From 11adcbc330009236b4d56ed951531a5bc6f4d4cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anderson_Cardoso <43047877+andercard0@users.noreply.github.com> Date: Tue, 2 Mar 2021 23:05:21 -0300 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Atualiza=C3=A7=C3=A3o=20Portugu=C3=AAs=20do=20B?= =?UTF-8?q?rasil?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Minor update and fix. --- .../translations/duckstation-qt_pt-br.ts | 553 +++++++++--------- 1 file changed, 279 insertions(+), 274 deletions(-) diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts index e4cff5134..29345384b 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts @@ -14,27 +14,27 @@ Duckstation - + %1 (%2) %1 (%2) - + DuckStation is a free and open-source simulator/emulator of the Sony PlayStation<span style="vertical-align:super;">TM</span> console, focusing on playability, speed, and long-term maintainability. Duckstation é um emulador de código aberto do console Playstation 1 <span style="vertical-align:super;"></span>focado na velocidade, jogabilidade e suporte a longo prazo. - + Authors Autores - + Icon by Icone - + License Licença @@ -147,7 +147,7 @@ - + Login... Entrar... @@ -216,19 +216,19 @@ função, considere fazer sua conta em:<a href="https://retroachievement Quando ativado, o primeiro disco em uma lista de reprodução será usado para conquistas, independente de qual disco está ativo. - + Username: %1 Login token generated on %2. Usuário: %1 Token Gerado %2. - + Logout Sair - + Not Logged In. Não Logado. @@ -823,22 +823,22 @@ Token Gerado %2. AudioBackend - + Null (No Output) Mudo - + Cubeb Cubed - + SDL - + OpenSL ES OpenSL ES @@ -1247,17 +1247,17 @@ Token Gerado %2. Interpretador (Mais Lento) - + Interpreter (Slowest) Interpretador (Mais Lento) - + Cached Interpreter (Faster) Interpretador Armazenado (Rápido) - + Recompiler (Fastest) Recompilador (Mais Rápido) @@ -1265,17 +1265,17 @@ Token Gerado %2. CPUFastmemMode - + Disabled (Slowest) Desativado (Lento) - + MMap (Hardware, Fastest, 64-Bit Only) MMap (Hardware, Mais rápido) - + LUT (Faster) LUT (Rápido) @@ -1845,17 +1845,17 @@ Token Gerado %2. CommonHostInterface - + Are you sure you want to stop emulation? Quer mesmo parar a Emulação? - + The current state will be saved. O estado atual será salvo. - + Invalid version %u (%s version %u) Versão Inválida %u (%s versão %u) @@ -1867,17 +1867,17 @@ Token Gerado %2. ConsoleRegion - + Auto-Detect Auto Detectar - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (Japão) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (US, Canadá) @@ -1886,7 +1886,7 @@ Token Gerado %2. NTSC-U (US) - + PAL (Europe, Australia) PAL (Europeu, Austrália) @@ -2394,37 +2394,37 @@ This warning will only be shown once. ControllerType - + None Nenhum - + Digital Controller Controle Digital - + Analog Controller (DualShock) Controle Analógico (Dualshock) - + Analog Joystick Controle Analógico - + Namco GunCon Namco GunCon - + PlayStation Mouse Playstation Mouse - + NeGcon NeGcon @@ -2960,7 +2960,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DiscRegion - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (Japão) @@ -2969,17 +2969,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. NTSC-U (US) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (US, Canadá) - + PAL (Europe, Australia) PAL (Europeu, Austrália) - + Other Outros @@ -2987,7 +2987,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DisplayAspectRatio - + Auto (Game Native) Auto (Resolução Nativa) @@ -2995,17 +2995,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DisplayCropMode - + None Nenhum - + Only Overscan Area Somente Área Renderizada - + All Borders Todas as Bordas @@ -3824,17 +3824,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. GPUDownsampleMode - + Disabled Desativado - + Box (Downsample 3D/Smooth All) Misto (Reduz 3D / Suaviza Tudo) - + Adaptive (Preserve 3D/Smooth 2D) Adaptativo (Preserva o 3D / Suaviza 2D) @@ -3842,22 +3842,22 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. GPURenderer - + Hardware (D3D11) Placa de Vídeo (D3D11) - + Hardware (Vulkan) Placa de Vídeo (Vulkan) - + Hardware (OpenGL) Placa de Vídeo (OpenGL) - + Software Software @@ -4280,37 +4280,37 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. GPUTextureFilter - + Nearest-Neighbor Nearest-Neighbor - + Bilinear Bilinear - + JINC2 JINC2 - + Bilinear (No Edge Blending) Bilinear (Sem ajuste nas Bordas) - + xBR xBR - + JINC2 (No Edge Blending) JINC2 (Sem ajuste nas Bordas) - + xBR (No Edge Blending) xBR (Sem ajuste nas Bordas) @@ -5464,12 +5464,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti HostInterface - + Failed to load configured BIOS file '%s' Falha ao carregar o arquivo de BIOS '%s' - + No BIOS image found for %s region BIOS não encontrado para %s região @@ -5477,382 +5477,382 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Hotkeys - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + General Geral - + Open Quick Menu Abrir menu rápido - + Fast Forward Avanço Rápido - + Toggle Fast Forward Pulo de Quadros (Alternado) - + Turbo Turbo - + Toggle Turbo Turbo Alternado - + Toggle Fullscreen Tela Cheia - + Toggle Pause Pausa - + Toggle Cheats Alternar Trapaças - + Power Off System Desligar o Sistema - + Toggle Patch Codes Ativar / Desativar Trapaças - + Reset System Reiniciar Sistema - + Save Screenshot Salvar Caputra de tela - + Frame Step Pulo de quadro (Fixo) - + Rewind Rebobinar - - - - - - - - + + + + + + + + Graphics Gráficos - + Toggle Software Rendering Alternar para Renderizador por Software - + Toggle PGXP PGXP - + Toggle PGXP Depth Buffer Alternar PGXP Polimento Profundo - + Increase Resolution Scale Aumentar Escala de Resolução - + Decrease Resolution Scale Diminuir Escala de Resolução - + Toggle Post-Processing Alternar pós-processamento - + Reload Post Processing Shaders Recarregar pós-processamento (Shaders) - + Reload Texture Replacements Recarregar Texturas Customizadas - - - - - + + + + + Save States Estados Salvos - + Load From Selected Slot Carregar do Estado Salvo - + Save To Selected Slot Salvar para compartimento Selecionado - + Select Previous Save Slot Selecionar compartimento anterior - + Select Next Save Slot Selecionar próximo compartimento - + Load Game State 1 Carregar Estado 1 - + Load Game State 2 Carregar Estado 2 - + Load Game State 3 Carregar Estado 3 - + Load Game State 4 Carregar Estado 4 - + Load Game State 5 Carregar Estado 5 - + Load Game State 6 Carregar Estado 6 - + Load Game State 7 Carregar Estado 7 - + Load Game State 8 Carregar Estado 8 - + Load Game State 9 Carregar Estado 9 - + Load Game State 10 Carregar Estado 10 - + Save Game State 1 Salvar Estado 1 - + Save Game State 2 Salvar Estado 2 - + Save Game State 3 Salvar Estado 3 - + Save Game State 4 Salvar Estado 4 - + Save Game State 5 Salvar Estado 5 - + Save Game State 6 Salvar Estado 6 - + Save Game State 7 Salvar Estado 7 - + Save Game State 8 Salvar Estado 8 - + Save Game State 9 Salvar Estado 9 - + Save Game State 10 Salvar Estado 10 - + Load Global State 1 Carregar Estado Global 1 - + Load Global State 2 Carregar Estado Global 2 - + Load Global State 3 Carregar Estado Global 3 - + Load Global State 4 Carregar Estado Global 4 - + Load Global State 5 Carregar Estado Global 5 - + Load Global State 6 Carregar Estado Global 6 - + Load Global State 7 Carregar Estado Global 7 - + Load Global State 8 Carregar Estado Global 8 - + Load Global State 9 Carregar Estado Global 9 - + Load Global State 10 Carregar Estado Global 10 - + Save Global State 1 Salvar Estado Global 1 - + Save Global State 2 Salvar Estado Global 2 - + Save Global State 3 Salvar Estado Global 3 - + Save Global State 4 Salvar Estado Global 4 - + Save Global State 5 Salvar Estado Global 5 - + Save Global State 6 Salvar Estado Global 6 - + Save Global State 7 Salvar Estado Global 7 - + Save Global State 8 Salvar Estado Global 8 - + Save Global State 9 Salvar Estado Global 9 - + Save Global State 10 Salvar Estado Global 10 - - - - + + + + Audio Áudio @@ -5873,22 +5873,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Salvar Estado Global %u - + Toggle Mute Mudo - + Toggle CD Audio Mute Silenciar Áudio de CD - + Volume Up Volume + - + Volume Down Volume - @@ -5954,22 +5954,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti LogLevel - + None Nenhum - + Error Erro - + Warning Atenção - + Performance Performance @@ -5978,32 +5978,32 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Sucesso - + Information Informação - + Developer Desenvolvedor - + Profile Perfil - + Verbose Detalhado - + Debug Depurar - + Trace Rastreio @@ -6973,22 +6973,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti MemoryCardType - + No Memory Card Sem Cartão de Memória - + Shared Between All Games Compartrilhada Entre Jogos - + Separate Card Per Game (Game Code) Separar Cartão Por Jogo (Cód. Jogo) - + Separate Card Per Game (Game Title) Separar Cartão Por Jogo (Título. Jogo) @@ -6996,19 +6996,24 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti MultitapMode - + Disabled Desativado - + Enable on Port 1 only - Ativar na Porta 1 somente + Ativar somente na Porta 1 - + Enable on Ports 1 and 2 - Ativar na Porta 2 somente + Ativar nas Portas 1 e 2 + + + + Enable on Port 2 only + Ativar somente na Porta 2 @@ -7145,27 +7150,27 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Sistema Reiniciado. - + Loading state from '%s'... Carregando estado de '%s'... - + Loading state from '%s' failed. Resetting. Carregamento de estado '%s'.falhou. Reiniciando. - + Saving state to '%s' failed. Salvando estado para '%s' falhou. - + State saved to '%s'. Estado salvo para '%s'. - + PGXP is incompatible with the software renderer, disabling PGXP. PGXP é incompatível com o rederizador por software, desativando PGXP. @@ -7178,59 +7183,59 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Fastmem não disponível nesta plataforma, LUT será usado no lugar. - + Switching to %s%s GPU renderer. Mudando renderizador de GPU para %s%s. - + Switching to %s audio backend. Mudando tipo de saída de som para %s. - + Switching to %s CPU execution mode. Mudando para Modo de Execução de CPU. - + CPU memory exceptions enabled, flushing all blocks. Exceção de RAM em modo CPU ativado, limpando blocos. - + CPU memory exceptions disabled, flushing all blocks. Exceção de RAM em modo CPU desativado, limpando blocos. - + CPU ICache enabled, flushing all blocks. Icache ativado, limpando blocos. - + CPU ICache disabled, flushing all blocks. Icache desativado, limpando blocos. - + PGXP enabled, recompiling all blocks. PGXP ativado, reconstruindo blocos. - + PGXP disabled, recompiling all blocks. PGXP desativado, reconstruindo blocos. - + Switching to %s renderer... Mudando para %s... - - - + + + Failed to load post processing shader chain. Falha ao carregar pós-processamento escolhido. @@ -7243,209 +7248,209 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Limitador de Velocidade Desativado. - + PGXP is now enabled. PGXP Ativado. - + PGXP is now disabled. PGXP Desativado. - + PGXP Depth Buffer is now enabled. PGXP Modo Profundo Ligado. - + PGXP Depth Buffer is now disabled. PGXP Modo Profundo Desligado. - + Texture replacements reloaded. Texturas Customizadas Recarregadas. - + Volume: Muted Volume: Mudo - - - + + + Volume: %d%% Volume: %d%% - + CD Audio Muted. Mudo Ativado. - + CD Audio Unmuted. Mudo Desativado. - + Loaded input profile from '%s' Perfil de controle carregado de '%s' - + Started dumping audio to '%s'. Iniciado despejo de Áudio para '%s'. - + Failed to start dumping audio to '%s'. Falha ao iniciar despejo de Áudio para '%s'. - + Stopped dumping audio. Despejo de Áudio terminado. - + Screenshot file '%s' already exists. Captura de Tela '%s' já existe. - + Failed to save screenshot to '%s' Falha ao salvar captura para '%s' - + Screenshot saved to '%s'. Captura de tela salva para '%s'. - + Input profile '%s' cannot be found. Perfil de controle '%s' não encontrado. - + Using input profile '%s'. Usando perfil de controle '%s'. - + Failed to load cheats from '%s'. Falha ao carregar trapaças da '%s'. - + Loaded %u cheats from list. %u cheats are enabled. Trapaças %u carregadas da lista. %u trapaças ativadas. - + Loaded %u cheats from database. Trapaças %u carregadas do bando de dados. - + Saved %u cheats to '%s'. Trapaça %u.salva para '%s'. - + Deleted cheat list '%s'. Trapaça apagada da lista '%s'. - + Cheat '%s' enabled. Trapaça '%s' Ativada. - + Cheat '%s' disabled. Trapaça '%s' desativada. - + Failed to save cheat list to '%s' Falha ao salvar lista de trapaças para '%s' - + No cheats are loaded. Sem trapaças carregadas. - + %u cheats are now active. %u trapaças ativadas. - + %u cheats are now inactive. %u trapaças desativadas. - + Fast forwarding... Avanço Rápido... - + Stopped fast forwarding. Avanço rápido interrompido. - + Turboing... Turbo Ligado... - + Stopped turboing. Turbo Desligado. - + Rewinding... Rebobinando... - + Stopped rewinding. Retrocesso Terminado. - + Applied cheat '%s'. Trapaça Aplicada '%s'. - + Cheat '%s' is already enabled. Trapaça '%s' já ativada. - + Post-processing is now enabled. Pós-processamento Ativado. - + Post-processing is now disabled. Pós-processamento Desligado. - + Failed to load post-processing shader chain. Falha ao carregar texturas de pós-processamento. - + Post-processing shaders reloaded. Texturas de Pós-processamento Recarregadas. @@ -7565,27 +7570,27 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Cartão de Memória %u presente no sistema mas não ao estado salvo, removendo cartão. - + CPU clock speed is set to %u%% (%u / %u). This may result in instability. Velocidade do CPU foi mudada para %u%% Isto resultará em instabilidades. - + WARNING: CPU overclock (%u%%) was different in save state (%u%%). ATENÇÃO: Aumento da velocidade (%u%%) era diferente do que no seu save anterior (%u%%). - + Failed to open CD image from save state: '%s'. Using existing image '%s', this may result in instability. Falha ao abrir imagem do estado salvo: '%s' Usando imagem existente '%s', isto, resultará em instabilidades. - + Failed to open disc image '%s'. Falha ao abrir o disco '%s'. - + Inserted disc '%s' (%s). Disco Inserido '%s' (%s). @@ -7670,7 +7675,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Modo analógico forçado desativado pelas configurações. Controles iniciados em modo digital. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Falha ao ler o jogo. Conquistas desativadas. @@ -7864,12 +7869,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti QObject - + DuckStation Error Erro no Duckstation - + Failed to initialize host interface. Cannot continue. Falha ao Iniciar Interface. Não é possível Continuar. @@ -7889,43 +7894,43 @@ The URL was: %1 QtHostInterface - - + + Game Save %1 (%2) Jogo Salvo %1 (%2) - + Game Save %1 (Empty) Jogo Salvo %1 (Vazio) - + Global Save %1 (%2) Compartimento Global %1 (%2) - + Global Save %1 (Empty) Compartimento Global %1 (Vazio) - + Resume Resumir - + Load State Carregar Estado - + Resume (%1) Resumir (%1) - + Game ID: %1 Game Title: %2 Game Developer: %3 @@ -7941,12 +7946,12 @@ Total de Conquistas: %5 (%6 pontos) - + Rich presence inactive or unsupported. Presença rica do Discord inativa ou não suportada. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Jogo não carregado ou sem Conquistas disponiveis. @@ -7968,22 +7973,22 @@ Total de Conquistas: %5 (%6 pontos) Salvamento rápido não encontrado. - + Edit Memory Cards... Editar Cartões de Memória... - + Delete Save States... Apagar Jogos Salvos... - + Confirm Save State Deletion Confirma deleção de Estado Salvo - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -8010,12 +8015,12 @@ The saves will not be recoverable. Arquivos Suportados PCSXR/Libretro (*.cht *.txt);;Todos (*.*) - + &Enabled Cheats &Habilitar Trapaças - + &Apply Cheats &Aplicar Trapaças @@ -8265,47 +8270,47 @@ The saves will not be recoverable. Estado salvo incompatível: versão do mesmo esperada %u não a versão %u. - + Failed to load %s BIOS. Falha ao carregar %s BIOS. - + Save state is incompatible: minimum version is %u but state is version %u. Estado salvo incompatível: Versão Esperada %u Não versão %u. - + Save state is incompatible: maximum version is %u but state is version %u. Estado salvo incompatível: Versão Esperada %u Não versão %u. - + Failed to open CD image from save state: '%s'. Falha ao abrir estado salvo: '%s'. - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no code. Using shared card instead. Caminho para o Cartão de Memória no compartimento %u não pôde ser usado pois o jogo iniciado não possui um cód. válido. Será usado cartão compartilhado. - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no title. Using shared card instead. Caminho para o Cartão de Memória no compartimento %u não pôde ser usado pois o jogo iniciado não possui um nome. válido. Será usado cartão compartilhado. - + Memory card path for slot %u is missing, using default. Caminho para o Cartão de Memória %u incorreto, usando o padrão. - + Game changed, reloading memory cards. Jogo trocado, recarregando Cartões de Memória. - + You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file: %s: %s @@ -8334,12 +8339,12 @@ Please check the README for instructions on how to add a SBI file. Você está tentando rodar um jogo que contém proteção contra cópias, sem o arquivo SBI. %s: %s o jogo provavelmente não irá funcionar corrretamente. Por gentileza leia o arquivo README para maiores instruções de como adicionar tais arquivos ao seu jogo. - + Removing current media from playlist, removing media from CD-ROM. Mudando media atual da lista, removendo media do leitor de CD. - + Changing current media from playlist, replacing current media. Mudando media atual da lista, recalculando media atual.