From bb01fbf6c00dd6ae946a78be2637bf6625d13616 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: RaydenX93 Date: Sat, 14 Nov 2020 15:06:06 +0100 Subject: [PATCH] Update duckstation-qt_it.ts --- .../translations/duckstation-qt_it.ts | 446 ++++++++++-------- 1 file changed, 238 insertions(+), 208 deletions(-) diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_it.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_it.ts index 29f32c3a3..efabe48c4 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_it.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_it.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Enable Recompiler Memory Exceptions - + Abilita Recompiler Memory Exceptions @@ -200,168 +200,168 @@ AnalogController - + Controller %u switched to analog mode. Controller %u passato in modalità analogica. - + Controller %u switched to digital mode. Controller %u passato in modalità digitale. - + Controller %u is locked to analog mode by the game. Controller %u è bloccato in modalità analogica dal gioco. - + Controller %u is locked to digital mode by the game. Controller %u è bloccato in modalità digitale dal gioco. - + LeftX SinistraX - + LeftY SinistraY - + RightX DestraX - + RightY DestraY - + Up Su - + Down Giù - + Left Sinistra - + Right Destra - + Select - + Start - + Triangle Triangolo - + Cross Croce - + Circle Cerchio - + Square Quadrato - + L1 - + L2 - + R1 - + R2 - + L3 - + R3 - + Analog Analogico - + Enable Analog Mode on Reset Abilita Modalità Analogica al Reset - + Automatically enables analog mode when the console is reset/powered on. Abilita automaticamente la modalità analogica quando la console viene accesa o riavviata. - + Use Analog Sticks for D-Pad in Digital Mode Usa Stick Analogici per D-Pad in Modalità Digitale - + Allows you to use the analog sticks to control the d-pad in digital mode, as well as the buttons. Utilizza gli stick analogici per controllare il D-Pad in Modalità Analogica, oltre ai bottoni. - + Analog Axis Scale Scala Asse Analogico - + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. Imposta il fattore di scala dell'asse della levetta analogica. E' consigliato un valore compreso fra 1.30 e 1.40 per controller recenti quali, ad esempio, DualShock 4 e Xbox One Controller. - + Vibration Bias Bias Vibrazione - + Sets the rumble bias value. If rumble in some games is too weak or not functioning, try increasing this value. Imposta il valore del bias della vibrazione. Se in alcuni giochi la vibrazione è troppo debole o non funzionante, prova ad aumentare questo valore. @@ -735,12 +735,12 @@ Intepreter (Slowest) - Interprete (Più lento) + Interpreter (Più lento) Cached Interpreter (Faster) - Interprete con Cache (Più veloce) + Cached Interpreter (Più veloce) @@ -1259,12 +1259,12 @@ CommonHostInterface - + Are you sure you want to stop emulation? Sei sicuro di voler fermare l'emulatore? - + The current state will be saved. Lo stato attuale verrà salvato. @@ -1363,12 +1363,12 @@ None (Double Speed) - Nessuna (Velocità Doppia) + Nessuna (Velocità 2x) 2x (Quad Speed) - 2x (Velocità Quadrupla) + 2x (Velocità 4x) @@ -2024,9 +2024,13 @@ Questo avvertimento verrà mostrato solo una volta. Retinatura Scalata (scala il pattern di retinatura con la risoluzione) - Widescreen Hack (render 3D in 16:9) - Widescreen Hack (rendering 3D in 16:9) + Widescreen Hack (rendering 3D in 16:9) + + + + Widescreen Hack (render 3D in display aspect ratio) + Widescreen Hack (rendering 3D secondo rapporto di aspetto schermo) @@ -2176,6 +2180,11 @@ Questo avvertimento verrà mostrato solo una volta. Smooths out the blockyness of magnified textures on 3D object by using filtering. <br>Will have a greater effect on higher resolution scales. Only applies to the hardware renderers. Riduce la quadrettatura delle texture ingrandite sugli oggetti 3D usanto un filtraggio. <br> Ha un effetto maggiore con fattori di scala maggiori. Si applica soltanto ai renderer hardware. + + + Scales vertex positions in screen-space to a widescreen aspect ratio, essentially increasing the field of view from 4:3 to the chosen display aspect ratio in 3D games. <br>For 2D games, or games which use pre-rendered backgrounds, this enhancement will not work as expected. <br><b><u>May not be compatible with all games.</u></b> + Scala le posizioni dei vertici sullo spazio dello schermo secondo un rapporto di aspetto widescreen, aumentando essenzialmente il campo visivo (FOV) da 4:3 al rapporto di aspetto del display nei giochi 3D. <br>Per giochi 2D, o giochi che usano sfondi pre-renderizzati, questo miglioramento funzionerà in modo imprevedibile. <br><b><u>Potrebbe non essere compatibile con tutti i giochi. </u></b> + Smooths out the blockyness of magnified textures on 3D object by using bilinear filtering. <br>Will have a greater effect on higher resolution scales. Only applies to the hardware renderers. Smussa la spigolatura delle texture ingrandite su oggetti 3D applicando un filtraggio bilineare. <br>Sarà più evidente all'aumentare del fattore di scala della risoluzione. Si applica soltanto ai renderer hardware. @@ -2186,9 +2195,8 @@ Questo avvertimento verrà mostrato solo una volta. - Scales vertex positions in screen-space to a widescreen aspect ratio, essentially increasing the field of view from 4:3 to 16:9 in 3D games. <br>For 2D games, or games which use pre-rendered backgrounds, this enhancement will not work as expected. <br><b><u>May not be compatible with all games.</u></b> - Scala le posizioni dei vertici sullo spazio dello schermo a un rapporto di aspetto widescreen, aumentando essenzialmente il campo visivo (FOV) da 4:3 a 16:9 nei giochi 3D. <br>Per giochi 2D, o giochi che usano sfondi pre-renderizzati, questo miglioramento funzionerà in modo imprevedibile. <br><b><u>Potrebbe non essere compatibile con tutti i giochi. </u></b> + Scala le posizioni dei vertici sullo spazio dello schermo a un rapporto di aspetto widescreen, aumentando essenzialmente il campo visivo (FOV) da 4:3 a 16:9 nei giochi 3D. <br>Per giochi 2D, o giochi che usano sfondi pre-renderizzati, questo miglioramento funzionerà in modo imprevedibile. <br><b><u>Potrebbe non essere compatibile con tutti i giochi. </u></b> @@ -3245,7 +3253,7 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale. Force Interpreter - Forza Interprete + Forza Interpreter @@ -3279,7 +3287,7 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale. Disallow Forcing NTSC Timings - Impedisci Forzatura Timings NTSC + Disabilita Forzatura Timings NTSC @@ -3294,7 +3302,7 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale. Disable PGXP Culling - Disabilita Culling PGXP + Disabilita PGXP Culling @@ -3304,12 +3312,12 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale. Force PGXP Vertex Cache - Foraz PGXC Cache Vertice + Foraz PGXC Vertex Cache Force PGXP CPU Mode - Forza PGXP Modalità CPU + Forza PGXP CPU Mode @@ -3622,334 +3630,334 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale. Hotkeys - - - - - - - - + + + + + + + + General Generale - + Fast Forward Avanti Veloce - + Toggle Fast Forward Abilita/Disabilita Avanti Veloce - + Toggle Fullscreen Abilita/Disabilita Schermo Intero - + Toggle Pause Abilita/Disabilita Pausa - + Power Off System Spegni Sistema - + Reset System Riavvia Sistema - + Save Screenshot Salva Screenshot - + Frame Step Step Fotogramma - - - - - - + + + + + + Graphics Grafica - + Toggle Software Rendering Abilita/Disabilita Rendering Software - + Toggle PGXP Abilita/Disabilita PGXP - + Increase Resolution Scale Aumenta Scala Risoluzione - + Decrease Resolution Scale Riduci Scala Risoluzione - + Toggle Post-Processing Abilita/Disabilita Post-Processing - + Reload Post Processing Shaders Ricarica Shader Post-Processing - - - - - - - - + + + + + + + + Save States Salvataggi di Stato - + Load From Selected Slot Carica Da Slot Selezionato - + Save To Selected Slot Salva su Slot Selezionato - + Select Previous Save Slot Seleziona Slot Salvataggio Precedente - + Select Next Save Slot Seleziona Slot Salvataggio Successivo - + Load Game State 1 Carica Stato Gioco 1 - + Load Game State 2 Carica Stato Gioco 2 - + Load Game State 3 Carica Stato Gioco 3 - + Load Game State 4 Carica Stato Gioco 4 - + Load Game State 5 Carica Stato Gioco 5 - + Load Game State 6 Carica Stato Gioco 6 - + Load Game State 7 Carica Stato Gioco 7 - + Load Game State 8 Carica Stato Gioco 8 - + Load Game State 9 Carica Stato Gioco 9 - + Load Game State 10 Carica Stato Gioco 10 - + Save Game State 1 Salva Stato Gioco 1 - + Save Game State 2 Salva Stato Gioco 2 - + Save Game State 3 Salva Stato Gioco 3 - + Save Game State 4 Salva Stato Gioco 4 - + Save Game State 5 Salva Stato Gioco 5 - + Save Game State 6 Salva Stato Gioco 6 - + Save Game State 7 Salva Stato Gioco 7 - + Save Game State 8 Salva Stato Gioco 8 - + Save Game State 9 Salva Stato Gioco 9 - + Save Game State 10 Salva Stato Gioco 10 - + Load Global State 1 Carica Stato Globale 1 - + Load Global State 2 Carica Stato Globale 2 - + Load Global State 3 Carica Stato Globale 3 - + Load Global State 4 Carica Stato Globale 4 - + Load Global State 5 Carica Stato Globale 5 - + Load Global State 6 Carica Stato Globale 6 - + Load Global State 7 Carica Stato Globale 7 - + Load Global State 8 Carica Stato Globale 8 - + Load Global State 9 Carica Stato Globale 9 - + Load Global State 10 Carica Stato Globale 10 - + Save Global State 1 Salva Stato Globale 1 - + Save Global State 2 Salva Stato Globale 2 - + Save Global State 3 Salva Stato Globale 3 - + Save Global State 4 Salva Stato Globale 4 - + Save Global State 5 Salva Stato Globale 5 - + Save Global State 6 Salva Stato Globale 6 - + Save Global State 7 Salva Stato Globale 7 - + Save Global State 8 Salva Stato Globale 8 - + Save Global State 9 Salva Stato Globale 9 - + Save Global State 10 Salva Stato Globale 10 - - - - + + + + Audio @@ -3970,22 +3978,22 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.Salva Stato Globale %u - + Toggle Mute Abilita/Disabilita Muto - + Toggle CD Audio Mute Abilita/Disabilita Muto Audio CD - + Volume Up Aumenta Volume - + Volume Down Riduci Volume @@ -4679,42 +4687,54 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.File Destinazione - + Default Predefinito - + Fusion - + Dark Fusion (Gray) Dark Fusion (Grigio) - + Dark Fusion (Blue) Dark Fusion (Blu) - + QDarkStyle - + + + Memory Card Not Found + Memory Card Non Trovata + + + + + Memory card '%1' could not be found. Try starting the game and saving to create it. + Impossibile trovare Memory Card '%1'. Prova a riavviare il gioco e a salvare per crearla. + + + Updater Error Errore Aggiornamento - + <p>Sorry, you are trying to update a DuckStation version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please follow the instructions under "Downloading and Running" at the link below:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> <p>Mi dispiace, stai cercando di aggiornare DuckStation ad una versione che non corrisponde ad una release ufficiale di GitHub. Per impedire incompatibiità, l'aggiornamento automatico è abilitato soltanto soltanto per build ufficiali. </p><p> Per ottenere una build ufficiale, segui le istruzioni sotto "Download and Running" al link di seguito:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. L'aggiornamento automatico non è supportato sulla tua piattaforma corrente. @@ -4811,79 +4831,79 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.Tutte le Memory Card Importabili (*.mcd *.mcr *.mc *.gme) - + Browse... Sfoglia... - - + + Select Memory Card Seleziona Memory Card - - - - - - - + + + + + + + Error Errore - + Failed to load memory card image. Impossibile caricare l'immagine della memory card. - + %1 blocks free%2 %1 blocchi liberi%2 - + Failed to write card to '%1' Impossibile scrivere card su '%1' - + Save memory card? Salvare memory card? - + Memory card '%1' is not saved, do you want to save before closing? Memory card '%1' non è salvata, vuoi salvare prima di chiudere? - + Insufficient blocks, this file needs %1 but only %2 are available. Blocchi insufficienti, questo file ha bisogno di %1 blocchi ma sono disponibili %2. - + Failed to read file %1 Impossibile leggere file %1 - + Failed to write file %1 Impossibile scrivere file %1 - + Failed to delete file %1 Impossibile cancellare file %1 - + Select Import File Seleziona File da Importare - + Failed to import memory card. The log may contain more information. Impossibile importare la memory card. Il log potrebbe contenere ulteriori informazioni. @@ -5176,8 +5196,8 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale. - - + + Failed to load post processing shader chain. Impossibile caricare la catena degli shader di post processing. @@ -5190,144 +5210,144 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.Limitatore di velocità disabilitato. - + PGXP is now enabled. PGXP è ora abilitato. - + PGXP is now disabled PGXP è ora disabilitato - + Volume: Muted Volume: Muto - - - + + + Volume: %d%% - + CD Audio Muted. Audio CD Mutato. - + CD Audio Unmuted. Audio CD Non Mutato. - + Loaded input profile from '%s' Caricato profilo input da '%s' - + Started dumping audio to '%s'. Inizio dumping audio in '%s'. - + Failed to start dumping audio to '%s'. Impossibile iniziare dumping audio in '%s'. - + Stopped dumping audio. Fermato dumping audio. - + Failed to save screenshot to '%s' Impossibile salvare screenshot in '%s' - + Screenshot saved to '%s'. Screenshot salvato in '%s'. - + Input profile '%s' cannot be found. Impossibile trovare Profilo di Input '%s'. - + Using input profile '%s'. Usando profilo di input '%s'. - + Failed to load cheats from '%s'. Impossibile caricare trucchi da '%s'. - + Loaded %u cheats from list. %u cheats are enabled. Caricati trucchi %u dalla lista. Trucchi %u sono ora abilitati. - + Saved %u cheats to '%s'. Salvati %u trucchi in '%s'. - + Cheat '%s' enabled. Trucco '%s' abilitato. - + Cheat '%s' disabled. Trucco '%s' disabilitato. - + Failed to save cheat list to '%s' Impossibile salvare la lista dei trucchi in '%s' - + Fast forwarding... Avanti Veloce... - + Stopped fast forwarding. Fermato Avanti Veloce. - + Applied cheat '%s'. Applicato trucco '%s'. - + Cheat '%s' is already enabled. Trucco '%s' è già abilitato. - + Post-processing is now enabled. Post-Processing è ora abilitato. - + Post-processing is now disabled. Post-Processing è ora disabilitato. - + Failed to load post-processing shader chain. Impossibile caricare la catena degli shader di post processing. - + Post-processing shaders reloaded. Shaders Post-processing ricaricati. @@ -5462,27 +5482,32 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.Perso fullscreen esclusivo. - + %ux MSAA is not supported, using %ux instead. %ux MSAA non è supportato, usando invece %ux. - + SSAA is not supported, using MSAA instead. SSAA non è supportato, usando invece MSAA. - + + Texture filter '%s' is not supported on your device. + Filtraggio texture '%s' non è supportato sul tuo dispositivo. + + + Resolution scale set to %ux (display %ux%u, VRAM %ux%u) Scala Risoluzione impostata a %ux (display %ux%u, VRAM %ux%u) - + Multisample anti-aliasing set to %ux (SSAA). Multisample anti-aliasing impostato a %ux (SSAA). - + Multisample anti-aliasing set to %ux. Multisample anti-aliasing impostato a %ux. @@ -5742,17 +5767,22 @@ L'URL era: %1 Nessun salvataggio di stato per riprendere trovato. - + + Edit Memory Cards... + Modifica Memory Cards... + + + Delete Save States... Cancella Salvataggi Stato... - + Confirm Save State Deletion Conferma Cancellazione Salvataggio Stato - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -5777,12 +5807,12 @@ I salvataggi non sono recuperabili. &Salva Trucchi... - + &Enabled Cheats &Abilita Trucchi - + &Apply Cheats A&pplica Trucchi