diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es-ES.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es-ES.ts
index d6e52aec3..f32b0123a 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es-ES.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es-ES.ts
@@ -19,9 +19,13 @@
%1 (%2)
-
- DuckStation es un emulador/simulador gratuito y de código abierto de la consola Sony PlayStation<span style="vertical-align:super;">TM</span> especializado en jugabilidad, velocidad y mantenimiento a largo plazo.
+ DuckStation es un emulador/simulador gratuito y de código abierto de la consola Sony PlayStation<span style="vertical-align:super;">TM</span> especializado en jugabilidad, velocidad y mantenimiento a largo plazo.
+
+
+
+
+ DuckStation es un emulador/simulador gratuito de la consola Sony PlayStation<span style="vertical-align:super;">TM</span> especializado en jugabilidad, velocidad y mantenimiento a largo plazo.
@@ -376,40 +380,40 @@ Fecha de creación del token de acceso: %2.
Achievements
-
-
+
+ Omitiendo ejecutable
-
+ carga de guardados rápidos
-
-
+
+ guardados rápidos de continuación
-
+ El modo «hardcore» se activará al reiniciar el sistema.
-
+ {} (no oficial)
-
+ Has dominado {}
-
-
+
+ Achievement points
@@ -418,86 +422,86 @@ Fecha de creación del token de acceso: %2.
-
+ Intento de entrar en tabla de clasificación iniciado.
-
+ Intento de entrar en tabla de clasificación fallido.
-
+ Tu tiempo: {}{}
-
+ Tu puntuación: {}{}
-
+ Tu valor: {}{}
-
+ (enviando)
-
+ Tu tiempo: {} (Mejor: {})
-
+ Tu puntuación: {} (Mejor: {})
-
+ Tu valor: {} (Mejor: {})
-
+ {}
Posición en tabla: {} de {}
-
+ Error del servidor en {}:
{}
-
+ Logros desconectados
-
+ No se ha podido completar una petición de desbloqueo. La petición seguirá reenviándose.
-
+ Logros reconectados
-
+ Se han completado todas las peticiones de desbloqueo pendientes.
-
+ Summary for login notification.
@@ -505,95 +509,114 @@ Unread messages: {}
Mensajes sin leer: {}
-
-
+
+ Confirmar modo «hardcore»
-
-
+
+ No se puede ejecutar la característica de {0} mientras el modo «hardcore» esté activo. ¿Deseas desactivar el modo «hardcore»? Si seleccionas No, se cancelará la acción.
-
-
+
+ No se puede ejecutar la característica de {0} mientras el modo «hardcore» esté activo.
-
+ Sí
-
+ No
-
+ Logros de desafío activos
-
+ (modo «hardcore»)
-
+ Desconocidos
-
+ Bloqueados
-
+ Desbloqueados
-
+ No admitidoNo admitidos
-
+ No oficiales
-
+ Desbloqueados recientemente
-
+ Desafíos activos
-
+ A punto de desbloquearse
-
+
+
+
+
+ Cambiar la selección
+
+
+
+
+ Más información
+
+
+
+
+
+
+ Volver
+
+
+ XXX puntos
-
+ {0} {1}.
-
+ Achievement popup
@@ -602,7 +625,7 @@ Mensajes sin leer: {}
-
+ Achievement popup
@@ -611,7 +634,7 @@ Mensajes sin leer: {}
-
+ Point count
@@ -620,12 +643,12 @@ Mensajes sin leer: {}
-
+ Desbloqueado: {}
-
+ Leaderboard count
@@ -634,51 +657,61 @@ Mensajes sin leer: {}
-
-
+
+ Cargando...
-
-
+
+
+ Cambiar página
+
+
+
+
+ Ver perfil
+
+
+
+ Error al descargar la tabla de clasificación
-
+ El modo «hardcore» está activado.
-
+ El modo «hardcore» está desactivado.
-
+ {} (modo «hardcore»)
-
-
+
+ Error al leer el ejecutable del disco. Logros desactivados.
-
-
+
+ No hay logros para este juego.
-
+ {0}, {1}
-
+ Mastery popup
@@ -687,57 +720,62 @@ Mensajes sin leer: {}
-
+ Has obtenido {0} de {1} logros y {2} de {3} puntos.
-
+ No se enviarán puntuaciones porque el modo «hardcore» está desactivado. Las tablas de puntuaciones están en modo de solo lectura.
-
+ Mostrar primeros
-
+ Mostrar cercanos
-
+ Rango
-
+ Nombre
-
+ Tiempo
-
+ Puntuación
-
+ Valor
-
+ Fecha de envío
-
+
+
+ Abrir tabla de clasificación
+
+
+ Descargando datos de tablas de puntuaciones, espera...
@@ -810,17 +848,17 @@ Mensajes sin leer: {}
Restablecer valores predeterminados
-
+ Habilitar excepciones de memoria del recompilador
-
+ Habilitar vinculación de bloques del recompilador
-
+ Habilitar memoria de acceso rápido del recompilador
@@ -835,82 +873,97 @@ Mensajes sin leer: {}
Seleccionar carpeta de %1
-
+ Comprimir guardados rápidos
-
+ Compensación del inicio de imagen activa
-
+ Compensación del final de imagen activa
-
+ Compensación de la primera línea de imagen
-
+ Compensación de la última línea de imagen
-
+ Duración máxima de los cortes de la DMA
-
+ Duración de las paradas de la DMA
-
+ Tamaño del FIFO de la GPU
-
+ Predicción máxima de la GPU
-
+ Versión del Mechacon del CD-ROM
-
+ Comprobar región del CD-ROM
-
+
+
+ Distorsionar SubQ del CD-ROM
+
+
+ Arrancar sin un archivo SBI
+
+
+
+ Habilitar servidor GDB
+
+
+ Puerto del servidor GDB
+
+
+ Exportar memoria compartida
-
+ Habilitar PCDrv
-
+ Escrituras de PCDrv
-
+ Directorio raíz de PCDrv
@@ -973,24 +1026,21 @@ Mensajes sin leer: {}
Aplicar configuración para cada juego
-
+ Cargar dispositivos de guardados rápidos
-
- Habilitar PINE
+ Habilitar PINE
-
- «Slot» de PINE
+ «Slot» de PINE
-
- Incrementar la resolución del temporizador
+ Incrementar la resolución del temporizador
@@ -1001,251 +1051,269 @@ Mensajes sin leer: {}
AnalogController
-
-
+
+ Mando {} cambiado a modo analógico.
-
-
+
+ Mando {} cambiado a modo digital.
-
-
+
+ Mando {} bloqueado en modo analógico por el juego.
-
-
+
+ Mando {} bloqueado en modo digital por el juego.
-
+ Botón de dirección hacia arriba
-
+ Botón de dirección hacia la derecha
-
+ Botón de dirección hacia abajo
-
+ Botón de dirección hacia la izquierda
-
+ Triángulo
-
+ Círculo
-
+ Cruz/X
-
+ Cuadrado
-
+ SELECT
-
+ START
-
+ Alternar función analógica
-
+ L1
-
+ R1
-
+ L2
-
+ R2
-
+ L3
-
+ R3
-
+ Joystick izquierdo hacia la izquierda
-
+ Joystick izquierdo hacia la derecha
-
+ Joystick izquierdo hacia abajo
-
+ Joystick izquierdo hacia arriba
-
+ Joystick derecho hacia la izquierda
-
+ Joystick derecho hacia la derecha
-
+ Joystick derecho hacia abajo
-
+ Joystick derecho hacia arriba
-
+ No invertir
-
+ Invertir izquierda/derecha
-
+ Invertir arriba/abajo
-
+ Invertir izquierda/derecha + arriba/abajo
-
+ Forzar el modo analógico al reiniciar
-
+ Fuerza el modo analógico en el mando cuando la consola se reinicie/encienda.
-
+ Usar los joysticks analógicos como cruceta en el modo digital
-
+ Permite usar los joysticks analógicos para controlar la cruceta y los botones en el modo digital.
-
+ Zona muerta del joystick analógico
-
+ Establece la zona muerta del joystick analógico, es decir, cuánto movimiento del joystick se ignorará.
-
+ Sensibilidad analógica
-
+ Establece el factor de escalado para los ejes de los joysticks analógicos. Se recomienda entre 130 % y 140 % para mandos modernos, como el DualShock 4 o el mando de Xbox One.
-
+ Zona muerta de botón/gatillo
-
+ Establece la zona de inactividad para activar botones o gatillos, es decir, la distancia de la pulsación que será ignorada.
-
+
+
+ Margen de error de la vibración del motor grande
+
+
+
+
+ Establece el margen de error para la vibración del motor grande. Si en algunos juegos la vibración es muy débil o no funciona, prueba a aumentar este valor. Un valor negativo reducirá la intensidad de la vibración.
+
+
+
+
+ Margen de error de la vibración del motor pequeño
+
+
+
+
+ Establece el margen de error para la vibración del motor pequeño. Si en algunos juegos la vibración es muy débil o no funciona, prueba a aumentar este valor. Un valor negativo reducirá la intensidad de la vibración.
+
+
- Fuerza de vibración
+ Fuerza de vibración
-
- Indica la medida de la vibración. Si la vibración en algunos juegos es débil o no funciona, intenta incrementar este valor.
+ Indica la medida de la vibración. Si la vibración en algunos juegos es débil o no funciona, intenta incrementar este valor.
-
+ Invertir joystick izquierdo
-
+ Invierte la dirección del joystick analógico izquierdo.
-
+ Invertir joystick derecho
-
+ Invierte la dirección del joystick analógico derecho.
@@ -1253,187 +1321,187 @@ Mensajes sin leer: {}
AnalogJoystick
-
+ Botón de dirección hacia arriba
-
+ Botón de dirección hacia la derecha
-
+ Botón de dirección hacia abajo
-
+ Botón de dirección hacia la izquierda
-
+ Triángulo
-
+ Círculo
-
+ Cruz/X
-
+ Cuadrado
-
+ SELECT
-
+ START
-
+ Alternar modo
-
+ L1
-
+ R1
-
+ L2
-
+ R2
-
+ L3
-
+ R3
-
+ Joystick izquierdo hacia la izquierda
-
+ Joystick izquierdo hacia la derecha
-
+ Joystick izquierdo hacia abajo
-
+ Joystick izquierdo hacia arriba
-
+ Joystick izquierdo hacia la derecha
-
+ Joystick derecho hacia la derecha
-
+ Joystick derecho hacia abajo
-
+ Joystick derecho hacia arriba
-
+ No invertir
-
+ Invertir izquierda/derecha
-
+ Invertir arriba/abajo
-
+ Invertir izquierda/derecha + arriba/abajo
-
+ Zona muerta del joystick analógico
-
+ Establece la zona muerta del joystick analógico, es decir, cuánto movimiento del joystick será ignorado.
-
+ Sensibilidad analógica
-
+ Establece el factor de escalado para los ejes de los joysticks analógicos. Se recomienda entre 130 % y 140 % para mandos modernos, como el DualShock 4 o el mando de Xbox One.
-
+ Invertir joystick izquierdo
-
+ Invierte la dirección del joystick analógico izquierdo.
-
+ Invertir joystick derecho
-
+ Invierte la dirección del joystick analógico derecho.
@@ -1531,279 +1599,269 @@ Mensajes sin leer: {}
Configuración
-
+ Motor:
-
+ Tamaño de búfer:
-
+ Latencia máxima: 0 fotogramas (0.00ms)
-
+ Mínima
-
+ Latencia de salida:
-
+ Controlador:
-
+ Modo de ampliación:
-
+ Dispositivo de salida:
-
-
+
+ 0 ms
-
- Modo de expansión:
+ Modo de expansión:
-
-
- Configuración de expansión
+ Configuración de expansión
-
-
+
+ Configuración de ampliación
-
+ Controles
-
+ Volumen de salida:
-
-
+
+ Reestablecer volumen
-
+ Volumen de avance rápido:
-
-
+
+ Restablecer volumen durante avance rápido
-
-
+
+ Silenciar todo
-
-
+
+ Silenciar audio de CD
-
-
+
+ 100%
-
+ Motor de audio
-
+ El motor de audio determina como se envían los fotogramas producidos por el emulador al equipo. Cubeb ofrece la menor latencia, en caso de tener problemas, prueba con el motor SDL. El motor nulo deshabilita la salida de audio.
-
+ El tamaño del búfer determina el tamaño de los fragmentos de audio que capturará el equipo. Un valor bajo reducirá la latencia de salida, pero puede provocar parones si la velocidad de la emulación no es consistente. Ten en cuenta que el motor Cubeb utilizará trozos más pequeños sin importar este valor, así que, en ese caso, un valor bajo podría no cambiar mucho la latencia.
-
+ Latencia de salida
-
-
-
+
+
+ %
-
-
-
+
+
+ %1 ms
-
+ Volumen de salida
-
+ Controla el volumen del audio que se reproduzca en el equipo.
-
+ Volumen de avance rápido
-
+ Controla el volumen del audio que se reproduzca en el equipo durante un avance rápido.
-
- Modo de expansión
+ Modo de expansión
-
- Desactivada (estéreo)
+ Desactivada (estéreo)
-
- Determina la forma de expandir la señal de audio de estéreo a envolvente en los juegos que sean compatibles. Incluye aquellos juegos compatibles con Dolby Pro Logic/Pro Logic II.
+ Determina la forma de expandir la señal de audio de estéreo a envolvente en los juegos que sean compatibles. Incluye aquellos juegos compatibles con Dolby Pro Logic/Pro Logic II.
-
-
-
-
-
+
+
+
+ Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset.No disponible
-
- Estas opciones ajustan el comportamiento del expansor de canales basado en FreeSurround.
+ Estas opciones ajustan el comportamiento del expansor de canales basado en FreeSurround.
-
+ Modo de ampliación
-
+ Ampliación de tiempo
-
+ Cuando el emulador se ejecute a una velocidad que no sea el 100 %, ajustará el tempo del audio para no eliminar fotogramas. Producirá un audio más agradable cuando haya avances rápidos o se frene la emulación a cambio de perder un poco de rendimiento.
-
+ Estos parámetros afinan el comportamiento del ampliador de duración de audio SoundTouch cuando la emulación se ejecute a una velocidad que no sea el 100 %.
-
-
+
+ Restablece el volumen de salida al ajuste global/heredado.
-
-
+
+ Restablece el volumen al valor predeterminado del 100 %.
-
-
+
+ Predeterminado
-
-
+
+ Deshabilitado
-
+ Impide que el emulador produzca cualquier sonido.
-
+ Silencia a la fuerza el audio CD-DA y XA del CD-ROM. Puede usarse para deshabilitar la música de fondo en algunos juegos.
-
+ Dispositivo desconocido: «%1»
-
- Latencia máxima: %1 ms (%2 ms de búfer + %3 ms de expansión + %4 ms de salida)
+ Latencia máxima: %1 ms (%2 ms de búfer + %3 ms de expansión + %4 ms de salida)
-
+ Latencia máxima: %1 ms (%2 ms de búfer + %3 ms de salida)
-
- Latencia máxima: %1 ms (%2 ms de expansión, latencia mínima de salida desconocida)
+ Latencia máxima: %1 ms (%2 ms de expansión, latencia mínima de salida desconocida)
-
+ Latencia máxima: %1 ms (latencia mínima de salida desconocida)
-
-
+
+ %1%
@@ -1811,68 +1869,56 @@ Mensajes sin leer: {}
AudioStream
-
- Null (sin salida de audio)
+ Null (sin salida de audio)
-
- Cubeb
+ Cubeb
-
- SDL
+ SDL
-
- Desactivada (estéreo)
+ Desactivada (estéreo)
-
- Estéreo con LFE
+ Estéreo con LFE
-
- Sonido cuadrafónico
+ Sonido cuadrafónico
-
- Sonido cuadrafónico con LFE
+ Sonido cuadrafónico con LFE
-
- Surround 5.1
+ Surround 5.1
-
- Surround 7.1
+ Surround 7.1
-
- Desactivada (con ruidos)
+ Desactivada (con ruidos)
-
- Remuestreo (alterará el tono)
+ Remuestreo (alterará el tono)
-
- Ampliación de tiempo (alterará el tempo, mejor calidad)
+ Ampliación de tiempo (alterará el tempo, mejor calidad)
-
-
+
+ Valor predeterminado
@@ -1935,7 +1981,7 @@ Mensajes sin leer: {}
-
+ Actualizador automático
@@ -1976,7 +2022,7 @@ Mensajes sin leer: {}
-
+ Error de actualización
@@ -1986,47 +2032,52 @@ Mensajes sin leer: {}
No hay actualizaciones disponibles. Vuelve a intentarlo más tarde.
-
+ Versión actual: %1 (%2)
-
+ Versión nueva: %1 (%2)
-
+
+
+ Descargando...
+
+
+ Cargando...
-
+ <h2>Cambios:</h2>
-
+ <h2>Advertencia sobre los guardados rápidos</h2><p>La instalación de esta actualización hará que tus guardados rápidos <b>dejen de ser compatibles</b>. Asegúrate de haber guardado tus avances en una Memory Card antes de instalar esta actualización, o perderás dichos avances.</p>
-
+ <h2>Alerta sobre configuración</h2><p>Esta actualización reiniciará la configuración del programa. Ten en cuenta que deberás reajustar toda la configuración de nuevo cuando haya terminado la actualización.</p>
-
+ <h4>La instalación de esta actualización necesita descargar %1 MB a través de tu conexión de internet.</h4>
-
+ Descargando %1...
-
+ Error al eliminar el ejecutable del actualizador tras la actualización.
@@ -2085,49 +2136,71 @@ Mensajes sin leer: {}
-
+
+ Arranque rápido
-
+
+ Habilitar registro por terminal
-
+
+
+
+ Acelerar arranque
+
+
+
+ Registra las llamadas de la BIOS a la acción printf(). No todos los juegos tienen mensajes de depuración.
-
+ Seleccionar directorio de BIOS
-
+
+
+ Parchea la BIOS para que omita la animación de arranque. Es seguro.
+
+
+
+
+ Acelera las primeras etapas de carga en el arranque rápido para ganar tiempo. Los resultados pueden cambiar según el juego.
+
+
+ Detección automática
-
+ Desconocido
-
-
+
+
+
+
+ Deshabilitado
-
+ Parchea la BIOS para omitir la animación de arranque de la consola. No funciona con todos los juegos, pero suele ser seguro.
-
+ Usar configuración global
@@ -2135,7 +2208,7 @@ Mensajes sin leer: {}
CDImageHasher
-
+ Calculando «hash» para pista {}/índice {}...
@@ -2143,286 +2216,302 @@ Mensajes sin leer: {}
CPUExecutionMode
-
- Intérprete (el más lento)
+ Intérprete (el más lento)
-
- Intérprete en caché (más rápido)
+ Intérprete en caché (más rápido)
-
- Recompilador (el más rápido)
+ Recompilador (el más rápido)
-
- Recompilador nuevo (experimental)
+ Recompilador nuevo (experimental)CPUFastmemMode
-
- Deshabilitado (lo más lento)
+ Deshabilitado (lo más lento)
-
- MMap (por hardware, el más rápido, solo para 64 bits)
+ MMap (por hardware, el más rápido, solo para 64 bits)
-
- LUT (más rápido)
+ LUT (más rápido)CheatCodeEditorDialog
-
- Editor de códigos de trucos
+ Editor de códigos de trucos
-
- Descripción:
+ Descripción:
-
- Grupo:
+ Grupo:
-
- Tipo:
+ Tipo:
-
- Activación:
+ Activación:
-
-
+
+
+ Introducir nombre de grupo
+
+
+
+
+ Introduce el nombre del grupo de códigos. Las barras invertidas (\) crearán subárboles.
+
+
+
+
+
+ Error
-
-
- La descripción no puede estar en blanco.
+
+
+ El nombre no puede estar en blanco.
+
+
+
+
+ Las instrucciones no pueden estar en blanco.
+
+
+
+
+ Ya existe un código con el nombre «%1».
+
+
+
+
+ Error al guardar el código de truco:
+%1
+
+
+
+
+ Sin agrupar
+
+
+
+
+ Nuevo...
+
+
+
+ La descripción no puede estar en blanco.
-
- Las instrucciones no son válidas.
+ Las instrucciones no son válidas.CheatManagerWindow
-
- Administrador de trucos
+ Administrador de trucos
-
- Añadir &grupo...
+ Añadir &grupo...
-
- Añadir &código...
+ Añadir &código...
-
- &Editar código...
+ &Editar código...
-
- E&liminar código
+ E&liminar código
-
-
-
-
- Activar
+ Activar
-
- Importar...
+ Importar...
-
- Exportar...
+ Exportar...
-
- Borrar
+ Borrar
-
- Reiniciar
+ Reiniciar
-
- Nombre
+ Nombre
-
- Tipo
+ Tipo
-
- Activación
+ Activación
-
- Instrucciones
+ Instrucciones
-
- Alternar
+ Alternar
-
- Añadir grupo
+ Añadir grupo
-
- Nombre del grupo:
+ Nombre del grupo:
-
-
-
-
- Error
+ Error
-
- Este nombre de grupo ya existe.
+ Este nombre de grupo ya existe.
-
- Eliminar código
+ Eliminar código
-
- ¿Seguro que quieres eliminar el código seleccionado? Esta acción es irreversible.
+ ¿Seguro que quieres eliminar el código seleccionado? Esta acción es irreversible.
-
- Desde archivo...
+ Desde archivo...
-
- Desde texto...
+ Desde texto...
-
- Archivos de trucos de PCSXR/Libretro (*.cht *.txt);;Todos los archivos (*.*)
+ Archivos de trucos de PCSXR/Libretro (*.cht *.txt);;Todos los archivos (*.*)
-
-
- Importar trucos
+ Importar trucos
-
-
- Error al analizar el archivo de trucos. El registro podría contener más información.
+ Error al analizar el archivo de trucos. El registro podría contener más información.
-
- Texto de archivo de trucos:
+ Texto de archivo de trucos:
-
- Archivos de trucos de PCSXR (*.cht);;Todos los archivos (*.*)
+ Archivos de trucos de PCSXR (*.cht);;Todos los archivos (*.*)
-
- Exportar trucos
+ Exportar trucos
-
- Error al guardar el archivo de trucos. El registro podría contener más información.
+ Error al guardar el archivo de trucos. El registro podría contener más información.
-
- Confirmar borrado
+ Confirmar borrado
-
- ¿Seguro que quieres borrar todos los trucos? Esta acción es irreversible.
+ ¿Seguro que quieres borrar todos los trucos? Esta acción es irreversible.
-
- Confirmar reinicio
+ Confirmar reinicio
-
- ¿Seguro que quieres reiniciar la lista de trucos? Cualquier truco que no esté en la base de datos de DuckStation SE BORRARÁ.
+ ¿Seguro que quieres reiniciar la lista de trucos? Cualquier truco que no esté en la base de datos de DuckStation SE BORRARÁ.Cheats
-
+ GameShark
-
+ Manual
-
+ Automática (al acabar el fotograma)
+
+
+
+ OSD Message
+
+ %n parche de juego activo.
+ %n parches de juego activos.
+
+
+
+
+
+ OSD Message
+
+ %n truco activado. Los juegos podrían colgarse.
+ %n trucos activados. Los juegos podrían colgarse.
+
+
+
+
+
+ No se han encontrado o activado trucos/parches.
+
+
+
+
+ Truco «{}» aplicado.
+ ColorPickerButton
@@ -2435,24 +2524,20 @@ Mensajes sin leer: {}
ConsoleRegion
-
- Detección automática
+ Detección automática
-
- NTSC-J (Japón)
+ NTSC-J (Japón)
-
- NTSC-U/C (EE. UU., Canadá)
+ NTSC-U/C (EE. UU., Canadá)
-
- PAL (Europa, Australia)
+ PAL (Europa, Australia)
@@ -2468,213 +2553,210 @@ Mensajes sin leer: {}
Región:
-
-
- Desactivar todas las mejoras
+ Desactivar todas las mejoras
-
-
+
+ Habilitar 8 MB de RAM (consola de desarrollo)
-
+ Habilitar trucos
-
-
+
+ Control de velocidad de reloj («overclocking»/«underclocking»)
-
+ 100 % (33,3 MHz reales)
-
-
+
+ ICache del recompilador
-
+ Emulación de CDROM
-
+ Aceleración de lectura:
-
-
+
+ Nula (velocidad doble)
-
+ 2x (velocidad x4)
-
+ 3x (velocidad 6x)
-
+ 4x (velocidad 8x)
-
+ 5x (velocidad 10x)
-
+ 6x (velocidad 12x)
-
+ 7x (velocidad 14x)
-
+ 8x (velocidad 16x)
-
+ 9x (velocidad 18x)
-
+ 10x (velocidad 20x)
-
+ Aceleración de búsqueda:
-
+ Infinita/Instantánea
-
-
+
+ Nula (velocidad normal)
-
+ 2x
-
+ 3x
-
+ 4x
-
+ 5x
-
+ 6x
-
+ 7x
-
+ 8x
-
+ 9x
-
+ 10x
-
-
+
+ Aplicar parches de imagen
-
-
+
+ Ignorar subcódigo del lector
-
+ Lectura asíncrona:
-
+ Emulación de CPU
-
+ Modo de ejecución:
-
+ Precargar imagen a RAM
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Deshabilitado
-
+ Activa 6 MB adicionales de RAM adicionales para obtener un total de 8 MB, generalmente presente en las consolas de desarrollo. Para que esta RAM adicional llegue a utilizarse, los juegos deben estar programados para necesitarla. Aquellos juegos que dependan del duplicado de memoria podrían colgarse, así que solo se debe utilizar esta opción con modificaciones compatibles.
-
-
+
+ Carga la imagen del juego en la memoria RAM. Es útil cuando se usan directorios a través de una red. En ocasiones también podría eliminar las pausas que se generan cuando el juego inicia la reproducción de una pista de audio.
@@ -2689,112 +2771,111 @@ Mensajes sin leer: {}
%1 sectores (%2 KB/%3 ms)
-
+ Región
-
+ Detección automática
-
+ Determina el tipo de hardware emulado.
-
+ Modo de ejecución
-
+ Recompilador (lo más rápido)
-
+ Determina cómo ejecutará las instrucciones la CPU emulada.
-
+ Al habilitar esta opción se utilizará la velocidad de reloj seleccionada.
-
+ Porcentaje de «overclocking»
-
+ 100 %
-
+ Selecciona el porcentaje de velocidad del reloj normal con el que se ejecutará el hardware emulado.
-
+ Simula detenciones en los recompiladores cuando la CPU emulada necesite buscar instrucciones en su caché. Hará que los juegos tengan una fluidez más fiel a la que tendrían en consola a cambio de reducir levemente el rendimiento. El modo intérprete siempre simulará la caché de instrucciones.
-
- Desactiva todas las opciones de mejoras para simular el sistema con la mayor fidelidad posible. Ideal para determinar rápidamente si alguna mejora está provocando fallos en un juego.
+ Desactiva todas las opciones de mejoras para simular el sistema con la mayor fidelidad posible. Ideal para determinar rápidamente si alguna mejora está provocando fallos en un juego.
-
+ Aceleración de lectura de CD-ROM
-
+ Acelera la lectura del CD-ROM según el valor especificado. Esta opción solo se aplica a lecturas de doble velocidad y se ignorará cuando se esté reproduciendo audio. Podría mejorar los tiempos de carga en algunos juegos a costa de romper otros.
-
+ Aceleración de búsqueda de CD-ROM
-
+ Reduce el tiempo simulado en el que el motor del CD-ROM se desplazaría hacia diferentes partes del disco. Puede mejorar los tiempos de carga, pero se colgarán aquellos juegos que no esperen que el lector de CD-ROM funcione más rápido.
-
+ Lectura asíncrona
-
+ 8 sectores
-
+ Reduce los problemas de emulación leyendo/descomprimiendo los datos de CD de forma asíncrona en un subproceso de trabajo. Un valor alto podría reducir los tirones al reproducir FMV o audio en un soporte de almacenamiento más lento, o al utilizar formatos comprimidos, como CHD.
-
+ Aplica parches automáticamente a las imágenes del disco cuando estén presentes en el mismo directorio. Actualmente solo los parches PPF son compatibles con esta opción.
-
+ Ignora la información de subcanal que suministre el lector al usar un disco físico, generando en su lugar datos de subcanal en todo momento. No funcionará con los juegos con protección libcrypt, pero puede mejorar la fiabilidad de lectura en algunas unidades de disco.
-
+
-
+ Sí, confirmaré los problemas sin «overclocking» antes de informar de ellos.
-
+ No, volver a una configuración segura.
-
+ Alerta de «overclocking» de CPU
-
+ %1 % (%2 MHz)
-
-
+
+ Precargar imagen a RAMController
-
-
-
-
-
-
- Mando {} cambiado a modo analógico.
-
+
+ Mando {} cambiado a modo analógico.
+
+
+
+
+
+ Mando {} cambiado a modo digital.
@@ -2876,38 +2957,38 @@ Esta advertencia se mostrará solo una vez.
-
+ Asignación automática
-
+ Borrar asignaciones
-
+ No hay dispositivos disponibles
-
+ ¿Seguro que quieres borrar todas las asignaciones de este mando? Esta acción no se puede deshacer.
-
+ No se han podido generar asociaciones genéricas para el dispositivo «%1». El mando/dispositivo de origen podría no ser compatible con las asociaciones automáticas.
-
+ Ejes
-
+ Botones
@@ -3704,17 +3785,17 @@ Esta advertencia se mostrará solo una vez.
ControllerCustomSettingsWidget
-
+ Restablecer valores predeterminados
-
+ Buscar...
-
+ Seleccionar archivo
@@ -3959,27 +4040,27 @@ Esta advertencia se mostrará solo una vez.
Establecer...
-
+ Sin configurar
-
+ Establecer frecuencia
-
+ Frecuencia:
-
+ La macro no se repetirá.
-
+ La macro alternará pulsaciones cada %1 fotogramas.
@@ -3987,12 +4068,12 @@ Esta advertencia se mostrará solo una vez.
ControllerMacroWidget
-
+ Macros del puerto de mando %1
-
+ Macro %1
@@ -4003,89 +4084,89 @@ Esta advertencia se mostrará solo una vez.ControllerSettingsWindow
-
-
+
+ Configuración de mandos de DuckStation
-
+ Perfil nuevo
-
+ Perfil a editar:
-
+ Aplicar perfil
-
+ Eliminar perfil
-
+ Copiar configuración global
-
-
+
+ Restablecer valores predeterminados
-
-
-
+
+
+ Crear perfil de entrada
-
+ Introduce el nombre del nuevo perfil de entrada:
-
-
-
-
+
+
+
+ Error
-
+ Ya existe un perfil con el nombre «%1».
-
+ ¿Deseas copiar todas las asignaciones del perfil actual al nuevo? Si seleccionas no, se creará un perfil totalmente vacío.
-
+ ¿Deseas copiar las asignaciones actuales de los atajos que hay en la configuración global al perfil de entrada nuevo?
-
+ Error al guardar el perfil nuevo en «%1».
-
+ Cargar perfil de entrada
-
+
-
+ Eliminar perfil de entrada
-
+
@@ -4112,12 +4193,12 @@ You cannot undo this action.
Esta acción no puede deshacerse.
-
+ Error al eliminar «%1».
-
+
-
+ Configuración de mandos según el juego reiniciada a la configuración global.
-
+ Configuración de mandos según el juego reiniciada a la configuración predeterminada.
-
+ Configuración global
-
-
- Puerto de mando %1%2
+ Puerto de mando %1%2
%3
-
-
+
+ Puerto de mando %1
%2
-
+ Atajos
-
+ Compartido
-
+ No se ha encontrado el perfil de entrada «%1».
@@ -4179,12 +4258,22 @@ Esta acción no puede deshacerse.
ControllerType
-
+ Mando digital
-
+
+
+ Mando Pop'n
+
+
+
+
+ Mando Densha de Go!
+
+
+ Palancas analógicas
@@ -4194,7 +4283,7 @@ Esta acción no puede deshacerse.
NeGcon
-
+ Mando analógico
@@ -4214,15 +4303,19 @@ Esta acción no puede deshacerse.
Justifier
-
- NeGcon con vibración
+ NeGcon con vibración
-
+ Ratón
+
+
+
+ NeGcon con vibración
+ CoverDownloadDialog
@@ -4512,7 +4605,7 @@ Esta acción no puede deshacerse.
-
+ Alternar punto de &interrupción
@@ -4548,7 +4641,7 @@ Esta acción no puede deshacerse.
-
+ &Ejecutar hasta cursor
@@ -4643,86 +4736,86 @@ Esta acción no puede deshacerse.
Ctrl+T
-
+ No se ha seleccionado una dirección.
-
+ Introduce una dirección de código:
-
-
+
+ Introduce una dirección de memoria:
-
+ El registro del seguimiento ha comenzado a escribirse en cpu_log.txt.
Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el desgaste si usas un SSD.
-
+ Se ha detenido el registro del seguimiento a cpu_log.txt.
-
+ &Eliminar
-
+ &Seguir carga/almacenamiento
-
+ Error al añadir el punto de interrupción. Es posible que ya exista uno en esta dirección.
-
+ Error al eliminar el punto de interrupción. Es posible que este punto no exista.
-
+ Depurador
-
+ Error al añadir el punto de interrupción de salida, ¿estás en una función valida?
-
+ Ver en vo&lcado
-
-
+
+ El patrón de búsqueda no es válido, debería contener dígitos hexadecimales o signos de interrogación.
-
+ No se ha encontrado el patrón.
-
+ Patrón encontrado en 0x%1 (pasó el final de la memoria).
-
+ Patrón encontrado en 0x%1.
@@ -4733,7 +4826,7 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
-
+ La dirección no es válida, debe estar escrita en formato hexadecimal (0x12345678 o 12345678)
@@ -4741,217 +4834,289 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
DigitalController
-
+ Botón de dirección hacia arriba
-
+ Botón de dirección hacia la derecha
-
+ Botón de dirección hacia abajo
-
+ Botón de dirección hacia la izquierda
-
+ Triángulo
-
+ Círculo
-
+ Cruz/X
-
+ Cuadrado
-
+
+ SELECT
-
+
+ START
-
+ L1
-
+ R1
-
+ L2
-
+ R2
-
-
- Forzar modo de control Pop'n
+
+
+ Blanco izquierdo
+
+
+
+
+ Amarillo izquierdo
+
+
+
+
+ Verde izquierdo
+
+
+
+
+ Azul/Sel. izquierdo
+
+
+
+
+ Rojo/Aceptar central
+
+
+
+
+ Azul/Sel. derecho
+
+
+
+
+ Verde derecho
+
+
+
+
+ Amarillo derecho
+
+
+
+
+ Blanco derecho
+
+
+
+
+ A
+
+
+
+
+ B
+
+
+
+
+ C
+
+
+
+
+ Acelerador 1
+
+
+
+
+ Acelerador 2
+
+
+
+
+ Acelerador 3
+
+
+
+
+ Freno 1
+
+
+
+
+ Freno 3
+
+
+
+
+ Freno 2
+
+
+
+
+ Freno 4
+
+
+
+ Forzar modo de control Pop'n
-
- Fuerza al mando digital a actuar como un mando Pop'n.
+ Fuerza al mando digital a actuar como un mando Pop'n.DiscRegion
-
- NTSC-J (Japón)
+ NTSC-J (Japón)
-
- NTSC-U/C (EE. UU., Canadá)
+ NTSC-U/C (EE. UU., Canadá)
-
- PAL (Europa, Australia)
+ PAL (Europa, Australia)
-
- Otra
+ Otra
-
- Ajena a PS1
+ Ajena a PS1DisplayAlignment
-
- Superior izquierda
+ Superior izquierda
-
- Centrada
+ Centrada
-
- Inferior derecha
+ Inferior derechaDisplayAspectRatio
-
- Automática (nativa del juego)
+ Automática (nativa del juego)
-
- Estirar para rellenar
+ Estirar para rellenar
-
- Personalizada
+ PersonalizadaDisplayCropMode
-
- No recortar
+ No recortar
-
- Solo el área de sobrebarrido
+ Solo el área de sobrebarrido
-
- Todos los bordes
+ Todos los bordesDisplayDeinterlacingMode
-
- Desactivado (parpadeos)
+ Desactivado (parpadeos)
-
- «Weave» (efecto de peine)
+ «Weave» (efecto de peine)
-
- Fusión (más borroso)
+ Fusión (más borroso)
-
- Adaptativo (FastMAD)
+ Adaptativo (FastMAD)DisplayScalingMode
-
- Vecino más cercano
+ Vecino más cercano
-
- Bilineal (suavizado)
+ Bilineal (suavizado)
-
- Bilineal (por números enteros)
+ Bilineal (por números enteros)
-
- Vecino más cercano (por números enteros)
+ Vecino más cercano (por números enteros)
-
- Bilineal (definido)
+ Bilineal (definido)
@@ -4980,37 +5145,37 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
EmuThread
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Error
-
+ Error al arrancar el sistema: %1
-
+ Error al cargar el guardado rápido: %1
-
+ No se han encontrado guardados de continuación.
-
+ Memory Card ocupada
-
+
@@ -5019,60 +5184,60 @@ Do you want to %1 anyway?
¿Deseas %1?
-
+ apagar
-
+ reiniciar
-
+ cambiar de disco
-
+ Error al cambiar a la subimagen %1.
-
-
+
+ Error al crear el guardado rápido: %1
-
+ Juego: %1 (%2)
-
+ «Rich Presence» inactiva o no compatible.
-
+ No se ha cargado un juego o RetroAchievements no está disponible.
-
+ %1 × %2
-
+ Juego: %1 FPS
-
+ Vídeo: %1 FPS (%2 %)
@@ -5494,322 +5659,322 @@ Do you want to %1 anyway?
FullscreenUI
-
+ 1 fotograma
-
+ 10 fotogramas
-
+ 100 % [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)]
-
+ 1000 % [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)]
-
+ 10x
-
+ 10x (velocidad 20x)
-
+ 11x
-
+ 125 % [75 FPS (NTSC) / 62 FPS (PAL)]
-
+ 12x
-
+ 13x
-
+ 14x
-
+ 150 % [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)]
-
+ 15x
-
+ 16x
-
+ 175 % [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)]
-
+ 1x
-
+ 2 fotogramas
-
+ 20 % [12 FPS (NTSC) / 10 FPS (PAL)]
-
+ 200 % [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)]
-
+ 250 % [150 FPS (NTSC) / 125 FPS (PAL)]
-
+ 2x
-
+ 2x (velocidad x4)
-
+ 3 fotogramas
-
+ 30 % [18 FPS (NTSC) / 15 FPS (PAL)]
-
+ 300 % [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)]
-
+ 350 % [210 FPS (NTSC) / 175 FPS (PAL)]
-
+ 3x
-
+ 3x (velocidad 6x)
-
+ 3x (para 720p)
-
+ 4 fotogramas
-
+ 40 % [24 FPS (NTSC) / 20 FPS (PAL)]
-
+ 400 % [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)]
-
+ 450 % [270 FPS (NTSC) / 225 FPS (PAL)]
-
+ 4x
-
+ 4x (velocidad 8x)
-
+ 5 fotogramas
-
+ 50 % [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)]
-
+ 500 % [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)]
-
+ 5x
-
+ 5x (velocidad 10x)
-
+ 5x (para 1080p)
-
+ 6 fotogramas
-
+ 60 % [36 FPS (NTSC) / 30 FPS (PAL)]
-
+ 600 % [360 FPS (NTSC) / 300 FPS (PAL)]
-
+ 6x
-
+ 6x (velocidad 12x)
-
+ 6x (para 1440p)
-
+ 7 fotogramas
-
+ 70 % [42 FPS (NTSC) / 35 FPS (PAL)]
-
+ 700 % [420 FPS (NTSC) / 350 FPS (PAL)]
-
+ 7x
-
+ 7x (velocidad 14x)
-
+ 8 fotogramas
-
+ 80 % [48 FPS (NTSC) / 40 FPS (PAL)]
-
+ 800 % [480 FPS (NTSC) / 400 FPS (PAL)]
-
+ 8x
-
+ 8x (velocidad 16x)
-
+ 9 fotogramas
-
+ 90 % [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)]
-
+ 900 % [540 FPS (NTSC) / 450 FPS (PAL)]
-
+ 9x
-
+ 9x (velocidad 18x)
-
+ 9x (para 4K)
-
+
@@ -5818,1228 +5983,1306 @@ Do you want to load this save and continue?
¿Deseas cargar este guardado rápido?
-
+ Acerca de
-
+ Acerca de DuckStation
-
+ Cuenta
-
+ Mezcla precisa
-
+ Notificaciones sobre logros
-
+ Logros
-
+ Configuración de logros
-
+ Añadir directorio de búsqueda
-
+ Añadir sombreador
-
+ Añade un directorio nuevo a la lista de búsqueda de juegos.
-
+ Añade un sombreador nuevo a la cadena.
-
+ Añade una precisión adicional a la posproyección de datos de la PGXP. Puede mejorar los gráficos de algunos juegos.
-
+ Los logros están desactivados.
-
+ %.2f segundos
-
+ %d fotogramas
-
+ %d ms
-
+ %d sectores
-
+ -
-
+ Avanzado
-
+ Configuración avanzada
-
+ Absoluto: {}
-
+ Arrancar sin un archivo SBI
-
+ Permite cargar juegos protegidos sin la información del subcanal.
-
+ Se ha producido un error al eliminar una configuración de juego en blanco:
{}
-
+ Se ha producido un error al guardar la configuración de juego:
{}
-
- Aplica técnicas modernas de tramado para suavizar más todavía los degradados al activar el modo a color verdadero.
+ Aplica técnicas modernas de tramado para suavizar más todavía los degradados al activar el modo a color verdadero.
-
+ Aplicar parches de imagen
-
+ ¿Seguro que quieres borrar la cadena de posprocesado actual? Se perderá toda la configuración.
-
+ Relación de aspecto
-
+ Intenta detectar líneas de un píxel de alto/ancho que utilicen métodos de rasterización no escalados para rellenar los huecos provocados por el escalado.
-
+ Intenta asignar el puerto seleccionado a un mando concreto.
-
+ Motor de audio
-
+ Control de audio
-
+ Configuración de audio
-
+ Detección automática
-
+ Asignación automática
-
+ Automática según el tamaño de la ventana
-
+ Asignación automática de {} completada.
-
+ Error en la asignación automática de {}.
-
+ Error en la asignación automática: no hay dispositivos disponibles.
-
+
+
+ Cambiar automáticamente el tamaño de ventana
+
+
+ Aplica parches automáticamente a las imágenes del disco cuando estén presentes, actualmente solo los parches PPF son compatibles.
-
+
+
+ Cambia automáticamente el tamaño de la ventana al de la resolución interna.
+
+
+ Guarda automáticamente el estado del emulador al apagar o salir. Después podrás continuar la partida donde la dejaste.
-
+ Cambia automáticamente al modo a pantalla completa cuando se inicie el programa.
-
+ Evita las llamadas a código en C++, lo que mejorará significativamente la velocidad del recompilador.
-
+ Directorio de BIOS
-
+ Selección de BIOS
-
+ Configuración de BIOS
-
+ BIOS para {}
-
+ La BIOS que se utilizará al emular consolas {}.
-
+ Volver
-
+ Volver al menú de pausa
-
+ Configuración del motor
-
+ Comportamiento
-
+ Pantalla completa sin bordes
-
+ Tamaño de búfer
-
+ Emulación de CD-ROM
-
+ Emulación de CPU
-
+ Modo de CPU
-
+ Cancelar
-
+ Captura
-
+ Cambiar disco
-
+ Cambia la relación de aspecto con la que se mostrará la imagen de la consola en pantalla.
-
+ Lista de trucos
-
+ Selecciona el motor que se utilizará para renderizar la imagen de la consola/juego.
-
+ Selecciona el idioma de los elementos de la interfaz.
-
+ Arranque limpio
-
+ Borrar configuración
-
+ Borrar sombreadores
-
+ Quita un sombreador de la cadena.
-
+ Elimina toda la configuración específica para este juego.
-
- Borra el bit de enmascaramiento/transparencia en los volcados de escritura de la VRAM.
+ Borra el bit de enmascaramiento/transparencia en los volcados de escritura de la VRAM.
-
+ Cerrar
-
+ Cerrar juego
-
+ Cerrar menú
-
+ Valoración de compatibilidad
-
+ Compatibilidad:
-
+ Cierra por completo la aplicación y te devuelve al escritorio.
-
+ Configuración
-
+ Confirmar apagado
-
+ Configuración de la consola
-
+ Puerto de mando {}
-
+ Macros del puerto de mando {}
-
+ Configuración del puerto de mando {}
-
- Puerto de mando {}{}
+ Puerto de mando {}{}
-
- Macros del puerto de mando {}{}
+ Macros del puerto de mando {}{}
-
- Configuración del puerto de mando {}{}
+ Configuración del puerto de mando {}{}
-
+ Configuración de mandos
-
+ Tipo de mando
-
+ Configuración de mandos reiniciada a sus valores predeterminados.
-
+ Controles
-
+ Controla el volumen del audio que se reproduzca en el equipo durante un avance rápido.
-
+ Controla el volumen del audio que se reproduzca en el equipo.
-
+ Copia la configuración global actual a este juego.
-
+ Copia la configuración global de mandos actual a este juego.
-
+ Copiar configuración global
-
+ Copiar configuración
-
+ No se han podido encontrar dispositivos de CD/DVD-ROM. Asegúrate de tener una unidad conectada y los permisos necesarios para poder acceder a la misma.
-
+ Configuración de carátula
-
+ Directorio de carátulas
-
+ Crear
-
+ Crear copias de seguridad de los guardados rápidos
-
+ Modo de recorte
-
+ Corrección de «culling»
-
+ Juego actual
-
+ Configuración de depuración
-
+ Valor predeterminado
-
+ Arranque predeterminado
-
+ Vista predeterminada
-
+ Valor predeterminado: desactivado
-
+ Valor predeterminado: activado
-
+ Modo de desentrelazado
-
+ Eliminar archivo guardado
-
+ Eliminar guardado rápido
-
+ Modo escritorio
-
+ Detalles
-
+ No hay detalles para un juego que no se encuentre en la lista de juegos.
-
- Determina la forma de expandir la señal de audio de estéreo a envolvente en los juegos que sean compatibles.
+ Determina la forma de expandir la señal de audio de estéreo a envolvente en los juegos que sean compatibles.
-
+ Determina el tamaño de los mensajes en pantalla en relación con el monitor.
-
+ Determina la cantidad de latencia que habrá entre la recepción del audio por parte de la API del equipo y su reproducción por los altavoces.
-
+ Determina la zona a recortar/ocultar que no suele mostrarse en un televisor comercial.
-
+ Determina cómo ejecutará las instrucciones la CPU emulada.
-
+ Determina cómo se escalará la salida de imagen de la consola emulada a la resolución de tu monitor.
-
+ Determina la calidad del audio cuando la emulación no se ejecute al 100 % de velocidad.
-
+ Determina la categoría que se utilizará para ordenar la lista de juegos.
-
+ Determina la cantidad de audio que se almacenará en el búfer antes de que la API del equipo la reclame.
-
+ Determina el tipo de hardware emulado.
-
+ Determina el formato con el que se guardarán/comprimirán las capturas de pantalla.
-
+ Determina la posición de la imagen cuando se tengan que añadir bordes negros.
-
+ Determina la rotación de la pantalla simulada.
-
+ Determina el tamaño de las capturas de pantalla creadas por DuckStation.
-
+ Determina si se mostrará un mensaje de confirmación para cerrar el emulador/juego cuando se pulse el atajo.
-
+ Determina el algoritmo que se utilizará para convertir los fotogramas entrelazados a progresivos para mostrarlos en tu equipo.
-
+ Configuración del dispositivo
-
- Desactivar todas las mejoras
+ Desactivar todas las mejoras
-
- Deshabilitar entrelazado
+ Deshabilitar entrelazado
-
+ Deshabilitar presentación «mailbox»
-
+ Deshabilitar búsqueda en subdirectorios
-
+ Deshabilitar en polígonos en 2D
-
+ Opción desactivada
-
+ Desactiva el tramado y utiliza la totalidad de los 8 bits por canal de información de color.
-
- Desactiva el renderizado entrelazado en la GPU. Algunos juegos podrían renderizarse a 480p, pero otros fallarán.
+ Desactiva el renderizado entrelazado en la GPU. Algunos juegos podrían renderizarse a 480p, pero otros fallarán.
-
+ Disco {} | {}
-
+ Servidor de Discord...
-
+ Configuración de imagen
-
+ Muestra mensajes emergentes en casos tales como el desbloqueo de un logro o la entrada en una tabla de clasificación.
-
+ Muestra mensajes emergentes al activar, enviar o fracasar un desafío de una tabla de clasificación.
-
+ Hacer doble clic para pantalla completa
-
+ Descargar carátulas
-
+ Descarga las carátulas de una URL de plantilla especificada por el usuario.
-
+ Submuestrea la imagen renderizada antes de mostrarla. Puede mejorar la calidad de imagen en juegos de 2D/3D mixto.
-
+ Submuestreo
-
+ Escala de submuestreo
-
+ Icono del pato por icons8 (https://icons8.com/icon/74847/platforms.undefined.short-title)
-
- DuckStation es un emulador/simulador gratuito y de código abierto de la consola Sony PlayStation(TM) especializado en jugabilidad, velocidad y mantenimiento a largo plazo.
+ DuckStation es un emulador/simulador gratuito y de código abierto de la consola Sony PlayStation(TM) especializado en jugabilidad, velocidad y mantenimiento a largo plazo.
-
- Volcar escrituras de VRAM reemplazables
+ Volcar escrituras de VRAM reemplazables
-
+ Configuración de emulación
-
+ Velocidad de emulación
-
+ Habilitar RAM de 8 MB
-
+ Logros
-
+ Habilitar trucos
-
+ Habilitar presencia en Discord
-
+ Habilitar arranque rápido
-
+ Superposiciones dentro del juego
-
+ «Overclocking»
-
+ Habilitar posprocesado
-
+ Vinculación de bloques del recompilador
-
+ ICache del recompilador
-
+ Excepciones de memoria del recompilador
-
+ Habilitar comprobación de región
-
+ Habilitar rebobinado
-
+ Habilitar origen de entrada SDL
-
+ Habilitar registro por terminal
-
+
+
+ Habilitar caché de texturas
+
+
+
+
+ Habilitar volcado de texturas
+
+
+
+
+ Habilitar texturas de reemplazo
+
+
+
+
+ Habilitar volcado de escrituras a VRAM
+
+
+ Habilita/Deshabilita los indicadores de jugador en los mandos DualSense.
-
+
+
+ Habilita la caché de texturas externas. Necesaria para el reemplazo de texturas.
+
+
+
+
+ Habilita el volcado de texturas a archivos de imagen que pueden ser reemplazados. No todos los juegos son compatibles con esta opción.
+
+
+
+
+ Habilita la carga de texturas de reemplazo. No todos los juegos son compatibles con esta opción.
+
+
+
+
+ Habilita el desplazamiento fluido de los menús en la interfaz Big Picture.
+
+
+ Habilita las rutinas de decodificación MDEC antiguas y menos precisas. Podrían ser necesarias para que los fondos de reemplazo antiguos sean detectados y carguen.
-
+ Modo «encore» (nueva partida)
-
+ Muestra todos los fotogramas generados para mejorar la duración de fotogramas. Habilitar para pantallas con GSync/FreeSync. Deshabilitar si falla la velocidad o el sonido.
-
+ Introducir valor
-
+ Error
-
+ Salir
-
+ Cierra el modo Big Picture y vuelve a la interfaz para escritorios.
-
- Modo de expansión
+ Modo de expansión
-
+ Suavizar croma en vídeos FMV
-
+ Error al cargar el sombreador {}. Podría no ser válido.
El error ha sido el siguiente:
-
+
+
+ Acelerar arranque
+
+
+
+
+ Acelera las primeras etapas de carga en el arranque rápido para ganar tiempo. Los resultados pueden cambiar según el juego.
+
+
+ Forzar 4:3 para vídeos FMV
-
+
+
+ Forzar velocidad de fotogramas
+
+
+ Resolución interna
-
+ Control de latencia
-
+ Opciones de ejecución
-
+ Ejecuta un juego de un archivo, un disco o arranca la consola sin introducir un disco.
-
+ Detección de líneas
-
+ Configuración de la lista
-
+ Cargar guardado global
-
+ Pulsar para alternar macro {}
-
+ Memory Card ocupada
-
+ Combinar juegos multidisco
-
+ Combina los juegos con varios discos en un solo elemento de la lista de juegos.
-
+ Multitap
-
+ Búfer de profundidad de la PGXP
-
+ Reanudar última sesión
-
+ Volver a la partida
-
+ Vuelve al modo para escritorios o cierra la aplicación.
-
+ Vuelve al menú anterior.
-
+ Invierte el orden predeterminado de la lista de juegos (normalmente de ascendente a descendente).
-
+ Rebobinar {0} fotogramas, durante {1:.2f} segundos requerirá hasta {2} MB de RAM y {3} MB de VRAM.
-
+ Rebobinado desactivado porque la predicción de latencia está activada. Esta aumentará los requisitos del sistema.
-
+ Rebobinado desactivado. Activarlo aumentará significativamente los requisitos del sistema.
-
+ Redondear coordenadas de texturas escaladas
-
+ Indicadores de jugador del DualSense
-
+ Posición de imagen
-
+ Rotación de imagen
-
+ Formato de capturas de pantalla
-
+ Calidad de capturas de pantalla
-
+ Tamaño de capturas de pantalla
-
+ Seleccionar
-
+ Seleccionar disco
-
+ Seleccionar unidad de disco
-
+ Seleccionar juego
-
+ Seleccionar guardado rápido
-
+ Selecciona la calidad con la que se comprimirán las capturas de pantalla.
-
+ Selecciona la vista con la que se abrirá la lista de juegos.
-
+ Mostrar estadísticas de latencia
-
+ Muestra información sobre la latencia de entrada y audio en la esquina superior derecha de la imagen.
-
+ Muestra el juego al que estés jugando actualmente en tu perfil de Discord.
-
+
+
+ Muestra el uso de la CPU del equipo desgranado por subprocesos en la esquina superior derecha de la imagen.
+
+
+ Omitir fotogramas duplicados
-
+ Omite los fotogramas que no sean únicos. Podría empeorar la duración de fotogramas.
-
+
+
+ Desplazamiento fluido
+
+
+ Suaviza el efecto de cuadrados entre las transiciones de colores en los contenidos a 24 bits, como vídeos FMV.
-
+ Especifica la cantidad de tiempo que se añadirá al búfer, reduciendo el tiempo de espera adicional que se introducirá.
-
+ Iniciar disco
-
+ Iniciar juego
-
+ Inicia un juego desde la unidad de DVD de tu equipo.
-
+ Sincroniza la presentación de los fotogramas de la consola con el equipo. Los usuarios de GSync/FreeSync deberían usar en su lugar Optimizar duración de fotogramas.
-
+
+
+ Directorio de texturas
+
+
+
+
+ La caché de texturas se encuentra en una fase experimental y podría provocar errores de renderizado en algunos juegos.
+
+
+ No hay logros para este juego.
-
+ No hay tablas de clasificación para este juego.
-
+ Esperando {:.0f} segundos...
-
+ Alternar pantalla completa
-
+ Idioma de la interfaz
-
+ Tamaño sin comprimir
-
+ Tamaño sin comprimir: %.2f MB
-
+ Tamaño de archivo desconocido
-
+ Utilizar rutinas MDEC antiguas
-
+ Usar una Memory Card para cada juego multidisco
-
+ Utiliza las coordenadas de la resolución nativa para los polígonos en 2D. Puede corregir interfaces desalineadas, pero debe deshabilitarse si no es necesario.
-
+
+
+ Utiliza la velocidad de fotogramas seleccionada sin importar la que dicte el juego.
+
+
+ Caché de vértices
-
+ Sincronización vertical («VSync»)
-
+
@@ -7048,1887 +7291,1907 @@ Do you want to {0} anyway?
¿Deseas {0}?
-
+ Renderizar mallas de polígonos
-
+ Habilitar búsqueda en subdirectorios
-
+ Ajusta la velocidad de la emulación para que la frecuencia de actualización de la consola sea igual a la del equipo cuando se habilite la sincronización vertical.
-
+ Carga y aplica trucos automáticamente al iniciar el juego. Los trucos pueden dañar tanto juegos como partidas guardadas.
-
+ Cambiar página
-
+ Cambiar la selección
-
+ Cambiar vista
-
+ Cambia la configuración de la aplicación.
-
+ Lista de colaboradores
-
+ Crear nuevo...
-
+ Umbral de limpieza de profundidad
-
+
+
+ DuckStation es un emulador/simulador gratuito de la consola Sony PlayStation(TM) especializado en jugabilidad, velocidad y mantenimiento a largo plazo.
+
+
+
+
+ Volcar texturas reemplazadas
+
+
+
+
+ Vuelta las texturas que ya tengan reemplazos cargados.
+
+
+ Escritura de la VRAM a las texturas de reemplazo
-
+ Habilitar origen de entrada XInput
-
+ Activa el sistema de depuración cuando lo permita la API de renderizado del equipo. Solo para desarrolladores.
-
+ Habilita las excepciones por alineación y buses. No es necesario para ningún juego conocido.
-
+ Habilita 6 MB adicionales de RAM para dar 2+6=8 MB, habituales en consolas de desarrollo.
-
+ Habilita tres puertos de mando adicionales en cada puerto. No es compatible con todos los juegos.
-
- Habilita un ritmo de fotogramas más preciso a costa de consumir más batería.
+ Habilita un ritmo de fotogramas más preciso a costa de consumir más batería.
-
+ Habilita el reemplazo de texturas de fondo en los juegos que sean compatibles.
-
+ Introduce el nombre del perfil de entrada nuevo.
-
+ Modo de ejecución
-
+ Salir
-
+ Salir y hacer un guardado rápido
-
+ Salir sin guardar
-
+ Error al copiar el texto al portapapeles.
-
+ Error al eliminar el guardado rápido.
-
+ Error al eliminar «{}».
-
+ Error al cargar «{}».
-
+ Error al guardar el perfil de entrada «{}».
-
+ Arranque rápido
-
+ Velocidad de avance rápido
-
+ Volumen de avance rápido
-
+ Tamaño de archivo
-
+ Tamaño de archivo: %.2f MB
-
+ Título de archivo
-
- Forzar velocidad NTSC
+ Forzar velocidad NTSC
-
- Fuerza a los juegos PAL a ejecutarse a la velocidad NTSC (60 Hz). Algunos juegos PAL se ejecutarán a su velocidad «normal», pero otros fallarán.
+ Fuerza a los juegos PAL a ejecutarse a la velocidad NTSC (60 Hz). Algunos juegos PAL se ejecutarán a su velocidad «normal», pero otros fallarán.
-
+ Fuerza una búsqueda completa de todos los juegos ya identificados.
-
+ Fuerza a ejecutar las mezclas en el sombreador a 16 bits si no se utiliza el modo a color verdadero. Afecta al rendimiento y es innecesario por lo general.
-
+ Fuerza la presentación FIFO en vez de la tipo «mailbox», es decir: búfer doble en vez de triple. Suele producir un ritmo de fotogramas peor.
-
+ Silencia a la fuerza el audio CD-DA y XA del CD-ROM. Puede usarse para deshabilitar la música de fondo en algunos juegos.
-
+ Búfer de duración de fotogramas
-
+ Desde archivo...
-
+ Resolución a pantalla completa
-
+ Adaptador de GPU
-
+ Renderizador de GPU
-
+ El adaptador de GPU se aplicará al reiniciar.
-
+ Cuadrícula de juegos
-
+ Lista de juegos
-
+ Configuración de la lista de juegos
-
+ Propiedades del juego
-
+ Guardado rápido de juego
-
+ Espacio de juego {0}##game_slot_{0}
-
+ Valoración de compatibilidad del juego copiada al portapapeles.
-
+ No se ha cargado un juego o RetroAchievements no está disponible.
-
+ Ruta del juego copiada al portapapeles.
-
+ Región del juego copiada al portapapeles.
-
+ Número de serie del juego copiado al portapapeles.
-
+ Configuración del juego «{}» eliminada.
-
+ Configuración del juego «{}» creada con la configuración global.
-
+ Título del juego copiado al portapapeles.
-
+ Tipo del juego copiado al portapapeles.
-
+ Juego: {} ({})
-
+ Género: %s
-
+ Tolerancia geométrica
-
+ Repositorio en GitHub
-
+ Espacio global {0} - {1}##global_slot_{0}
-
+ Espacio global {0}##global_slot_{0}
-
+ Configuración de gráficos
-
+ Modo «hardcore»
-
+ El modo «hardcore» se activará al reiniciar el juego.
-
+ Ocultar cursor en pantalla completa
-
+ Oculta el puntero/cursor del ratón cuando el emulador esté en el modo a pantalla completa.
-
+ Configuración de atajos
-
+ Indica la cantidad de datos que se conservarán para el rebobinado. Un valor alto aumentará los requisitos del sistema.
-
+ Indica la cantidad de guardados rápidos que se crearán para el rebobinado. Un valor alto aumentará los requisitos del sistema.
-
+ Identifica cualquier archivo nuevo que se haya añadido a los directorios de juegos.
-
+ Si esta opción está deshabilitada, se ignorará la cadena de posprocesado actual.
-
- Incrementar la resolución del temporizador
+ Incrementar la resolución del temporizador
-
+ Aumenta el campo de visión de 4:3 a la relación de aspecto de imagen seleccionada en los juegos en 3D.
-
+ Incrementa la precisión de la selección (o «culling») de polígonos para reducir el número de huecos en la geometría.
-
+ Infinita/Instantánea
-
+ Inhibir salvapantallas
-
+ Orígenes de entrada
-
+ Perfil de entrada «{}» cargado.
-
+ Perfil de entrada «{}» guardado.
-
+ Integración
-
+ Configuración de la interfaz
-
+ Última partida
-
+ Última partida: %s
-
+ Ejecuta un juego seleccionando un archivo o imagen de disco.
-
+ Ejecuta un juego de las imágenes encontradas en tus directorios de juegos.
-
+ Notificaciones sobre tablas de clasificación
-
+ Tablas de clasificación
-
+ Las tablas de clasificación están desactivadas.
-
+ Cargar dispositivos de guardados rápidos
-
+ Cargar perfil
-
+ Cargar guardado de continuación
-
+ Cargar guardado rápido
-
+ Carga todas las texturas de reemplazo en la RAM, reduciendo los tirones durante la emulación.
-
+ Carga la imagen del juego en la RAM. Ideal para rutas de red que puedan volverse inestables durante una partida.
-
+ Nivel de registro
-
+ Registrar en consola de depuración
-
+ Registrar en archivo
-
+ Registrar en consola del sistema
-
+ Registro
-
+ Configuración de registros
-
+ Iniciar sesión
-
+ Token de acceso generado el {}
-
+ Cerrar sesión
-
+ Registra las llamadas de la BIOS a la acción printf(). No todos los juegos tienen mensajes de depuración.
-
+ Inicia sesión en RetroAchievements.
-
+ Copia los mensajes al archivo duckstation.log, en el directorio del usuario.
-
+ Muestra los mensajes en la ventana de la consola.
-
+ Muestra los mensajes en la consola de depuración cuando sea posible.
-
+ Cierra la sesión de RetroAchievements.
-
+
+
+ Botón de macro {}
+
+
+ Botones de la macro {}
-
+ Frecuencia de la macro {}
-
+ Desencadenador de la macro {}
-
+ Fuerza a los juegos a ejecutarse a una velocidad más cercana a la que tendrían en consola a cambio de perder un poco de rendimiento.
-
+ Directorio de Memory Cards
-
+ Ranura de Memory Card {}
-
+ Configuración de Memory Cards
-
+ Tipo de Memory Card {}
-
+ Latencia mínima de salida
-
+ Bajar
-
+ Subir
-
+ Sube el sombreador en la cadena, haciendo que se aplique más pronto.
-
+ Baja el sombreador en la cadena, haciendo que se aplique más tarde.
-
+ Modo de multitap
-
+ Silenciar todo
-
+ Silenciar audio de CD
-
+ Desplazar
-
+ Sin asignar
-
+ No se ha seleccionado un juego
-
+ No se han encontrado trucos para {}.
-
+ No hay perfiles de entrada disponibles.
-
+ No se han encontrado guardados de continuación.
-
+ No hay un guardado en este espacio.
-
+ No se han encontrado guardados rápidos.
-
+ No, continuar la partida.
-
+ Nula (velocidad doble)
-
+ Nula (velocidad normal)
-
+ Sesión no iniciada
-
+ Búsqueda en subdirectorios deshabilitada
-
+ Aceptar
-
+ Escala de mensajes en pantalla
-
+ Mensajes en pantalla
-
+ Abrir carpeta contenedora
-
+ Abrir en explorador de archivos
-
+ Operaciones
-
+ Optimizar duración de fotogramas
-
+ Opciones
-
+ Latencia de salida
-
+ Volumen de salida
-
+ Porcentaje de «overclocking»
-
+ Superpone o subtituye el renderizado normal de los triángulos con una representación por mallas o líneas.
-
+ PGXP (transformación precisa de geometría)
-
+ Corrección de geometría de la PGXP
-
+ Directorio superior
-
+ Parches
-
+ Parchea la BIOS para que omita la animación de arranque. Es seguro.
-
+ Ruta
-
+ Pausar al desconectarse un mando
-
+ Pausar al pasar a segundo plano
-
+ Pausar nada más iniciar
-
+ Pausa el emulador cuando se desconecte un mando que tenga asignaciones.
-
+ Pausa el emulador cuando se inicie un juego.
-
+ Pausa el emulador cuando se minimice la ventana o se cambie a otra aplicación y lo reanuda cuando se vuelva al emulador.
-
+ Configuraciones por juego
-
+ Configuración de mandos según el juego iniciada con la configuración global.
-
+ Mejora el rendimiento: salta directamente de un bloque a otro en vez de volver al distribuidor.
-
+ Corregir perspectiva de colores
-
+ Corregir perspectiva de texturas
-
+ Reproduce efectos de sonido en casos tales como el desbloqueo de un logro o la entrada en una tabla de clasificación.
-
+ Tipo de mando del puerto {}
-
+ Configuración de posprocesado
-
+ Cadena de posprocesado borrada.
-
+ Sombreadores de posprocesado recargados.
-
+ Precargar imágenes a RAM
-
+ Precargar texturas de reemplazo
-
-
- Presenta los fotogramas utilizando un subproceso en segundo plano al utilizar el avance rápido o al desactivar la sincronización vertical.
+
+
+ Escribe fondos que pueden ser reemplazados al directorio de volcados.
-
+
+ Presenta los fotogramas utilizando un subproceso en segundo plano al utilizar el avance rápido o al desactivar la sincronización vertical.
+
+
+ Conservar precisión de proyección
-
+ Impide que el emulador produzca cualquier sonido.
-
+ Evita que el protector de pantalla se active y que el equipo entre en suspensión mientras el emulador esté en funcionamiento.
-
+ Ofrece soporte para vibración y control de luces led a través de Bluetooth.
-
+ Pulsa un botón o eje del mando.
-
+ Guardado rápido
-
+ Se está utilizando RAIntegration en vez de la implementación nativa de logros.
-
+ Aceleración de lectura
-
+ Lectura asíncrona de sectores
-
+ Memoria de acceso rápido del recompilador
-
+ Reducir latencia de entrada
-
+ Evita el «tembleque» de los polígonos intentando preservar los componentes fraccionarios durante las transferencias de memoria.
-
+ Reduce los tirones en la emulación leyendo/descomprimiendo los datos del CD de manera asíncrona en un subproceso de trabajo.
-
+ Reduce la latencia de entrada retrasando el inicio del fotograma hasta un momento más cercano a su presentación.
-
+ Reduce las interferencias entre polígonos (o «Z-fighting») mediante pruebas de profundidad. Tiene baja compatibilidad.
-
+ Reduce el tamaño de los guardados rápidos comprimiendo sus datos.
-
+ Región
-
+ Región:
-
+ Fecha de lanzamiento: %s
-
+ Recargar sombreadores
-
+ Recarga los sombreadores del disco y aplica cualquier cambio.
-
+ Quitar de la cadena
-
+ Quitar de la lista
-
+ Etapa {} ({}) quitada.
-
+ Quita este sombreador de la cadena.
-
+ Renombra los guardados rápidos al hacer un archivo de respaldo.
-
+ Renderizado
-
+ Reemplaza esta configuración con la de un perfil de entrada guardado.
-
+ Volver a buscar todos los juegos
-
+ Reiniciar directorio de Memory Cards
-
+ Reiniciar tiempo jugado
-
+ Reiniciar configuración
-
+ Reiniciar sistema
-
+ Restablece toda la configuración a sus valores predeterminados (incluyendo las asignaciones).
-
+ Restablece el directorio de Memory Cards a su valor predeterminado (el directorio del usuario).
-
+ Los cambios en la resolución se aplicarán al reiniciar.
-
+ Restablece el estado del sistema a cuando se cargó el último guardado rápido.
-
+ Reanudar juego
-
+ Frecuencia de guardado del rebobinado
-
+ Espacios de guardado para el rebobinado
-
+ «Rich Presence» inactiva o no compatible.
-
+ Redondea las coordenadas de texturas al escalar la imagen. Puede realinear las texturas de algunos juegos, pero dañar otros y es incompatible con el filtrado de texturas.
-
+ Predicción de latencia
-
+ Predicción de latencia/Rebobinado
-
+ Ejecuta el renderizador por software en paralelo para cotejar las lecturas de VRAM. En algunos sistemas puede aumentar el rendimiento.
-
+ Modo SDL mejorado para DualShock 4/DualSense
-
+
+
+ Modo seguro
+
+
+ Guardar perfil
-
+ Capturar pantalla
-
+ Crear guardado rápido
-
+ Comprimir guardados rápidos
-
+ Crear guardado rápido al salir
-
+ Archivo guardado: {:%c}
-
+ Crea periódicamente guardados rápidos para que puedas deshacer cualquier error que cometas al jugar.
-
+ Escalado de tramado
-
+ Escala la resolución interna de la VRAM utilizando el multiplicador especificado. Algunos juegos necesitan una resolución de VRAM de x1.
-
+ Escala el patrón del tramado con la resolución interna de renderizado, lo que lo disimula más. Una opción por lo general segura.
-
+ Escalado
-
+ Buscar juegos nuevos
-
+ Buscando en subdirectorios
-
+ Buscar en directorios
-
+ Aceleración de búsqueda
-
+ Seleccionar dispositivo
-
+ Seleccionar imagen de disco
-
+ Seleccionar asignaciones de la macro {}
-
+ Selecciona la GPU que se utilizará para renderizar.
-
+ Selecciona el porcentaje de velocidad del reloj normal con el que se ejecutará el hardware emulado.
-
+ Selecciona la escala de resolución que se aplicará a la imagen final. «1x» reducirá la resolución a la original de la consola.
-
+ Selecciona la resolución que se utilizará en los modos a pantalla completa.
-
+ Número de serie
-
+ Sesión: {}
-
+ Establecer asignación de entrada
-
- Establecer canal alfa de los volcados de escritura VRAM
+ Establecer canal alfa de los volcados de escritura VRAM
-
+ Establece un umbral para descartar valores que se excedan de un punto concreto. Podría ayudar a corregir defectos en algunos juegos.
-
+ Establece un umbral para descartar el búfer de profundidad emulado. Podría ayudar con algunos juegos.
-
+ Establece la velocidad del avance rápido. No se asegura que esa velocidad se vaya a alcanzar en todos los sistemas.
-
+ Establece la velocidad de emulación de destino. No se asegura que esa velocidad se vaya a alcanzar en todos los sistemas.
-
+ Establece la velocidad del turbo. No se asegura que esa velocidad se vaya a alcanzar en todos los sistemas.
-
+ Establece el grado de detalle de los mensajes del registro. Los niveles más altos mostrarán más mensajes.
-
+ Establece el tipo de imagen de Memory Card que se utilizará para la ranura {}.
-
+
- Configurando la asociación para el {} «{}».
+ Configurando la asociación para el {0} «{1}».
-
+ Configuración
-
+ Ajustes y operaciones
-
+ Sombreador {} añadido en la etapa {}.
-
+ Nombre de Memory Card compartida
-
+ Mostrar uso de CPU
-
+ Mostrar entradas del mando
-
+ Mostrar configuración de mejoras
-
+ Mostrar FPS
-
+ Mostrar duración de fotogramas
-
+ Mostrar estadísticas de la GPU
-
+ Mostrar uso de GPU
-
+ Mostrar mensajes en pantalla
-
+ Mostrar resolución
-
+ Mostrar velocidad
-
+ Mostrar indicadores de estado
-
+ Muestra un historial visual de duraciones de fotogramas en la esquina superior izquierda de la imagen.
-
+ Muestra la configuración de mejoras en la esquina inferior derecha de la imagen.
-
+ Muestra iconos en la esquina inferior derecha de la imagen cuando haya activo un logro cercano o un desafío.
-
+ Muestra información sobre la GPU emulada en la esquina superior derecha de la imagen.
-
+ Muestra mensajes en pantalla cuando ocurran eventos.
-
+ Muestra iconos persistentes al activar el turbo o al pausar la emulación.
-
+ Muestra el estado actual del mando del sistema en la esquina inferior izquierda de la imagen.
-
+ Muestra el porcentaje de velocidad de emulación actual del sistema en la esquina superior derecha de la imagen.
-
+ Muestra la resolución actual de renderizado del sistema en la esquina superior derecha de la imagen.
-
- Muestra el uso de la CPU del equipo desgranado por subprocesos en la esquina superior derecha de la imagen.
+ Muestra el uso de la CPU del equipo desgranado por subprocesos en la esquina superior derecha de la imagen.
-
+ Muestra el uso de la CPU del equipo en la esquina superior derecha de la imagen.
-
+ Muestra el número de fotogramas de vídeo (o v-syncs) mostrados por segundo por el sistema en la esquina superior derecha de la imagen.
-
+ Simula la caché de instrucciones de la CPU en el recompilador. Podría ayudar a aquellos juegos que se ejecuten demasiado rápido.
-
+ Simula la comprobación de región presente en las consolas originales sin modificar.
-
+ Simula el sistema por adelantado y retrocede o repite las acciones para reducir el retraso de entrada. Tiene unos requisitos de sistema muy altos.
-
+ Arranque lento
-
+ Suaviza el efecto cuadriculado de las texturas ampliadas en objetos 2D.
-
+ Suaviza el efecto cuadriculado de las texturas ampliadas en objetos 3D.
-
+ Ordenar por...
-
+ Invertir orden
-
+ Efectos de sonido
-
+ Modo espectador
-
+ Control de velocidad
-
+ Acelera las lecturas del CD-ROM por el factor especificado. Podría ayudar en los tiempos de carga de algunos juegos y hacer que otros fallen.
-
+ Acelera las búsquedas en el CD-ROM por el factor especificado. Podría ayudar en los tiempos de carga de algunos juegos y hacer que otros fallen.
-
+ Filtrado de «sprites»
-
+ Etapa {}: {}
-
+ Iniciar BIOS
-
+ Iniciar archivo
-
+ Iniciar a pantalla completa
-
+ Arranca la consola sin introducir un disco.
-
+ Guarda la configuración actual en un perfil de entrada.
-
+ Estirar imagen verticalmente
-
+ Modo de estiramiento
-
+ Estira la imagen para que coincida con la relación de aspecto multiplicándola verticalmente, no horizontalmente.
-
+ Resumen
-
+ Cambia a la relación de aspecto 4:3 cuando se muestren contenidos a 24 bits, que suelen ser las FMV.
-
+ Alterna entre los modos a pantalla completa y en ventana al hacer doble clic en la misma.
-
+ Sincronizar con la frecuencia de actualización del equipo
-
+ Desactiva todas las mejoras temporalmente. Ideal para hacer pruebas.
-
+ Probar logros no oficiales
-
+ Filtrado de texturas
-
+ Texturas de reemplazo
-
+ El origen de entrada SDL es compatible con la mayoría de mandos.
-
+ El origen XInput ofrece compatibilidad para los mandos de Xbox 360/Xbox One/Xbox Series.
-
+ El motor de audio determina la cantidad de fotogramas producidos por el emulador que son enviados al equipo.
-
+ Se utilizará la imagen de Memory Card seleccionada en el modo compartido para esta ranura.
-
- Presentación multihilo
+ Presentación multihilo
-
+ Renderizado multihilo
-
+ Tiempo jugado
-
+ Tiempo jugado: %s
-
+ Título
-
+ Alternar función analógica
-
+ Alternar avance rápido
-
+ Alternar cada %d fotogramas
-
- Desbandear a color verdadero
+ Desbandear a color verdadero
-
+ Renderizado a color verdadero
-
+ Velocidad del turbo
-
+ Tipo
-
+ Deshacer carga de guardado rápido
-
+ Desconocido
-
+ Sin límite
-
+ Usar cadena de intercambio de blits
-
+ Usar dispositivo gráfico de depuración
-
+ Usar configuración global
-
+ Usar tema claro
-
+ Usar el renderizador por software para cotejar
-
+ Nombre de usuario: {}
-
+ Utiliza la PGXP para todas las instrucciones y no solo para operaciones de memoria.
-
+ Utiliza un modelo de presentación por BLIT en vez de voltear la imagen. Algunos sistemas podrían necesitarlo.
-
+ Utiliza un tema de colores claros en lugar del tema oscuro predeterminado.
-
+ Utiliza un segundo subproceso para el renderizado de gráficos. Mejora la velocidad y es seguro.
-
+ Utiliza una configuración de mandos específica para este juego.
-
+ Aplica una interpolación correctora de perspectiva a los colores de los vértices, lo que puede mejorar los gráficos de algunos juegos.
-
+ Aplica una interpolación correctora de perspectiva a las coordenadas de texturas para enmendar las texturas distorsionadas.
-
+ Utiliza las posiciones en pantalla para resolver los datos de la PGXP. Podría mejorar los gráficos de algunos juegos.
-
+ Valor: {} | Predeterminado: {} | Mínimo: {} | Máximo: {}
-
+ Si esta opción está habilitada y has iniciado sesión, DuckStation buscará logros al iniciarse.
-
+ Si esta opción está habilitada, DuckStation asumirá que todos los logros están bloqueados y no enviará notificaciones de desbloqueo al servidor.
-
+ Si esta opción está habilitada, DuckStation mostrará los logros de colecciones no oficiales. RetroAchievements no hará un seguimiento de estos logros.
-
+ Si esta opción está habilitada, cada sesión de juego considerará que no se han desbloqueado logros anteriormente.
-
+ Si esta opción está habilitada, se sobrescribirán las Memory Cards y los mandos al cargar guardados rápidos.
-
+ Si esta opción está habilitada, se utilizará la latencia de salida mínima compatible para la API del equipo.
-
+ Cuando utilices un formato multidisco y Memory Cards para cada juego, se usará una sola Memory Card para todos los discos.
-
+ Al habilitar esta opción se utilizará la velocidad de reloj seleccionada.
-
+ Renderizar imagen panorámica
-
- Escribe las texturas que puedan ser reemplazadas en el directorio de volcados.
+ Escribe las texturas que puedan ser reemplazadas en el directorio de volcados.
-
+ Sí, correr el riesgo de corromper la Memory Card.
-
+ Activa el modo «desafío» para los logros y el seguimiento de las tablas de puntuación. Desactiva los guardados rápidos, los trucos y las funciones de ralentización.
-
+ «PlayStation» y «PSX» son marcas registradas de Sony Interactive Entertainment. Esta aplicación no está afiliada de ninguna forma con Sony Interactive Entertainment.
-
+ cambiar de disco
-
+ reiniciar
-
+ apagar
-
+ {:%H:%M}
-
+ {:%d/%m/%Y %H:%M:%S}
-
+ {} fotogramas
-
+ {} ha sido eliminado.
-
+ {} no existe.
-
+ {} no es una imagen de disco válida.
-
+ Versión: %s
@@ -8936,17 +9199,17 @@ Do you want to {0} anyway?
GPU
-
+ Guardando captura de pantalla en «{}».
-
+ Captura de pantalla guardada en «{}».
-
+ Error al guardar captura de pantalla en «{}».
@@ -8954,12 +9217,12 @@ Do you want to {0} anyway?
GPUDevice
-
+ Error
-
+ Renderizador de OpenGL no disponible: tu hardware o tus controladores no son lo suficientemente modernos. Se requiere de OpenGL 3.1 o de OpenGL ES 3.1.
@@ -8967,79 +9230,65 @@ Do you want to {0} anyway?
GPUDownsampleMode
-
- Deshabilitado
+ Deshabilitado
-
- Cuadro (reducir resolución 3D/suavizar todo)
+ Cuadro (reducir resolución 3D/suavizar todo)
-
- Adaptable (preservar 3D/suavizar 2D)
+ Adaptable (preservar 3D/suavizar 2D)GPULineDetectMode
-
- Deshabilitada
+ Deshabilitada
-
- Cuadrados
+ Cuadrados
-
- Triángulos (básica)
+ Triángulos (básica)
-
- Triángulos (agresiva)
+ Triángulos (agresiva)GPURenderer
-
- Automático
+ Automático
-
- Direct3D 11
+ Direct3D 11
-
- Direct3D 12
+ Direct3D 12
-
- Metal
+ Metal
-
- Vulkan
+ Vulkan
-
- OpenGL
+ OpenGL
-
-
+ Software
@@ -9047,93 +9296,87 @@ Do you want to {0} anyway?
GPUTextureFilter
-
- Vecino más cercano
+ Vecino más cercano
-
- Bilineal
+ Bilineal
-
- Bilineal (sin unión de bordes)
+ Bilineal (sin unión de bordes)
-
- JINC2 (lento)
+ JINC2 (lento)
-
- JINC2 (lento, sin unión de bordes)
+ JINC2 (lento, sin unión de bordes)
-
- xBR (muy lento)
+ xBR (muy lento)
-
- xBR (muy lento, sin unión de bordes)
+ xBR (muy lento, sin unión de bordes)GPUWireframeMode
-
- Deshabilitar
+ Deshabilitar
-
- Superponer mallas
+ Superponer mallas
-
- Mostrar solo mallas
+ Mostrar solo mallasGPU_HW
-
- Escala de resolución establecida en ×{0} (pantalla {1} × {2}, VRAM {3} × {4})
+ Escala de resolución establecida en ×{0} (pantalla {1} × {2}, VRAM {3} × {4})
-
+
+
+ Resolución interna establecida en ×{0} ({1} × {2}).
+
+
+ Suavizado de bordes de muestreo múltiple configurado a ×{} (SSAA).
-
+ Suavizado de bordes de muestreo múltiple configurado a ×{}.
-
+ El nivel de MSAA ×{0} no es compatible, se va a usar ×{1} en su lugar.
-
+ SSAA no es compatible, se va a usar MSAA en su lugar.
-
+ El filtro de texturas «{}/{}» no es compatible con el renderizador actual.
-
+ Tu GPU actual no es compatible con la mezcla precisa.
@@ -9141,13 +9384,13 @@ Son necesarios el acceso al búfer de fotogramas, los bucles
de retroalimentación o las vistas ordenadas del rasterizador.
-
+ El suavizado de bordes de muestreo múltiple no es compatible
con las mezclas con ROV.
-
+ Tu GPU o renderizador actuales no son compatibles con
@@ -9156,320 +9399,763 @@ Son necesarios el acceso al búfer de fotogramas, los bucles
de retroalimentación o las vistas ordenadas del rasterizador.
-
+ Tu GPU no es compatible con sombreadores de geometría, que son necesarios para renderizar las mallas de polígonos.
-
+ La escala de resolución ×{0} no es divisible por la escala de submuestreo ×{1}, utilizando ×{2} en su lugar.
-
+ La escala de resolución ×{0} no es compatible con el suavizado adaptativo, se va a usar ×{1}.
+
+
+
+ Replacement texture count
+
+ %n textura de reemplazo encontrada.
+ %n texturas de reemplazo encontradas.
+
+
+
+
+
+ No se han encontrado texturas de reemplazo.
+
+
+
+ GameCheatCodeChoiceEditorDialog
+
+
+
+ Editor de selección de trucos
+
+
+
+
+ Nombre
+
+
+
+
+ Valor
+
+
+
+
+ Añadir truco
+
+
+
+
+ Eliminar truco
+
+
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Debe definirse una opción como mínimo.
+
+
+
+
+ La opción «%1» está definida dos veces.
+
+
+
+
+ La opción «%1» no tiene un valor válido. El valor ha de ser un número.
+
+
+
+ GameCheatCodeEditorDialog
+
+
+
+ Editor de códigos de trucos
+
+
+
+
+ Nombre:
+
+
+
+
+ Descripción:
+
+
+
+
+ Grupo:
+
+
+
+
+ Tipo:
+
+
+
+
+ Activación:
+
+
+
+
+ Opciones:
+
+
+
+
+ Ninguna
+
+
+
+
+ Elección
+
+
+
+
+ Rango
+
+
+
+
+ Editar elecciones...
+
+
+
+ GameCheatSettingsWidget
+
+
+
+ Habilitar trucos
+
+
+
+
+ Añadir truco
+
+
+
+
+
+ Eliminar truco
+
+
+
+
+
+ Deshabilitar todos los trucos
+
+
+
+
+
+ Recargar trucos
+
+
+
+
+ Nombre
+
+
+
+
+ Valor
+
+
+
+
+ Cargar trucos de base de datos
+
+
+
+
+ Importar...
+
+
+
+
+ Exportar...
+
+
+
+
+ Añadir truco...
+
+
+
+
+ Editar truco...
+
+
+
+
+ Desde archivo...
+
+
+
+
+ Desde texto...
+
+
+
+
+ Archivos de trucos de PCSXR/Libretro (*.cht *.txt);;Todos los archivos (*.*)
+
+
+
+
+
+ Importar trucos
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Error al leer el archivo:
+%1
+
+
+
+
+ Texto de archivo de trucos:
+
+
+
+
+ Error al analizar el archivo:
+%1
+
+
+
+
+
+ Error al guardar el archivo:
+%1
+
+
+
+
+ Este código proviene de la base de datos de trucos interna y no se puede eliminar. Para ocultar este código debes desactivar la opción Cargar trucos de base de datos.
+
+
+
+
+ Confirmar eliminación
+
+
+
+
+ Vas a eliminar el código «%1». Esta acción no puede deshacerse. ¿Seguro que quieres eliminarlo?
+
+
+
+
+ Archivos de trucos de PCSXR (*.cht);;Todos los archivos (*.*)
+
+
+
+
+ Exportar trucos
+
+
+
+
+ Error al guardar el archivo de trucos:
+%1
+ GameDatabase
-
+ Desconocido
-
- No arranca
+ No arranca
-
- Cuelga al inicio
+ Cuelga al inicio
-
- Cuelga en juego
+ Cuelga en juego
-
- Problemas audiovisuales
+ Problemas audiovisuales
-
- Sin problemas
+ Sin problemas
-
- Forzar intérprete
+ Forzar intérprete
-
- Forzar renderizador por software
+ Forzar renderizador por software
-
- Forzar renderizador por software para cotejar
+ Forzar renderizador por software para cotejar
-
- Forzar redondeo de coordenadas de texturas
+ Forzar redondeo de coordenadas de texturas
-
- Forzar mezcla precisa
+ Forzar mezcla precisa
-
- Forzar entrelazado
+ Forzar entrelazado
-
- Deshabilitar modo analógico automático
+ Deshabilitar modo analógico automático
-
- Deshabilitar color verdadero
+ Deshabilitar color verdadero
-
- Deshabilitar escalado
+ Deshabilitar escalado
-
- Deshabilitar filtrado de texturas
+ Deshabilitar filtrado de texturas
-
- Deshabilitar filtrado de «sprites»
+ Deshabilitar filtrado de «sprites»
-
- Deshabilitar escalado de tramado
+ Deshabilitar escalado de tramado
-
- Deshabilitar forzado de velocidad NTSC
+ Deshabilitar forzado de velocidad NTSC
-
- Deshabilitar pantalla panorámica
+ Deshabilitar pantalla panorámica
-
- Deshabilitar PGXP
+ Deshabilitar PGXP
-
- Deshabilitar «culling» de la PGXP
+ Deshabilitar «culling» de la PGXP
-
- Deshabilitar corrección de texturas de la PGXP
+ Deshabilitar corrección de texturas de la PGXP
-
- Deshabilitar corrección de color de la PGXP
+ Deshabilitar corrección de color de la PGXP
-
- Deshabilitar búfer de profundidad de la PGXP
+ Deshabilitar búfer de profundidad de la PGXP
-
- Deshabilitar conservado de precisión de proyección de la PGXP
+ Deshabilitar conservado de precisión de proyección de la PGXP
-
- Deshabilitar PGXP en polígonos en 2D
+ Deshabilitar PGXP en polígonos en 2D
-
- Forzar caché de vértices de la PGXP
+ Forzar caché de vértices de la PGXP
-
- Forzar modo CPU de la PGXP
+ Forzar modo CPU de la PGXP
-
- Forzar excepciones de memoria del recompilador
+ Forzar excepciones de memoria del recompilador
-
- Forzar ICache del recompilador
+ Forzar ICache del recompilador
-
- Forzar Memoria de acceso rápido LUT del recompilador
+ Forzar Memoria de acceso rápido LUT del recompilador
-
- Contiene protección LibCrypt
+ Contiene protección LibCrypt
-
+ Recorte de imagen cambiado a {}.
-
+
+ Desentrelazado cambiado a {}.
-
+ Recompilador de CPU deshabilitado.
-
+
+
+ CompatibilityRating
+ Desconocida
+
+
+
+
+ CompatibilityRating
+ No arranca
+
+
+
+
+ CompatibilityRating
+ Se cuelga al inicio
+
+
+
+
+ CompatibilityRating
+ Se cuelga en juego
+
+
+
+
+ CompatibilityRating
+ Problemas audiovisuales
+
+
+
+
+ CompatibilityRating
+ Sin problemas
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Forzar intérprete
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Forzar renderizador por software
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Forzar renderizador por software para cotejar
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Forzar redondeo de coordenadas de texturas
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Forzar mezcla precisa
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Forzar desentrelazado
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Deshabilitar modo analógico automático
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Deshabilitar color verdadero
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Deshabilitar escalado
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Deshabilitar filtrado de texturas
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Deshabilitar filtrado de «sprites»
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Deshabilitar escalado de tramado
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Deshabilitar pantalla panorámica
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Deshabilitar PGXP
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Deshabilitar «culling» de la PGXP
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Deshabilitar corrección de texturas de la PGXP
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Deshabilitar corrección de color de la PGXP
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Deshabilitar búfer de profundidad de la PGXP
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Deshabilitar conservado de precisión de proyección de la PGXP
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Deshabilitar PGXP en polígonos en 2D
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Forzar caché de vértices de la PGXP
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Forzar modo CPU de la PGXP
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Forzar excepciones de memoria del recompilador
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Forzar ICache del recompilador
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Forzar memoria de acceso rápido LUT del recompilador
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Forzar distorsión del SubQ del CD-ROM
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Contiene protección LibCrypt
+
+
+ Renderizado por hardware deshabilitado.
-
+ Cotejados del renderizador de software habilitados.
-
+ Mezcla precisa habilitada.
-
- Renderizado entrelazado habilitado.
+ Renderizado entrelazado habilitado.
-
+ Color verdadero deshabilitado.
-
+ Escalado deshabilitado.
-
+ Filtrado de texturas deshabilitado.
-
+ Filtrado de «sprites» deshabilitado.
-
+ Tramado escalado.
-
+ Renderizado de imagen panorámica deshabilitado.
-
- Forzado de velocidad NTSC deshabilitado.
+ Forzado de velocidad NTSC deshabilitado.
-
+ Corrección de geometría de la PGXP deshabilitada.
-
+ Corrección de «culling» de la PGXP deshabilitada.
-
+ Corrección de perspectiva de texturas de la PGXP deshabilitada.
-
+ Corrección de perspectiva de colores de la PGXP deshabilitada.
-
+ Conservado de precisión de proyección de la PGXP deshabilitada.
-
+ Caché de vértices de la PGXP habilitada.
-
+ La caché de vértices de la PGXP está habilitada, pero este juego no la necesita. Podrían producirse errores de renderizado.
-
+ Modo CPU de la PGXP habilitado.
-
+ El modo CPU de la PGXP está habilitado, pero este juego no lo necesita. Podrían producirse errores de renderizado.
-
+ Búfer de profundidad de la PGXP deshabilitado.
-
+ PGXP deshabilitada en polígonos en 2D.
-
+ Se ha aplicado la configuración de compatibilidad para este juego.
-
+
@@ -9478,114 +10164,119 @@ Mandos soportados: {3}
Selecciona un mando de la lista superior.
-
-
-
+
+
+ Configuración
-
+ Título
-
+ Número de serie
-
+
+
+ Idiomas
+
+
+ Valoración
-
+ Versión probada
-
+ Comentarios
-
+ Mandos compatibles
-
+ Características
-
+ Compensación del inicio de imagen activa
-
+ Compensación del final de imagen activa
-
+ Compensación de la primera línea de imagen
-
+ Compensación de la última línea de imagen
-
+ Recorte de imagen
-
+ Modo de desentrelazado de la imagen
-
+ Duración máxima de los cortes de la DMA
-
+ Duración de las paradas de la DMA
-
+ Tamaño del FIFO de la GPU
-
+ Predicción máxima de la GPU
-
+ Tolerancia de GPU de la PGXP
-
+ Umbral de limpieza de profundidad de GPU de la PGXP
-
+ Modo de detección de líneas de la GPU
-
+ Conjunto de discos
@@ -9593,83 +10284,113 @@ Selecciona un mando de la lista superior.
GameList
-
+ Disco
+
+
+
+ PS-EXE
+
+
+
+ Conjunto de discos
+
+
+
+ Lista de reproducción
+
+
+
+ PSF
+
+
+
+
+ EntryTypeDisco
-
-
- PS-EXE
-
-
-
+
+ EntryTypeConjunto de discos
-
+
+
+ EntryType
+ PS-EXE
+
+
+
+ EntryTypeLista de reproducción
-
+
+ EntryTypePSF
-
+ Buscando en directorio {}...
-
+ Buscando en {}...
-
+
+
+ Desconocido
+
+
+ Nunca
-
+ Hoy
-
+ Ayer
-
+ {} h {} min
-
+ {} h {} min {} s
-
+ {} min {} s
-
+ {} s
-
+ Ninguno
-
+ %n hora
@@ -9678,7 +10399,7 @@ Selecciona un mando de la lista superior.
-
+ %n minuto
@@ -9689,82 +10410,82 @@ Selecciona un mando de la lista superior.GameListModel
-
+ Desconocido
-
+ Icono
-
+ N.º serie
-
+ Título
-
+ Título de archivo
-
+ Desarrolladora
-
+ Distribuidora
-
+ Género
-
+ Año
-
+ Jugadores
-
+ Tiempo jugado
-
+ Última partida
-
+ Tamaño
-
+ Tamaño de datos en bruto
-
+ Región
-
+ Compatibilidad
@@ -9896,6 +10617,57 @@ La búsqueda recursiva llevará más tiempo, pero identificará todo archivo que
Buscar...
+
+ GamePatchDetailsWidget
+
+
+
+ Título de parche
+
+
+
+
+ Habilitado
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Autor: </span>Autor del parche</p><p>Aquí iría la descripción</p></body></html>
+
+
+
+
+ <strong>Autor: </strong>%1<br>%2
+
+
+
+
+ Desconocido
+
+
+
+
+ No hay descripción.
+
+
+
+ GamePatchSettingsWidget
+
+
+
+ Deshabilitar todos los parches
+
+
+
+
+ Recargar parches
+
+
+
+
+ No hay parches disponibles para este juego.
+
+GameSummaryWidget
@@ -10171,32 +10943,32 @@ La búsqueda recursiva llevará más tiempo, pero identificará todo archivo que
Resolución interna:
-
+ Automática (según el tamaño de la ventana)
-
+ Nativa ×1 (predeterminada)
-
+ Nativa ×3 (para 720p)
-
+ Nativa ×5 (para 1080p)
-
+ Nativa ×6 (para 1440p)
-
+ Nativa ×9 (para 4K)
@@ -10207,8 +10979,7 @@ La búsqueda recursiva llevará más tiempo, pero identificará todo archivo que
-
-
+ x
@@ -10243,1285 +11014,1422 @@ La búsqueda recursiva llevará más tiempo, pero identificará todo archivo que
Escalado:
-
+ Búfer de profundidad de la PGXP (baja compatibilidad)
-
-
- Deshabilitar entrelazado
+ Deshabilitar entrelazado
-
-
- Forzar velocidad NTSC
+ Forzar velocidad NTSC
-
-
+
+ Forzar 4:3 para vídeos FMV
-
-
+
+ Renderizado a color verdadero
-
-
+
+ Suavizar croma en vídeos FMV
-
-
+
+ Renderizar imagen panorámica
-
-
+
+ Corrección de geometría de la PGXP
-
+ Filtrado de «sprites»:
-
+ Avanzada
-
+ Opciones de imagen
-
+ Pantalla completa exclusiva:
-
+ Posición de imagen:
-
-
- Presentación multihilo
+ Presentación multihilo
-
-
+
+ Usar cadena de intercambio de blits
-
-
+
+ Estirar imagen verticalmente
-
-
+
+ Deshabilitar presentación «mailbox»
-
-
+
+ Opciones de renderizado
-
+ Detección de líneas:
-
-
+
+
+
+ Reemplazar texturas
+
+
+
+
+
+ Habilitar caché de texturas
+
+
+
+
+ La caché de texturas se encuentra en una fase experimental y podría provocar errores de renderizado en algunos juegos.
+
+
+
+
+
+ Habilitar texturas de reemplazo
+
+
+
+
+
+ Habilitar volcado de texturas
+
+
+
+
+
+ Volcar texturas reemplazadas
+
+
+
+
+ Reemplazar escrituras a VRAM (fondos)
+
+
+
+
+ Directorio de texturas
+
+
+
+
+ Abrir...
+
+
+
+
+ Directorio desde el que se cargarán las texturas de reemplazo y donde se guardarán las volcadas.
+
+
+
+
+ Buscar...
+
+
+
+
+ Reiniciar
+
+
+
+ Renderizado multihilo
-
-
+
+ Escalado de tramado
-
-
+
+ Cotejar con el renderizador por software
-
-
- Desbandear a color verdadero
+ Desbandear a color verdadero
-
-
+
+ Redondear coordenadas de texturas escaladas
-
+ MSAA:
-
+ PGXP
-
+ Tolerancia geométrica:
-
-
-
+ px
-
+ Umbral de limpieza de profundidad:
-
-
+
+ Corregir perspectiva de texturas
-
-
+
+ Corregir perspectiva de colores
-
-
+
+ Corrección de «culling»
-
-
+
+ Conservar precisión de proyección
-
-
+
+ Modo de CPU
-
-
+
+ Caché de vértices
-
-
+
+
+ Forzar velocidad de fotogramas:
+
+
+
+
+
+ Cambiar autom. tamaño de ventana
+
+
+
+ Mezcla precisa
-
-
+
+ Deshabilitar en polígonos en 2D
-
+ Presentación en pantalla
-
+ Escala de presentación en pantalla
-
-
+
+ %
-
-
+
+ Mostrar FPS
-
-
+
+ Mostrar mensajes en pantalla
-
-
+
+ Mostrar uso de la CPU
-
-
+
+ Mostrar estadísticas de la GPU
-
-
+
+ Mostrar velocidad de emulación
-
-
+
+ Mostrar uso de la GPU
-
-
+
+ Mostrar configuración
-
-
+
+ Mostrar indicadores de estado
-
-
+
+ Mostrar entradas del mando
-
-
+
+ Mostrar duración de fotogramas
-
-
+
+ Mostrar resolución
-
-
+
+ Mostrar estadísticas de latencia
-
+ Captura
-
+ Capturas de pantalla
-
+ Tamaño de capturas de pantalla:
-
+ Calidad:
-
+ Captura de medios
-
+ «Back-end»:
-
+ Contenedor:
-
-
+
+ Códec:
-
-
+
+ Tasa de bits:
-
-
+
+ Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps
-
-
+
+ Argumentos adicionales
-
+ Capturar audio
-
+ Resolución:
-
+ Autom.
-
+ Capturar vídeo
-
- Texturas de reemplazo
+ Texturas de reemplazo
-
+ Configuración general
-
-
+
+ Habilitar sustitución de escrituras a VRAM
-
-
+
+ Precargar texturas de reemplazo
-
-
+
+ Utilizar rutinas MDEC antiguas
-
- Volcado de escrituras a VRAM
+ Volcado de escrituras a VRAM
-
-
+
+ Habilitar volcado de escrituras a VRAM
-
-
- Establecer canal alfa
+ Establecer canal alfa
-
- Umbral de tamaño de volcados:
+ Umbral de tamaño de volcados:
-
+ Depuración
-
+ Modo de mallas:
-
+ Opciones de dispositivo
-
-
+
+ Deshabilitar acceso al búfer de fotogramas
-
-
+
+ Deshabilitar importado de memoria
-
-
+
+ Deshabilitar vistas ordenadas del rasterizador
-
+ Desactivar copia de texturas a sí mismas
-
-
+
+ Desactivar mezcla de doble origen
-
-
+
+ Usar dispositivo de depuración
-
-
+
+ Deshabilitar caché de sombreadores
-
-
+
+ Desactivar búferes de texturas
-
+ Renderizador
-
+ Elige el motor con el que se renderizarán los gráficos de la consola y los juegos.<br>Los motores por hardware para Direct3D 11 y OpenGL estarán disponibles según tu hardware y sistema.<br>El renderizador por software ofrece la mejor compatibilidad, pero es el más lento y no permite seleccionar ninguna mejora.
-
+ Adaptador
-
-
+
+ (Predeterminado)
-
+ Si tu sistema tiene múltiples GPU o adaptadores, puedes elegir cuál quieres usar para los renderizadores de hardware. <br>Esta opción solo está disponible para Direct3D y Vulkan, OpenGL siempre usa el dispositivo por defecto.
-
+ Resolución interna
-
+ Seleccionar un valor superior a 1x mejorará la resolución del renderizado de polígonos y líneas 3D. Solo se aplica a los renderizadores por hardware. Esta opción suele ser segura y la mayoría de juegos no dan problemas con resoluciones altas. Las resoluciones más altas requieren una GPU más potente.
-
+ Submuestreo
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Deshabilitado
-
+ Submuestrea la imagen renderizada antes de mostrarla. Puede mejorar la calidad de imagen en juegos de 2D/3D mixto, pero es necesario desactivar esta opción en juegos que sean completamente en 3D.
-
+ Escala de submuestreo
-
+ 1x
-
+ Selecciona la escala de resolución que se aplicará a la imagen final. «1x» reducirá la resolución a la original de la consola.
-
+ Filtrado de texturas
-
- Suaviza el efecto cuadriculado de las texturas ampliadas en objetos 3D con un filtrado.<br>Su efecto será mayor si tu escala de resolución es elevada.<br>Los modos de filtrado xBR y sobre todo JINC2 consumen muchos recursos y puede que no valga la pena perder velocidad por ellos.
+ Suaviza el efecto cuadriculado de las texturas ampliadas en objetos 3D con un filtrado.<br>Su efecto será mayor si tu escala de resolución es elevada.<br>Los modos de filtrado xBR y sobre todo JINC2 consumen muchos recursos y puede que no valga la pena perder velocidad por ellos.
-
+ Filtrado de «sprites»
-
+ Suaviza el efecto cuadriculado de las texturas ampliadas en objetos 2D con un filtrado.<br>Este filtro se aplicará únicamente a «sprites» y otros elementos 2D, como la interfaz.
-
+ Relación de aspecto
-
+ Cambia la relación de aspecto usada para mostrar la salida de la consola en la pantalla. La opción por defecto es «Automática (nativa del juego)», que ajustará automáticamente el aspecto al que utilizaría un juego en un televisor típico de la época.
-
+ Desentrelazado
-
- Determina el algoritmo que se utilizará para convertir los fotogramas entrelazados a progresivos para mostrarlos en tu equipo. Por norma general, Deshabilitar entrelazado ofrece una imagen de mayor calidad, pero algunos juegos necesitan renderizar una imagen entrelazada.
+ Determina el algoritmo que se utilizará para convertir los fotogramas entrelazados a progresivos para mostrarlos en tu equipo. Por norma general, Deshabilitar entrelazado ofrece una imagen de mayor calidad, pero algunos juegos necesitan renderizar una imagen entrelazada.
-
+ Recortar
-
+ Determina la parte a recortar/ocultar que no suele verse en un televisor convencional. Hay juegos que muestran contenidos en la zona de sobrebarrido o que la utilizan para efectos en pantalla. Podría no mostrarse correctamente con la opción Todos los bordes. La opción Solo el área de sobrebarrido tiene un buen equilibrio entre estabilidad y ocultado de bordes negros.
-
+ Escalado
-
+ Bilineal (suavizado)
-
+ Determina cómo se escalará la salida de imagen de la consola emulada a la resolución de tu monitor.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Habilitado
-
+ Fuerza la precisión de los colores representados en el búfer de fotogramas de la consola a usar el rango completo de 8 bits de precisión por canal. Produce unos degradados más agradables para la vista a costa de cambiar ligeramente algunos colores. Deshabilitar esta opción también habilitará el tramado, que hará que las transiciones entre colores sean menos nítidas aplicando un patrón alrededor de dichos píxeles. La mayoría de juegos son compatibles con esta opción, pero hay varios que no lo son y que, en caso de habilitar esta opción, mostrarán efectos dañados.
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Deshabilitado
-
+ Escala las posiciones de los vértices dentro del espacio de la pantalla a una relación de aspecto panorámica, lo que, básicamente, aumentará el campo de visión en juegos 3D de 4:3 a la relación de aspecto seleccionada. <b><u>Esta opción podría no ser compatible con todos los juegos.</u></b>
-
+ Reduce el «baile» de polígonos y la «deformación» de texturas habitual en los juegos de PS1. <strong>Esta opción podría no ser compatible con todos los juegos.</strong>
-
+ Búfer de profundidad de la PGXP
-
+ Intenta reducir las interferencias entre polígonos (o «Z-fighting») probando píxeles con los valores de profundidad de PGXP. Tiene baja compatibilidad, pero puede funcionar bien en algunos juegos, mientras que otros necesitarán un cambio en el umbral.
-
+ Cambia a la relación de aspecto 4:3 cuando se muestren contenidos a 24 bits, que suelen ser las FMV.
-
+ Suaviza el efecto de cuadrados entre las transiciones de colores en los contenidos a 24 bits, como vídeos FMV.
-
- Fuerza el renderizado y representación de fotogramas en modo progresivo.<br>Elimina el efecto de «peine» visible en juegos a 480i renderizándolos a 480p. Una opción por lo general segura. <b><u>Esta opción podría no ser compatible con todos los juegos.</u></b>
+ Fuerza el renderizado y representación de fotogramas en modo progresivo.<br>Elimina el efecto de «peine» visible en juegos a 480i renderizándolos a 480p. Una opción por lo general segura. <b><u>Esta opción podría no ser compatible con todos los juegos.</u></b>
-
- Utiliza la velocidad de fotogramas NTSC cuando la consola esté en modo PAL, forzando a los juegos PAL a ejecutarse a 60 Hz.<br>En el caso de la mayoría de los juegos, que tienen su velocidad vinculada a los FPS, se ejecutarán aproximadamente un 17 % más rápido.<br>Los juegos que tengan una velocidad de fotogramas variable podrían no verse afectados.
+ Utiliza la velocidad de fotogramas NTSC cuando la consola esté en modo PAL, forzando a los juegos PAL a ejecutarse a 60 Hz.<br>En el caso de la mayoría de los juegos, que tienen su velocidad vinculada a los FPS, se ejecutarán aproximadamente un 17 % más rápido.<br>Los juegos que tengan una velocidad de fotogramas variable podrían no verse afectados.
-
+ Modo a pantalla completa
-
-
+
+ Pantalla completa sin bordes
-
+ Selecciona la frecuencia y resolución del modo a pantalla completa.
-
+ Control exclusivo a pantalla completa
-
+ Automático
-
+ Configura si los controladores Vulkan pueden utilizar el modo a pantalla completa exclusiva.
-
+ Posición
-
+ Determina la posición de la imagen cuando se tengan que añadir bordes negros.
-
+
+
+ Habilita la caché de texturas externas. Necesaria para el reemplazo de texturas.
+
+
+
+
+ Habilita la carga de texturas de reemplazo. No todos los juegos son compatibles con esta opción.
+
+
+
+
+ Habilita el volcado de texturas a archivos de imagen que pueden ser reemplazados. No todos los juegos son compatibles con esta opción.
+
+
+
+
+ Vuelta las texturas que ya tengan reemplazos cargados.
+
+
+
+
+ Habilita el reemplazo de texturas de fondo en los juegos que sean compatibles.
+
+
+ Utiliza un segundo subproceso para dibujar los gráficos. Actualmente solo está disponible para el renderizador por software, pero puede aumentar en gran medida la velocidad y es una opción segura de usar.
-
- Presenta los fotogramas en un subproceso en segundo plano cuando el avance rápido o la sincronización vertical estén desactivados. Podría mejorar considerablemente el rendimiento con el renderizador Vulkan.
+ Presenta los fotogramas en un subproceso en segundo plano cuando el avance rápido o la sincronización vertical estén desactivados. Podría mejorar considerablemente el rendimiento con el renderizador Vulkan.
-
+ Fuerza la presentación FIFO en vez de la tipo «mailbox», es decir: búfer doble en vez de triple. Suele producir un ritmo de fotogramas peor.
-
+ Al aplicar la relación de aspecto de la imagen, da prioridad a estirar la imagen de forma vertical en vez de horizontal.
-
+ Utiliza un modelo de presentación blit en lugar de voltear cuando se usa el renderizador Direct3D 11. En general da como resultado un rendimiento más lento, pero puede ser necesario para algunas aplicaciones de retransmisión o para quitar el límite de fotogramas por segundo en algunos sistemas.
-
+ Detección de líneas
-
+ Intenta detectar líneas de un píxel de alto/ancho que utilicen métodos de rasterización no escalados para rellenar los huecos provocados por el escalado.
-
+ MSAA
-
+ Renderiza los polígonos 3D con suavizado de bordes MSAA («multi-sampled anti-aliasing»). Puede mejorar la imagen utilizando menos recursos que el escalado, <strong>pero suele introducir errores de renderizado.</strong>
-
- Aplica técnicas modernas de tramado para suavizar más todavía los degradados al activar el modo a color verdadero. Este desbandeado se llevará a cabo durante el renderizado (en vez de ser un paso de posprocesado), lo que permitirá que se haga rápidamente y conservando detalles. El desbandeado aumentará el tamaño de archivo de las capturas de pantalla debido al sutil patrón de tramado que habrá presente.
+ Aplica técnicas modernas de tramado para suavizar más todavía los degradados al activar el modo a color verdadero. Este desbandeado se llevará a cabo durante el renderizado (en vez de ser un paso de posprocesado), lo que permitirá que se haga rápidamente y conservando detalles. El desbandeado aumentará el tamaño de archivo de las capturas de pantalla debido al sutil patrón de tramado que habrá presente.
-
+ Escala el patrón de tramado a la escala de resolución de la GPU emulada. Hace que el patrón del tramado sea menos evidente a resoluciones más altas. Una opción por lo general segura.
-
+ Ejecuta el renderizador por software en paralelo para cotejar las lecturas de VRAM. En algunos sistemas puede aumentar el rendimiento cuando se utilicen mejoras gráficas con el renderizador por hardware.
-
+ Redondea las coordenadas de texturas en vez de aplicar una función piso al escalar la imagen. Puede realinear las texturas de algunos juegos, pero dañar otros y es incompatible con el filtrado de texturas.
-
+ Fuerza a ejecutar las mezclas en el sombreador a 16 bits si no se utiliza el modo a color verdadero. Muy pocos juegos lo necesitan y <strong>afecta al rendimiento</strong>.
-
+ Tolerancia geométrica
-
+ -1,00 px (desactivada)
-
+ Desecha la geometría precisa cuando se considere que ha abandonado el umbral especificado. Puede ayudar a juegos en los que la PGXP desplace significativamente los vértices, pero no deja de ser un apaño.
-
+ Umbral de limpieza de profundidad
-
+ Determina el aumento de profundidad que llevará al borrado del búfer de profundidad. Puede ayudar con problemas de profundidad en algunos juegos, pero no deja de ser un apaño.
-
+ Aplica una interpolación correctora de perspectiva a las coordenadas de texturas para enmendar las texturas distorsionadas. Es necesario activar la corrección de geometría.
-
+ Aplica una interpolación correctora de perspectiva a los colores de los vértices, lo que puede mejorar los gráficos de algunos juegos pero provocar fallos de renderizado en otros. Es necesario activar la corrección de geometría.
-
+ Incrementa la precisión de la selección (o «culling») de polígonos para reducir el número de huecos en la geometría. Requiere la corrección de geometría.
-
+ Añade una precisión adicional a la posproyección de datos de la PGXP. Puede mejorar los gráficos de algunos juegos.
-
+ Utiliza la PGXP para todas las instrucciones en vez de limitarse a las operaciones en memoria. Es necesario para que la PGXP pueda corregir el baile de polígonos en algunos juegos, pero consume muchos recursos.
-
+ Utiliza las posiciones de vértices en el espacio de la imagen para conseguir sus posiciones precisas en vez de rastrear los accesos a memoria. Puede mejorar la compatibilidad de la PGXP con algunos juegos, <strong>pero por norma general no da beneficio alguno.</strong>
-
+ Utiliza las coordenadas de la resolución nativa para los polígonos en 2D en vez de coordenadas precisas. Puede corregir interfaces desalineadas, pero debe deshabilitarse si no es necesario. La base de datos de juegos activará este ajuste automáticamente cuando sea necesario.
-
+ Escala de mensajes en pantalla
-
+ 100 %
-
+ Cambia el tamaño de los elementos en pantalla, que incluyen los mensajes de información.
-
+ Muestra mensajes en pantalla en ciertas situaciones, como la creación o carga de guardados rápidos, al capturar la pantalla, etc.
-
+ Muestra la resolución del juego en la esquina superior derecha de la imagen.
-
+ Muestra la velocidad de emulación actual del sistema en la esquina superior derecha de la imagen, en forma de porcentaje.
-
+ Muestra la velocidad de fotogramas interna del juego en la esquina superior derecha de la imagen.
-
- Muestra el uso de la CPU del equipo detallado por subprocesos en la esquina superior derecha de la imagen. No se mostrará el consumo de CPU del sistema emulado. Si se muestra un valor cercano al 100 %, es muy probable que el cuello de botella se encuentre en la CPU de tu sistema. En tal caso, deberías reducir la configuración de rendimiento, como, por ejemplo, el «overclocking».
+ Muestra el uso de la CPU del equipo detallado por subprocesos en la esquina superior derecha de la imagen. No se mostrará el consumo de CPU del sistema emulado. Si se muestra un valor cercano al 100 %, es muy probable que el cuello de botella se encuentre en la CPU de tu sistema. En tal caso, deberías reducir la configuración de rendimiento, como, por ejemplo, el «overclocking».
-
+
+
+ Seleccionar directorio de texturas
+
+
+
+
+ Utiliza un filtro para suavizar el efecto cuadriculado de las texturas estiradas sobre objetos 3D.<br>Su efecto será mayor si tu escala de resolución es elevada.
+
+
+
+
+ Determina el algoritmo que se utilizará para convertir los fotogramas entrelazados a progresivos para mostrarlos en tu equipo. Por norma general, el renderizado progresivo ofrece una imagen de mayor calidad, pero algunos juegos necesitan renderizar una imagen entrelazada.
+
+
+
+
+ Forzar velocidad de fotogramas
+
+
+
+
+ Utiliza la velocidad de fotogramas seleccionada sin importar la región del juego. Esta opción puede forzar a que los juegos PAL se ejecuten a 60 Hz y a que los juegos NTSC se ejecuten a 50 Hz. En los juegos cuya velocidad esté vinculada a la velocidad de fotogramas, que son la mayoría, los juegos se ejecutarán aproximadamente un 17 % más rápido o lento. Los juegos que tengan velocidades de fotogramas variables podrían no verse afectados.
+
+
+
+
+ Cambia automáticamente el tamaño de la ventana para que se ajuste a la resolución interna. <strong>Las resoluciones internas altas crearán ventanas muy grandes.</strong>
+
+
+
+
+ Muestra el uso de la CPU del equipo desgranado por subprocesos en la esquina superior derecha de la imagen.
+
+
+ Muestra el uso de la GPU del equipo en la esquina superior derecha de la imagen.
-
+ Muestra información sobre la GPU emulada en la esquina superior derecha de la imagen.
-
+ Muestra información sobre la latencia de entrada y de audio en la esquina superior derecha de la imagen.
-
+ Muestra una gráfica con las duraciones de los fotogramas en la esquina superior izquierda de la imagen.
-
+ Muestra el estado actual del mando del sistema en la esquina inferior izquierda de la imagen.
-
+ Muestra un resumen de la configuración actual en la esquina inferior derecha de la imagen.
-
+ Muestra indicadores en pantalla cuando el sistema no se ejecute en condiciones «normales», como el avance rápido o las pausas.
-
+ Tamaño de capturas de pantalla
-
+ Resolución de pantalla
-
+ Determina la resolución con la que se guardarán las capturas de pantalla. Las resoluciones internas preservarán más detalles, pero a costa de modificar el tamaño de archivo.
-
+ Formato de capturas de pantalla
-
+ PNG
-
+ Selecciona el formato que se utilizará para guardar las capturas de pantalla. JPEG produce archivos más pequeños, pero con un menor detalle.
-
+ Calidad de capturas de pantalla
-
+ Selecciona la calidad con la que se comprimirán las capturas de pantalla. Un valor más alto preservará más detalles en el formato JPEG y reducirá el tamaño de archivo en el formato PNG.
-
+ «Back-end»
-
+ Selecciona el «framework» con el que se codificará el vídeo o el audio.
-
+ Contenedor
-
+ MP4
-
+ Determina el formato de archivo que contendrá el vídeo/audio capturados.
-
+ Códec de vídeo
-
-
-
-
+
+
+
+ Predeterminado
-
+ Selecciona el formato de vídeo que se utilizará para capturar vídeo. <b>Si tienes dudas, deja el valor predeterminado.<b>SeleccSelects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b>
-
+ Tasa de bits de vídeo
-
+ 6000 kbps
-
+ Determina la tasa de bits de vídeo. Una tasa más alta suele dar una calidad de vídeo mejor, a costa de aumentar el tamaño del archivo resultante.
-
+ Resolución automática
-
+ Al activar esta opción, la resolución de la captura de vídeo será siempre la resolución interna de cada juego. <b>Ten cuidado al utilizar esta opción, sobre todo si escalas la imagen, ya que una resolución interna muy alta (por encima de x4) puede disparar el tamaño de la captura de vídeo y sobrecargar tu equipo.</b>
-
+ Habilitar argumentos adicionales de vídeo
-
+ Permite transmitir argumentos al códec de vídeo seleccionado.
-
+ Argumentos adicionales de vídeo
-
-
+
+ en blanco
-
+ Los parámetros enviados al códec de audio seleccionado.<br><b>Debes utilizar «=» para separar cada elemento de su valor y «:» para separar cada pareja de elementos.</b><br>Ejemplo: "crf = 21 : preset = veryfast"
-
+ Códec de audio
-
+ Selecciona el códec de audio que se utilizará durante la captura de vídeo. <b>Si tienes dudas, deja el valor predeterminado.<b>
-
+ Tasa de bits de audio
-
+ 160 kbps
-
+ Determina la tasa de bits de audio.
-
+ Habilitar argumentos adicionales de audio
-
+ Permite transmitir argumentos al códec de audio seleccionado.
-
+ Argumentos adicionales de audio
-
+ Los parámetros enviados al códec de audio seleccionado.<br><b>Debes utilizar «=» para separar cada elemento de su valor y «:» para separar cada pareja de elementos.</b><br>Ejemplo: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1"
-
-
- Habilita el reemplazo de texturas de fondo en los juegos compatibles. <strong>Esto no es un reemplazo de texturas generalizado.</strong>
+
+
+ Configuración del reemplazo de texturas
-
+
+
+ Configuración del reemplazo de texturas (config.yaml)
+
+
+
+
+ Guardar
+
+
+
+
+ Guardar configuración
+
+
+
+
+ Archivos de configuración (config.yaml)
+
+
+
+
+ Error de escritura
+
+
+
+ Habilita el reemplazo de texturas de fondo en los juegos compatibles. <strong>Esto no es un reemplazo de texturas generalizado.</strong>
+
+
+ Carga todas las texturas de reemplazo en la RAM, reduciendo los tirones durante la emulación.
-
+ Habilita las rutinas de decodificación MDEC antiguas y menos precisas. Podrían ser necesarias para que los fondos de reemplazo antiguos sean detectados y carguen.
-
- Borra el bit de enmascaramiento/transparencia en los volcados de escritura de la VRAM.
+ Borra el bit de enmascaramiento/transparencia en los volcados de escritura de la VRAM.
-
+ Escribe fondos que pueden ser reemplazados al directorio de volcados.
-
-
- Umbral de tamaño de volcados
+ Umbral de tamaño de volcados
-
-
- 128 px
+ 128 px
-
-
- Determina el umbral que provocará que se vuelque una escritura a VRAM.
+ Determina el umbral que provocará que se vuelque una escritura a VRAM.
-
+ Ver mallas de polígonos
-
+ Dibuja una malla de los triángulos renderizados por la GPU de la consola, ya sea como sustitución o superposición.
-
+ Activa el sistema de depuración cuando lo permita la API de renderizado del equipo. <strong>Solo para desarrolladores.</strong>
-
+ Fuerza la compilación de sombreadores cada vez que se ejecute el programa. <strong>Solo para desarrolladores.</strong>
-
+ Evita el uso de la mezcla de doble origen. Ideal para testear controladores de gráficos en mal estado. <strong>Solo para desarrolladores.</strong>
-
+ Evita el uso de extensiones de búsqueda en el búfer de fotogramas. Ideal para testear controladores de gráficos en mal estado. <strong>Solo para desarrolladores.</strong>
-
+ Fuerza que la VRAM se actualice cuando se actualicen las texturas, y no con los búferes y dibujados de texturas. Ideal para testear controladores de gráficos en mal estado. <strong>Solo para desarrolladores.</strong>
-
+ Desactivar copia de texturas a sí mismas
-
+ Desactiva el uso de actualizaciones de texturas de VRAM copiadas a sí mismas. Ideal para testear controladores de gráficos en mal estado. <strong>Solo para desarrolladores.</strong>
-
+ Deshabilita el importado de memoria del equipo. Ideal para testear controladores de gráficos en mal estado. <strong>Solo para desarrolladores.</strong>
-
+ Deshabilita el uso de las vistas ordenadas del rasterizador. Ideal para testear controladores de gráficos en mal estado. <strong>Solo para desarrolladores.</strong>
-
+ Nativo x%1
-
+ Usar configuración global
-
+ MSAA ×%1
-
+ SSAA ×%1
-
-
-
+
+
+ %1 (%2)
@@ -11617,506 +12525,502 @@ La búsqueda recursiva llevará más tiempo, pero identificará todo archivo que
Hotkeys
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ General
-
+ Avance rápido
-
+ Alternar avance rápido
-
+ Turbo
-
+ Alternar turbo
-
+ Alternar pantalla completa
-
+ Alternar pausa
-
- Alternar trucos
+ Alternar trucos
-
+ Apagar sistema
-
- Alternar códigos de parche
+ Alternar códigos de parche
-
+ Reiniciar sistema
-
+ Capturar pantalla
-
+ Cambiar disco
-
+ Avanzar fotograma
-
+ Rebobinar
-
+ Alternar control de velocidad de reloj («overclocking»)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gráficos
-
+ Alternar renderizado por software
-
+ Alternar PGXP
-
+ Alternar búfer de profundidad de la PGXP
-
+ Incrementar escala de resolución
-
+ Abrir menú de pausa
-
+ Alternar captura de medios
-
+ Abrir lista de logros
-
+ Abrir tabla de clasificación
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
+
+
+ Sistema
-
+ Cambiar ranuras de Memory Card
-
+ Incrementar velocidad de emulación
-
+ Disminuir velocidad de emulación
-
+ Reiniciar velocidad de emulación
-
+ Disminuir escala de resolución
-
+ Alternar posprocesado
-
+ Alternar posprocesado interno
-
+ Recargar sombreadores de posprocesado
-
+ Recargar texturas de reemplazo
-
+ Alternar imagen panorámica
-
+ Alternar modo CPU de la PGXP
-
+ Alternar mensajes en pantalla
-
+ Rotar imagen en sentido horario
-
+ Rotar imagen en sentido antihorario
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
-
+ Guardados rápidos
-
+ Cargar guardado del espacio seleccionado
-
+ Guardar en espacio seleccionado
-
+ Seleccionar espacio de guardado anterior
-
+ Seleccionar espacio de guardado siguiente
-
+ Crear guardado rápido y seleccionar el espacio siguiente
-
+ Deshacer carga de guardado rápido
-
+ Cargar guardado rápido del espacio 1
-
+ Cargar guardado rápido del espacio 2
-
+ Cargar guardado rápido del espacio 3
-
+ Cargar guardado rápido del espacio 4
-
+ Cargar guardado rápido del espacio 5
-
+ Cargar guardado rápido del espacio 6
-
+ Cargar guardado rápido del espacio 7
-
+ Cargar guardado rápido del espacio 8
-
+ Cargar guardado rápido del espacio 9
-
+ Cargar guardado rápido del espacio 10
-
+ Crear guardado rápido en el espacio 1
-
+ Crear guardado rápido en el espacio 2
-
+ Crear guardado rápido en el espacio 3
-
+ Crear guardado rápido en el espacio 4
-
+ Crear guardado rápido en el espacio 5
-
+ Crear guardado rápido en el espacio 6
-
+ Crear guardado rápido en el espacio 7
-
+ Crear guardado rápido en el espacio 8
-
+ Crear guardado rápido en el espacio 9
-
+ Crear guardado rápido en el espacio 10
-
+ Cargar guardado global 1
-
+ Cargar guardado global 2
-
+ Cargar guardado global 3
-
+ Cargar guardado global 4
-
+ Cargar guardado global 5
-
+ Cargar guardado global 6
-
+ Cargar guardado global 7
-
+ Cargar guardado global 8
-
+ Cargar guardado global 9
-
+ Cargar guardado global 10
-
+ Guardar guardado global 1
-
+ Guardar guardado global 2
-
+ Guardar guardado global 3
-
+ Guardar guardado global 4
-
+ Guardar guardado global 5
-
+ Guardar guardado global 6
-
+ Guardar guardado global 7
-
+ Guardar guardado global 8
-
+ Guardar guardado global 9
-
+ Guardar guardado global 10
-
-
-
-
+
+
+
+ Audio
-
+ Alternar silencio de audio
-
+ Alternar silencio de audio CD
-
+ Subir volumen
-
+ Bajar volumen
@@ -12175,24 +13079,24 @@ La búsqueda recursiva llevará más tiempo, pero identificará todo archivo que
Borrar asignaciones
-
+ Asignaciones para %1 %2
-
+ Cerrar
-
-
+
+ Pulsa un botón/eje... [%1]
-
-
+
+ %1 %
@@ -12608,135 +13512,127 @@ La búsqueda recursiva llevará más tiempo, pero identificará todo archivo que
LogLevel
-
- Ninguno
+ Ninguno
-
- Error
+ Error
-
- Alerta
+ Alerta
-
- Información
+ Información
-
- Desarrollador
+ Desarrollador
-
- Detalles
+ Detalles
-
- Depuración
+ Depuración
-
- Seguimiento
+ SeguimientoLogWindow
-
+ Ventana de registro - %1 [%2]
-
+ Ventana de registro
-
+ &Vaciar
-
+ &Guardar...
-
+ &Cerrar
-
+ &Configuración
-
+ Enviar registros a consola del &sistema
-
+ Enviar registros a consola de &depuración
-
+ Enviar registros a &archivo
-
+ Acoplar a ventana &principal
-
+ Mostrar &marcas de tiempo
-
+ &Nivel de registro
-
+ &Filtros
-
+ Seleccionar archivo de registro
-
+ Archivos de registro (*.txt)
-
+ Error
-
+ Error al abrir el archivo para su escritura.
-
+ Registro escrito en %1.
@@ -12789,15 +13685,15 @@ La búsqueda recursiva llevará más tiempo, pero identificará todo archivo que
-
-
+
+ Cambiar disco
-
-
+
+ Cargar guardado rápido
@@ -12807,27 +13703,27 @@ La búsqueda recursiva llevará más tiempo, pero identificará todo archivo que
Crear guardado rápido
-
+ &Configuración
-
+ &Ayuda
-
+ &Depuración
-
+ Cambiar renderizador de GPU
-
+ Cambiar modo de emulación de CPU
@@ -12907,17 +13803,26 @@ La búsqueda recursiva llevará más tiempo, pero identificará todo archivo que
Repositorio en &GitHub...
-
-
- &Gestor de problemas...
+
+
+ Abrir directorio de texturas...
-
+
+
+ Recargar texturas de reemplazo
+
+
+
+ &Gestor de problemas...
+
+
+ Servidor de &Discord...
-
+ Buscar a&ctualizaciones...
@@ -12928,27 +13833,27 @@ La búsqueda recursiva llevará más tiempo, pero identificará todo archivo que
-
+ Trucos
-
+ Cambiar modo de recorte
-
+ &Vista
-
+ &Tamaño de ventana
-
+ &Herramientas
@@ -12958,24 +13863,23 @@ La búsqueda recursiva llevará más tiempo, pero identificará todo archivo que
Iniciar &archivo...
-
+ Acerca de &Qt...
-
+ &Acerca de DuckStation...
-
+ Cambiar disco...
-
- Trucos...
+ Trucos...
@@ -13008,463 +13912,459 @@ La búsqueda recursiva llevará más tiempo, pero identificará todo archivo que
&Posprocesado
-
+ Ver avisos de terceros...
-
+ Audio
-
+ Logros
-
+ Carpetas
-
+ Lista de juegos
-
+ Avanzada
-
+ Añadir directorio de juegos...
-
+ Desde archivo...
-
+ Desde dispositivo...
-
+ Desde lista de juegos...
-
+ Quitar disco
-
+ Guardado de continuación
-
+ Guardado global
-
+ Mostrar VRAM
-
+ Volcar copias de CPU a VRAM
-
+ Volcar copias de VRAM a CPU
-
+ Desactivar todas las mejoras
-
+ &Capturar medios
-
+ Volcar RAM...
-
+ Volcar VRAM...
-
+ Volcar RAM del SPU...
-
+ Mostrar estado de la GPU
-
+ Mostrar estado del CD-ROM
-
+ Mostrar estado de la SPU
-
+ Mostrar estado de los temporizadores
-
+ Mostrar estado del MDEC
-
+ Mostrar estado del DMA
-
+ Cap&tura
-
+ &Memory Cards
-
+ Combinar juegos multidisco
-
-
+
+ Iniciar Big Picture
-
-
+
+ Big Picture
-
+ Descargador de carátulas
-
+ &Buscador de memoria
-
+ Mostrar iconos de juegos (vista de lista)
-
-
+
+ Continuar
-
+ &Interfaz
-
-
+
+ &Configuración
-
+ Retoma el último guardado rápido que hayas creado.
-
+ Barra de &herramientas
-
+ Bloquear barra de herramientas
-
+ Barra de &estado
-
+ &Lista de juegos
-
+ &Ventana del sistema
-
+ &Propiedades del juego
-
+ &Editor de Memory Cards
-
+ D&epurador de CPU
-
- Habilitar servidor GDB
+ Habilitar servidor GDB
-
+ &Cuadrícula de juegos
-
+ Mostrar títulos (vista en cuadrícula)
-
+ &Aumentar tamaño (vista en cuadrícula)
-
+ Ctrl++
-
+ &Disminuir tamaño (vista en cuadrícula)
-
+ Ctrl+-
-
+ Actuali&zar carátulas (vista en cuadrícula)
-
+ Abrir directorio de Memory Cards...
-
+ Abrir directorio de datos...
-
+ Apagar &sin guardar
-
-
+
+ Seleccionar imagen de disco
-
+ No se ha encontrado un dispositivo de CD-ROM. Asegúrate de tener una unidad de CD-ROM conectada y los permisos necesarios de acceso.
-
+ %1 (%2)
-
+ Selecciona la unidad de disco:
-
+ Iniciar disco
-
- Administrador de trucos
+ Administrador de trucos
-
-
+
+ Propiedades...
-
+ Abrir directorio contenedor...
-
-
+
+ Establecer imagen de carátula...
-
+ Arranque predeterminado
-
+ Arranque rápido
-
+ Arranque completo
-
+ Arrancar y depurar
-
-
+
+ Excluir de la lista
-
+ Añadir directorio de búsqueda...
-
+ Seleccionar imagen de carátula
-
+ La carátula ya existe
-
+ Ya existe una carátula para este juego, ¿quieres reemplazarla?
-
-
-
-
+
+
+
+ Error de copia
-
+ Error al eliminar la carátula existente «%1»
-
+ Error al copiar «%1» a «%2»
-
- Todos los tipos de archivo (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.pbp *.exe *.psexe *.ps-exe *.psf *.minipsf *.m3u);;Imágenes RAW de una pista (*.bin *.img *.iso);;Archivo CUE (*.cue);;Imágenes CHD para MAME (*.chd);;Imágenes Error Code Modeler (*.ecm);;Imágenes de Media Descriptor (*.mds);;EBOOTs de PlayStation (*.pbp *.PBP);;Ejecutables de PlayStation (*.exe *.psexe *.ps-exe);;Archivos Portable Sound Format (*.psf *.minipsf);;Listas de reproducción (*.m3u)
+ Todos los tipos de archivo (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.pbp *.exe *.psexe *.ps-exe *.psf *.minipsf *.m3u);;Imágenes RAW de una pista (*.bin *.img *.iso);;Archivo CUE (*.cue);;Imágenes CHD para MAME (*.chd);;Imágenes Error Code Modeler (*.ecm);;Imágenes de Media Descriptor (*.mds);;EBOOTs de PlayStation (*.pbp *.PBP);;Ejecutables de PlayStation (*.exe *.psexe *.ps-exe);;Archivos Portable Sound Format (*.psf *.minipsf);;Listas de reproducción (*.m3u)
-
-
-
-
+
+
+ Error
-
+ Error al obtener la información de la ventana a partir del widget
-
+ En pausa
-
+ Continuar (%1)
-
-
-
+
+
+ Estado de juego %1 (%2)
-
+ Editar Memory Cards...
-
+ Borrar guardados rápidos...
-
+ Confirmar borrado de guardados rápidos
-
+
@@ -13473,87 +14373,81 @@ The saves will not be recoverable.
Una vez sean borrados, no se podrán recuperar.
-
+ Cargar archivo...
-
-
+
+ Seleccionar archivo de guardado rápido
-
-
+
+ Guardados rápidos (*.sav)
-
+ Deshacer carga de guardado rápido
-
-
+
+ Estado de juego %1 (vacío)
-
-
+
+ Estado global %1 (%2)
-
-
+
+ Estado global %1 (vacío)
-
+ Guardar en archivo...
-
- Habilitar trucos
+ Habilitar trucos
-
- Habilitar para todos los juegos
+ Habilitar para todos los juegos
-
- Habilitar solo para este juego
+ Habilitar solo para este juego
-
- Error al habilitar trucos para %1.
+ Error al habilitar trucos para %1.
-
- &Trucos habilitados
+ &Trucos habilitados
-
- &Aplicar trucos
+ &Aplicar trucos
-
+ Cargar guardado de continuación
-
+
¿Deseas cargar este guardado rápido o empezar desde el principio?
-
+ Empezar de cero
-
+ Eliminar y empezar
-
+ Error al eliminar el guardado rápido «%1».
-
+ Confirmación de cambio de disco
-
+ ¿Deseas cambiar de disco o ejecutar la imagen nueva (reiniciando el sistema)?
-
+ Cambiar disco
-
+ Reiniciar
-
+ <p>Lamentablemente, estás intentando actualizar una versión de PCSX2 que no es una versión oficial de GitHub. El actualizador automático solo está activado en las compilaciones oficiales para evitar incompatibilidades.</p><p>Te rogamos que descargues una compilación oficial de la página <a href="https://www.duckstation.org/">duckstation.org</a>.</p>
-
-
+ Cancelar
-
+
+
+ Todos los tipos de archivo (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.pbp *.exe *.psexe *.ps-exe *.psx *.psf *.minipsf *.m3u);;Imágenes RAW de una pista (*.bin *.img *.iso);;Archivos CUE (*.cue);;Imágenes CHD para MAME (*.chd);;Imágenes Error Code Modeler (*.ecm);;Imágenes de Media Descriptor (*.mds);;EBOOTs de PlayStation (*.pbp *.PBP);;Ejecutables de PlayStation (*.exe *.psexe *.ps-exe, *.psx);;Archivos Portable Sound Format (*.psf *.minipsf);;Listas de reproducción (*.m3u)
+
+
+
+
+ Seleccionar trucos...
+
+
+
+
+ Los trucos están desactivados.
+
+
+
+
+ &Aplicar truco
+
+
+ Detener Big Picture
-
+ Salir de Big Picture
-
+ Para cambiar de disco, debes seleccionar uno.
-
+ Reiniciar tiempo jugado
-
+ Seleccionar disco
-
+ Todos los archivos de imágenes de carátulas (*.jpg *.jpeg *.png *.webp)
-
+ Tienes que elegir un archivo que no sea la imagen de caráctula actual.
-
+ Error al eliminar «%1»
-
+ Confirmar reinicio
-
+
@@ -13666,25 +14579,25 @@ This action cannot be undone.
Esta acción no se puede deshacer.
-
+ Escala %1x
-
-
-
+
+
+ Archivo de destino
-
-
+
+ Archivos BIN (*.bin)
-
+ Archivos BIN (*.bin);;Imágenes PNG (*.png)
@@ -13739,74 +14652,73 @@ Esta acción no se puede deshacer.
QDarkStyle
-
+ Confirmar apagado
-
+ ¿Seguro que quieres apagar la máquina virtual?
-
+ Guardado de continuación
-
-
-
-
+
+
+
+ Memory Card no encontrada
-
+ La Memory Card «%1» no existe. ¿Quieres crear una Memory Card vacía?
-
-
+
+ No se ha encontrado la Memory Card «%1». Intenta iniciar el juego y guardar una partida para crearla.
-
- El uso de trucos puede tener efectos impredecibles en los juegos, como bloqueos, defectos gráficos y guardados dañados. Al utilizar el administrador de trucos, aceptas que son una configuración sin soporte técnico y que no te proporcionaremos ayuda alguna cuando los juegos fallen.
+ El uso de trucos puede tener efectos impredecibles en los juegos, como bloqueos, defectos gráficos y guardados dañados. Al utilizar el administrador de trucos, aceptas que son una configuración sin soporte técnico y que no te proporcionaremos ayuda alguna cuando los juegos fallen.
Los trucos persistirán a través de los guardados rápidos, incluso después de haber sido deshabilitados, así que recuerda reiniciar el juego después de desactivar cualquier código.
¿Seguro que quieres continuar?
-
+ Error al crear la Memory Card «%1»: %2
-
+ Archivos %1 (*.%2)
-
+ Captura de medios
-
+ Error de actualización
-
+ Las actualizaciones automáticas no son compatibles con la plataforma actual.
@@ -13814,12 +14726,12 @@ Los trucos persistirán a través de los guardados rápidos, incluso después de
MediaCapture
-
+ Error al cargar las bibliotecas de Media Foundation:
-
+
-
- Media Foundation
+ Media Foundation
-
- FFmpeg
+ FFmpeg
+
+
+
+ MemoryCard
+
+
+
+ El archivo {} no puede ser leído:
+{}
+NO SE GUARDARÁ la Memory Card.
+Si quieres guardar datos, debes eliminar la Memory Card de forma manual.
+
+
+
+
+ Error al guardar la Memory Card a «{}»: {}
+
+
+
+
+ Memory Card guardada en «{}».
+
+
+
+
+ El búfer está vacío.
+
+
+
+
+ No hay bloques libres suficientes: se necesitan {}, pero solo hay {} disponibles.
+
+
+
+
+ El nombre del archivo debe tener un máximo de {} caracteres.
+
+
+
+
+
+
+ Ya existe un archivo de guardado con el nombre «{}» en la Memory Card.
+
+
+
+
+
+
+ El archivo tiene un tamaño incorrecto: se esperaban {} bytes, se han encontrado {} bytes.
+
+
+
+
+ El archivo tiene un tamaño incorrecto: se esperaban {} bytes como mínimo, se han encontrado {} bytes.
+
+
+
+
+
+ Cabecera incorrecta.
+
+
+
+
+ El archivo debe tener una extensión.
+
+
+
+
+ Extensión desconocida: «{}».
+
+
+
+
+ El archivo de guardado tiene un tamaño no válido.
+
+
+
+
+ Error al leer la estructura del directorio:
+
+
+
+
+ La estructura del directorio indica un tamaño no válido ({} bytes).
+
+
+
+
+ Error al leer los bytes del bloque:
+
+
+
+
+ No hay bloques libres suficientes.
+
+
+
+
+ Nombre de archivo no válido.
+
+
+
+
+ No hay bloques libres suficientes: se necesitan {}, pero solo hay {} disponibles.
+
+
+
+
+ El archivo no existe o está vacío.
+
+
+
+
+ Formato de archivo guardado desconocido.
@@ -13854,38 +14883,38 @@ Los trucos persistirán a través de los guardados rápidos, incluso después de
Editor de Memory Cards
-
-
+
+ Título
-
-
+
+ Nombre de archivo
-
-
+
+ Bloques
-
-
+
+ Memory Card:
-
-
+
+ Nueva...
-
-
+
+ Abrir...
@@ -13893,98 +14922,108 @@ Los trucos persistirán a través de los guardados rápidos, incluso después de
MemoryCardEditorWindow
-
+ Todos los tipos de Memory Card (*.mcd *.mcr *.mc *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx)
-
+ Todos los archivos importables de Memory Card (*.mcd *.mcr *.mc *.gme)
-
+ Archivos guardados individuales (*.mcs);;Todos los archivos (*.*)
-
+
+ Eliminar archivo
-
+
+ Recuperar archivo
-
+
+
+
+ Renombrar archivo
+
+
+
+ Exportar archivo
-
+ <<
-
+ >>
-
+ Tarjeta nueva...
-
+ Abrir tarjeta...
-
+ Formatear tarjeta
-
+ Importar archivo...
-
+ Importar tarjeta...
-
+ Guardar
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Error
-
+ (Borrado)
-
+ %n bloque libre%1
@@ -13992,195 +15031,250 @@ Los trucos persistirán a través de los guardados rápidos, incluso después de
-
-
+
+ Seleccionar Memory Card
-
+ ¿Guardar Memory Card?
-
+ La Memory Card «%1» no se ha guardado, ¿quieres guardarla antes de cerrar?
-
+ La Memory Card de destino ya contiene un archivo guardado con el mismo nombre (%1) que el que estás intentando copiar. Elimina este archivo de la Memory Card de destino antes de continuar con la copia.
-
+ Bloques insuficientes, este archivo necesita %1, pero solo hay %2 disponibles.
-
+ Error al leer el archivo %1:
%2
-
+ Error al escribir en el archivo %1:
%2
-
+ Error al exportar el archivo de guardado %1:
%2
-
+
+
+ Error al renombrar el archivo de guardado %1:
+%2
+
+
+ Error al importar Memory Card de %1:
%2
-
+ Seleccionar archivo de guardado
-
+ Error al importar el guardado de %1:
%2
-
+
+
+ Copiar archivo
+
+
+ Error al eliminar archivo %1
-
-
+
+ Error al cargar la Memory Card: %1
-
+ Error al guardar la Memory Card: %1
-
+ Error al recuperar el archivo %1. Es posible que otro guardado haya sobrescrito el archivo.
-
+ Seleccionar archivo de guardado único
-
+ Seleccionar archivo a importar
-
+ ¿Formatear la Memory Card?
-
+ Al formatear la Memory Card, destruirás todos los datos guardados y no podrán ser recuperados. La Memory Card en cuestión se encuentra en «%1».
+
+ MemoryCardRenameFileDialog
+
+
+
+ Renombrar archivo de Memory Card
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">AVISO: </span>cambiar el nombre a archivos de Memory Card puede inutilizar o dañar las partidas guardadas. Haz siempre copias de seguridad antes de nada.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Nombre original:
+
+
+
+
+ Región:
+
+
+
+
+ Número de serie:
+
+
+
+
+ Nombre de archivo:
+
+
+
+
+ Nombre completo de archivo:
+
+
+
+
+ Desconocida (%1)
+
+MemoryCardSettingsWidget
-
+ Configuración compartida
-
+ Abrir...
-
-
+
+ Usar una Memory Card para cada juego multidisco
-
+ Habilitado
-
+ Cuando utilices un juego de varios discos y Memory Cards individuales para cada juego (por título), se utilizará una sola Memory Card para todos los discos. Si deshabilitas esta opción, se usará una Memory Card diferente para cada disco.
-
+ Seleccionar directorio de Memory Cards
-
+ Memory Card %1
-
+ Tipo de Memory Card:
-
-
+
+ Buscar...
-
+ Directorio de Memory Cards:
-
-
+
+ Reiniciar
-
+ El editor de Memory Card te permite transferir tus partidas guardadas entre Memory Card o importar Memory Cards de otros formatos.
-
+ Editor de Memory Card...
-
+ Ruta de Memory Card compartida:
-
+ Seleccionar ruta de imagen de Memory Card
-
+ Todos los tipos de Memory Card (*.mcd *.mcr *.mc)
@@ -14188,34 +15282,28 @@ Los trucos persistirán a través de los guardados rápidos, incluso después de
MemoryCardType
-
- No utilizar una Memory Card
+ No utilizar una Memory Card
-
- Compartida entre todos los juegos
+ Compartida entre todos los juegos
-
- Memory Card individual para cada juego (por número de serie)
+ Memory Card individual para cada juego (por número de serie)
-
- Memory Card individual para cada juego (por título)
+ Memory Card individual para cada juego (por título)
-
- Memory Card individual para cada juego (por nombre de archivo)
+ Memory Card individual para cada juego (por nombre de archivo)
-
- Memory Card no persistente (no guardar)
+ Memory Card no persistente (no guardar)
@@ -14473,52 +15561,52 @@ Los trucos persistirán a través de los guardados rápidos, incluso después de
Eliminar resultados seleccionados del análisis
-
+ Byte
-
+ «Halfword»
-
+ «Word»
-
+ Byte con signo
-
+ «Halfword» con signo
-
+ «Word» con signo
-
+ Dirección de RAM para HxD: 0x%1
-
+ Introduce la dirección manual:
-
+ Selecciona el tamaño de los datos:
-
+ %1 (solo se muestran los %2 primeros)
@@ -14526,24 +15614,20 @@ Los trucos persistirán a través de los guardados rápidos, incluso después de
MultitapMode
-
- Deshabilitado
+ Deshabilitado
-
- Habilitar solamente en el puerto 1
+ Habilitar solamente en el puerto 1
-
- Habilitar solamente en el puerto 2
+ Habilitar solamente en el puerto 2
-
- Habilitar en los puertos 1 y 2
+ Habilitar en los puertos 1 y 2
@@ -14777,360 +15861,372 @@ Los trucos persistirán a través de los guardados rápidos, incluso después de
NeGconRumble
-
+ Botón de dirección hacia arriba
-
+ Botón de dirección hacia la derecha
-
+ Botón de dirección hacia abajo
-
+ Botón de dirección hacia la izquierda
-
+ START
-
+ Botón A
-
+ Botón B
-
+ Botón I
-
+ Botón II
-
+ Gatillo izquierdo
-
+ Gatillo derecho
-
+ Dirección (torcer) hacia la izquierda
-
+ Dirección (torcer) hacia la derecha
-
+ Alternar función analógica
-
+ Zona muerta del eje de dirección
-
+ Establece el tamaño de la zona muerta del eje de dirección.
-
+ Sensibilidad del eje de dirección
-
+ Establece el factor de escalado del eje de dirección.
+
+
+
+ Margen de error de la vibración del motor grande
+
+
+
+
+ Establece el margen de error para la vibración del motor grande. Si en algunos juegos la vibración es muy débil o no funciona, prueba a aumentar este valor. Un valor negativo reducirá la intensidad de la vibración.
+
+
+
+
+ Margen de error de la vibración del motor pequeño
+
+
+
+
+ Establece el margen de error para la vibración del motor pequeño. Si en algunos juegos la vibración es muy débil o no funciona, prueba a aumentar este valor. Un valor negativo reducirá la intensidad de la vibración.
+ OSDMessage
-
+ Reiniciando sistema.
-
+ Desactivando PCDrv porque no se ha especificado un directorio raíz.
-
+ PGXP es incompatible con el renderizador por software, por lo tanto se deshabilitará.
-
- La función de rebobinado no es compatible con las versiones ARM de 32 bits para Android.
+ La función de rebobinado no es compatible con las versiones ARM de 32 bits para Android.
-
- La predicción de latencia no es compatible con las versiones ARM de 32 bits para Android.
+ La predicción de latencia no es compatible con las versiones ARM de 32 bits para Android.
-
+ Se ha desactivado la función de rebobinado porque la predicción de latencia está activada.
-
+ Las opciones del recompilador han cambiado, limpiando los bloques.
-
+ Hack de imagen panorámica habilitado, relación de aspecto establecida en {}.
-
+ Hack de imagen panorámica deshabilitado, relación de aspecto establecida en {}.
-
- La Memory Card «{}» no existe, creándola.
+ La Memory Card «{}» no existe, creándola.
-
- No se puede leer la Memory Card «{}»: {}
+ No se puede leer la Memory Card «{}»: {}
-
- Error al guardar la Memory Card a «{}»: {}
+ Error al guardar la Memory Card a «{}»: {}
-
- Memory Card guardada en «{}».
+ Memory Card guardada en «{}».
-
+ Precarga de imagen de CD no disponible para la imagen multidisco «{}»
-
+ Error al precachear la imagen de CD, el sistema podría ser inestable.
-
+ Cambiando al modo de ejecución de CPU {}.
-
- No hay trucos cargados.
+ No hay trucos cargados.
-
+ No se puede cargar un guardado rápido para un juego que no tenga número de serie.
-
+ No se ha encontrado un guardado rápido en el espacio {}.
-
-
+
+ Error al cargar el guardado rápido del espacio {0}:
{1}
-
+ No se puede crear un guardado rápido para un juego que no tenga número de serie.
-
-
+
+ Error al crear un guardado rápido en el espacio {0}:
{1}
-
+ Control de velocidad de reloj de la CPU activado ({:.3f} MHz).
-
+ Control de velocidad de reloj de la CPU desactivado ({:.3f} MHz).
-
-
-
+
+
+ Velocidad de emulación cambiada a {} %.
-
+ PGXP habilitada.
-
+ PGXP deshabilitada.
-
+ Búfer de profundidad de la PGXP habilitado.
-
+ Búfer de profundidad de la PGXP deshabilitado.
-
-
-
+
+
+ Volumen: {} %
-
- Texturas de reemplazo recargadas.
+ Texturas de reemplazo recargadas.
-
+ El rebobinado no está habilitado.
-
+ Modo CPU de la PGXP habilitado.
-
+ Modo CPU de la PGXP deshabilitado.
-
+ Volumen: silenciado
-
+ Audio de CD silenciado.
-
+ Según la RAE es válido el uso del prefijo 'de-'.Audio de CD activado.
-
+ Intercambiados los puertos de Memory Card. Ambos tienen una Memory Card.
-
+ Intercambiados los puertos de Memory Card. El puerto 2 contiene una Memory Card y el puerto 1 está vacío.
-
+ Intercambiados los puertos de Memory Card. El puerto 1 contiene una Memory Card y el puerto 2 está vacío.
-
+ Intercambiados los puertos de Memory Card. Ninguno tiene una Memory Card.
-
+ Error al crear el guardado rápido para deshacer:
{1}
-
+ Cargando guardado rápido de «{}»...
-
+ Guardado rápido creado en «{}».
-
+ Error al abrir la imagen de CD del guardado rápido «{}»: {}.
Usando la imagen existente «{}», podría haber inestabilidades.
-
+ Error al abrir la imagen de disco «{}»: {}.
-
+ Disco «{}» introducido ({}).
-
+ Cambiando al renderizador de GPU {}{}.
-
+ Cambiando al motor de audio {}.
-
+ Cambiando al renderizador por {}...
@@ -15141,7 +16237,7 @@ Usando la imagen existente «{}», podría haber inestabilidades.
-
+ No se han seleccionado sombreadores de posprocesado.
@@ -15156,48 +16252,53 @@ Usando la imagen existente «{}», podría haber inestabilidades.
Posprocesado deshabilitado.
-
+ Sombreadores de posprocesado recargados.
-
-
+
+ Forzado del modo analógico deshabilitado por la configuración del juego. El mando se iniciará en modo digital.
-
- El guardado rápido contiene un tipo de mando {0} en el puerto {1}, pero se está utilizando un tipo {2}. Cambiando.
+ El guardado rápido contiene un tipo de mando {0} en el puerto {1}, pero se está utilizando un tipo {2}. Cambiando.
-
- Ignorando inconsistencia de tipo de mando {0} en el puerto {1}.
+ Ignorando inconsistencia de tipo de mando {0} en el puerto {1}.
-
+
+
+ El guardado rápido contiene un tipo de mando {0} en el puerto {1}.
+ Manteniendo el tipo {2} conectado.
+
+
+ Memory Card {} presente en el guardado rápido, pero no en el equipo. Creando Memory Card temporal.
-
+ La Memory Card {} del guardado rápido no contiene los mismos datos de la Memory Card actual. Simulando reconexión.
-
+ Memory Card {} presente en el guardado rápido, pero no en el equipo. Ignorando Memory Card.
-
+ Memory Card {} presente en el equipo, pero no en el guardado rápido. Extrayendo Memory Card.
-
+ Memory Card {} presente en el equipo, pero no en el guardado rápido. Reconectando Memory Card.
@@ -15205,28 +16306,28 @@ Usando la imagen existente «{}», podría haber inestabilidades.
PlayStationMouse
-
+ Botón izquierdo
-
+ Botón derecho
-
+ Sensibilidad horizontal
-
-
+
+ Ajusta la correspondencia entre el movimiento del ratón físico y el del ratón virtual.
-
+ Sensibilidad vertical
@@ -15234,7 +16335,7 @@ Usando la imagen existente «{}», podría haber inestabilidades.
PlaystationMouse
-
+ Cursor
@@ -15409,15 +16510,15 @@ URL introducida: %1
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Error
@@ -15456,87 +16557,87 @@ URL introducida: %1
Error al descargar: los datos están vacíos.
-
+ Error al escribir en «%1».
-
+ Error al abrir el archivo zip descargado.
-
+ Error al buscar «%1» en el archivo zip.
-
+ Error al abrir «%1»: «%2».
-
+ Error al leer «%1» del archivo zip.
-
+ Error al escribir a «%1».
-
+ RA: sesión iniciada como %1 (%2, %3 en modo normal). %4 mensajes sin leer.
-
+ Mando {} conectado.
-
+ Se ha pausado el sistema porque el mando {} se ha desconectado.
-
+ Mando {} desconectado.
-
+ El archivo «%1» no existe.
-
+ El guardado rápido indicado no existe.
-
+ No se puede utilizar el modo «no-gui» porque no se ha especificado un nombre del archivo de arranque.
-
+ No se puede utilizar el modo por lotes porque no se ha especificado un nombre del archivo de arranque.
-
+ Falta un archivo de fuente de letra
-
+ El archivo de fuente de letra «%1» es necesario para que los mensajes en pantalla y el modo Big Picture puedan mostrar mensajes en tu idioma.<br><br>¿Deseas descargarlo ahora? Estos archivos suelen ocupar menos de 10 megabytes.<br><br><strong>Si no descargas el archivo, los textos en pantalla serán ilegibles.</strong>
-
+ Descargando archivos
@@ -15572,72 +16673,72 @@ URL introducida: %1
SaveStateSelectorUI
-
+ Guardado a las {0:%H:%M} del {0:%d/%m/%Y}.
-
+ Cargar
-
+ Guardar
-
+ Seleccionar anterior
-
+ Seleccionar siguiente
-
+ {} ({})
-
+ No hay un guardado en este espacio.
-
+ Espacio global {}
-
+ Espacio de juego {}
-
+ No hay guardados rápidos en el espacio global {}.
-
+ No hay guardados rápidos en el espacio {}.
-
+ no hay datos guardados
-
+ Espacio global {0} seleccionado ({1}).
-
+ Espacio de guardado {0} seleccionado ({1}).
@@ -15743,105 +16844,733 @@ Do you want to create this directory?
Settings
-
- No rotar
+ No rotar
-
- Rotar 90° (en sentido horario)
+ Rotar 90° (en sentido horario)
-
- Rotar 180° (invertir verticalmente)
+ Rotar 180° (invertir verticalmente)
-
- Rotar 270° (en sentido horario)
+ Rotar 270° (en sentido horario)
-
+ Automático
+
+
+
+ Desactivar
+
+
+
+ Activar
+
+
+
+ Resolución de pantalla
+
+
+
+ Resolución interna
+
+
+
+ Resolución interna (sin corregir aspecto)
+
+
+
+ PNG
+
+
+
+ JPEG
+
+
+
+ WebP
+
+
+
+ Sin comprimir
+
+
+
+ Deflate (baja)
+
+
+
+ Deflate (predeterminada)
+
+
+
+ Deflate (alta)
+
+
+
+ Zstandard (baja)
+
+
+
+ Zstandard (predeterminada)
+
+
+
+ Zstandard (alta)
+
+
+
+
+ LogLevel
+ Nada
+
+
+
+
+ LogLevel
+ Error
+
+
+
+
+ LogLevel
+ Alerta
+
+
+
+
+ LogLevel
+ Información
+
+
+
+
+ LogLevel
+ Detalles
+
+
+
+
+ LogLevel
+ Desarrollo
+
+
+
+
+ LogLevel
+ Depuración
+
+
+
+
+ LogLevel
+ Seguimiento
+
+
+
+
+ ConsoleRegion
+ Detección automática
+
+
+
+
+ ConsoleRegion
+ NTSC-J (Japón)
+
+
+
+
+ ConsoleRegion
+ NTSC-U/C (EE. UU., Canadá)
+
+
+
+
+ ConsoleRegion
+ PAL (Europa, Australia)
+
+
+
+
+ DiscRegion
+ NTSC-J (Japón)
+
+
+
+
+ DiscRegion
+ NTSC-U/C (EE. UU., Canadá)
+
+
+
+
+ DiscRegion
+ PAL (Europa, Australia)
+
+
+
+
+ DiscRegion
+ Otra
+
+
+
+
+ DiscRegion
+ Ajena a PS1
+
+
+
+
+ CPUExecutionMode
+ Intérprete (el más lento)
+
+
+
+
+ CPUExecutionMode
+ Intérprete en caché (más rápido)
+
+
+
+
+ CPUExecutionMode
+ Recompilador (lo más rápido)
+
+
+
+
+ CPUExecutionMode
+ Recompilador nuevo (experimental)
+
+
+
+
+ CPUFastmemMode
+ Deshabilitado (lo más lento)
+
+
+
+
+ CPUFastmemMode
+ MMap (por hardware, el más rápido, solo para 64 bits)
+
+
+
+
+ CPUFastmemMode
+ LUT (más rápido)
+
+
+
+
+ GPURendererAutomático
-
-
- Desactivar
+
+
+ GPURenderer
+ Direct3D 11
-
-
- Activar
+
+
+ GPURenderer
+ Direct3D 12
-
-
- Resolución de pantalla
+
+
+ GPURenderer
+ Metal
+
+
+
+
+ GPURenderer
+ Vulkan
+
+
+
+
+ GPURenderer
+ OpenGL
+
+
+
+
+ GPURenderer
+ Software
+
+
+
+
+ GPUTextureFilter
+ Vecino más cercano
+
+
+
+
+ GPUTextureFilter
+ Bilineal
+
+
+
+
+ GPUTextureFilter
+ Bilineal (sin unión de bordes)
+
+
+
+
+ GPUTextureFilter
+ JINC2 (lento)
+
+
+
+
+ GPUTextureFilter
+ JINC2 (lento, sin unión de bordes)
+
+
+
+
+ GPUTextureFilter
+ xBR (muy lento)
+
+
+
+
+ GPUTextureFilter
+ xBR (muy lento, sin unión de bordes)
+
+
+
+
+ GPULineDetectMode
+ Deshabilitada
+
+
+
+
+ GPULineDetectMode
+ Cuadrados
+
+
+
+
+ GPULineDetectMode
+ Triángulos (básica)
+
+
+
+
+ GPULineDetectMode
+ Triángulos (agresiva)
+
+
+
+
+ GPUDownsampleMode
+ Deshabilitado
+
+
+
+
+ GPUDownsampleMode
+ Cuadro (reducir resolución 3D/suavizar todo)
+
+
+
+
+ GPUDownsampleMode
+ Adaptable (preservar 3D/suavizar 2D)
+
+
+
+
+ GPUWireframeMode
+ Deshabilitado
+
+
+
+
+ GPUWireframeMode
+ Superponer mallas
+
+
+
+
+ GPUWireframeMode
+ Mostrar solo mallas
+
+
+
+
+ DisplayDeinterlacingMode
+ Desactivado (parpadeos)
+
+
+
+
+ DisplayDeinterlacingMode
+ «Weave» (efecto de peine)
+
+
+
+
+ DisplayDeinterlacingMode
+ Fusión (más borroso)
+
+
+
+
+ DisplayDeinterlacingMode
+ Adaptativo (FastMAD)
+
+
+
+
+ DisplayDeinterlacingMode
+ Progresivo (óptimo)
+
+
+
+
+ DisplayCropMode
+ No recortar
+
+
+
+
+ DisplayCropMode
+ Solo el área de sobrebarrido
+
+
+
+
+ DisplayCropMode
+ Todos los bordes
-
- Resolución interna
+
+ DisplayAspectRatio
+ Automática (nativa del juego)
+
+ DisplayAspectRatio
+ Estirar para rellenar
+
+
+
+
+ DisplayAspectRatio
+ Personalizada
+
+
+
+
+ DisplayAlignment
+ Superior izquierda
+
+
+
+
+ DisplayAlignment
+ Centrada
+
+
+
+
+ DisplayAlignment
+ Inferior derecha
+
+
+
+
+ DisplayRotation
+ No rotar
+
+
+
+
+ DisplayRotation
+ Rotar 90° (en sentido horario)
+
+
+
+
+ DisplayRotation
+ Rotar 180° (invertir verticalmente)
+
+
+
+
+ DisplayRotation
+ Rotar 270° (en sentido horario)
+
+
+
+
+ ForceVideoTiming
+ Deshabilitar
+
+
+
+
+ ForceVideoTiming
+ NTSC (60 Hz)
+
+
+
+
+ ForceVideoTiming
+ PAL (50 Hz)
+
+
+
+
+ DisplayScalingMode
+ Vecino más cercano
+
+
+
+
+ DisplayScalingMode
+ Vecino más cercano (por números enteros)
+
+
+
+
+ DisplayScalingMode
+ Bilineal (suavizado)
+
+
+
+
+ DisplayScalingMode
+ Bilineal (definido)
+
+
+
+
+ DisplayScalingMode
+ Bilineal (por números enteros)
+
+
+
+
+ DisplayExclusiveFullscreenControl
+ Automático
+
+
+
+
+ DisplayExclusiveFullscreenControl
+ Desactivar
+
+
+
+
+ DisplayExclusiveFullscreenControl
+ Activar
+
+
+
+
+ DisplayScreenshotMode
+ Resolución de pantalla
+
+
+
+
+ DisplayScreenshotMode
+ Resolución interna
+
+
+
+ DisplayScreenshotModeResolución interna (sin corregir aspecto)
-
+
+ DisplayScreenshotFormatPNG
-
+
+ DisplayScreenshotFormatJPEG
-
+
+ DisplayScreenshotFormatWebP
-
+
+
+ MemoryCardType
+ No utilizar una Memory Card
+
+
+
+
+ MemoryCardType
+ Compartida entre todos los juegos
+
+
+
+
+ MemoryCardType
+ Memory Card individual para cada juego (por número de serie)
+
+
+
+
+ MemoryCardType
+ Memory Card individual para cada juego (por título)
+
+
+
+
+ MemoryCardType
+ Memory Card individual para cada juego (por nombre de archivo)
+
+
+
+
+ MemoryCardType
+ Memory Card no persistente (no guardar)
+
+
+
+
+ MultitapMode
+ Deshabilitado
+
+
+
+
+ MultitapMode
+ Habilitar solamente en el puerto 1
+
+
+
+
+ MultitapMode
+ Habilitar solamente en el puerto 2
+
+
+
+
+ MultitapMode
+ Habilitar en los puertos 1 y 2
+
+
+
+ SaveStateCompressionModeSin comprimir
-
+
+ SaveStateCompressionModeDeflate (baja)
-
+
+ SaveStateCompressionModeDeflate (predeterminada)
-
+
+ SaveStateCompressionModeDeflate (alta)
-
+
+ SaveStateCompressionModeZstandard (baja)
-
+
+ SaveStateCompressionModeZstandard (predeterminada)
-
+
+ SaveStateCompressionModeZstandard (alta)
+
+
+
+ AudioBackend
+ Null (sin salida de audio)
+
+
+
+
+ AudioBackend
+ Cubeb
+
+
+
+
+ AudioBackend
+ SDL
+
+
+
+
+ AudioStretchMode
+ Desactivada (con ruidos)
+
+
+
+
+ AudioStretchMode
+ Remuestreo (alterará el tono)
+
+
+
+
+ AudioStretchMode
+ Ampliación de tiempo (alterará el tempo, mejor calidad)
+
+
+
+
+ MediaCaptureBackend
+ Media Foundation
+
+
+
+
+ MediaCaptureBackend
+ FFmpeg
+ SettingsDialog
@@ -15866,175 +17595,215 @@ Do you want to create this directory?
SettingsWindow
-
-
-
-
+
+
+
+ Configuración de DuckStation
-
+
+
+
+ Modo seguro
+
+
+ Restablecer valores predeterminados
-
+ Copiar configuración global
-
+ Borrar configuración
-
+ Cerrar
-
+ Resumen
-
+ <strong>Resumen</strong><hr>Esta página muestra información sobre el juego seleccionado y te permite confirmar si el disco ha sido volcado correctamente.
-
+ Lista de juegos
-
+ <strong>Configuración de la lista de juegos</strong><hr>La lista de arriba indica los directorios en los cuales se buscarán los juegos a aparecer en la lista. Se pueden añadir y quitar directorios, y buscar tanto de forma recursiva como no.
-
+ BIOS
-
+ Consola
-
+ Emulación
-
+ <strong>Configuración de la BIOS</strong><hr>Estas opciones gestionan cómo se utiliza la BIOS y cómo se parcheará.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información o pulsa Mayús+Rueda del ratón para desplazar este panel.
-
+ <strong>Configuración de la consola</strong><hr>Estas opciones determinan la configuración de la consola emulada.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información o pulsa Mayús+Rueda del ratón para desplazar este panel.
-
+ <strong>Configuración de la emulación</strong><hr>Estas opciones determinarán la velocidad del sistema y el comportamiento de la predicción de latencia.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información o pulsa Mayús+Rueda del ratón para desplazar este panel.
-
+
+
+ Parches
+
+
+
+
+ <strong>Parches</strong><hr>Esta sección permite elegir parches opcionales para aplicarlos al juego y obtener mejoras de rendimiento, visuales o de jugabilidad. Los parches de juegos pueden provocar comportamientos impredecibles, cuelgues, bloqueos por software o corromper las partidas guardadas. Utiliza los parches bajo tu propia responsabilidad: no se dará soporte técnico a aquellos usuarios que hayan habilitado los parches de juegos.
+
+
+
+
+ Trucos
+
+
+
+
+ <strong>Trucos</strong><hr>Esta sección permite elegir los trucos que quieras activar. <strong>Los parches de juegos pueden provocar comportamientos impredecibles, cuelgues, bloqueos por software o corromper las partidas guardadas.</strong> Los trucos también persisten en los guardados rápidos aunque hayan sido desactivados, así que recuerda reiniciar o volver a ejecutar el juego una vez hayas desactivado cualquier código.
+
+
+ Memory Cards
-
+ <strong>Configuración de Memory Cards</strong><hr>Esta página permite controlar el funcionamiento de la emulación de las Memory Card y dónde se guardarán sus archivos en disco.
-
+
+
+ <strong>Configuración del posprocesado</strong><hr>El posprocesado te permite alterar la apariencia de la imagen mostrada en pantalla con varios filtros. Los sombreadores serán ejecutados de forma secuencial. Puedes descargar más sombreadores en <a href="%1">%1</a>.
+
+
+ <strong>Configuración avanzada</strong><hr>Estas opciones controlan el registro de mensajes y el comportamiento interno del emulador. Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información o pulsa Mayús+Rueda del ratón para desplazar este panel.
-
+ Posprocesado
-
+ Interfaz
-
+ <strong>Configuración de la interfaz</strong><hr>Estas opciones controlan el comportamiento y aspecto del emulador.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información o pulsa Mayús+Rueda del ratón para desplazar este panel.
-
+ Gráficos
-
+ <strong>Configuración de gráficos</strong><hr>Estas opciones determinarán el renderizado de los gráficos de la consola emulada. El renderizador por software no dispondrá de todas las opciones. Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información o pulsa Mayús+Rueda del ratón para desplazar este panel.
-
- <strong>Configuración del posprocesado</strong><hr>El posprocesado te permite alterar la apariencia de la imagen mostrada en pantalla con varios filtros. Los sombreadores serán ejecutados de forma secuencial.
+ <strong>Configuración del posprocesado</strong><hr>El posprocesado te permite alterar la apariencia de la imagen mostrada en pantalla con varios filtros. Los sombreadores serán ejecutados de forma secuencial.
-
+ Audio
-
+ <strong>Configuración del audio</strong><hr>Estas opciones controlan la salida de audio de la consola.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
+ Logros
-
+ <strong>Configuración de los logros</strong><hr>DuckStation utiliza RetroAchievements como base de datos de logros y para hacer un seguimiento de tus progresos. Si quieres utilizar los logros, debes registrarte en retroachievements.org. Para ver la lista de logros durante una partida, pulsa el atajo para <strong>abrir el menú de pausa</strong> y selecciona en el menú la opción <strong>Logros</strong>. Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información o pulsa Mayús+Rueda del ratón para desplazar este panel.
-
+ Carpetas
-
+ <strong>Configuración de las carpetas</strong><hr>Estas opciones gestionan dónde se guardarán los archivos de datos de DuckStation.
-
+ Avanzada
-
+
+
+ Deshabilitado
+
+
+
+
+ Desactiva todas las opciones de mejoras para simular el sistema con la mayor fidelidad posible. Ideal para determinar rápidamente si alguna mejora está provocando fallos en un juego.
+
+
+ Confirmar el restablecimiento de los valores predeterminados
-
+ ¿Seguro que deseas restaurar la configuración predeterminada? Se perderán todas tus preferencias.
-
+
-
+ Configuración específica para el juego copiada de la configuración global.
-
+
-
+ Configuración específica para el juego borrada.
-
+ Valor recomendado
@@ -16164,7 +17933,7 @@ Se perderá cualquier ajuste actual.
-
+ Quitar
@@ -16203,7 +17972,7 @@ Se perderá cualquier ajuste actual.
-
+ Predeterminado (teclado)
@@ -16255,7 +18024,7 @@ Se perderá cualquier ajuste actual.
-
+ &Siguiente
@@ -16265,13 +18034,13 @@ Se perderá cualquier ajuste actual.
&Cancelar
-
-
+
+ Advertencia
-
+
@@ -16280,7 +18049,7 @@ Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image?
¿Seguro que quieres continuar sin elegir una imagen de la BIOS?
-
+
@@ -16289,17 +18058,17 @@ Are you sure you want to continue?
¿Seguro que quieres continuar?
-
+ &Terminar
-
+ Cancelar la configuración
-
+
@@ -16308,27 +18077,27 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start D
Se ha guardado cualquier cambio que hayas hecho y el asistente volverá a aparecer la próxima vez que ejecutes DuckStation.
-
+ Seleccionar directorio de BIOS
-
+ Abrir directorio...
-
+ Seleccionar directorio de búsqueda
-
+ ¿Hacer una búsqueda recursiva?
-
+
@@ -16337,22 +18106,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que estén en subdirectorios.
-
+ Predeterminado (ninguno)
-
+ No hay dispositivos disponibles
-
+ Asignación automática
-
+ No se han podido generar asociaciones genéricas para el dispositivo «%1». El mando/dispositivo de origen podría no ser compatible con las asociaciones automáticas.
@@ -16360,120 +18129,283 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
System
-
-
-
+
+
+ Error
-
-
+
+ Error al arrancar el sistema: {}
-
+ Error al deshacer el guardado rápido.
-
+ Error al cargar el guardado rápido: {}
-
+ Error al crear el guardado rápido: {}
-
+ No se puede crear un guardado rápido mientras se esté guardando en una Memory Card.
-
+ Error al iniciar el renderizador {}, cambiando al renderizador por software.
-
+
+
+ Taint
+ «Overclocking» de CPU
+
+
+
+
+ Taint
+ Aceleración de lectura de CD-ROM
+
+
+
+
+ Taint
+ Aceleración de búsqueda de CD-ROM
+
+
+
+
+ Taint
+ Forzado de velocidad de fotogramas
+
+
+
+
+ Taint
+ RAM de 8 MB
+
+
+
+
+ Taint
+ Trucos
+
+
+
+
+ Taint
+ Parches de juegos
+
+
+
+
+ La GPU del equipo ha sufrido un error y se ha recuperado. El renderizado podría mostrar defectos.
+
+
+ Este guardado rápido se creó con una BIOS distinta. Podría haber problemas de estabilidad.
-
+ AVISO: el «overclocking» de la CPU ({} %) era distinto en el guardado rápido ({} %).
-
+ Guardado rápido incompatible: la versión mínima es la {0}, pero el guardado es de la versión {1}.
-
+ Guardado rápido incompatible: la versión máxima es la {0}, pero el guardado es de la versión {1}.
-
+
+
+ Este guardado rápido ha sido creado con una de las siguientes opciones
+ comprometidas y podría no ser estable. Deberás reiniciar el sistema
+ para eliminar cualquier efecto secundario.
+
+
+
+
+ El forzado de velocidad de fotogramas. Los juegos podrían ejecutarse a velocidades incorrectas.
+
+
+
+
+ La caché de texturas está habilitada. Esta característica es experimental y algunos juegos podrían renderizarse incorrectamente.
+
+
+
+
+ Modo seguro habilitado.
+
+
+
+
+ «Overclocking» deshabilitado.
+
+
+
+
+ RAM de 8 MB habilitada.
+
+
+
+
+ Trucos deshabilitados.
+
+
+
+
+ Parches deshabilitados.
+
+
+
+
+ Escala de resolución configurada a ×1.
+
+
+
+
+ Suavizado de bordes de muestreo múltiple deshabilitado.
+
+
+
+
+ Color verdadero deshabilitado.
+
+
+
+
+ Filtrado de texturas deshabilitado.
+
+
+
+
+ Renderizado entrelazado habilitado.
+
+
+
+
+ Velocidad de fotogramas configurada al valor predeterminado.
+
+
+
+
+ Renderizado de imagen panorámica deshabilitado.
+
+
+
+
+ Suavizado de croma en vídeos FMV deshabilitado.
+
+
+
+
+ Aceleración de lectura de CD-ROM deshabilitada.
+
+
+
+
+ Aceleración de búsqueda de CD-ROM deshabilitada.
+
+
+
+
+ Silenciado de audio del CD-ROM deshabilitado.
+
+
+
+
+ Escritura de la VRAM a las texturas de reemplazo deshabilitada.
+
+
+
+
+ Uso de rutinas MDEC antiguas deshabilitado.
+
+
+
+
+ PCDrv deshabilitado.
+
+
+
+
+ Arranque rápido deshabilitado.
+
+
+ Error al abrir la imagen de CD «{}» usada por el guardado rápido:
-
+ Error al cambiar a la subimagen {} de la imagen de CD «{}» usada por el guardado rápido:
-
-
+ %n truco activado.%n trucos activados.
-
-
+ %n truco desactivado.%n trucos desactivados.
-
+ No puede usarse una Memory Card individual para el juego en la ranura {} ya que el juego no tiene un código. Se usará una Memory Card compartida.
-
+ No puede usarse una Memory Card individual para el juego en la ranura {} ya que el juego no tiene un título. Se usará una Memory Card compartida.
-
+ Utilizando Memory Card {} individual por disco en vez de por juego.
-
+ No puede usarse una Memory Card individual para el juego en la ranura {} ya que el juego no tiene una ruta. Se usará una Memory Card compartida.
-
+ Juego cambiado, volviendo a cargar las Memory Cards.
-
+
-
+
-
+ Error al cambiar a la subimagen {} de «{}»: {}.
-
+ Cambiando a subimagen {} ({}) de «{}».
-
-
+ %n truco activado. Los juegos podrían colgarse.%n trucos activados. Los juegos podrían colgarse.
-
+ Velocidad de CPU establecida en {0} % ({1}/{2}). Los juegos podrían quedarse colgados.
-
+ Aceleración de lectura del CD-ROM establecida en ×{0} (velocidad real ×{1}). Los juegos podrían quedarse colgados.
-
+ Aceleración de búsqueda del CD-ROM establecida en {}. Los juegos podrían quedarse colgados.
-
+ Instantánea
-
- El forzado de la velocidad NTSC está activado. Los juegos podrían ejecutarse a velocidades incorrectas.
+ El forzado de la velocidad NTSC está activado. Los juegos podrían ejecutarse a velocidades incorrectas.
-
+ El suavizado de bordes de muestreo múltiple está activado. Los juegos podrían renderizarse incorrectamente.
-
+ Redondeado de coordenadas de texturas escaladas activado. Podrían producirse errores de renderizado.
-
+ Los 8 MB de RAM están activados, este modo podría no ser compatible con algunos juegos.
-
- Se han desactivado todas las mejoras.
+ Se han desactivado todas las mejoras.
-
+ Configuración de compatibilidad desactivada. Algunos juegos podrían no funcionar correctamente.
-
+
+
+ Distorsión del SubQ del CD-ROM habilitada. Los juegos podrían fallar.
+
+
+ Error al crear el guardado rápido de continuación: {}
-
+ captura de audio y vídeo
-
+ captura de vídeo
-
+ captura de audio
-
+ Error al crear la captura de medios: {0}
-
+ Iniciando {0} en «{1}».
-
+ Deteniendo {0} de «{1}».
-
+ Deteniendo {0}: {1}.
-
- Error al cargar trucos de «{}».
+ Error al cargar trucos de «{}».
-
- Error al guardar lista de trucos en «{}».
+ Error al guardar lista de trucos en «{}».
-
- Lista de trucos «{}» borrada.
+ Lista de trucos «{}» borrada.
-
- Truco «{}» activado.
+ Truco «{}» activado.
-
- Truco «{}» desactivado.
+ Truco «{}» desactivado.
-
- Truco «{}» aplicado.
+ Truco «{}» aplicado.
-
- El truco «{}» ya está aplicado.
+ El truco «{}» ya está aplicado.
-
+
-
+ No se ha encontrado una imagen de la BIOS de la región {}.
-
+
+
+ TextureReplacementSettingsDialog
+
+
+
+ Opciones de reemplazo de texturas
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Opciones de reemplazo de texturas</span><br/>Estas opciones modificarán el sistema de reemplazo de texturas. También podrás exportar archivos de configuración para cada juego. Cada una de las opciones está explicada tanto en el archivo de configuración como en <a href="https://github.com/stenzek/duckstation/wiki/Texture-Replacement"><span style=" text-decoration: underline; color:#0078d4;">https://github.com/stenzek/duckstation/wiki/Texture-Replacement</span></a>.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Modo de volcado de texturas
+
+
+
+
+ Reducir rango de paletas
+
+
+
+
+ Volcar páginas de texturas
+
+
+
+
+ Volcar texturas C16
+
+
+
+
+ Volcar páginas enteras de texturas
+
+
+
+
+ El sistema de volcado de texturas puede funcionar por páginas o rastreando las escrituras. Se pueden cargar reemplazos a partir de cualquiera de los dos métodos.
+
+
+
+
+ Opciones de rastreo de escrituras
+
+
+
+
+ Tamaño máximo de fusión de escrituras:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ px
+
+
+
+
+
+
+ x
+
+
+
+
+ Separación máxima de escrituras:
+
+
+
+
+ Convertir copias a escrituras
+
+
+
+
+ Aplicar escalado bilineal a reemplazos
+
+
+
+
+ Opciones de volcado de texturas
+
+
+
+
+
+ Umbral de tamaño de volcados:
+
+
+
+
+
+ Establecer canal alfa
+
+
+
+
+ Determina el tamaño mínimo de las texturas que se volcarán. Se ignorarán todas las texturas con un tamaño inferior al de este valor.
+
+
+
+
+ Opciones de volcado de fondos
+
+
+
+
+ Determina el tamaño mínimo de las escrituras a VRAM que se volcarán en el modo de volcado de fondos. Se ignorará toda copia que sea más pequeña que este tamaño.
+
+
+
+
+ Exportar...
+
+
+
+
+ Cerrar
+
+