diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es-es.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es-es.ts
index 193ff528e..bd8397cb7 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es-es.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es-es.ts
@@ -113,61 +113,61 @@
-
+ Logros
-
+
- «Rich Presence»
+ Presencia en RA
-
+
- Modo de prueba
+ Modo de pruebas
-
+ Usar el primer disco de la lista
-
+ Tablas de clasificación
-
+ Modo «hardcore»
-
+ Mostrar indicadores de desafío
-
+ Probar logros no oficiales
-
+ Efectos de sonido
-
+ Mostrar notificaciones
@@ -178,7 +178,7 @@
-
+ Acceso...
@@ -198,97 +198,97 @@
<html><head/><body><p align="justify">DuckStation utiliza RetroAchievements como base de datos de logros y para seguir tus progresos. Si deseas utilizar el sistema de logros, deberás crear una cuenta en <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">Para ver la lista de logros dentro del juego, pulsa el atajo para <span style=" font-weight:600;">abrir el menú de pausa</span> y selecciona en el menú la opción <span style=" font-weight:600;">Logros</span>.</p></body></html>
-
-
-
-
+
+
+
+ Deshabilitado
-
+ Si esta opción está habilitada y has iniciado sesión, DuckStation buscará logros al iniciarse.
-
+ Si esta opción está habilitada, DuckStation asumirá que todos los logros están bloqueados y no enviará notificaciones de desbloqueo al servidor.
-
+ Si esta opción está habilitada, DuckStation mostrará los logros no oficiales. Ten en cuenta que estos no son rastreados por RetroAchievements, así que se desbloquearán cada vez que ocurran.
-
+ Si esta opción está habilitada, se recopilará y enviará información de «Rich Presence» a un servidor compatible.
-
+ Si esta opción está habilitada, se utilizará el primer disco de una lista para buscar logros, independientemente del disco que esté activo.
-
+ Activa el modo «desafío» para los logros, que incluye el seguimiento de las tablas de puntuación. Desactiva los estados de guardado, los trucos y las funciones de ralentización.
-
-
+
+ Habilitado
-
+ Muestra mensajes emergentes en casos tales como el desbloqueo de un logro o la entrada en una tabla de clasificación.
-
+ Reproduce efectos de sonido en casos tales como el desbloqueo de un logro o la entrada en una tabla de clasificación.
-
+ Activa el seguimiento y envío de datos para las tablas de clasificación en los juegos que sean compatibles. Si desactivas las tablas de clasificación, podrás seguir viendo las tablas y sus puntuaciones, pero no enviarás ninguna puntuación.
-
+
- Muestra iconos en la esquina inferior derecha de la pantalla cuando haya activo un logro cercano o un desafío.
+ Muestra iconos en la esquina inferior derecha de la imagen cuando haya activo un logro cercano o un desafío.
-
+ Reiniciar sistema
-
+ El modo «hardcore» no se activará hasta que se reinicie el sistema. ¿Deseas hacerlo ahora?
-
+ Nombre de usuario: %1
Token de inicio de sesión generado en %2.
-
+ Cerrar sesión
-
+ Sesión no iniciada.
@@ -296,89 +296,89 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
Achievements
-
+ Cargando estado
-
+ Reanudando estado
-
+ El cambio de estados guardados ha desactivado el modo «hardcore».
-
+ El modo «hardcore» se activará al reiniciar el sistema.
-
+ Confirmar el modo «hardcore»
-
+ No se puede utilizar la función de {0} mientras el modo «hardcore» esté activo. ¿Deseas desactivar el modo «hardcore»? Se cancelará la acción de {0} si seleccionas No.
-
+ El modo «hardcore» está activado.
-
+ El modo «hardcore» está desactivado.
-
+ {} (modo «hardcore»)
-
+ Has conseguido {} de {} logros y {} de {} puntos.
-
+ No hay logros para este juego.
-
+ Tu puntuación: {} (mejor: {})
Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
-
+ Este juego tiene {} tablas de puntuaciones.
-
+ No se enviarán puntuaciones porque el modo «hardcore» está desactivado. Las tablas de puntuaciones permanecerán en modo solo lectura.
-
+ Tiempo
-
+ Puntuación
-
+ Descargando datos de tablas de puntuaciones, espera...
@@ -466,32 +466,32 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
Suavizado de bordes de muestreo múltiple (MSAA)
-
+ Caché de vértices de la PGXP
-
+ Tolerancia geométrica de la PGXP
-
+ Umbral de limpieza de profundidad de la PGXP
-
+ Excepciones de memoria del recompilador
-
+ Vinculación de bloques del recompilador
-
+ Memoria de acceso rápido del recompilador
@@ -511,107 +511,117 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
Mostrar duración de fotogramas
-
+
+
+ Ver mallas de polígonos
+
+
+ Compensación del inicio de imagen activa
-
+ Compensación del final de imagen activa
-
+ Compensación de la primera línea de imagen
-
+ Compensación de la última línea de imagen
-
+ Utilizar rutinas MDEC antiguas
-
+ Escritura de la VRAM a las texturas de reemplazo
-
+
- Precargar reemplazos de texturas
+ Precargar texturas de reemplazo
-
+ Volcar escrituras de VRAM reemplazables
-
+ Establecer canal alfa de los volcados de escritura VRAM
-
+ Anchura mínima de volcados de escrituras de VRAM
-
+ Altura mínima de volcados de escrituras de VRAM
-
+ Duración máxima de los cortes de la DMA
-
+ Duración de las paradas de la DMA
-
+ Tamaño del FIFO de la GPU
-
+ Predicción máxima de la GPU
-
+
+
+ Deshabilitar caché de sombreadores
+
+
+ Estirar imagen verticalmente
-
+ Arrancar sin un archivo SBI
-
+ Crear copias de seguridad de los estados guardados
-
+ Habilitar PCDrv
-
+ Escrituras de PCDrv
-
+ Directorio raíz de PCDrv
@@ -679,7 +689,7 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
Desactivar todas las mejoras
-
+ Incrementar la resolución del temporizador
@@ -689,7 +699,7 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
Opciones del sistema
-
+ Usar dispositivo gráfico de depuración
@@ -697,136 +707,249 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
AnalogController
-
- Mando %u bloqueado en modo analógico por el juego.
-
-
-
- Mando %u bloqueado en modo digital por el juego.
-
-
-
-
+
+ Mando {} cambiado a modo analógico.
-
-
+
+ Mando {} cambiado a modo digital.
-
+ Mando {} bloqueado en modo analógico por el juego.
-
+ Mando {} bloqueado en modo digital por el juego.
-
+
+
+ Botón de dirección hacia arriba
+
+
+
+
+ Botón de dirección hacia la derecha
+
+
+
+
+ Botón de dirección hacia abajo
+
+
+
+
+ Botón de dirección hacia la izquierda
+
+
+
+
+ Triángulo
+
+
+
+
+ Círculo
+
+
+
+
+ Cruz/X
+
+
+
+
+ Cuadrado
+
+
+
+
+ SELECT
+
+
+
+
+ START
+
+
+
+
+ Alternar función analógica
+
+
+
+
+ L1
+
+
+
+
+ R1
+
+
+
+
+ L2
+
+
+
+
+ R2
+
+
+
+
+ L3
+
+
+
+
+ R3
+
+
+
+
+ Joystick izquierdo hacia la izquierda
+
+
+
+
+ Joystick izquierdo hacia la derecha
+
+
+
+
+ Joystick izquierdo hacia abajo
+
+
+
+
+ Joystick izquierdo hacia arriba
+
+
+
+
+ Joystick derecho hacia la izquierda
+
+
+
+
+ Joystick derecho hacia la derecha
+
+
+
+
+ Joystick derecho hacia abajo
+
+
+
+
+ Joystick derecho hacia arriba
+
+
+ No invertir
-
+ Invertir izquierda/derecha
-
+ Invertir arriba/abajo
-
+ Invertir izquierda/derecha + arriba/abajo
-
+ Forzar el modo analógico al reiniciar
-
- Fuerza el modo analógico en el mando cuando la consola se reinicie/encienda. Puede causar problemas con los juegos, así que se recomienda dejar esta opción desactivada.
-
-
-
+ Fuerza el modo analógico en el mando cuando la consola se reinicie/encienda.
-
+ Usar los joysticks analógicos como cruceta en el modo digital
-
+ Permite usar los joysticks analógicos para controlar la cruceta y los botones en el modo digital.
-
+ Zona muerta del joystick analógico
-
+ Establece la zona muerta del joystick analógico, es decir, cuánto movimiento del joystick se ignorará.
-
+ Sensibilidad analógica
-
+ Establece el factor de escalado para los ejes de los joysticks analógicos. Se recomienda un valor entre 130 % y 140 % cuando se usen mandos modernos, como el DualShock 4 o el mando de Xbox One.
-
+ Zona muerta de botón/gatillo
-
+ Establece la zona de inactividad para activar botones o gatillos, es decir, la distancia de la pulsación que será ignorada.
-
+ Fuerza de vibración
-
+ Indica la medida de la vibración. Si la vibración en algunos juegos es débil o no funciona, intenta incrementar este valor.
-
+ Invertir joystick izquierdo
-
+ Invierte la dirección del joystick analógico izquierdo.
-
+ Invertir joystick derecho
-
+ Invierte la dirección del joystick analógico derecho.
@@ -834,74 +957,199 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
AnalogJoystick
-
-
+
+ Mando %u cambiado a modo analógico.
-
-
+
+ Mando %u cambiado a modo digital.
-
+
+
+ Botón de dirección hacia arriba
+
+
+
+
+ Botón de dirección hacia la derecha
+
+
+
+
+ Botón de dirección hacia abajo
+
+
+
+
+ Botón de dirección hacia la izquierda
+
+
+
+
+ Triángulo
+
+
+
+
+ Círculo
+
+
+
+
+ Cruz/X
+
+
+
+
+ Cuadrado
+
+
+
+
+ SELECT
+
+
+
+
+ START
+
+
+
+
+ Alternar modo
+
+
+
+
+ L1
+
+
+
+
+ R1
+
+
+
+
+ L2
+
+
+
+
+ R2
+
+
+
+
+ L3
+
+
+
+
+ R3
+
+
+
+
+ Joystick izquierdo hacia la izquierda
+
+
+
+
+ Joystick izquierdo hacia la derecha
+
+
+
+
+ Joystick izquierdo hacia abajo
+
+
+
+
+ Joystick izquierdo hacia arriba
+
+
+
+
+ Joystick izquierdo hacia la derecha
+
+
+
+
+ Joystick derecho hacia la derecha
+
+
+
+
+ Joystick derecho hacia abajo
+
+
+
+
+ Joystick derecho hacia arriba
+
+
+ No invertir
-
+ Invertir izquierda/derecha
-
+ Invertir arriba/abajo
-
+ Invertir izquierda/derecha + arriba/abajo
-
+ Zona muerta del joystick analógico
-
+ Establece la zona muerta del joystick analógico, es decir, cuánto movimiento del joystick será ignorado.
-
+ Sensibilidad analógica
-
+ Establece el factor de escalado para los ejes de los joysticks analógicos. Se recomienda un valor entre 130 % y 140 % cuando se usen mandos modernos, como el DualShock 4 o el mando de Xbox One.
-
+ Invertir joystick izquierdo
-
+ Invierte la dirección del joystick analógico izquierdo.
-
+ Invertir joystick derecho
-
+ Invierte la dirección del joystick analógico derecho.
@@ -909,17 +1157,17 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
AudioBackend
-
+ Nulo (sin salida)
-
+ Cubeb
-
+ XAudio2
@@ -953,7 +1201,7 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
-
+ Volcar audio al arrancar
@@ -1014,13 +1262,13 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
-
+ Silenciar todo
-
+ Silenciar audio de CD
@@ -1031,101 +1279,106 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
100%
-
+ Motor de audio
-
+
- El motor de audio determina como se envían los fotogramas producidos por el emulador al host. Cubeb ofrece la menor latencia, en caso de tener problemas, prueba con el motor SDL. El motor nulo deshabilita la salida de audio.
-
-
-
-
- El tamaño del búfer determina el tamaño de los fragmentos de audio que capturará el host. Un valor bajo reducirá la latencia de salida, pero puede provocar parones si la velocidad de la emulación no es consistente. Ten en cuenta que el motor Cubeb utilizará trozos más pequeños sin importar este valor, así que, en ese caso, un valor bajo podría no cambiar mucho la latencia.
+ El motor de audio determina como se envían los fotogramas producidos por el emulador al sistema. Cubeb ofrece la menor latencia, en caso de tener problemas, prueba con el motor SDL. El motor nulo deshabilita la salida de audio.
+
+ El tamaño del búfer determina el tamaño de los fragmentos de audio que capturará el sistema. Un valor bajo reducirá la latencia de salida, pero puede provocar parones si la velocidad de la emulación no es consistente. Ten en cuenta que el motor Cubeb utilizará trozos más pequeños sin importar este valor, así que, en ese caso, un valor bajo podría no cambiar mucho la latencia.
+
+
+ Latencia de salida
-
+
+
+ 50 ms
+
+
+ Volumen de salida
-
+
- Controla el volumen del audio que se reproduzca en el host.
+ Controla el volumen del audio que se reproduzca en el sistema.
-
+ Volumen de avance rápido
-
+
- Controla el volumen del audio que se reproduzca en el host durante un avance rápido.
+ Controla el volumen del audio que se reproduzca en el sistema durante un avance rápido.
-
+ Modo de estiramiento
-
+ Estiramiento temporal
-
+ Cuando el emulador se ejecute a una velocidad que no sea el 100 %, ajustará el tempo del audio para no eliminar fotogramas. Producirá un audio más agradable cuando haya avances rápidos o se frene la emulación a cambio de perder un poco de rendimiento.
-
-
+
+ Predeterminado
-
+ Latencia máxima: %1 fotogramas/%2ms (búfer de %3ms + %5ms de salida)
-
+ Latencia máxima: %1 fotogramas/%2ms
-
-
-
+
+
+ Deshabilitado
-
+ Comienza a volcar audio en un archivo en cuanto se inicie el emulador. Suele utilizarse con fines de depuración.
-
+ Impide que el emulador produzca cualquier sonido.
-
+ Silencia a la fuerza el audio CD-DA y XA del CD-ROM. Puede usarse para deshabilitar la música de fondo en algunos juegos.
+
- %1%
@@ -1284,44 +1537,44 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
-
+ Inicio rápido
-
-
- Habilitar salida por terminal
+
+
+ Habilitar registro por terminal
-
+
+
+ Registra las llamadas de la BIOS a la acción printf(). No todos los juegos tienen mensajes de depuración.
+
+
+ Detección automática
-
+ Desconocido
-
-
+
+ Deshabilitado
-
+ Parchea la BIOS para omitir la animación de inicio de la consola. No funciona con todos los juegos, pero suele ser seguro.
-
-
- Parchea la BIOS para mostrar los registros de consola. Solo usar con fines de depuración, podría provocar cuelgues en juegos.
-
-
-
+ Usar configuración global
@@ -1329,17 +1582,17 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
CPUExecutionMode
-
+ Intérprete (el más lento)
-
+ Intérprete en caché (más rápido)
-
+ Recompilador (el más rápido)
@@ -1347,17 +1600,17 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
CPUFastmemMode
-
+ Deshabilitado (lo más lento)
-
+ MMap (por hardware, el más rápido, solo para 64 bits)
-
+ LUT (más rápido)
@@ -1910,7 +2163,7 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
CommonHost
-
+ Dispositivo de salida predeterminado
@@ -1918,7 +2171,7 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
CommonHostInterface
-
+ Versión %u inválida (versión %s %u)
@@ -1926,22 +2179,22 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
ConsoleRegion
-
+ Detección automática
-
+ NTSC-J (Japón)
-
+ NTSC-U/C (EE. UU., Canadá)
-
+ PAL (Europa, Australia)
@@ -1965,13 +2218,13 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
-
+ Habilitar 8 MB de RAM (consola de desarrollo)
-
+ Control de velocidad de reloj («overclocking»/«underclocking»)
@@ -1982,7 +2235,7 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
-
+ ICache del recompilador
@@ -1998,7 +2251,7 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
-
+ Nula (velocidad doble)
@@ -2059,7 +2312,7 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
-
+ Nula (velocidad normal)
@@ -2110,7 +2363,7 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
-
+ Aplicar parches de imagen
@@ -2131,7 +2384,7 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
-
+ Habilitar comprobación de región
@@ -2141,143 +2394,143 @@ Posición en la tabla de puntuaciones: {} de {}
Precargar imagen a RAM
-
-
-
-
+
+
+
+
+
- Deshabilitado
-
+ Activa 6 MB adicionales de RAM adicionales para obtener un total de 8 MB, generalmente presente en las consolas de desarrollo. Para que esta RAM adicional llegue a utilizarse, los juegos deben estar programados para necesitarla. Aquellos juegos que dependan del duplicado de memoria podrían colgarse, así que solo se debe utilizar esta opción con modificaciones compatibles.
-
-
+
+ Carga la imagen del juego en la memoria RAM. Es útil cuando se usan directorios a través de una red. En ocasiones también podría eliminar las pausas que se generan cuando el juego inicia la reproducción de una pista de audio.
-
+ Deshabilitar (síncrona)
-
+ %1 sectores (%2 KB/%3 ms)
-
+ Región
-
+ Detección automática
-
+ Determina el tipo de hardware emulado.
-
+ Modo de ejecución
-
+ Recompilador (lo más rápido)
-
+ Determina cómo ejecutará las instrucciones la CPU emulada.
-
+ Al habilitar esta opción se utilizará la velocidad de reloj seleccionada.
-
+ Porcentaje de overclocking
-
+ 100 %
-
+ Selecciona el porcentaje de velocidad del reloj normal con el que se ejecutará el hardware emulado.
-
+ Simula detenciones en los recompiladores cuando la CPU emulada necesite buscar instrucciones en su caché. Hará que los juegos tengan una fluidez más fiel a la que tendrían en consola a cambio de reducir levemente el rendimiento. El modo intérprete siempre simulará la caché de instrucciones.
-
+ Aceleración de lectura de CD-ROM
-
+ Acelera la lectura del CD-ROM según el valor especificado. Esta opción solo se aplica a lecturas de doble velocidad y se ignorará cuando se esté reproduciendo audio. Podría mejorar los tiempos de carga en algunos juegos a costa de romper otros.
-
+ Aceleración de búsqueda de CD-ROM
-
+ Reduce el tiempo simulado en el que el motor del CD-ROM se desplazaría hacia diferentes partes del disco. Puede mejorar los tiempos de carga, pero se colgarán aquellos juegos que no esperen que el lector de CD-ROM funcione más rápido.
-
+ Lectura asíncrona
-
+ 8 sectores
-
+ Reduce los problemas de emulación leyendo/descomprimiendo los datos de CD de forma asíncrona en un hilo de trabajo. Un valor alto podría reducir los tirones al reproducir FMV o audio en un soporte de almacenamiento más lento, o al utilizar formatos comprimidos, como CHD.
-
+ Habilitado
-
+ Simula la comprobación de región presente en las consolas originales sin modificar.
-
+ Aplica parches automáticamente a las imágenes del disco cuando estén presentes en el mismo directorio. Actualmente solo los parches PPF son compatibles con esta opción.
-
+
-
+ Sí, confirmaré los problemas sin overclocking antes de informar de ellos.
-
+ No, volver a una configuración segura.
-
+ Alerta de overclocking de CPU
-
+ %1 % (%2 MHz)
-
-
+
+ Precargar imagen a RAM
@@ -2345,28 +2598,28 @@ Esta advertencia se mostrará solo una vez.
-
+ Asignación automática
-
+ Borrar asignaciones
-
+ No hay dispositivos disponibles
-
+ ¿Seguro que quieres borrar todas las asignaciones de este mando? Esta acción no se puede deshacer.
-
+ No se han podido generar asociaciones genéricas para el dispositivo «%1». El mando/dispositivo de origen podría no ser compatible con las asociaciones automáticas.
@@ -2961,7 +3214,7 @@ Esta advertencia se mostrará solo una vez.
Dirección/Torcer
-
+ %1 %
@@ -2969,22 +3222,22 @@ Esta advertencia se mostrará solo una vez.
ControllerCustomSettingsWidget
-
+ Configuración de %1
-
+ Restablecer valores predeterminados
-
+ Buscar...
-
+ Seleccionar archivo
@@ -3044,7 +3297,7 @@ Esta advertencia se mostrará solo una vez.
- Activar origen de entrada DInput
+ Habilitar origen de entrada DInput
@@ -3059,7 +3312,7 @@ Esta advertencia se mostrará solo una vez.
- Activar origen de entrada SDL
+ Habilitar origen de entrada SDL
@@ -3100,7 +3353,7 @@ Esta advertencia se mostrará solo una vez.
- Permitir asignar el ratón
+ Habilitar asignaciones del ratón
@@ -3125,7 +3378,7 @@ Esta advertencia se mostrará solo una vez.
- Activar origen de entrada XInput
+ Habilitar origen de entrada XInput
@@ -3219,27 +3472,27 @@ Esta advertencia se mostrará solo una vez.
Establecer...
-
+ Sin configurar
-
+ Establecer frecuencia
-
+ Frecuencia:
-
+ La macro no se repetirá.
-
+ La macro alternará pulsaciones cada %1 fotogramas.
@@ -3247,12 +3500,12 @@ Esta advertencia se mostrará solo una vez.
ControllerMacroWidget
-
+ Macros del puerto de mando %1
-
+ Macro %1
@@ -3288,51 +3541,51 @@ Esta advertencia se mostrará solo una vez.
-
+ Restablecer valores predeterminados
-
-
+
+ Crear perfil de entrada
-
+ Introduce el nombre del nuevo perfil de entrada:
-
-
-
-
+
+
+
+ Error
-
+ Ya existe un perfil con el nombre «%1».
-
+ ¿Deseas copiar todas las asignaciones del perfil actual al nuevo? Si seleccionas no, se creará un perfil totalmente vacío.
-
+ Error al guardar el perfil nuevo a «%1».
-
+ Cargar perfil de entrada
-
+
-
+ Eliminar perfil de entrada
-
+
@@ -3359,12 +3612,12 @@ You cannot undo this action.
Esta acción no puede deshacerse.
-
+ Fallo al eliminar «%1».
-
+
-
+ Translation abbreviated to make it fit in the allocated space.General
-
-
+
+ Puerto de mando %1%2
%3
-
-
+
+ Puerto de mando %1
%2
-
+ Atajos
-
+ Compartido
-
+ No se ha encontrado el perfil de entrada «%1».
@@ -3417,47 +3670,47 @@ Esta acción no puede deshacerse.
ControllerType
-
+ Ninguno
-
-
+
+ Mando digital
-
+ Mando analógico (DualShock)
-
-
+
+ Palancas analógicas
-
-
+
+ PlayStation Mouse
-
-
+
+ NeGcon
-
+ Mando analógico
-
-
+
+ GunCon
@@ -3501,7 +3754,7 @@ Esta acción no puede deshacerse.
-
+ Empezar
@@ -3511,12 +3764,12 @@ Esta acción no puede deshacerse.
Cerrar
-
+ Descarga finalizada.
-
+ Detener
@@ -3554,42 +3807,42 @@ Esta acción no puede deshacerse.
DebuggerMessage
-
+ Punto de interrupción añadido en 0x%08X.
-
+ Punto de interrupción en 0x%08X eliminado.
-
+ 0x%08X no es una instrucción de llamada.
-
+ No se puede pasar por encima de la rama doble en 0x%08X
-
+ Pasando a 0x%08X.
-
+ Error de lectura de instrucción en %08X mientras se buscaba el fin de la función.
-
+ Saliendo a 0x%08X.
-
+ No se ha encontrado instrucción de retorno después de %u instrucciones para la salida en%08X.
@@ -3903,7 +4156,7 @@ Esta acción no puede deshacerse.
-
+ Introduce una dirección de memoria:
@@ -3966,7 +4219,7 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
Patrón encontrado en 0x%1.
-
+ La dirección no es válida, debe estar escrita en formato hexadecimal (0x12345678 o 12345678)
@@ -3974,12 +4227,82 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
DigitalController
-
+
+
+ Botón de dirección hacia arriba
+
+
+
+
+ Botón de dirección hacia la derecha
+
+
+
+
+ Botón de dirección hacia abajo
+
+
+
+
+ Botón de dirección hacia la izquierda
+
+
+
+
+ Triángulo
+
+
+
+
+ Círculo
+
+
+
+
+ Cruz/X
+
+
+
+
+ Cuadrado
+
+
+
+
+ SELECT
+
+
+
+
+ START
+
+
+
+
+ L1
+
+
+
+
+ R1
+
+
+
+
+ L2
+
+
+
+
+ R2
+
+
+ Forzar modo de control Pop'n
-
+ Fuerza al mando digital a actuar como un mando Pop'n.
@@ -3987,27 +4310,27 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
DiscRegion
-
+ NTSC-J (Japón)
-
+ NTSC-U/C (EE. UU., Canadá)
-
+ PAL (Europa, Australia)
-
+ Otra
-
+ Ajena a PS1
@@ -4015,17 +4338,17 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
DisplayAlignment
-
+ Superior izquierda
-
+ Centrada
-
+ Inferior derecha
@@ -4033,17 +4356,17 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
DisplayAspectRatio
-
+ Automática (nativa del juego)
-
-
- Automática (ajustada a la ventana)
+
+
+ Estirar para rellenar
-
+ Personalizada
@@ -4051,21 +4374,44 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
DisplayCropMode
-
+ No recortar
-
+ Solo el área de sobrebarrido
-
+ Todos los bordes
+
+ DisplayScalingMode
+
+
+
+ Vecino más cercano
+
+
+
+
+ Bilineal (suavizado)
+
+
+
+
+ Vecino más cercano (por números enteros)
+
+
+
+
+ Bilineal (definido)
+
+DisplaySettingsWidget
@@ -4095,19 +4441,19 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
-
+ Renderizado multihilo
-
+ Sincronización vertical
-
+ Presentación multihilo
@@ -4132,252 +4478,236 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
Recortar:
-
-
-
- Estirar para rellenar
-
-
-
-
-
- Escalado lineal
-
-
-
-
+
+
- Mostrar consumo de CPU
+ Mostrar uso de CPU
-
-
+
+ Mostrar entradas del mando
-
-
-
-
- Escalado por números enteros
- Posición:
-
-
+
+ Capturar pantalla a resolución interna
-
+
+
+ Escalado:
+
+
+ Mensajes en pantalla
-
-
+
+ Mostrar velocidad de emulación
-
-
+
+ Mostrar FPS
-
-
+
+ Mostrar resolución
-
+ Mostrar uso de GPU
-
+ Mostrar superposición de configuración
-
+ Renderizador
-
+ Elige el motor con el que se renderizarán los gráficos de la consola y los juegos.<br>Los motores por hardware para Direct3D 11 y OpenGL estarán disponibles según tu hardware y sistema.<br>El renderizador por software ofrece la mejor compatibilidad, pero es el más lento y no permite seleccionar ninguna mejora.
-
+ Adaptador
-
-
+
+ (Predeterminado)
-
+ Si tu sistema tiene múltiples GPU o adaptadores, puedes elegir cuál quieres usar para los renderizadores de hardware. <br>Esta opción solo está disponible para Direct3D y Vulkan, OpenGL siempre usa el dispositivo por defecto.
-
+ Relación de aspecto
-
+ Modo de recorte
-
+ Posición
-
+
- Determina la posición de la pantalla cuando se tengan que añadir bordes negros.
+ Determina la posición de la imagen cuando se tengan que añadir bordes negros.
-
+ Cambia la relación de aspecto usada para mostrar la salida de la consola en la pantalla. La opción por defecto es «Automática (nativa del juego)», que ajustará automáticamente el aspecto al que utilizaría un juego en un televisor típico de la época.
-
+ Modo a pantalla completa
-
+ Selecciona la frecuencia y resolución del modo a pantalla completa.
-
+ Determina qué partes se recortarán/ocultarán del área que, por norma general, no es visible en un televisor.<br>Algunos juegos muestran contenidos en el área de sobrebarrido o la usan para algunos efectos.<br>«Todos los bordes» podría mostrar la imagen incorrectamente. «Solo el área de sobrebarrido» da un buen equilibrio entre estabilidad y reducción de bordes.
-
-
-
-
-
+
+
+ Escalado
+
+
+
+
+ Bilineal (suavizado)
+
+
+
+
+ Determina cómo se escalará la salida de imagen de la consola emulada a la resolución de tu monitor.
+
+
+
+
+
+ Habilitado
-
-
- Utiliza un filtro bilineal para mostrar el búfer de fotograma de la consola en pantalla.<br>Deshabilitar el filtrado producirá una imagen más nítida y pixelada/cuadriculada. Activarlo va a suavizar la imagen.<br>Este efecto será menos visible si la escala de resolución es elevada.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Deshabilitado
-
-
- Añade relleno al área de visualización para hacer que la relación entre los pixeles de la consola y del sistema sean un número entero.<br>Puede producir una imagen más nítida en algunos juegos 2D.
-
-
-
-
- Rellena la ventana con el área de visualización activa sin importar la relación de aspecto.
-
-
-
+
- Guarda las capturas de pantalla con la resolución interna de renderizado y sin aplicar posprocesamiento. Si esta opción está desactivada, las capturas de pantalla se guardarán con la resolución de la ventana. Las capturas de pantalla a resolución interna pueden ser muy grandes a escalas de renderizado altas.
+ Guarda las capturas de pantalla con la resolución interna de renderizado y sin aplicar posprocesado. Si esta opción está desactivada, las capturas de pantalla se guardarán con la resolución de la ventana. Las capturas de pantalla a resolución interna pueden ser muy grandes a escalas de renderizado altas.
-
+ Habilita esta opción para vincular la tasa de refresco de DuckStation con la de tu pantalla. La sincronización vertical se deshabilitará automáticamente cuando no sea posible (por ejemplo, si la emulación no funciona al 100 % de la velocidad).
-
+ Presenta los fotogramas en un hilo en segundo plano cuando el avance rápido o la sincronización vertical estén desactivados. Podría mejorar considerablemente el rendimiento con el renderizador Vulkan.
-
+ Utiliza un segundo hilo para dibujar los gráficos. Actualmente solo está disponible para el renderizador por software, pero puede aumentar en gran medida la velocidad y es una opción segura de usar.
-
-
+
+ Mostrar mensajes
-
+ Muestra mensajes en pantalla cuando ocurran eventos, tales como la creación o carga de estados guardados, la toma de capturas de pantalla, etc.
-
+
- Muestra la velocidad de fotogramas interna del juego en la esquina superior derecha de la pantalla.
+ Muestra la velocidad de fotogramas interna del juego en la esquina superior derecha de la imagen.
-
+
- Muestra el porcentaje de velocidad de emulación actual del sistema en la esquina superior derecha de la pantalla.
+ Muestra el porcentaje de velocidad de emulación actual del sistema en la esquina superior derecha de la imagen.
-
+
- Muestra la resolución del juego en la esquina superior derecha de la pantalla.
+ Muestra la resolución del juego en la esquina superior derecha de la imagen.
-
+
- Muestra el consumo de CPU del host detallado por hilos en la esquina superior derecha de la imagen. No se mostrará el consumo de CPU del sistema emulado. Si se muestra un valor cercano al 100 %, es muy probable que el cuello de botella se encuentre en la CPU de tu equipo. En tal caso, deberías reducir la configuración de rendimiento, como, por ejemplo, el «overclocking».
+ Muestra el uso de la CPU del sistema detallado por hilos en la esquina superior derecha de la imagen. No se mostrará el consumo de CPU del sistema emulado. Si se muestra un valor cercano al 100 %, es muy probable que el cuello de botella se encuentre en la CPU de tu sistema. En tal caso, deberías reducir la configuración de rendimiento, como, por ejemplo, el «overclocking».
-
+
- Muestra el estado actual del mando del sistema en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
+ Muestra el estado actual del mando del sistema en la esquina inferior izquierda de la imagen.
-
+ Usar cadena de intercambio de blits
-
+ Utiliza un modelo de presentación blit en lugar de voltear cuando se usa el renderizador Direct3D 11. En general esto da como resultado un rendimiento más lento, pero puede ser necesario para algunas aplicaciones de transmisión o para quitar el límite de fotogramas por segundo en algunos sistemas.
-
-
+
+ Pantalla completa sin bordes
@@ -4413,17 +4743,17 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
EmuThread
-
+ Error
-
+ No se han encontrado estados guardados para continuar.
-
+
-
+ %n punto
@@ -4444,27 +4774,27 @@ Logros: %5 (%6)
-
+ «Rich Presence» inactiva o no compatible.
-
+ No se ha cargado un juego o RetroAchievements no está disponible.
-
+ %1 × %2
-
+ Juego: %1 FPS
-
+ Vídeo: %1 FPS (%2 %)
@@ -4702,7 +5032,7 @@ Logros: %5 (%6)
- Retroceder durante %n fotogramas, con duración de %1 segundos requerirá hasta %2MB de RAM y %3MB de VRAM.
+ Retroceder durante %n fotogramas, con duración de %1 segundos requerirá hasta %2 MB de RAM y %3 MB de VRAM.Rebobinar %n fotograma(s) con una duración de %1 segundo(s) requerirá hasta %2 MB de RAM y %3 MB de VRAM.
@@ -4754,7 +5084,7 @@ Logros: %5 (%6)
- Hack para pantallas panorámicas (renderiza el 3D a la relación de la pantalla)
+ Hack para pantallas panorámicas (renderiza el 3D a la relación de la imagen)
@@ -4997,6 +5327,14 @@ Logros: %5 (%6)
Utiliza PGXP para todas las instrucciones, además de las operaciones de memoria. Es necesario para que PGXP corrija el temblor visual de algunos juegos, pero su coste de rendimiento es muy alto.
+
+ Error
+
+
+
+ Los búferes de texturas y SSBO no son compatibles o tienen un tamaño no adecuado.
+
+FolderSettingsWidget
@@ -5069,20 +5407,3060 @@ Logros: %5 (%6)
Se utilizará para almacenar estados guardados.
+
+ FullscreenUI
+
+
+
+ ${title}: título del juego.
+${filetitle}: elemento del nombre de archivo del juego.
+${serial}: número de serie del juego.
+
+
+
+
+ 1 fotograma
+
+
+
+
+ 10 fotogramas
+
+
+
+
+ 100 % [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 1000 % [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 10x
+
+
+
+
+ 10x (velocidad 20x)
+
+
+
+
+ 11x
+
+
+
+
+ 125 % [75 FPS (NTSC) / 62 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 12x
+
+
+
+
+ 13x
+
+
+
+
+ 14x
+
+
+
+
+ 150 % [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 15x
+
+
+
+
+ 16x
+
+
+
+
+ 175 % [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 1x
+
+
+
+
+ 2 fotogramas
+
+
+
+
+ 20 % [12 FPS (NTSC) / 10 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 200 % [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 250 % [150 FPS (NTSC) / 125 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 2x
+
+
+
+
+ 2x (velocidad x4)
+
+
+
+
+ 3 fotogramas
+
+
+
+
+ 30 % [18 FPS (NTSC) / 15 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 300 % [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 350 % [210 FPS (NTSC) / 175 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 3x
+
+
+
+
+ 3x (velocidad 6x)
+
+
+
+
+ 3x (para 720p)
+
+
+
+
+ 4 fotogramas
+
+
+
+
+ 40 % [24 FPS (NTSC) / 20 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 400 % [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 450 % [270 FPS (NTSC) / 225 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 4x
+
+
+
+
+ 4x (velocidad 8x)
+
+
+
+
+ 5 fotogramas
+
+
+
+
+ 50 % [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 500 % [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 5x
+
+
+
+
+ 5x (velocidad 10x)
+
+
+
+
+ 5x (para 1080p)
+
+
+
+
+ 6 fotogramas
+
+
+
+
+ 60 % [36 FPS (NTSC) / 30 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 600 % [360 FPS (NTSC) / 300 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 6x
+
+
+
+
+ 6x (velocidad 12x)
+
+
+
+
+ 6x (para 1440p)
+
+
+
+
+ 7 fotogramas
+
+
+
+
+ 70 % [42 FPS (NTSC) / 35 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 700 % [420 FPS (NTSC) / 350 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 7x
+
+
+
+
+ 7x (velocidad 14x)
+
+
+
+
+ 8 fotogramas
+
+
+
+
+ 80 % [48 FPS (NTSC) / 40 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 800 % [480 FPS (NTSC) / 400 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 8x
+
+
+
+
+ 8x (velocidad 16x)
+
+
+
+
+ 9 fotogramas
+
+
+
+
+ 90 % [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 900 % [540 FPS (NTSC) / 450 FPS (PAL)]
+
+
+
+
+ 9x
+
+
+
+
+ 9x (velocidad 18x)
+
+
+
+
+ 9x (para 4K)
+
+
+
+
+ Ya existe una Memory Card con el nombre «{}».
+
+
+
+
+ Se ha encontrado un estado guardado para continuar este juego en %1.
+
+¿Deseas retomar este estado?
+
+
+
+
+ Acerca de DuckStation
+
+
+
+
+ Logros
+
+
+
+
+ Configuración de logros
+
+
+
+
+ Los logros están desactivados.
+
+
+
+
+ Logros: {} ({} puntos)
+
+
+
+
+ Logros de desafío activos
+
+
+
+
+ Añadir directorio de búsqueda
+
+
+
+
+ Añadir sombreador
+
+
+
+
+ Añade un directorio nuevo a la lista de búsqueda de juegos.
+
+
+
+
+ Añade un sombreador nuevo a la cadena.
+
+
+
+
+ Añade una precisión adicional a la posproyección de datos de la PGXP. Puede mejorar los gráficos de algunos juegos.
+
+
+
+
+ Añade relleno para que los píxeles tengan un tamaño exacto en números enteros.
+
+
+
+
+ Ajusta la velocidad de emulación para que la frecuencia de actualización de la consola coincida con la de tu sistema cuando la sincronización vertical y el remuestreo de audio estén habilitados.
+
+
+
+
+ Configuración avanzada
+
+
+
+
+ Absoluto: {}
+
+
+
+
+ Arrancar sin un archivo SBI
+
+
+
+
+ Permite cargar juegos protegidos sin la información del subcanal.
+
+
+
+
+ Aplicar parches de imagen
+
+
+
+
+ Configuraciones por juego
+
+
+
+
+ ¿Seguro que quieres borrar la cadena de posprocesado actual? Se perderá toda la configuración.
+
+
+
+
+ Relación de aspecto
+
+
+
+
+ Intenta asignar el puerto seleccionado a un mando concreto.
+
+
+
+
+ Motor de audio
+
+
+
+
+ Configuración de audio
+
+
+
+
+ Detección automática
+
+
+
+
+ Asignación automática
+
+
+
+
+ Automática según el tamaño de la ventana
+
+
+
+
+ Asignación automática de {} completada.
+
+
+
+
+ Asignación automática de {} fallida.
+
+
+
+
+ Fallo en la asignación automática: no hay dispositivos disponibles.
+
+
+
+
+ Cargar trucos automáticamente
+
+
+
+
+ Aplica parches automáticamente a las imágenes del disco cuando estén presentes, actualmente solo los parches PPF son compatibles.
+
+
+
+
+ Carga y aplica trucos automáticamente al inicio del juego.
+
+
+
+
+ Guarda automáticamente el estado del emulador al apagar o salir. Después podrás continuar la partida donde la dejaste.
+
+
+
+
+ Cambia automáticamente al modo a pantalla completa cuando se inicie el programa.
+
+
+
+
+ Evita las llamadas a código en C++, lo que mejorará significativamente la velocidad del recompilador.
+
+
+
+
+ Directorio de BIOS
+
+
+
+
+ Selección de BIOS
+
+
+
+
+ Configuración de BIOS
+
+
+
+
+ BIOS para {}
+
+
+
+
+ La BIOS que se utilizará al emular consolas {}.
+
+
+
+
+ Volver al menú de pausa
+
+
+
+
+ Configuración del motor
+
+
+
+
+ Comportamiento
+
+
+
+
+ Pantalla completa sin bordes
+
+
+
+
+ Tamaño de búfer
+
+
+
+
+ Emulación de CD-ROM
+
+
+
+
+ Emulación de CPU
+
+
+
+
+ Modo de CPU
+
+
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+
+ Cambiar disco
+
+
+
+
+ Cambia la configuración del emulador.
+
+
+
+
+ Cambia la relación de aspecto con la que se mostrará la imagen de la consola en pantalla.
+
+
+
+
+ Lista de trucos
+
+
+
+
+ Selecciona el motor que se utilizará para renderizar la imagen de la consola/juego.
+
+
+
+
+ Suavizar croma en imágenes a 24 bits
+
+
+
+
+ Inicio limpio
+
+
+
+
+ Borrar configuración
+
+
+
+
+ Borrar sombreadores
+
+
+
+
+ Quita un sombreador de la cadena.
+
+
+
+
+ Elimina toda la configuración específica para este juego.
+
+
+
+
+ Borra el bit de enmascaramiento/transparencia en los volcados de escritura de la VRAM.
+
+
+
+
+ Cerrar
+
+
+
+
+ Cerrar juego
+
+
+
+
+ Cerrar menú
+
+
+
+
+ Valoración de compatibilidad
+
+
+
+
+ Compatibilidad:
+
+
+
+
+ Confirmar apagado
+
+
+
+
+ Configuración de la consola
+
+
+
+
+ Lista de colaboradores: https://github.com/stenzek/duckstation/blob/master/CONTRIBUTORS.md
+
+
+
+
+ Puerto de mando {}
+
+
+
+
+ Macros del puerto de mando {}
+
+
+
+
+ Configuración del puerto de mando {}
+
+
+
+
+ Puerto de mando {}{}
+
+
+
+
+ Macros del puerto de mando {}{}
+
+
+
+
+ Configuración del puerto de mando {}{}
+
+
+
+
+ Configuración de mandos
+
+
+
+
+ Tipo de mando
+
+
+
+
+ Configuración de mandos reiniciada a sus valores predeterminados.
+
+
+
+
+ Controles
+
+
+
+
+ Controla el volumen del audio que se reproduzca en el sistema durante un avance rápido.
+
+
+
+
+ Controla el volumen del audio que se reproduzca en el sistema.
+
+
+
+
+ Copia la configuración global actual a este juego.
+
+
+
+
+ Copia la configuración global de mandos actual a este juego.
+
+
+
+
+ Copiar configuración global
+
+
+
+
+ Copiar configuración
+
+
+
+
+ Configuración de carátula
+
+
+
+
+ Directorio de carátulas
+
+
+
+
+ Crear
+
+
+
+
+ Crear Memory Card
+
+
+
+
+ Crear copias de seguridad de los estados guardados
+
+
+
+
+ Crea un nuevo archivo o carpeta de Memory Card.
+
+
+
+
+ Modo de recorte
+
+
+
+
+ Corrección de «culling»
+
+
+
+
+ Configuración de depuración
+
+
+
+
+ Valor predeterminado
+
+
+
+
+ Inicio predeterminado
+
+
+
+
+ Vista predeterminada
+
+
+
+
+ Valor predeterminado: desactivado
+
+
+
+
+ Valor predeterminado: activado
+
+
+
+
+ Eliminar archivo guardado
+
+
+
+
+ Eliminar estado guardado
+
+
+
+
+ Búfer de profundidad
+
+
+
+
+ Detalles
+
+
+
+
+ No hay detalles para un juego que no se encuentre en la lista de juegos.
+
+
+
+
+ Determina el tamaño de los mensajes en pantalla en relación con el monitor.
+
+
+
+
+ Determina la cantidad de latencia que habrá entre la recepción del audio por parte de la API del sistema y su reproducción por los altavoces.
+
+
+
+
+ Determina la zona a recortar/ocultar que no suele mostrarse en un televisor comercial.
+
+
+
+
+ Determina cómo ejecutará las instrucciones la CPU emulada.
+
+
+
+
+ Determina la calidad del audio cuando la emulación no se ejecute al 100 % de velocidad.
+
+
+
+
+ Determina la cantidad de audio que se almacenará en el búfer antes de que la API del sistema la reclame.
+
+
+
+
+ Determina el tipo de hardware emulado.
+
+
+
+
+ Determina la posición de la imagen cuando se tengan que añadir bordes negros.
+
+
+
+
+ Determina si se mostrará un mensaje de confirmación para cerrar el emulador/juego cuando se pulse el atajo.
+
+
+
+
+ Configuración del dispositivo
+
+
+
+
+ Desactivar todas las mejoras
+
+
+
+
+ Deshabilitar entrelazado
+
+
+
+
+ Deshabilitar búsqueda en subdirectorios
+
+
+
+
+ Opción desactivada
+
+
+
+
+ Desactiva el tramado y utiliza la totalidad de los 8 bits por canal de información de color.
+
+
+
+
+ Desactiva el renderizado entrelazado en la GPU. Algunos juegos podrían renderizarse a 480p, pero otros fallarán.
+
+
+
+
+ Servidor de Discord...
+
+
+
+
+ Mostrar límite de FPS
+
+
+
+
+ Configuración de imagen
+
+
+
+
+ Muestra mensajes emergentes en casos tales como el desbloqueo de un logro o la entrada en una tabla de clasificación.
+
+
+
+
+ Hacer doble clic para pantalla completa
+
+
+
+
+ Descargar carátulas
+
+
+
+
+ Descarga las carátulas de una URL de plantilla especificada por el usuario.
+
+
+
+
+ Submuestrea la imagen renderizada antes de mostrarla. Puede mejorar la calidad de imagen en juegos de 2D/3D mixto.
+
+
+
+
+ Submuestreo
+
+
+
+
+ Icono del pato por icons8 (https://icons8.com/icon/74847/platforms.undefined.short-title)
+
+
+
+
+ DuckStation puede descargar automáticamente las carátulas de aquellos juegos que no tengan una asociada. No alojamos ninguna imagen de carátulas, así que debe proveerlas el usuario.
+
+
+
+
+ DuckStation es un emulador/simulador gratuito y de código abierto de la consola Sony PlayStation(TM) especializado en jugabilidad, velocidad y mantenimiento a largo plazo.
+
+
+
+
+ Volcar escrituras de VRAM reemplazables
+
+
+
+
+ Configuración de emulación
+
+
+
+
+ Velocidad de emulación
+
+
+
+
+ Habilitar RAM de 8 MB
+
+
+
+
+ Logros
+
+
+
+
+ Mostrar estado en Discord
+
+
+
+
+ Inicio rápido
+
+
+
+
+ «Overclocking»
+
+
+
+
+ Habilitar caché de vértices de la PGXP
+
+
+
+
+ Habilitar posprocesado
+
+
+
+
+ Vinculación de bloques del recompilador
+
+
+
+
+ ICache del recompilador
+
+
+
+
+ Excepciones de memoria del recompilador
+
+
+
+
+ Habilitar comprobación de región
+
+
+
+
+ Habilitar rebobinado
+
+
+
+
+ Habilitar origen de entrada SDL
+
+
+
+
+ Efectos de sonido
+
+
+
+
+ Habilitar búsqueda en subdirectorios
+
+
+
+
+ Habilitar salida por terminal
+
+
+
+
+ Escritura de la VRAM a las texturas de reemplazo
+
+
+
+
+ Habilitar sincronía vertical (VSync)
+
+
+
+
+ Habilitar origen de entrada XInput
+
+
+
+
+ Activa el sistema de depuración cuando lo permita la API de renderizado del sistema. Solo para desarrolladores.
+
+
+
+
+ Habilita las excepciones por alineación y buses. No es necesario para ningún juego conocido.
+
+
+
+
+ Habilita 6 MB adicionales de RAM para dar 2+6=8 MB, habituales en consolas de desarrollo.
+
+
+
+
+ Habilita tres puertos de mando adicionales en cada puerto. No es compatible con todos los juegos.
+
+
+
+
+ Habilita un ritmo de fotogramas más preciso a costa de consumir más batería.
+
+
+
+
+ Habilita el reemplazo de texturas de fondo en los juegos que sean compatibles.
+
+
+
+
+ Habilita el seguimiento y envío de tablas de clasificación en los juegos que sean compatibles.
+
+
+
+
+ Mejoras
+
+
+
+
+ Fuerza que se muestren todos los fotogramas generados para tener una fluidez óptima. Desactivar si hay problemas de velocidad o de sonido.
+
+
+
+
+ Introduce el nombre del perfil de entrada nuevo.
+
+
+
+
+ Introduce el nombre de la Memory Card nueva.
+
+
+
+
+ Ejemplo: https://www.ejemplo-de-un-dominio-ficticio.com/caratulas/${serial}.jpg
+
+
+
+
+ Modo de ejecución
+
+
+
+
+ Salir
+
+
+
+
+ Salir guardando un estado
+
+
+
+
+ Salir sin guardar
+
+
+
+
+ Abandona el programa.
+
+
+
+
+ Fallo al copiar el texto al portapapeles.
+
+
+
+
+ Fallo al crear la Memory Card «{}».
+
+
+
+
+ Fallo al eliminar el estado guardado.
+
+
+
+
+ Fallo al eliminar «{}».
+
+
+
+
+ Fallo al cargar «{}».
+
+
+
+
+ Fallo al cargar el sombreador {}. Podría no ser válido.
+
+
+
+
+ Error al guardar el perfil de entrada «{}».
+
+
+
+
+ Inicio rápido
+
+
+
+
+ Velocidad de avance rápido
+
+
+
+
+ Volumen de avance rápido
+
+
+
+
+ Título de archivo
+
+
+
+
+ Rellena la ventana con el área de visualización activa sin importar la relación de aspecto.
+
+
+
+
+ Forzar 4:3 para imágenes a 24 bits
+
+
+
+
+ Forzar velocidad NTSC
+
+
+
+
+ Fuerza a los juegos PAL a ejecutarse a la velocidad NTSC (60 Hz). Algunos juegos PAL se ejecutarán a su velocidad «normal», pero otros fallarán.
+
+
+
+
+ Fuerza una búsqueda completa de todos los juegos ya identificados.
+
+
+
+
+ Silencia a la fuerza el audio CD-DA y XA del CD-ROM. Puede usarse para deshabilitar la música de fondo en algunos juegos.
+
+
+
+
+ Resolución a pantalla completa
+
+
+
+
+ Adaptador de GPU
+
+
+
+
+ Renderizador de GPU
+
+
+
+
+ El adaptador de GPU se aplicará al reiniciar.
+
+
+
+
+ Cuadrícula de juegos
+
+
+
+
+ ID del juego: {}
+
+
+
+
+ Lista de juegos
+
+
+
+
+ Configuración de la lista de juegos
+
+
+
+
+ Propiedades del juego
+
+
+
+
+ Estado de juego
+
+
+
+
+ Ranura de juego {0}##game_slot_{0}
+
+
+
+
+ Título del juego: {}
+
+
+
+
+ Valoración de compatibilidad del juego copiada al portapapeles.
+
+
+
+
+ No se ha cargado un juego o RetroAchievements no está disponible.
+
+
+
+
+ Ruta del juego copiada al portapapeles.
+
+
+
+
+ Región del juego copiada al portapapeles.
+
+
+
+
+ Número de serie del juego copiado al portapapeles.
+
+
+
+
+ Configuración del juego «{}» eliminada.
+
+
+
+
+ Configuración del juego «{}» creada con la configuración global.
+
+
+
+
+ Título del juego copiado al portapapeles.
+
+
+
+
+ Tipo del juego copiado al portapapeles.
+
+
+
+
+ Género: %s
+
+
+
+
+ Repositorio en GitHub
+
+
+
+
+ Ranura global {0} - {1}##global_slot_{0}
+
+
+
+
+ Ranura global {0}##global_slot_{0}
+
+
+
+
+ Modo «hardcore»
+
+
+
+
+ Oculta el puntero/cursor del ratón cuando el emulador esté en el modo a pantalla completa.
+
+
+
+
+ Configuración de atajos
+
+
+
+
+ Indica la cantidad de datos que se conservarán para el rebobinado. Un valor alto aumentará los requisitos del sistema.
+
+
+
+
+ Indica la cantidad de veces que se creará un estado para el rebobinado. Un valor alto aumentará los requisitos del sistema.
+
+
+
+
+ Identifica cualquier archivo nuevo que se haya añadido a los directorios de juegos.
+
+
+
+
+ Si esta opción está deshabilitada, se ignorará la cadena de posprocesado actual.
+
+
+
+
+ Introduce en el siguiente formulario las direcciones URL de las que descargar las carátulas, a una dirección por línea. Se pueden utilizar las siguientes variables:
+
+
+
+
+ Incrementar la resolución del temporizador
+
+
+
+
+ Aumenta el campo de visión de 4:3 a la relación de aspecto de imagen seleccionada en los juegos en 3D.
+
+
+
+
+ Incrementa la precisión de la selección (o «culling») de polígonos para reducir el número de huecos en la geometría.
+
+
+
+
+ Infinita/Instantánea
+
+
+
+
+ Inhibir salvapantallas
+
+
+
+
+ Perfil de entrada «{}» cargado.
+
+
+
+
+ Perfil de entrada «{}» guardado.
+
+
+
+
+ Escalado por números enteros
+
+
+
+
+ Integración
+
+
+
+
+ Configuración de la interfaz
+
+
+
+
+ Escala de resolución interna
+
+
+
+
+ Capturar pantalla a resolución interna
+
+
+
+
+ Gestor de problemas
+
+
+
+
+ Última partida
+
+
+
+
+ Última partida: %s
+
+
+
+
+ Ejecuta un juego seleccionando un archivo o imagen de disco.
+
+
+
+
+ Ejecuta un juego de las imágenes encontradas en tus directorios de juegos.
+
+
+
+
+ Tablas de clasificación
+
+
+
+
+ Limita la cantidad de fotogramas mostrados. Estos fotogramas seguirán renderizándose.
+
+
+
+
+ Escalado lineal
+
+
+
+
+ Cargar dispositivos de estados guardados
+
+
+
+
+ Cargar perfil
+
+
+
+
+ Cargar estado para continuar
+
+
+
+
+ Cargar estado
+
+
+
+
+ Carga un estado global.
+
+
+
+
+ Carga todas las texturas de reemplazo en la RAM, reduciendo los tirones durante la emulación.
+
+
+
+
+ Carga la imagen del juego en la RAM. Ideal para rutas de red que puedan volverse inestables durante una partida.
+
+
+
+
+ Logros bloqueados
+
+
+
+
+ Nivel de registro
+
+
+
+
+ Registrar en consola de depuración
+
+
+
+
+ Registrar en archivo
+
+
+
+
+ Registrar en consola del sistema
+
+
+
+
+ Registro
+
+
+
+
+ Configuración de registros
+
+
+
+
+ Iniciar sesión
+
+
+
+
+ Token de acceso generado el {}
+
+
+
+
+ Cerrar sesión
+
+
+
+
+ Inicia sesión en RetroAchievements.
+
+
+
+
+ Copia los mensajes al archivo duckstation.log, en el directorio del usuario.
+
+
+
+
+ Muestra los mensajes en la ventana de la consola.
+
+
+
+
+ Muestra los mensajes en la consola de depuración cuando sea posible.
+
+
+
+
+ Cierra la sesión de RetroAchievements.
+
+
+
+
+ La macro se alternará cada {} fotogramas.
+
+
+
+
+ Botones de la macro {}
+
+
+
+
+ Frecuencia de la macro {}
+
+
+
+
+ Desencadenador de la macro {}
+
+
+
+
+ Fuerza a los juegos a ejecutarse a una velocidad más cercana a la que tendrían en consola a cambio de perder un poco de rendimiento.
+
+
+
+
+ Directorio de Memory Cards
+
+
+
+
+ Ranura de Memory Card {}
+
+
+
+
+ Configuración de Memory Cards
+
+
+
+
+ Tipo de Memory Card {}
+
+
+
+
+ Memory Card «{}» creada.
+
+
+
+
+ Latencia mínima de salida
+
+
+
+
+ Bajar
+
+
+
+
+ Subir
+
+
+
+
+ Sube el sombreador en la cadena, haciendo que se aplique más pronto.
+
+
+
+
+ Baja el sombreador en la cadena, haciendo que se aplique más tarde.
+
+
+
+
+ Modo de multitap
+
+
+
+
+ Silenciar todo
+
+
+
+
+ Silenciar audio de CD
+
+
+
+
+ No
+
+
+
+
+ Sin asignar
+
+
+
+
+ No se han seleccionado botones
+
+
+
+
+ No se ha seleccionado un juego
+
+
+
+
+ No se han encontrado trucos para {}.
+
+
+
+
+ No hay perfiles de entrada disponibles.
+
+
+
+
+ No se han encontrado estados guardados para continuar.
+
+
+
+
+ No hay un estado en esta ranura.
+
+
+
+
+ No se han encontrado estados guardados.
+
+
+
+
+ Nula (velocidad doble)
+
+
+
+
+ Nula (velocidad normal)
+
+
+
+
+ Sesión no iniciada
+
+
+
+
+ Búsqueda en subdirectorios deshabilitada
+
+
+
+
+ Aceptar
+
+
+
+
+ Escala de mensajes en pantalla
+
+
+
+
+ Mensajes en pantalla
+
+
+
+
+ Abrir en explorador de archivos
+
+
+
+
+ Operaciones
+
+
+
+
+ Optimizar duración de fotogramas
+
+
+
+
+ Opciones
+
+
+
+
+ Latencia de salida
+
+
+
+
+ Volumen de salida
+
+
+
+
+ Porcentaje de overclocking
+
+
+
+
+ Umbral de limpieza de profundidad de la PGXP
+
+
+
+
+ Corrección de geometría de la PGXP
+
+
+
+
+ Tolerancia geométrica de la PGXP
+
+
+
+
+ Configuración de la PGXP
+
+
+
+
+ Contraseña:
+
+
+
+
+ Parches
+
+
+
+
+ Parchea la BIOS para que registre las llamadas a printf{}. Solo usar con fines de depuración, podría provocar cuelgues en juegos.
+
+
+
+
+ Parchea la BIOS para que omita la animación de arranque. Es seguro.
+
+
+
+
+ Ruta
+
+
+
+
+ Pausar al pasar a segundo plano
+
+
+
+
+ Pausar al entrar en el menú
+
+
+
+
+ Pausar nada más iniciar
+
+
+
+
+ Pausa el emulador cuando se inicie un juego.
+
+
+
+
+ Pausa el emulador cuando se minimice la ventana o se cambie a otra aplicación y lo reanuda cuando se vuelva al emulador.
+
+
+
+
+ Pausa el emulador cuando se abra el menú rápido y lo reanuda al cerrar dicho menú.
+
+
+
+
+ Configuraciones por juego
+
+
+
+
+ Configuración de mandos según el juego iniciada con la configuración global.
+
+
+
+
+ Mejora el rendimiento: salta directamente de un bloque a otro en vez de volver al distribuidor.
+
+
+
+
+ Corregir perspectiva de colores
+
+
+
+
+ Corregir perspectiva de texturas
+
+
+
+
+ Reproduce efectos de sonido en casos tales como el desbloqueo de un logro o la entrada en una tabla de clasificación.
+
+
+
+
+ Introduce tu nombre de usuario y contraseña de retroachievements.org.
+
+
+
+
+ Tipo de mando del puerto {}
+
+
+
+
+ Posición
+
+
+
+
+ Configuración de posprocesado
+
+
+
+
+ Cadena de posprocesado borrada.
+
+
+
+
+ La cadena de posprocesado está vacía.
+
+
+
+
+ Sombreadores de posprocesado recargados.
+
+
+
+
+ Precargar imágenes a RAM
+
+
+
+
+ Precargar texturas de reemplazo
+
+
+
+
+ Presenta los fotogramas utilizando un subproceso en segundo plano al utilizar el avance rápido o al desactivar la sincronía vertical.
+
+
+
+
+ Conservar precisión de proyección
+
+
+
+
+ Impide que el emulador produzca cualquier sonido.
+
+
+
+
+ Evita que el protector de pantalla se active y que el sistema entre en suspensión mientras el emulador esté en funcionamiento.
+
+
+
+
+ Ofrece soporte para vibración y control de luces led a través de Bluetooth.
+
+
+
+
+ Pulsa un botón o eje del mando.
+
+
+
+
+ Guardado rápido en estado
+
+
+
+
+ Se está utilizando RAIntegration en vez de la implementación nativa de logros.
+
+
+
+
+ Aceleración de lectura
+
+
+
+
+ Lectura asíncrona de sectores
+
+
+
+
+ Memoria de acceso rápido del recompilador
+
+
+
+
+ Evita el «tembleque» de los polígonos intentando preservar los componentes fraccionarios durante las transferencias de memoria.
+
+
+
+
+ Reduce los tirones en la emulación leyendo/descomprimiendo los datos del CD de manera asíncrona en un hilo de trabajo.
+
+
+
+
+ Reduce las interferencias entre polígonos (o «Z-fighting») mediante pruebas de profundidad. Tiene baja compatibilidad.
+
+
+
+
+ Región
+
+
+
+
+ Región:
+
+
+
+
+ Fecha de lanzamiento: %s
+
+
+
+
+ Recargar sombreadores
+
+
+
+
+ Recarga los sombreadores del disco y aplica cualquier cambio.
+
+
+
+
+ Quitar de la cadena
+
+
+
+
+ Quitar de la lista
+
+
+
+
+ Etapa {} ({}) quitada.
+
+
+
+
+ Quita este sombreador de la cadena.
+
+
+
+
+ Renombra los estados guardados existentes cuando vayan a guardarse a un archivo de respaldo.
+
+
+
+
+ Reemplaza esta configuración con la de un perfil de entrada guardado.
+
+
+
+
+ Volver a buscar todos los juegos
+
+
+
+
+ Reiniciar directorio de Memory Cards
+
+
+
+
+ Reiniciar tiempo jugado
+
+
+
+
+ Reiniciar configuración
+
+
+
+
+ Reiniciar sistema
+
+
+
+
+ Restablece toda la configuración a sus valores predeterminados (incluyendo las asignaciones).
+
+
+
+
+ Restablece el directorio de Memory Cards a su valor predeterminado (el directorio del usuario).
+
+
+
+
+ Los cambios en la resolución se aplicarán al reiniciar.
+
+
+
+
+ Restablece el estado del sistema a cuando se cargó el último estado.
+
+
+
+
+ Continuar
+
+
+
+
+ Reanudar juego
+
+
+
+
+ Frecuencia de guardado del rebobinado
+
+
+
+
+ Espacios de guardado para el rebobinado
+
+
+
+
+ Retroceder durante {0} fotogramas, con duración de {1:.2f} segundos requerirá hasta {3} MB de RAM y {4} MB de VRAM.
+
+
+
+
+ Rich Presence
+
+
+
+
+ «Rich Presence» inactiva o no compatible.
+
+
+
+
+ Predicción de latencia
+
+
+
+
+ Predicción de latencia/Rebobinado
+
+
+
+
+ Ejecuta el renderizador por software en paralelo para cotejar las lecturas de VRAM. En algunos sistemas puede aumentar el rendimiento.
+
+
+
+
+ Modo SDL mejorado para DualShock 4/DualSense
+
+
+
+
+ Guardar perfil
+
+
+
+
+ Capturar pantalla
+
+
+
+
+ Guardar estado
+
+
+
+
+ Guardar estado al salir
+
+
+
+
+ Archivo guardado: {:%c}
+
+
+
+
+ Guarda las capturas de pantalla a la resolución interna de renderizado y sin aplicar posprocesado.
+
+
+
+
+ Guarda periódicamente estados guardados para que puedas deshacer cualquier error que cometas al jugar.
+
+
+
+
+ Escalado de tramado
+
+
+
+
+ Escala la resolución interna de la VRAM utilizando el multiplicador especificado. Algunos juegos necesitan una resolución de VRAM de x1.
+
+
+
+
+ Escala el patrón del tramado con la resolución interna de renderizado, lo que lo disimula más. Una opción por lo general segura.
+
+
+
+
+ Buscar juegos nuevos
+
+
+
+
+ Buscando en subdirectorios
+
+
+
+
+ Imagen
+
+
+
+
+ Buscar en directorios
+
+
+
+
+ Aceleración de búsqueda
+
+
+
+
+ Seleccionar dispositivo
+
+
+
+
+ Seleccionar imagen de disco
+
+
+
+
+ Seleccionar asignaciones de la macro {}
+
+
+
+
+ Selecciona la GPU que se utilizará para renderizar.
+
+
+
+
+ Selecciona el porcentaje de velocidad del reloj normal con el que se ejecutará el hardware emulado.
+
+
+
+
+ Selecciona la resolución que se utilizará en los modos a pantalla completa.
+
+
+
+
+ Número de serie
+
+
+
+
+ Sesión: {}
+
+
+
+
+ Establecer asignación de entrada
+
+
+
+
+ Establecer canal alfa de los volcados de escritura VRAM
+
+
+
+
+ Establece un umbral para descartar valores que se excedan de un punto concreto. Podría ayudar a corregir defectos en algunos juegos.
+
+
+
+
+ Establece un umbral para descartar el búfer de profundidad emulado. Podría ayudar con algunos juegos.
+
+
+
+
+ Establece la velocidad del avance rápido. No se asegura que esa velocidad se vaya a alcanzar en todos los sistemas.
+
+
+
+
+ Establece la velocidad de emulación de destino. No se asegura que esa velocidad se vaya a alcanzar en todos los sistemas.
+
+
+
+
+ Establece la velocidad del turbo. No se asegura que esa velocidad se vaya a alcanzar en todos los sistemas.
+
+
+
+
+ Establece el grado de detalle de los mensajes del registro. Los niveles más altos mostrarán más mensajes.
+
+
+
+
+ Establece el tipo de imagen de Memory Card que se utilizará para la ranura {}.
+
+
+
+
+ Configurando la asociación para el {} «{}».
+
+
+
+
+ Configuración
+
+
+
+
+ Sombreador {} añadido en la etapa {}.
+
+
+
+
+ Nombre de Memory Card compartida
+
+
+
+
+ Mostrar uso de CPU
+
+
+
+
+ Mostrar indicadores de desafío
+
+
+
+
+ Mostrar entradas del mando
+
+
+
+
+ Mostrar configuración de mejoras
+
+
+
+
+ Mostrar FPS
+
+
+
+
+ Mostrar duración de fotogramas
+
+
+
+
+ Mostrar uso de GPU
+
+
+
+
+ Mostrar notificaciones
+
+
+
+
+ Mostrar mensajes en pantalla
+
+
+
+
+ Mostrar resolución
+
+
+
+
+ Mostrar velocidad
+
+
+
+
+ Mostrar indicadores de estado
+
+
+
+
+ Muestra un historial visual de duraciones de fotogramas en la esquina superior izquierda de la imagen.
+
+
+
+
+ Muestra la configuración de mejoras en la esquina inferior derecha de la imagen.
+
+
+
+
+ Muestra iconos en la esquina inferior derecha de la imagen cuando haya activo un logro cercano o un desafío.
+
+
+
+
+ Muestra mensajes en pantalla cuando ocurran eventos.
+
+
+
+
+ Muestra iconos persistentes al activar el turbo o al pausar la emulación.
+
+
+
+
+ Muestra el estado actual del mando del sistema en la esquina inferior izquierda de la imagen.
+
+
+
+
+ Muestra el porcentaje de velocidad de emulación actual del sistema en la esquina superior derecha de la imagen.
+
+
+
+
+ Muestra la resolución actual de renderizado del sistema en la esquina superior derecha de la imagen.
+
+
+
+
+ Muestra el uso de la CPU del sistema desgranado por hilos en la esquina superior derecha de la imagen.
+
+
+
+
+ Muestra el uso de la CPU del sistema en la esquina superior derecha de la imagen.
+
+
+
+
+ Muestra el número de fotogramas de vídeo (o v-syncs) mostrados por segundo por el sistema en la esquina superior derecha de la imagen.
+
+
+
+
+ Simula la caché de instrucciones de la CPU en el recompilador. Podría ayudar a aquellos juegos que se ejecuten demasiado rápido.
+
+
+
+
+ Simula la comprobación de región presente en las consolas originales sin modificar.
+
+
+
+
+ Simula el sistema por adelantado y retrocede o repite las acciones para reducir el retraso de entrada. Tiene unos requisitos de sistema muy altos.
+
+
+
+
+ Tamaño
+
+
+
+
+ Tamaño: %.2f MB
+
+
+
+
+ Inicio lento
+
+
+
+
+ Suaviza el efecto pixelado que se produce entre las transiciones de colores en contenidos a 24 bits, que suelen ser las FMV. Solo se aplica a los renderizadores de hardware.
+
+
+
+
+ Suaviza el efecto cuadriculado de las texturas ampliadas en objetos 3D.
+
+
+
+
+ Ordenar por...
+
+
+
+
+ Invertir orden
+
+
+
+
+ Control de velocidad
+
+
+
+
+ Acelera las lecturas del CD-ROM por el factor especificado. Podría ayudar en los tiempos de carga de algunos juegos y hacer que otros fallen.
+
+
+
+
+ Acelera las búsquedas en el CD-ROM por el factor especificado. Podría ayudar en los tiempos de carga de algunos juegos y hacer que otros fallen.
+
+
+
+
+ Etapa {}: {}
+
+
+
+
+ Iniciar BIOS
+
+
+
+
+ Iniciar descarga
+
+
+
+
+ Iniciar archivo
+
+
+
+
+ Iniciar a pantalla completa
+
+
+
+
+ Arranca la consola sin introducir un disco.
+
+
+
+
+ Arranca la consola desde el momento en el que se quedó la última vez que fue apagada.
+
+
+
+
+ Guarda la configuración actual en un perfil de entrada.
+
+
+
+
+ Estirar imagen verticalmente
+
+
+
+
+ Modo de estiramiento
+
+
+
+
+ Estirar para rellenar
+
+
+
+
+ Estira la imagen para que coincida con la relación de aspecto multiplicándola verticalmente, no horizontalmente.
+
+
+
+
+ Resumen
+
+
+
+
+ Cambia a la relación de aspecto 4:3 cuando se muestren contenidos a 24 bits, que suelen ser las FMV.
+
+
+
+
+ Alterna entre los modos a pantalla completa y en ventana al hacer doble clic en la misma.
+
+
+
+
+ Sincronizar con la velocidad de actualización del sistema
+
+
+
+
+ Sincroniza la presentación de los fotogramas del consola con el sistema. Hace que las animaciones sean más fluidas.
+
+
+
+
+ Desactiva todas las mejoras temporalmente. Ideal para hacer pruebas.
+
+
+
+
+ Modo de pruebas
+
+
+
+
+ Probar logros no oficiales
+
+
+
+
+ Volcado de texturas
+
+
+
+
+ Filtrado de texturas
+
+
+
+
+ Texturas de reemplazo
+
+
+
+
+ El origen de entrada SDL es compatible con la mayoría de mandos.
+
+
+
+
+ El origen XInput ofrece compatibilidad para los mandos de Xbox 360/Xbox One/Xbox Series.
+
+
+
+
+ El motor de audio determina la cantidad de fotogramas producidos por el emulador que son enviados al sistema.
+
+
+
+
+ Se utilizará la imagen de Memory Card seleccionada en el modo compartido para esta ranura.
+
+
+
+
+ Esta compilación no incluye soporte para RetroAchievements.
+
+
+
+
+ Presentación multihilo
+
+
+
+
+ Renderizado multihilo
+
+
+
+
+ Tiempo jugado
+
+
+
+
+ Tiempo jugado: %s
+
+
+
+
+ Esperando %.0f segundos...
+
+
+
+
+ Título
+
+
+
+
+ Alternar función analógica
+
+
+
+
+ Alternar avance rápido
+
+
+
+
+ Alternar cada %d fotogramas
+
+
+
+
+ Renderizado a color verdadero
+
+
+
+
+ Velocidad del turbo
+
+
+
+
+ Tipo
+
+
+
+
+ Deshacer carga de estado
+
+
+
+
+ Desconocido
+
+
+
+
+ Sin límite
+
+
+
+
+ Logros desbloqueados
+
+
+
+
+ Usar cadena de intercambio de blits
+
+
+
+
+ Usar dispositivo gráfico de depuración
+
+
+
+
+ Usar configuración global
+
+
+
+
+ Usar tema claro
+
+
+
+
+ Usar números de serie como nombres de archivo
+
+
+
+
+ Usar una Memory Card por cada subimagen
+
+
+
+
+ Usar el renderizador por software para cotejar
+
+
+
+
+ Nombre de usuario:
+
+
+
+
+ Nombre de usuario: {}
+
+
+
+
+ Utiliza la PGXP para todas las instrucciones y no solo para operaciones de memoria.
+
+
+
+
+ Utiliza un filtro bilineal al escalar la imagen para suavizarla.
+
+
+
+
+ Utiliza un modelo de presentación por BLIT en vez de voltear la imagen. Algunos sistemas podrían necesitarlo.
+
+
+
+
+ Utiliza un tema de colores claros en lugar del tema oscuro predeterminado.
+
+
+
+
+ Utiliza un segundo hilo para el renderizado de gráficos. Mejora la velocidad y es seguro.
+
+
+
+
+ Utiliza una configuración de mandos específica para este juego.
+
+
+
+
+ Aplica una interpolación correctora de perspectiva a los colores de los vértices, lo que puede mejorar los gráficos de algunos juegos.
+
+
+
+
+ Aplica una interpolación correctora de perspectiva a las coordenadas de texturas para enmendar las texturas distorsionadas.
+
+
+
+
+ Utiliza las posiciones en pantalla para resolver los datos de la PGXP. Podría mejorar los gráficos de algunos juegos.
+
+
+
+
+ Valor: {} | Predeterminado: {} | Mínimo: {} | Máximo: {}
+
+
+
+
+ Si esta opción está habilitada y has iniciado sesión, DuckStation buscará logros al iniciarse.
+
+
+
+
+ Si esta opción está habilitada, DuckStation asumirá que todos los logros están bloqueados y no enviará notificaciones de desbloqueo al servidor.
+
+
+
+
+ Si esta opción está habilitada, DuckStation mostrará los logros de colecciones no oficiales. RetroAchievements no hará un seguimiento de estos logros.
+
+
+
+
+ Si esta opción está habilitada, se sobrescribirán las Memory Cards y los mandos al cargar estados guardados.
+
+
+
+
+ Si esta opción está habilitada, se aplicará la configuración específica del juego y se desactivarán las mejoras no compatibles.
+
+
+
+
+ Si esta opción está habilitada, se recopilará y enviará información de «Rich Presence» a un servidor compatible.
+
+
+
+
+ Si esta opción está habilitada, se utilizará la latencia de salida mínima compatible para la API del sistema.
+
+
+
+
+ Al habilitar esta opción se utilizará la velocidad de reloj seleccionada.
+
+
+
+
+ Cuando utilices un formato multidisco (m3u/pbp) y Memory Card para cada juego, se usará una sola Memory Card para todos los discos.
+
+
+
+
+ Escribe las texturas que puedan ser reemplazadas en el directorio de volcados.
+
+
+
+
+ XXX puntos
+
+
+
+
+ Sí
+
+
+
+
+ ¡Has desbloqueado todos los logros y has ganado {} puntos!
+
+
+
+
+ Has desbloqueado {} de {} logros, ganando {} de {} puntos.
+
+
+
+
+ DuckStation no almacenará tu contraseña, sino que generará y utilizará un token de acceso.
+
+
+
+
+ Activa el modo «desafío» para los logros, que incluye el seguimiento de las tablas de puntuación. Desactiva los estados de guardado, los trucos y las funciones de ralentización.
+
+
+
+
+ «PlayStation» y «PSX» son marcas registradas de Sony Interactive Entertainment. Esta aplicación no está afiliada de ninguna forma con Sony Interactive Entertainment.
+
+
+
+
+ {} ha sido eliminado.
+
+
+
+
+ {} no existe.
+
+
+
+
+ {} no es una imagen de disco válida.
+
+
+
+
+ {} punto
+
+
+
+
+ {} puntos
+
+
+
+ GPUDevice
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Renderizador de OpenGL no disponible: tu hardware o tus controladores no son lo suficientemente modernos. Se requiere de OpenGL 3.1 o de OpenGL ES 3.1.
+
+GPUDownsampleMode
-
+ Deshabilitado
-
+ Cuadro (reducir resolución 3D/suavizar todo)
-
+ Adaptable (preservar 3D/suavizar 2D)
@@ -5090,27 +8468,33 @@ Logros: %5 (%6)
GPURenderer
-
+ Hardware (D3D11)
-
+ Hardware (D3D12)
-
+
+
+ Hardware (Metal)
+
+
+ Hardware (Vulkan)
-
+ Hardware (OpenGL)
-
+
+ Software
@@ -5118,102 +8502,102 @@ Logros: %5 (%6)
GPUSettingsWidget
-
+ Automática según el tamaño de la ventana
-
+ 1x
-
+ 2x
-
+ 3x (para 720p)
-
+ 4x
-
+ 5x (para 1080p)
-
+ 6x (para 1440p)
-
+ 7x
-
+ 8x
-
+ 9x (para 4K)
-
+ 10x
-
+ 11x
-
+ 12x
-
+ 13x
-
+ 14x
-
+ 15x
-
+ 16x
-
+ Deshabilitada
-
+ MSAA %1x
-
+ SSAA %1x
@@ -5221,110 +8605,128 @@ Logros: %5 (%6)
GPUTextureFilter
-
+ Vecino más cercano
-
+ Bilineal
-
+ Bilineal (sin unión de bordes)
-
+ JINC2 (lento)
-
+ JINC2 (lento, sin unión de bordes)
-
+ xBR (muy lento)
-
+ xBR (muy lento, sin unión de bordes)
+
+ GPUWireframeMode
+
+
+
+ Deshabilitar
+
+
+
+
+ Superponer mallas
+
+
+
+
+ Mostrar solo mallas
+
+GameList
-
+ Disco
-
+ PS-EXE
-
+ Lista de reproducción
-
+ PSF
-
+ Nunca
-
+ Hoy
-
+ Ayer
-
+ {} h {} min
-
+ {} h {} min {} s
-
+ {} min {} s
-
+ {} s
-
+ Ninguno
-
+ {} horas
-
+ {} minutos
@@ -5332,32 +8734,32 @@ Logros: %5 (%6)
GameListCompatibilityRating
-
+ Desconocido
-
+ No inicia
-
+ Cuelga al inicio
-
+ Cuelga en juego
-
+ Problemas audiovisuales
-
+ Sin problemas
@@ -5469,7 +8871,7 @@ Logros: %5 (%6)
-
+ Borrar
@@ -5489,22 +8891,22 @@ Logros: %5 (%6)
Volver a buscar todos los juegos
-
+ Abrir directorio...
-
+ Seleccionar directorio de búsqueda
-
+ ¿Hacer una búsqueda recursiva?
-
+
@@ -5513,7 +8915,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que estén en subdirectorios.
-
+ Seleccionar ruta
@@ -5556,104 +8958,6 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
Buscar...
-
- GameSettingsTrait
-
-
-
- Forzar intérprete
-
-
-
-
- Forzar renderizado por software
-
-
-
-
- Forzar el renderizador por software para cotejar
-
-
-
-
- Forzar entrelazado
-
-
-
-
- Deshabilitar color verdadero
-
-
-
-
- Deshabilitar escalado de resolución
-
-
-
-
- Deshabilitar escalado de tramado
-
-
-
-
- Deshabilitar forzado de velocidad NTSC
-
-
-
-
- Deshabilitar pantalla panorámica
-
-
-
-
- Deshabilitar PGXP
-
-
-
-
- Deshabilitar «culling» de la PGXP
-
-
-
-
- Deshabilitar búfer de profundidad de la PGXP
-
-
-
-
- Forzar caché de vértices de la PGXP
-
-
-
-
- Forzar modo CPU de la PGXP
-
-
-
-
- Forzar fastmem LUT del recompilador
-
-
-
-
- Forzar excepciones de memoria del recompilador
-
-
-
-
- Deshabilitar corrección de perspectiva de texturas de la PGXP
-
-
-
-
- Deshabilitar corrección de perspectiva de colores de la PGXP
-
-
-
-
- Forzar ICache del recompilador
-
-GameSummaryWidget
@@ -5762,90 +9066,90 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
Editar...
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Desconocido
-
+ %1 (distribuido por %2)
-
+ Distribuido por %1
-
+ Publicado el %1
-
+ %1-%2 jugadores
-
+ %1 jugadores
-
+ %1-%2 bloques de Memory Card
-
+ %1 bloques de Memory Card
-
+ Usar configuración global
-
+ Pista %1
-
+ <sin calcular>
-
+ Error
-
+ Fallo al abrir la imagen del CD.
-
+ Revisión: %1
-
+ No disponible
-
+ Buscar en Redump.org
@@ -5874,48 +9178,48 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
-
+
- Pausar al inicio
+ Pausar nada más iniciar
-
+ Confirmar apagado
-
+ Inhibir salvapantallas
-
+ Pausar al pasar a segundo plano
-
+ Guardar estado al salir
-
+ Configuraciones por juego
-
+ Cargar trucos automáticamente
-
+ Cargar dispositivos de estados guardados
@@ -5932,11 +9236,11 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
- Doble clic: pantalla completa
+ Hacer doble clic para pantalla completa
-
+ Renderizar a otra ventana
@@ -5952,7 +9256,7 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
-
+ Ocultar cursor en pantalla completa
@@ -5978,143 +9282,163 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
-
+ Iniciar a pantalla completa
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Habilitado
-
+ Determina si se mostrará un mensaje de confirmación para cerrar el emulador/juego cuando se pulse el atajo.
-
+ Guarda automáticamente el estado del emulador al apagar o salir. Después podrás continuar la partida donde la dejaste.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Deshabilitado
-
+ Cambia automáticamente al modo a pantalla completa cuando se inicia un juego.
-
+ Oculta el puntero/cursor del ratón cuando el emulador esté en el modo a pantalla completa.
-
+
- Evita que el protector de pantalla se active y que el PC entre en suspensión mientras el emulador esté en funcionamiento.
+ Evita que el protector de pantalla se active y que el sistema entre en suspensión mientras el emulador esté en funcionamiento.
-
+ Renderiza la imagen de la consola emulada en la ventana principal de la aplicación, sobre la lista de juegos. Al habilitar esta opción, la imagen se renderizará en una ventana aparte.
-
+ Pausa el emulador cuando se inicie un juego.
-
+ Pausa el emulador cuando se minimice la ventana o se cambie a otra aplicación y lo reanuda cuando se vuelva al emulador.
-
+ Al habilitar esta opción, los mandos y Memory Card se sobrescribirán cuando se carguen estados guardados. Puede resultar en la pérdida de datos guardados e incoherencias con el tipo de mando. Habilitar esta opción para producir estados guardados deterministas.
-
+ Al habilitar esta opción, se aplicarán las configuraciones según cada juego se desactivarán las mejoras que no sean compatibles. Es recomendable dejar esta opción activada, a menos que quieras probar mejoras con juegos incompatibles.
-
+ Carga y aplica trucos automáticamente al inicio del juego.
-
+ %1 (%2)
-
+ Mostrar estado en Discord
-
+ Muestra el juego al que estés jugando actualmente en tu perfil de Discord.
-
+ Comprobar actualizaciones automáticamente
-
+ Busca actualizaciones automáticamente al iniciar el programa. Estas pueden posponerse para más adelante u omitirse directamente.GunCon
+
+
+
+ Gatillo
+
+
+ Disparar fuera de la pantalla
+
+
+
+
+ A
+
+
+
+
+ B
+
+
+ Ruta para la imagen de mira
-
+ La ruta de una imagen que servirá como punto de mira/cursor.
-
+ Escala de la imagen de mira
-
+ La escala en pantalla de la imagen de mira.
-
+ Escala X
-
+ Escala las coordenadas X relativas al centro de la pantalla.
@@ -6122,12 +9446,12 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
HostInterface
-
+ Fallo al cargar la BIOS configurada «%s»
-
+ No se ha encontrado una imagen de BIOS para la región %s
@@ -6135,470 +9459,470 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
Hotkeys
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ General
-
+ Avance rápido
-
+ Alternar avance rápido
-
+ Turbo
-
+ Alternar turbo
-
+ Alternar pantalla completa
-
+ Alternar pausa
-
+ Alternar trucos
-
+ Apagar sistema
-
+ Alternar códigos de parche
-
+ Reiniciar sistema
-
+ Capturar pantalla
-
+ Cambiar disco
-
+ Avanzar fotograma
-
+ Rebobinar
-
+ Alternar control de velocidad de reloj («overclocking»)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gráficos
-
+ Alternar renderizado por software
-
+ Alternar PGXP
-
+ Alternar búfer de profundidad de la PGXP
-
+ Incrementar escala de resolución
-
+ Abrir menú de pausa
-
+ Abrir lista de logros
-
+ Abrir tabla de clasificación
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sistema
-
+ Cambiar ranuras de Memory Card
-
+ Incrementar velocidad de emulación
-
+ Disminuir velocidad de emulación
-
+ Reiniciar velocidad de emulación
-
+ Disminuir escala de resolución
-
+
- Activar posprocesamiento
+ Activar posprocesado
-
+
- Recargar sombreadores de posprocesamiento
+ Recargar sombreadores de posprocesado
-
+
- Recargar reemplazos de textura
+ Recargar texturas de reemplazo
-
+ Alternar pantalla panorámica
-
+ Alternar modo CPU de la PGXP
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Estados guardados
-
+ Cargar ranura seleccionada
-
+ Guardar en ranura seleccionada
-
+ Seleccionar ranura de guardado anterior
-
+ Seleccionar ranura de guardado siguiente
-
+ Deshacer carga de estado
-
+ Cargar estado de juego 1
-
+ Cargar estado de juego 2
-
+ Cargar estado de juego 3
-
+ Cargar estado de juego 4
-
+ Cargar estado de juego 5
-
+ Cargar estado de juego 6
-
+ Cargar estado de juego 7
-
+ Cargar estado de juego 8
-
+ Cargar estado de juego 9
-
+ Cargar estado de juego 10
-
+ Guardar estado de juego 1
-
+ Guardar estado de juego 2
-
+ Guardar estado de juego 3
-
+ Guardar estado de juego 4
-
+ Guardar estado de juego 5
-
+ Guardar estado de juego 6
-
+ Guardar estado de juego 7
-
+ Guardar estado de juego 8
-
+ Guardar estado de juego 9
-
+ Guardar estado de juego 10
-
+ Cargar estado global 1
-
+ Cargar estado global 2
-
+ Cargar estado global 3
-
+ Cargar estado global 4
-
+ Cargar estado global 5
-
+ Cargar estado global 6
-
+ Cargar estado global 7
-
+ Cargar estado global 8
-
+ Cargar estado global 9
-
+ Cargar estado global 10
-
+ Guardar estado global 1
-
+ Guardar estado global 2
-
+ Guardar estado global 3
-
+ Guardar estado global 4
-
+ Guardar estado global 5
-
+ Guardar estado global 6
-
+ Guardar estado global 7
-
+ Guardar estado global 8
-
+ Guardar estado global 9
-
+ Guardar estado global 10
-
-
-
-
+
+
+
+ Audio
-
+ Alternar silenciado de audio
-
+ Alternar silenciado de audio CD
-
+ Subir volumen
-
+ Bajar volumen
@@ -6650,7 +9974,7 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
InputBindingWidget
-
+ %n asignación
@@ -6658,8 +9982,8 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
-
-
+
+ Pulsa un botón/eje... [%1]
@@ -6667,17 +9991,17 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
InputVibrationBindingWidget
-
+ Error
-
+ No se han detectado dispositivos con motores de vibración.
-
+ Selecciona el motor de vibración para %1.
@@ -6685,56 +10009,94 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
LogLevel
-
+ Ninguno
-
+ Error
-
+ Alerta
-
+ Rendimiento
-
+ Información
-
+ Desarrollador
-
+ Perfil
-
+ Detalles
-
+ Depuración
-
+ Seguimiento
+
+ MAC_APPLICATION_MENU
+
+
+
+ Servicios
+
+
+
+
+ Ocultar %1
+
+
+
+
+ Ocultar otros
+
+
+
+
+ Mostrar todo
+
+
+
+
+ Preferencias...
+
+
+
+
+ Salir de %1
+
+
+
+
+ Acerca de %1
+
+MainWindow
@@ -6744,15 +10106,15 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
-
-
+
+ Cambiar disco
-
-
+
+ Cargar estado
@@ -7011,10 +10373,6 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
Añadir directorio de juegos...
-
-
- &Configuración...
-
@@ -7157,7 +10515,7 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
-
+ Continuar
@@ -7268,181 +10626,169 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
Apagar &sin guardar
-
-
- Fallo al crear el contexto del dispositivo de vídeo del sistema.
-
-
-
-
+
+ Seleccionar imagen de disco
-
+ No se ha encontrado un dispositivo de CD-ROM. Asegúrate de tener una unidad de CD-ROM conectada y los permisos necesarios de acceso.
-
+ %1 (%2)
-
+ Selecciona la unidad de disco:
-
+ Iniciar disco
-
-
+
+ Administrador de trucos
-
+ Propiedades...
-
+ Abrir directorio contenedor...
-
+ Establecer imagen de carátula...
-
+ Inicio predeterminado
-
+ Inicio rápido
-
+ Inicio completo
-
+ Iniciar y depurar
-
+ Excluir de la lista
-
+ Añadir directorio de búsqueda...
-
+ Seleccionar imagen de carátula
-
+ Todos los archivos de imágenes (*.jpg *.jpeg *.png)
-
+ La carátula ya existe
-
+ Ya existe una carátula para este juego, ¿quieres reemplazarla?
-
-
+
+ Error de copia
-
+ Fallo al eliminar la carátula existente «%1»
-
+ Fallo al copiar «%1» a «%2»
-
+ Todos los tipos de archivo (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.pbp *.exe *.psexe *.ps-exe *.psf *.minipsf *.m3u);;Imágenes RAW de una pista (*.bin *.img *.iso);;Archivo CUE (*.cue);;Imágenes CHD para MAME (*.chd);;Imágenes Error Code Modeler (*.ecm);;Imágenes de Media Descriptor (*.mds);;EBOOTs de PlayStation (*.pbp *.PBP);;Ejecutables de PlayStation (*.exe *.psexe *.ps-exe);;Archivos Portable Sound Format (*.psf *.minipsf);;Listas de reproducción (*.m3u)
-
-
-
-
-
+
+
+ Error
-
+ Fallo al obtener la información de la ventana a partir del widget
-
-
- Fallo al obtener la información de la ventana nueva a partir del widget
-
-
-
+ En pausa
-
+ Continuar (%1)
-
-
-
+
+
+ Estado de juego %1 (%2)
-
+ Editar Memory Cards...
-
+ Borrar estados guardados...
-
+ Confirmar borrado de estados guardados
-
+
@@ -7451,67 +10797,67 @@ The saves will not be recoverable.
Una vez sean borrados, no se podrán recuperar.
-
+ Cargar archivo...
-
-
+
+ Seleccionar archivo de estado guardado
-
-
+
+ Estados guardados (*.sav)
-
+ Deshacer carga de estado
-
-
+
+ Estado de juego %1 (vacío)
-
-
+
+ Estado global %1 (%2)
-
-
+
+ Estado global %1 (vacío)
-
+ Guardar en archivo...
-
+ &Trucos habilitados
-
+ &Aplicar trucos
-
+ Cargar estado para continuar
-
+
¿Deseas cargar este estado o ejecutar el juego desde el principio?
-
+ Empezar de cero
-
+ Borrar y empezar
-
+ Fallo al eliminar el estado guardado «%1».
-
+ Confirmación de cambio de disco
-
+ ¿Deseas cambiar de disco o ejecutar la imagen nueva (reiniciando el sistema)?
-
+ Cambiar disco
-
+ Reiniciar
-
+ Cancelar
-
+ Para cambiar de disco, debes seleccionar uno.
-
+ Reiniciar tiempo jugado
-
+ Confirmar reinicio
-
+
@@ -7588,99 +10934,99 @@ This action cannot be undone.
Esta acción no se puede deshacer.
-
+ Escala %1x
-
-
-
+
+
+ Archivo de destino
-
-
+
+ Archivos BIN (*.bin)
-
+ Archivos BIN (*.bin);;Imágenes PNG (*.png)
-
-
- Predeterminado
+
+
+ Nativo
-
+ Fusion
-
+ Dark Fusion (gris)
-
+ Dark Fusion (azul)
-
+ QDarkStyle
-
+ Confirmar apagado
-
+ ¿Seguro que quieres apagar la máquina virtual?
-
+ Estado para continuar
-
-
-
-
+
+
+
+ Memory Card no encontrada
-
+ La Memory Card «%1» no existe. ¿Quieres crear una Memory Card vacía?
-
+ Fallo al crear la Memory Card «%1»
-
-
+
+ No se ha encontrado la Memory Card «%1». Intenta iniciar el juego y guardar una partida para crearla.
-
+ No mostrar otra vez
-
+
-
+ Error de actualización
-
+ <p>Estás intentando actualizar a una versión de DuckStation no oficial de GitHub. Para evitar incompatibilidades, el actualizador automático solo buscará compilaciones oficiales.</p><p>Para obtener una versión oficial, sigue las instrucciones en el apartado «Downloading and Running» en el siguiente enlace:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p>
-
+ Las actualizaciones automáticas no son compatibles con la plataforma actual.
@@ -7955,11 +11301,22 @@ Los trucos persistirán a través de los estados de guardado incluso después de
Configuración compartida
+
+
+
+
+ Usar una Memory Card para cada juego multidisco
+ Habilitado
+
+
+
+ Cuando utilices un juego de varios discos y Memory Cards individuales para cada juego (por título), se utilizará una sola Memory Card para todos los discos. Si deshabilitas esta opción, se usará una Memory Card diferente para cada disco.
+
@@ -7984,7 +11341,7 @@ Los trucos persistirán a través de los estados de guardado incluso después de
- Directorio de Memory Card:
+ Directorio de Memory Cards:
@@ -7992,17 +11349,6 @@ Los trucos persistirán a través de los estados de guardado incluso después de
Reiniciar
-
-
-
-
- Usar una Memory Card por cada subimagen
-
-
-
-
- Cuando utilices un formato multidisco (m3u/pbp) y Memory Card para cada juego, se usará una sola Memory Card para todos los discos. Si deshabilitas esta opción, se usará una Memory Card diferente para cada disco.
-
@@ -8037,32 +11383,32 @@ Los trucos persistirán a través de los estados de guardado incluso después de
MemoryCardType
-
+ No utilizar una Memory Card
-
+ Compartida entre todos los juegos
-
+ Memory Card individual para cada juego (por número de serie)
-
+ Memory Card individual para cada juego (por título)
-
+ Memory Card individual para cada juego (por nombre de archivo)
-
+ Memory Card no persistente (no guardar)
@@ -8070,22 +11416,22 @@ Los trucos persistirán a través de los estados de guardado incluso después de
MultitapMode
-
+ Deshabilitado
-
+ Habilitar solamente en el puerto 1
-
+ Habilitar solamente en el puerto 2
-
+ Habilitar en los puertos 1 y 2
@@ -8093,22 +11439,87 @@ Los trucos persistirán a través de los estados de guardado incluso después de
NeGcon
-
+
+
+ Botón de dirección hacia arriba
+
+
+
+
+ Botón de dirección hacia la derecha
+
+
+
+
+ Botón de dirección hacia abajo
+
+
+
+
+ Botón de dirección hacia la izquierda
+
+
+
+
+ START
+
+
+
+
+ Botón A
+
+
+
+
+ Botón B
+
+
+
+
+ Botón I
+
+
+
+
+ Botón II
+
+
+
+
+ Gatillo izquierdo
+
+
+
+
+ Gatillo derecho
+
+
+
+
+ Dirección (torcer) hacia la izquierda
+
+
+
+
+ Dirección (torcer) hacia la derecha
+
+
+ Zona muerta del eje de dirección
-
+ Establece el tamaño para la zona muerta del eje de dirección.
-
+ Sensibilidad del eje de dirección
-
+ Establece el factor de escala del eje de dirección.
@@ -8116,161 +11527,162 @@ Los trucos persistirán a través de los estados de guardado incluso después de
OSDMessage
-
-
- Adquirida pantalla completa exclusiva.
-
-
-
-
- Fallo al adquirir la pantalla completa exclusiva.
-
-
-
-
- Se ha perdido la pantalla completa exclusiva.
-
-
-
+ El nivel de MSAA %ux no es compatible, se va a usar %ux en su lugar.
-
+ SSAA no es compatible, se va a usar MSAA en su lugar.
-
+ El filtro de texturas «%s» no es compatible con el renderizado actual.
-
-
- El submuestreo adaptativo no es compatible con el renderizador actual, se va a usar el filtro «cuadro» en su lugar.
+
+
+ Tu GPU no es compatible con sombreadores de geometría, que son necesarios para renderizar las mallas de polígonos.
-
+ Escala de resolución establecida en %ux (pantalla %u x %u, VRAM %u x %u)
-
+ Suavizado de bordes de muestreo múltiple configurado a x%u (SSAA).
-
+ Suavizado de bordes de muestreo múltiple configurado a x%u.
-
+ La escala de resolución %ux no es compatible con el suavizado adaptativo, se va a usar %ux.
-
- Renderizador de OpenGL no disponible, tu hardware o tus controladores no son lo suficientemente modernos. Se requiere de OpenGL 3.1 o de OpenGL ES 3.0.
-
-
-
+ Reiniciando sistema.
-
+ Fallo al cargar el estado «%s». Reiniciando.
-
+ Fallo al guardar el estado «%s».
-
+ PGXP es incompatible con el renderizador por software, por lo tanto se deshabilitará.
-
+ La función de rebobinado no es compatible con las versiones ARM de 32 bits para Android.
-
+ La predicción de latencia no es compatible con las versiones ARM de 32 bits para Android.
-
+ Se ha desactivado la función de rebobinado porque la predicción de latencia está activada.
-
+ Cambiando al renderizador de GPU %s%s.
-
+ Cambiando al motor de audio %s.
-
-
- Cambiando al modo de ejecución de CPU %s.
-
-
-
+ Las opciones del recompilador han cambiado, limpiando los bloques.
-
+ PGXP habilitado, recompilando todos los bloques.
-
+ PGXP deshabilitado, recompilando todos los bloques.
-
+
+
+ Trucos habilitados: {}. Podría haber inestabilidades.
+
+
+
+
+ Se ha(n) guardado {} truco(s) en «{}».
+
+
+
+
+ Lista de trucos «{}» borrada.
+
+
+
+
+ Hack para pantallas panorámicas habilitado, relación de aspecto configurada en {}.
+
+
+
+
+ Hack para pantallas panorámicas deshabilitado, relación de aspecto configurada en {}.
+
+
+ Cambiando al renderizador %s...
-
+ No se ha podido leer la Memory Card «%s», procediendo a formatearla.
-
+ Fallo al guardar la Memory Card en «{}».
-
+ Memory Card guardada en «{}».
-
+ El estado guardado contiene el tipo de mando %s en el puerto %u, pero se está utilizando %s. Cambiando.
-
+ Ignorando diferencias en el tipo de mando %s en el puerto %u.
-
+ La Memory Card %u del estado guardado no coincide con los datos de la Memory Card actual. Simulando reconexión.
@@ -8280,255 +11692,247 @@ Los trucos persistirán a través de los estados de guardado incluso después de
La Memory Card %u está presente en el estado guardado, pero no en el sistema. Ignorando Memory Card.
-
+ La Memory Card %u está presente en el sistema, pero no en el estado guardado. Reconectando Memory Card.
-
+ La Memory Card %u está presente en el estado guardado, pero no en el sistema. Creando Memory Card temporal.
-
+ La Memory Card %u está presente en el sistema, pero no en el estado guardado. Quitando Memory Card.
-
+ La precarga de imagen de CD no está disponible para la imagen de varios discos «%s»
-
+ Fallo al precachear la imagen de CD, el sistema podría ser inestable.
-
+ La velocidad de reloj de la CPU está establecida en %u%% (%u / %u). Podría haber inestabilidades.
-
+ Aceleración de lectura del CDROM establecida en %ux (velocidad efectiva %ux). Podría haber inestabilidades.
-
+ Aceleración de búsqueda de CD-ROM establecida como instantánea. Podría haber inestabilidades.
-
+ Aceleración de búsqueda de CD-ROM establecida en %ux. Podría haber inestabilidades.
-
+ Fallo al inicializar el renderizador %s, cambiando al renderizador por software.
-
+ AVISO: la velocidad de «overclocking» de la CPU (%u %%) es diferente a la del estado guardado (%u %%).
-
+ Fallo al abrir la imagen de CD del estado guardado «%s»: %s. Usando la imagen existente «%s», podría haber inestabilidades.
-
+
+
+ Trucos habilitados: {}.
+
+
+
+
+ Trucos deshabilitados: {}.
+
+
+ Fallo al abrir la imagen de disco «%s»: %s.
-
+ Error al cambiar la subimagen %u en «%s»: %s.
-
+ Cambiado a la subimagen %s (%u) en «%s».
-
+
+
+ Cambiando al modo de ejecución de CPU {}.
+
+
+ Disco «%s» introducido (%s).
-
-
-
-
- Error al cargar la cadena de sombreadores de posprocesamiento.
-
-
-
+ No hay trucos cargados.
-
-
-
-
- %n truco está habilitado.
- %n trucos están habilitados.
-
-
-
-
-
-
- %n truco está deshabilitado.
- %n trucos están deshabilitados.
-
-
-
+ No se puede cargar el estado de un juego que no tenga número de serie.
-
+ No se ha encontrado un estado guardado en la ranura {}.
-
+ No se puede guardar el estado de un juego que no tenga número de serie.
-
+ Este juego tiene los logros bloqueados o no disponibles.
-
+ Este juego tiene las tablas de puntuaciones bloqueadas o no disponibles.
-
+ Control de velocidad de reloj del CPU habilitado (%u %% / %.3f MHz).
-
+ Control de velocidad de reloj del CPU deshabilitado (%.3f MHz).
-
+ PGXP habilitada.
-
+ PGXP deshabilitada.
-
+ Búfer de profundidad de la PGXP habilitado.
-
+ Búfer de profundidad de la PGXP deshabilitado.
-
-
-
+
+
+ Volumen: {} %
-
+
- Reemplazos de textura recargados.
+ Texturas de reemplazo recargadas.
-
+ Fallo al guardar la acción para deshacer la carga del estado.
-
+ El rebobinado no está habilitado.
-
-
-
+
+
+ Velocidad de emulación establecida en %u %%.
-
+ Modo CPU de la PGXP habilitado.
-
+ Modo CPU de la PGXP deshabilitado.
-
+ Volumen: silenciado
-
+ Audio de CD silenciado.
-
+ Según la RAE es válido el uso del prefijo 'de-'.Audio de CD activado.
-
+ Comenzando a volcar audio en «%s».
-
+ Fallo al iniciar el volcado de audio en «%s».
-
+ Volcado de audio finalizado.
-
+ El archivo de captura «%s» ya existe.
-
+ Fallo al guardar la captura «%s»
-
+ Captura de pantalla guardada en «%s».
-
+
@@ -8537,291 +11941,226 @@ Mandos soportados: %s
Selecciona un control de la lista superior.
-
+ Fallo al cargar trucos de «%s».
-
+ Intercambiados los puertos de Memory Card. Ambos tienen una Memory Card.
-
+ Intercambiados los puertos de Memory Card. El puerto 2 contiene una Memory Card y el puerto 1 está vacío.
-
+ Intercambiados los puertos de Memory Card. El puerto 1 contiene una Memory Card y el puerto 2 está vacío.
-
+ Intercambiados los puertos de Memory Card. Ninguno tiene una Memory Card.
-
-
-
-
- Se ha guardado %n truco en «%s».
- Se han guardado %n trucos en «%s».
-
-
-
-
- Hack para pantallas panorámicas habilitado, relación de aspecto configurada en %s.
-
-
-
-
- Hack para pantallas panorámicas deshabilitado, relación de aspecto configurada en %s.
-
-
-
+ Fallo al guardar la lista de trucos en «%s»
-
+ Cargando estado de «{}»...
-
+ Guardar estado
-
+ Estado guardado en «{}».
-
+ Este estado de guardado se creó con una versión de la BIOS o con opciones de parche distintas. Podría haber problemas de estabilidad.
-
-
-
-
- %n truco habilitado. Podría haber inestabilidades.
- %n trucos habilitados. Podría haber inestabilidades.
-
-
-
-
- Lista de trucos «%s» borrada.
-
-
-
+ Truco «%s» habilitado.
-
+ Truco «%s» deshabilitado.
-
+ Aplicado truco «%s».
-
+ El truco «%s» ya está activado.
-
+
+
+ Fallo al cargar la cadena de sombreadores de posprocesado: {}
+
+
+
+
+
+ No se han seleccionado sombreadores de posprocesado.
+
+
+
- Posprocesamiento habilitado.
+ Posprocesado habilitado.
-
+
- Posprocesamiento deshabilitado.
+ Posprocesado deshabilitado.
-
-
- Fallo al cargar la cadena de sombreadores de posprocesamiento.
-
-
-
+
- Sombreadores de posprocesamiento recargados.
+ Sombreadores de posprocesado recargados.
-
+ Intérprete de CPU forzado por la configuración del juego.
-
+ Renderizado por software forzado por la configuración del juego.
-
+ Utilizando renderizador por software para cotejar por lo indicado en la configuración del juego.
-
+ Entrelazado forzado por la configuración del juego.
-
+ Color verdadero deshabilitado por la configuración del juego.
-
+ Escalado deshabilitado por la configuración del juego.
-
+ Escalado de tramado deshabilitado por la configuración del juego.
-
+ Pantalla panorámica deshabilitada por la configuración del juego.
-
+ Forzado de velocidad NTSC deshabilitado por la configuración del juego.
-
+ Corrección de geometría de la PGXP deshabilitada por la configuración del juego.
-
+ «Culling» de la PGXP deshabilitado por la configuración del juego.
-
+ Corrección de perspectiva de texturas de la PGXP deshabilitada por la configuración del juego.
-
+ Corrección de perspectiva de colores de la PGXP deshabilitada por la configuración del juego.
-
+ Caché de vértices de la PGXP forzada por la configuración del juego.
-
+ Modo CPU de la PGXP forzado por la configuración del juego.
-
+ Búfer de profundidad de la PGXP deshabilitado por la configuración del juego.
-
+ Forzado del modo analógico deshabilitado por la configuración del juego. El mando se iniciará en modo digital.
-
-
-
- Renderizador de OpenGL no disponible: tu hardware o tus controladores no son lo suficientemente modernos. Se requiere de OpenGL 3.1 o de OpenGL ES 3.1.
- PlayStationMouse
+
+ Botón izquierdo
+
+
+
+
+ Botón derecho
+
+
+ Modo de ratón relativo
-
+ Bloquea el cursor del ratón en la ventana, ideal para juegos FPS.
- PostProcessingChainConfigWidget
+ PostProcessing
-
-
- Formulario
+
+
+ {} [GLSL]
-
-
- Añadir
+
+
+ {} [ReShade]
-
-
- Quitar
-
-
-
-
- Borrar
-
-
-
-
- Subir
-
-
-
-
- Bajar
-
-
-
-
- Opciones...
-
-
-
-
- No hay sombreadores disponibles
-
-
-
-
- Error
-
-
-
-
- Fallo al añadir el sombreador. El registro podría contener más información.
-
-
-
-
- Pregunta
-
-
-
-
- ¿Seguro que quieres borrar la configuración de sombreadores?
+
+
+ Error desconocido
@@ -8834,7 +12173,7 @@ Selecciona un control de la lista superior.
- Habilitar posprocesamiento
+ Habilitar posprocesado
@@ -8844,51 +12183,83 @@ Selecciona un control de la lista superior.
- Cadena de posprocesamiento
+ Cadena de posprocesado
-
+
+
+ Añadir
+
+
+
+
+ Quitar
+
+
+
+
+ Borrar
+
+
+
+
+ Subir
+
+
+
+
+ Bajar
+
+
+
+
+ No hay sombreadores disponibles
+
+
+ Error
-
-
- La cadena de posprocesamiento actual no es válida y se ha reiniciado.
+
+
+ Fallo al añadir sombreador: %1
-
-
- PostProcessingShaderConfigDialog
-
-
- Opciones del sombreador %1
+
+
+ Pregunta
+
+
+
+
+ ¿Seguro que quieres borrar la configuración de sombreadores?PostProcessingShaderConfigWidget
-
+ Rojo
-
+ Verde
-
+ Azul
-
+ Alfa
-
+ %1 (%2)
@@ -8896,12 +12267,12 @@ Selecciona un control de la lista superior.
QObject
-
+ Fallo al abrir URL
-
+
@@ -8931,29 +12302,29 @@ La URL era: %1
QtHost
-
-
-
+
+
+ Error
-
+ El archivo «%1» no existe.
-
+ El estado de guardado indicado no existe.
-
+ No se puede utilizar el modo «no-gui» porque no se ha especificado un nombre del archivo de arranque.
-
+ No se puede utilizar el modo por lotes porque no se ha especificado un nombre del archivo de arranque.
@@ -8989,42 +12360,42 @@ La URL era: %1
SaveStateSelectorUI
-
+ Cargar
-
+ Guardar
-
+ Seleccionar anterior
-
+ Seleccionar siguiente
-
+ No hay estados guardados
-
+ Ranura global %d
-
+ Ranura de juego %d
-
+ Ranura %s %d
@@ -9044,7 +12415,7 @@ La URL era: %1
Reiniciar
-
+ Seleccionar carpeta de %1
@@ -9057,167 +12428,167 @@ La URL era: %1
Configuración de DuckStation
-
+ Esta versión de DuckStation no se compiló con el soporte de RetroAchievements.
-
+ <strong>Configuración general</strong><hr>Estas opciones controlan el aspecto y comportamiento del emulador.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
+ Resumen
-
+ <strong>Resumen</strong><hr>Esta página muestra información sobre el juego seleccionado y te permite confirmar si el disco ha sido volcado correctamente.
-
+ General
-
+ Lista de juegos
-
+ BIOS
-
+ <strong>Configuración de la BIOS</strong><hr>Estas opciones gestionan cómo se utiliza la BIOS y cómo se parcheará.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
+ Consola
-
+ <strong>Configuración de la consola</strong><hr>Estas opciones determinan la configuración de la consola emulada.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
+ Emulación
-
+ <strong>Configuración de la emulación</strong><hr>Estas opciones determinarán la velocidad del sistema y el comportamiento de la predicción de latencia.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
+ Memory Cards
-
+ <strong>Configuración de la lista de juegos</strong><hr>La lista de arriba indica los directorios en los cuales se buscarán los juegos a aparecer en la lista. Se pueden añadir y quitar directorios, y buscar tanto de forma recursiva como no.
-
+ <strong>Configuración de Memory Cards</strong><hr>Esta página permite controlar el funcionamiento de la emulación de las Memory Card y dónde se guardarán sus archivos en disco.
-
+ Imagen
-
+ <strong>Configuración de imagen</strong><hr>Estas opciones controlan como se mostrarán las imágenes generadas por la consola.
-
+ Mejoras
-
+ <strong>Configuración de las mejoras</strong><hr>Estas opciones controlan aquellos elementos que pueden mejorar los gráficos respecto a los que mostraría la consola original.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
+ Posprocesado
-
+
- <strong>Configuración del posprocesamiento</strong><hr>El posprocesamiento te permite alterar la apariencia de la imagen mostrada en pantalla con varios filtros. Los sombreadores serán ejecutados de forma secuencial.
+ <strong>Configuración del posprocesado</strong><hr>El posprocesado te permite alterar la apariencia de la imagen mostrada en pantalla con varios filtros. Los sombreadores serán ejecutados de forma secuencial.
-
+ Audio
-
+ <strong>Configuración del audio</strong><hr>Estas opciones controlan la salida de audio de la consola.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
+ Logros
-
+ <strong>Configuración de los logros</strong><hr>Estas opciones controlan los logros de RetroAchievements. Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
+ Carpetas
-
+ <strong>Configuración de las carpetas</strong><hr>Estas opciones gestionan dónde se guardarán los archivos de datos de DuckStation.
-
+ Avanzada
-
+ <strong>Configuración avanzada</strong><hr>Estas opciones controlan el registro de mensajes y el comportamiento interno del emulador.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
+ Confirmar el restablecimiento de los valores predeterminados
-
+ ¿Seguro que deseas restaurar la configuración predeterminada? Se perderán todas tus preferencias.
-
+ Valor recomendado
-
+ %1 [%2]
@@ -9238,71 +12609,349 @@ La URL era: %1
Usar configuración global [%1]
+
+ SetupWizardDialog
+
+
+
+ Asistente de configuración de DuckStation
+
+
+
+
+ <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">¡El equipo de DuckStation te da la bienvenida!</span></h1><p>Este asistente te guiará a lo largo de los pasos necesarios para configurar la aplicación. Si esta es la primera vez que instalas DuckStation, se recomienda que leas la guía de configuración en <a href="https://github.com/stenzek/duckstation#downloading-and-running"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://github.com/stenzek/duckstation#downloading-and-running</span></a>.</p><p>DuckStation se conectará de forma predeterminada al servidor en <a href="https://github.com/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">github.com</span></a> para buscar actualizaciones, y si existen y aceptas, descargará paquetes de actualización desde <a href="https://github.com/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">github.com</span></a>. Si no deseas que DuckStation se conecte a cualquier red al ejecutarse, deberías desactivar ahora mismo la opción Habilitar actualizaciones automáticas. Este ajuste puede modificarse en cualquier momento dentro de la configuración de la interfaz.</p><p>Para empezar, selecciona tu idioma y un tema.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Idioma:
+
+
+
+
+ Tema:
+
+
+
+
+ Habilitar actualizaciones automáticas
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>DuckStation necesita una BIOS de PS1 para poder funcionar.</p><p>Por motivos de legalidad, debes obtener una BIOS <span style=" font-weight:700;">de un sistema PS1 real que sea de tu propiedad</span> (una PS1 prestada no cuenta). Deberías utilizar Caetla u otra herramienta para crear una imagen de la ROM de la BIOS de tu consola en tu equipo.</p><p>Una vez hayas volcado la imagen de la BIOS, deberás copiarla en el directorio para BIOS que aparece más abajo o indicar a DuckStation que la busque en un directorio alternativo.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Directorio de BIOS:
+
+
+
+
+ Buscar...
+
+
+
+
+ Reiniciar
+
+
+
+
+ NTSC-J (Japón):
+
+
+
+
+ NTSC-U/C (EE. UU., Canadá):
+
+
+
+
+ PAL (Europa, Australia):
+
+
+
+
+ Abrir en explorador...
+
+
+
+
+ Actualizar lista
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>DuckStation buscará e identificará automáticamente aquellos juegos que se encuentren en los directorios seleccionados más abajo para rellenar la lista de juegos. Estos juegos deberían ser volcados a partir de los discos que tengas comprados. Puedes utilizar herramientas tales como ImgBurn para crear imágenes de tus discos de juego en formato .BIN/.CUE.</p><p>Entre los formatos de volcados admitidos se encuentran los siguientes: <span style=" font-weight:700;">.cue</span> (archivo Cue), <span style=" font-weight:700;">.iso/.img</span> (imagen de una pista), <span style=" font-weight:700;">.ecm</span> (imagen Error Code Modeling), <span style=" font-weight:700;">.mds</span> (archivo adjunto de Media Descriptor), <span style=" font-weight:700;">.chd</span> (Compressed Hunks of Data), <span style=" font-weight:700;">.pbp</span> (PlayStation Portable, solo archivos desencriptados).</p></body></html>
+
+
+
+
+ Directorios donde buscar (solo para juegos)
+
+
+
+
+ Añadir...
+
+
+
+
+
+ Quitar
+
+
+
+
+ Directorio de búsqueda
+
+
+
+
+ Búsqueda recursiva
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>DuckStation asignará de forma predeterminada tu teclado a un mando virtual.</p><p><span style=" font-weight:700;">Para utilizar un mando externo, deberás asignarlo antes de continuar. </span>En esta pantalla podrás asignar de forma automática cualquier mando que tengas conectado. Si tu mando no se encuentra conectado, puedes conectarlo ahora.</p><p>Para cambiar las asignaciones de mandos en detalle o para utilizar multitaps puedes abrir el menú de Configuración y seleccionar la opción Mandos una vez hayas completado el asistente de configuración.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Puerto de mando 1
+
+
+
+
+
+ Mando asignado a:
+
+
+
+
+
+ Tipo de mando:
+
+
+
+
+
+
+ Predeterminado (teclado)
+
+
+
+
+
+ Asignación automática
+
+
+
+
+ Puerto de mando 2
+
+
+
+
+ <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">¡La configuración ha terminado!</span></h1><p>Ya puedes empezar a ejecutar juegos.</p><p>Hay más opciones disponibles dentro del menú de Configuración. También puedes utilizar la interfaz Big Picture para navegar por el emulador con solo un mando.</p><p>Esperamos que disfrutes de DuckStation.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Idioma
+
+
+
+
+ Imagen de la BIOS
+
+
+
+
+ Directorios de juegos
+
+
+
+
+ Configuración de mandos
+
+
+
+
+ Todo listo
+
+
+
+
+ A&nterior
+
+
+
+
+
+ &Siguiente
+
+
+
+
+ &Cancelar
+
+
+
+
+
+ Advertencia
+
+
+
+
+ No se han encontrado imágenes de BIOS. DuckStation <strong>no podrá</strong> ejecutar juegos sin una imagen de la BIOS.<br><br>¿Seguro que quieres continuar sin elegir una imagen de la BIOS?
+
+
+
+
+ No se han seleccionado directorios de juegos. Tendrás que abrir manualmente cualquier volcado de juego al que quieras jugar, porque la lista de DuckStation estará vacía.
+
+¿Seguro que quieres continuar?
+
+
+
+
+ &Terminar
+
+
+
+
+ Cancelar la configuración
+
+
+
+
+ ¿Seguro que quieres cancelar la configuración de DuckStation?
+
+Se ha guardado cualquier cambio que hayas hecho y el asistente volverá a aparecer la próxima vez que ejecutes DuckStation.
+
+
+
+
+ Abrir directorio...
+
+
+
+
+ Seleccionar directorio de búsqueda
+
+
+
+
+ ¿Hacer una búsqueda recursiva?
+
+
+
+
+ ¿Quieres hacer una búsqueda recursiva en el directorio «%1»?
+
+La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que estén en subdirectorios.
+
+
+
+
+ Predeterminado (ninguno)
+
+
+
+
+ No hay dispositivos disponibles
+
+
+
+
+ Asignación automática
+
+
+
+
+ No se han podido generar asociaciones genéricas para el dispositivo «%1». El mando/dispositivo de origen podría no ser compatible con las asociaciones automáticas.
+
+System
-
+ Fallo al cargar la BIOS %s.
-
-
+
+ Error
-
+ Fallo al arrancar con el archivo de estado «{}».
-
+ Tamaño de imagen de la BIOS incorrecto
-
+ El estado guardado es incompatible: la versión mínima soportada es %u, pero el estado es para la versión %u.
-
+ El estado guardado es incompatible: la versión máxima soportada es %u, pero el estado es para la versión %u.
-
+ Fallo al abrir la imagen de CD «%s» del estado guardado %s.
-
+ Fallo al cambiar la subimagen %u en el CD «%s» utilizado por el estado guardado %s.
-
-
- No puede usarse una Memory Card individual para el juego en la ranura %u ya que el juego no tiene un código. Se usará una Memory Card compartida.
+
+
+ No puede usarse una Memory Card individual para el juego en la ranura {} ya que el juego no tiene un código. Se usará una Memory Card compartida.
-
-
- No puede usarse una Memory Card individual para el juego en la ranura %u ya que el juego no tiene un título. Se usará una Memory Card compartida.
+
+
+ No puede usarse una Memory Card individual para el juego en la ranura {} ya que el juego no tiene un título. Se usará una Memory Card compartida.
-
-
- No puede usarse una Memory Card individual para el juego en la ranura %u ya que el juego no tiene una ruta. Se usará una Memory Card compartida.
+
+
+ Utilizando Memory Card {} individual por disco en vez de por juego.
-
+
+
+ No puede usarse una Memory Card individual para el juego en la ranura {} ya que el juego no tiene una ruta. Se usará una Memory Card compartida.
+
+
+ Juego cambiado, volviendo a cargar las Memory Cards.
-
+
-
+