motor que se va a usar para el registro de controles. Los usuarios de Windows querrán usar XInput por sobre SDL2 por compatibilidad.
+ Determina el motor que se va a usar para la entrada de los controles. Los usuarios de Windows querrán usar XInput por encima de SDL2 por motivos de compatibilidad.
@@ -5099,18 +5152,18 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- Muestra el juego que estás jugando actualmente en tu perfil de Discord.
+ Muestra el juego al que estés jugando actualmente en tu perfil de Discord.
- Habilitar chequeo de actualizaciones automáticas
+ Chequear actualizaciones automáticamente
- Chequea automáticamente por actualizaciones al iniciar el programa. Pueden posponerse para más adelante o directamente evitarse.
+ Busca actualizaciones automáticamente al iniciar el programa. Éstas pueden posponerse para más adelante o directamente evitarse.
@@ -5120,473 +5173,491 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)]
+ %1 % [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)]HostInterface
-
+
- Fallo al cargar la BIOS '%s' configurada
+ Fallo al cargar la BIOS configurada «%s»
-
+
- No se encontró una imagen BIOS para la región %s
+ No se encontró una imagen de BIOS para la región %sHotkeys
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ General
-
+
- Abrir Menú Rápido
+ Abrir menú rápido
-
+ Avance rápido
-
+
- Activar avance rápido
+ Alternar avance rápido
-
+ Turbo
-
+
- Activar turbo
+ Alternar turbo
-
+
- Activar pantalla completa
+ Alternar pantalla completa
-
+
- Activar pausa
+ Alternar pausa
-
+
- Activar trucos
+ Alternar trucos
-
+ Apagar sistema
-
+
- Activar códigos de parche
+ Alternar códigos de parche
-
+
- Reiniciar Sistema
+ Reiniciar sistema
-
+
- Guardar captura
+ Capturar pantalla
-
+ Cambiar disco
-
+ Avanzar fotograma
-
+
- Retroceder
+ Rebobinar
-
+
- Activar Clock Speed Control (Overclocking)
+ Alternar control de velocidad de reloj («overclocking»)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gráficos
-
+
- Activar renderizado por software
+ Alternar renderizado por software
-
+
- Activar PGXP
+ Alternar PGXP
-
+
- Activar Búfer de Profundidad de PGXP
+ Alternar búfer de profundidad de la PGXP
-
+ Incrementar escala de resolución
-
+ Abrir lista de logros
-
+ Abrir tabla de clasificación
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sistema
-
+
- Cambiar bloques de la tarjeta de memoria
+ Cambiar ranuras de la tarjeta de memoria
-
+
+
+ Incrementar velocidad de emulación
+
+
+
+
+ Disminuir velocidad de emulación
+
+
+
+
+ Reiniciar velocidad de emulación
+
+
+ Disminuir escala de resolución
-
+
- Activar post-procesamiento
+ Activar posprocesamiento
-
+
- Recargar sombreadores de post-procesamiento
+ Recargar sombreadores de posprocesamiento
-
+
- Recargar Reemplazos de Textura
+ Recargar reemplazos de textura
-
+
- Activar pantalla ancha
+ Alternar pantalla panorámica
-
+
- Activar modo CPU de PGXP
+ Alternar modo CPU de la PGXP
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Estados guardados
-
+
- Cargar desde la ranura seleccionada
+ Cargar ranura seleccionada
-
+
- Guardar en la ranura seleccionada
+ Guardar en ranura seleccionada
-
+
- Seleccionar ranura de guardado previa
+ Seleccionar ranura de guardado anterior
-
+ Seleccionar ranura de guardado siguiente
-
+
- Deshacer estado de carga del juego
+ Deshacer carga de estado
-
+ Cargar estado de juego 1
-
+ Cargar estado de juego 2
-
+ Cargar estado de juego 3
-
+ Cargar estado de juego 4
-
+ Cargar estado de juego 5
-
+ Cargar estado de juego 6
-
+ Cargar estado de juego 7
-
+ Cargar estado de juego 8
-
+ Cargar estado de juego 9
-
+ Cargar estado de juego 10
-
+ Guardar estado de juego 1
-
+ Guardar estado de juego 2
-
+ Guardar estado de juego 3
-
+ Guardar estado de juego 4
-
+ Guardar estado de juego 5
-
+ Guardar estado de juego 6
-
+ Guardar estado de juego 7
-
+ Guardar estado de juego 8
-
+ Guardar estado de juego 9
-
+ Guardar estado de juego 10
-
+ Cargar estado global 1
-
+ Cargar estado global 2
-
+ Cargar estado global 3
-
+ Cargar estado global 4
-
+ Cargar estado global 5
-
+ Cargar estado global 6
-
+ Cargar estado global 7
-
+ Cargar estado global 8
-
+ Cargar estado global 9
-
+ Cargar estado global 10
-
+ Guardar estado global 1
-
+ Guardar estado global 2
-
+ Guardar estado global 3
-
+ Guardar estado global 4
-
+ Guardar estado global 5
-
+ Guardar estado global 6
-
+ Guardar estado global 7
-
+ Guardar estado global 8
-
+ Guardar estado global 9
-
+ Guardar estado global 10
-
-
-
-
+
+
+
+ Audio
-
+
- Activar silencio
+ Alternar silenciado de audio
-
+
- Activar silencio en audio del CD
+ Alternar silenciado de audio CD
-
+ Subir volumen
-
+ Bajar volumen
@@ -5601,22 +5672,22 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- Asignaciones para Control 0/Botón Circulo
+ Asignaciones para control 0/botón Círculo
- Añadir
+ Agregar asignación
- Borrar
+ Quitar asignación
- Limpiar
+ Borrar asignaciones
@@ -5632,7 +5703,7 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- Presiona un Botón/Eje... [%1]
+ Presiona un botón/eje... [%1]
@@ -5641,7 +5712,7 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- %n asignacion
+ %n asignación%n asignaciones
@@ -5649,58 +5720,58 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
- Presiona un Botón/Eje [%1]
+ Presiona un botón/eje... [%1]LogLevel
-
+ Ninguno
-
+ Error
-
+ Alerta
-
+ Rendimiento
-
+ Información
-
+ Desarrollador
-
+ Perfil
-
+ Detalles
-
+ Depuración
-
+ Seguimiento
@@ -5708,165 +5779,164 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
MainWindow
-
-
-
-
-
+
+
+
+ DuckStation
-
-
+
+ Cambiar disco
-
+ Cargar estado
-
+ Guardar estado
-
+ &Configuración
-
+ Tema
-
+ Idioma
-
+ &Ayuda
-
+ &Depuración
-
+ Cambiar renderizador de GPU
-
+ Cambiar modo de emulación de CPU
-
+
- Barra de Herramientas
+ Barra de herramientas
-
+
- Iniciar &Disco...
+ Iniciar &disco...
-
+ Iniciar &BIOS
-
+
- &Escanear para juegos nuevos
+ &Buscar juegos nuevos
-
+
- &Reescanear todos los juegos
+ &Volver a buscar todos los juegos
-
+ &Apagar
-
+ &Reiniciar
-
+ &Pausar
-
+
- &Cargar Estado
+ &Cargar estado
-
+
- &Guardar Estado
+ &Guardar estado
-
+ &Salir
-
+
- Configuración de C&onsola...
+ Configuración de c&onsola...
-
+
- &Configuración de Controles...
+ &Configuración de controles...
-
+
- &Configuración de Atajos...
+ Configuración de &atajos...
-
+
- Pantalla Completa
+ Pantalla completa
-
+ Escala de resolución
-
+ Repositorio en &GitHub...
-
+
- &Rastreador de problemas...
+ &Gestor de problemas...
-
+ Servidor de &Discord...
-
+
- Buscar act&ualizaciones...
+ Buscar a&ctualizaciones...
@@ -5874,580 +5944,579 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect
&Sistema
-
+ Trucos
-
+ Cambiar modo de recorte
-
+ &Vista
-
+ &Tamaño de ventana
-
+ &Herramientas
-
+
- Iniciar &Archivo...
+ Iniciar &archivo...
-
+ Configuración de B&IOS...
-
+
- Configuración de E&mulación...
+ Configuración de e&mulación...
-
+
- Configuración &de Pantalla...
+ Configuración &de pantalla...
-
+
- Configuración de M&ejoras...
+ Configuración de me&joras...
-
+
- Configuración de &Post-Procesamiento...
+ Configuración de &posprocesamiento...
-
+ Acerca de &Qt...
-
+ &Acerca de DuckStation...
-
+
- Cambiar Disco...
+ Cambiar disco...
-
+ Trucos...
-
+
- Configuración de Audio...
+ Configuración de audio...
-
+ Configuración de logros...
-
+
- Configuración de Lista de Juegos...
+ Configuración de lista de juegos...
-
+
- Configuración General...
+ Configuración general...
-
+
- Configuración Avanzada...
+ Configuración avanzada...
-
+
- Añadir directorio de juegos...
+ Agregar directorio de juegos...
-
+ &Configuración...
-
+ Desde archivo...
-
+ Desde dispositivo...
-
+ Desde lista de juegos...
-
+
- Remover disco
+ Quitar disco
-
+
- Resumir estado
+ Reanudar estado
-
+
- Estado Global
+ Estado global
-
+ Mostrar VRAM
-
+ Volcar copias de CPU a VRAM
-
+ Volcar copias de VRAM a CPU
-
+
- Desactiva todas las mejoras
+ Desactivar todas las mejoras
-
+
- Deshabilitar tramado
+ Deshabilitar entrelazado
-
+
- Forzar tiempos NTSC
+ Forzar velocidad NTSC
-
+ Volcar audio
-
+ Volcar RAM...
-
+ Volcar VRAM...
-
+
- Volcar SPU RAM...
+ Volcar RAM de la SPU...
-
+
- Mostrar estado del GPU
+ Mostrar estado de GPU
-
+ Mostrar estado del CD-ROM
-
+
- Mostrar estado del SPU
+ Mostrar estado de SPU
-
+ Mostrar estado de los temporizadores
-
+ Mostrar estado del MDEC
-
+
- Mostrar estado de DMA
+ Mostrar estado del DMA
-
+
- &Captura
+ Cap&tura
-
+
- Configuración de &memorias...
+ Configuración de tar&jetas de memoria...
-
+ Continuar
-
+
- Continúa desde el último estado guardado creado.
+ Continúa desde el último estado guardado.
-
+ Barra de &herramientas
-
+ Bloquear barra de herramientas
-
+ Barra de &estado
-
+ &Lista de juegos
-
+
- &Pantalla del sistema
+ &Ventana del sistema
-
+ &Propiedades del juego
-
+ &Editor de tarjetas de memoria
-
+ &Administrador de trucos
-
+ D&epurador de CPU
-
+ &Cuadrícula de juegos
-
+ Mostrar títulos (vista en cuadrícula)
-
+ &Aumentar zoom (vista en cuadrícula)
-
+ Ctrl++
-
+ &Disminuir zoom (vista en cuadrícula)
-
+ Ctrl+-
-
+
- &Refrescar carátulas (vista en cuadrícula)
+ Actuali&zar carátulas (vista en cuadrícula)
-
+ Abrir directorio de tarjetas de memoria...
-
+ Abrir directorio de datos...
-
+
- Apagar &Sin Guardar
+ Apagar &sin guardar
- Todos los archivos (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.exe *.psexe *.psf *.minipsf *.m3u);;Imágenes de pista única (*.bin *.img *.iso);;Archivos CUE (*.cue);;Imágenes CHD de MAME(*.chd));;Archivo ECM (*.ecm);;Archivo MDS (*.mds);;PlayStation EBOOTs (*.pbp);;PlayStation Ejecutables (*.exe *.psexe);;Formato de Sonido Portatil (*.psf *.minipsf);;Listas de reproducción (*.m3u)
+ Todos los archivos (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.exe *.psexe *.psf *.minipsf *.m3u);;Imágenes de pista única (*.bin *.img *.iso);;Archivos CUE (*.cue);;Imágenes CHD de MAME(*.chd));;Archivo ECM (*.ecm);;Archivo MDS (*.mds);;EBOOT de PlayStation (*.pbp);;Ejecutables de PlayStation (*.exe *.psexe);;Archivos PSF (*.psf *.minipsf);;Listas de reproducción (*.m3u)
-
+
- Fallo al crear la visualización del host.
+ Fallo al crear la visualización del sistema.
-
+
- Fallo al crear la vista del dispostivo del host.
+ Fallo al crear el contexto del dispositivo de vídeo del sistema.
-
-
+
+ Seleccionar imagen de disco
-
+
- No se encontró ningún dispositivo de CD-ROM. Asegúrese de tener una unidad de CD-ROM conectada y de los permisos necesarios de acceso.
+ No se encontró ningún dispositivo de CD-ROM. Asegúrese de tener una unidad de CD-ROM conectada y los permisos necesarios de acceso.
-
+ %1 (%2)
-
+ Seleccione la unidad de disco:
-
+ Iniciar disco
-
-
+
+ Administrador de trucos
-
+
- No se pudo encontrar una entrada de la lista de juegos para el archivo que se está ejecutando. Asegúrese de que este archivo esté en una ubicación escaneada por la lista de juegos.
+ No se encontró una entrada en la lista de juegos para el archivo que se está ejecutando. Asegúrese de que este archivo se encuentre en una ubicación reconocida por la lista de juegos.
-
+ Propiedades...
-
+ Abrir directorio contenedor...
-
+ Establecer imágen de carátula...
-
+ Inicio predeterminado
-
+ Inicio rápido
-
+ Inicio completo
-
+
- Iniciar y Depurar
+ Iniciar y depurar
-
+ Excluir de la lista
-
+
- Añadir directorio de búsqueda...
+ Agregar directorio de búsqueda...
-
+ Seleccionar imagen de carátula
-
+ Todos los archivos de imágenes (*.jpg *.jpeg *.png)
-
+ La carátula ya existe
-
+
- Ya existe una carátula de imágen para este juego, ¿Quieres reemplazarla?
+ Ya existe una carátula para este juego, ¿desea reemplazarla?
-
-
+
+ Error de copia
-
+
- Fallo al remover la carátula existente '%1'
+ Fallo al eliminar la carátula existente «%1»
-
+
- Fallo al copiar '%1' a '%2'
+ Fallo al copiar «%1» a «%2»
-
- Se ha cambiado el idioma. Reinicia la aplicación para aplicar los cambios.
+ Se ha cambiado el idioma. Reinicia la aplicación para aplicar los cambios.
-
+ Escala %1x
-
-
-
+
+
+ Archivo de destino
-
-
+
+ Archivos BIN (*.bin)
-
+ Archivos BIN (*.bin);;Imágenes PNG (*.png)
-
+ Predeterminado
-
+ Fusion
-
+
- Dark Fusion (Gris)
+ Dark Fusion (gris)
-
+
- Dark Fusion (Azul)
+ Dark Fusion (azul)
-
+ QDarkStyle
-
-
-
-
+
+
+
+ Tarjeta de memoria no encontrada
-
+
- La tarjeta de memoria '%1' no existe.¿Quieres crear una tarjeta de memoria?
+ La tarjeta de memoria «%1» no existe. ¿Desea crear una tarjeta de memoria vacía?
-
+
- Fallo al crear la tarjeta de memoria '%1'
+ Fallo al crear la tarjeta de memoria «%1»
-
-
+
+
- La tarjeta de memoria '%1' no se puede encontrar. Intenta iniciar el juego y guardar para crearla.
+ No se encontró la tarjeta de memoria «%1». Intente iniciar el juego y salvar una partida para crearla.
-
+ No mostrar otra vez
-
+
- El uso de trucos puede tener efectos impredecibles en los juegos, causando bloqueos, fallas gráficas y guardados corruptos. Al utilizar el administrador de trucos, acepta que se trata de una configuración no soportada y que no le proporcionaremos ninguna ayuda cuando los juegos se interrumpan.
+ El uso de trucos puede tener efectos impredecibles en los juegos, como bloqueos, fallas gráficas y guardados corruptos. Al utilizar el administrador de trucos, acepta que se trata de una configuración sin soporte técnico y que no le proporcionaremos ninguna ayuda cuando los juegos fallen.
-Los trucos persisten a través de los estados de guardado incluso después de haber sido desactivados, recuerde reiniciar el juego después de desactivar cualquier código.
+Los trucos persistirán a través de los estados de guardado incluso después de haber sido deshabilitados, así que recuerde reiniciar el juego después de desactivar cualquier código.
-¿Estás seguro de que quieres continuar?
+¿Seguro que desea continuar?
-
+ Error de actualización
-
+
- <p>Estás intentando actualizar una versión de DuckStation no oficial de GitHub. Para prevenir incompatibilidades, el actualizador automático sólo está habilitado en compilaciones oficiales.</p><p>Para obtener una versión oficial, sigue las instrucciones en el apartado "Downloading and Running" en el siguiente enlace:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p>
+ <p>Está intentando actualizar a una versión de DuckStation no oficial de GitHub. Para prevenir incompatibilidades, el actualizador automático sólo buscará compilaciones oficiales.</p><p>Para obtener una versión oficial, siga las instrucciones en el apartado «Downloading and Running» en el siguiente enlace:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p>
-
+ Las actualizaciones automáticas no son compatibles con la plataforma actual.
@@ -6461,86 +6530,82 @@ Los trucos persisten a través de los estados de guardado incluso después de ha
-
+ Título
-
+ Nombre de archivo
-
+ Bloques
-
+ Tarjeta de memoria:
-
+ Nueva...
-
+ Abrir...
-
-
+ Formatear tarjeta
-
-
+ Importar archivo...
-
-
+ Importar tarjeta...
-
-
+ Guardar
-
+
- Eliminar Archivo
+ Eliminar archivo
-
+
- Recuperar Archivo
+ Recuperar archivo
-
+
- Exportar Archivo
+ Exportar archivo
-
+ <<
-
+ >>
@@ -6560,50 +6625,50 @@ Los trucos persisten a través de los estados de guardado incluso después de ha
Archivos guardados individuales (*.mcs);;Todos los archivos (*.*)
-
-
+
+ Seleccionar tarjeta de memoria
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Error
-
+ Nueva tarjeta...
-
+ Abrir tarjeta...
-
-
+
+
- Fallo al cargar imagen de tarjeta de memoria.
+ Fallo al cargar la imagen de tarjeta de memoria.
-
+ (Borrado)
-
+ %n bloque libre%1
@@ -6611,87 +6676,87 @@ Los trucos persisten a través de los estados de guardado incluso después de ha
-
+
- Fallo al escribir tarjeta a '%1'
+ Fallo al escribir tarjeta a «%1»
-
+ ¿Guardar tarjeta de memoria?
-
+
- La tarjeta de memoria '%1' no se ha guardado, ¿Quieres hacerlo ahora antes de cerrar?
+ La tarjeta de memoria «%1» no se ha guardado, ¿desea guardarla antes de cerrar?
-
+ La tarjeta de memoria de destino ya contiene un archivo guardado con el mismo nombre (%1) que el que está intentando copiar. Elimine este archivo de la tarjeta de memoria de destino antes de realizar la copia.
-
+
- Bloques insuficientes, este archivo necesita %1 pero solo hay %2 disponibles.
+ Bloques insuficientes, este archivo necesita %1, pero sólo hay %2 disponibles.
-
+ Fallo al leer archivo %1
-
+ Fallo al escribir archivo %1
-
+ Fallo al eliminar archivo %1
-
+ Fallo al recuperar el archivo %1. Es posible que otro guardado haya sobrescrito el archivo.
-
+ Seleccionar archivo de guardado único
-
+ Fallo al exportar el archivo de guardado %1. Chequear el registro para más detalles.
-
+
- Selecciona archivo a importar
-
-
-
-
- Fallo al importar tarjeta de memoria. El registro puede contener más información.
+ Seleccionar archivo a importar
+
+ Fallo al importar tarjeta de memoria. El registro podría contener más información.
+
+
+ ¿Formatear tarjeta de memoria?
-
+
- Al formatear la tarjeta destruira todos los estados guardados y no podrán ser recuperados. La tarjeta se encuentra en %1'.
+ Al formatear la tarjeta de memoria, destruirá todos los datos guardados y no podrán ser recuperados. La tarjeta de memoria en cuestión se encuentra en «%1».
-
+ Seleccionar el archivo de guardado a importar
-
+ Fallo al importar el guardado. Chequear si hay espacio disponible en la tarjeta de memoria o si ya existe un guardado con el mismo nombre.
@@ -6711,7 +6776,7 @@ Los trucos persisten a través de los estados de guardado incluso después de ha
- Si algún tipo de tarjeta de memoria de"Separar tarjeta por juego" es seleccionado, las tarjetas se guardarán el el directorio "tarjetas de memoria".
+ Al seleccionar alguna de las opciones «Separar tarjeta por juego», las tarjetas se guardarán en el directorio de tarjetas de memoria.
@@ -6732,7 +6797,7 @@ Los trucos persisten a través de los estados de guardado incluso después de ha
- Directorio de tarjeta de memoria:
+ Directorio de tarjetas de memoria:
@@ -6744,12 +6809,12 @@ Los trucos persisten a través de los estados de guardado incluso después de ha
- Usar tarjeta única para subimagen
+ Usar una tarjeta por cada subimagen
- Cuando se use un formato multidisco (m3u/pbp) y tarjetas de memoria por juego, se va a usar una sola tarjeta para todos los discos. Si se desactiva, se usará una tarjeta diferente para cada disco.
+ Cuando se utilice un formato multidisco (m3u/pbp) y tarjetas de memoria para cada juego, se va a usar una sola tarjeta para todos los discos. Si deshabilita esta opción, se usará una tarjeta diferente para cada disco.
@@ -6759,30 +6824,30 @@ Los trucos persisten a través de los estados de guardado incluso después de ha
- El editor de tajeta de memoria te habilita mover tus partidas salvadas entre tarjetas, así como también importar tarjetas de otros formatos.
+ El editor de tajeta de memoria le permite mover sus partidas salvadas entre tarjetas, así como también importar tarjetas de otros formatos.
- Editor tarjeta de memoria...
+ Editor de tarjetas de memoria...
- Dirección de tarjeta de memoria compartida:
+ Ruta de tarjetas de memoria compartidas:
- Seleccionar directorio para imagen de tarjeta de memoria
+ Seleccionar ruta de imagen de tarjeta de memoria
- Seleccionar directorio para la tarjeta de memoria
+ Seleccionar directorio para tarjetas de memoria
-
+ Todos los archivos de tarjeta de memoria (*.mcd *.mcr *.mc)
@@ -6791,32 +6856,32 @@ Los trucos persisten a través de los estados de guardado incluso después de ha
MemoryCardType
-
+ Sin tarjeta de memoria
-
+ Compartida entre todos los juegos
-
+
- Tarjeta separada por juego (código de juego)
+ Tarjeta individual para cada juego (por código de juego)
-
+
- Tarjeta separada por juego (título del juego)
+ Tarjeta individual para cada juego (por título de juego)
-
+
- Tarjeta separada por juego (título del archivo)
+ Tarjeta individual para cada juego (por nombre de archivo)
-
+ Tarjeta no persistente (no guardar)
@@ -6824,24 +6889,24 @@ Los trucos persisten a través de los estados de guardado incluso después de ha
MultitapMode
-
+ Deshabilitado
-
+
- Habilitar solamente en el Puerto 1
+ Habilitar solamente en el puerto 1
-
+
- Habilitar solamente en el Puerto 2
+ Habilitar solamente en el puerto 2
-
+
- Habilitar en Puertos 1 y 2
+ Habilitar en los puertos 1 y 2
@@ -6874,17 +6939,17 @@ Los trucos persisten a través de los estados de guardado incluso después de ha
- Apuntar a una imagen para usar como punto de mira/cursor.
+ La ruta de una imagen que servirá como punto de mira/cursor.
- Escala para la imagen de mira
+ Escala de la imagen de mira
- Escala para la imagen de mira en pantalla.
+ La escala en pantalla de la imagen de mira.
@@ -6973,149 +7038,154 @@ Los trucos persisten a través de los estados de guardado incluso después de ha
OSDMessage
-
+ Adquirida pantalla completa exclusiva.
-
+ Fallo al adquirir la pantalla completa exclusiva.
-
+
- Se ha perdido la pantalla completa exclusiva.
+ Se perdió la pantalla completa exclusiva.
-
+
- No se soporta el nivel de MSAA %ux, se va a usar %ux en su lugar.
+ El nivel de MSAA %ux no es compatible, se va a usar %ux en su lugar.
-
+
- No se soporta MSAA, se va a usar SMAA en su lugar.
+ SSAA no es compatible, se va a usar MSAA en su lugar.
-
+
- El filtro de textura '%s' no es compatible con el renderizado actual.
+ El filtro de texturas «%s» no es compatible con el renderizado actual.
-
+
- La reducción de resolución adaptativa no es compatible con el renderizado actual, usando caja de filtro en su lugar.
+ El submuestreo adaptativo no es compatible con el renderizador actual, se va a usar el filtro «cuadro» en su lugar.
-
+
- Escala de resolución establecida en %ux (pantalla %ux%u, VRAM %ux%u)
+ Escala de resolución establecida en %ux (pantalla %u x %u, VRAM %u x %u)
-
+
- Anti-aliasing de muestreo múltiple establecido en %ux (SSAA).
+ Antialiasing de muestreo múltiple establecido en %ux (SSAA).
-
+
- Anti-aliasing de muestreo múltiple establecido en %ux.
+ Antialiasing de muestreo múltiple establecido en %ux.
-
+
- La escala de resolución %ux no es compatible con el suavizado adaptativo, utilizando %ux.
+ La escala de resolución %ux no es compatible con el suavizado adaptativo, se va a usar %ux.
- Renderizador de OpenGL no disponible, tu hardware o drivers no son lo suficientemente modernos. Se requiere de OpenGL 3.1 o de OpenGL ES 3.0.
+ Renderizador de OpenGL no disponible, tu hardware o tus controladores no son lo suficientemente modernos. Se requiere de OpenGL 3.1 o de OpenGL ES 3.0.
- Reinicio de sistema.
+ Reiniciando sistema.
-
+
- Cargando estado desde '%s'...
+ Cargando estado de «%s»...
-
+
- Carga de estado desde '%s' fallida. Reiniciando.
-
-
-
-
- Guardado de estado en '%s' fallido.
+ Fallo al cargar el estado «%s». Reiniciando.
-
- Estado guardado en '%s'.
+
+ Fallo al guardar el estado «%s».
-
+
+
+ Estado guardado en «%s».
+
+
+ PGXP es incompatible con el renderizador por software, por lo tanto se deshabilitará.
-
-
- Cambiando al renderizador %s%s.
+
+
+ La función de rebobinado no es compatible con las versiones ARM de 32 bits para Android.
-
+
+
+ Cambiando al renderizador de GPU %s%s.
+
+
+ Cambiando al motor de audio %s.
-
+
- Cambiando al modo de ejecución %s.
+ Cambiando al modo de ejecución de CPU %s.
-
+ Las opciones del recompilador cambiaron, limpiando los bloques.
-
+ PGXP habilitado, recompilando todos los bloques.
-
+
- PGXP desactivado, recompilando todos los bloques.
+ PGXP deshabilitado, recompilando todos los bloques.
-
+
- Cambiando al renderizado %s...
+ Cambiando al renderizador %s...
- La tarjeta de memora en '%s' no puede ser leída, se está formateando.
+ No se pudo leer la tarjeta de memoria «%s», procediendo a formatearla.
- Fallo al guardar la tarjeta de memoria en '%s'
+ Fallo al guardar la tarjeta de memoria en «%s»
- Tarjeta de memoria guardada en '%s'
+ Tarjeta de memoria guardada en «%s»
- El estado guardado contiene el tipo de control %s en el puerto %u, pero se usa %s. Cambiando.
+ El estado guardado contiene el tipo de control %s en el puerto %u, pero se está utilizando %s. Cambiando.
@@ -7130,393 +7200,396 @@ Los trucos persisten a través de los estados de guardado incluso después de ha
- La tarjeta de memoria %u está presente en el estado guardado pero no en el sistema. Ignorando tarjeta.
+ La tarjeta de memoria %u está presente en el estado guardado, pero no en el sistema. Ignorando tarjeta.
- La tarjeta de memoria %u está presente en el sistema pero no el estado guardado. Reconectando la tarjeta.
+ La tarjeta de memoria %u está presente en el sistema, pero no en el estado guardado. Reconectando la tarjeta.
- La tarjeta de memoria %u está presente en el estado guardado pero no en el sistema. Creando tarjeta temporal.
+ La tarjeta de memoria %u está presente en el estado guardado, pero no en el sistema. Creando tarjeta temporal.
- La tarjeta de memoria %u está presente en el sistema pero no en el estado guardado. Removiendo tarjeta.
+ La tarjeta de memoria %u está presente en el sistema, pero no en el estado guardado. Quitando tarjeta.
-
+
- La precarga de imágen de CD no está disponible para la imagen de varios discos '% s'
+ La precarga de imagen de CD no está disponible para la imagen de varios discos «%s»
-
+
- Error al aplicar el parche ppf de '%s', usando una imagen sin parche.
+ Fallo al aplicar el parche PPF de «%s», se va a usar una imagen sin parchear.
-
+
- La velocidad de reloj del CPU está establecida en %u%% (%u / %u). Esto puede resultar inestable.
+ La velocidad de reloj del CPU está establecida en %u%% (%u / %u). Podrían producirse inestabilidades.
-
+
- Aceleración de lectura del CDROM establecida en%ux (velocidad efectiva %ux). Esto puede resultar en inestabilidad.
+ Aceleración de lectura del CDROM establecida en %ux (velocidad efectiva %ux). Podrían producirse inestabilidades.
-
+
- Aceleración de búsqueda de CD-ROM establecida en instantánea. Esto puede resultar en inestabilidad.
+ Aceleración de búsqueda de CD-ROM establecida como instantánea. Podrían producirse inestabilidades.
-
+
- Aceleración de búsqueda de CD-ROM establecida en %ux. Esto puede resultar en inestabilidad.
+ Aceleración de búsqueda de CD-ROM establecida en %ux. Podrían producirse inestabilidades.
-
+
- Fallo al inicializar el renderizador%s, volviendo al renderizador de software.
+ Fallo al inicializar el renderizador %s, cambiando al renderizador por software.
-
+
- ALERTA: El overclock de la CPU (%u%%) era diferente del estado guardado (%u%%).
+ AVISO: la velocidad de «overclocking» de la CPU (%u %%) es diferente a la del estado guardado (%u %%).
-
+
- Fallo al abrir la imagen de CD del estado guardado '%s': %s. Usando la imagen existente '%s', esto puede resultar en inestabilidad.
+ Fallo al abrir la imagen de CD del estado guardado «%s»: %s. Usando la imagen existente «%s», podrían producirse inestabilidades.
-
+
- Error al abrir la imagen de disco '%s': %s.
+ Fallo al abrir la imagen de disco «%s»: %s.
-
+
- Error al cambiar la subimagen %u en '%s': %s.
+ Error al cambiar la subimagen %u en «%s»: %s.
-
+
- Cambiado a la subimagen %s (%u) en '%s'.
+ Cambiado a la subimagen %s (%u) en «%s».
-
+
- Disco insertado '%s' (%s).
+ Disco «%s» introducido (%s).
-
-
-
+
+
+
- Error al cargar la cadena de shaders de post-procesamiento.
+ Error al cargar la cadena de sombreadores de posprocesamiento.
-
+ No hay trucos cargados.
-
+
- %n truco está activo.
- %n trucos están activos.
+ %n truco está habilitado.
+ %n trucos están habilitados.
-
+
- %n truco está desactivado.
- %n trucos están desactivados.
+ %n truco está deshabilitado.
+ %n trucos están deshabilitados.
-
- Avanzando rápido...
+ Avanzando rápido...
-
- Se detuvo el avance rápido.
+ Se detuvo el avance rápido.
-
- Turboing...
+ Turboing...
-
- Se detuvo el turboing.
+ Se detuvo el turboing.
-
+
- La tecla de acceso rápido no está disponible porque el modo hardcore de logros está activo.
+ El atajo no está disponible porque el modo «hardcore» de logros está activo.
-
+
- Retrocediendo...
+ Rebobinando...
-
+
- Se detuvo el retrocedimiento.
+ Se detuvo el rebobinado.
-
+
- CPU clock speed control habilitado (%u%% / %.3f MHz).
+ Control de velocidad de reloj del CPU habilitado (%u %% / %.3f MHz).
-
+
- CPU clock speed control desactivado (%.3f MHz).
+ Control de velocidad de reloj del CPU deshabilitado (%.3f MHz).
-
+
- PGXP está activado.
+ PGXP habilitada.
-
+
- PGXP está desactivado.
+ PGXP deshabilitada.
-
+
- El Búfer de Profundidad PGXP está habilitado .
+ Búfer de profundidad de la PGXP habilitado.
-
+
- El Búfer de Profundidad PGXP está desactivado .
+ Búfer de profundidad de la PGXP deshabilitado.
-
+ Reemplazos de textura recargados.
-
+
- Error al guardar al deshacer el estado de carga.
+ Fallo al guardar la acción para deshacer la carga del estado.
-
+
- El retrocedimiento no está activado.
+ El rebobinado no está habilitado.
-
+
- Los logros para este juego están desactivados o no dispone.
+ No hay logros para este juego o están deshabilitados.
-
+
- Las tablas de clasificación están deshabilitadas o no disponibles para este juego.
+ No hay tablas de clasificación para este juego o están deshabilitadas.
-
+
+
+
+
+ Velocidad de emulación establecida en %u %%.
+
+
+
- El modo de CPU de PGXP está activo.
+ Modo CPU de la PGXP habilitado.
-
+
- El modo de CPU de PGXP está desactivado.
+ Modo CPU de la PGXP deshabilitado.
-
+
- Volumen: Sileciado
+ Volumen: silenciado
-
-
-
+
+
+
- Volumen: %d%%
+ Volumen: %d %%
-
+ Audio de CD silenciado.
-
+ Según la RAE es válido el uso del prefijo 'de-'.Audio de CD desilenciado.
-
+
- Cargado el perfil de control '%s'
+ Cargado perfil de control «%s»
-
+
- Comienzo de volcado de audio en '%s'.
+ Comenzando a volcar audio en «%s».
-
+
- Error al iniciar el volcado de audio en '%s'.
+ Fallo al iniciar el volcado de audio en «%s».
-
+ Volcado de audio finalizado.
-
+
- El archivo de captura '%s' ya existe.
+ El archivo de captura «%s» ya existe.
-
+
- Error al guardar la captura '%s'
+ Fallo al guardar la captura «%s»
-
+
- Captura guardada en '%s'.
+ Captura de pantalla guardada en «%s».
-
+
- El control en el puerto %u (%s) no es soportado para %s.
+ El control en el puerto %u (%s) no es compatible con %s.
Controles soportados: %s
-Por favor configure un control de la lista anterior.
+Seleccione un control de la lista superior.
-
+
- El perfil de control '%s' no se puede encontrar.
+ No se encontró el perfil de control «%s».
-
+
- Usando perfil de control '%s'.
+ Usando perfil de control «%s».
-
+
- Error al cargar trucos desde '%s'.
+ Fallo al cargar trucos de «%s».
-
+
- Intercambiados los puertos de la tarjeta de memoria. Ambos puertos tienen una tarjeta de memoria.
+ Intercambiados los puertos de tarjetas de memoria. Ambos tienen una tarjeta de memoria.
-
+
- Intercambiados los puertos de la tarjeta de memoria. El puerto 2 contiene una tarjeta de memoria y el puerto 1 está vacio.
+ Intercambiados los puertos de tarjetas de memoria. El puerto 2 contiene una tarjeta de memoria y el puerto 1 está vacio.
-
+
- Intercambiados los puertos de la tarjeta de memoria. El puerto 1 contiene una tarjeta de memoria y el puerto 2 está vacio.
+ Intercambiados los puertos de tarjetas de memoria. El puerto 1 contiene una tarjeta de memoria y el puerto 2 está vacio.
-
+
- Intercambiados los puertos de la tarjeta de memoria. Ninguno de los puertos contiene una tarjeta de memoria.
+ Intercambiados los puertos de tarjetas de memoria. Ninguno tiene una tarjeta de memoria.
-
+
- Se guardo %n truco en '%s'.
- Se guardaron %n trucos en '%s'.
+ Se guardó %n truco en «%s».
+ Se guardaron %n trucos en «%s».
-
+
- El hack de pantalla ancha está habilitado y la relación de aspecto está configurado en %s.
+ Hack para pantallas panorámicas habilitado, relación de aspecto configurada en %s.
-
+
- El hack de pantalla ancha está desactivado y la relación de aspecto está configurado en %s.
+ Hack para pantallas panorámicas deshabilitado, relación de aspecto configurada en %s.
-
+
- Fallo al guardar la lista de trucos en '%s'
+ Fallo al guardar la lista de trucos en «%s»
-
+
- %n truco está activo. Esto puede resultar en inestabilidad.
- %n trucos están activos. Esto puede resultar en inestabilidad.
+ %n truco habilitado. Podrían producirse inestabilidades.
+ %n trucos habilitados. Podrían producirse inestabilidades.
-
+
- Lista de trucos '%s' removido.
+ Lista de trucos «%s» borrada.
-
+
- Truco '%s' activado.
+ Truco «%s» habilitado.
-
+
- Truco '%s' desactivado.
+ Truco «%s» deshabilitado.
-
+
- Aplicado truco '%s'.
+ Aplicado truco «%s».
-
+
- El truco '%s' ya está activado.
+ El truco «%s» ya está activado.
-
+
- Post-procesamiento habilitado.
+ Posprocesamiento habilitado.
-
+
- Post-procesamiento deshabilitado.
+ Posprocesamiento deshabilitado.
-
+
- Fallo al cargar la cadena de shaders de post-procesamiento.
+ Fallo al cargar la cadena de sombreadores de posprocesamiento.
-
+
- Shaders de post-procesamiento recargados.
+ Sombreadores de posprocesamiento recargados.
@@ -7556,45 +7629,45 @@ Por favor configure un control de la lista anterior.
- Forzado de tiempos NTSC deshabilitado por la configuración del juego.
+ Forzado de velocidad NTSC deshabilitado por la configuración del juego.
- Corrección de geometría de PGXP deshabilitado por la configuración del juego.
+ Corrección de geometría de la PGXP deshabilitada por la configuración del juego.
- Culling de PGXP deshabilitado por la configuración del juego.
+ «Culling» de la PGXP deshabilitado por la configuración del juego.
- Corrección de textura de PGXP deshabilitado por la configuración del juego.
+ Corrección de texturas de la PGXP deshabilitada por la configuración del juego.
- Caché de vértices de PGXP forzado por la configuración del juego.
+ Caché de vértices de la PGXP forzada por la configuración del juego.
- Modo CPU de PGXP forzado por la configuración del juego.
+ Modo CPU de la PGXP forzado por la configuración del juego.
- El Búfer de profundidad PGXP está desactivado por las configuración del juego.
+ Búfer de profundidad de la PGXP deshabilitado por la configuración del juego.
-
+
- El forzado del modo analógico está desactivado por la configuración del juego. El Control se iniciará en modo digital.
+ Forzado del modo analógico deshabilitado por la configuración del juego. El control se iniciará en modo digital.
-
+ No se pudo leer el ejecutable del disco. Logros desactivados.
@@ -7604,22 +7677,22 @@ Por favor configure un control de la lista anterior.
- Izquierda
+ Izquierdo
- Derecha
+ Derecho
- Modo del Mouse Relativo
+ Modo de mouse relativo
- Bloquea el cursor del mouse en la ventana, usalo para juegos FPS.
+ Bloquea el cursor del mouse en la ventana, ideal para juegos FPS.
@@ -7632,37 +7705,37 @@ Por favor configure un control de la lista anterior.
- Añadir
+ Agregar
-
+
+ Quitar
+
+
+
+
Borrar
-
-
- Limpiar
-
-
-
+
- Mover arriba
+ Subir
-
+
- Mover abajo
+ Bajar
-
+ Opciones...
- No hay shaders disponibles
+ No hay sombreadores disponibles
@@ -7672,7 +7745,7 @@ Por favor configure un control de la lista anterior.
- Error al añadir shader. El registro puede contener más información.
+ Fallo al añadir el sombreador. El registro podría contener más información.
@@ -7682,7 +7755,7 @@ Por favor configure un control de la lista anterior.
- ¿Estás seguro que quieres limpiar la configuración de shaders?
+ ¿Seguro que desea borrar la configuración de sombreadores?
@@ -7695,37 +7768,35 @@ Por favor configure un control de la lista anterior.
- Habilitar post-procesamiento
+ Habilitar posprocesamiento
- &Recargar shaders
+ &Recargar sombreadores
-
- Cargar perfil
+ Cargar perfil
-
- Guardar perfil
+ Guardar perfil
-
+
- Cadena de post-procesamiento
+ Cadena de posprocesamiento
-
+ Error
-
+
- La cadena de post-procesamiento actual es inválido y se ha reiniciado. Cualquier cambio realizado va a reemplazar la configuración existente.
+ La cadena de posprocesamiento actual no es válida y fue reiniciada. Cualquier cambio va a reemplazar la configuración existente.
@@ -7733,12 +7804,11 @@ Por favor configure un control de la lista anterior.
- Opciones del sombreado %1
+ Opciones del sombreador %1
-
- Cerrar
+ Cerrar
@@ -7769,9 +7839,8 @@ Por favor configure un control de la lista anterior.
%1 (%2)
-
- Restablecer a predeterminado
+ Restablecer a predeterminado
@@ -7784,7 +7853,7 @@ Por favor configure un control de la lista anterior.
- Fallo al inicializar la interfaz del anfitrión. No se puede continuar.
+ Fallo al inicializar la interfaz del sistema. No se puede continuar.
@@ -7798,100 +7867,100 @@ Por favor configure un control de la lista anterior.
The URL was: %1
Fallo al abrir URL.
- La URL era: %1
+La URL era: %1
QtHostInterface
-
+
- No se encontraron estados guardados para resumir.
+ No se encontraron estados guardados para continuar.
-
+
- Cargar desde archivo...
+ Cargar archivo...
-
-
+
+
- Selecciona el archivo de guardado
+ Seleccionar archivo de estado guardado
-
-
+
+ Estados guardados (*.sav)
-
+
- Deshacer estado de carga
+ Deshacer carga de estado
-
-
-
+
+
+ Estado de juego %1 (%2)
-
-
+
+ Estado de juego %1 (vacío)
-
-
+
+ Estado global %1 (%2)
-
-
+
+ Estado global %1 (vacío)
-
+ Guardar en archivo...
-
+ Continuar
-
+ Cargar estado
-
+ Continuar (%1)
-
+ Editar tarjetas de memoria...
-
+
- &Trucos activados
+ &Trucos habilitados
-
+ &Aplicar trucos
-
+
-
+ %n punto
@@ -7916,33 +7985,33 @@ Logros: %5 (%6)
-
+
- Rich presence inactiva o sin soporte.
+ «Rich Presence» inactiva o no compatible.
-
+
- Juego sin cargar o RetroAchievements no está disponible.
+ No se cargó un juego o RetroAchievements no está disponible.
-
+ Borrar estados guardados...
-
+ Confirmar borrado de estados guardados
-
+
- ¿Estás seguro que quieres borrar todos los estados guardados para %1?
+ ¿Seguro que desea borrar todos los estados guardados de %1?
-No se podrán recuperar luego de borrarlos.
+Una vez sean borrados, no se podrán recuperar.
@@ -7953,22 +8022,22 @@ No se podrán recuperar luego de borrarlos.
DuckStation
-
+ Cancelar
-
+ Error
-
+ Pregunta
-
+ Información
@@ -7988,32 +8057,32 @@ No se podrán recuperar luego de borrarlos.
- Seleccionar Anterior
+ Seleccionar anterior
- Seleccion Siguiente
+ Seleccionar siguiente
- No guardar estado
+ No hay estados guardados
- Ranura Global %d
+ Ranura global %d
- Ranura de Juego %d
+ Ranura de juego %d
- %s Ranura %d
+ Ranura %s %d
@@ -8024,82 +8093,80 @@ No se podrán recuperar luego de borrarlos.
Configuración de DuckStation
-
+ Configuración general
-
+ Configuración de BIOS
-
+ Configuración de consola
-
+ Configuración de emulación
-
+ Configuración de lista de juegos
-
+ Configuración de atajos
-
+ Configuración de controles
-
+ Configuración de memorias
-
+ Configuración de pantalla
-
+ Configuración de mejoras
-
+
- Configuración de post-procesamiento
+ Configuración de posprocesamiento
-
+ Configuración de logros
-
- Restaurar los valores predeterminados
+ Restaurar los valores predeterminados
-
- Cerrar
+ Cerrar
-
+ Configuración de audio
-
+ Configuración avanzada
@@ -8109,72 +8176,72 @@ No se podrán recuperar luego de borrarlos.
Esta versión de DuckStation no se compiló con el soporte de RetroAchievements.
-
+
- <strong>Configuración general</strong><hr>Estas opciones controlan como se ve y comporta el emulador.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para más información.
+ <strong>Configuración general</strong><hr>Estas opciones controlan el aspecto y comportamiento del emulador.<br><br>Pase el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
+
- <strong>Configuración de consola</strong><hr>Estas opciones determinan la configuración de la consola emulada.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para más información.
+ <strong>Configuración de consola</strong><hr>Estas opciones determinan la configuración de la consola emulada.<br><br>Pase el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
+
- <strong>Configuración de lista de juegos</strong><hr>La lista de arriba indica los directorios en los cuales se buscarán los juegos a aparecer en la lista. Se pueden añadir y quitar directorios, y buscar tanto de forma recursiva como no.
+ <strong>Configuración de lista de juegos</strong><hr>La lista de arriba indica los directorios en los cuales se buscarán los juegos que aparecerán en la lista. Se pueden añadir y quitar directorios, y buscar tanto de forma recursiva como no.
-
+
- <strong>Configuración de atajos</strong><hr>Configurar un atajo permite ejecutar eventos como reiniciar o tomar capturas al presionar una tecla o botón. Haciendo clic sobre el botón de mapeo comenzará una cuenta regresiva, dentro de la cual se debe presionar la tecla o botón que quieras asignar. Si no se presiona ninguna tecla para cuando se termine el tiempo, se mantendrá la configuración existente. Para limpiar la configuración, hacer clic derecho en el botón. Para configurar múltiples botones, mantener la tecla Shift y hacer clic en el botón.
+ <strong>Configuración de atajos</strong><hr>Un atajo permite ejecutar eventos tales como reiniciar la consola o tomar capturas de la pantalla con sólo presionar una tecla o botón. Al hacer clic sobre un botón de asignación comenzará una cuenta regresiva, dentro de la cual debe presionar la tecla o botón que quiera asignar. Si no presiona ninguna tecla para cuando se termine el tiempo, se mantendrá la configuración existente. Para borrar la configuración, haga clic derecho sobre el botón. Para asignar más de un botón o tecla, mantenga la tecla Shift y haga clic en el botón.
-
+
- <strong>Configuración de controles</strong><hr>Esta página permite elegir el tipo de control a emular, y configurar los botones como quieras. Haciendo clic sobre el botón de mapeo comenzará una cuenta regresiva, dentro de la cual se debe presionar la tecla o botón que quieras asignar. (Para vibración, presionar cualquier botón/eje en el control al que se desee enviar las vibraciones). Si no se presiona ninguna tecla para cuando se termine el tiempo, se mantendrá la configuración existente. Para limpiar la configuración, hacer clic derecho en el botón. Para configurar múltiples botones, mantener la tecla Shift y hacer clic en el botón.
+ <strong>Configuración de controles</strong><hr>Esta página permite elegir el tipo de control a emular y configurar los botones a su gusto. Al hacer clic sobre un botón de asignación comenzará una cuenta regresiva, dentro de la cual debe presionar la tecla o botón que quiera asignar (en el caso de la vibración, presione cualquier botón o eje del control al que desee enviar las vibraciones). Si no presiona ninguna tecla para cuando se termine el tiempo, se mantendrá la configuración existente. Para borrar la configuración, haga clic derecho sobre el botón. Para asignar más de un botón o tecla, mantenga la tecla Shift y haga clic en el botón.
-
+
- <strong>Configuración de memorias</strong><hr>Esta página te permite controlar en que modo funcionará la emulación de tarjetas de memoria, y dónde se guardarán los archivos en disco.
+ <strong>Configuración de memorias</strong><hr>Esta página permite controlar el funcionamiento de la emulación de las tarjetas de memoria y dónde se guardarán los archivos en disco.
-
+
- <strong>Configuración de pantalla</strong><hr>Estas opciones controlan como las imágenes generadas por la consola se muestran en pantalla.
+ <strong>Configuración de pantalla</strong><hr>Estas opciones controlan como se mostrarán las imágenes generadas por la consola en pantalla.
-
+
- <strong>Configuración de mejoras</strong><hr>Esta configuración controla las opciones que pueden mejorar los gráficos comparados con la consola original.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para más información.
-
-
-
-
- <strong>Configuración de post-procesamiento</strong><hr>El post-procesamiento te permite alterar la apariencia de la imagen mostrada en pantalla con varios filtros. Los shaders serán ejecutados en secuencia.
-
-
-
-
- <strong>Configuración de audio</strong><hr>Estas opciones controlan la salida de audio de la consola.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para más información.
+ <strong>Configuración de mejoras</strong><hr>Estas opciones controlan aquellos elementos que pueden mejorar los gráficos respecto a los que mostraría la consola original.<br><br>Pase el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
- <strong>Configuración avanzada</strong><hr>Estas opciones controlan los registros y el comportamiento interno del emulador.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para más información.
+
+ <strong>Configuración de posprocesamiento</strong><hr>El posprocesamiento le permite alterar la apariencia de la imagen mostrada en pantalla con varios filtros. Los sombreadores serán ejecutados de forma secuencial.
-
+
+
+ <strong>Configuración de audio</strong><hr>Estas opciones controlan la salida de audio de la consola.<br><br>Pase el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
+
+
+
+
+ <strong>Configuración avanzada</strong><hr>Estas opciones controlan el registro de mensajes y el comportamiento interno del emulador.<br><br>Pase el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
+
+
+ Confirmar la restauración a valores predeterminados
-
+
- ¿Está seguro de que desea restaurar la configuración predeterminada? Se perderán todas sus preferencias.
+ ¿Seguro que desea restaurar la configuración predeterminada? Se perderán todas sus preferencias.
-
+ Valor recomendado
@@ -8182,52 +8249,52 @@ No se podrán recuperar luego de borrarlos.
System
-
+
- Fallo al cargar %s BIOS.
+ Fallo al cargar el BIOS %s.
-
+
- El estado guardado es incompatible: la versión mínima soportada es %u, pero el estado de versión es %u.
+ El estado guardado es incompatible: la versión mínima soportada es %u, pero el estado es para la versión %u.
-
+
- El estado guardado es incompatible: la versión máxima soportada es %u, pero el estado de versión es %u.
+ El estado guardado es incompatible: la versión máxima soportada es %u, pero el estado es para la versión %u.
-
+
- Fallo al abrir la imagen de CD '%s' del estado guardado: %s.
+ Fallo al abrir la imagen de CD «%s» del estado guardado %s.
-
+
- Fallo al cambiar la subimagen %u en el CD '%s' utilizado por el estado de guardado:%s.
+ Fallo al cambiar la subimagen %u en el CD «%s» utilizado por el estado guardado %s.
-
+
- La tarjeta de memoria por juego no puede usarse para la ranura %u ya que el juego no tiene un código. Se usará una tarjeta compartida en su lugar.
+ No puede usarse una tarjeta de memoria individual para el juego en la ranura %u ya que el juego no tiene un código. Se usará una tarjeta compartida.
-
+
- La tarjeta de memoria por juego no puede usarse para la ranura %u ya que el juego no tiene un título. Se usará una tarjeta compartida en su lugar.
+ No puede usarse una tarjeta de memoria individual para el juego en la ranura %u ya que el juego no tiene un título. Se usará una tarjeta compartida.
-
+
- La tarjeta de memoria por juego no puede usarse para la ranura %u ya que el juego no tiene una ruta. Se usará una tarjeta compartida en su lugar.
+ No puede usarse una tarjeta de memoria individual para el juego en la ranura %u ya que el juego no tiene una ruta. Se usará una tarjeta compartida.
-
+ Juego cambiado, volviendo a cargar las tarjetas de memoria.
-
+
- Estás intentando correr un juego protegido con libcrypt sin un archivo SBI:
+ Está intentando correr un juego protegido con libcrypt sin un archivo SBI:
%s: %s
-Es probable que no corra correctamente.
+Es probable que el juego no corra correctamente.
-Por favor chequear las instrucciones del README sobre como agregar un archivo SBI.
+Chequee las instrucciones del archivo README sobre como agregar un archivo SBI.
-Dicho esto, deseas continuar?
+¿Desea continuar?
-
+
- Estás intentando correr un juego protegido con libcrypt sin un archivo SBI:
+ Está intentando correr un juego protegido con libcrypt sin un archivo SBI:
%s: %s
-Debes agregar el archivo SBI para ejecutar el juego.
+Este volcado está incompleto. Debe agregar el archivo SBI para poder ejecutar el juego.
-El nombre de los archivos deben de ser iguales para ambos casos.
+El nombre del archivo SBI debe ser idéntico al nombre de la imagen de disco.
@@ -8272,7 +8339,7 @@ El nombre de los archivos deben de ser iguales para ambos casos.
- El sistema falló al iniciar. El registro puede que contenga más información.
+ El sistema no se inició correctamente. El registro podría contener más información.