diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts index 9f9044543..1fc766dee 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts @@ -555,139 +555,139 @@ Login token generated on %2. AnalogController - - + + Controller %u switched to analog mode. 控制器%u切换为模拟模式。 - - + + Controller %u switched to digital mode. 控制器%u切换为数字模式。 - + Controller %u is locked to analog mode by the game. 控制器%u被游戏锁定为模拟模式。 - + Controller %u is locked to digital mode by the game. 控制器%u被游戏锁定为数字模式。 - + LeftX 左摇杆X轴 - + LeftY 左摇杆Y轴 - + RightX 右摇杆X轴 - + RightY 右摇杆Y轴 - + Up - + Down - + Left - + Right - + Select 选择 - + Start 开始 - + Triangle 三角 - + Cross 叉叉 - + Circle 圆圈 - + Square 方块 - + L1 L1 - + L2 L2 - + R1 R1 - + R2 R2 - + L3 L3 - + R3 R3 - + Analog 模拟量 - + Force Analog Mode on Reset 重启时强制进入模拟模式 - + Forces the controller to analog mode when the console is reset/powered on. May cause issues with games, so it is recommended to leave this option off. 当操纵台重启/开机时,强制控制器进入模拟模式。可能会导致游戏问题,所以建议关闭此选项。 @@ -700,32 +700,32 @@ Login token generated on %2. 当主机复位/开机时,自动启用模拟模式。 - + Use Analog Sticks for D-Pad in Digital Mode D-Pad在数字模式下使用模拟摇杆 - + Allows you to use the analog sticks to control the d-pad in digital mode, as well as the buttons. 允许您在数字模式下使用模拟摇杆去控制d-pad,同样还有按钮。 - + Analog Axis Scale 模拟轴缩放 - + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. 设置模拟杆轴灵敏度。使用较新的控制器 (如DualShock 4、Xbox One控制器) 时,建议使用1.30到1.40之间的值。 - + Vibration Bias 震动力 - + Sets the rumble bias value. If rumble in some games is too weak or not functioning, try increasing this value. 设置震动力的值。如果震动在某些游戏中太弱或不起作用,尝试增大这个值。 @@ -4917,6 +4917,11 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Force PGXP CPU Mode 强制PGXP在CPU模式 + + + Force Recompiler LUT Fastmem + 强制重新编译LUT快速内存 + Disable Forcing Controller Analog Mode on Reset 重启时不强制控制器进入模拟模式 @@ -5223,12 +5228,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti HostInterface - + Failed to load configured BIOS file '%s' 无法加载配置的BIOS文件'%s' - + No BIOS image found for %s region 未发现适用%s区域的BIOS文件 @@ -7017,32 +7022,32 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti OSDMessage - + System reset. 系统重启。 - + Loading state from '%s'... 从'%s'读档... - + Loading state from '%s' failed. Resetting. 从'%s'读档失败,重启中。 - + Saving state to '%s' failed. 存档到'%s'失败。 - + State saved to '%s'. 存档到'%s'。 - + PGXP is incompatible with the software renderer, disabling PGXP. PGXP与软件呈现程序不兼容,禁用PGXP。 @@ -7055,52 +7060,52 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 快速内存映射在此平台上不可用,使用LUT代替。 - + Switching to %s%s GPU renderer. 切换到%s%sGPU渲染器。 - + Switching to %s audio backend. 切换到%s音频后端。 - + Switching to %s CPU execution mode. 切换到%sCPU执行模式。 - + CPU memory exceptions enabled, flushing all blocks. 启用CPU内存异常,刷新所有区块。 - + CPU memory exceptions disabled, flushing all blocks. 禁用CPU内存异常,刷新所有区块。 - + CPU ICache enabled, flushing all blocks. 启用CPU的ICache,刷新所有区块。 - + CPU ICache disabled, flushing all blocks. 禁用CPU的ICache,刷新所有区块。 - + PGXP enabled, recompiling all blocks. 启用PGXP,重编译所有区块。 - + PGXP disabled, recompiling all blocks. 禁用PGXP,重编译所有区块。 - + Switching to %s renderer... 切换到%s渲染器... @@ -7388,72 +7393,72 @@ Please configure a supported controller from the list above. 重新加载后处理着色器。 - + CPU interpreter forced by game settings. 根据游戏设置强制CPU解释器。 - + Software renderer forced by game settings. 根据游戏设置强制软件渲染器。 - + Interlacing forced by game settings. 根据游戏设置强制隔行扫描。 - + True color disabled by game settings. 根据游戏设置禁用真彩色。 - + Upscaling disabled by game settings. 根据游戏设置禁用放大。 - + Scaled dithering disabled by game settings. 根据游戏设置禁用缩放着色器。 - + Widescreen disabled by game settings. 根据游戏设置禁用宽屏。 - + Forcing NTSC Timings disallowed by game settings. 不允许通过游戏设置强制NTSC计时。 - + PGXP geometry correction disabled by game settings. 根据游戏设置禁用PGXP几何校正。 - + PGXP culling disabled by game settings. 根据游戏设置禁用PGXP剔除。 - + PGXP texture correction disabled by game settings. 根据游戏设置禁用PGXP纹理校正。 - + PGXP vertex cache forced by game settings. 根据游戏设置强制PGXP顶点缓存。 - + PGXP CPU mode forced by game settings. 根据游戏设置强制PGXP在CPU模式。 - + PGXP Depth Buffer disabled by game settings. PGXP深度缓冲通过游戏设置被禁用。 @@ -7482,20 +7487,25 @@ Please configure a supported controller from the list above. Memory card %u from save state does match current card data. Simulating replugging. - 记忆卡%u从存档匹配了当前卡数据。重新仿真插入。 + 记忆卡%u从存档匹配了当前卡数据。模拟重插。 Memory card %u present in save state but not in system. Ignoring card. 记忆卡%u当前接入存档中,没有接入系统。忽略记忆卡。 + + + Memory card %u present in system but not in save state. Replugging card. + 记忆卡%u当前接入系统中,没有接入存档。重插记忆卡。 + Memory card %u present in save state but not in system. Creating temporary card. 记忆卡%u当前接入存档中,没有接入系统。创建临时记忆卡。 - + Memory card %u present in system but not in save state. Removing card. 记忆卡%u当前接入系统中,没有接入存档。移除记忆卡。 @@ -8366,12 +8376,12 @@ Please check the README for instructions on how to add a SBI file. 变更原播放列表中的“当前媒体”,替换为当前新的指定媒体。 - + Failed to acquire host display. 无法获取主机显示。 - + System failed to boot. The log may contain more information. 系统启动失败。日志可能包含更多信息。