From 24cb489a32b26426322c47df03cd751332164905 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stenzek Date: Sat, 20 Jan 2024 20:29:26 +1000 Subject: [PATCH] Qt: Update Korean translation by Hackjjang --- src/duckstation-qt/qttranslations.cpp | 6 +- .../translations/duckstation-qt_ko.ts | 688 +++++++++--------- 2 files changed, 366 insertions(+), 328 deletions(-) diff --git a/src/duckstation-qt/qttranslations.cpp b/src/duckstation-qt/qttranslations.cpp index 676db3164..5757198e1 100644 --- a/src/duckstation-qt/qttranslations.cpp +++ b/src/duckstation-qt/qttranslations.cpp @@ -340,17 +340,17 @@ static constexpr const QtHost::GlyphInfo s_glyph_info[] = { { "ja", "NotoSansJP-Regular.ttf", MAKE_FONT_DOWNLOAD_URL("NotoSansJP-Regular.zip"), // auto update by generate_update_glyph_ranges.py with duckstation-qt_ja.ts - u"←↓□□△△○○ 。々々「」〜〜ああいいううええおせそそたちっばびびへべほもややゆゆよろわわをんァソタチッツテニネロワワンンーー一一上下不与両両並並中中主主了了予予事二互互交交人人今介他他付付代以件件任任休休伸伸位低体体作作使使例例供供依依価価係係保保信信修修個個倍倍値値停停側側傍傍備備像像優優元元先光入入全全公公共共具典内内再再凍凍処処出出分切初初別別利利到到制制削削前前割割力力加加効効動動勧勧化化十十協協単単去去参参及及反収取取古古可可右右号号各各合合同名向向含含告告周周呼命問問善善回回囲囲固固国国圧在地地垂垂型型埋埋域域基基報報場場境境増増壊壊声声売売変変外外多多大大央央失失奨奨妥妥始始子子字存学学安安完完定宛実実密密対対専専射射小小少少岐岐左左差差巻巻帰帰常常幅幅平年度座延延式式引引弱弱張張強強当当形形影影役役待待後後従従得得御御復復微微心心必必忘忘応応性性恐恐情情意意感感態態成我戻戻所所手手扱扱投投択択押押拡拡持持指指振振挿挿排排探探接接推推描提換換損損摩摩撃撃撮撮操操改改敗敗数数整整文文料料断断新新方方既既日日早早明明昔昔映映昨昨時時景景更更書書替最有有望望期期未未本本来来析析枚枚果果枠枠栄栄検検概概構構標標権権機機欄欄次次止正歪歪残残毎毎比比水水永永求求汎汎決決況況法法波波注注海海消消深深混混済済減減測測源源準準滑滑演演点点無無照照版版牲牲特特犠犠状状獲獲率率現現理理生生用用申申画画界界番番異異疑疑発登的的目目直直相相瞬瞬知知短短破破確確示示禁禁秒秒称称移移程程種種穴穴空空立立端端符符等等算算管管範範簡簡粋粋精精約約純純索索細細終終組組結結統統続続維維緑緑線線編編縮縮績績繰繰置置翻翻者者耗耗背背能能自自致致般般良良色色荷荷行行表表装装補補製製複複要要見見規規視視覧覧観観解解言言計計記記設設許許訳訳証証試試詳詳認認語語説読調調識識警警護護象象負負販販費費質質赤赤起起超超跡跡転転軸軸軽軽較較込込近近返返追追送送逆逆通通速速連連進進遅遅遊遊達達遠遠適適遷選部部重量録録長長閉閉開開間間関関防防降降限限除除隅隅隠隠集集離離電電青青非非面面音音響響頂頂順順領領頭頭頻頼題題類類飛飛高高鮮鮮黒黒%%??XX" + u"←↓□□△△○○ 。々々「」〜〜ああいいううええおせそそたちっばびびへべほもややゆゆよろわわをんァソタチッツテニネロワワンンーー一一上下不与両両並並中中主主了了予予事二互互交交人人今介他他付付代以件件任任休休伸伸位低体体作作使使例例供供依依価価係係保保信信修修個個倍倍値値停停側側傍傍備備像像優優元元先光入入全全公公共共具典内内再再凍凍処処出出分切初初別別利利到到制制削削前前割割力力加加効効動動勧勧化化十十協協単単去去参参及及反反取取古古可可右右号号各各合合同名向向含含告告周周命命問問善善回回囲囲固固国国圧在地地垂垂型型域域基基報報場場境境増増壊壊声声売売変変外外多多大大央央失失奨奨妥妥始始子子字存学学安安完完定宛実実密密対対専専射射小小少少岐岐左左差差巻巻帰帰常常幅幅平年度座延延式式引引弱弱張張強強当当形形影影役役待待後後従従得得御御復復微微心心必必忘忘応応性性恐恐情情意意感感態態成我戻戻所所手手扱扱投投択択押押拡拡持持指指振振排排探探接接推推描提換換損損摩摩撃撃撮撮操操改改敗敗数数整整文文料料断断新新方方既既日日早早明明昔昔映映昨昨時時景景更更書書替最有有望望期期未未本本来来析析枚枚果果枠枠栄栄検検概概構構標標権権機機欄欄次次止正歪歪残残毎毎比比水水永永求求汎汎決決況況法法波波注注海海消消深深混混済済減減測測源源準準滑滑演演点点無無照照版版牲牲特特犠犠状状率率現現理理生生用用申申画画界界番番異異疑疑発登的的目目直直瞬瞬知知短短破破確確示示禁禁秒秒移移程程種種穴穴空空立立端端符符等等算算管管範範簡簡粋粋精精約約純純索索細細終終組組結結統統続続維維緑緑線線編編縮縮績績繰繰置置翻翻者者耗耗背背能能自自致致般般良良色色荷荷行行表表装装補補製製複複要要見見規規視視覧覧観観解解言言計計記記設設許許訳訳証証試試詳詳認認語語説読調調識識警警象象負負販販費費質質赤赤起起超超跡跡転転軸軸軽軽較較込込近近返返追追送送逆逆通通速速連連進進遅遅遊遊達達遠遠適適遷選部部重量録録長長閉閉開開間間関関防防降降限限除除隅隅隠隠集集離離電電青青非非面面音音響響頂頂順順領領頭頭頻頼題題類類飛飛高高黒黒%%??XX" }, { "ko", "NotoSansKR-Regular.ttf", MAKE_FONT_DOWNLOAD_URL("NotoSansKR-Regular.zip"), // auto update by generate_update_glyph_ranges.py with duckstation-qt_ko.ts - u"←↓□□△△○○◯◯。。んんイイジジメメーー茶茶가각간간감값갔강같같개개갱갱거거건건걸걸검겁것것게게겠겠겨겨견견결결경경계계고고곤곤곳곳공공과곽관관괴괴교교구국권권귀귀규규그그근근글글금급기기긴긴길길김깁깅깅깊깊까까깝깝깨깨꺼꺼께께꽂꽂꿉꿉끄끄끊끊끔끔나나날날낮낮내내너너널널넘넘네네넷넷높놓누눅눈눈눌눌뉴뉴느느는는늘늘능능니니닌닌님닙다다단단닫달당당대대댑댑더더덜덜덤덤덮덮데데델델뎁뎁도독돌돌동동되되된된될될됨됩두두둔둔둘둘뒤뒤듀듀드득든든들들듭듭등등디디딩딩따따때때떠떠떤떤떨떨떻떻또또뚜뚜뛰뛰뛸뛸뜨뜨뜻뜻띄띄라라란란랍랍랑랑래랙랜랜램램랫랫량량러럭런런럼럽렀렀렇렉렌렌려력련련렬렬렷렷령령로록론론롤롤롭롭롯롯료료루루룹룹류류률률륨륨르르른른를를름릅리릭린린릴릴림립릿릿링링마막만만많많말말맞맞매매머머먼먼멀멀멈멈멋멋멍멍메메멘멘멤멤며며면면명명몇몇모목못못무무문문물물뭉뭉뮬뮬므므미미밀밀밍밍및및바박반반받밝방방배백버벅번번벌벌범법벗벗베베벤벤벨벨변변별별병병보복본본볼볼봉봉부부분분불불뷰뷰브브블블비빅빈빈빌빌빗빗빛빛빠빠빨빨뿐뿐사삭산산삼삽상상새색샘샘생생샤샤샷샷서석선선설설성성세섹센센셀셀셈셈셋셋션션셰셰소속손손솔솔송송쇼쇼수수순순숨숨슈슈스스슬슬습습승승시식신신실실심십싱싱싶싶쌍쌍써써썰썰쓰쓰씁씁씌씌씬씬아악안안않않알알압압았앙애액앤앤앨앨야약양양어어언언얻얼업없었었에에엔엔여역연연열열영영예예오오온온올올옵옵와와완완왑왑왔왔외외왼왼요요용용우욱운운움웁웃웃워워원원웨웨위위유유율율으으은은을을음음응응의의이이인인일읽잃입있있잊잊자작잘잘잠잡장장재재잿잿저적전전절절점접정정제젝젠젠젯젯져져졌졌조족존존종종좋좌죄죄주주준준줄줄줍줍중중즈즉즐즐증증지직진진질질짐집째째쪽쪽찍찍차차참참창찾채채처처천천청청체체쳐쳐초초총총촬촬최최추축출출춤춤충충춰춰취취츠측치치침침칭칭카카캐캐캔캔커커컨컨컬컬컴컴케케켤켤코코콘콘콜콜큐큐크크큰큰클클큼큼키키킬킬킵킵킷킷킹킹타타탄탄탐탐태택탭탭터터턴턴털털테텍텐텐템텝토토톱톱통통투투툴툴트특튼튼틀틀티틱틴틴틸틸팅팅파파팝팝패패퍼퍼페페편편평평폐폐포폭폴폴폼폼표표푸푸풀풀품품퓨퓨프프픈픈플플피픽필필핑핑하학한한할할함합핫핫항항해핵했행향향허허헤헤현현형형호혹혼혼화확환환활활황황회획횟횟횡횡효효후후훨훨휘휘휴휴흔흔희희히히힙힙XX" + u"←↓□□△△○○◯◯。。んんイイジジメメーー茶茶가각간간감값갔강같같개개갱갱거거건건걸걸검겁것것게게겠겠겨격견견결결경경계계고고곤곤곳곳공공과곽관관괴괴교교구국권권귀귀규규그그근근글글금급기기긴긴길길김깁깅깅깊깊까까깝깝깨깨꺼꺼께께꽂꽂꿉꿉끄끄끊끊끔끔나나날날낮낮내내너너널널넘넘네네넷넷높놓누누눈눈눌눌뉴뉴느느는는늘늘능능니니닌닌님닙다다단단닫달당당대대댑댑더더덜덜덤덤덮덮데데델델뎁뎁도도돌돌동동되되된된될될됨됩두두둔둔둘둘뒤뒤듀듀드득든든들들듭듭등등디디딩딩따따때때떠떠떤떤떨떨떻떻또또뚜뚜뛰뛰뛸뛸뜨뜨뜻뜻띄띄라라란란랍랍랑랑래랙랜랜램램랫랫량량러럭런런럼럽렀렀렇렉렌렌려력련련렬렬렷렷령령로록론론롤롤롭롭롯롯료료루루룹룹류류률률륨륨르르른른를를름릅리릭린린릴릴림립릿릿링링마막만만많많말말맞맞매매머머먼먼멀멀멈멈멋멋멍멍메메멘멘며며면면명명몇몇모목못못무무문문물물뭉뭉뮬뮬므므미미밀밀밍밍및및바박반반받밝방방배백버벅번번벌벌범법벗벗베베벤벤벨벨변변별별병병보복본본볼볼봉봉부부분분불불뷰뷰브브블블비빅빈빈빌빌빗빗빛빛빠빠빨빨뿐뿐사삭산산삼삽상상새색샘샘생생샤샤샷샷서석선선설설성성세섹센센셀셀셈셈셋셋션션셰셰소속손손솔솔송송쇼쇼수수순순숨숨슈슈스스슬슬습습승승시식신신실실심십싱싱싶싶쌍쌍써써썰썰쓰쓰씁씁씌씌씬씬아악안안않않알알암압았앙애액앤앤앨앨야약양양어어언언얻얼업없었었에에엔엔여역연연열열영영예예오오온온올올옵옵와와완완왑왑왔왔외외왼왼요요용용우욱운운움웁웃웃워워원원웨웨위위유유율율으으은은을을음음응응의의이이인인일읽임입있있잊잊자작잘잘잠잡장장재재잿잿저적전전절절점접정정제젝젠젠젯젯져져졌졌조족존존종종좋좌죄죄주주준준줄줄줍줍중중즈즉즐즐증증지직진진질질짐집째째쪽쪽찍찍차착참참창찾채채처처천천청청체체쳐쳐초초총총촬촬최최추축출출충충춰춰취취츠측치치침침카카캐캐캔캔커커컨컨컬컬컴컴케케켤켤코코콘콘콜콜큐큐크크큰큰클클큼큼키키킬킬킵킵킹킹타타탄탄탐탐태택탬탭터터턴턴털털테텍텐텐템텝토토통통투투트특튼튼틀틀티틱틴틴틸틸팅팅파파팝팝패패퍼퍼페페편편평평폐폐포폭폴폴폼폼표표푸푸풀풀품품퓨퓨프프픈픈플플피픽필필핑핑하학한한할할함합핫핫항항해핵했행향향허허험험헤헤현현형형호혹혼혼화확환환활활황황회획횟횟횡횡효효후후훨훨휘휘휴휴흔흔희희히히힙힙XX" }, { "zh-CN", "NotoSansSC-Regular.ttf", MAKE_FONT_DOWNLOAD_URL("NotoSansSC-Regular.zip"), // auto update by generate_update_glyph_ranges.py with duckstation-qt_zh-cn.ts - u"——“”……、。一丁三下不与专且丢丢两两个个中中临临为主么义之之乐乐乘乘也也了了事二于于互互亚些交交亦产人人仅仅今介仍从仓仓他他付付代以们们件价任任份份仿仿休休众优会会传传伸伸但但位住体体何何余余作作佳佳使使例例供供依依侧侧便便保保信信修修倍倍倒倒候候借借值值假假偏偏停停储储像像允允元元充充先光免免入入全全公六共共关关其典兼兼内内册再写写冲决况况冻冻准准减减几几凭凭出击函函分切列列则则创创初初删删利利别别到到制刷前前剔剔剪剪力力功务动助勾勾包包化化匹区十十升升半半协协卓卓单单南南占卡即即卸卸历历压压原原去去参参叉及双反发发取变口口另另只只可台史右号司各各合合同后向向吗吗否否含听启启呈呈告告员员周周味味命命和和咫咫哈哈响响哪哪商商善善喜喜器器噪噪回回因因困困围围固固国图圆圆圈圈在在地地场场址址均均坏坐块块垂垂型型域域基基堆堆填填境境增增声声处处备备复复外外多多夜夜够够大大天太失失头头夹夹奏奏好好如如始始娱娱媒媒子子孔孔字存它它安安完完宏宏官官定定实实宫宫家家容容宽宽寄寄密密察察寸对寻导寿寿封封射射将将小小少少尚尚尝尝尤尤就就尺尺尼尽局局层层屏屏展展属属峰峰崩崩工左差差己已希希带帧帮帮常常幕幕平年并并序序库底度度延延建建开开异弃式式引引张张弦弦弱弱弹强当当录录形形彩彩影影彻彻征征径待很很律律得得心心必忆志志快快忽忽态态性性总总恢恢息息您您悬悬情情惯惯想想愉愉意意慢慢懂懂戏我或或战战截截戳戳户户所所扇扇手手才才打打托托执执扫扭批批找找把把投抖折折护报抱抱抹抹拉拉拟拟拥拥择择括括拷拷拾拿持挂指指按按挎挎挑挑振振损损换换据据捷捷掉掉掌掌排排接接控掩描提插插握握搜搜携携摇摇摘摘撤撤播播操操支支收收改改放放故故效效敏敏数数整整文文斗斗料料断断新新方方施施无无日旧早早时时明明易易星映昨昨是是显显晚晚景景暂暂暗暗曲曲更更替最有有服服望望期期未本机机权权杆杆束束条条来来板板构构析析果果枪枪柄柄某某染染查查标栈栏栏校校样根格格框框案案档档梦梦械械梳梳检检概概榜榜模模橇橇次欢欧欧欲欲歉歉止步死死段段每每比比毫毫水水求求汇汇池池没没法法波波注注洲洲活活派派流流浅浅测测浏浏消消涡涡深深混混添添清清渐渐渡渡渲渲游游溃溃源源滑滑滚滚滞滞滤滤演演潜潜澳澳激激灰灰灵灵点点炼炼热热焦焦然然照照爆爆片版牌牌牙牙物物特特状状独独献献率率玩玩环现理理瑕瑕瓶瓶生生用用由由电电画画畅畅界界留留略略疵疵登登百百的的监盒盖盖盘盘目目直直相相看看真眠着着瞄瞄瞬瞬知知矫矫码码破破硬硬确确碎碎磁磁示示禁禁离离种种秒秒称称移移程程稍稍稳稳空空突突窗窗立立站站端端笔笔符符第第等等筛筛签签简简算算管管类类精精系系素素索索红红约级纯纯纵纵纹纹线线组组细细终终经经绑绑结结绘给络络统统继继续续维维绿绿缓缓编编缘缘缩缩缺缺网网置置美美翻翻者者而而耐耐联联背背能能脑脑自自致致航航般般色色节节若若范范荐荐获获菜菜著著蓝蓝藏藏虚虚行行补补表表衷衷被被裁裂装装要要覆覆见观规规视视览觉角角解解触触言言警警计订认认议议记记许许论论设访证证评评识识译译试试话话该详语语误误说说请诸读读调调象象贝贝负负贡贡败账质质贴贴费费资资赖赖起起超超越越足足跟跟跨跨路路跳跳踪踪身身车车轨轨转转轮软轴轴载载较较辑辑输输辨辨边边达达过过迎迎运近返返还这进远连迟述述追追退适逆逆选选透透通通速速遇遇道道遥遥避避那那邻邻部部都都配配醒醒采采释释里量金金针针钟钟钮钮链链锁锁锐锐错错键锯镜镜长长闭问间间阈阈防防附附降降限限除除险险隆隆随隐障障隶隶难难集集需需震震静静非非靠靠面面音音页顶项须顿顿预预颈颈频频题题颜额颠颠风风驱驱验验骤骤高高鸭鸭黑黑默默鼠鼠齐齐齿齿!!%%,,::??" + u"——“”……、。一丁三下不与专且丢丢两两个个中中临临为主么义之之乐乐乘乘也也了了事二于于互互亚些交交亦产人人仅仅今介仍从仓仓他他付付代以们们件价任任份份仿仿休休众优会会传传伸伸但但位住体体何何作作佳佳使使例例供供依依侧侧便便保保信信修修倍倍倒倒候候借借值值假假偏偏停停储储像像允允元元充充先光免免入入全全公六共共关关其典兼兼内内册再写写冲决况况冻冻准准减减几几凭凭出击函函分切列列则则创创初初删删利利别别到到制刷前前剔剔剪剪力力功务动助勾勾包包化化匹区十十升升半半协协卓卓单单南南占卡即即历历压压原原去去参参叉及双反发发取变口口另另只只可台史右号司各各合合同后向向吗吗否否含听启启呈呈告告员员周周味味命命和和咫咫哈哈响响哪哪商商善善器器噪噪回回因因困困围围固固国图圆圆圈圈在在地地场场址址均均坏坐块块垂垂型型域域基基堆堆填填增增声声处处备备复复外外多多夜夜够够大大天太失失头头夹夹奏奏好好如如始始娱娱媒媒子子孔孔字存它它安安完完宏宏官官定定实实家家容容宽宽寄寄密密察察寸对寻导寿寿封封射射将将小小少少尝尝尤尤就就尺尺尼尽局局层层屏屏展展属属峰峰崩崩工左差差己已希希带帧帮帮常常幕幕平年并并序序库底度度延延建建开开异弃式式引引张张弦弦弱弱弹强当当录录形形彩彩影影径待很很律律得得心心必忆志志快快忽忽态态性性总总恢恢息息您您悬悬情情惯惯想想愉愉意意慢慢戏我或或战战截截戳戳户户所所扇扇手手才才打打托托执执扫扭批批找找把把投抖折折护报抱抱抹抹拉拉拟拟拥拥择择括括拷拷拾拿持挂指指按按挑挑振振损损换换据据掉掉掌掌排排接接控掩描提插插握握搜搜携携摇摇撤撤播播操操支支改改放放故故效效敏敏数数整整文文料料断断新新方方无无日旧早早时时明明星映昨昨是是显显晚晚景景暂暂暗暗曲曲更更替最有有服服望望期期未本机机权权杆杆束束条条来来板板构构析析果果枪枪柄柄某某染染查查标栈栏栏校校样根格格框框案案档档械械梳梳检检概概榜榜模模橇橇次欢欧欧歉歉止步死死段段每每比比毫毫水水求求汇汇池池没没法法注注洲洲活活派派流流浅浅测测浏浏消消涡涡深深混混添添清清渐渐渡渡渲渲游游溃溃源源滑滑滚滚滞滞滤滤演演潜潜澳澳激激灰灰灵灵点点炼炼热热焦焦然然照照片版牌牌牙牙物物特特状状独独献献率率玩玩现现理理瓶瓶生生用用由由电电画画畅畅界界留留略略登登百百的的监盒盖盖盘盘目目直直相相看看真眠着着瞄瞄瞬瞬知知矫矫码码破破硬硬确确磁磁示示禁禁离离种种秒秒称称移移程程稍稍稳稳空空突突窗窗立立端端符符第第等等筛筛签签简简算算管管类类精精系系素素索索红红约级纯纯纵纵纹纹线线组组细细终终经经绑绑结结绘给络络统统继继续续维维绿绿缓缓编编缘缘缩缩缺缺网网置置美美翻翻者者而而耐耐联联背背能能脑脑自自致致航航般般色色节节若若范范荐荐获获菜菜著著蓝蓝藏藏虚虚行行补补表表衷衷被被裁裂装装要要覆覆见观规规视视览觉角角解解触触言言警警计订认认议议记记许许论论设访证证评评识识译译试试话话该详语语误误说说请诸读读调调贝贝负负贡贡败账质质贴贴费费资资赖赖起起超超越越足足跟跟跨跨路路跳跳踪踪车车轨轨转转轮软轴轴载载较较辑辑输输辨辨边边达达过过迎迎运近返返还这进远连迟述述追追退适逆逆选选透透通通速速遇遇道道遥遥避避那那邻邻部部都都配配醒醒采采释释里量金金针针钟钟链链锁锁锐锐错错键锯镜镜长长闭问间间阈阈防防阻阻附附降降限限除除隆隆随隐隔隔障障隶隶难难集集需需震震静静非非靠靠面面音音页顶项须顿顿预预颈颈频频题题颜额颠颠驱驱验验骤骤高高鸭鸭黑黑默默鼠鼠齐齐齿齿!!%%,,::??" }, }; // clang-format on diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ko.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ko.ts index b27211ea5..3851739fd 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ko.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ko.ts @@ -41,12 +41,12 @@ DuckStation Third-Party Notices - + DuckStation 써드파티 공지 Missing thirdparty.html file. You should request it from where-ever you obtained DuckStation. - + thirdparty.html 파일이 없습니다. DuckStation을 구입한 곳에서 이 파일을 요청해야 합니다. @@ -66,7 +66,7 @@ Please enter your user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in DuckStation, an access token will be generated and used instead. - + 아래에 retroachievements.org의 사용자 이름과 비밀번호를 입력하세요. 비밀번호는 DuckStation에 저장되지 않으며, 대신 액세스 토큰이 생성되어 사용됩니다. @@ -86,7 +86,7 @@ <strong>Your RetroAchievements login token is no longer valid.</strong> You must re-enter your credentials for achievements to be tracked. Your password will not be saved in DuckStation, an access token will be generated and used instead. - + <strong>RetroAchievements 로그인 토큰이 더 이상 유효하지 않습니다.</strong> 업적을 추적하려면 자격 증명을 다시 입력해야 합니다. 비밀번호는 DuckStation에 저장되지 않으며, 대신 액세스 토큰이 생성되어 사용됩니다. @@ -104,24 +104,29 @@ Error: %1 Please check your username and password, and try again. - + 로그인하지 못했습니다. +오류 : %1 + +사용자 이름과 비밀번호를 확인한 후 다시 시도하세요. Enable Achievements - 도전 과제 활성화 + 도전 과제 활성화 Achievement tracking is not currently enabled. Your login will have no effect until after tracking is enabled. Do you want to enable tracking now? - + 현재 업적 추적은 활성화되어 있지 않습니다. 추적을 활성화할 때까지는 로그인에 아무런 영향을 미치지 않습니다. + +지금 추적을 활성화하시겠습니까? Enable Hardcore Mode - 하드코어 모드 활성화 + 하드코어 모드 활성화 @@ -130,17 +135,21 @@ Do you want to enable tracking now? However, hardcore mode also prevents the usage of save states, cheats and slowdown functionality. Do you want to enable hardcore mode? - + 현재 하드코어 모드는 활성화되어 있지 않습니다. 하드코어 모드를 활성화하면 시간, 점수를 설정하고 게임별 순위표에 참여할 수 있습니다. + +하지만 하드코어 모드에서는 저장 상태, 치트 및 속도 저하 기능을 사용할 수 없습니다. + +하드코어 모드를 활성화하시겠습니까? Reset System - 시스템 초기화 + 시스템 초기화 Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - 하드코어 모드는 시스템을 초기화할 때까지 활성화되지 않습니다. 지금 시스템을 초기화하시겠습니까? + 하드코어 모드는 시스템을 초기화할 때까지 활성화되지 않습니다. 지금 시스템을 초기화하시겠습니까? @@ -203,54 +212,55 @@ Do you want to enable hardcore mode? Settings - 설정 + 설정 Enable Spectator Mode - + 관중 모드 활성화 Enable Encore Mode - + 앙코르 모드 활성화 Notifications - + 알림 5 seconds - + 5초 Show Achievement Notifications - + 도전 과제 알림 표시 Show Leaderboard Notifications - + 순위표 알림 표시 Enable In-Game Overlays - + 게임 내 오버레이 활성화 Username: Login token generated at: - + 사용자 이름 : +로그인 토큰이 생성된 위치 : @@ -286,17 +296,17 @@ Login token generated at: Displays popup messages on events such as achievement unlocks and game completion. - + 도전 과제 잠금 해제 및 게임 완료와 같은 이벤트에 대한 팝업 메시지를 표시합니다. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + 순위표 도전을 시작, 제출 또는 실패할 때 팝업 메시지를 표시합니다. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + 활성화하면 각 세션은 잠금 해제된 업적이 없는 것처럼 작동합니다. @@ -350,8 +360,8 @@ Login token generated at: %n seconds - - + + %n초 @@ -393,100 +403,103 @@ Login token generated on %2. {} (Unofficial) - + {}(비공식) Mastered {} - + 마스터{} {} achievements, {} points - + {}개의 도전 과제, {}점 Leaderboard attempt started. - + 순위표 시도가 시작되었습니다. Leaderboard attempt failed. - + 순위표 시도에 실패했습니다. Your Time: {}{} - + 사용 시간 : {}{} Your Score: {}{} - + 현재 점수 : {}{} Your Value: {}{} - + 현재 가치 : {}{} (Submitting) - + (제출) Your Time: {} (Best: {}) - + 사용 시간 : {}(최고 기록 : {}) Your Score: {} (Best: {}) - + 현재 점수 : {}(최고 기록 : {}) Your Value: {} (Best: {}) - + 현재 가치 : {}(최고 기록 : {}) {} Leaderboard Position: {} of {} - + {} +순위표 위치 : {}의 {} Server error in {}: {} - + {}의 서버 오류 : +{} Achievements Disconnected - + 도전 과제 연결 끊김 An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. - + 도전 과제 연결이 끊겨 잠금 해제 요청을 완료하지 못했습니다. 이 요청을 제출하도록 계속 시도하겠습니다. Achievements Reconnected - + 다시 연결된 도전 과제 All pending unlock requests have completed. - + 보류 중인 모든 잠금 해제 요청이 완료되었습니다. Score: {} ({} softcore) Unread messages: {} - + 점수 : {}({} 소프트코어) +읽지 않은 메시지: {} @@ -504,109 +517,109 @@ Unread messages: {} Cannot {} while hardcode mode is active. - + 하드코드 모드가 활성화되어 있는 동안에는 {}할 수 없습니다. Yes - + No - 아니오 + 아니오 Active Challenge Achievements - 활성 도전 과제 + 활성 도전 과제 (Hardcore Mode) - + (하드코어 모드) You have unlocked all achievements and earned {} points! - 모든 도전 과제를 봉인 해제하고 {}점을 획득했습니다! + 모든 도전 과제를 봉인 해제하고 {}점을 획득했습니다! You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. - + {1}개의 도전 과제 중 {0}개를 잠금 해제하여 {3}점 중 {2}점을 획득했습니다. Unknown - 알 수 없음 + 알 수 없음 Locked - + 잠김 Unlocked - + 잠금 해제 Unsupported - + 지원되지 않음 Unofficial - + 비공식 Recently Unlocked - + 최근 잠금 해제 Active Challenges - + 도전 과제 활성화 Almost There - + 거의 도착 {} points - {}점 + {}점 {} point - {}점 + {}점 XXX points - XXX점 + XXX점 Unlocked: {} - + 잠금 해제 : {} Loading... - 불러오는 중... + 불러오는 중... Leaderboard download failed - + 순위표 내려받기 실패 @@ -616,7 +629,7 @@ Unread messages: {} You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - + 1}개의 도전 과제 중 {0}개를 잠금 해제하고 {3}점 중 {2}점을 획득했습니다. @@ -647,22 +660,22 @@ Unread messages: {} Show Best - + 최고 기록 표시 Show Nearby - + 주변 표시 Rank - + 순위 Name - 이름 + 이름 @@ -677,12 +690,12 @@ Unread messages: {} Value - + Date Submitted - + 제출일 @@ -774,12 +787,12 @@ Unread messages: {} Exclusive Fullscreen Control - + 전체 화면 전용 제어 Multisample Antialiasing - 멀티 샘플 앤티 앨리어싱 + 다중 표본 앤티 앨리어싱 @@ -889,12 +902,12 @@ Unread messages: {} Disable Dual-Source Blend - + 이중 소스 혼합 비활성화 Disable Framebuffer Fetch - + 프레임버퍼 가져오기 비활성화 @@ -904,7 +917,7 @@ Unread messages: {} CD-ROM Mechacon Version - + CD-ROM 메카콘 버전 @@ -1716,17 +1729,17 @@ Unread messages: {} None - 없음 + 없음 Resampling - + 재표본화 Time Stretching - 시간 관리 + 시간 관리 @@ -1940,7 +1953,7 @@ Unread messages: {} New Recompiler (Experimental) - + 새로운 리컴파일러(실험용) @@ -3400,39 +3413,41 @@ This warning will only be shown once. Relative Aiming Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - + 상대 조준 Down - + Left - + Up - + Right - + Pointer Setup - + 포인터 설정 <p>By default, GunCon will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> <p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> - + <p>기본적으로 건콘은 마우스 포인터를 사용합니다. 마우스를 사용하려면 트리거와 버튼 외에 다른 할당을 구성할 필요가 <strong>없습니다</strong>.</p> + +<p>마우스 대신 컨트롤러를 시뮬레이션하는 컨트롤러 또는 라이트건을 사용하려면 이를 상대 조준에 할당해야 합니다. 그렇지 않은 경우 상대 조준은 <strong>할당되지 않은 상태로 두어야 합니다</strong>.</p> @@ -3892,44 +3907,44 @@ This warning will only be shown once. DuckStation Controller Settings - + DuckStation 컨트롤러 설정 Profile: - 프로필 : + 프로필 : New Profile - 새 프로필 + 새 프로필 Load Profile - 프로필 불러오기 + 프로필 불러오기 Delete Profile - 프로필 삭제 + 프로필 삭제 Restore Defaults - + 기본값으로 되돌리기 Create Input Profile - 입력 프로필 생성 + 입력 프로필 생성 Enter the name for the new input profile: - 새 입력 프로필 이름을 입력 : + 새 입력 프로필 이름을 입력 : @@ -3937,27 +3952,27 @@ This warning will only be shown once. Error - 오류 + 오류 A profile with the name '%1' already exists. - '%1'(이)라는 이름의 프로필이 이미 있습니다. + '%1'(이)라는 이름의 프로필이 이미 있습니다. Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - 현재 선택한 프로필의 모든 할당을 새 프로필로 복사하시겠습니까? 아니오를 선택하면 빈 프로필이 생성됩니다. + 현재 선택한 프로필의 모든 할당을 새 프로필로 복사하시겠습니까? 아니오를 선택하면 빈 프로필이 생성됩니다. Failed to save the new profile to '%1'. - 새 프로필을 '%1'에 저장하지 못했습니다. + 새 프로필을 '%1'에 저장하지 못했습니다. Load Input Profile - 입력 프로필 불러오기 + 입력 프로필 불러오기 @@ -3966,7 +3981,7 @@ This warning will only be shown once. All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - '%1'(이)라는 입력 프로필을 불러오시겠습니까? + '%1'(이)라는 입력 프로필을 불러오시겠습니까? 현재 모든 전역 할당이 제거되고 프로필 할당을 불러옵니다. @@ -3975,21 +3990,21 @@ You cannot undo this action. Delete Input Profile - 입력 프로필 삭제 + 입력 프로필 삭제 Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. - '%1'(이)라는 입력 프로필을 삭제하시겠습니까? + '%1'(이)라는 입력 프로필을 삭제하시겠습니까? 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다. Failed to delete '%1'. - '%1'을(를) 삭제하지 못했습니다. + '%1'을(를) 삭제하지 못했습니다. @@ -3998,7 +4013,7 @@ You cannot undo this action. All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. You cannot undo this action. - 기본 컨트롤러 구성을 복원하시겠습니까? + 기본 컨트롤러 구성을 복원하시겠습니까? 모든 공유 바인딩 및 구성은 손실되지만 입력 프로필은 그대로 유지됩니다. @@ -4007,14 +4022,14 @@ You cannot undo this action. Global Settings - 전체 설정 + 전체 설정 Controller Port %1%2 %3 - 컨트롤러 포트 %1%2 + 컨트롤러 포트 %1%2 %3 @@ -4022,23 +4037,23 @@ You cannot undo this action. Controller Port %1 %2 - 컨트롤러 포트 %1 + 컨트롤러 포트 %1 %2 Hotkeys - 단축키 + 단축키 Shared - 공유 + 공유 The input profile named '%1' cannot be found. - '%1'(이)라는 입력 프로필을 찾을 수 없습니다. + '%1'(이)라는 입력 프로필을 찾을 수 없습니다. @@ -5130,7 +5145,8 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Game: %1 (%2) - + 게임 : %1{%2} + @@ -5787,7 +5803,7 @@ ${serial} : 게임 일련번호. - - + - @@ -6126,12 +6142,12 @@ Do you want to load this save and continue? Account - 계정 + 계정 Achievement Notifications - + 도전 과제 알림 @@ -6171,7 +6187,7 @@ Do you want to load this save and continue? Achievements are not enabled. - + 도전 과제가 활성화되어 있지 않습니다. @@ -6231,7 +6247,7 @@ Do you want to load this save and continue? Audio Control - + 음향 제어 @@ -6396,7 +6412,7 @@ Do you want to load this save and continue? Chooses the language used for UI elements. - + 사용자 인터페이스 요소에 사용할 언어를 선택합니다. @@ -6461,7 +6477,7 @@ Do you want to load this save and continue? Configuration - 설정 + 설정 @@ -6601,7 +6617,7 @@ Do you want to load this save and continue? Current Game - + 현재 게임 @@ -6691,7 +6707,7 @@ Do you want to load this save and continue? Determines that field that the game list will be sorted by. - + 게임 목록이 정렬될 필드를 결정합니다. @@ -6771,7 +6787,7 @@ Do you want to load this save and continue? Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + 순위표 도전을 시작, 제출 또는 실패할 때 팝업 메시지를 표시합니다. @@ -6856,7 +6872,7 @@ Do you want to load this save and continue? Enable In-Game Overlays - + 게임 내 오버레이 활성화 @@ -6916,7 +6932,7 @@ Do you want to load this save and continue? Encore Mode - + 앙코르 모드 @@ -6928,37 +6944,37 @@ Error was: File Size - + 파일 크기 File Size: %.2f MB - + 파일 크기 : %.2f MB Rewind for {0} frames, lasting {1:.2f} seconds will require up to {2} MB of RAM and {3} MB of VRAM. - {0}프레임 동안 되감기, {1:.2f}초 동안 지속하려면 최대 {3}MB의 RAM과 {4}MB의 VRAM이 필요합니다. {0}?} {1:.2f?} {2}?} {3}?} + {0}프레임을 되감고 {1:.2f}초 동안 지속하려면 최대 {2}MB의 RAM과 {3}MB의 VRAM이 필요합니다. Rewind is disabled because runahead is enabled. Runahead will significantly increase system requirements. - 선행 실행이 활성화되어 되감기가 비활성화되었습니다. 선행 실행을 사용하면 시스템 요구 사항이 크게 증가합니다. + 선행 실행이 활성화되어 되감기가 비활성화되었습니다. 선행 실행을 사용하면 시스템 요구 사항이 크게 증가합니다. Rewind is not enabled. Please note that enabling rewind may significantly increase system requirements. - 되감기가 활성화되어 있지 않습니다. 되감기를 활성화하면 시스템 요구 사항이 크게 증가할 수 있습니다. + 되감기가 활성화되어 있지 않습니다. 되감기를 활성화하면 시스템 요구 사항이 크게 증가할 수 있습니다. This game has no achievements. - 이 게임에는 {} 순위표가 있습니다. + 이 게임에는 {} 순위표가 있습니다. This game has no leaderboards. - + 이 게임에는 순위표가 없습니다. @@ -6968,22 +6984,22 @@ Error was: UI Language - + 사용자 인터페이스 언어 Uncompressed Size - + 압축되지 않은 크기 Uncompressed Size: %.2f MB - + 압축되지 않은 크기 : %.2fMB Unknown File Size - + 알 수 없는 파일 크기 @@ -6993,12 +7009,12 @@ Error was: When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + 활성화하면 각 세션은 잠금 해제된 도전 과제가 없는 것처럼 작동합니다. Widescreen Hack - 와일드스크린 핵 + 와일드스크린 핵 @@ -7278,7 +7294,7 @@ Error was: Game: {} ({}) - + 게임 : {}({}) @@ -7308,7 +7324,7 @@ Error was: Hardcore mode will be enabled on next game restart. - + 다음 게임 다시 시작 시, 하드코어 모드가 활성화됩니다. @@ -7378,7 +7394,7 @@ Error was: Input Sources - + 입력 소스 @@ -7438,7 +7454,7 @@ Error was: Leaderboard Notifications - + 순위표 알림 @@ -7448,7 +7464,7 @@ Error was: Leaderboards are not enabled. - + 순위표가 활성화되어 있지 않습니다. @@ -7638,7 +7654,7 @@ Error was: Multitap - + 멀티탭 @@ -7768,7 +7784,7 @@ Error was: PGXP (Precision Geometry Transform Pipeline) - PGXP(정밀 기하학 트랜스폼 파이프라인) + PGXP(정밀 기하학 트랜스폼 파이프라인) @@ -8013,7 +8029,7 @@ Error was: Rendering - + 렌더링 @@ -8078,7 +8094,7 @@ Error was: Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + 게임 목록 정렬 순서를 기본값(보통 오름차순에서 내림차순)에서 반전시킵니다. @@ -8233,7 +8249,7 @@ Error was: Selects the view that the game list will open to. - + 게임 목록이 열릴 보기를 선택합니다. @@ -8303,7 +8319,7 @@ Error was: Settings and Operations - + 설정 및 조작 @@ -8408,7 +8424,7 @@ Error was: Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - 현재 디스코드에서 프로필의 일부로 플레이 중인 게임을 표시합니다. + 현재 디스코드에서 프로필의 일부로 플레이 중인 게임을 표시합니다. @@ -8468,12 +8484,12 @@ Error was: Sound Effects - + 음향 효과 Spectator Mode - + 관중 모드 @@ -8823,7 +8839,7 @@ Error was: {} Frames - + {}프레임 @@ -8877,7 +8893,7 @@ Error was: Automatic - + 자동 @@ -9075,47 +9091,47 @@ Error was: Resolution scale set to {0}x (display {1}x{2}, VRAM {3}x{4}) - + 해상도 배율이 {0}x로 설정됨(디스플레이 {1}x{2}, VRAM {3}x{4}) Multisample anti-aliasing set to {}x (SSAA). - + 다중 샘플 앤티 앨리어싱이 {}배(SSAA)로 설정되었습니다. Multisample anti-aliasing set to {}x. - + 다중 샘플 앤티 앨리어싱이 {}배로 설정되었습니다. {}x MSAA is not supported, using {}x instead. - {}x MSAA는 지원되지 않습니다. 대신 {}x를 사용하세요. + {}배 MSAA는 지원되지 않습니다. 대신 {}배를 사용하세요. SSAA is not supported, using MSAA instead. - SSAA는 지원되지 않아 MSAA를 사용합니다. + SSAA는 지원되지 않아 MSAA를 사용합니다. Texture filter '{}' is not supported with the current renderer. - + 텍스처 필터 '{}'는 현재 렌더러에서 지원하지 않습니다. Geometry shaders are not supported by your GPU, and are required for wireframe rendering. - 기하 셰이더는 GPU에서 지원되지 않으며 와이어프레임 렌더링에 필요합니다. + 기하 셰이더는 GPU에서 지원되지 않으며 와이어프레임 렌더링에 필요합니다. Resolution scale {0}x is not divisible by downsample scale {1}x, using {2}x instead. - 해상도 스케일 {0}x는 다운샘플링 스케일 {1}배로 나눌 수 없으며 대신 {2}x를 사용합니다. + 해상도 배율 {0}배는 다운샘플링 스케일 {1}배로 나눌 수 없으며 대신 {2}배를 사용합니다. Resolution scale {0}x not supported for adaptive downsampling, using {1}x. - + 적응형 다운샘플링에는 해상도 배율 {0}배가 지원되지 않으며, {1}배를 사용합니다. @@ -9229,7 +9245,7 @@ Error was: Unknown - 알 수 없음 + 알 수 없음 @@ -9294,7 +9310,7 @@ Error was: Raw Size - + 원본 크기 @@ -9885,22 +9901,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Left - + Relative ← Relative Right - + Relative → Relative Up - + Relative ↑ Relative Down - + Relative ↓ @@ -9925,12 +9941,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Cursor Color - + 커서 색상 Applies a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) - + 선택한 십자선 이미지에 색상을 적용하며 여러 플레이어에 사용할 수 있습니다. HTML/CSS 형식으로 지정(예 : #aabbcc) @@ -10085,7 +10101,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - + {:.1f}초가 더 지날 때까지 일시 중지할 수 없습니다. @@ -10202,7 +10218,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Save State and Select Next Slot - + 상태 저장 및 다음 슬롯 선택 @@ -10574,93 +10590,94 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Log Window - %1 [%2] - + 로그창 - %1[%2] Log Window - + 로그창 &Clear - + 지우기(&C) &Save... - + 크기(&S)... Cl&ose - + 닫기(&O) &Settings - 설정(&S) + 설정(&S) Log To &System Console - + 시스템 콘솔에 로그 기록(&S) Log To &Debug Console - + 디버그 콘솔에 로그 기록(&D) Log To &File - + 파일에 로그 기록(&F) Attach To &Main Window - + 기본창에 연결(&M) Show &Timestamps - + 타임스탬프 표시(&B) &Log Level - + 로그 레벨(&L) &Filters - + 필터(&F) Select Log File - + 기록 파일 선택 Log Files (*.txt) - + 기록 파일(*.txt) Error - 오류 + 오류 Failed to open file for writing. - + 기록하기 위해 파일을 여는 데 실패했습니다. Log was written to %1. - + 로그가 %1에 기록되었습니다. + @@ -11013,7 +11030,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. View Third-Party Notices... - + 써드파티 공지 보기... @@ -11189,7 +11206,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Enable GDB Server - + GDB 서버 활성화 @@ -11442,12 +11459,12 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Stop Big Picture Mode - + 빅픽쳐 모드 중지 Exit Big Picture - + 빅픽쳐 모드 종료 @@ -11530,12 +11547,12 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + 모든 표지 이미지 유형(*.jpg *.jpeg *.png *.webp) You must select a different file to the current cover image. - + 현재 표지 이미지와 다른 파일을 선택해야 합니다. @@ -11550,7 +11567,7 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Failed to remove '%1' - + '%1' 제거 실패 @@ -11656,7 +11673,7 @@ This action cannot be undone. RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - + RA : %1(%2, %3 소프트코어)로 로그인했습니다. 읽지 않은 메시지가 %4개 있습니다. @@ -11741,72 +11758,72 @@ Are you sure you want to continue? All Memory Card Types (*.mcd *.mcr *.mc *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx) - 모든 메모리 카드 유형(*.mcd *.mcr *.mc *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx) + 모든 메모리 카드 유형(*.mcd *.mcr *.mc *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx) All Importable Memory Card Types (*.mcd *.mcr *.mc *.gme) - 가져올 수 있는 모든 메모리 카드 유형(*.mcd *.mcr *.mc *.gme) + 가져올 수 있는 모든 메모리 카드 유형(*.mcd *.mcr *.mc *.gme) Single Save Files (*.mcs);;All Files (*.*) - 단일 저장 파일(*.mcs);;모든 파일 (*.*) + 단일 저장 파일(*.mcs);;모든 파일 (*.*) Delete File - 파일 삭제 + 파일 삭제 Undelete File - 삭제 파일 복구 + 삭제 파일 복구 Export File - 파일 내보내기 + 파일 내보내기 << - << + << >> - >> + >> New Card... - 새 카드 만들기... + 새 카드 만들기... Open Card... - 카드 열기... + 카드 열기... Format Card - 카드 초기화 + 카드 초기화 Import File... - 파일 가져오기... + 파일 가져오기... Import Card... - 카드 가져오기... + 카드 가져오기... Save - + 저장 @@ -11822,23 +11839,23 @@ Are you sure you want to continue? Error - 오류 + 오류 Failed to load memory card image. - 메모리 카드 이미지를 불러오지 못했습니다. + 메모리 카드 이미지를 불러오지 못했습니다. (Deleted) - (삭제됨) + (삭제됨) %n block(s) free%1 - + %n 블록 사용 가능%1 @@ -11846,92 +11863,92 @@ Are you sure you want to continue? Select Memory Card - 메모리 카드 선택 + 메모리 카드 선택 Failed to write card to '%1' - '%1'에 카드 기록 실패 + '%1'에 카드 기록 실패 Save memory card? - 메모리 카드를 저장하시겠습니까? + 메모리 카드를 저장하시겠습니까? Memory card '%1' is not saved, do you want to save before closing? - 메모리 카드 '%1'이(가) 저장되지 않았는데 닫기 전에 저장하시겠습니까? + 메모리 카드 '%1'이(가) 저장되지 않았는데 닫기 전에 저장하시겠습니까? Destination memory card already contains a save file with the same name (%1) as the one you are attempting to copy. Please delete this file from the destination memory card before copying. - 대상 메모리 카드에 복사하려는 파일과 같은 이름(%1)의 저장 파일이 이미 있습니다. 복사하기 전에 대상 메모리 카드에서 이 파일을 삭제하십시오. + 대상 메모리 카드에 복사하려는 파일과 같은 이름(%1)의 저장 파일이 이미 있습니다. 복사하기 전에 대상 메모리 카드에서 이 파일을 삭제하십시오. Insufficient blocks, this file needs %1 but only %2 are available. - 블록이 부족합니다. 이 파일에 %1이 필요하지만 사용할 수 있는 블록은 %2개뿐입니다. + 블록이 부족합니다. 이 파일에 %1이 필요하지만 사용할 수 있는 블록은 %2개뿐입니다. Failed to read file %1 - %1 파일 읽기 실패 + %1 파일 읽기 실패 Failed to write file %1 - %1 파일 쓰기 실패 + %1 파일 쓰기 실패 Failed to delete file %1 - %1 파일 삭제 실패 + %1 파일 삭제 실패 Failed to undelete file %1. The file may have been partially overwritten by another save. - %1 삭제 파일 복구에 실패했습니다. 파일이 다른 저장에 의해 부분적으로 덮어씌워졌을 수 있습니다. + %1 삭제 파일 복구에 실패했습니다. 파일이 다른 저장에 의해 부분적으로 덮어씌워졌을 수 있습니다. Select Single Savefile - 단일 저장 파일 선택 + 단일 저장 파일 선택 Failed to export save file %1. Check the log for more details. - 저장 파일 %1을(를) 내보내지 못했습니다. 자세한 내용은 로그를 확인하세요. + 저장 파일 %1을(를) 내보내지 못했습니다. 자세한 내용은 로그를 확인하세요. Select Import File - 가져올 파일 선택 + 가져올 파일 선택 Failed to import memory card. The log may contain more information. - 메모리 카드를 가져오지 못했습니다. 로그에 자세한 정보가 포함되어 있을 수 있습니다. + 메모리 카드를 가져오지 못했습니다. 로그에 자세한 정보가 포함되어 있을 수 있습니다. Format memory card? - 메모리 카드를 초기화 하시겠습니까? + 메모리 카드를 초기화 하시겠습니까? Formatting the memory card will destroy all saves, and they will not be recoverable. The memory card which will be formatted is located at '%1'. - 메모리 카드를 초기화하면 모든 저장 내용이 파괴되며 복구할 수 없습니다. 초기화할 메모리 카드는 '%1' 에 있습니다. + 메모리 카드를 초기화하면 모든 저장 내용이 파괴되며 복구할 수 없습니다. 초기화할 메모리 카드는 '%1' 에 있습니다. Select Import Save File - 저장 파일 가져오기 선택 + 저장 파일 가져오기 선택 Failed to import save. Check if there is enough room on the memory card or if an existing save with the same name already exists. - 저장을 가져오지 못했습니다. 메모리 카드에 충분한 공간이 있는지 또는 같은 이름의 기존 저장이 이미 있는지 확인하세요. + 저장을 가져오지 못했습니다. 메모리 카드에 충분한 공간이 있는지 또는 같은 이름의 기존 저장이 이미 있는지 확인하세요. @@ -12209,22 +12226,22 @@ Are you sure you want to continue? Failed to open disc image '{}': {}. - + 디스크 이미지 '{}': {}을(를) 열지 못했습니다. Inserted disc '{}' ({}). - + 디스크 '{}'({})을 삽입했습니다. Switching to {}{} GPU renderer. - + GPU 렌더러 {}{}로 전환 중입니다. Switching to {} audio backend. - + {} 음향 후처리로 전환 중입니다. @@ -12429,13 +12446,14 @@ Are you sure you want to continue? Failed to open CD image from save state '{}': {}. Using existing image '{}', this may result in instability. - + 저장 상태 '{}': {}에서 CD 이미지를 열지 못했습니다. +기존 이미지 '{}'을 사용하면 불안정해질 수 있습니다. Error - 오류 + 오류 @@ -12601,94 +12619,96 @@ Using existing image '{}', this may result in instability. CPU interpreter forced by compatibility settings. - + 호환성 설정에 의해 강제로 CPU 인터프리터가 실행됩니다. Software renderer forced by compatibility settings. - + 호환성 설정에 의해 소프트웨어 렌더링이 강제로 실행됩니다. Using software renderer for readbacks based on compatibility settings. - + 호환성 설정에 따른 다시 읽기를 위해 소프트웨어 렌더러를 사용합니다. Interlacing forced by compatibility settings. - + 호환성 설정에 의해 강제로 인터레이스됩니다. True color disabled by compatibility settings. - + 호환성 설정에 의해 트루 컬러가 비활성화됩니다. Upscaling disabled by compatibility settings. - + 호환성 설정에 따라 업스케일링이 비활성화됩니다. Texture filtering disabled by compatibility settings. - + 호환성 설정에 의해 텍스처 필터링이 비활성화되었습니다. Scaled dithering disabled by compatibility settings. - + 호환성 설정에 의해 스케일 디더링이 비활성화됩니다. Widescreen rendering disabled by compatibility settings. - + 호환성 설정으로 인해 와이드스크린 렌더링이 비활성화되었습니다. Forcing NTSC Timings disallowed by compatibility settings. - + 호환성 설정에서 허용하지 않는 NTSC 타이밍을 강제로 적용합니다. PGXP geometry correction disabled by compatibility settings. - + 호환성 설정에 의해 PGXP 기하학 보정이 비활성화되었습니다. PGXP culling disabled by compatibility settings. - + 호환성 설정에 의해 PGXP 컬링이 비활성화되었습니다. PGXP perspective corrected textures disabled by compatibility settings. - + 호환성 설정에 의해 PGXP 원근 보정 텍스처가 비활성화되었습니다. PGXP perspective corrected colors disabled by compatibility settings. - + 호환성 설정에 의해 PGXP 원근 보정 색상이 비활성화되었습니다. PGXP vertex cache forced by compatibility settings. - + 호환성 설정에 의해 강제로 PGXP 버텍스 캐시가 적용됩니다. PGXP CPU mode forced by compatibility settings. - + 호환성 설정에 의해 강제되는 PGXP CPU 모드입니다. PGXP Depth Buffer disabled by compatibility settings. - + 호환성 설정에 의해 PGXP 심도 버퍼가 비활성화되었습니다. Controller in port {0} ({1}) is not supported for {2}. Supported controllers: {3} Please configure a supported controller from the list above. - + 포트 {0}({1})의 컨트롤러는 {2}에 대해 지원되지 않습니다. +지원되는 컨트롤러 : {3} +위 목록에서 지원되는 컨트롤러를 구성하세요. @@ -12706,18 +12726,18 @@ Please configure a supported controller from the list above. Horizontal Sensitivity - + 수평 감도 Adjusts the correspondance between physical and virtual mouse movement. - + 실제 마우스 움직임과 가상 마우스 움직임 간의 대응을 조정합니다. Vertical Sensitivity - + 수직 감도 @@ -12725,7 +12745,7 @@ Please configure a supported controller from the list above. Pointer - + 포인터 @@ -12945,7 +12965,7 @@ URL : %1 Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + {0:%a} {0:%Y/%m/%d}의 {0:%H:%M}에 저장되었습니다. @@ -12970,47 +12990,47 @@ URL : %1 {} ({}) - + {} ({}) No save present in this slot. - 이 슬롯에는 저장된 것이 없습니다. + 이 슬롯에는 저장된 것이 없습니다. Global Slot {} - + 게임 슬롯 {} Game Slot {} - + 게임 슬롯 {} No save state found in Global Slot {}. - + 글로벌 슬롯 {}에 저장 상태를 찾을 수 없습니다. No save state found in Slot {}. - + 슬롯 {}에 저장 상태를 찾을 수 없습니다. no save yet - + 저장하지 않음 Global Save Slot {0} selected ({1}). - + 글로벌 저장 슬롯 {0}이(가) 선택되었습니다({1}). Save Slot {0} selected ({1}). - + 저장 슬롯 {0}이(가) 선택되었습니다({1}). @@ -13030,7 +13050,7 @@ URL : %1 Confirm Folder - + 폴더 확인 @@ -13039,17 +13059,21 @@ URL : %1 %1 Do you want to create this directory? - + 선택한 디렉터리가 현재 존재하지 않습니다: + +%1 + +이 디렉터리를 생성하시겠습니까? Error - 오류 + 오류 Folder path cannot be empty. - + 폴더 경로는 비워둘 수 없습니다. @@ -13062,17 +13086,17 @@ Do you want to create this directory? Automatic (Default) - + 자동(기본값) Disallowed - + 허용 암함 Allowed - + 허용 @@ -13099,167 +13123,167 @@ Do you want to create this directory? DuckStation Settings - DuckStation 설정 + DuckStation 설정 Summary - 개요 + 개요 <strong>Summary</strong><hr>This page shows information about the selected game, and allows you to validate your disc was dumped correctly. - <strong>요약</strong><hr>이 페이지에는 선택한 게임에 대한 정보가 표시되며, 디스크가 올바르게 덤프되었는지 확인할 수 있습니다. + <strong>요약</strong><hr>이 페이지에는 선택한 게임에 대한 정보가 표시되며, 디스크가 올바르게 덤프되었는지 확인할 수 있습니다. General - 일반 + 일반 <strong>General Settings</strong><hr>These options control how the emulator looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>일반 설정</strong><hr>이 옵션은 에뮬레이터의 모양과 동작 방식을 제어합니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려놓으세요. + <strong>일반 설정</strong><hr>이 옵션은 에뮬레이터의 모양과 동작 방식을 제어합니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려놓으세요. Game List - 게임 목록 + 게임 목록 <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by DuckStation to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - <strong>게임 목록 설정</strong><hr>위 목록은 게임 목록을 채우기 위해 DuckStation에서 검색할 디렉터리를 보여줍니다. 검색 디렉터리를 추가, 삭제 및 하위 디렉터리 검색 여부를 전환할 수 있습니다. + <strong>게임 목록 설정</strong><hr>위 목록은 게임 목록을 채우기 위해 DuckStation에서 검색할 디렉터리를 보여줍니다. 검색 디렉터리를 추가, 삭제 및 하위 디렉터리 검색 여부를 전환할 수 있습니다. BIOS - 바이오스 + 바이오스 <strong>BIOS Settings</strong><hr>These options control which BIOS is used and how it will be patched.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>바이오스 설정</strong><hr>이 옵션은 어떤 바이오스를 사용하고 어떻게 패치할지 제어합니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려놓으십시오. + <strong>바이오스 설정</strong><hr>이 옵션은 어떤 바이오스를 사용하고 어떻게 패치할지 제어합니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려놓으십시오. Console - 콘솔 + 콘솔 <strong>Console Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>콘솔 설정</strong><hr>이 옵션에 따라 시뮬레이션된 콘솔의 구성이 결정됩니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위로 마우스를 가져갑니다. + <strong>콘솔 설정</strong><hr>이 옵션에 따라 시뮬레이션된 콘솔의 구성이 결정됩니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위로 마우스를 가져갑니다. Emulation - 에뮬레이션 + 에뮬레이션 <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the speed and runahead behavior of the system.<br><br>Mouse over an option for additional information. - <strong>에뮬레이션 설정</strong><hr>이 옵션은 시스템의 속도와 선행 실행 동작을 결정합니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려놓으세요. + <strong>에뮬레이션 설정</strong><hr>이 옵션은 시스템의 속도와 선행 실행 동작을 결정합니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려놓으세요. Memory Cards - 메모리 카드 + 메모리 카드 <strong>Memory Card Settings</strong><hr>This page lets you control what mode the memory card emulation will function in, and where the images for these cards will be stored on disk. - <strong>메모리 카드 설정</strong><hr>이 페이지에서는 메모리 카드 에뮬레이션이 작동할 모드와 해당 카드의 이미지가 디스크에 저장될 위치를 제어할 수 있습니다. + <strong>메모리 카드 설정</strong><hr>이 페이지에서는 메모리 카드 에뮬레이션이 작동할 모드와 해당 카드의 이미지가 디스크에 저장될 위치를 제어할 수 있습니다. Display - 화면 + 화면 <strong>Display Settings</strong><hr>These options control the how the frames generated by the console are displayed on the screen. - <strong>화면 설정</strong><hr>이 옵션은 콘솔에서 생성된 프레임이 화면에 표시되는 방식을 제어합니다. + <strong>화면 설정</strong><hr>이 옵션은 콘솔에서 생성된 프레임이 화면에 표시되는 방식을 제어합니다. Enhancements - 강화 + 강화 <strong>Enhancement Settings</strong><hr>These options control enhancements which can improve visuals compared to the original console. Mouse over each option for additional information. - <strong>추가 설정</strong><hr>이 옵션은 원래 콘솔에 비해 비주얼을 개선할 수 있는 향상된 기능을 제어합니다. 각 옵션 위에 마우스를 올리면 자세한 정보를 확인할 수 있습니다. + <strong>추가 설정</strong><hr>이 옵션은 원래 콘솔에 비해 비주얼을 개선할 수 있는 향상된 기능을 제어합니다. 각 옵션 위에 마우스를 올리면 자세한 정보를 확인할 수 있습니다. Post-Processing - 후처리 + 후처리 <strong>Post-Processing Settings</strong><hr>Post processing allows you to alter the appearance of the image displayed on the screen with various filters. Shaders will be executed in sequence. - <strong>후처리 설정</strong><hr>후처리를 사용하면 다양한 필터를 사용하여 화면에 표시되는 이미지의 모양을 변경할 수 있습니다. 셰이더는 순차적으로 실행됩니다. + <strong>후처리 설정</strong><hr>후처리를 사용하면 다양한 필터를 사용하여 화면에 표시되는 이미지의 모양을 변경할 수 있습니다. 셰이더는 순차적으로 실행됩니다. Audio - 음향 + 음향 <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console. Mouse over an option for additional information. - <strong>음향 설정</strong><hr>이 옵션은 콘솔의 음향 출력을 제어합니다. 추가 정보를 보려면 옵션 위로 마우스를 가져갑니다. + <strong>음향 설정</strong><hr>이 옵션은 콘솔의 음향 출력을 제어합니다. 추가 정보를 보려면 옵션 위로 마우스를 가져갑니다. Achievements - 도전 과제 + 도전 과제 <strong>Achievement Settings</strong><hr>These options control RetroAchievements. Mouse over an option for additional information. - <strong>도전 과제 설정</strong><hr>이 옵션은 레트로어치브먼트를 제어합니다. 추가 정보를 보려면 옵션 위로 마우스를 가져갑니다. + <strong>도전 과제 설정</strong><hr>이 옵션은 레트로어치브먼트를 제어합니다. 추가 정보를 보려면 옵션 위로 마우스를 가져갑니다. Folders - 폴더 + 폴더 <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where DuckStation will save runtime data files. - <strong>폴더 설정</strong><hr>이 옵션은 DuckStation이 런타임 데이터 파일을 저장할 위치를 제어합니다. + <strong>폴더 설정</strong><hr>이 옵션은 DuckStation이 런타임 데이터 파일을 저장할 위치를 제어합니다. Advanced - 고급 설정 + 고급 설정 <strong>Advanced Settings</strong><hr>These options control logging and internal behavior of the emulator. Mouse over an option for additional information. - <strong>고급 설정</strong><hr>이 옵션은 에뮬레이터의 로그 기록 및 내부 동작을 제어합니다. 추가 정보를 보려면 옵션 위로 마우스를 가져갑니다. + <strong>고급 설정</strong><hr>이 옵션은 에뮬레이터의 로그 기록 및 내부 동작을 제어합니다. 추가 정보를 보려면 옵션 위로 마우스를 가져갑니다. Confirm Restore Defaults - 기본값 복원 확인 + 기본값 복원 확인 Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - 기본 설정으로 복원하시겠습니까? 기존 설정이 모두 손실됩니다. + 기본 설정으로 복원하시겠습니까? 기존 설정이 모두 손실됩니다. Recommended Value - 추천 사항 + 추천 사항 %1 [%2] - %1[%2] + %1[%2] @@ -13581,12 +13605,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Failed to open CD image '{}' used by save state: {}. - + 저장 상태 : {}에서 사용하는 CD 이미지 '{}'을(를) 열지 못했습니다. Failed to switch to subimage {} in CD image '{}' used by save state: {}. - + 저장 상태 : {}에서 사용하는 CD 이미지 '{}'의 하위 이미지 {}로 전환하지 못했습니다. @@ -13614,7 +13638,15 @@ The game will likely not run properly. Please check the README for instructions on how to add an SBI file. Do you wish to continue? - + SBI 파일 없이 libcrypt로 보호된 게임을 실행하려고 합니다: + +{0} : {1} + +게임이 제대로 실행되지 않을 수 있습니다. + +SBI 파일을 추가하는 방법에 대한 지침은 사용 설명서를 확인하세요. + +계속하시겠습니까? @@ -13625,47 +13657,53 @@ Do you wish to continue? Your dump is incomplete, you must add the SBI file to run this game. The name of the SBI file must match the name of the disc image. - + SBI 파일 없이 libcrypt로 보호된 게임을 실행하려고 합니다: + +{0} : {1} + +덤프가 불완전하므로 이 게임을 실행하려면 SBI 파일을 추가해야 합니다. + +SBI 파일 이름은 디스크 이미지의 이름과 일치해야 합니다. CPU clock speed is set to {}% ({} / {}). This may crash games. - + CPU 클럭 속도는 {}%({} / {})로 설정됩니다. 이로 인해 게임이 중단될 수 있습니다. CD-ROM read speedup set to {}x (effective speed {}x). This may crash games. - + CD-ROM 읽기 속도를 {}배속(유효 속도 {}배속)으로 설정했습니다. 이로 인해 게임이 중단될 수 있습니다. CD-ROM seek speedup set to {}. This may crash games. - + CD-ROM 탐색 속도 향상이 {}로 설정되었습니다. 이로 인해 게임이 중단될 수 있습니다. Instant - + 인스턴트 Force NTSC timings is enabled. Games may run at incorrect speeds. - + 강제 NTSC 타이밍이 활성화되었습니다. 게임이 잘못된 속도로 실행될 수 있습니다. Multisample anti-aliasing is enabled, some games may not render correctly. - + 다중 표본 앤티 앨리어싱이 활성화되어 있으면 일부 게임이 올바르게 렌더링되지 않을 수 있습니다. 8MB RAM is enabled, this may be incompatible with some games. - + 8MB RAM이 활성화되어 있으며 일부 게임에서는 호환되지 않을 수 있습니다. Invalid version {} ({} version {}) - + 잘못된 버전 {}({} 버전 {})