Fix the panic alert hack for windows and osx. The macro needed to be defined after HAVE_WX is defined. That explains why windows accepted the string concatenation that I thought it wouldn't.
git-svn-id: https://dolphin-emu.googlecode.com/svn/trunk@6829 8ced0084-cf51-0410-be5f-012b33b47a6e
This commit is contained in:
parent
d5b7c5802e
commit
fcd72bdba9
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 07:13-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 12:07-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-12 00:35+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: JackyCola <jackycola@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "%1$sKopie%1$s"
|
|||
msgid "%d %%"
|
||||
msgstr "%d %%"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:771
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:768
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Free Blocks; %d Free Dir Entries"
|
||||
msgstr "%d freie Blöcke; %d freie Verzeichniseinträge"
|
||||
|
@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Automatisch [empfohlen]"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zurück"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:630
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:254
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
msgstr "Banner"
|
||||
|
@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Grundeinstellungen"
|
|||
msgid "Bleach Versus Crusade"
|
||||
msgstr "Bleach Versus Crusade"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:637
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blöcke"
|
||||
|
||||
|
@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Wähle ein Standard DVD-Verzeichnis:"
|
|||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr "Standard ISO auswählen:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1127
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1126
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr "Ordner zum Hinzufügen auswählen."
|
||||
|
||||
|
@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Code: "
|
|||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "Befehl"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:632
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Kommentar"
|
||||
|
||||
|
@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Verbunden"
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr "Verbunden mit %i Wiimotes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:607
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:605
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Verbinden..."
|
||||
|
||||
|
@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Zu GCI konvertieren"
|
|||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:791
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Copy to Memcard %c"
|
||||
msgstr "Auf Memcard %c kopieren"
|
||||
|
@ -912,8 +912,8 @@ msgstr "Datengröße"
|
|||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Datum:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:535
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:569
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)"
|
||||
msgstr "Datel MaxDrive/Pro Dateien(*.sav)"
|
||||
|
||||
|
@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "Standard Schriftart"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:792
|
||||
msgid "Delete Save"
|
||||
msgstr "Spielstand löschen"
|
||||
|
||||
|
@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Aktiviert schnellen Zugriff auf die Disc. Wird für einige Spiele benötigt. "
|
||||
"(ON = Schnell, OFF = Kompatibel)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:808
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
msgid "Enable pages"
|
||||
msgstr "Blättern verwenden"
|
||||
|
||||
|
@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "Eintrag 1/%d"
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr "Gleich"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "Datei exportieren"
|
|||
msgid "Export Recording..."
|
||||
msgstr "Aufnahme exportieren..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:797
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr "Spielstand exportieren"
|
||||
|
||||
|
@ -1456,11 +1456,11 @@ msgstr "Spielstand exportieren"
|
|||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr "Wii Spielstand exportieren (Experimentell)..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:798
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
msgid "Export all saves"
|
||||
msgstr "Alle Spielstände exportieren"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:564
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:563
|
||||
msgid "Export save as..."
|
||||
msgstr "Spielstand exportieren als..."
|
||||
|
||||
|
@ -1574,11 +1574,11 @@ msgstr "Dateisystem"
|
|||
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:638
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
msgid "First Block"
|
||||
msgstr "Erster Block"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:801
|
||||
msgid "Fix Checksums"
|
||||
msgstr "Prüfsummen korrigieren"
|
||||
|
||||
|
@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Dies ist genauer als 'EFB Copy to Texture', und einige Spiele benötigen es "
|
||||
"um einwandfrei zu funktionieren. Dies kann aber auch sehr langsam sein."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:541
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:540
|
||||
msgid "GCI File(*.gci)"
|
||||
msgstr "GCI Datei(*.gci)"
|
||||
|
||||
|
@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "ISO Verzeichnisse"
|
|||
msgid "ITALY"
|
||||
msgstr "ITALIEN"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:636
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Symbol"
|
||||
|
||||
|
@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr ""
|
|||
"muss Audio Throttle in den DSP-Einstellungen deaktiviert werden, damit dies "
|
||||
"wirksam wird."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:796
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:793
|
||||
msgid "Import Save"
|
||||
msgstr "Spielstand importieren"
|
||||
|
||||
|
@ -2100,8 +2100,8 @@ msgstr "Mittlere Taste"
|
|||
msgid "MMU Speed Hack"
|
||||
msgstr "MMU Speed Hack"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)"
|
||||
msgstr "MadCatz Gameshark Dateien(*.gcs)"
|
||||
|
||||
|
@ -2261,8 +2261,8 @@ msgstr "Name:"
|
|||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr "Name: "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:532
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:566
|
||||
msgid "Native GCI files(*.gci)"
|
||||
msgstr "Native GCI Dateien(*.gci)"
|
||||
|
||||
|
@ -2275,7 +2275,7 @@ msgid "New Scan"
|
|||
msgstr "Neuer Scan"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:806
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:803
|
||||
msgid "Next Page"
|
||||
msgstr "Nächste Seite"
|
||||
|
||||
|
@ -2326,7 +2326,7 @@ msgstr "Ungleich"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Nicht Festgelegt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:604
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr "Nicht Verbunden"
|
||||
|
||||
|
@ -2538,7 +2538,7 @@ msgstr "Post-Processing Shader:"
|
|||
msgid "Prev Page"
|
||||
msgstr "Vorh. Seite"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:802
|
||||
msgid "Previous Page"
|
||||
msgstr "Vorherige Seite"
|
||||
|
||||
|
@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr "Abtastrate"
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:539
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:538
|
||||
msgid "Save GCI as..."
|
||||
msgstr "CGI speichern unter..."
|
||||
|
||||
|
@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Auswahl des Anzeigegerätes. \n"
|
||||
"Im Zweifel den ersten Eintrag auswählen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:528
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:527
|
||||
msgid "Select a save file to import"
|
||||
msgstr "Speicherdatei zum Importieren auswählen"
|
||||
|
||||
|
@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr "Konsole auf NTSC-J umschalten"
|
|||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr "Als &Standard-ISO festlegen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:807
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Set as default Memcard %c"
|
||||
msgstr "Als Standard-Speicherkarte %c auswählen"
|
||||
|
@ -2979,23 +2979,23 @@ msgstr ""
|
|||
"Projektionsstatistiken anzeigen.\n"
|
||||
"Dies ist nur für Debugging nützlich."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:813
|
||||
msgid "Show save banner"
|
||||
msgstr "Banner anzeigen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:820
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
msgid "Show save blocks"
|
||||
msgstr "Blöcke anzeigen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:818
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:815
|
||||
msgid "Show save comment"
|
||||
msgstr "Kommentar anzeigen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:819
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
msgid "Show save icon"
|
||||
msgstr "Symbol anzeigen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:814
|
||||
msgid "Show save title"
|
||||
msgstr "Namen anzeigen"
|
||||
|
||||
|
@ -3180,11 +3180,11 @@ msgstr "Textur"
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr "Texturformat"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:517
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:516
|
||||
msgid "The checksum was successfully fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr "Der ausgewählte Ordner befindet sich bereits in der Liste"
|
||||
|
||||
|
@ -3286,7 +3286,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This will let you Manually Edit the INI config file"
|
||||
msgstr "Erlaubt manuelles editieren der INI Konfigurationsdatei"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:631
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:255
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
@ -3441,7 +3441,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Warnungen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:590
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:589
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: This will overwrite any existing saves that are in the folder:\n"
|
||||
|
@ -3511,7 +3511,7 @@ msgstr ""
|
|||
"oder die Wiimote war zulange inaktiv oder andere Ursachen.\n"
|
||||
"Soll die Wiimote jetzt wieder verbunden werden?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:608
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr "Wiimote Verbunden"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 07:13-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 12:07-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%d %%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:771
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:768
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Free Blocks; %d Free Dir Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:630
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:254
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bleach Versus Crusade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:637
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1127
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1126
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -645,7 +645,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:632
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -743,7 +743,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:607
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:605
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -763,7 +763,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:791
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Copy to Memcard %c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -876,8 +876,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:535
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:569
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -919,7 +919,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:792
|
||||
msgid "Delete Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1259,7 +1259,7 @@ msgid ""
|
|||
"Compatible)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:808
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
msgid "Enable pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export Recording..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:797
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1381,11 +1381,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:798
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
msgid "Export all saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:564
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:563
|
||||
msgid "Export save as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1496,11 +1496,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:638
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
msgid "First Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:801
|
||||
msgid "Fix Checksums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1570,7 +1570,7 @@ msgid ""
|
|||
"work properly, but it can also be very slow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:541
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:540
|
||||
msgid "GCI File(*.gci)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ITALY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:636
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1742,7 +1742,7 @@ msgid ""
|
|||
"you also have to disable Audio Throttle in DSP to make it effective."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:796
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:793
|
||||
msgid "Import Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1993,8 +1993,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MMU Speed Hack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2150,8 +2150,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:532
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:566
|
||||
msgid "Native GCI files(*.gci)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2164,7 +2164,7 @@ msgid "New Scan"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:806
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:803
|
||||
msgid "Next Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2215,7 +2215,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:604
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Prev Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:802
|
||||
msgid "Previous Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:539
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:538
|
||||
msgid "Save GCI as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2658,7 +2658,7 @@ msgid ""
|
|||
"When in doubt, use the first one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:528
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:527
|
||||
msgid "Select a save file to import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2737,7 +2737,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:807
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Set as default Memcard %c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2844,23 +2844,23 @@ msgid ""
|
|||
"This is only useful for debugging purposes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:813
|
||||
msgid "Show save banner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:820
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
msgid "Show save blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:818
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:815
|
||||
msgid "Show save comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:819
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
msgid "Show save icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:814
|
||||
msgid "Show save title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3032,11 +3032,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:517
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:516
|
||||
msgid "The checksum was successfully fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3123,7 +3123,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This will let you Manually Edit the INI config file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:631
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:255
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3272,7 +3272,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:590
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:589
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: This will overwrite any existing saves that are in the folder:\n"
|
||||
|
@ -3327,7 +3327,7 @@ msgid ""
|
|||
"Do you want to reconnect immediately?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:608
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 07:13-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 12:07-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-11 13:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Link_to_the_past <kostamarino@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gpower2 <gpower2@yahoo.com>\n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "%1$sΑντιγραφή%1$s"
|
|||
msgid "%d %%"
|
||||
msgstr "%d %%"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:771
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:768
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Free Blocks; %d Free Dir Entries"
|
||||
msgstr "%d Ελεύθερα μπλοκ; %d Ελεύθερες Θέσεις Φακέλων"
|
||||
|
@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Αυτόματο [προτείνεται]"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Πίσω"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:630
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:254
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
msgstr "Πανό"
|
||||
|
@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Βασικές Ρυθμίσεις"
|
|||
msgid "Bleach Versus Crusade"
|
||||
msgstr "Bleach Versus Crusade"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:637
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Μπλοκ"
|
||||
|
||||
|
@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Επιλέξτε έναν φάκελο ρίζας DVD:"
|
|||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr "Επιλέξτε ένα προεπιλεγμένο ISO:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1127
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1126
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr "Επιλέξτε έναν φάκελο για προσθήκη"
|
||||
|
||||
|
@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Κωδικός: "
|
|||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "Εντολή"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:632
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Σχόλιο"
|
||||
|
||||
|
@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Συνδεδεμένο"
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr "Συνδεδεμένα %i Wiimote"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:607
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:605
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Γίνεται Σύνδεση..."
|
||||
|
||||
|
@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Μετατροπή σε GCI"
|
|||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Αντιγραφή"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:791
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Copy to Memcard %c"
|
||||
msgstr "Αντιγραφή στην κάρτα μνήμης %c"
|
||||
|
@ -916,8 +916,8 @@ msgstr "Μέγεθος Δεδομένων"
|
|||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Ημερομηνία:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:535
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:569
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)"
|
||||
msgstr "Αρχεία Datel MaxDrive/Pro(*.sav)"
|
||||
|
||||
|
@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "Προεπιλεγμένη γραμματοσειρά"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Διαγραφή"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:792
|
||||
msgid "Delete Save"
|
||||
msgstr "Διαγραφή Αποθήκευσης"
|
||||
|
||||
|
@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ενεργοποιεί τη γρήγορη πρόσβαση δίσκου. Απαραίτητο για μερικά παιχνίδια. "
|
||||
"(ΕΝΕΡΓΟ = Γρήγορο, ΑΝΕΝΕΡΓΟ = Συμβατό)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:808
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
msgid "Enable pages"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση σελίδων"
|
||||
|
||||
|
@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Εγγραφή 1/%d"
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr "Ίσο"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Εξαγωγή Αρχείου"
|
|||
msgid "Export Recording..."
|
||||
msgstr "Εξαγωγή Εγγραφής..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:797
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr "Εξαγωγή Αποθήκευσης"
|
||||
|
||||
|
@ -1462,11 +1462,11 @@ msgstr "Εξαγωγή Αποθήκευσης"
|
|||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr "Εξαγωγή Αποθήκευσης Wii (Πειραματικό)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:798
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
msgid "Export all saves"
|
||||
msgstr "Εξαγωγή όλων των αποθηκεύσεων"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:564
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:563
|
||||
msgid "Export save as..."
|
||||
msgstr "Εξαγωγή αποθήκευσης ως..."
|
||||
|
||||
|
@ -1580,11 +1580,11 @@ msgstr "Αρχεία δίσκου"
|
|||
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:638
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
msgid "First Block"
|
||||
msgstr "Πρώτο Μπλοκ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:801
|
||||
msgid "Fix Checksums"
|
||||
msgstr "Επιδιόρθωση Checksum"
|
||||
|
||||
|
@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr ""
|
|||
"το απαιτούν για να λειτουργήσουν πιο σωστά, αλλά μπορεί να είναι και πολύ "
|
||||
"αργό."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:541
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:540
|
||||
msgid "GCI File(*.gci)"
|
||||
msgstr "Αρχεία GCI(*.gci)"
|
||||
|
||||
|
@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Φάκελοι ISO"
|
|||
msgid "ITALY"
|
||||
msgstr "ΙΤΑΛΙΑ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:636
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Εικονίδιο"
|
||||
|
||||
|
@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr ""
|
|||
"θα πρέπει επίσης να απενεργοποιήσετε το Throttle Ήχου στο DSP για να έχει "
|
||||
"αποτέλεσμα."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:796
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:793
|
||||
msgid "Import Save"
|
||||
msgstr "Εισαγωγή Αποθήκευσης"
|
||||
|
||||
|
@ -2106,8 +2106,8 @@ msgstr "M Button"
|
|||
msgid "MMU Speed Hack"
|
||||
msgstr "MMU Speed Hack"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)"
|
||||
msgstr "Αρχεία MadCatz Gameshark (*.gcs)"
|
||||
|
||||
|
@ -2266,8 +2266,8 @@ msgstr "Όνομα:"
|
|||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr "Όνομα: "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:532
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:566
|
||||
msgid "Native GCI files(*.gci)"
|
||||
msgstr "Αρχεία Native GCI (*.gci)"
|
||||
|
||||
|
@ -2280,7 +2280,7 @@ msgid "New Scan"
|
|||
msgstr "Νέα Ανίχνευση"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:806
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:803
|
||||
msgid "Next Page"
|
||||
msgstr "Επόμενη Σελίδα"
|
||||
|
||||
|
@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr "Όχι ίσο"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Μη Ορισμένο"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:604
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr "Μη Συνδεδεμένο"
|
||||
|
||||
|
@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr "Post-Processing Shader:"
|
|||
msgid "Prev Page"
|
||||
msgstr "Προηγούμενη Σελίδα"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:802
|
||||
msgid "Previous Page"
|
||||
msgstr "Προηγούμενη Σελίδα"
|
||||
|
||||
|
@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr "Ρυθμός Δειγματοληψίας"
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Αποθήκ."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:539
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:538
|
||||
msgid "Save GCI as..."
|
||||
msgstr "Αποθήκευση GCI ως..."
|
||||
|
||||
|
@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Επιλέξτε έναν προσαρμογέα υλικού για χρήση.\n"
|
||||
"Αν δεν είστε σίγουροι, χρησιμοποιείστε τον πρώτο"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:528
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:527
|
||||
msgid "Select a save file to import"
|
||||
msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο αποθήκευσης για εισαγωγή"
|
||||
|
||||
|
@ -2869,7 +2869,7 @@ msgstr "Ορισμός της κονσόλας ως NTSC-J"
|
|||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr "Ορισμός ως προεπιλεγμένο &ISO"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:807
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Set as default Memcard %c"
|
||||
msgstr "Ορισμός ως προεπιλεγμένη Κάρτα Μνήμης %c"
|
||||
|
@ -2982,23 +2982,23 @@ msgstr ""
|
|||
"Εμφάνιση στατιστικών projection.\n"
|
||||
"Αυτό είναι χρήσιμο μόνο για debugging."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:813
|
||||
msgid "Show save banner"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση αποθηκευμένου πανό"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:820
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
msgid "Show save blocks"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση μπλοκ αποθήκευσης"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:818
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:815
|
||||
msgid "Show save comment"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση αποθηκευμένου σχολίου"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:819
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
msgid "Show save icon"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση αποθηκευμένου εικονιδίου"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:814
|
||||
msgid "Show save title"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση αποθηκευμένου τίτλου"
|
||||
|
||||
|
@ -3183,11 +3183,11 @@ msgstr "Υφή"
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr "Format Υφής"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:517
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:516
|
||||
msgid "The checksum was successfully fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr "Ο επιλεγμένος φάκελος βρίσκεται ήδη στη λίστα"
|
||||
|
||||
|
@ -3292,7 +3292,7 @@ msgid "This will let you Manually Edit the INI config file"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Αυτό θα σας επιτρέψει να επεξεργαστείτε χειροκίνητα το αρχείο ρυθμίσεων INI"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:631
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:255
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Τίτλος"
|
||||
|
@ -3447,7 +3447,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Προειδοποίηση"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:590
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:589
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: This will overwrite any existing saves that are in the folder:\n"
|
||||
|
@ -3519,7 +3519,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ή πιθανόν να οφείλεται σε χρόνο αδράνειας ή κάποιον άλλο λόγο.\n"
|
||||
"Θέλετε να γίνει άμεση επανασύνδεση;"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:608
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr "Συνδεδεμένο Wiimote"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 07:13-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 12:07-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: BhaaL <bhaal@0x1337.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%d %%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:771
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:768
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Free Blocks; %d Free Dir Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:630
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:254
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bleach Versus Crusade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:637
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1127
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1126
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -644,7 +644,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:632
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -742,7 +742,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:607
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:605
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:791
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Copy to Memcard %c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -875,8 +875,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:535
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:569
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -918,7 +918,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:792
|
||||
msgid "Delete Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1258,7 +1258,7 @@ msgid ""
|
|||
"Compatible)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:808
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
msgid "Enable pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export Recording..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:797
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1380,11 +1380,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:798
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
msgid "Export all saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:564
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:563
|
||||
msgid "Export save as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1495,11 +1495,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:638
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
msgid "First Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:801
|
||||
msgid "Fix Checksums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1569,7 +1569,7 @@ msgid ""
|
|||
"work properly, but it can also be very slow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:541
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:540
|
||||
msgid "GCI File(*.gci)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ITALY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:636
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1741,7 +1741,7 @@ msgid ""
|
|||
"you also have to disable Audio Throttle in DSP to make it effective."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:796
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:793
|
||||
msgid "Import Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1992,8 +1992,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MMU Speed Hack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2149,8 +2149,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:532
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:566
|
||||
msgid "Native GCI files(*.gci)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2163,7 +2163,7 @@ msgid "New Scan"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:806
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:803
|
||||
msgid "Next Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:604
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Prev Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:802
|
||||
msgid "Previous Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2588,7 +2588,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:539
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:538
|
||||
msgid "Save GCI as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2657,7 +2657,7 @@ msgid ""
|
|||
"When in doubt, use the first one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:528
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:527
|
||||
msgid "Select a save file to import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2736,7 +2736,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:807
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Set as default Memcard %c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2843,23 +2843,23 @@ msgid ""
|
|||
"This is only useful for debugging purposes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:813
|
||||
msgid "Show save banner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:820
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
msgid "Show save blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:818
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:815
|
||||
msgid "Show save comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:819
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
msgid "Show save icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:814
|
||||
msgid "Show save title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3031,11 +3031,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:517
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:516
|
||||
msgid "The checksum was successfully fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3122,7 +3122,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This will let you Manually Edit the INI config file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:631
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:255
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3271,7 +3271,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:590
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:589
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: This will overwrite any existing saves that are in the folder:\n"
|
||||
|
@ -3326,7 +3326,7 @@ msgid ""
|
|||
"Do you want to reconnect immediately?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:608
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 07:13-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 12:07-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 13:00-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Dario_ff <dariosamo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "%1$sCopiar%1$s"
|
|||
msgid "%d %%"
|
||||
msgstr "%d %%"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:771
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:768
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Free Blocks; %d Free Dir Entries"
|
||||
msgstr "%d Bloques Libres; %d Entradas de directorio libres"
|
||||
|
@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Automático [recomendado]"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atras"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:630
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:254
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
msgstr "Banner"
|
||||
|
@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Configuración Básica"
|
|||
msgid "Bleach Versus Crusade"
|
||||
msgstr "Bleach Versus Crusade"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:637
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Bloques"
|
||||
|
||||
|
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Escoge un directorio raíz de DVD:"
|
|||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr "Escoge una ISO por defecto:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1127
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1126
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr "Escoge un directorio a añadir"
|
||||
|
||||
|
@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Código:"
|
|||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "Comando"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:632
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Comentario"
|
||||
|
||||
|
@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Conectado"
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr "Conectado a %i Wiimotes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:607
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:605
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Conectando..."
|
||||
|
||||
|
@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Convertir a GCI"
|
|||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:791
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Copy to Memcard %c"
|
||||
msgstr "Copiar a Memory Card %c"
|
||||
|
@ -911,8 +911,8 @@ msgstr "Tamaño de Datos"
|
|||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Fecha:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:535
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:569
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)"
|
||||
msgstr "Archivos Datel MaxDrive/Pro(*.sav)"
|
||||
|
||||
|
@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Fuente por defecto"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:792
|
||||
msgid "Delete Save"
|
||||
msgstr "Borrar Guardado"
|
||||
|
||||
|
@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Habilitar acceso rápido al disco. Es necesario para algunos juegos. (ON = "
|
||||
"Rápido, OFF=Compatible)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:808
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
msgid "Enable pages"
|
||||
msgstr "Habilitar páginas"
|
||||
|
||||
|
@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Entrada 1/%d"
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr "Igual"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "Exportar archivo"
|
|||
msgid "Export Recording..."
|
||||
msgstr "Exportar Grabación..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:797
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr "Exportar Guardado"
|
||||
|
||||
|
@ -1453,11 +1453,11 @@ msgstr "Exportar Guardado"
|
|||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr "Exportar Guardado de Wii (experimental)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:798
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
msgid "Export all saves"
|
||||
msgstr "Exportar todos los guardados"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:564
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:563
|
||||
msgid "Export save as..."
|
||||
msgstr "Exportar guardado como..."
|
||||
|
||||
|
@ -1571,11 +1571,11 @@ msgstr "Sistema de archivos"
|
|||
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:638
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
msgid "First Block"
|
||||
msgstr "Primer Bloque"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:801
|
||||
msgid "Fix Checksums"
|
||||
msgstr "Reparar Checksums"
|
||||
|
||||
|
@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Esto es más preciso que EFB Copiar a Textura, y algunos juegos necesitan "
|
||||
"esto para funcionar adecuadamente, pero puede ser muy lento."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:541
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:540
|
||||
msgid "GCI File(*.gci)"
|
||||
msgstr "Archivo GCI(*.gci)"
|
||||
|
||||
|
@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr "Directorios de ISOs"
|
|||
msgid "ITALY"
|
||||
msgstr "ITALIA"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:636
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ícono"
|
||||
|
||||
|
@ -1835,7 +1835,7 @@ msgstr ""
|
|||
"también debes deshabilitar la Regulación de Audio en DSP para que tenga "
|
||||
"efecto."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:796
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:793
|
||||
msgid "Import Save"
|
||||
msgstr "Importar Guardado"
|
||||
|
||||
|
@ -2099,8 +2099,8 @@ msgstr "Botón M"
|
|||
msgid "MMU Speed Hack"
|
||||
msgstr "Hack de velocidad MMU"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)"
|
||||
msgstr "Archivos MadCatz Gameshark(*.gcs)"
|
||||
|
||||
|
@ -2259,8 +2259,8 @@ msgstr "Nombre:"
|
|||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr "Nombre:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:532
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:566
|
||||
msgid "Native GCI files(*.gci)"
|
||||
msgstr "Archivos Nativos GCI(*.gci)"
|
||||
|
||||
|
@ -2273,7 +2273,7 @@ msgid "New Scan"
|
|||
msgstr "Nuevo escaneado"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:806
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:803
|
||||
msgid "Next Page"
|
||||
msgstr "Próxima Página"
|
||||
|
||||
|
@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "No Igual"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "No Definido"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:604
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr "Sin conectar"
|
||||
|
||||
|
@ -2536,7 +2536,7 @@ msgstr "Shader de Post-Processing:"
|
|||
msgid "Prev Page"
|
||||
msgstr "Página Previa"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:802
|
||||
msgid "Previous Page"
|
||||
msgstr "Página Previa"
|
||||
|
||||
|
@ -2703,7 +2703,7 @@ msgstr "Frecuencia del sonido"
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Guardar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:539
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:538
|
||||
msgid "Save GCI as..."
|
||||
msgstr "Guardar GCI como..."
|
||||
|
||||
|
@ -2774,7 +2774,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Seleccionar un adaptador de hardware para su uso.\n"
|
||||
"Si está en duda, use el primero."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:528
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:527
|
||||
msgid "Select a save file to import"
|
||||
msgstr "Selecciona un archivo de guardado para importar"
|
||||
|
||||
|
@ -2862,7 +2862,7 @@ msgstr "Definir Consola como NTSC-J"
|
|||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr "Definir como ISO por &defecto"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:807
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Set as default Memcard %c"
|
||||
msgstr "Definir como Memory Card por defecto %c"
|
||||
|
@ -2975,23 +2975,23 @@ msgstr ""
|
|||
"Mostrar estadísticas de proyección.\n"
|
||||
"Esto es útil sólamente para depurar."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:813
|
||||
msgid "Show save banner"
|
||||
msgstr "Mostrar banner del guardado"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:820
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
msgid "Show save blocks"
|
||||
msgstr "Mostrar bloques de guardado"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:818
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:815
|
||||
msgid "Show save comment"
|
||||
msgstr "Mostrar comentario del guardado"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:819
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
msgid "Show save icon"
|
||||
msgstr "Mostrar ícono del guardado"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:814
|
||||
msgid "Show save title"
|
||||
msgstr "Mostrar título del guardado"
|
||||
|
||||
|
@ -3176,11 +3176,11 @@ msgstr "Textura"
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr "Formato de Textura"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:517
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:516
|
||||
msgid "The checksum was successfully fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr "El directorio escogido ya se encuentra en la lista"
|
||||
|
||||
|
@ -3281,7 +3281,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This will let you Manually Edit the INI config file"
|
||||
msgstr "Esto te permitirá editar manualmente el archivo de configuración INI"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:631
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:255
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
@ -3436,7 +3436,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:590
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:589
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: This will overwrite any existing saves that are in the folder:\n"
|
||||
|
@ -3504,7 +3504,7 @@ msgstr ""
|
|||
"o mucho tiempo de espera, o alguna otra razón.\n"
|
||||
"Desea reconectarlo inmediatamente?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:608
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr "Wiimote conectado"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 07:13-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 12:07-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-11 11:57+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pascal\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "%1$sCopie%1$s"
|
|||
msgid "%d %%"
|
||||
msgstr "%d %%"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:771
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:768
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Free Blocks; %d Free Dir Entries"
|
||||
msgstr "%d blocs libres; %d entrées de répertoires libres"
|
||||
|
@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Auto [recommandé]"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Retour"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:630
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:254
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
msgstr "Bannière"
|
||||
|
@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Paramètres de base"
|
|||
msgid "Bleach Versus Crusade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:637
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blocs"
|
||||
|
||||
|
@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Choisir un dossier racine pour le DVD :"
|
|||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr "Choisir un ISO par défaut"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1127
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1126
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr "Choisir un dossier à ajouter"
|
||||
|
||||
|
@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Code :"
|
|||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "Commande"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:632
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Commentaire"
|
||||
|
||||
|
@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "Connectée"
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr "Connecté à %i Wiimotes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:607
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:605
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Connexion..."
|
||||
|
||||
|
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Convertir en GCI"
|
|||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copier"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:791
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Copy to Memcard %c"
|
||||
msgstr "Copier vers la carte mémoire %c"
|
||||
|
@ -882,8 +882,8 @@ msgstr "Taille des données"
|
|||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Date :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:535
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:569
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Police par défaut"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:792
|
||||
msgid "Delete Save"
|
||||
msgstr "Supprimer la sauvegarde"
|
||||
|
||||
|
@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Activer l'accès disque rapide. Requis pour certains jeux. (MARCHE = Rapide, "
|
||||
"ARRÊT = Compatible)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:808
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
msgid "Enable pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Entrée 1/%d"
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "Exporter un fichier"
|
|||
msgid "Export Recording..."
|
||||
msgstr "Exporter l'enregistrement..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:797
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr "Exporter une sauvegarde"
|
||||
|
||||
|
@ -1390,11 +1390,11 @@ msgstr "Exporter une sauvegarde"
|
|||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr "Exporter une sauvegarde Wii (expérimental)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:798
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
msgid "Export all saves"
|
||||
msgstr "Exporter toutes les sauvegardes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:564
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:563
|
||||
msgid "Export save as..."
|
||||
msgstr "Exporter l'enregistrement sous..."
|
||||
|
||||
|
@ -1505,11 +1505,11 @@ msgstr "Système de fichiers"
|
|||
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:638
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
msgid "First Block"
|
||||
msgstr "Premier bloc"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:801
|
||||
msgid "Fix Checksums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1579,7 +1579,7 @@ msgid ""
|
|||
"work properly, but it can also be very slow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:541
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:540
|
||||
msgid "GCI File(*.gci)"
|
||||
msgstr "Fichier GCI (*.gci)"
|
||||
|
||||
|
@ -1738,7 +1738,7 @@ msgstr "Dossiers des ISO"
|
|||
msgid "ITALY"
|
||||
msgstr "Italie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:636
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icône"
|
||||
|
||||
|
@ -1754,7 +1754,7 @@ msgid ""
|
|||
"you also have to disable Audio Throttle in DSP to make it effective."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:796
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:793
|
||||
msgid "Import Save"
|
||||
msgstr "Importer une sauvegarde"
|
||||
|
||||
|
@ -2007,8 +2007,8 @@ msgstr "Bouton M"
|
|||
msgid "MMU Speed Hack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)"
|
||||
msgstr "Fichiers MadCatz Gameshark (*.gcs)"
|
||||
|
||||
|
@ -2165,8 +2165,8 @@ msgstr "Nom :"
|
|||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr "Nom :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:532
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:566
|
||||
msgid "Native GCI files(*.gci)"
|
||||
msgstr "Fichiers natifs GCI (*.gci)"
|
||||
|
||||
|
@ -2179,7 +2179,7 @@ msgid "New Scan"
|
|||
msgstr "Nouvelle recherche"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:806
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:803
|
||||
msgid "Next Page"
|
||||
msgstr "Page suivante"
|
||||
|
||||
|
@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Non défini"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:604
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr "Non connectée"
|
||||
|
||||
|
@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Prev Page"
|
||||
msgstr "Page préc."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:802
|
||||
msgid "Previous Page"
|
||||
msgstr "Page précédente"
|
||||
|
||||
|
@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr "Echantillonnage"
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Sauver"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:539
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:538
|
||||
msgid "Save GCI as..."
|
||||
msgstr "Enregistrer GCI sous..."
|
||||
|
||||
|
@ -2674,7 +2674,7 @@ msgid ""
|
|||
"When in doubt, use the first one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:528
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:527
|
||||
msgid "Select a save file to import"
|
||||
msgstr "Sélectionner un fichier de sauvegarde à importer"
|
||||
|
||||
|
@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr "Définir la console comme NTSC-J"
|
|||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr "Définir comme l'ISO par &défaut"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:807
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Set as default Memcard %c"
|
||||
msgstr "Définir comme carte mémoire par défaut : %c"
|
||||
|
@ -2860,23 +2860,23 @@ msgid ""
|
|||
"This is only useful for debugging purposes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:813
|
||||
msgid "Show save banner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:820
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
msgid "Show save blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:818
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:815
|
||||
msgid "Show save comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:819
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
msgid "Show save icon"
|
||||
msgstr "Afficher l'icône de la sauvegarde"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:814
|
||||
msgid "Show save title"
|
||||
msgstr "Afficher le titre de sauvegarde"
|
||||
|
||||
|
@ -3048,11 +3048,11 @@ msgstr "Texture"
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr "Format de texture"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:517
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:516
|
||||
msgid "The checksum was successfully fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr "Le dossier sélectionné est déjà dans la liste"
|
||||
|
||||
|
@ -3141,7 +3141,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This will let you Manually Edit the INI config file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:631
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:255
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
@ -3290,7 +3290,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Attention"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:590
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:589
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: This will overwrite any existing saves that are in the folder:\n"
|
||||
|
@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ou bien c'est dû à un temps d'attente trop long, ou encore autre chose.\n"
|
||||
"Voulez-vous la reconnecter tout de suite ?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:608
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr "Wiimote connectée"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 07:13-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 12:07-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-08 20:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ely <nakeee@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "%1$sהעתק%1$s"
|
|||
msgid "%d %%"
|
||||
msgstr "%d %%"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:771
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:768
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Free Blocks; %d Free Dir Entries"
|
||||
msgstr "%d בלוקים חופשיים; %d רשומות תיקייה חופשיות"
|
||||
|
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:630
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:254
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bleach Versus Crusade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:637
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1127
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1126
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -644,7 +644,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:632
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -742,7 +742,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:607
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:605
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:791
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Copy to Memcard %c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -875,8 +875,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:535
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:569
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -918,7 +918,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:792
|
||||
msgid "Delete Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1258,7 +1258,7 @@ msgid ""
|
|||
"Compatible)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:808
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
msgid "Enable pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export Recording..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:797
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1380,11 +1380,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:798
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
msgid "Export all saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:564
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:563
|
||||
msgid "Export save as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1495,11 +1495,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:638
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
msgid "First Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:801
|
||||
msgid "Fix Checksums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1569,7 +1569,7 @@ msgid ""
|
|||
"work properly, but it can also be very slow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:541
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:540
|
||||
msgid "GCI File(*.gci)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ITALY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:636
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1741,7 +1741,7 @@ msgid ""
|
|||
"you also have to disable Audio Throttle in DSP to make it effective."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:796
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:793
|
||||
msgid "Import Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1992,8 +1992,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MMU Speed Hack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2149,8 +2149,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:532
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:566
|
||||
msgid "Native GCI files(*.gci)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2163,7 +2163,7 @@ msgid "New Scan"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:806
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:803
|
||||
msgid "Next Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:604
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Prev Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:802
|
||||
msgid "Previous Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2588,7 +2588,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:539
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:538
|
||||
msgid "Save GCI as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2657,7 +2657,7 @@ msgid ""
|
|||
"When in doubt, use the first one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:528
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:527
|
||||
msgid "Select a save file to import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2736,7 +2736,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:807
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Set as default Memcard %c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2843,23 +2843,23 @@ msgid ""
|
|||
"This is only useful for debugging purposes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:813
|
||||
msgid "Show save banner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:820
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
msgid "Show save blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:818
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:815
|
||||
msgid "Show save comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:819
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
msgid "Show save icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:814
|
||||
msgid "Show save title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3031,11 +3031,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:517
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:516
|
||||
msgid "The checksum was successfully fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3122,7 +3122,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This will let you Manually Edit the INI config file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:631
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:255
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3271,7 +3271,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:590
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:589
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: This will overwrite any existing saves that are in the folder:\n"
|
||||
|
@ -3326,7 +3326,7 @@ msgid ""
|
|||
"Do you want to reconnect immediately?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:608
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 07:13-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 12:07-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-11 23:25-0600\n"
|
||||
"Last-Translator: Delirious <delirious@freemail.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "%1$sMásolás%1$s"
|
|||
msgid "%d %%"
|
||||
msgstr "%d %%"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:771
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:768
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Free Blocks; %d Free Dir Entries"
|
||||
msgstr "%d Szabad blokk; %d Szabad könyvtár bejegyzés"
|
||||
|
@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Automata [ajánlott]"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Vissza"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:630
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:254
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
msgstr "Játék kép"
|
||||
|
@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Alap beállítások"
|
|||
msgid "Bleach Versus Crusade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:637
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blokk"
|
||||
|
||||
|
@ -611,7 +611,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1127
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1126
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Kód:"
|
|||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "Parancs"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:632
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Megjegyzés"
|
||||
|
||||
|
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Csatlakoztatva"
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr "%i Wiimote csatlakoztatva"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:607
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:605
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Csatlakozás..."
|
||||
|
||||
|
@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "Konvertálás: GCI"
|
|||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Másolás"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:791
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Copy to Memcard %c"
|
||||
msgstr "%c. memória kártyára másolás"
|
||||
|
@ -906,8 +906,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:535
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:569
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -949,7 +949,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Törlés"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:792
|
||||
msgid "Delete Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1291,7 +1291,7 @@ msgid ""
|
|||
"Compatible)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:808
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
msgid "Enable pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr "Egyenlő"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export Recording..."
|
||||
msgstr "Felvétel exportálása..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:797
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1413,11 +1413,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:798
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
msgid "Export all saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:564
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:563
|
||||
msgid "Export save as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1528,11 +1528,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:638
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
msgid "First Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:801
|
||||
msgid "Fix Checksums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1602,7 +1602,7 @@ msgid ""
|
|||
"work properly, but it can also be very slow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:541
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:540
|
||||
msgid "GCI File(*.gci)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "ISO könyvtárak"
|
|||
msgid "ITALY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:636
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1780,7 +1780,7 @@ msgstr ""
|
|||
"a hatékonyság eléréséhez ki kell kapcsolni a hang szabályozást is a DSP "
|
||||
"beállításoknál. "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:796
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:793
|
||||
msgid "Import Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2031,8 +2031,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MMU Speed Hack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2188,8 +2188,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:532
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:566
|
||||
msgid "Native GCI files(*.gci)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2202,7 +2202,7 @@ msgid "New Scan"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:806
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:803
|
||||
msgid "Next Page"
|
||||
msgstr "Következő lap"
|
||||
|
||||
|
@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:604
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2465,7 +2465,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Prev Page"
|
||||
msgstr "Előző lap"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:802
|
||||
msgid "Previous Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2627,7 +2627,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Mentés"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:539
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:538
|
||||
msgid "Save GCI as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2696,7 +2696,7 @@ msgid ""
|
|||
"When in doubt, use the first one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:528
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:527
|
||||
msgid "Select a save file to import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "Konzol NTSC-J típusra állítása"
|
|||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:807
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Set as default Memcard %c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2887,23 +2887,23 @@ msgid ""
|
|||
"This is only useful for debugging purposes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:813
|
||||
msgid "Show save banner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:820
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
msgid "Show save blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:818
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:815
|
||||
msgid "Show save comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:819
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
msgid "Show save icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:814
|
||||
msgid "Show save title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3075,11 +3075,11 @@ msgstr "Textúra"
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr "Textúra formátum"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:517
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:516
|
||||
msgid "The checksum was successfully fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3170,7 +3170,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This will let you Manually Edit the INI config file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:631
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:255
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Cím"
|
||||
|
@ -3319,7 +3319,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:590
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:589
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: This will overwrite any existing saves that are in the folder:\n"
|
||||
|
@ -3374,7 +3374,7 @@ msgid ""
|
|||
"Do you want to reconnect immediately?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:608
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr "Wiimote csatlakoztatva"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 07:13-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 12:07-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-11 22:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: RebuMan\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "%1$sCopia%1$s"
|
|||
msgid "%d %%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:771
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:768
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Free Blocks; %d Free Dir Entries"
|
||||
msgstr "%d Free Blocks; %d Free Dir Entries"
|
||||
|
@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Auto [raccomandato]"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Indietro"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:630
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:254
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
msgstr "Banner"
|
||||
|
@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Impostazioni di Base"
|
|||
msgid "Bleach Versus Crusade"
|
||||
msgstr "Bleach Versus Crusade"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:637
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blocchi"
|
||||
|
||||
|
@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Scegli una DVD directory:"
|
|||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr "Scegli una ISO di default:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1127
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1126
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr "Scegli una cartella da aggiungere"
|
||||
|
||||
|
@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Codice: "
|
|||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "Comando"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:632
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Commenta"
|
||||
|
||||
|
@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Collegato"
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr "Connessi . Wiimotes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:607
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:605
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Connessione in corso..."
|
||||
|
||||
|
@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "Converti GCI"
|
|||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copia"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:791
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Copy to Memcard %c"
|
||||
msgstr "Copia per Memcard %c"
|
||||
|
@ -919,8 +919,8 @@ msgstr "Data Size"
|
|||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Data:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:535
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:569
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Default font"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Elimina"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:792
|
||||
msgid "Delete Save"
|
||||
msgstr "Elimina Save"
|
||||
|
||||
|
@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Attivare l'accesso veloce del disco. Necessario per pochi giochi. (ON = "
|
||||
"veloce, OFF = Compatibile)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:808
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
msgid "Enable pages"
|
||||
msgstr "Attiva pagine"
|
||||
|
||||
|
@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "Infgresso 1/%d"
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr "Uguale"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "Esportare file"
|
|||
msgid "Export Recording..."
|
||||
msgstr "Esportare Registrazione"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:797
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr "Esportare salvataggi"
|
||||
|
||||
|
@ -1460,11 +1460,11 @@ msgstr "Esportare salvataggi"
|
|||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr " Esportare Wii Save (sperimentale)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:798
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
msgid "Export all saves"
|
||||
msgstr "Esportare tutti i salvataggi"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:564
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:563
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export save as..."
|
||||
msgstr "Esporta salva come.."
|
||||
|
@ -1582,11 +1582,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:638
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
msgid "First Block"
|
||||
msgstr "Primo blocco"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:801
|
||||
msgid "Fix Checksums"
|
||||
msgstr "Fix Checksums"
|
||||
|
||||
|
@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr ""
|
|||
"bisogno di questa impostazione per funzionarecorrettamente, ma il rischio e "
|
||||
"di rallentare il gioco stesso"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:541
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:540
|
||||
msgid "GCI File(*.gci)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr "ISO Directories"
|
|||
msgid "ITALY"
|
||||
msgstr "ITALIA"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:636
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icona"
|
||||
|
||||
|
@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Bisogna disabilitare Audio Throttle in DSP per rendere efficace "
|
||||
"l'impostazione."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:796
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:793
|
||||
msgid "Import Save"
|
||||
msgstr "Salva Importazione"
|
||||
|
||||
|
@ -2108,8 +2108,8 @@ msgstr "Bottone M"
|
|||
msgid "MMU Speed Hack"
|
||||
msgstr "MMU Speed Hack"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2269,8 +2269,8 @@ msgstr "Nome:"
|
|||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr "Nome: "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:532
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:566
|
||||
msgid "Native GCI files(*.gci)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2283,7 +2283,7 @@ msgid "New Scan"
|
|||
msgstr "Nuovo Scan"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:806
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:803
|
||||
msgid "Next Page"
|
||||
msgstr "Pagina Successiva"
|
||||
|
||||
|
@ -2334,7 +2334,7 @@ msgstr "Not Equal"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Not Set"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:604
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr "Non Collegato"
|
||||
|
||||
|
@ -2547,7 +2547,7 @@ msgstr "Post-Processing Shader:"
|
|||
msgid "Prev Page"
|
||||
msgstr "Prev Page"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:802
|
||||
msgid "Previous Page"
|
||||
msgstr "Pagina Precedente"
|
||||
|
||||
|
@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salva"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:539
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:538
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save GCI as..."
|
||||
msgstr "Salva GCI come.."
|
||||
|
@ -2785,7 +2785,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Selezionare una scheda hardware da utilizzare. \n"
|
||||
"In caso di dubbio, utilizzare il primo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:528
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:527
|
||||
msgid "Select a save file to import"
|
||||
msgstr "Seleziona un file da importare"
|
||||
|
||||
|
@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr "Imposta come console NTSC-J"
|
|||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr "Imposta come &predefinito ISO"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:807
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Set as default Memcard %c"
|
||||
msgstr "Imposta come predefinito Memcard %c"
|
||||
|
@ -2987,23 +2987,23 @@ msgstr ""
|
|||
"Mostra statistiche di proiezione. \n"
|
||||
" Questo è utile solo per il debug."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:813
|
||||
msgid "Show save banner"
|
||||
msgstr "Mostra salvataggio banner"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:820
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
msgid "Show save blocks"
|
||||
msgstr "Mostra blocchi salvati"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:818
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:815
|
||||
msgid "Show save comment"
|
||||
msgstr "Mostra commento salvato"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:819
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
msgid "Show save icon"
|
||||
msgstr "Mostra save icon"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:814
|
||||
msgid "Show save title"
|
||||
msgstr "Mostra titolo salvato"
|
||||
|
||||
|
@ -3189,11 +3189,11 @@ msgstr "Texture"
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr "Texture Format"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:517
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:516
|
||||
msgid "The checksum was successfully fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr "La directory scelta è già nella lista"
|
||||
|
||||
|
@ -3289,7 +3289,7 @@ msgid "This will let you Manually Edit the INI config file"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Questo vi permetterà di modificare manualmente il file di configurazione INI"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:631
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:255
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titolo"
|
||||
|
@ -3445,7 +3445,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Attenzione"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:590
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:589
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: This will overwrite any existing saves that are in the folder:\n"
|
||||
|
@ -3515,7 +3515,7 @@ msgstr ""
|
|||
" o forse è dovuto ad altri motivi. \n"
|
||||
"Vuoi riconnettersi immediatamente?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:608
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr "Wiimote Collegato"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 07:13-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 12:07-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 15:49+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: DanbSky\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%d %%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:771
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:768
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Free Blocks; %d Free Dir Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "自動 [推奨]"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:630
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:254
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
msgstr "バナー"
|
||||
|
@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "基本設定"
|
|||
msgid "Bleach Versus Crusade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:637
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "ブロック数"
|
||||
|
||||
|
@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "DVDルートフォルダを選択"
|
|||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr "デフォルトとして設定するタイトルを選択"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1127
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1126
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr "追加したいフォルダを選択"
|
||||
|
||||
|
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "コード:"
|
|||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "Command"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:632
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "コメント"
|
||||
|
||||
|
@ -752,7 +752,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr "%i 個のWii リモコンを検出"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:607
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:605
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "接続中..."
|
||||
|
||||
|
@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "GCIファイルに変換"
|
|||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copy"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:791
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Copy to Memcard %c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -886,8 +886,8 @@ msgstr "データサイズ"
|
|||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "発売日"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:535
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:569
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "既定のフォント"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "削除"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:792
|
||||
msgid "Delete Save"
|
||||
msgstr "このセーブデータを削除"
|
||||
|
||||
|
@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ディスクの読み取り速度を向上させます。\n"
|
||||
"[有効=ロード時間短縮/無効=互換性・安定性重視]"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:808
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
msgid "Enable pages"
|
||||
msgstr "ページ分けして表示"
|
||||
|
||||
|
@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr "に一致する"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export Recording..."
|
||||
msgstr "録画ファイルのエクスポート"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:797
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr "セーブデータをエクスポート"
|
||||
|
||||
|
@ -1405,11 +1405,11 @@ msgstr "セーブデータをエクスポート"
|
|||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr "セーブデータをエクスポート (実験的)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:798
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
msgid "Export all saves"
|
||||
msgstr "全てのセーブデータをエクスポート"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:564
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:563
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export save as..."
|
||||
msgstr "セーブデータの保存先を選択"
|
||||
|
@ -1521,11 +1521,11 @@ msgstr "構造"
|
|||
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:638
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
msgid "First Block"
|
||||
msgstr "ブロック開始位置"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:801
|
||||
msgid "Fix Checksums"
|
||||
msgstr "チェックサムを修正"
|
||||
|
||||
|
@ -1595,7 +1595,7 @@ msgid ""
|
|||
"work properly, but it can also be very slow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:541
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:540
|
||||
msgid "GCI File(*.gci)"
|
||||
msgstr "GCI ファイル (*.gci)"
|
||||
|
||||
|
@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr "フォルダ一覧"
|
|||
msgid "ITALY"
|
||||
msgstr "イタリア"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:636
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "アイコン"
|
||||
|
||||
|
@ -1772,7 +1772,7 @@ msgstr ""
|
|||
"サウンドプラグイン設定で「Audio Throttle」の設定を無効にしないと効果が現れま"
|
||||
"せん"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:796
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:793
|
||||
msgid "Import Save"
|
||||
msgstr "セーブデータをインポート"
|
||||
|
||||
|
@ -2031,8 +2031,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MMU Speed Hack"
|
||||
msgstr "MMU Speed Hack"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2189,8 +2189,8 @@ msgstr "名前"
|
|||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr "名前:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:532
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:566
|
||||
msgid "Native GCI files(*.gci)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2203,7 +2203,7 @@ msgid "New Scan"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:806
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:803
|
||||
msgid "Next Page"
|
||||
msgstr "次のページ"
|
||||
|
||||
|
@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "に一致しない"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "未確認"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr "接続"
|
||||
|
@ -2468,7 +2468,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Prev Page"
|
||||
msgstr "前のページ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:802
|
||||
msgid "Previous Page"
|
||||
msgstr "前のページ"
|
||||
|
||||
|
@ -2630,7 +2630,7 @@ msgstr "サンプルレート"
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "保存"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:539
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:538
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save GCI as..."
|
||||
msgstr "セーブデータの保存先を選択"
|
||||
|
@ -2700,7 +2700,7 @@ msgid ""
|
|||
"When in doubt, use the first one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:528
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:527
|
||||
msgid "Select a save file to import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2779,7 +2779,7 @@ msgstr "コンソールを日本向けに設定"
|
|||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr "既定のタイトルとして設定(&D)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:807
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Set as default Memcard %c"
|
||||
msgstr "%c を既定のメモリカードとして設定"
|
||||
|
@ -2892,23 +2892,23 @@ msgstr ""
|
|||
"画面上に射影統計値を表示します\n"
|
||||
"[ デバッグ用の設定項目 ]"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:813
|
||||
msgid "Show save banner"
|
||||
msgstr "バナー欄を表示"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:820
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
msgid "Show save blocks"
|
||||
msgstr "ブロック数欄を表示"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:818
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:815
|
||||
msgid "Show save comment"
|
||||
msgstr "コメント欄を表示"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:819
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
msgid "Show save icon"
|
||||
msgstr "アイコン欄を表示"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:814
|
||||
msgid "Show save title"
|
||||
msgstr "タイトル欄を表示"
|
||||
|
||||
|
@ -3082,11 +3082,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:517
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:516
|
||||
msgid "The checksum was successfully fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr "選択したフォルダはすでにリストに存在します!"
|
||||
|
||||
|
@ -3184,7 +3184,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This will let you Manually Edit the INI config file"
|
||||
msgstr "このゲームの設定をテキストで編集します"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:631
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:255
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "タイトル"
|
||||
|
@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "警告"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:590
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:589
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: This will overwrite any existing saves that are in the folder:\n"
|
||||
|
@ -3399,7 +3399,7 @@ msgstr ""
|
|||
"もしくはしばらく入力がなかったため節電状態に入ったのかもしれません\n"
|
||||
"再接続しますか?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:608
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr "Wii リモコンの振動を有効化"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 07:13-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 12:07-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 23:31+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Siegfried <iori3000@hanafos.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "%1$s복사%1$s"
|
|||
msgid "%d %%"
|
||||
msgstr "%d %%"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:771
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:768
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Free Blocks; %d Free Dir Entries"
|
||||
msgstr "%d 빈 블럭들; %d 빈 디렉토리 목록"
|
||||
|
@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "자동 [권장]"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "뒤로"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:630
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:254
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
msgstr " 배너"
|
||||
|
@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "기본 세팅들"
|
|||
msgid "Bleach Versus Crusade"
|
||||
msgstr "Bleach Versus Crusade"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:637
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "블럭들"
|
||||
|
||||
|
@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "DVD 루트 디렉토리 선택:"
|
|||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr "디폴트 ISO 선택:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1127
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1126
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr "추가할 디렉토리 선택"
|
||||
|
||||
|
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "코드:"
|
|||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "명령"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:632
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "주석"
|
||||
|
||||
|
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "연결된"
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr "%i개의 위모트들에 연결된"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:607
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:605
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "연결중..."
|
||||
|
||||
|
@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "GCI 로 변환"
|
|||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "복사"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:791
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Copy to Memcard %c"
|
||||
msgstr "Memcard %c 에 복사"
|
||||
|
@ -907,8 +907,8 @@ msgstr "데이터 크기"
|
|||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "날짜:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:535
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:569
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)"
|
||||
msgstr "Datel MaxDrive/Pro 파일들(*.sav)"
|
||||
|
||||
|
@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "기본 폰트"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "삭제"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:792
|
||||
msgid "Delete Save"
|
||||
msgstr "저장 지우기"
|
||||
|
||||
|
@ -1305,7 +1305,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"빠른 디스크 엑세스 켜기. 일부 게임들에서 요구됨. (켬 = 빠른, 끔 = 호환성)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:808
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
msgid "Enable pages"
|
||||
msgstr "페이지들 켜기"
|
||||
|
||||
|
@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "엔트리 1/%d"
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr "같은"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "파일 내보내기"
|
|||
msgid "Export Recording..."
|
||||
msgstr "기록 내보내기(저장)..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:797
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr "저장 내보내기"
|
||||
|
||||
|
@ -1446,11 +1446,11 @@ msgstr "저장 내보내기"
|
|||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr "Wii 저장 내보내기 (실험적)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:798
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
msgid "Export all saves"
|
||||
msgstr "모든 저장들을 내보내기"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:564
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:563
|
||||
msgid "Export save as..."
|
||||
msgstr "저장을 ...로 내보내기"
|
||||
|
||||
|
@ -1564,11 +1564,11 @@ msgstr "파일시스템"
|
|||
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:638
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
msgid "First Block"
|
||||
msgstr "첫번째 블럭"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:801
|
||||
msgid "Fix Checksums"
|
||||
msgstr "체크섬들 고침"
|
||||
|
||||
|
@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr ""
|
|||
"이것은 EFB Copy to Texture 보다 더 정확하다, 그리고 일부 게임들은 올바르게 작"
|
||||
"동하기위해 이것이 필요하다, 하지만 또한 매우 느릴 수도 있다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:541
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:540
|
||||
msgid "GCI File(*.gci)"
|
||||
msgstr "GCI 파일(*.gci)"
|
||||
|
||||
|
@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr "ISO 디렉토리들"
|
|||
msgid "ITALY"
|
||||
msgstr "이탈리아"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:636
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "아이콘"
|
||||
|
||||
|
@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr ""
|
|||
"프레임한계를 게임 풀 스피드 (NTSC:60, PAL:50)보다 더 높게 설정하면,\n"
|
||||
"당신은 또한 그것이 효과를 내기위해서 DSP에서 오디오 병목을 꺼야한다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:796
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:793
|
||||
msgid "Import Save"
|
||||
msgstr "저장을 가져오기"
|
||||
|
||||
|
@ -2086,8 +2086,8 @@ msgstr "M 버튼"
|
|||
msgid "MMU Speed Hack"
|
||||
msgstr "MMU 스피드 핵"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)"
|
||||
msgstr "MadCatz 게임샤크 파일들(*.gcs)"
|
||||
|
||||
|
@ -2246,8 +2246,8 @@ msgstr "이름:"
|
|||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr "이름:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:532
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:566
|
||||
msgid "Native GCI files(*.gci)"
|
||||
msgstr "네이티브 GCI 파일들(*.gci)"
|
||||
|
||||
|
@ -2260,7 +2260,7 @@ msgid "New Scan"
|
|||
msgstr "새로운 스캔"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:806
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:803
|
||||
msgid "Next Page"
|
||||
msgstr "다음 페이지"
|
||||
|
||||
|
@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr "같지 않음"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "세팅 안함"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:604
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr "연결되지 않음"
|
||||
|
||||
|
@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr "후-처리 쉐이더:"
|
|||
msgid "Prev Page"
|
||||
msgstr "이전 페이지"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:802
|
||||
msgid "Previous Page"
|
||||
msgstr "이전 페이지"
|
||||
|
||||
|
@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr "샘플 레이트"
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "저장"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:539
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:538
|
||||
msgid "Save GCI as..."
|
||||
msgstr "GCI 를 ...로 저장"
|
||||
|
||||
|
@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr ""
|
|||
"사용할 하드웨어 어댑터를 선택하세요.\n"
|
||||
"의심 스러울 때는, 처음 것을 사용"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:528
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:527
|
||||
msgid "Select a save file to import"
|
||||
msgstr "가져올 세이브 파일을 선택"
|
||||
|
||||
|
@ -2845,7 +2845,7 @@ msgstr "콘솔을 NTSC-J 로 세팅"
|
|||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr "디폴트 ISO로 세팅(&d)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:807
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Set as default Memcard %c"
|
||||
msgstr "기본 메모리카드 %c 로 세팅"
|
||||
|
@ -2958,23 +2958,23 @@ msgstr ""
|
|||
"프로젝션 통계들을 보여주기.\n"
|
||||
"이것은 디버깅 목적들로만 유용하다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:813
|
||||
msgid "Show save banner"
|
||||
msgstr "저장 배너 보기"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:820
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
msgid "Show save blocks"
|
||||
msgstr "저장 블럭들 보기"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:818
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:815
|
||||
msgid "Show save comment"
|
||||
msgstr "저장 주석 보기"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:819
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
msgid "Show save icon"
|
||||
msgstr "저장 아이콘 보기"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:814
|
||||
msgid "Show save title"
|
||||
msgstr "저장 타이틀 보기"
|
||||
|
||||
|
@ -3158,11 +3158,11 @@ msgstr "텍스쳐"
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr "텍스쳐 포멧"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:517
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:516
|
||||
msgid "The checksum was successfully fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr "선택된 디렉토리는 이미 리스트에 있다"
|
||||
|
||||
|
@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This will let you Manually Edit the INI config file"
|
||||
msgstr "이것은 수동으로 INI 환경파일을 수정하게 해줄겁니다"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:631
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:255
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr " 제목"
|
||||
|
@ -3414,7 +3414,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "경고"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:590
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:589
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: This will overwrite any existing saves that are in the folder:\n"
|
||||
|
@ -3482,7 +3482,7 @@ msgstr ""
|
|||
"혹은 아마도 아이들 타임 아웃이거나 다른 원인 때문인 것 같습니다.\n"
|
||||
"당신은 즉시 재연결 하고 싶습니까?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:608
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr "위모트가 연결됨"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 07:13-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 12:07-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-07 21:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Knut <e-k-nut@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "%1$sKopier%1$s"
|
|||
msgid "%d %%"
|
||||
msgstr "%d %%"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:771
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:768
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Free Blocks; %d Free Dir Entries"
|
||||
msgstr "%d Ledige Blokker; %d Ledige Dir Entries"
|
||||
|
@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Automatisk [anbefalt]"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tilbake"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:630
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:254
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
msgstr "Banner"
|
||||
|
@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Grunnleggende Innstillinger"
|
|||
msgid "Bleach Versus Crusade"
|
||||
msgstr "Bleach Versus Crusade"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:637
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blokker"
|
||||
|
||||
|
@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Velg en DVD-rotmappe"
|
|||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr "Velg en standard ISO:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1127
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1126
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr "Velg en mappe å legge til"
|
||||
|
||||
|
@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Kode:"
|
|||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "Kommando"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:632
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Kommentar"
|
||||
|
||||
|
@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Tilkoblet"
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr "Koblet til %i Windows"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:607
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:605
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Kobler til..."
|
||||
|
||||
|
@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Konverter til GCI"
|
|||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopier"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:791
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Copy to Memcard %c"
|
||||
msgstr "Kopier til Minnekort %c"
|
||||
|
@ -912,8 +912,8 @@ msgstr "Datastørrelse"
|
|||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Dato:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:535
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:569
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)"
|
||||
msgstr "Datel MaxDrive/Pro-filer(*.sav)"
|
||||
|
||||
|
@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "Standard tekst-font"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Slett"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:792
|
||||
msgid "Delete Save"
|
||||
msgstr "Slett Lagrinsfil"
|
||||
|
||||
|
@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Aktiver rask disktilgang. Trengs for noen få spill. (PÅ = Raskt, AV = "
|
||||
"Kompitabelt)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:808
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
msgid "Enable pages"
|
||||
msgstr "Aktiver sider"
|
||||
|
||||
|
@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "Entry 1/%d"
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr "Erlik"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Eksporter Fil"
|
|||
msgid "Export Recording..."
|
||||
msgstr "Eksporter Opptak..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:797
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr "Eksporter Lagringsfil"
|
||||
|
||||
|
@ -1455,11 +1455,11 @@ msgstr "Eksporter Lagringsfil"
|
|||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr "Eksporter Wii-lagringsfil (Eksperimentiell)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:798
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
msgid "Export all saves"
|
||||
msgstr "Eksporter alle lagringsfiler"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:564
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:563
|
||||
msgid "Export save as..."
|
||||
msgstr "Eksporter lagringsfil som..."
|
||||
|
||||
|
@ -1573,11 +1573,11 @@ msgstr "Filsystem"
|
|||
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:638
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
msgid "First Block"
|
||||
msgstr "Første Blokk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:801
|
||||
msgid "Fix Checksums"
|
||||
msgstr "Fiks Checksummer"
|
||||
|
||||
|
@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Dette er mer nøyaktig enn EFB-kopiering til tekstur, og noen spill krever "
|
||||
"dette for å fungere skikkelig, men det kan også skade ytelsen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:541
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:540
|
||||
msgid "GCI File(*.gci)"
|
||||
msgstr "GCI Fi(*.gci)"
|
||||
|
||||
|
@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr "ISO-mapper"
|
|||
msgid "ITALY"
|
||||
msgstr "ITALIA"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:636
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikon"
|
||||
|
||||
|
@ -1836,7 +1836,7 @@ msgstr ""
|
|||
"må du også deaktivere Audio Throttle i DSP-innstillingene for å oppnå ønsket "
|
||||
"bildefrekvens."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:796
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:793
|
||||
msgid "Import Save"
|
||||
msgstr "Importer Lagringsfil"
|
||||
|
||||
|
@ -2095,8 +2095,8 @@ msgstr "M-knapp"
|
|||
msgid "MMU Speed Hack"
|
||||
msgstr "Yteleses-hack for MMU"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)"
|
||||
msgstr "MadCatz Gameshark-filer(*.gcs)"
|
||||
|
||||
|
@ -2255,8 +2255,8 @@ msgstr "Navn:"
|
|||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr "Navn:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:532
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:566
|
||||
msgid "Native GCI files(*.gci)"
|
||||
msgstr "Maskinvare-innfødte GCI-filer(*.gci)"
|
||||
|
||||
|
@ -2269,7 +2269,7 @@ msgid "New Scan"
|
|||
msgstr "Nytt Skann"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:806
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:803
|
||||
msgid "Next Page"
|
||||
msgstr "Neste Side"
|
||||
|
||||
|
@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "Ikke Lik"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Ikke Satt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:604
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr "Ikke tilkoblet"
|
||||
|
||||
|
@ -2533,7 +2533,7 @@ msgstr "postprosesserings Shadere:"
|
|||
msgid "Prev Page"
|
||||
msgstr "Forrige Side"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:802
|
||||
msgid "Previous Page"
|
||||
msgstr "Forrige Side"
|
||||
|
||||
|
@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "Prøveratio"
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Lagre"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:539
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:538
|
||||
msgid "Save GCI as..."
|
||||
msgstr "Lagre GCI som..."
|
||||
|
||||
|
@ -2772,7 +2772,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Velg en maskinvareadapter å bruke.\n"
|
||||
"Om du er i tvil, benytt den første"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:528
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:527
|
||||
msgid "Select a save file to import"
|
||||
msgstr "Velg en lagringsfil å importere"
|
||||
|
||||
|
@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr "Sett konsoll til NTSC-J"
|
|||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr "Sett som &standard ISO"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:807
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Set as default Memcard %c"
|
||||
msgstr "Sett som standard Minnekort %c"
|
||||
|
@ -2972,23 +2972,23 @@ msgstr ""
|
|||
"Vis projeksjonsstatistikker.\n"
|
||||
"Dette er kun nyttig for debugging."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:813
|
||||
msgid "Show save banner"
|
||||
msgstr "Vis lagringsbanner."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:820
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
msgid "Show save blocks"
|
||||
msgstr "Vis lagringsblokker"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:818
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:815
|
||||
msgid "Show save comment"
|
||||
msgstr "Vis lagringskommentar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:819
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
msgid "Show save icon"
|
||||
msgstr "Vis lagringsikon"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:814
|
||||
msgid "Show save title"
|
||||
msgstr "Vis lagringstittel"
|
||||
|
||||
|
@ -3172,11 +3172,11 @@ msgstr "Tekstur"
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr "Teksturformat"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:517
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:516
|
||||
msgid "The checksum was successfully fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr "Den valgte mappen finnes allerede i listen"
|
||||
|
||||
|
@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This will let you Manually Edit the INI config file"
|
||||
msgstr "Dette lar deg manuelt endre INI-konfigurasjonsfilen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:631
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:255
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tittel"
|
||||
|
@ -3430,7 +3430,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advarsel"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:590
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:589
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: This will overwrite any existing saves that are in the folder:\n"
|
||||
|
@ -3499,7 +3499,7 @@ msgstr ""
|
|||
"eller kanskje den timet ut av en annen grunn.\n"
|
||||
"Vil du koble til igjen øyeblikkelig?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:608
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr "Wii-kontroll tilkoblet"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 07:13-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 12:07-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 21:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: MADCreations <http://www.dpro.freehosting.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "%1$sKopie%1$s"
|
|||
msgid "%d %%"
|
||||
msgstr "%d %%"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:771
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:768
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Free Blocks; %d Free Dir Entries"
|
||||
msgstr "%d Vrije Blokken; %d Vrije Dir Ingangen"
|
||||
|
@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Auto [aanbevolen]"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Terug"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:630
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:254
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
msgstr "Banner"
|
||||
|
@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "Basis Instellingen"
|
|||
msgid "Bleach Versus Crusade"
|
||||
msgstr "Bleach Versus Crusade"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:637
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blocks"
|
||||
|
||||
|
@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Kies een DVD Station:"
|
|||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr "Kies een standaard ISO:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1127
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1126
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr "Kies een folder om toe te voegen"
|
||||
|
||||
|
@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Code: "
|
|||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "Commando"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:632
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "reactie"
|
||||
|
||||
|
@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Verbonden"
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr "Verbonden met %i Wiimotes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:607
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:605
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Verbinden..."
|
||||
|
||||
|
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "omzetten naar GCI"
|
|||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopieer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:791
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Copy to Memcard %c"
|
||||
msgstr "Kopieer naar MemKaart %c"
|
||||
|
@ -916,8 +916,8 @@ msgstr "Data groote"
|
|||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Datum:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:535
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:569
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)"
|
||||
msgstr "Datel MaxDrive/Pro bestanden(*.sav)"
|
||||
|
||||
|
@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "Standaard font"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Verwijder"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:792
|
||||
msgid "Delete Save"
|
||||
msgstr "Verwijder Save"
|
||||
|
||||
|
@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Activeer een snelle schijf toegang. Nodig voor een paar spelletjes. (ON = "
|
||||
"Snel, UIT = Compatibel)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:808
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
msgid "Enable pages"
|
||||
msgstr "Activeer pagina's"
|
||||
|
||||
|
@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Toegang 1/%d"
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr "Gelijk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "Export Bestand"
|
|||
msgid "Export Recording..."
|
||||
msgstr "Export Opneming..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:797
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr "Export Save"
|
||||
|
||||
|
@ -1458,11 +1458,11 @@ msgstr "Export Save"
|
|||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:798
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
msgid "Export all saves"
|
||||
msgstr "Export alle saves..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:564
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:563
|
||||
msgid "Export save as..."
|
||||
msgstr "Export save als..."
|
||||
|
||||
|
@ -1575,11 +1575,11 @@ msgstr "Bestand systeem"
|
|||
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:638
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
msgid "First Block"
|
||||
msgstr "Eerste Block"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:801
|
||||
msgid "Fix Checksums"
|
||||
msgstr "Fix Checksums"
|
||||
|
||||
|
@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Dit is nauwkeuriger dan EFB Kopiëren naar Textuur, en sommige games hebben "
|
||||
"dit nodig om het goed te laten werken, maar het kan ook zeer traag zijn."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:541
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:540
|
||||
msgid "GCI File(*.gci)"
|
||||
msgstr "GCI Bestand(*.gci)"
|
||||
|
||||
|
@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "ISO Map"
|
|||
msgid "ITALY"
|
||||
msgstr "ITALIE"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:636
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icon"
|
||||
|
||||
|
@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Als u Framelimit hoger dan de spel volle snelheid (NTSC: 60, PAL: 50),\n"
|
||||
"moet je ook Audio Throttle DSP uitschakelen om het effectief te maken."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:796
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:793
|
||||
msgid "Import Save"
|
||||
msgstr "Import Save"
|
||||
|
||||
|
@ -2101,8 +2101,8 @@ msgstr "M Knop"
|
|||
msgid "MMU Speed Hack"
|
||||
msgstr "MMU Snelheids Hack"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)"
|
||||
msgstr "MadCatz Gameshark bestanden(*.gcs"
|
||||
|
||||
|
@ -2261,8 +2261,8 @@ msgstr "Naam:"
|
|||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr "Naam:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:532
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:566
|
||||
msgid "Native GCI files(*.gci)"
|
||||
msgstr "Native GCI-bestanden (*. GCI)"
|
||||
|
||||
|
@ -2275,7 +2275,7 @@ msgid "New Scan"
|
|||
msgstr "Nieuwe Scan"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:806
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:803
|
||||
msgid "Next Page"
|
||||
msgstr "Volgende Pagina"
|
||||
|
||||
|
@ -2326,7 +2326,7 @@ msgstr "Niet gelijk"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Niet gezet"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:604
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr "Niet verbonden"
|
||||
|
||||
|
@ -2538,7 +2538,7 @@ msgstr "Post-Processing Shader:"
|
|||
msgid "Prev Page"
|
||||
msgstr "Vorige Pagina"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:802
|
||||
msgid "Previous Page"
|
||||
msgstr "Vorige Pagina"
|
||||
|
||||
|
@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr "Sample Rate"
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Save"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:539
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:538
|
||||
msgid "Save GCI as..."
|
||||
msgstr "Save GCI als"
|
||||
|
||||
|
@ -2776,7 +2776,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Selecteer een hardware-adapter te gebruiken.\n"
|
||||
"In geval van twijfel, gebruik de eerste"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:528
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:527
|
||||
msgid "Select a save file to import"
|
||||
msgstr "Selecteer een save file om te importeren"
|
||||
|
||||
|
@ -2862,7 +2862,7 @@ msgstr "Stel Console in als NTSC-J"
|
|||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr "Ingesteld als &standaard ISO"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:807
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Set as default Memcard %c"
|
||||
msgstr "Ingesteld als standaard memcard% c"
|
||||
|
@ -2975,23 +2975,23 @@ msgstr ""
|
|||
"Toon projectie statistieken.\n"
|
||||
"Dit is alleen handig voor debugging doeleinden."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:813
|
||||
msgid "Show save banner"
|
||||
msgstr "Toon save banner"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:820
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
msgid "Show save blocks"
|
||||
msgstr "Toon save blocks"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:818
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:815
|
||||
msgid "Show save comment"
|
||||
msgstr "Toon save reactie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:819
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
msgid "Show save icon"
|
||||
msgstr "Toon save icon"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:814
|
||||
msgid "Show save title"
|
||||
msgstr "Toon save titel"
|
||||
|
||||
|
@ -3176,11 +3176,11 @@ msgstr "Textuur"
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr "Textuur Formaat"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:517
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:516
|
||||
msgid "The checksum was successfully fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr "De gekozen folder is al in de lijst"
|
||||
|
||||
|
@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This will let you Manually Edit the INI config file"
|
||||
msgstr "Dit laat je handmatig het config INI bestand wijzigen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:631
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:255
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
@ -3434,7 +3434,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Waarschuwing"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:590
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:589
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: This will overwrite any existing saves that are in the folder:\n"
|
||||
|
@ -3503,7 +3503,7 @@ msgstr ""
|
|||
"of misschien is het te wijten aan een time-out of een andere reden.\n"
|
||||
"Wilt u meteen opnieuw verbinden?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:608
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr "Wiimote Connected"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 07:13-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 12:07-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-09 11:06+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Baszczok <baszta2@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "%1$sKopiuj%1$s"
|
|||
msgid "%d %%"
|
||||
msgstr "%d %%"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:771
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:768
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Free Blocks; %d Free Dir Entries"
|
||||
msgstr "%d wolnych bloków; %d wolnych wejść katalogowych"
|
||||
|
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Auto [zalecane]"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Wstecz"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:630
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:254
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
msgstr "Baner"
|
||||
|
@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Ustawienia podstawowe"
|
|||
msgid "Bleach Versus Crusade"
|
||||
msgstr "Bleach Versus Crusade"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:637
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Bloki"
|
||||
|
||||
|
@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Wybierz folder źródłowy DVD"
|
|||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr "Wybierz domyślne ISO"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1127
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1126
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr "Wybierz folder do dodania"
|
||||
|
||||
|
@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Kod:"
|
|||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "Polecenie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:632
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Komentarz"
|
||||
|
||||
|
@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "polaczony"
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr "Połączony z %i Wiilotami"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:607
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:605
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Łączę..."
|
||||
|
||||
|
@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Konwertuj do GCI"
|
|||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiuj"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:791
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Copy to Memcard %c"
|
||||
msgstr "Kopiuj do Memcard %c"
|
||||
|
@ -908,8 +908,8 @@ msgstr "Rozmiar danych"
|
|||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Data:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:535
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:569
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)"
|
||||
msgstr "Pliki Datel MaxDrive/Pro(*.sav)"
|
||||
|
||||
|
@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "Domyślna czcionka"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:792
|
||||
msgid "Delete Save"
|
||||
msgstr "Usuń zapis"
|
||||
|
||||
|
@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Włącz szybki dostęp do dysku. Wymagane dla kilku gier. (ON = szybko, OFF = "
|
||||
"kompatybilne)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:808
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
msgid "Enable pages"
|
||||
msgstr "Włącz strony"
|
||||
|
||||
|
@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "Wejście 1/%d"
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr "Równy"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "Eksportuj plik"
|
|||
msgid "Export Recording..."
|
||||
msgstr "Eksportuj nagranie..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:797
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr "Eksportuj zapis"
|
||||
|
||||
|
@ -1448,11 +1448,11 @@ msgstr "Eksportuj zapis"
|
|||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr "Eksportuj zapis Wii (eksperymentalne)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:798
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
msgid "Export all saves"
|
||||
msgstr "Eksportuj wszystkie zapisy"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:564
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:563
|
||||
msgid "Export save as..."
|
||||
msgstr "Eksportuj zapis jako..."
|
||||
|
||||
|
@ -1566,11 +1566,11 @@ msgstr "System plików"
|
|||
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:638
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
msgid "First Block"
|
||||
msgstr "Blok pierwszy"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:801
|
||||
msgid "Fix Checksums"
|
||||
msgstr "Napraw sumy kontrolne"
|
||||
|
||||
|
@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Bardziej dokładne niż kopie EFB do tekstur, niektóre gry wymagają tego do "
|
||||
"poprawnego działania, ale może być bardzo powolne."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:541
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:540
|
||||
msgid "GCI File(*.gci)"
|
||||
msgstr "Plik GCI(*.gci)"
|
||||
|
||||
|
@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr "Foldery ISO"
|
|||
msgid "ITALY"
|
||||
msgstr "Włochy"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:636
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikona"
|
||||
|
||||
|
@ -1825,7 +1825,7 @@ msgstr ""
|
|||
"PAL:50),\n"
|
||||
"musisz także wyłączyc Audio Throttle w DSP dla pełnego efektu."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:796
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:793
|
||||
msgid "Import Save"
|
||||
msgstr "Importuj zapis"
|
||||
|
||||
|
@ -2087,8 +2087,8 @@ msgstr "M Button"
|
|||
msgid "MMU Speed Hack"
|
||||
msgstr "MMU Speed Hack"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)"
|
||||
msgstr "Pliki MadCatz Gameshark(*.gcs)"
|
||||
|
||||
|
@ -2247,8 +2247,8 @@ msgstr "Nazwa:"
|
|||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr "Nazwa:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:532
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:566
|
||||
msgid "Native GCI files(*.gci)"
|
||||
msgstr "Natywne pliki GCI(*.gci)"
|
||||
|
||||
|
@ -2261,7 +2261,7 @@ msgid "New Scan"
|
|||
msgstr "Nowe skanowanie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:806
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:803
|
||||
msgid "Next Page"
|
||||
msgstr "Następna strona"
|
||||
|
||||
|
@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "Nie równe"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Nie ustawiono"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:604
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr "Nie połączono"
|
||||
|
||||
|
@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr "Post-Processing Shader:"
|
|||
msgid "Prev Page"
|
||||
msgstr "Poprzednia strona"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:802
|
||||
msgid "Previous Page"
|
||||
msgstr "Poprzednia strona"
|
||||
|
||||
|
@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr "Wskaźnik próbkowania"
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Zapisz"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:539
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:538
|
||||
msgid "Save GCI as..."
|
||||
msgstr "Zapisz GCI jako..."
|
||||
|
||||
|
@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Wybierz adapter sprzętowy.\n"
|
||||
"W razie wątpliwości, wybierz pierwszy."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:528
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:527
|
||||
msgid "Select a save file to import"
|
||||
msgstr "Wybierz plik zapisu do importowania"
|
||||
|
||||
|
@ -2845,7 +2845,7 @@ msgstr "Ustaw konsolę jako NTSC-J"
|
|||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr "Ustaw jako domyślne ISO"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:807
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Set as default Memcard %c"
|
||||
msgstr "Ustaw jako domyślną kartę pamięci %c"
|
||||
|
@ -2955,23 +2955,23 @@ msgid ""
|
|||
"This is only useful for debugging purposes."
|
||||
msgstr "Pokazuje statystyki projekcji.Przydatne tylko do debugowania"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:813
|
||||
msgid "Show save banner"
|
||||
msgstr "Pokaż baner zapisu"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:820
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
msgid "Show save blocks"
|
||||
msgstr "Pokaż bloki zapisu"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:818
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:815
|
||||
msgid "Show save comment"
|
||||
msgstr "Pokaż komentarz zapisu"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:819
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
msgid "Show save icon"
|
||||
msgstr "Pokaż ikonę zapisu"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:814
|
||||
msgid "Show save title"
|
||||
msgstr "Pokaż tytuł zapisu"
|
||||
|
||||
|
@ -3153,11 +3153,11 @@ msgstr "Tekstura"
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr "Format tekstur"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:517
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:516
|
||||
msgid "The checksum was successfully fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr "Wybrany folder jest już na liście"
|
||||
|
||||
|
@ -3256,7 +3256,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This will let you Manually Edit the INI config file"
|
||||
msgstr "Pozwala na ręczną edycję pliku konfiguracyjnego."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:631
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:255
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tytuł"
|
||||
|
@ -3411,7 +3411,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Ostrzeżenie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:590
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:589
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: This will overwrite any existing saves that are in the folder:\n"
|
||||
|
@ -3479,7 +3479,7 @@ msgstr ""
|
|||
"lub zbyt długi czas nieobecności lub coś innego.\n"
|
||||
"Połączyć ponownie?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:608
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr "Wiilot połączony"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 07:13-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 12:07-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-07 20:57+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Kein <kein-of@yandex.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "%1$sКопировать%1$s"
|
|||
msgid "%d %%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:771
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:768
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Free Blocks; %d Free Dir Entries"
|
||||
msgstr "%d свободных блоков; %d свободных записей каталогов"
|
||||
|
@ -458,7 +458,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:630
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:254
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
msgstr "Логотип"
|
||||
|
@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Основные настройки"
|
|||
msgid "Bleach Versus Crusade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:637
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Выберите основной DVD-диск:"
|
|||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr "Выберите файл образа:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1127
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1126
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr "Выберите папку для добавления в список"
|
||||
|
||||
|
@ -664,7 +664,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:632
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Комментарий"
|
||||
|
||||
|
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Подключено"
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr "Подключен к %i Wiimotes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:607
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:605
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Подключение..."
|
||||
|
||||
|
@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Конвертировать в GCI"
|
|||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:791
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Copy to Memcard %c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -897,8 +897,8 @@ msgstr "Размер данных"
|
|||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Дата:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:535
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:569
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)"
|
||||
msgstr "Файлы Datel MaxDrive/Pro (*.sav)"
|
||||
|
||||
|
@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "Шрифт по умолчанию"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:792
|
||||
msgid "Delete Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Активирует режим быстрого доступ к диску, необходим для некоторых игр "
|
||||
"(отключите для повышения совместимости)."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:808
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
msgid "Enable pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr "Равно"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "Экспортирование файла"
|
|||
msgid "Export Recording..."
|
||||
msgstr "&Экспортировать запись процесса"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:797
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1413,11 +1413,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:798
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
msgid "Export all saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:564
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:563
|
||||
msgid "Export save as..."
|
||||
msgstr "&Экспортировать сохранение как..."
|
||||
|
||||
|
@ -1528,11 +1528,11 @@ msgstr "Файловая система"
|
|||
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:638
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
msgid "First Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:801
|
||||
msgid "Fix Checksums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1602,7 +1602,7 @@ msgid ""
|
|||
"work properly, but it can also be very slow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:541
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:540
|
||||
msgid "GCI File(*.gci)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Папки с файлами образов"
|
|||
msgid "ITALY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:636
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Throttle\n"
|
||||
"в опциях аудиоплагина."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:796
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:793
|
||||
msgid "Import Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2034,8 +2034,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MMU Speed Hack"
|
||||
msgstr "Ускорить MMU (спидхак)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)"
|
||||
msgstr "Файлы Gameshark MadCatz (*.gcs)"
|
||||
|
||||
|
@ -2191,8 +2191,8 @@ msgstr "Имя:"
|
|||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr "Имя:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:532
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:566
|
||||
msgid "Native GCI files(*.gci)"
|
||||
msgstr "Стандартные CGI-файлы (*.gci)"
|
||||
|
||||
|
@ -2205,7 +2205,7 @@ msgid "New Scan"
|
|||
msgstr "Новый поиск"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:806
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:803
|
||||
msgid "Next Page"
|
||||
msgstr "След. страница"
|
||||
|
||||
|
@ -2256,7 +2256,7 @@ msgstr "Не равно"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Неизвестно"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:604
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr "Не подключено"
|
||||
|
||||
|
@ -2468,7 +2468,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Prev Page"
|
||||
msgstr "Пред. страница"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:802
|
||||
msgid "Previous Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr "Частота"
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Сохранить"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:539
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:538
|
||||
msgid "Save GCI as..."
|
||||
msgstr "Сохранить CGI-файл как..."
|
||||
|
||||
|
@ -2701,7 +2701,7 @@ msgid ""
|
|||
"When in doubt, use the first one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:528
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:527
|
||||
msgid "Select a save file to import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2784,7 +2784,7 @@ msgstr "Установить регион консоли как NTSC-J"
|
|||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr "Сделать &игрой по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:807
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Set as default Memcard %c"
|
||||
msgstr "Установить картой памяти по умолчанию %c"
|
||||
|
@ -2896,23 +2896,23 @@ msgid ""
|
|||
"This is only useful for debugging purposes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:813
|
||||
msgid "Show save banner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:820
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
msgid "Show save blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:818
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:815
|
||||
msgid "Show save comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:819
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
msgid "Show save icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:814
|
||||
msgid "Show save title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3084,11 +3084,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:517
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:516
|
||||
msgid "The checksum was successfully fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3195,7 +3195,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This will let you Manually Edit the INI config file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:631
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:255
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Название"
|
||||
|
@ -3344,7 +3344,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Предупреждения"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:590
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:589
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: This will overwrite any existing saves that are in the folder:\n"
|
||||
|
@ -3399,7 +3399,7 @@ msgid ""
|
|||
"Do you want to reconnect immediately?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:608
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr "Wiimote подключен"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 07:13-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 12:07-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-09 13:55-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: thegfw <thegfw@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "%1$s复制%1$s"
|
|||
msgid "%d %%"
|
||||
msgstr "%d %%"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:771
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:768
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Free Blocks; %d Free Dir Entries"
|
||||
msgstr "%d Free Blocks; %d Free Dir Entries"
|
||||
|
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "自动 [推荐]"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Back"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:630
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:254
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
msgstr "标志"
|
||||
|
@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "基本 设置"
|
|||
msgid "Bleach Versus Crusade"
|
||||
msgstr "死神对战远征"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:637
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "区块"
|
||||
|
||||
|
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "选择一个DVD根目录"
|
|||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr "选择一个默认镜像"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1127
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1126
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr "选择一个要添加的目录"
|
||||
|
||||
|
@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Code: "
|
|||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "命令"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:632
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "注释"
|
||||
|
||||
|
@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "已连接"
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr "连接到 %i Wiimotes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:607
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:605
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "连接中..."
|
||||
|
||||
|
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "转换到 GCI"
|
|||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "复制"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:791
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Copy to Memcard %c"
|
||||
msgstr "复制到内存卡 %c"
|
||||
|
@ -908,8 +908,8 @@ msgstr "数据大小"
|
|||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "日期:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:535
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:569
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)"
|
||||
msgstr "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)"
|
||||
|
||||
|
@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "默认字体"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "删除"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:792
|
||||
msgid "Delete Save"
|
||||
msgstr "删除存档"
|
||||
|
||||
|
@ -1302,7 +1302,7 @@ msgid ""
|
|||
"Compatible)"
|
||||
msgstr "启用快速光盘访问. 部分游戏需要. (ON = 快速, OFF = 兼容)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:808
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
msgid "Enable pages"
|
||||
msgstr "Enable pages"
|
||||
|
||||
|
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Entry 1/%d"
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr "等于"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "导出文件"
|
|||
msgid "Export Recording..."
|
||||
msgstr "导出记录..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:797
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:794
|
||||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr "导出存档"
|
||||
|
||||
|
@ -1445,11 +1445,11 @@ msgstr "导出存档"
|
|||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr "导出 Wii 存档 (实验性)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:798
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:795
|
||||
msgid "Export all saves"
|
||||
msgstr "导出所有存档"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:564
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:563
|
||||
msgid "Export save as..."
|
||||
msgstr "导出存档为..."
|
||||
|
||||
|
@ -1563,11 +1563,11 @@ msgstr "文件系统"
|
|||
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:638
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:635
|
||||
msgid "First Block"
|
||||
msgstr "第一个区块"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:801
|
||||
msgid "Fix Checksums"
|
||||
msgstr "修正校检和"
|
||||
|
||||
|
@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr ""
|
|||
"This is more accurate than EFB Copy to Texture, and some games need this to "
|
||||
"work properly, but it can also be very slow."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:541
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:540
|
||||
msgid "GCI File(*.gci)"
|
||||
msgstr "GCI 文件(*.gci)"
|
||||
|
||||
|
@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr "镜像目录"
|
|||
msgid "ITALY"
|
||||
msgstr "意大利"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:636
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "图标"
|
||||
|
||||
|
@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr ""
|
|||
"If you set Framelimit higher than game full speed (NTSC:60, PAL:50),\n"
|
||||
"you also have to disable Audio Throttle in DSP to make it effective."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:796
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:793
|
||||
msgid "Import Save"
|
||||
msgstr "导入存档"
|
||||
|
||||
|
@ -2085,8 +2085,8 @@ msgstr "M Button"
|
|||
msgid "MMU Speed Hack"
|
||||
msgstr "MMU 速度破解"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:534
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:568
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)"
|
||||
msgstr "MadCatz Gameshark files(*.gcs)"
|
||||
|
||||
|
@ -2245,8 +2245,8 @@ msgstr "名称:"
|
|||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr "名称:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:533
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:567
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:532
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:566
|
||||
msgid "Native GCI files(*.gci)"
|
||||
msgstr "Native GCI files(*.gci)"
|
||||
|
||||
|
@ -2259,7 +2259,7 @@ msgid "New Scan"
|
|||
msgstr "New Scan"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:806
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:803
|
||||
msgid "Next Page"
|
||||
msgstr "Next Page"
|
||||
|
||||
|
@ -2310,7 +2310,7 @@ msgstr "不等于"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "未设置"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:604
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr "未连接"
|
||||
|
||||
|
@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "Post-Processing Shader:"
|
|||
msgid "Prev Page"
|
||||
msgstr "Prev Page"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:805
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:802
|
||||
msgid "Previous Page"
|
||||
msgstr "上一页"
|
||||
|
||||
|
@ -2689,7 +2689,7 @@ msgstr "Sample Rate"
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "保存"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:539
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:538
|
||||
msgid "Save GCI as..."
|
||||
msgstr "保存GCI为..."
|
||||
|
||||
|
@ -2760,7 +2760,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Select a hardware adapter to use.\n"
|
||||
"When in doubt, use the first one"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:528
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:527
|
||||
msgid "Select a save file to import"
|
||||
msgstr "选择要导入的存档"
|
||||
|
||||
|
@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr "设置终端为 NTSC-J"
|
|||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr "设置为默认镜像(&D)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:807
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Set as default Memcard %c"
|
||||
msgstr "设置为默认内存卡 %c"
|
||||
|
@ -2959,23 +2959,23 @@ msgstr ""
|
|||
"Show projection statistics.\n"
|
||||
"This is only useful for debugging purposes."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:813
|
||||
msgid "Show save banner"
|
||||
msgstr "显示存档图片"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:820
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
msgid "Show save blocks"
|
||||
msgstr "显示存档区块"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:818
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:815
|
||||
msgid "Show save comment"
|
||||
msgstr "显示存档注释"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:819
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
|
||||
msgid "Show save icon"
|
||||
msgstr "显示存档图标"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:817
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:814
|
||||
msgid "Show save title"
|
||||
msgstr "显示存档标题"
|
||||
|
||||
|
@ -3160,11 +3160,11 @@ msgstr "材质"
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr "材质格式"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:517
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:516
|
||||
msgid "The checksum was successfully fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1132
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr "The chosen directory is already in the list"
|
||||
|
||||
|
@ -3262,7 +3262,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This will let you Manually Edit the INI config file"
|
||||
msgstr "This will let you Manually Edit the INI config file"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:634
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:631
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:255
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "标题"
|
||||
|
@ -3417,7 +3417,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "警告"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:590
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:589
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: This will overwrite any existing saves that are in the folder:\n"
|
||||
|
@ -3485,7 +3485,7 @@ msgstr ""
|
|||
"or maybe it is due to idle time out or other reason.\n"
|
||||
"Do you want to reconnect immediately?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:608
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:606
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr "Wiimote 已连接"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -117,6 +117,14 @@ private:
|
|||
#include "config.h" // SCons autoconfiguration defines
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#if defined(HAVE_WX) && HAVE_WX
|
||||
// This should be used to mark c strings as translatable in PanicAlerts but only in
|
||||
// wxWidgets portions of the code.
|
||||
#define _wxt(a) (std::string(wxString(wxGetTranslation(wxT(a))).To8BitData()).c_str())
|
||||
#else
|
||||
#define _wxt(a) a
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
// Windows compatibility
|
||||
#ifndef _WIN32
|
||||
#include <limits.h>
|
||||
|
|
|
@ -122,14 +122,6 @@ inline T max(const T& a, const T& b) {return a > b ? a : b;}
|
|||
// Defined in Misc.cpp.
|
||||
const char* GetLastErrorMsg();
|
||||
|
||||
#if defined(HAVE_WX) && HAVE_WX
|
||||
// This should be used to mark c strings as translatable in PanicAlerts but only in
|
||||
// wxWidgets portions of the code.
|
||||
#define _wxt(a) (std::string(wxString(wxGetTranslation(wxT(a))).To8BitData()).c_str())
|
||||
#else
|
||||
#define _wxt(a) a
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
namespace Common
|
||||
{
|
||||
inline u8 swap8(u8 _data) {return _data;}
|
||||
|
|
|
@ -998,8 +998,7 @@ void CConfigMain::ChooseMemcardPath(std::string& strMemcard, bool isSlotA)
|
|||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
PanicAlert("%s", _wxt("Cannot use that file as a memory card.\n"
|
||||
"Are you trying to use the same file in both slots?"));
|
||||
PanicAlert("%s", _wxt("Cannot use that file as a memory card.\nAre you trying to use the same file in both slots?"));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -182,9 +182,7 @@ bool DolphinApp::OnInit()
|
|||
// TODO: if First Boot
|
||||
if (!cpu_info.bSSE2)
|
||||
{
|
||||
PanicAlert("%s", _wxt("Hi,\n\nDolphin requires that your CPU has support for SSE2 extensions.\n"
|
||||
"Unfortunately your CPU does not support them, so Dolphin will not run.\n\n"
|
||||
"Sayonara!\n"));
|
||||
PanicAlert("%s", _wxt("Hi,\n\nDolphin requires that your CPU has support for SSE2 extensions.\nUnfortunately your CPU does not support them, so Dolphin will not run.\n\nSayonara!\n"));
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -475,8 +475,7 @@ bool CMemcardManager::CopyDeleteSwitch(u32 error, int slot)
|
|||
PanicAlert(E_SAVEFAILED);
|
||||
break;
|
||||
case DELETE_FAIL:
|
||||
PanicAlert("%s", _wxt("Order of files in the File Directory do not match the block order\n"
|
||||
"Right click and export all of the saves,\nand import the the saves to a new memcard\n"));
|
||||
PanicAlert("%s", _wxt("Order of files in the File Directory do not match the block order\nRight click and export all of the saves,\nand import the the saves to a new memcard\n"));
|
||||
break;
|
||||
default:
|
||||
PanicAlert(E_UNK);
|
||||
|
@ -587,9 +586,7 @@ void CMemcardManager::CopyDeleteClick(wxCommandEvent& event)
|
|||
SplitPath(mpath, &path1, &path2, NULL);
|
||||
path1 += path2;
|
||||
File::CreateDir(path1.c_str());
|
||||
if(PanicYesNo(_wxt("Warning: This will overwrite any existing saves "
|
||||
"that are in the folder:\n%s\nand have the same name"
|
||||
" as a file on your memcard\nContinue?"), path1.c_str()))
|
||||
if(PanicYesNo(_wxt("Warning: This will overwrite any existing saves that are in the folder:\n%s\nand have the same name as a file on your memcard\nContinue?"), path1.c_str()))
|
||||
for (int i = 0; i < DIRLEN; i++)
|
||||
{
|
||||
CopyDeleteSwitch(memoryCard[slot]->ExportGci(i, ".", &path1), -1);
|
||||
|
|
|
@ -115,8 +115,7 @@ void WiimoteConfigDiag::PairUpRealWiimotes(wxCommandEvent&)
|
|||
UpdateGUI();
|
||||
}
|
||||
else if (paired < 0)
|
||||
PanicAlert("%s", _wxt("A supported bluetooth device was not found!\n"
|
||||
"(Only the Microsoft bluetooth stack is supported.)"));
|
||||
PanicAlert("%s", _wxt("A supported bluetooth device was not found!\n(Only the Microsoft bluetooth stack is supported.)"));
|
||||
}
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue