From 3f68ef39ae42fb220c339a94b8d8a2a9be691631 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: shikulja Date: Sat, 8 Oct 2022 16:37:12 +0300 Subject: [PATCH] Update Russian translation (#2903) * Update Russian translation * Purge Russian translation --- .../translations/duckstation-qt_ru.ts | 849 +++++++++--------- 1 file changed, 414 insertions(+), 435 deletions(-) diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts index 1a7221efd..72961836d 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts @@ -113,164 +113,176 @@ Глобальные настройки - - + + Enable Achievements Включить достижения - - + + Enable Rich Presence Включить Rich Presence - - + + Enable Test Mode Включить тестовый режим - - + + Enable Sound Effects Включить звуковые эффекты - - + + Use First Disc From Playlist **Список воспроизведения Использовать первый диск из плейлиста - - + + Test Unofficial Achievements Проверка неофициальных достижений - - + + Enable Leaderboards Включить список лидеров - + + + Show Challenge Indicators + Показывать индикаторы испытаний + + + Account Учетная запись - - + + Login... Авторизация... - + View Profile... Просмотр профиля... - + <html><head/><body><p align="justify">DuckStation uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> <html><head/><body><p align="justify">DuckStation использует RetroAchievements в качестве базы данных достижений и для отслеживания прогресса. Чтобы использовать достижения, зарегистрируйтесь на сайте <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">Чтобы просмотреть список достижений в игре, нажмите горячую клавишу для <span style=" font-weight:600;">Открыть меню паузы</span> и выберите <span style=" font-weight:600;">Достижения</span> из меню.</p></body></html> - - + + Enable Hardcore Mode Включить хардкорный режим - + Game Info Информация об игре - - - - - - + + + + + + Unchecked *Не выбран Не выбрано - + When enabled and logged in, DuckStation will scan for achievements on startup. После включения и авторизации, DuckStation будет сканировать достижения при запуске. - + When enabled, DuckStation will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. При включении DuckStation будет считать, что все достижения заблокированы, и не будет отправлять уведомления о разблокировке на сервер. - + When enabled, DuckStation will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. При включении DuckStation будет отображать достижения из неофициальных наборов. Пожалуйста, обратите внимание, что эти достижения не отслеживаются достижениями RetroAchievements, поэтому они разблокируются каждый раз. - + When enabled, rich presence information will be collected and sent to the server where supported. При включении rich presence информация будет собираться и отправляться на поддерживаемый сервер. - + When enabled, the first disc in a playlist will be used for achievements, regardless of which disc is active. При включении первый диск в списке воспроизведения будет использоваться для достижений, независимо от того, какой диск активен. - - "Challenge" mode for achievements. Disables save state, cheats, and slowdown functions, but you receive double the achievement points. - Режим "Испытание" для достижений. Отключает функции сохранения состояния, читы и замедления, но вы получаете вдвое больше очков достижений. + + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. + Режим "Испытаний" для достижений, включая отслеживание списка лидеров. Отключает функции сохранения состояния, читов и замедления. - - + + + Checked *Выбран Выбрано - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Воспроизводит звуковые эффекты для таких событий, как разблокировка достижений и отправка в список лидеров. - + Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded. Позволяет отслеживать и отправлять списки лидеров в поддерживаемых играх. Если списки лидеров отключены, вы по-прежнему сможете просматривать списки лидеров и результаты, но результаты не будут загружены. - + + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. + Отображает значки в правом нижнем углу экрана, когда активно испытание или достижение. + + + Reset System *Сброс системы Сбросить систему - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Хардкорный режим не будет включен до тех пор, пока система не будет сброшена. Вы хотите перезагрузить систему сейчас? - + Username: %1 Login token generated on %2. Имя пользователя: %1 Токен входа сгенерирован %2. - + Logout *Выход* Выйти - + Not Logged In. *Не авторизовался. Не авторизован. @@ -279,29 +291,29 @@ Login token generated on %2. Achievements - + Loading state Загрузка состояния - + Resuming state Возобновление состояния - + Hardcore mode disabled by state switch. Хардкорный режим отключен переключателем состояния. - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Хардкорный режим будет включен при сбросе системы. Confirm Hardcore Mode - Подтвердите хардкорный режим + Подтвердите хардкорный режим @@ -319,58 +331,50 @@ Login token generated on %2. Хардкорный режим отключен. - + {} (Hardcore Mode) - {} (Хардкорный режим) + {} (Хардкорный режим) - + You have earned {} of {} achievements, and {} of {} points. Вы заработали {} из {} достижений и {} из {} очков. - + This game has no achievements. В этой игре нет достижений. - Leaderboards are enabled. - Таблицы лидеров включена. - - - Leaderboards are disabled because hardcore mode is off. - Таблицы лидеров отключены, потому что хардкорный режим выключен. - - - + Your Score: {} (Best: {}) Leaderboard Position: {} of {} Ваш результат: {} (Лучший: {}) Позиция в списке лидеров: {} из {} - + This game has {} leaderboards. В этой игре есть {} в списке лидеров. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Отправка результатов отключена, так как режим хардкора выключен. Список лидеров доступен только для чтения. - + Time - Время + Время - + Score *Показатель *Счет Результат - + Downloading leaderboard data, please wait... Загрузка данных списка лидеров, пожалуйста, подождите... @@ -674,86 +678,86 @@ Leaderboard Position: {} of {} Analog Deadzone - Мёртвая зона аналога + Мёртвая зона аналога Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - Устанавливает мёртвую зону аналогового джойстика, то есть долю движения джойстика, которая будет игнорироваться. + Устанавливает мёртвую зону аналогового джойстика, то есть долю движения джойстика, которая будет игнорироваться. Analog Sensitivity - Чувствительность аналога + Чувствительность аналога Force Analog Mode on Reset - Принудительный аналоговый режим при сбросе + Принудительный аналоговый режим при сбросе Controller {} switched to analog mode. *Переключилися - Контроллер {} переключен в аналоговый режим. + Контроллер {} переключен в аналоговый режим. Controller {} switched to digital mode. *Переключилися - Контроллер {} переключен в цифровой режим. + Контроллер {} переключен в цифровой режим. Not Inverted - Не инвертировать + Не инвертировать Invert Left/Right - Инвертировать влево/вправо + Инвертировать влево/вправо Invert Up/Down - Инвертировать вверх/вниз + Инвертировать вверх/вниз Invert Left/Right + Up/Down - Инвертировать влево/вправо + вверх/вниз + Инвертировать влево/вправо + вверх/вниз Forces the controller to analog mode when the console is reset/powered on. May cause issues with games, so it is recommended to leave this option off. - Переводит контроллер в аналоговый режим при сбросе/включении консоли. Может вызвать проблемы с играми, поэтому рекомендуется оставить эту опцию выключенной. + Переводит контроллер в аналоговый режим при сбросе/включении консоли. Может вызвать проблемы с играми, поэтому рекомендуется оставить эту опцию выключенной. Use Analog Sticks for D-Pad in Digital Mode - Использовать аналоговые джойстики для D-Pad в цифровом режиме + Использовать аналоговые джойстики для D-Pad в цифровом режиме Allows you to use the analog sticks to control the d-pad in digital mode, as well as the buttons. - Позволяет использовать аналоговые джойстики для управления крестовиной в цифровом режиме, как и кнопки. + Позволяет использовать аналоговые джойстики для управления крестовиной в цифровом режиме, как и кнопки. Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Задает коэффициент масштабирования оси аналогового джойстика. При использовании последних контроллеров, например DualShock 4, Xbox One Controller, рекомендуется значение от 130% до 140%. + Задает коэффициент масштабирования оси аналогового джойстика. При использовании последних контроллеров, например DualShock 4, Xbox One Controller, рекомендуется значение от 130% до 140%. Vibration Bias - Смещение вибрации + Смещение вибрации Sets the rumble bias value. If rumble in some games is too weak or not functioning, try increasing this value. - Устанавливает значение смещения вибрации. Если вибрация в некоторых играх слишком слаба или не работает, попробуйте увеличить это значение. + Устанавливает значение смещения вибрации. Если вибрация в некоторых играх слишком слаба или не работает, попробуйте увеличить это значение. @@ -796,17 +800,17 @@ Leaderboard Position: {} of {} AudioBackend - + Null (No Output) Пусто (без вывода) - + Cubeb - + XAudio2 @@ -1211,17 +1215,17 @@ Leaderboard Position: {} of {} CPUExecutionMode - + Interpreter (Slowest) Интерпретатор (самый медленный) - + Cached Interpreter (Faster) Кешированный интерпретатор (быстрее) - + Recompiler (Fastest) Перекомпилятор (самый быстрый) @@ -1229,17 +1233,17 @@ Leaderboard Position: {} of {} CPUFastmemMode - + Disabled (Slowest) Отключено (самый медленный) - + MMap (Hardware, Fastest, 64-Bit Only) MMap (аппаратный, самый быстрый, только 64-битный) - + LUT (Faster) LUT (быстрее) @@ -1788,7 +1792,7 @@ Leaderboard Position: {} of {} CommonHostInterface - + Invalid version %u (%s version %u) Недопустимая версия %u (%s версия %u) @@ -1796,22 +1800,22 @@ Leaderboard Position: {} of {} ConsoleRegion - + Auto-Detect Авто-определение - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (Япония) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (США, Канада) - + PAL (Europe, Australia) PAL (Европа, Австралия) @@ -2051,7 +2055,7 @@ Leaderboard Position: {} of {} %1 sectors (%2 KB / %3 ms) - %1 секторов (%2 кб / %3 мс) + %1 секторов (%2 кб / %3 мс) @@ -2135,7 +2139,7 @@ Leaderboard Position: {} of {} 8 Sectors - 8 секторов + 8 секторов @@ -2176,7 +2180,7 @@ This warning will only be shown once. Yes, I will confirm bugs without overclocking before reporting. - Да, я подтверждаю наличие ошибок без разгона перед сообщением об ошибках. + Да, я подтверждаю наличие ошибок без разгона перед сообщением об ошибках. @@ -2969,10 +2973,6 @@ This warning will only be shown once. 10 10 - - Invert - Инвертировать - Using raw input improves precision when you bind controller sticks to the mouse pointer. Also enables multiple mice to be used. @@ -3274,36 +3274,36 @@ You cannot undo this action. ControllerType - + None Нет - + Digital Controller Цифровой контроллер - + Analog Controller (DualShock) Аналоговый контроллер (DualShock) - + Analog Joystick Аналоговый джойстик - + PlayStation Mouse Мышь PlayStation - + NeGcon @@ -3314,7 +3314,7 @@ You cannot undo this action. - + GunCon GunCon @@ -3832,22 +3832,22 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DiscRegion - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (Япония) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (США, Канада) - + PAL (Europe, Australia) PAL (Европа, Австралия) - + Other Прочие @@ -3855,17 +3855,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DisplayAspectRatio - + Auto (Game Native) Авто (нативно игре) - + Auto (Match Window) Авто (соответствует окну) - + Custom Произвольный @@ -3873,17 +3873,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DisplayCropMode - + None Нет - + Only Overscan Area Только нерабочая область экрана - + All Borders Все границы @@ -4344,7 +4344,7 @@ Achievements: %5 (%6) Rewind/Runahead - Перемотка назад/Опережение + Перемотка назад/опережение @@ -4563,13 +4563,13 @@ Achievements: %5 (%6) - + True Color Rendering (24-bit, disables dithering) Рендеринг True Color (24-битный, отключает дизеринг) - + Scaled Dithering (scale dither pattern to resolution) Масштабировать дизеринг (масштабирование шаблона дизеринга до разрешения) @@ -4590,13 +4590,13 @@ Achievements: %5 (%6) - + Disable Interlacing (force progressive render/scan) Отключить чересстрочную развертку (принудительный прогрессивный рендеринг/scan) - + Force NTSC Timings (60hz-on-PAL) Принудительная синхронизация NTSC (60 Гц-на-PAL) @@ -4615,177 +4615,185 @@ Achievements: %5 (%6) PGXP (Precision Geometry Transform Pipeline) PGXP (конвейер преобразования точной геометрии) - - - - Geometry Correction - Коррекция геометрии - - Culling Correction - Коррекция выбраковки + Perspective Correct Textures + Текстуры с корректировкой перспективы - - Texture Correction - Коррекция текстур + + Geometry Correction + Корректировка геометрии - - + + + Perspective Correct Colors + Цвета с корректировкой перспективы + + + + + Culling Correction + Корректировка отбраковки + + + + Preserve Projection Precision Сохранение точности проекции - + Depth Buffer (Low Compatibility) Буфер глубины (низкая совместимость) - - + + CPU Mode (Very Slow) Режим процессора (очень медленный) - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Unchecked Не выбрано - + Forces the rendering and display of frames to progressive mode. <br>This removes the "combing" effect seen in 480i games by rendering them in 480p. Usually safe to enable.<br> <b><u>May not be compatible with all games.</u></b> Принудительно переводит рендеринг и отображение кадров в прогрессивный режим.<br>Это устраняет эффект "гребёнки", наблюдаемый в играх 480i, за счет их рендеринга в 480p. Обычно безопасно для включения.<br><b><u> Может быть совместим не со всеми играми.</u></b> - + Resolution Scale Масштаб внутреннего разрешения - + Setting this beyond 1x will enhance the resolution of rendered 3D polygons and lines. Only applies to the hardware backends. <br>This option is usually safe, with most games looking fine at higher resolutions. Higher resolutions require a more powerful GPU. Установка этого значения выше 1x повысит разрешение визуализированных 3D-полигонов и линий. Применяется только к аппаратным серверным модулям.<br>Этот вариант обычно безопасен, так как большинство игр отлично смотрятся в более высоких разрешениях. Более высокие разрешения требуют более мощного графического процессора. - + Forces the precision of colours output to the console's framebuffer to use the full 8 bits of precision per channel. This produces nicer looking gradients at the cost of making some colours look slightly different. Disabling the option also enables dithering, which makes the transition between colours less sharp by applying a pattern around those pixels. Most games are compatible with this option, but there is a number which aren't and will have broken effects with it enabled. Only applies to the hardware renderers. Заставляет точность цветов, выводимых в буфер кадра консоли, использовать полные 8 бит точности на канал. Это дает более красивые градиенты за счет того, что некоторые цвета выглядят немного иначе. Отключение этого параметра также включает дизеринг, который делает переход между цветами менее резким за счет применения шаблона вокруг этих пикселей. Большинство игр совместимо с этой опцией, но есть ряд игр, которые не работают и будут иметь некорректные эффекты при ее включении. Применяется только к аппаратным средствам визуализации. - + + - Checked Выбрано - + Scales the dither pattern to the resolution scale of the emulated GPU. This makes the dither pattern much less obvious at higher resolutions. <br>Usually safe to enable, and only supported by the hardware renderers. Масштабирует шаблон дизеринга в соответствии с масштабом разрешения эмулируемого графического процессора. Это делает шаблон дизеринга менее выраженным при более высоких разрешениях.<br>Обычно безопасно для включения и поддерживает только аппаратные средства визуализации. - + Uses NTSC frame timings when the console is in PAL mode, forcing PAL games to run at 60hz. <br>For most games which have a speed tied to the framerate, this will result in the game running approximately 17% faster. <br>For variable frame rate games, it may not affect the speed. Использует синхронизацию кадров NTSC, когда консоль находится в режиме PAL, заставляя игры PAL запускаться с частотой 60 Гц.<br>Для большинства игр, скорость которых связана с частотой кадров, игра будет работать примерно на 17% быстрее.<br>Для игр с переменной частотой кадров это может не влиять на скорость игры. - + Force 4:3 For 24-bit Display Принудительно 4:3 для 24-битного отображения - + Switches back to 4:3 display aspect ratio when displaying 24-bit content, usually FMVs. Переключать обратно на соотношение сторон экрана 4:3 при отображении 24-битного контента, обычно FMV. - + Chroma Smoothing For 24-Bit Display Сглаживание цветности для 24-битного отображения - + Smooths out blockyness between colour transitions in 24-bit content, usually FMVs. Only applies to the hardware renderers. Сглаживает блочность между переходами цвета в 24-битном контенте, обычно FMV. Применяется только к аппаратным средствам визуализации. - + Texture Filtering Фильтрация текстур - Smooths out the blockyness of magnified textures on 3D object by using filtering. <br>Will have a greater effect on higher resolution scales. Only applies to the hardware renderers. - Сглаживает блочность увеличенных текстур на 3D-объектах с помощью фильтрации. <br>Будет иметь больший эффект на более высоких разрешениях. Применяется только к аппаратным средствам визуализации. - - - + Scales vertex positions in screen-space to a widescreen aspect ratio, essentially increasing the field of view from 4:3 to the chosen display aspect ratio in 3D games. <br>For 2D games, or games which use pre-rendered backgrounds, this enhancement will not work as expected. <br><b><u>May not be compatible with all games.</u></b> Масштабирует положение вершин в пространстве экрана до широкоэкранного соотношения сторон, существенно увеличивая поле зрения с 4:3 до выбранного соотношения сторон дисплея в 3D-играх. <br>Для 2D-игр или игр, в которых используется предварительно обработанный фон, это улучшение не будет работать должным образом. <br><b><u> Совместимо не со всеми играми.</u></b> - + Use Software Renderer For Readbacks Программный рендерер для обратных считываний - + Runs the software renderer in parallel for VRAM readbacks. On some systems, this may result in greater performance when using graphical enhancements with the hardware renderer. Запускает программный рендерер параллельно для обратного считывания VRAM. На некоторых системах это может привести к повышению производительности при использовании графических улучшений на аппаратном рендереринге. - + + Uses perspective-correct interpolation for texture coordinates, straightening out warped textures. Requires geometry correction enabled. + Использует интерполяцию с корректировкой перспективы для текстурных координат, выпрямляя деформированные текстуры. Требуется включенная коррекция геометрии. + + + + Uses perspective-correct interpolation for vertex colors, which can improve visuals in some games, but cause rendering errors in others. Requires geometry correction enabled. + Использует интерполяцию с корректировкой перспективы для цветов вершин, что может улучшить визуальные эффекты в некоторых играх, но вызвать ошибки рендеринга в других. Требуется включенная коррекция геометрии. + + + Attempts to reduce polygon Z-fighting by testing pixels against the depth values from PGXP. Low compatibility, but can work well in some games. Other games may need a threshold adjustment. Пытается уменьшить Z-fighting полигонов, проверяя пиксели на соответствие значениям глубины из PGXP. Низкая совместимость, но может хорошо работать в некоторых играх. В других играх может потребоваться корректировка порога. - + Adds additional precision to PGXP data post-projection. May improve visuals in some games. Добавляет дополнительную точность пост-проекции данных PGXP. Может улучшить визуальные эффекты в некоторых играх. - + Uses PGXP for all instructions, not just memory operations. Required for PGXP to correct wobble in some games, but has a very high performance cost. Использует PGXP для всех инструкций, а не только для операций с памятью. Требуется для PGXP для исправления дрожания в некоторых играх, но требует очень высокой производительности. - + Widescreen Hack Широкоформатный хак - + Smooths out the blockiness of magnified textures on 3D object by using filtering. <br>Will have a greater effect on higher resolution scales. Only applies to the hardware renderers. <br>The JINC2 and especially xBR filtering modes are very demanding, and may not be worth the speed penalty. Сглаживает блочность увеличенных текстур на 3D-объектах с помощью фильтрации. <br>Будет иметь больший эффект в масштабах с более высоким разрешением. Применяется только к аппаратным средствам визуализации.<br>Режимы фильтрации JINC2 и особенно xBR очень требовательны и, возможно, не стоят снижения скорости. - + Reduces "wobbly" polygons and "warping" textures that are common in PS1 games. <br>Only works with the hardware renderers. <b><u>May not be compatible with all games.</u></b> Уменьшает "дрожание" полигонов и "искажение" текстур свойственные играм для PS1. <br> Работает только с аппаратными рендерерами. <b> <u> Может быть совместим не со всеми играми.</u></b> - + Increases the precision of polygon culling, reducing the number of holes in geometry. Requires geometry correction enabled. - Повышает точность отсечения полигонов, уменьшая количество дыр в геометрии. Требует включения коррекции геометрии. - - - - Uses perspective-correct interpolation for texture coordinates and colors, straightening out warped textures. Requires geometry correction enabled. - Использует перспективно-корректную интерполяцию для текстуры и цвета, исправляя искажение текстуры. Требует включения коррекции геометрии. + Повышает точность отсечения полигонов, уменьшая количество дыр в геометрии. Требует включения корректировки геометрии. @@ -4842,12 +4850,12 @@ Achievements: %5 (%6) Screenshots Directory - Каталог скриншотов + Каталог снимков Used for screenshots. - Используется для скриншотов. + Используется для снимков. @@ -4863,17 +4871,17 @@ Achievements: %5 (%6) GPUDownsampleMode - + Disabled Отключен - + Box (Downsample 3D/Smooth All) Квадрат (десемпл 3D/сгладить все) - + Adaptive (Preserve 3D/Smooth 2D) Адаптивный (сохранение 3D/сглаживание 2D) @@ -4881,27 +4889,27 @@ Achievements: %5 (%6) GPURenderer - + Hardware (D3D11) Аппаратный (D3D11) - + Hardware (D3D12) Аппаратный (D3D12) - + Hardware (Vulkan) Аппаратный (Vulkan) - + Hardware (OpenGL) Аппаратный (OpenGL) - + Software Программный @@ -5012,56 +5020,40 @@ Achievements: %5 (%6) GPUTextureFilter - + Nearest-Neighbor Ближайший сосед - + Bilinear Билинейная - + Bilinear (No Edge Blending) Билинейная (без смешивания краев) - + JINC2 (Slow) JINC2 (медленно) - + JINC2 (Slow, No Edge Blending) JINC2 (медленно, без смешивания краев) - + xBR (Very Slow) xBR (очень медленно) - + xBR (Very Slow, No Edge Blending) xBR (очень медленно, без смешивания краев) - - JINC2 - JINC2 - - - JINC2 (No Edge Blending) - JINC2 (без сглаживания краев) - - - xBR - xBR - - - xBR (No Edge Blending) - xBR (без сглаживания краев) - GameList @@ -5089,32 +5081,32 @@ Achievements: %5 (%6) GameListCompatibilityRating - + Unknown Неизвестно - + Doesn't Boot Не загружается - + Crashes In Intro Сбои во вступлении - + Crashes In-Game Сбои в игре - + Graphical/Audio Issues Проблемы с графикой/звуком - + No Issues Без проблем @@ -5128,8 +5120,9 @@ Achievements: %5 (%6) - Code - Код + Serial + *Идентификатор + Серийный № @@ -5307,94 +5300,99 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. GameSettingsTrait - + Force Interpreter Принудительный интерпретатор - + Force Software Renderer Принудительный программный рендер - + Force Software Renderer For Readbacks Принудительный программный рендерер для обратных считываний - + Force Interlacing Принудительная чересстрочная развертка - + Disable True Color Отключить True Color - + Disable Upscaling Отключить масштабирование - + Disable Scaled Dithering Отключить масштабируемый дизеринг - + Disallow Forcing NTSC Timings не позволять, не разрешать, запретить Запретить принудительную синхронизацию NTSC - + Disable Widescreen Отключить широкоэкранный режим - + Disable PGXP Отключить PGXP - + Disable PGXP Culling Отключить отбраковку PGXP - - Disable PGXP Texture Correction - Отключить коррекцию текстур PGXP - - - + Disable PGXP Depth Buffer Отключить буфер глубины PGXP - + Force PGXP Vertex Cache *Принудительно кэшировать вершины PGXP *Принудительное кэширование вершин PGXP Принудительный кэш вершин PGXP - + Force PGXP CPU Mode Принудительный режим процессора PGXP - + Force Recompiler LUT Fastmem Принудительный перекомпилятор LUT Fastmem - + Force Recompiler Memory Exceptions Принудительно исключения памяти перекомпилятора - + + Disable PGXP Perspective Correct Textures + Отключить текстуры с корректировкой перспективы PGXP + + + + Disable PGXP Perspective Correct Colors + Отключить цвета с корректировкой перспективы PGXP + + + Force Recompiler ICache Принудительный ICache перекомпилятора @@ -6435,52 +6433,52 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. LogLevel - + None Нет - + Error Ошибка - + Warning Предупреждение - + Performance Производительность - + Information Информация - + Verbose Подробный - + Developer Разработчик - + Profile Профиль - + Debug Отладка - + Trace Трассировка @@ -7222,7 +7220,7 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Cheat Manager Менеджер читов @@ -7318,90 +7316,90 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? %1x Масштаб - - - + + + Destination File Целевой файл - - + + Binary Files (*.bin) Двоичные файлы (*.bin) - + Binary Files (*.bin);;PNG Images (*.png) Двоичные файлы (*.bin);;Изображения PNG (*.png) - + Default - + Fusion Fusion - + Dark Fusion (Gray) Dark Fusion (Серый) - + Dark Fusion (Blue) Dark Fusion (Синий) - + QDarkStyle - + Confirm Shutdown Подтвердить завершение работы - + Save State For Resume *возобновления Сохранить состояние для продолжения - - - - + + + + Memory Card Not Found Карта памяти не найдена - + Memory card '%1' does not exist. Do you want to create an empty memory card? Карта памяти '%1' не существует. Хотите создать пустую карту памяти? - + Failed to create memory card '%1' Не удалось создать карту памяти '%1' - - + + Memory card '%1' could not be found. Try starting the game and saving to create it. Карта памяти '%1' не найдена. Попробуйте начать игру и сохранить, чтобы создать её. - + Do not show again Больше не показывать - + Using cheats can have unpredictable effects on games, causing crashes, graphical glitches, and corrupted saves. By using the cheat manager, you agree that it is an unsupported configuration, and we will not provide you with any assistance when games break. Cheats persist through save states even after being disabled, please remember to reset/reboot the game after turning off any codes. @@ -7414,17 +7412,17 @@ Are you sure you want to continue? Уверены, что хотите продолжить? - + Updater Error Ошибка обновления - + <p>Sorry, you are trying to update a DuckStation version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please follow the instructions under "Downloading and Running" at the link below:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> <p>К сожалению, вы пытаетесь обновить версию DuckStation, которая не является официальным выпуском GitHub. Чтобы предотвратить несовместимость, автоматическое обновление включено только в официальных сборках.</p><p>Чтобы получить официальную сборку, следуйте инструкциям в разделе "Загрузка и запуск" по ссылке ниже:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Автоматические обновление не поддерживается на этой платформе. @@ -7517,10 +7515,6 @@ Are you sure you want to continue? >> - - All Memory Card Types (*.mcd *.mcr *.mc) - Все типы карт памяти (*.mcd *.mcr *.mc) - All Importable Memory Card Types (*.mcd *.mcr *.mc *.gme) @@ -7763,33 +7757,32 @@ Are you sure you want to continue? MemoryCardType - + No Memory Card Без карты памяти - + Shared Between All Games Общая для всех игр - - Separate Card Per Game (Game Code) - *идентификатор* - Отдельная карта для каждой игры (код игры) + + Separate Card Per Game (Serial) + Отдельная карта для каждой игры (серийный №) - - Separate Card Per Game (Game Title) - Отдельная карта для каждой игры (название игры) + + Separate Card Per Game (Title) + Отдельная карта на игру (название) - + Separate Card Per Game (File Title) Отдельная карта для каждой игры (название файла) - + Non-Persistent Card (Do Not Save) Непостоянная карта (не сохранять) @@ -7797,22 +7790,22 @@ Are you sure you want to continue? MultitapMode - + Disabled Отключен - + Enable on Port 1 Only Включить только на порту 1 - + Enable on Port 2 Only Включить только на порту 2 - + Enable on Ports 1 and 2 Включить на портах 1 и 2 @@ -7853,110 +7846,110 @@ Are you sure you want to continue? Аналоговый режим принудительно отключен в настройках игры. Контроллер запустится в цифровом режиме. - + %ux MSAA is not supported, using %ux instead. %ux MSAA не поддерживается, вместо этого используется %ux. - + SSAA is not supported, using MSAA instead. SSAA не поддерживается, вместо этого используется MSAA. - + Texture filter '%s' is not supported with the current renderer. Фильтр текстур '%s' не поддерживается текущим рендером. - + Adaptive downsampling is not supported with the current renderer, using box filter instead. *фильтр полей Адаптивный десемплинг не поддерживается текущим средством визуализации, вместо этого используется фильтр квадрат. - + Resolution scale set to %ux (display %ux%u, VRAM %ux%u) Масштаб разрешения установлен на %ux (экран %ux%u, VRAM %ux%u) - + Multisample anti-aliasing set to %ux (SSAA). Множественная выборка сглаживания установлена на %ux (SSAA). - + Multisample anti-aliasing set to %ux. Множественная выборка сглаживания установлена на %ux. - + Resolution scale %ux not supported for adaptive smoothing, using %ux. Масштаб разрешения %ux не поддерживается для адаптивного сглаживания с использованием %ux. - + OpenGL renderer unavailable, your driver or hardware is not recent enough. OpenGL 3.1 or OpenGL ES 3.0 is required. Рендер OpenGL недоступен, у вас недостаточно новый драйвер или устройство. Требуется OpenGL 3.1 или OpenGL ES 3.0. - + System reset. *Сброс системы Система сброшена. - + Loading state from '%s' failed. Resetting. Не удалось загрузить состояние из '%s'. Сброс. - + Saving state to '%s' failed. Не удалось сохранить состояние в '%s'. - + PGXP is incompatible with the software renderer, disabling PGXP. PGXP несовместим с программным рендерером, PGXP отключен. - + Rewind is not supported on 32-bit ARM for Android. Перемотка назад не поддерживается на 32-разрядном ARM для Android. - + Switching to %s%s GPU renderer. Переключение рендера ГПУ на %s%s. - + Switching to %s audio backend. Переключение на аудио движок %s. - + Switching to %s CPU execution mode. *выполнения Переключение в режим исполнения процессора %s. - + Recompiler options changed, flushing all blocks. Параметры перекомпилятора изменились, очистка всех блоков. - + PGXP enabled, recompiling all blocks. PGXP включен, все блоки перекомпилированы. - + PGXP disabled, recompiling all blocks. PGXP отключен, все блоки перекомпилированы. - + Switching to %s renderer... Переключение рендера на %s... @@ -8021,91 +8014,91 @@ Are you sure you want to continue? Сбой предварительного кэширования образа компакт-диска, возможно, он ненадежен. - + Loading state from '{}'... Загрузка состояния из '{}'... - + Save State Сохранить состояние - + State saved to '{}'. Состояние сохранено в '{}'. - + CPU clock speed is set to %u%% (%u / %u). This may result in instability. Частота процессора установлена на %u%% (%u / %u). Это может привести к нестабильности. - + CD-ROM read speedup set to %ux (effective speed %ux). This may result in instability. Ускорение чтения CD-ROM установлено на %ux (эффективная скорость %ux). Это может привести к нестабильности. - + CD-ROM seek speedup set to instant. This may result in instability. Ускорение поиска по CD-ROM установлено на мгновенное. Это может привести к нестабильности. - + CD-ROM seek speedup set to %ux. This may result in instability. Ускорение поиска по CD-ROM установлено в %ux. Это может привести к нестабильности. - + Failed to initialize %s renderer, falling back to software renderer. Не удалось инициализировать рендер %s, возврат к программному рендеру. - + WARNING: CPU overclock (%u%%) was different in save state (%u%%). ВНИМАНИЕ: разгон процессора (%u%%) отличался в сохранении состояния (%u%%). - + Failed to open CD image from save state '%s': %s. Using existing image '%s', this may result in instability. Не удалось открыть образ компакт-диска из состояния сохранения '%s': %s. Использование существующего образа '%s', может привести к нестабильности. - + Failed to open disc image '%s': %s. Не удалось открыть образ диска '%s: %s. - + Failed to switch to subimage %u in '%s': %s. Не удалось переключиться на под-образ %u в '%s': %s. - + Switched to sub-image %s (%u) in '%s'. *Переключён Переключился на под-образ %s (%u) в '%s'. - + Inserted disc '%s' (%s). Вставлен диск '%s' (%s). - - + + Failed to load post processing shader chain. Не удалось загрузить цепочку шейдеров постобработки. - + No cheats are loaded. ** не загружаются. Читы не загружены. - + %n cheats are now active. %n чит активен. @@ -8114,7 +8107,7 @@ Are you sure you want to continue? - + %n cheats are now inactive. %n чит неактивнен. @@ -8148,12 +8141,12 @@ Are you sure you want to continue? Перезагружены замены текстур. - + Failed to save undo load state. Не удалось сохранить состояние отмены загрузки. - + Rewinding is not enabled. Перемотка назад не включена. @@ -8234,37 +8227,37 @@ Are you sure you want to continue? Включён звук компакт-диска. - + Started dumping audio to '%s'. Запущен дамп звука в '%s'. - + Failed to start dumping audio to '%s'. Не удалось начать дамп звука в '%s'. - + Stopped dumping audio. Дамп звука остановлен. - + Screenshot file '%s' already exists. Файл снимка экрана '%s' уже существует. - + Failed to save screenshot to '%s' Не удалось сохранить снимок экрана в '%s' - + Screenshot saved to '%s'. Снимок экрана сохранен в '%s'. - + Controller in port %u (%s) is not supported for %s. Supported controllers: %s Please configure a supported controller from the list above. @@ -8273,12 +8266,12 @@ Please configure a supported controller from the list above. Пожалуйста, настройте поддерживаемый контроллер из приведенного выше списка. - + Failed to load cheats from '%s'. Не удалось загрузить читы из '%s'. - + Saved %n cheats to '%s'. Сохранен %n чит в '%s'. @@ -8287,45 +8280,45 @@ Please configure a supported controller from the list above. - + Widescreen hack is now enabled, and aspect ratio is set to %s. *и, соотношение.. Широкоэкранный хак включен, а соотношение сторон установлено на %s. - + Widescreen hack is now disabled, and aspect ratio is set to %s. *и, соотношение.. Широкоэкранный хак отключен, а соотношение сторон установлено на %s. - + Swapped memory card ports. Both ports have a memory card. *Порты карт памяти поменялись местами Поменялись местами порты карт памяти. Оба порта имеют карту памяти. - + Swapped memory card ports. Port 2 has a memory card, Port 1 is empty. Поменялись местами порты карт памяти. Порт 2 имеет карту памяти, порт 1 пуст. - + Swapped memory card ports. Port 1 has a memory card, Port 2 is empty. Поменялись местами порты карт памяти. Порт 1 имеет карту памяти, порт 2 пуст. - + Swapped memory card ports. Neither port has a memory card. Поменялись местами порты карт памяти. Ни в одном из портов нет карты памяти. - + Failed to save cheat list to '%s' Не удалось сохранить список читов в '%s' - + %n cheats are enabled. This may result in instability. %n чит включен. Это может привести к нестабильности. @@ -8334,121 +8327,126 @@ Please configure a supported controller from the list above. - + Deleted cheat list '%s'. Удален список читов '%s'. - + Cheat '%s' enabled. Чит '%s' включен. - + Cheat '%s' disabled. Чит '%s' отключен. - + Applied cheat '%s'. Применен чит '%s'. - + Cheat '%s' is already enabled. Чит '%s' уже включен. - + Post-processing is now enabled. Пост-обработка включена. - + Post-processing is now disabled. Пост-обработка отключена. - + Failed to load post-processing shader chain. Не удалось загрузить цепочку шейдеров постобработки. - + Post-processing shaders reloaded. Перезагрузка шейдеров постобработки. - + CPU interpreter forced by game settings. *установлен Интерпретатор процессора принудительно задан в настройках игры. - + Software renderer forced by game settings. *установлен Программный рендер, принудительно задан в настройках игры. - + Interlacing forced by game settings. Чересстрочная развертка принудительно задана в настройках игры. - + True color disabled by game settings. True color отключен в настройках игры. - + Upscaling disabled by game settings. Масштабирование отключено в настройках игры. - + Scaled dithering disabled by game settings. Масштабируемый дизеринг отключен в настройках игры. - + Widescreen disabled by game settings. Широкоэкранный режим отключен в настройках игры. - + Forcing NTSC Timings disallowed by game settings. Принудительная синхронизация NTSC запрещена в настройках игры. - + PGXP geometry correction disabled by game settings. - Коррекция геометрии PGXP отключена в настройках игры. + Корректировка геометрии PGXP отключена в настройках игры. - + PGXP culling disabled by game settings. Отбраковка PGXP отключена в настройках игры. - - PGXP texture correction disabled by game settings. - Коррекция текстур PGXP отключена в настройках игры. + + PGXP perspective corrected textures disabled by game settings. + Текстуры с корректировкой перспективы PGXP отключены в настройках игры. - + + PGXP perspective corrected colors disabled by game settings. + Цвета с корректировкой перспективы PGXP отключены в настройках игры. + + + PGXP vertex cache forced by game settings. *установлен Кеш вершин PGXP принудительно задан в настройках игры. - + PGXP CPU mode forced by game settings. *установлен Режим процессора PGXP, принудительно задан в настройках игры. - + PGXP Depth Buffer disabled by game settings. Буфер глубины PGXP отключен в настройках игры. @@ -8458,12 +8456,12 @@ Please configure a supported controller from the list above. Relative Mouse Mode - Взаимосвязанный режим мыши + Взаимосвязанный режим мыши Locks the mouse cursor to the window, use for FPS games. - Закрепляет курсор мыши в окне, используется для игр FPS. + Привязывает курсор мыши к окну, используется для игр FPS. @@ -8691,66 +8689,47 @@ URL: %1 Информация - - QtProgressCallback - - Cancel - Отмена - - - Error - Ошибка - - - Question - Вопрос - - - Information - Информация - - SaveStateSelectorUI - + Load Загрузить - + Save Сохранить - + Select Previous *предыдущий* Выбрать предыдущее - + Select Next *следующий* Выбрать следующее - + No Save State Нет состояния сохранения - + Global Slot %d Глобальный слот %d - + Game Slot %d Слот игры %d - + %s Slot %d %s Слот %d @@ -8967,48 +8946,48 @@ URL: %1 System - + Failed to load %s BIOS. Не удалось загрузить BIOS %s. - - + + Error Ошибка - + Failed to load save state file '{}' for booting. Не удалось загрузить файл состояния сохранения '{}' для загрузки. - + Save state is incompatible: minimum version is %u but state is version %u. Сохраненное состояние несовместимо: минимальная версия -%u, но версия состояния - %u. - + Save state is incompatible: maximum version is %u but state is version %u. Сохраненное состояние несовместимо: максимальная версия - %u, но версия состояния - %u. - + Failed to open CD image '%s' used by save state: %s. Не удалось открыть образ компакт-диска '%s', используемый сохранением состояния: %s. - + Failed to switch to subimage %u in CD image '%s' used by save state: %s. Не удалось переключиться на под-образ %u в образе компакт-диска '%s', используемом в сохранении состояния: %s. - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no path. Using shared card instead. Карта памяти для каждой игры не может использоваться для слота %u, так как запущенная игра не имеет пути. Вместо этого используется общая карта. - + You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file: %s: %s @@ -9025,24 +9004,24 @@ The name of the SBI file must match the name of the disc image. Имя файла SBI должно совпадать с именем образа диска. - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no code. Using shared card instead. **Используйте Карту памяти для каждой игры не возможно использовать для слота %u, так как запущенная игра не имеет кода. Вместо этого используется общая карта. - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no title. Using shared card instead. **Используйте Карту памяти для каждой игры не возможно использовать для слота %u, так как у запущенной игры нет названия. Вместо этого используется общая карта. - + Game changed, reloading memory cards. Игра изменилась, карты памяти перезагружены. - + You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file: %s: %s