diff --git a/Languages/po/ar.po b/Languages/po/ar.po
index 5c0221903b..69c9ac4172 100644
--- a/Languages/po/ar.po
+++ b/Languages/po/ar.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"ar/)\n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
"لان هذا العنوان ليس لوحدات التحكم وي التجزئة ، دولفين لا يمكن التحقق من انه "
"لم يتم العبث بها."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr "%1 % (%2 MHz)"
@@ -170,15 +170,15 @@ msgstr ""
"%2 موضوع(s)\n"
"%3 الإطار الحالي"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr "%1 قد انضم"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr "%1 لقد غادر"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr "%1 is now golfing"
@@ -199,11 +199,11 @@ msgstr "%1 العثور على جلسات"
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr "%1% (السرعة القياسية)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr "%1MB (MEM1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr "%1MB (MEM2)"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "%s لم يكن دليلا ، انتقلت إلى *. الأصل"
msgid "& And"
msgstr "& و"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "&حول"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "&إضافة نقطة توقف الذاكرة"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&إضافة رمز جديد"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr "&إضافة وظيفة"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "&إضافة وظيفة"
msgid "&Add..."
msgstr "&إضافة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&إعدادات الصوت"
@@ -292,19 +292,19 @@ msgstr "&إعدادات الصوت"
msgid "&Auto Update:"
msgstr "&التحديث التلقائي"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&البدء التلقائي"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&تشغيل من القرص"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&نقاط التوقف"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr "&تتبع اخطاء المحاكي"
@@ -312,15 +312,15 @@ msgstr "&تتبع اخطاء المحاكي"
msgid "&Cancel"
msgstr "&إلغاء"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr "&مدير الأسرار"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr "&التحقق من التحديثات"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&مسح الرموز"
@@ -328,15 +328,15 @@ msgstr "&مسح الرموز"
msgid "&Clone..."
msgstr "&استنساخ"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr "&رمز"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&إعدادات وحدة التحكم"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr "&نسخ العنوان"
@@ -364,11 +364,11 @@ msgstr "&تحرير الرمز"
msgid "&Edit..."
msgstr "&تحرير"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr "&إخراج القرص"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&محاكاة"
@@ -376,35 +376,35 @@ msgstr "&محاكاة"
msgid "&Export..."
msgstr "&تصدير"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&ملف"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr "&الخط"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&الإطار المسبق"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&إنشاء رموز من"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "&GitHub مستودع "
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&إعدادات الرسومات"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&مساعدة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&إعدادات مفاتيح الاختصار"
@@ -412,11 +412,11 @@ msgstr "&إعدادات مفاتيح الاختصار"
msgid "&Import..."
msgstr "&استيراد"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr "&blr إدراج"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -424,60 +424,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr "&اللغة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "&تحميل الحالة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "&Load Symbol Map"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr "&تأمين المصغرات في القائمة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&الذاكرة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "&فيلم"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr "&شبكة الاتصال"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&فتح"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&خيارات"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&HLE وظائف تصحيح"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "&إيقاف مؤقت"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&تشغيل"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&خصائص"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&وضع للقراءة فقط"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&تسجل"
@@ -490,19 +490,19 @@ msgstr "&إزالة"
msgid "&Remove Code"
msgstr "&إزالة الرمز"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&إعادة تسمية الرمز"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&إعادة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr "&أدارة حزمة الموارد"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Save Symbol Map"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "&Save Symbol Map"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&حد السرعة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "&إيقاف "
@@ -518,37 +518,37 @@ msgstr "&إيقاف "
msgid "&Theme:"
msgstr "&المظهر"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&أدوات"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&عرض"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "&مشاهدة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "&الموقع"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&معلومات عن اللعبة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr "'%1' لم يتم العثور على أي أسماء رموز تم إنشاؤها"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr "'%1' لم يتم العثور على المسح بحثًا عن الوظائف الشائعة بدلاً من ذلك"
@@ -584,12 +584,12 @@ msgstr ", فاصلة"
msgid "- Subtract"
msgstr "- طرح"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr "--> %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "16-bit"
msgid "16-bit Integer"
msgstr "عدد صحيح 16-بت"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr "4 Mbit (59 blocks)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
@@ -764,13 +764,13 @@ msgstr ""
" wad سيؤدي تثبيت \n"
"هذا إلى استبداله بشكل لا رجعة فيه. استمر ؟"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr "القرص بالفعل على وشك أن يتم إدراجه."
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196
msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch."
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكن تحميل حالة الحفظ دون تحديد لعبة لتشغيلها"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826
msgid ""
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "AR رموز"
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr "إحباط"
@@ -943,11 +943,11 @@ msgstr "تفعيل المحادثة في اللعب عبر الشبكة"
msgid "Active"
msgstr "نشط"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "محول"
msgid "Add"
msgstr "أضف"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
@@ -980,14 +980,14 @@ msgstr "إضافة نقطة توقف"
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr "أضف نقطة توقف الذاكرة"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr "اضف إليه &تنبية"
@@ -996,22 +996,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr "أضف إلى المشاهدة"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "أضف"
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "عنوان"
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr ""
"\n"
"إذا لم تكن متأكدًا فحدد القيمة الموجودة في أقصى اليمين"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr ""
"والتسبب في حدوث مشكلات. افعل ذلك على مسؤوليتك الخاصة. الرجاء عدم الإبلاغ عن "
"الأخطاء التي تحدث مع السرعة الغير الافتراضية"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1137,6 +1137,10 @@ msgstr "السماح بإعدادات المنطقة الغير متطابقة"
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr "السماح بالإبلاغ عن إحصائيات الاستخدام"
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1225,15 +1229,15 @@ msgstr "مضاد للتعرج"
msgid "Any Region"
msgstr "أي منطقة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr "إلحاق التوقيع ل"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "إلحاق ب & ملف التوقيع الموجود"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr "تطبيق ملف التوقيع"
@@ -1255,7 +1259,7 @@ msgstr "تاريخ الإصدار"
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr "تطبيق ملف التوقيع"
@@ -1267,7 +1271,7 @@ msgstr "Arbitrary Mipmap Detection"
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذفها '%1'?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الملف؟"
@@ -1275,20 +1279,20 @@ msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الملف؟"
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الحزمة؟"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إنهاء اللعب عبر الشبكة؟"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr "هل أنت واثق؟"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "نسبة العرض"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "تعيين منافذ وحدة التحكم"
@@ -1344,7 +1348,7 @@ msgstr "تلقائي (Multiple of 640x528)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr "إعدادات التحديث التلقائي"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1364,7 +1368,7 @@ msgstr "ضبط حجم الإطار تلقائيا"
msgid "Auto-Hide"
msgstr "إخفاء تلقائي"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr "RSO الكشف التلقائي عن وحدات"
@@ -1388,7 +1392,7 @@ msgstr "مساعدة"
msgid "B"
msgstr "B"
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "غير صحيحه. الدلفين سيخرج الآن BAT "
@@ -1396,7 +1400,7 @@ msgstr "غير صحيحه. الدلفين سيخرج الآن BAT "
msgid "BP register "
msgstr "BP تسجل"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1435,10 +1439,10 @@ msgstr "تفريغ سيئ"
msgid "Bad value provided."
msgstr "قيمة سيئة المقدمة."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "الشعار"
@@ -1454,9 +1458,9 @@ msgstr "الشعار"
msgid "Bar"
msgstr "شريط"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
-msgstr ""
+msgstr "الأولوية الأساسية"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
msgid "Basic"
@@ -1486,7 +1490,7 @@ msgstr "Beta (مرة في الشهر)"
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "(kbps) معدل البت"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr "حجم الكتلة"
@@ -1515,7 +1519,7 @@ msgstr ""
"libusb تم تمكين وضع عبور البلوتوث ولكن تم تصميم دولفين بدون\n"
"لا يمكن استخدام وضع العبور"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr "التمهيد لإيقاف مؤقت"
@@ -1531,7 +1535,7 @@ msgstr "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "ملء الشاشة بلا حدود"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "اسفل"
@@ -1540,7 +1544,7 @@ msgstr "اسفل"
msgid "Branch: %1"
msgstr "%1 فرع"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr "الفروع"
@@ -1570,7 +1574,7 @@ msgstr "محول النطاق العريض"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr " عنوان الماك ادرس محول عريض النطاق "
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr "مستعرض جلسات اللعب عبر الشبكة"
@@ -1578,12 +1582,12 @@ msgstr "مستعرض جلسات اللعب عبر الشبكة"
msgid "Buffer Size:"
msgstr "حجم المخزن المؤقت"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "تم تغيير حجم المخزن المؤقت إلى %1"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "المخزن المؤقت"
@@ -1617,7 +1621,7 @@ msgstr "الأزرار"
msgid "C Stick"
msgstr "C عصا"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr "إنشاء ملف التوقيع"
@@ -1753,11 +1757,11 @@ msgstr "مركز"
msgid "Center and Calibrate"
msgstr "المركز و المعايرة"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "تغيير &القرص"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "تغيير &القرص"
@@ -1792,7 +1796,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "سيحدث تغيير الاسرار فقط عند إعادة تشغيل اللعبة."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "محادثه"
@@ -1808,7 +1812,7 @@ msgstr "بحث عن اسرار"
msgid "Cheats Manager"
msgstr "مدير الأسرار"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr "NAND تحقق من"
@@ -1820,7 +1824,7 @@ msgstr "التحقق من وجود تغييرات في قائمة الألعاب
msgid "Check for updates"
msgstr "تحقق من وجود تحديثات"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -1828,7 +1832,7 @@ msgstr ""
"تحقق مما إذا كان لديك الأذونات المطلوبة لحذف الملف أو ما إذا كان لا يزال قيد "
"الاستخدام."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr "اختباري"
@@ -1840,11 +1844,11 @@ msgstr "الصين"
msgid "Choose a file to open"
msgstr "اختيار ملف لفتح"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr "اختيار ملف الإدخال ذي الأولوية"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr "اختر ملف الإدخال الثانوي"
@@ -1868,11 +1872,11 @@ msgstr "Classic Controller"
msgid "Clear"
msgstr "مسح"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr "تجاوز السرعة"
@@ -1884,7 +1888,7 @@ msgstr "استنساخ و &تحرير الرمز"
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "الإعدادات العامة"
@@ -1900,7 +1904,7 @@ msgstr "رمز"
msgid "Codes received!"
msgstr "الرموز الواردة!"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr "دمج اثنين من ملفات التوقيع"
@@ -1921,7 +1925,7 @@ msgstr "تجميع التظليل قبل البدء"
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "تجميع التظليل"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "(*.gcz) اقراص مضغوطه جيم كيوب و وي"
@@ -1952,10 +1956,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "تكوين الإخراج"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1970,8 +1974,8 @@ msgstr "تأكيد تغيير الخلفية"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "تأكيد على التوقف"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr "التأكيد"
@@ -1981,15 +1985,15 @@ msgstr "التأكيد"
msgid "Connect"
msgstr "اتصال"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "ربط لوح الميزان"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "ربط لوحة مفاتيح يو إس بي"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr "%1 ربط ريموت وي"
@@ -2009,7 +2013,7 @@ msgstr "ربط ريموت وي 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "ربط ريموت وي 4"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "ربط ريموت وي "
@@ -2049,7 +2053,7 @@ msgstr "عصا التحكم"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94
msgid "Control Type:"
-msgstr ""
+msgstr "نوع التحكم"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389
msgid "Controller Profile"
@@ -2152,20 +2156,20 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "التقارب"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr "تحويل"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr "تحويل الملف"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "تحويل الملفات المحددة..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@@ -2176,22 +2180,22 @@ msgstr ""
"بالتحويل إلى ISO\n"
"هل تريد المتابعة على أي حال؟"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr "جارٍ التحويل ..."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "نسخ"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr "نسخ &الوظيفة"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr "Copy &hex"
@@ -2203,7 +2207,7 @@ msgstr "نسخ العنوان"
msgid "Copy Hex"
msgstr "Copy Hex"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr "Copy code &line"
@@ -2354,15 +2358,15 @@ msgstr ""
"إذا كان الأمر كذلك ، فقد تحتاج إلى إعادة تحديد موقع بطاقة الذاكرة الخاصة بك "
"في الخيارات."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "تعذر البحث عن الخادم المركزي"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr "لا يمكن فتح الملف"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
@@ -2425,23 +2429,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "الإبهات المتداخل"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr "المنطقة الحالية"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
-msgstr ""
+msgstr "السياق الحالي"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr "لعبة الحالية"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
-msgstr ""
+msgstr "الموضوع الحالي"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr "خيارات تخصيص وقت النظام "
@@ -2470,7 +2474,7 @@ msgstr "DSP Emulation Engine"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51
msgid "DSP HLE (fast)"
-msgstr ""
+msgstr "DSP HLE (سريع)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53
msgid "DSP LLE Interpreter (slow)"
@@ -2513,7 +2517,7 @@ msgstr "نقل البيانات"
msgid "Data Type"
msgstr "نوع البيانات"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr "البيانات في منطقة الملف التي يجب أن تكون غير مستخدمة"
@@ -2591,9 +2595,9 @@ msgstr "الخط الافتراضي"
msgid "Default ISO:"
msgstr "صورة القرص الافتراضية"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
-msgstr ""
+msgstr "الموضوع الافتراضي"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
@@ -2628,11 +2632,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr "حذف الملف"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "حذف الملفات المحددة"
@@ -2651,10 +2655,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "العمق"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
@@ -2664,9 +2668,9 @@ msgstr "الوصف"
msgid "Description:"
msgstr "الوصف"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
-msgstr ""
+msgstr "منفصل"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232
msgid "Detect"
@@ -2702,7 +2706,7 @@ msgstr "Device VID (e.g., 057e)"
msgid "Device:"
msgstr "جهاز"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr "تقوم بتعتيم الشاشة بعد خمس دقائق من الخمول ."
@@ -2746,11 +2750,15 @@ msgstr "Disable EFB VRAM Copies"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "تعطيل محاكاة الحد الأقصى للسرعة"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "تعطيل الضباب"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Disable JIT Cache"
@@ -2842,7 +2850,7 @@ msgstr "هل تسمح لشركة دولفين بالإبلاغ عن معلوما
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "هل تريد إضافة \"%1\" إلى قائمة مسارات الألعاب؟"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "هل تريد مسح قائمه أسماء الرموز ؟"
@@ -2867,9 +2875,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II Decoder"
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Dolphin Map File (*.map)"
@@ -2894,7 +2902,7 @@ msgstr ""
"لم يتمكن دولفين من العثور على أي لعبة جيم كيوب أو وي.\n"
"انقر نقرًا مزدوجًا هنا لتحديد مجلد الألعاب..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "فشل دولفين في إكمال الإجراء المطلوب."
@@ -2906,7 +2914,7 @@ msgstr "فشل دولفين في إكمال الإجراء المطلوب."
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "محاكي دولفين مفتوح المصدر لجهاز جيم كيوب و وي"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "دولفين قديم جدا لجتياز الخادم "
@@ -3013,7 +3021,7 @@ msgstr "Dump &FakeVMEM"
msgid "Dump &MRAM"
msgstr "Dump &MRAM"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "تفريغ الصوت"
@@ -3021,7 +3029,7 @@ msgstr "تفريغ الصوت"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "EFB هدف التفريغ"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "تفريغ الإطارات"
@@ -3129,11 +3137,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "الهولندية"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "خروج"
@@ -3150,7 +3158,7 @@ msgstr ""
"reboot is probably required at this point to get Windows to see the new "
"driver."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -3186,9 +3194,9 @@ msgstr "تأثير"
msgid "Effective"
msgstr "فعال"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
-msgstr ""
+msgstr "الأولوية الفعالة"
#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460
msgid "EiB"
@@ -3252,7 +3260,7 @@ msgstr "تمكين تمديد الصوت "
msgid "Enable Cheats"
msgstr "تمكين الأسرار"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "تمكين وقت مخصص"
@@ -3264,11 +3272,11 @@ msgstr "تمكين ثنائي النواة"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Enable Dual Core (لزيادة السرعة)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "تمكين تجاوز سرعة المعالج التي تمت محاكاتها"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr "تمكين تجاوز المحاكي حجم الذاكرة"
@@ -3289,7 +3297,7 @@ msgstr "تمكين المسح التدريجي"
msgid "Enable Rumble"
msgstr "تمكين الهزاز"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "تمكين شاشة التوقف"
@@ -3413,6 +3421,7 @@ msgstr ""
"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3452,7 +3461,7 @@ msgstr "لم يتم تهيئة الشبكة"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "الإنجليزية"
@@ -3474,7 +3483,7 @@ msgstr "أدخل عنوان الماك ادرس لمحول البرودباند
msgid "Enter password"
msgstr "أدخل كلمة المرور"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Enter the RSO module address:"
@@ -3495,6 +3504,8 @@ msgstr "يساوي"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3514,22 +3525,22 @@ msgstr "يساوي"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3625,7 +3636,7 @@ msgstr "تم العثور على أخطاء في %zu كتل غير مستخدم
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphoria"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "أوروبا"
@@ -3662,7 +3673,7 @@ msgstr "تجريبي"
msgid "Export &All..."
msgstr "تصدير &الكل"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "تصدير جميع حفظ وي"
@@ -3670,7 +3681,7 @@ msgstr "تصدير جميع حفظ وي"
msgid "Export Recording"
msgstr "تصدير تسجيل"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "تصدير تسجيل"
@@ -3678,15 +3689,15 @@ msgstr "تصدير تسجيل"
msgid "Export Save File"
msgstr "تصدير حفظ الملف"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr "تصدير حفظ وي"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr "تصدير حفظ وي"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr "تم التصدير %n الحفظ (الكل)"
@@ -3705,7 +3716,7 @@ msgstr "ملحق إدخال الحركة"
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr "ملحق محاكاة الحركة"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr "خارجي"
@@ -3713,7 +3724,7 @@ msgstr "خارجي"
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "(XFB) مخزن مؤقت للإطار الخارجي"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "NAND استخراج الشهادات من"
@@ -3751,7 +3762,7 @@ msgid "FD"
msgstr "FD"
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "FIFO Player"
@@ -3763,11 +3774,11 @@ msgstr ""
"فشل فتح بطاقة الذاكرة:\n"
"%1"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr "فشل في إضافة هذه الجلسة إلى فهرس اللعب عبر الشبكة: 1%"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr "Failed to append to signature file '%1'"
@@ -3779,7 +3790,7 @@ msgstr "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr "Redump.org فشل الاتصال بـ"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr "%1 فشل الاتصال بالخادم"
@@ -3801,7 +3812,7 @@ msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr ""
"فشل حذف بطاقة الذاكرة في لعب عبر الشبكة تحقق من أذونات الكتابة الخاصة بك."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "فشل حذف الملف المحدد."
@@ -3821,11 +3832,11 @@ msgstr "فشل تفريغ٪ 1: لا يمكن فتح الملف"
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr "فشل تفريغ٪ 1: فشل في الكتابة إلى الملف"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr "فشل تصدير ملفات الحفظ التالية:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "NAND فشل استخراج شهادات من"
@@ -3837,7 +3848,7 @@ msgstr "فشل استخراج الملف."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "فشل استخراج بيانات النظام."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3856,7 +3867,7 @@ msgstr "D3D فشل في العثور على واحد أو أكثر من رموز
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr "\"%1\" فشل الاستيراد"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr "فشل في استيراد ملفات الحفظ."
@@ -3876,8 +3887,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "%1 :فشل تثبيت الحزمة"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "NAND فشل تثبيت هذا العنوان على"
@@ -3898,8 +3909,8 @@ msgstr ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr "Failed to load RSO module at %1"
@@ -3911,7 +3922,7 @@ msgstr "d3d11.dll فشل تحميل"
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr "dxgi.dll فشل تحميل"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr "Failed to load map file '%1'"
@@ -3991,7 +4002,7 @@ msgstr "فشل في قراءة المعرف الفريد من صورة القر
msgid "Failed to remove file"
msgstr "فشل في إزالة الملف"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
@@ -4001,7 +4012,7 @@ msgstr ""
"\n"
"هل تريد تحويلها دون إزالة البيانات غير المرغوب فيها؟"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "NAND فشل في إزالة هذا العنوان من"
@@ -4017,19 +4028,19 @@ msgstr "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr "Failed to save FIFO log."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr "Failed to save code map to path '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr "Failed to save signature file '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr "Failed to save symbol map to path '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr "Failed to save to signature file '%1'"
@@ -4062,14 +4073,14 @@ msgstr ""
"فشل في كتابة ملف الإخراج \"%s\".\n"
"تأكد من وجود مساحة كافية على محرك الأقراص الهدف."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr "فشل"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr "تأخير الإدخال العادل"
@@ -4093,20 +4104,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "معلومات الملف"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "اسم الملف"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr "مسار الملف"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "حجم الملف"
@@ -4138,11 +4149,11 @@ msgstr ""
"Files specified in the M3U file \"%s\" were not found:\n"
"%s"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr "لا يتوافق حجم الملف مع أي حجم معروف لبطاقة ذاكرة جيم كيوب"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr "حجم الملف في عدم تطابق حجم البطاقة الفعلي."
@@ -4202,7 +4213,7 @@ msgstr "أول كتلة"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "First Person"
-msgstr ""
+msgstr "الشخص الأول"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87
msgid "Fix Checksums"
@@ -4224,7 +4235,7 @@ msgstr "الأعلام"
msgid "Float"
msgstr "عدد عشري"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr "Follow &branch"
@@ -4289,7 +4300,7 @@ msgstr ""
"\n"
"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا محددًا."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr "تنسيق"
@@ -4404,7 +4415,7 @@ msgstr " تصغير نظرة حرة "
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "الفرنسية"
@@ -4507,8 +4518,8 @@ msgstr "إعدادات اللعبة"
msgid "Game Folders"
msgstr "مجلدات الألعاب"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "معرف اللعبة"
@@ -4517,11 +4528,11 @@ msgstr "معرف اللعبة"
msgid "Game ID:"
msgstr "معرف اللعبة"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr "حالة اللعبة"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr "تغيرت اللعبة إلى \"%1\""
@@ -4622,13 +4633,13 @@ msgstr "إنشاء هوية جديد للحصائيات "
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr "Generated by search (Address %1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr "أسماء الرموز التي تم إنشاؤها من '%1'"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "الألمانية"
@@ -4640,7 +4651,7 @@ msgstr "ألمانيا"
msgid "GiB"
msgstr "غيغابايت"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr "Golf وضع"
@@ -4689,7 +4700,7 @@ msgstr "اليسار أخضر"
msgid "Green Right"
msgstr "اليمين أخضر"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr "شبكة"
@@ -4711,7 +4722,7 @@ msgstr "HDMI 3D"
msgid "Hacks"
msgstr "هاك"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4760,7 +4771,7 @@ msgstr "هوست"
msgid "Host Code:"
msgstr "رمز المضيف"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr "سلطة إدخال المضيف"
@@ -4768,7 +4779,7 @@ msgstr "سلطة إدخال المضيف"
msgid "Host Size"
msgstr "حجم المضيف"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4780,15 +4791,15 @@ msgstr ""
"مناسب للألعاب غير الرسمية مع أكثر من 3 لاعبين ، وربما على اتصالات غير مستقرة "
"أو عالية وقت الإستجابة."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr "تم تعطيل سلطة إدخال المضيف"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr "تمكين سلطة إدخال المضيف"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "استضافة لعب عبر الشبكة"
@@ -4852,7 +4863,7 @@ msgid "IR"
msgstr "الأشعة تحت الحمراء"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "حساسية الأشعة تحت الحمراء"
@@ -4860,7 +4871,7 @@ msgstr "حساسية الأشعة تحت الحمراء"
msgid "ISO Details"
msgstr "تفاصيل القرص"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4881,7 +4892,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr " أيقونة"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4896,6 +4907,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr "إنشاء هوية "
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4982,7 +4997,7 @@ msgstr ""
"\n"
"إذا لم تكن متأكدًا فاترك هذا بدون تحديد"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "النسخة الاحتياطية BootMii NAND استيراد"
@@ -4990,7 +5005,7 @@ msgstr "النسخة الاحتياطية BootMii NAND استيراد"
msgid "Import Save File"
msgstr "استيراد حفظ الملف"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "استيراد حفظ وي"
@@ -5048,21 +5063,21 @@ msgstr "زيادة الأشعة تحت الحمراء"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "المعلومات"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "إدخال"
@@ -5076,11 +5091,11 @@ msgstr "قوة الإدخال المطلوبة للتفعيل."
msgid "Input strength to ignore."
msgstr "تجاهل قوة الإدخال"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr "Insert &nop"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "SD Card ادرج"
@@ -5093,15 +5108,15 @@ msgstr "تثبيت"
msgid "Install Update"
msgstr "تثبيت التحديث"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr "WAD تثبيت"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr "NAND تثبيت على"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr "Instr."
@@ -5113,7 +5128,7 @@ msgstr "تعليمات"
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "نقطة توقف التعليمات"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr "التعليمات"
@@ -5166,7 +5181,7 @@ msgstr "الدقة الداخلية"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpreter (بطيء)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr "Interpreter Core"
@@ -5183,7 +5198,7 @@ msgstr "حزمة غير صالحة 1% مقدمة :2%"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "معرف لاعب غير صالح"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr "Invalid RSO module address: %1"
@@ -5195,7 +5210,7 @@ msgstr "رمز غير صالح"
msgid "Invalid callstack"
msgstr "مكدس استدعاء غير صالح"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr "المجموع الاختباري غير صالح."
@@ -5242,7 +5257,7 @@ msgstr "معرف عنوان غير صالح."
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "الإيطالية"
@@ -5250,7 +5265,7 @@ msgstr "الإيطالية"
msgid "Italy"
msgstr "إيطاليا"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr "JIT"
@@ -5258,7 +5273,7 @@ msgstr "JIT"
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT Arm64 (تجريبي)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr "JIT Block Linking Off"
@@ -5266,47 +5281,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Off"
msgid "JIT Blocks"
msgstr "JIT Blocks"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr "JIT Branch Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr "JIT FloatingPoint Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr "JIT Integer Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr "JIT LoadStore Floating Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr "JIT LoadStore Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr "JIT LoadStore Paired Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr "JIT LoadStore lXz Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr "JIT LoadStore lbzx Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr "JIT LoadStore lwz Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr "JIT Off (JIT Core)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr "JIT Paired Off"
@@ -5314,20 +5329,20 @@ msgstr "JIT Paired Off"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT Recompiler (موصى به)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr "JIT Register Cache Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr "JIT SystemRegisters Off"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "اليابان"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "اليابانية"
@@ -5360,16 +5375,16 @@ msgstr "مفاتيح"
msgid "KiB"
msgstr "كيلوبايت"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "طرد لاعب"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "كوريا"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "الكورية"
@@ -5385,7 +5400,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L-قوة ضغطة"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5486,11 +5501,11 @@ msgstr "ترخيص"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr "الحد من سرعة الرفع المقسم:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr "قائمة الأعمدة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr "قائمة"
@@ -5505,11 +5520,11 @@ msgstr "الاستماع"
msgid "Load"
msgstr "تحميل"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "Load &Bad Map File..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "Load &Other Map File..."
@@ -5517,7 +5532,7 @@ msgstr "Load &Other Map File..."
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "تحميل النسيج المخصص"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "تحميل قائمة جيم كيوب الرئيسية "
@@ -5615,23 +5630,23 @@ msgstr "تحميل الحالة فتحة 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "تحميل الحالة فتحة 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr "تحميل الحالة من ملف"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "تحميل الحالة من الفتحة المحددة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr "تحميل الحالة من فتحة"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr "تحميل حفظ وي"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "%1 تحميل قائمة نظام وي"
@@ -5639,12 +5654,12 @@ msgstr "%1 تحميل قائمة نظام وي"
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "التحميل من الفتحة المحددة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "تحميل من الفتحة %1 - %2"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr "Load map file"
@@ -5652,7 +5667,7 @@ msgstr "Load map file"
msgid "Load..."
msgstr "تحميل"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr "الرموز المحملة من '%1'"
@@ -5667,7 +5682,7 @@ msgstr ""
"\n"
"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr "محلي"
@@ -5684,7 +5699,7 @@ msgstr "سجل"
msgid "Log Configuration"
msgstr "تكوين السجل"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr "Log JIT Instruction Coverage"
@@ -5715,7 +5730,7 @@ msgstr ""
"\n"
"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "فقد الاتصال بالخادم"
@@ -5740,7 +5755,7 @@ msgstr "MD5:"
msgid "MMU"
msgstr "MMU"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5753,9 +5768,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark files(*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "العصا الرئيسية"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "المنتج"
@@ -5781,11 +5796,11 @@ msgstr ""
"\n"
"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr "NAND إدارة"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr "تعيين"
@@ -5793,11 +5808,11 @@ msgstr "تعيين"
msgid "Match Found"
msgstr "وجد تطابق"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr "المخزن المؤقت الأقصى"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr "%1 تم تغيير حجم المخزن المؤقت الأقصى إلى"
@@ -5806,7 +5821,7 @@ msgstr "%1 تم تغيير حجم المخزن المؤقت الأقصى إلى
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr "أقصى زاوية الميل."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr "قد يسبب تباطؤ في قائمة وي وبعض الألعاب."
@@ -5827,7 +5842,7 @@ msgstr "نقطة توقف الذاكرة"
msgid "Memory Card"
msgstr "بطاقة الذاكرة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "مدير بطاقة الذاكرة"
@@ -5853,7 +5868,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr "الذاكرة غير جاهزة"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr "تجاوز الذاكرة"
@@ -5903,17 +5918,17 @@ msgstr "ميكروفون"
msgid "Misc"
msgstr "متنوعة"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "إعدادات متنوعة"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
" \n"
"عدم التطابق بين عدد الكتل الحرة في الرأس والكتل غير المستخدمة فعليًا."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr "عدم تطابق بين هياكل البيانات الداخلية."
@@ -5976,10 +5991,10 @@ msgstr "حرك مؤشر الماوس فوق الخيار لعرض وصفا مف
msgid "Movie"
msgstr "فيلم"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr "NAND تحقق"
@@ -5987,11 +6002,11 @@ msgstr "NAND تحقق"
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "ملاحظة: حجم التدفق لا يطابق مدة البيانات الفعلية\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
@@ -6005,11 +6020,11 @@ msgstr "NTSC-U"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr "الاسم لعلامة جديدة:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr "اسم العلامة المراد إزالتها:"
@@ -6060,7 +6075,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr "شبكة الاتصال"
@@ -6080,7 +6095,7 @@ msgstr "نقطة توقف جديدة"
msgid "New Search"
msgstr "بحث جديد"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr "علامة جديدة"
@@ -6092,7 +6107,7 @@ msgstr "تم إنشاء هوية جديدة ."
msgid "New instruction:"
msgstr "تعليمات جديدة"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr "علامة جديدة"
@@ -6144,7 +6159,7 @@ msgstr "لا قيمة مقيمة"
msgid "No description available"
msgstr "لا يوجد وصف متاح"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr "لا اخطاء"
@@ -6156,7 +6171,7 @@ msgstr "لم يتم تحديد ملحق"
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr "لا يوجد ملف تحميل / مسجل."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr "لم يتم اكتشاف أية مشكلات."
@@ -6188,7 +6203,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على ملفات شخصية لإعداد ال
msgid "No recording loaded."
msgstr "لم يتم تحميل التسجيل"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr "لم يتم العثور على حفظ البيانات"
@@ -6215,7 +6230,7 @@ msgstr "لا شيء"
msgid "North America"
msgstr "أمريكا الشمالية"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr "لم يتم العثور"
@@ -6223,7 +6238,7 @@ msgstr "لم يتم العثور"
msgid "Not Set"
msgstr "غير مجموعة"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "ليس كل اللاعبين لديهم اللعبة. هل تريد حقا أن تبدأ؟"
@@ -6277,7 +6292,7 @@ msgstr " توجه نونشوك "
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr "عصا نونشوك"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr "موافق"
@@ -6310,11 +6325,11 @@ msgstr "تعويض"
msgid "On"
msgstr "تمكين"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "وثائق على الانترنت"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6322,7 +6337,7 @@ msgstr ""
"إلحاق رموز فقط بالبادية:\n"
"(فارغ لكل الرموز)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6334,7 +6349,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "فتح"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr "فتح موقع الملف"
@@ -6346,11 +6361,11 @@ msgstr "فتح"
msgid "Open FIFO log"
msgstr "FIFO فتح سجل"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr "فتح مجلد حفظ جيم كيوب"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr "فتح مجلد حفظ وي"
@@ -6388,7 +6403,7 @@ msgstr "مشغل"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
@@ -6399,11 +6414,11 @@ msgstr "البرتقالي"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "Orbital"
-msgstr ""
+msgstr "المداري"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "أخرى"
@@ -6416,7 +6431,7 @@ msgstr "حالة أخرى مفاتيح الاختصار"
msgid "Other State Management"
msgstr "إدارة الحالة الأخرى"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr "لعبة أخرى"
@@ -6424,11 +6439,11 @@ msgstr "لعبة أخرى"
msgid "Overlay Information"
msgstr "تراكب المعلومات"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "تشغيل تسجيل الإدخال"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6440,7 +6455,7 @@ msgstr "PNG image file (*.png);; All Files (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC حجم"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr "PPC vs Host"
@@ -6453,7 +6468,7 @@ msgstr "تحكم"
msgid "Pads"
msgstr "منصات"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr "المعلمات"
@@ -6507,7 +6522,7 @@ msgstr "مسارات"
msgid "Pause"
msgstr "إيقاف مؤقت"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "وقفة في نهاية الفيلم"
@@ -6534,11 +6549,11 @@ msgstr "سرعة الذروة لحركات التأرجح الخارجية."
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "لكل بكسل إضاءة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "تحديث النظام عبر الإنترنت"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr "تحديث النظام"
@@ -6552,11 +6567,11 @@ msgstr "فيزيائي"
msgid "PiB"
msgstr "بيتابايت"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr "debug اختر خط"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
@@ -6568,8 +6583,8 @@ msgstr "Pitch Down"
msgid "Pitch Up"
msgstr "Pitch Up"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "منصة"
@@ -6589,12 +6604,12 @@ msgstr "تشغيل التسجيل"
msgid "Playback Options"
msgstr "خيارات التشغيل"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr "لاعب"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "اللاعبين"
@@ -6614,7 +6629,7 @@ msgstr "منفذ %1"
msgid "Port:"
msgstr "منفذ"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr "تم اكتشاف مزامنة محتملة: %1 قد تمت مزامنتها في الإطار %2"
@@ -6740,7 +6755,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "عداد البرنامج"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr "التقدم"
@@ -6748,7 +6763,7 @@ msgstr "التقدم"
msgid "Public"
msgstr "عامة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "أزالة ذاكره التخزين المؤقت لقائمة الألعاب"
@@ -6771,7 +6786,7 @@ msgstr ""
"وقت إستجابة الصوت يزيد مع الجودة"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6793,21 +6808,21 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-قوة ضغطة"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
-msgstr ""
+msgstr "جاهز"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr "RSO Modules"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr "RSO الكشف التلقائي"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "ادارة"
#. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
@@ -6815,7 +6830,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "نطاق"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr "إعادة&مكان التعليمات"
@@ -6864,7 +6879,7 @@ msgstr "إعادة المركز"
msgid "Record"
msgstr "تسجيل"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr "سجل المدخلات"
@@ -6939,8 +6954,8 @@ msgstr "تحديث قائمة اللعبة"
msgid "Refreshing..."
msgstr "تحديث..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "المنطقة"
@@ -6968,15 +6983,15 @@ msgstr "ذكرني لاحقا"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "إزالة البيانات غير المرغوب فيها (لا رجعة فيها)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr "إزالة العلامة"
@@ -6988,11 +7003,11 @@ msgstr "فشل الازالة"
msgid "Remove from Watch"
msgstr "إزالة من المشاهدة"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr "إزالة العلامة"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@@ -7002,8 +7017,8 @@ msgstr ""
"(إلا إذا قمت بحزم ملف ISO بتنسيق مضغوط مثل ZIP بعد ذلك)\n"
"هل تريد المتابعة على أية حال؟"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr "إعادة تسمية الرمز"
@@ -7074,11 +7089,11 @@ msgstr "مسار حزمة الموارد"
msgid "Restart Required"
msgstr "مطلوب إعادة تشغيل"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr "استعادة التعليمات"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "إعادة المحاولة"
@@ -7086,7 +7101,7 @@ msgstr "إعادة المحاولة"
msgid "Return Speed"
msgstr "عودة السرعة"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr "إصدار"
@@ -7139,7 +7154,7 @@ msgstr "Roll Left"
msgid "Roll Right"
msgstr "Roll Right"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr "معرف الغرفة"
@@ -7171,7 +7186,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "هزاز"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr "Run &To Here"
@@ -7179,7 +7194,7 @@ msgstr "Run &To Here"
msgid "Russia"
msgstr "روسيا"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr "SD Card"
@@ -7212,11 +7227,11 @@ msgstr "SSL خيارات"
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr "حفظ الرموز"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "حفظ الحالة"
@@ -7232,9 +7247,9 @@ msgstr "آمنة"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr "حفظ التصدير"
@@ -7246,9 +7261,9 @@ msgstr "FIFO حفظ سجل"
msgid "Save File to"
msgstr "احفظ الملف إلى"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr "حفظ الاستيراد"
@@ -7301,23 +7316,23 @@ msgstr "حفظ الحالة فتحة 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "حفظ الحالة فتحة 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr "حفظ الحالة في ملف"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "حفظ الحالة إلى الفتحة الأقدم"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "حفظ الحالة إلى الفتحة المحددة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr "حفظ الحالة إلى فتحة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Save Symbol Map &As..."
@@ -7333,11 +7348,11 @@ msgstr "حفظ و تحميل الحالة"
msgid "Save as..."
msgstr "حفظ بأسم"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr "حفظ ملف الإخراج المجمع بأسم"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
@@ -7347,11 +7362,11 @@ msgstr ""
"النظر في النسخ الاحتياطي للبيانات الحالية قبل الكتابة.\n"
"الكتابة الآن؟"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr "Save map file"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr "احفظ ملف التوقيع"
@@ -7359,7 +7374,7 @@ msgstr "احفظ ملف التوقيع"
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "الحفظ إلى الفتحة المحددة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "حفظ إلى الفتحة %1 - %2"
@@ -7391,7 +7406,7 @@ msgstr "فشل لقطة الشاشة: تعذر فتح الملف \"%s\" (خطأ
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "بحث"
@@ -7408,7 +7423,7 @@ msgstr "بحث في الكائن الحالي"
msgid "Search Subfolders"
msgstr "البحث في المجلدات الفرعية"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr "ابحث عن تعليمات"
@@ -7416,7 +7431,7 @@ msgstr "ابحث عن تعليمات"
msgid "Search games..."
msgstr "بحث عن الالعاب"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr "تعليمات البحث"
@@ -7444,8 +7459,8 @@ msgstr "حدد"
msgid "Select Dump Path"
msgstr "تحديد مسار التفريغ"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr "حدد تصدير الدليل"
@@ -7461,7 +7476,7 @@ msgstr "حدد مسار التحميل"
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr "حدد مسار حزمة الموارد"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "%1 - %2 حدد الفتحة"
@@ -7469,7 +7484,7 @@ msgstr "%1 - %2 حدد الفتحة"
msgid "Select State"
msgstr "اختر الحالة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "تحديد فتحة الحالة"
@@ -7541,11 +7556,11 @@ msgstr "SD Card حدد صورة"
msgid "Select a game"
msgstr "اختر لعبة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "NAND حدد عنوانًا لتثبيته إلى"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr "RSO حدد عنوان وحدة"
@@ -7559,15 +7574,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "(OTP/SEEPROM dump) حدد ملف المفاتيح"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "حدد حفظ الملف"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "حدد المكان الذي تريد حفظ الصورة المحولة فيه"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "حدد المكان الذي تريد حفظ الصور المحولة فيه"
@@ -7581,15 +7596,15 @@ msgstr "اختيار الملف التحكم الشخصي غير موجود "
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr "اللعبة المختارة غير موجودة في قائمة الألعاب!"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7705,11 +7720,11 @@ msgstr ""
"\n"
"OpenGL إذا لم تكن متأكدًا فحدد"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "إرسال"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "موضع الاستشعار"
@@ -7740,7 +7755,7 @@ msgstr "تعيين القيمة"
msgid "Set PC"
msgstr "تعيين الكمبيوتر"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr "تعيين القرص افتراضي "
@@ -7752,23 +7767,23 @@ msgstr "اضبط ملف بطاقة الذاكرة على الفتحة A"
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr "اضبط ملف بطاقة الذاكرة على الفتحة B"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Set symbol &end address"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Set symbol &size"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr "تعيين عنوان نهاية الرمز"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr "تعيين حجم الرمز (%1):"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7778,7 +7793,7 @@ msgstr ""
"games.\n"
"قد لا تعمل لجميع الألعاب."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "تحدد لغة نظام وي "
@@ -7820,11 +7835,11 @@ msgstr ""
" Falseتقصير أوقات التحميل ولكن قد يكسر بعض الألعاب. يمكن أن يكون لها "
"آثار سلبية على الأداء. افتراضيات إلى "
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "السجل"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "شريط الأدوات"
@@ -7832,7 +7847,7 @@ msgstr "شريط الأدوات"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "إظهار العنوان النشط في عنوان الإطار"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "أستراليا"
@@ -7844,7 +7859,7 @@ msgstr "عرض اللعبة الحالية على الخلاف"
msgid "Show Debugging UI"
msgstr "عرض تصحيح واجهة المستخدم"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "ELF/DOL"
@@ -7852,43 +7867,43 @@ msgstr "ELF/DOL"
msgid "Show FPS"
msgstr "عرض عدد الاطارات"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "عرض عداد الإطار"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "فرنسا"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "جيم كيوب"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "ألمانيا"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr "Show Golf Mode Overlay"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "عرض مدخلات العرض"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "ايطاليا"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "اليابان"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "كوريا"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "عرض عداد التأخر"
@@ -7896,7 +7911,7 @@ msgstr "عرض عداد التأخر"
msgid "Show Language:"
msgstr "عرض اللغة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "تكوين السجل"
@@ -7908,7 +7923,7 @@ msgstr "عرض رسائل اللعب عبر الشبكة"
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "في اللعب عبر الشبكة Ping عرض الـ"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "هولندا"
@@ -7916,7 +7931,7 @@ msgstr "هولندا"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr "عرض الرسائل التي تظهر على الشاشة "
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "أوروبا"
@@ -7925,19 +7940,19 @@ msgstr "أوروبا"
msgid "Show PC"
msgstr "عرض الكمبيوتر"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "عرض المنصات"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "عرض المناطق"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "روسيا"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "اسبانيا"
@@ -7946,35 +7961,35 @@ msgstr "اسبانيا"
msgid "Show Statistics"
msgstr "عرض الإحصاءات"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr "عرض ساعة النظام"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "تايوان"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "امريكا"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "غير معروف"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "وي"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "العالم"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr "تظهر في الذاكرة"
@@ -8055,7 +8070,7 @@ msgstr "تبديل جانبية"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "انحراف ريموت وي"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr "قاعدة بيانات التوقيع"
@@ -8064,7 +8079,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr "عدد صحيح موقّع"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "الصينية المبسطة"
@@ -8074,7 +8089,7 @@ msgstr "محاكاة الطبول"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "Six Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Six Axis"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204
@@ -8189,7 +8204,7 @@ msgstr "اسبانيا"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "الأسبانية"
@@ -8197,13 +8212,13 @@ msgstr "الأسبانية"
msgid "Speaker Pan"
msgstr "مكبر الصوت"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "مستوى الصوت"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
-msgstr ""
+msgstr "محدد"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43
msgid "Speed"
@@ -8217,11 +8232,11 @@ msgstr "تسريع معدل نقل القرص"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr "Stable (مرة كل سنة)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -8233,11 +8248,11 @@ msgstr "وحدة تحكم القياسية"
msgid "Start"
msgstr "تشغيل"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "بدء &اللعب عبر الشبكة"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "بدء التسجيل"
@@ -8245,14 +8260,14 @@ msgstr "بدء التسجيل"
msgid "Start Recording"
msgstr "بدء التسجيل"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr "بدأت اللعبة"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr "الحالة"
@@ -8331,11 +8346,11 @@ msgstr "عصا"
msgid "Stop"
msgstr "إيقاف"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "إيقاف تشغيل / تسجيل الإدخال"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr "توقفت اللعبة"
@@ -8389,7 +8404,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "تمتد إلى النافذة"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr "مزامنة الإعدادات الصارمة"
@@ -8422,13 +8437,13 @@ msgstr "مرقم"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr "ناجح"
@@ -8436,11 +8451,11 @@ msgstr "ناجح"
msgid "Success."
msgstr "ناجح"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "تمت إضافته بنجاح إلى فهرس اللعب عبر الشبكة"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "تم تحويل%n صورة القرص (اقراص) بنجاح"
@@ -8453,7 +8468,7 @@ msgstr "'%1'. تم الحذف بنجاح"
msgid "Successfully deleted files."
msgstr "تم حذف الملفات بنجاح."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "تم تصدير ملفات الحفظ بنجاح"
@@ -8465,7 +8480,7 @@ msgstr "تم بنجاح تصدير 1% حفظ الملفات"
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr "تم بنجاح تصدير ملف الحفظ."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "تم استخراج الشهادات بنجاح من NAND"
@@ -8477,16 +8492,16 @@ msgstr "تم استخراج الملف بنجاح."
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr "استخرجت بنجاح بيانات النظام."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr "تم بنجاح استيراد الملفات المحفوظة."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "تم بنجاح تثبيت هذا العنوان على NAND."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "تمت إزالة هذا العنوان بنجاح من NAND."
@@ -8494,13 +8509,13 @@ msgstr "تمت إزالة هذا العنوان بنجاح من NAND."
msgid "Support"
msgstr "الدعم"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
-msgstr ""
+msgstr "معلق"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128
msgid "Swap Eyes"
@@ -8535,17 +8550,17 @@ msgstr "B التبديل إلى"
msgid "Symbol"
msgstr "رمز"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr "رمز (1%) عنوان النهاية:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr "اسم الرمز"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr "رموز"
@@ -8553,15 +8568,15 @@ msgstr "رموز"
msgid "Sync"
msgstr "مزامنة"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr "AR/Gecko مزامنة رموز"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr "مزامنة جميع حفظ وي"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr "مزامنة الحفظ"
@@ -8602,11 +8617,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr "(Ubershaders) متزامن"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "لغة النظام"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "الإدخال"
@@ -8616,10 +8631,10 @@ msgstr "الإدخال"
msgid "TAS Tools"
msgstr "TAS أدوات"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr "العلامات"
@@ -8629,7 +8644,7 @@ msgstr "العلامات"
msgid "Taiko Drum"
msgstr "Taiko Drum"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8637,7 +8652,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr "تايوان"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "لقطة للشاشة"
@@ -8703,7 +8718,7 @@ msgstr "(CRC32: %x) الملف ليس ملف تفريغ جيد معروف"
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr "أقسام نادرة مفقودة."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -8711,7 +8726,7 @@ msgstr ""
"NAND لا يمكن إصلاح\n"
"يوصى بعمل نسخة احتياطية من بياناتك الحالية والبدء من جديد"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "NAND تم اصلاح"
@@ -8765,11 +8780,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr "صورة القرص \"%s\" بعض البيانات مفقودة."
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "تعذر العثور على القرص الذي كان على وشك أن يتم إدراجه"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8815,7 +8830,7 @@ msgstr ""
"تالف أو غير ملف بطاقة ذاكرة جيم كيوب\n"
"%2"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -9058,7 +9073,7 @@ msgstr ""
"Replay itself."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "هذا لا يمكن التراجع عنه"
@@ -9159,7 +9174,7 @@ msgstr "هذا تفريغ جيد"
msgid "This session requires a password:"
msgstr "تتطلب هذه الجلسة كلمة مرور:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -9236,7 +9251,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"سيحد ذلك من سرعة التحميل المتراكم لكل عميل ، والذي يستخدم لحفظ المزامنة."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -9248,11 +9263,11 @@ msgstr ""
"قد يمنع المزامنة في بعض الألعاب التي تستخدم قراءات مخزن مؤقت للإطار المضمن . "
"يرجى التأكد من استخدام الجميع لخلفية الفيديو نفسها."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
-msgstr ""
+msgstr "سياق الموضوع"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -9275,10 +9290,10 @@ msgstr "إمالة"
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr "الفترة الزمنية للإدخال المستقر لتشغيل المعايرة. (صفر لتعطيل)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
@@ -9292,7 +9307,7 @@ msgstr "إلى"
msgid "To:"
msgstr "إلى"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "ملء الشاشة"
@@ -9377,7 +9392,7 @@ msgstr "عدد كبير من التطابقات المطلوب عرضها (%1)"
msgid "Toolbar"
msgstr "شريط الأدوات"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "اعلى"
@@ -9420,12 +9435,12 @@ msgid "Touch"
msgstr "لمس"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "الصينية التقليدية"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr "خطأ الاجتياز"
@@ -9474,9 +9489,9 @@ msgstr "U&32"
msgid "U&8"
msgstr "U&8"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
-msgstr ""
+msgstr "غير معروف"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
msgid "USA"
@@ -9535,7 +9550,7 @@ msgstr ""
"الحد الأدنى من التأثير على الأداء ، لكن النتائج تعتمد على سلوك برنامج تشغيل "
"الفيديو."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr "RSO تعذر الكشف التلقائي عن وحدة"
@@ -9572,15 +9587,15 @@ msgstr "تعذر الكتابة إلى الملف %s"
msgid "Unbound"
msgstr "غير منضم"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "غير مضغوطة GC/Wii صورة (*.iso *.gcm)"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "التراجع عن تحميل الحالة"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "التراجع عن حفظ الحالة"
@@ -9592,11 +9607,11 @@ msgstr "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgid "Uninstall"
msgstr "إلغاء التثبيت"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "NAND إلغاء التثبيت من"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
@@ -9605,7 +9620,7 @@ msgstr ""
"NAND إلى إزالة الإصدار المثبت حاليًا من هذا العنوان من\n"
"دون حذف بيانات الحفظ الخاصة به. استمر؟"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr "امريكا"
@@ -9616,11 +9631,11 @@ msgstr "امريكا"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "غير معروف"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Unknown DVD command %08x - fatal error"
@@ -9689,7 +9704,7 @@ msgstr "فوق"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "التحديث"
@@ -9762,7 +9777,7 @@ msgstr "استخدم شاشة كاملة"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr "Use Lossless Codec (FFV1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "(EuRGB60) PAL60 استخدام وضع "
@@ -9895,12 +9910,12 @@ msgid "Video"
msgstr "فيديو"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr "عرض &الرمز"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr "عرض &الذكرة"
@@ -9926,7 +9941,7 @@ msgstr "رفع مستوى الصوت"
msgid "Vulkan"
msgstr "Vulkan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "(*.wad) ملفات"
@@ -9954,9 +9969,9 @@ msgstr ""
"WAD فشل التثبيت\n"
"الملف المحدد ليس صالحًا"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
-msgstr ""
+msgstr "انتظار"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32
msgid ""
@@ -10042,8 +10057,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
@@ -10055,7 +10070,7 @@ msgstr ""
"تحذير: قد تتم إعادة تعيين عصا التحكم إلى قيم وحدة التحكم عشوائياً. في بعض "
"الحالات يمكن إصلاح ذلك عن طريق إضافة منطقة ميتة."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -10157,7 +10172,7 @@ msgstr "Western (Windows-1252)"
msgid "Whammy"
msgstr "الضربة"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "الاجهزة المسموح لها المرور خلال منفذ يو إس بي "
@@ -10203,11 +10218,11 @@ msgstr "أزرار ريموت وي"
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr "اتجاه ريموت وي"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr "هزاز ريموت وي"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "إعدادات ريموت وي"
@@ -10235,7 +10250,7 @@ msgstr "وي و ريموت وي"
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr "بيانات وي ليست عامة بعد"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "ملفات حفظ وي (*.bin);;كل الملفات (*)"
@@ -10337,7 +10352,7 @@ msgstr ""
"10.14 (Mojave) or newer. Please do not report any issues encountered unless "
"they also occur on 10.14+."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr "تقوم بتشغيل أحدث إصدار متوفر على مسار التحديث هذا"
@@ -10422,9 +10437,9 @@ msgstr "d3d12.dll تعذر تحميل"
msgid "disconnected"
msgstr "غير متصل"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
-msgstr ""
+msgstr "تخطئ"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96
msgid "fake-completion"
diff --git a/Languages/po/ca.po b/Languages/po/ca.po
index d9828b58ef..a25457a243 100644
--- a/Languages/po/ca.po
+++ b/Languages/po/ca.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ca/)\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid ""
"that it hasn't been tampered with."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr ""
@@ -148,15 +148,15 @@ msgid ""
"Current Frame: %3"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr ""
@@ -177,11 +177,11 @@ msgstr ""
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
msgid "& And"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr ""
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&Configuració de àudio"
@@ -268,19 +268,19 @@ msgstr "&Configuració de àudio"
msgid "&Auto Update:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Punts d'interrupció"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr ""
@@ -288,15 +288,15 @@ msgstr ""
msgid "&Cancel"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -304,15 +304,15 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Configuració del mando"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr ""
@@ -340,11 +340,11 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulació"
@@ -352,35 +352,35 @@ msgstr "&Emulació"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Arxiu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Avança imatge"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "Configuració de &gràfics"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Configuració de &tecles d'accés"
@@ -388,11 +388,11 @@ msgstr "Configuració de &tecles d'accés"
msgid "&Import..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -400,60 +400,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "&Càrrega estat"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Memòria"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "&Pel·lícula"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&Obrir..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&Opcions"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "&Pausa"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Executar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Propietats"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Registres"
@@ -466,19 +466,19 @@ msgstr ""
msgid "&Remove Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&Reiniciar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgstr ""
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "&Aturar"
@@ -494,37 +494,37 @@ msgstr "&Aturar"
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&Eines"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Visualitzar"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "&Veure"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "&Pàgina web"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr ""
@@ -560,12 +560,12 @@ msgstr ""
msgid "- Subtract"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "16-bits"
msgid "16-bit Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr ""
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "3x Natiu (1920x1584) per 1080p"
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr ""
@@ -731,7 +731,7 @@ msgid ""
"Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr ""
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Codis AR"
msgid "ASCII"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -898,11 +898,11 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Adaptador:"
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
@@ -935,14 +935,14 @@ msgstr ""
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr ""
@@ -951,22 +951,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Afegir..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
@@ -990,7 +990,7 @@ msgid ""
"If unsure, select the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgid ""
"with a non-default clock."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1068,6 +1068,10 @@ msgstr ""
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1142,15 +1146,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:"
msgid "Any Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr ""
@@ -1169,7 +1173,7 @@ msgstr "Data Apploader:"
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
@@ -1181,7 +1185,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
@@ -1189,20 +1193,20 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Relació d'aspecte:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr ""
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Auto (Múltiple de 640x528)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1274,7 +1278,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto-Hide"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr ""
@@ -1295,7 +1299,7 @@ msgstr ""
msgid "B"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
@@ -1303,7 +1307,7 @@ msgstr ""
msgid "BP register "
msgstr "Registre BP"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1342,10 +1346,10 @@ msgstr ""
msgid "Bad value provided."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Imatge"
@@ -1361,7 +1365,7 @@ msgstr "Imatge:"
msgid "Bar"
msgstr "Barra"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr ""
@@ -1393,7 +1397,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr ""
@@ -1420,7 +1424,7 @@ msgid ""
"Passthrough mode cannot be used."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
@@ -1436,7 +1440,7 @@ msgstr ""
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Fons"
@@ -1445,7 +1449,7 @@ msgstr "Fons"
msgid "Branch: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr ""
@@ -1475,7 +1479,7 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr ""
@@ -1483,12 +1487,12 @@ msgstr ""
msgid "Buffer Size:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:"
@@ -1522,7 +1526,7 @@ msgstr "Botons"
msgid "C Stick"
msgstr "Palanca C"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr ""
@@ -1641,11 +1645,11 @@ msgstr ""
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "Canviar &Disc"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "Canviar &Disc..."
@@ -1680,7 +1684,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -1696,7 +1700,7 @@ msgstr "Cerca trucs"
msgid "Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
@@ -1708,13 +1712,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr ""
@@ -1726,11 +1730,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Trieu un arxiu per obrir"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
@@ -1754,11 +1758,11 @@ msgstr ""
msgid "Clear"
msgstr "Esborrar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr ""
@@ -1770,7 +1774,7 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Tancar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
@@ -1786,7 +1790,7 @@ msgstr "Codi:"
msgid "Codes received!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr ""
@@ -1807,7 +1811,7 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
@@ -1838,10 +1842,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1856,8 +1860,8 @@ msgstr ""
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Confirmar a l'aturar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -1867,15 +1871,15 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr "Connectar"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Connectar la Balance Board"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Connectar el teclat USB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -1895,7 +1899,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -2017,42 +2021,42 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "Convergència:"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
@@ -2064,7 +2068,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy Hex"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2193,15 +2197,15 @@ msgstr ""
"Si és així, llavors és possible que tinguis de tornar a especificar la "
"ubicació a la targeta de memòria en les opcions."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr ""
@@ -2254,23 +2258,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Atenuar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr ""
@@ -2337,7 +2341,7 @@ msgstr ""
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr ""
@@ -2415,7 +2419,7 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "ISO per defecte:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr ""
@@ -2444,11 +2448,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
@@ -2467,10 +2471,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "Profunditat:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
@@ -2480,7 +2484,7 @@ msgstr "Descripció"
msgid "Description:"
msgstr "Descripció:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2518,7 +2522,7 @@ msgstr ""
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr ""
@@ -2556,11 +2560,15 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Deshabilitar boira"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
@@ -2628,7 +2636,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2653,9 +2661,9 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
@@ -2678,7 +2686,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2690,7 +2698,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
@@ -2795,7 +2803,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump &MRAM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Bolcat d'àudio"
@@ -2803,7 +2811,7 @@ msgstr "Bolcat d'àudio"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Bolcat de destinació EFB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Bolcat d'imatges"
@@ -2893,11 +2901,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Holandès"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "&Sortir"
@@ -2914,7 +2922,7 @@ msgstr ""
"Dolphin, probablement serà necessari reiniciar el Windows per veure el nou "
"controlador."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -2946,7 +2954,7 @@ msgstr "Efecte"
msgid "Effective"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -3009,7 +3017,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Activar Trucs"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
@@ -3021,11 +3029,11 @@ msgstr "Habilitar Doble nucli"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Habilitar Doble nucli (acceleració)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr ""
@@ -3046,7 +3054,7 @@ msgstr "Habilitar exploració &Progressiva"
msgid "Enable Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Habilitar el protector de pantalla"
@@ -3135,6 +3143,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3168,7 +3177,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "Anglès"
@@ -3190,7 +3199,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter password"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3211,6 +3220,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3230,22 +3241,22 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3339,7 +3350,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Eufòria"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
@@ -3376,7 +3387,7 @@ msgstr ""
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Exportar tots els guardats de Wii"
@@ -3384,7 +3395,7 @@ msgstr "Exportar tots els guardats de Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Exportar gravació"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Exportar gravació..."
@@ -3392,15 +3403,15 @@ msgstr "Exportar gravació..."
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr ""
@@ -3419,7 +3430,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr ""
@@ -3427,7 +3438,7 @@ msgstr ""
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3465,7 +3476,7 @@ msgid "FD"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "Jugador FIFO"
@@ -3475,11 +3486,11 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3491,7 +3502,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr ""
@@ -3512,7 +3523,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3532,11 +3543,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3548,7 +3559,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3564,7 +3575,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr ""
@@ -3582,8 +3593,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3600,8 +3611,8 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr ""
@@ -3613,7 +3624,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr ""
@@ -3689,14 +3700,14 @@ msgstr "No s'ha pogut llegir Identificador únic de la imatge de disc"
msgid "Failed to remove file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
"Would you like to convert it without removing junk data?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3712,19 +3723,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3755,14 +3766,14 @@ msgid ""
"Check that you have enough space available on the target drive."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
@@ -3787,20 +3798,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "informació del fitxer"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "Nom de l'arxiu"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "Mida del fitxer"
@@ -3830,11 +3841,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
@@ -3907,7 +3918,7 @@ msgstr ""
msgid "Float"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
@@ -3957,7 +3968,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr ""
@@ -4072,7 +4083,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Francès"
@@ -4166,8 +4177,8 @@ msgstr ""
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "ID del joc"
@@ -4176,11 +4187,11 @@ msgstr "ID del joc"
msgid "Game ID:"
msgstr "ID del Joc:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr ""
@@ -4280,13 +4291,13 @@ msgstr ""
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Alemany"
@@ -4298,7 +4309,7 @@ msgstr "Alemanya"
msgid "GiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr ""
@@ -4341,7 +4352,7 @@ msgstr "Verd Esquerra"
msgid "Green Right"
msgstr "Verd Dret"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4363,7 +4374,7 @@ msgstr ""
msgid "Hacks"
msgstr "Modificacions"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4412,7 +4423,7 @@ msgstr "Amfitrió"
msgid "Host Code:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr ""
@@ -4420,7 +4431,7 @@ msgstr ""
msgid "Host Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4428,15 +4439,15 @@ msgid ""
"latency connections."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
@@ -4494,7 +4505,7 @@ msgid "IR"
msgstr "IR"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Sensibilitat d'IR:"
@@ -4502,7 +4513,7 @@ msgstr "Sensibilitat d'IR:"
msgid "ISO Details"
msgstr "Detalls d'ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4516,7 +4527,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4527,6 +4538,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4586,7 +4601,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4594,7 +4609,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4645,21 +4660,21 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Informació"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
@@ -4673,11 +4688,11 @@ msgstr ""
msgid "Input strength to ignore."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Inserir la targeta SD"
@@ -4690,15 +4705,15 @@ msgstr ""
msgid "Install Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr ""
@@ -4710,7 +4725,7 @@ msgstr ""
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr ""
@@ -4763,7 +4778,7 @@ msgstr "Resolució Interna:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr ""
@@ -4780,7 +4795,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr ""
@@ -4792,7 +4807,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr ""
@@ -4839,7 +4854,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Italià"
@@ -4847,7 +4862,7 @@ msgstr "Italià"
msgid "Italy"
msgstr "Itàlia"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr ""
@@ -4855,7 +4870,7 @@ msgstr ""
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr ""
@@ -4863,47 +4878,47 @@ msgstr ""
msgid "JIT Blocks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr ""
@@ -4911,20 +4926,20 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "Recompilador JIT (recomanat)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "Japó"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Japonès"
@@ -4957,16 +4972,16 @@ msgstr ""
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "Expulsar jugador"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "Corea"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Corea"
@@ -4982,7 +4997,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L-Analògic"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5077,11 +5092,11 @@ msgstr "Llicència"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr ""
@@ -5096,11 +5111,11 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Carregar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
@@ -5108,7 +5123,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Carrega textures personalitzades"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5206,23 +5221,23 @@ msgstr "Carregar ranura d'estat 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Cargar estat 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5230,12 +5245,12 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5243,7 +5258,7 @@ msgstr ""
msgid "Load..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr ""
@@ -5254,7 +5269,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr ""
@@ -5271,7 +5286,7 @@ msgstr "Registre Log"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Configuració del registre Log"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr ""
@@ -5296,7 +5311,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5321,7 +5336,7 @@ msgstr ""
msgid "MMU"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5334,9 +5349,9 @@ msgstr "Arxius MadCatz Gameshark (*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Palanca principal"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "Fabricant"
@@ -5355,11 +5370,11 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr ""
@@ -5367,11 +5382,11 @@ msgstr ""
msgid "Match Found"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""
@@ -5380,7 +5395,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr ""
@@ -5401,7 +5416,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Card"
msgstr "Targeta de memòria"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr ""
@@ -5427,7 +5442,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr ""
@@ -5473,15 +5488,15 @@ msgstr "Micròfon"
msgid "Misc"
msgstr "Varis"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Varies Configuracions"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr ""
@@ -5539,10 +5554,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5551,11 +5566,11 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
"NOTA: El tamany de fluxe no coincideix amb la longitud actual de dades\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
@@ -5569,11 +5584,11 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr ""
@@ -5624,7 +5639,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -5644,7 +5659,7 @@ msgstr ""
msgid "New Search"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr ""
@@ -5656,7 +5671,7 @@ msgstr ""
msgid "New instruction:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr ""
@@ -5708,7 +5723,7 @@ msgstr ""
msgid "No description available"
msgstr "No hi ha descripció disponible"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr ""
@@ -5720,7 +5735,7 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -5749,7 +5764,7 @@ msgstr ""
msgid "No recording loaded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr ""
@@ -5776,7 +5791,7 @@ msgstr "Cap"
msgid "North America"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr ""
@@ -5784,7 +5799,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Set"
msgstr "Sense establir"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -5838,7 +5853,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -5871,17 +5886,17 @@ msgstr "Desplaçament:"
msgid "On"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "&Documentació en línia"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -5891,7 +5906,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Obrir"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr ""
@@ -5903,11 +5918,11 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr ""
@@ -5945,7 +5960,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
@@ -5960,7 +5975,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Altres"
@@ -5973,7 +5988,7 @@ msgstr ""
msgid "Other State Management"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr ""
@@ -5981,11 +5996,11 @@ msgstr ""
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -5997,7 +6012,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr ""
@@ -6010,7 +6025,7 @@ msgstr "Control"
msgid "Pads"
msgstr "Controls"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -6064,7 +6079,7 @@ msgstr "Camins"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr ""
@@ -6091,11 +6106,11 @@ msgstr ""
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Il·luminació per píxel"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6109,11 +6124,11 @@ msgstr ""
msgid "PiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr ""
@@ -6125,8 +6140,8 @@ msgstr ""
msgid "Pitch Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "Plataforma"
@@ -6146,12 +6161,12 @@ msgstr "Reproduir enregistrament"
msgid "Playback Options"
msgstr "Opcions de reproducció"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Jugadors"
@@ -6171,7 +6186,7 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
@@ -6284,7 +6299,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -6292,7 +6307,7 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
@@ -6313,7 +6328,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6335,19 +6350,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analògic"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr ""
@@ -6357,7 +6372,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "Rang"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
@@ -6406,7 +6421,7 @@ msgstr ""
msgid "Record"
msgstr "Enregistrar"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr ""
@@ -6472,8 +6487,8 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "Regió"
@@ -6501,15 +6516,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Treure"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr ""
@@ -6521,19 +6536,19 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
"afterwards). Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr ""
@@ -6601,11 +6616,11 @@ msgstr ""
msgid "Restart Required"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "Tornar a intentar"
@@ -6613,7 +6628,7 @@ msgstr "Tornar a intentar"
msgid "Return Speed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -6666,7 +6681,7 @@ msgstr ""
msgid "Roll Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr ""
@@ -6692,7 +6707,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Vibració"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6700,7 +6715,7 @@ msgstr ""
msgid "Russia"
msgstr "Rússia"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr ""
@@ -6733,11 +6748,11 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "&Desa l'estat"
@@ -6753,9 +6768,9 @@ msgstr "Segur"
msgid "Save"
msgstr "Desar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr ""
@@ -6767,9 +6782,9 @@ msgstr ""
msgid "Save File to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr ""
@@ -6822,23 +6837,23 @@ msgstr "Desar ranura estat 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Ranura de guardat 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
@@ -6854,22 +6869,22 @@ msgstr ""
msgid "Save as..."
msgstr "Desar com..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
"Overwrite now?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr ""
@@ -6877,7 +6892,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6910,7 +6925,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
@@ -6927,7 +6942,7 @@ msgstr ""
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Cercar en subcarpetes"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr ""
@@ -6935,7 +6950,7 @@ msgstr ""
msgid "Search games..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr ""
@@ -6963,8 +6978,8 @@ msgstr "Seleccionar"
msgid "Select Dump Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr ""
@@ -6980,7 +6995,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6988,7 +7003,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr ""
@@ -7060,11 +7075,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -7078,15 +7093,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Selecciona el fitxer de partida guardada"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr ""
@@ -7100,15 +7115,15 @@ msgstr "El perfil del controlador seleccionat no existeix"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7180,11 +7195,11 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Barra de sensors de posició"
@@ -7215,7 +7230,7 @@ msgstr ""
msgid "Set PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr ""
@@ -7227,30 +7242,30 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
"May not work for all games."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr ""
@@ -7288,11 +7303,11 @@ msgid ""
"on performance. Defaults to False"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "Mostrar &Log"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Mostrar Barra d'&eines"
@@ -7300,7 +7315,7 @@ msgstr "Mostrar Barra d'&eines"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "Mostrar Austràlia"
@@ -7312,7 +7327,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Debugging UI"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr ""
@@ -7320,43 +7335,43 @@ msgstr ""
msgid "Show FPS"
msgstr "Mostra FPS (imatges/s)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "Mostrar França"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "Mostrar GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "Mostrar Alemanya"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Mostrar entrada"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "Mostrar Itàlia"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "Mostrar Japó"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "Mostrar Corea"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr ""
@@ -7364,7 +7379,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Language:"
msgstr "Mostrar Idioma:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Mostrar la &Configuració del registre de log"
@@ -7376,7 +7391,7 @@ msgstr ""
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr ""
@@ -7384,7 +7399,7 @@ msgstr ""
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "Mostrar PAL"
@@ -7393,19 +7408,19 @@ msgstr "Mostrar PAL"
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Mostrar Plataformes"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Mostrar Regions"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr ""
@@ -7414,35 +7429,35 @@ msgstr ""
msgid "Show Statistics"
msgstr "Mostrar estadístiques"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Mostrar Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "Mostrar EUA"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Mostrar Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr ""
@@ -7507,7 +7522,7 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr ""
@@ -7516,7 +7531,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Xinès simplificat"
@@ -7628,7 +7643,7 @@ msgstr "Espanya"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Espanyol"
@@ -7636,11 +7651,11 @@ msgstr "Espanyol"
msgid "Speaker Pan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Volum de l'altaveu:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -7656,11 +7671,11 @@ msgstr "Accelerar la tassa de transferència de Disc"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -7672,11 +7687,11 @@ msgstr "Control estàndard"
msgid "Start"
msgstr "Començar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -7684,14 +7699,14 @@ msgstr ""
msgid "Start Recording"
msgstr "Iniciar gravació"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr ""
@@ -7770,11 +7785,11 @@ msgstr "Palanca"
msgid "Stop"
msgstr "Aturar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr ""
@@ -7814,7 +7829,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Ajustar a la finestra"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr ""
@@ -7847,13 +7862,13 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr ""
@@ -7861,11 +7876,11 @@ msgstr ""
msgid "Success."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr ""
@@ -7878,7 +7893,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully deleted files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -7890,7 +7905,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -7902,16 +7917,16 @@ msgstr ""
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -7919,11 +7934,11 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr "Suport"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -7957,17 +7972,17 @@ msgstr ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr ""
@@ -7975,15 +7990,15 @@ msgstr ""
msgid "Sync"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr ""
@@ -8022,11 +8037,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Idioma del sistema:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "Entrada TAS"
@@ -8036,10 +8051,10 @@ msgstr "Entrada TAS"
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr ""
@@ -8049,7 +8064,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiko Drum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8057,7 +8072,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Capturar pantalla"
@@ -8121,13 +8136,13 @@ msgstr ""
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8174,11 +8189,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8216,7 +8231,7 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -8435,7 +8450,7 @@ msgstr ""
"modifiquen ActionReplay."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8517,7 +8532,7 @@ msgstr ""
msgid "This session requires a password:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -8581,7 +8596,7 @@ msgid ""
"save sync."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -8589,11 +8604,11 @@ msgid ""
"uses the same video backend."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -8616,10 +8631,10 @@ msgstr "Inclinació"
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Títol"
@@ -8633,7 +8648,7 @@ msgstr "A"
msgid "To:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8718,7 +8733,7 @@ msgstr ""
msgid "Toolbar"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "Dalt"
@@ -8761,12 +8776,12 @@ msgid "Touch"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Xinès tradicional"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr ""
@@ -8813,7 +8828,7 @@ msgstr ""
msgid "U&8"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
@@ -8857,7 +8872,7 @@ msgid ""
"minimal performance impact, but results depend on video driver behavior."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr ""
@@ -8886,15 +8901,15 @@ msgstr ""
msgid "Unbound"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "Desfer la càrrega de l'estat"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "Desfer estat guardat"
@@ -8906,17 +8921,17 @@ msgstr "Trucada inesperada a 0x80? Cancel·lant..."
msgid "Uninstall"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr ""
@@ -8927,11 +8942,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Comanda de DVD desconeguda %08x - error crític"
@@ -8997,7 +9012,7 @@ msgstr "Amunt"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Actualitzar"
@@ -9068,7 +9083,7 @@ msgstr "Utilitzar pantalla completa"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr ""
@@ -9186,12 +9201,12 @@ msgid "Video"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr ""
@@ -9217,7 +9232,7 @@ msgstr "Pujar el volum"
msgid "Vulkan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9239,7 +9254,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr ""
@@ -9301,8 +9316,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Advertència"
@@ -9312,7 +9327,7 @@ msgid ""
"cases this can be fixed by adding a deadzone."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -9387,7 +9402,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
@@ -9433,11 +9448,11 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
@@ -9465,7 +9480,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9563,7 +9578,7 @@ msgid ""
"they also occur on 10.14+."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
@@ -9644,7 +9659,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/cs.po b/Languages/po/cs.po
index 3c221717e3..fb77610384 100644
--- a/Languages/po/cs.po
+++ b/Languages/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"cs/)\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
"that it hasn't been tampered with."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr ""
@@ -144,15 +144,15 @@ msgid ""
"Current Frame: %3"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr ""
@@ -173,11 +173,11 @@ msgstr ""
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "%s není adresář, přesunuto do *.original"
msgid "& And"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr ""
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "Nastavení &zvuku"
@@ -266,19 +266,19 @@ msgstr "Nastavení &zvuku"
msgid "&Auto Update:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Body přerušení"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr ""
@@ -286,15 +286,15 @@ msgstr ""
msgid "&Cancel"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -302,15 +302,15 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Nastavení ovladače"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr ""
@@ -338,11 +338,11 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulace"
@@ -350,35 +350,35 @@ msgstr "&Emulace"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Soubor"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Postup snímkem"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "Ú&ložiště Github"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Grafická nastavení"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&Nápověda"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Nastavení &klávesových zkratek"
@@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "Nastavení &klávesových zkratek"
msgid "&Import..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -398,60 +398,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "&Nahrát Stav"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "Pa&měť"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "&Video"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&Otevřít..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "V&olby"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "&Pauza"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Přehrát"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Vlastnosti"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&Režim pouze pro čtení"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Registry"
@@ -464,19 +464,19 @@ msgstr ""
msgid "&Remove Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&Resetovat"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr ""
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "Za&stavit"
@@ -492,37 +492,37 @@ msgstr "Za&stavit"
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "Nás&troje"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Zobrazit"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "&Sledování"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "&Internetová stránka"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr ""
@@ -558,12 +558,12 @@ msgstr ""
msgid "- Subtract"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr ""
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "16-bitové"
msgid "16-bit Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr ""
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "3x původní (1920x1584) pro 1080p"
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr ""
@@ -729,7 +729,7 @@ msgid ""
"Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr ""
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Kódy AR"
msgid "ASCII"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -895,11 +895,11 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Adaptér:"
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
@@ -932,14 +932,14 @@ msgstr ""
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr ""
@@ -948,22 +948,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Přidat..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
@@ -987,7 +987,7 @@ msgid ""
"If unsure, select the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgid ""
"with a non-default clock."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1065,6 +1065,10 @@ msgstr ""
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1145,15 +1149,15 @@ msgstr "Vyhlazení okrajů"
msgid "Any Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr ""
@@ -1172,7 +1176,7 @@ msgstr "Datum zavaděče aplikace:"
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
@@ -1184,7 +1188,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
@@ -1192,20 +1196,20 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Poměr Stran:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Přidělit porty ovladače"
@@ -1261,7 +1265,7 @@ msgstr "Auto (Násobek 640x528)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1277,7 +1281,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto-Hide"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr ""
@@ -1298,7 +1302,7 @@ msgstr ""
msgid "B"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT nesprávné. Dolphin bude nyní ukončen"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "BAT nesprávné. Dolphin bude nyní ukončen"
msgid "BP register "
msgstr "Registr BP"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1345,10 +1349,10 @@ msgstr ""
msgid "Bad value provided."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Plakát"
@@ -1364,7 +1368,7 @@ msgstr "Plakát:"
msgid "Bar"
msgstr "Vibráto"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr ""
@@ -1396,7 +1400,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr ""
@@ -1423,7 +1427,7 @@ msgid ""
"Passthrough mode cannot be used."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
@@ -1439,7 +1443,7 @@ msgstr ""
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Celá obrazovka bez okrajů"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Dole"
@@ -1448,7 +1452,7 @@ msgstr "Dole"
msgid "Branch: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr ""
@@ -1478,7 +1482,7 @@ msgstr "Adaptér širokopásmového připojení"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr ""
@@ -1486,12 +1490,12 @@ msgstr ""
msgid "Buffer Size:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Vyrovnávací paměť:"
@@ -1525,7 +1529,7 @@ msgstr "Tlačítka"
msgid "C Stick"
msgstr "Kruhová páčka"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr ""
@@ -1644,11 +1648,11 @@ msgstr ""
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "Vyměnit &disk"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "Vyměnit &Disk..."
@@ -1683,7 +1687,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -1699,7 +1703,7 @@ msgstr "Hledání Cheatů"
msgid "Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
@@ -1711,13 +1715,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr ""
@@ -1729,11 +1733,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Zvolte soubor k otevření"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
@@ -1757,11 +1761,11 @@ msgstr ""
msgid "Clear"
msgstr "Vyčistit"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr ""
@@ -1773,7 +1777,7 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
@@ -1789,7 +1793,7 @@ msgstr "Kód:"
msgid "Codes received!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr ""
@@ -1810,7 +1814,7 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
@@ -1841,10 +1845,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1859,8 +1863,8 @@ msgstr ""
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Při zastavení Potvrdit"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -1870,15 +1874,15 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr "Připojit"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Připojit Rola-Bola"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Připojit USB Klávesnici"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -1898,7 +1902,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -2020,42 +2024,42 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "Sblížení:"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
@@ -2067,7 +2071,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy Hex"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2195,15 +2199,15 @@ msgstr ""
"Objevila se tato chyba po přesunu adresáře s emulátorem?\n"
"Pokud ano, pak je třeba znovu zadat umístění vaší paměťové karty v nastavení."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr ""
@@ -2256,23 +2260,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Crossfade"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr ""
@@ -2339,7 +2343,7 @@ msgstr ""
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr ""
@@ -2417,7 +2421,7 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "Výchozí ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr ""
@@ -2446,11 +2450,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
@@ -2469,10 +2473,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "Hloubka:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Popis"
@@ -2482,7 +2486,7 @@ msgstr "Popis"
msgid "Description:"
msgstr "Popis:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2520,7 +2524,7 @@ msgstr ""
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr "Ztmaví obrazovku po pěti minutách nečinnosti."
@@ -2558,11 +2562,15 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Zakázat limit rychlosti emulace"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Zakázat Mlhu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
@@ -2630,7 +2638,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2655,9 +2663,9 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
@@ -2680,7 +2688,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2692,7 +2700,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
@@ -2797,7 +2805,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump &MRAM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Vypsat Zvuk"
@@ -2805,7 +2813,7 @@ msgstr "Vypsat Zvuk"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Vypsat Cíl EFB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Vypsat Snímky"
@@ -2898,11 +2906,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Nizozemština"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "O&dejít"
@@ -2918,7 +2926,7 @@ msgstr ""
"Pokud jste nedávno vaši instalaci Dolphin aktualizovali, je v tomto bodě "
"pravděpodobně třeba restartovat, aby Windows uviděl nový ovladač."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -2950,7 +2958,7 @@ msgstr "Efekt"
msgid "Effective"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -3013,7 +3021,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Povolit Cheaty"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
@@ -3025,11 +3033,11 @@ msgstr "Povolit dvojité jádro"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Zapnout dvojité jádro (zrychlení)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr ""
@@ -3050,7 +3058,7 @@ msgstr "Povolit Progresivní Skenování"
msgid "Enable Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Povolit Spořič Obrazovky"
@@ -3143,6 +3151,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3176,7 +3185,7 @@ msgstr "Enet nebyl uaveden"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "Angličtina"
@@ -3198,7 +3207,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter password"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3219,6 +3228,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3238,22 +3249,22 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3346,7 +3357,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforie"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "Evropa"
@@ -3383,7 +3394,7 @@ msgstr ""
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Exportovat všechny uložené hry Wii"
@@ -3391,7 +3402,7 @@ msgstr "Exportovat všechny uložené hry Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Exportovat Nahrávku"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Exportovat Nahrávku..."
@@ -3399,15 +3410,15 @@ msgstr "Exportovat Nahrávku..."
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr ""
@@ -3426,7 +3437,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr ""
@@ -3434,7 +3445,7 @@ msgstr ""
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Externí vyrovnávací paměť snímků (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3472,7 +3483,7 @@ msgid "FD"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "Přehrávač FIFO"
@@ -3482,11 +3493,11 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3498,7 +3509,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr ""
@@ -3519,7 +3530,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3539,11 +3550,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3555,7 +3566,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3574,7 +3585,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr ""
@@ -3592,8 +3603,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3610,8 +3621,8 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr ""
@@ -3623,7 +3634,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr ""
@@ -3702,14 +3713,14 @@ msgstr "Nelze přečíst jedinečné ID z obrazu disku"
msgid "Failed to remove file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
"Would you like to convert it without removing junk data?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3725,19 +3736,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3770,14 +3781,14 @@ msgstr ""
"Nelze otevřít výstupní soubor \"%s\".\n"
"Zkontrolujte zda na cílové jednotce je dostatek volného místa."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
@@ -3802,20 +3813,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Informace o souboru"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "Název souboru"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "Velikost souboru"
@@ -3845,11 +3856,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
@@ -3922,7 +3933,7 @@ msgstr ""
msgid "Float"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
@@ -3972,7 +3983,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr ""
@@ -4087,7 +4098,7 @@ msgstr "Oddálení volného pohledu"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Francouzština"
@@ -4190,8 +4201,8 @@ msgstr ""
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "ID hry"
@@ -4200,11 +4211,11 @@ msgstr "ID hry"
msgid "Game ID:"
msgstr "ID Hry:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr ""
@@ -4305,13 +4316,13 @@ msgstr "Vytvořit novou identitu pro statistiky"
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Němčina"
@@ -4323,7 +4334,7 @@ msgstr "Německo"
msgid "GiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr ""
@@ -4366,7 +4377,7 @@ msgstr "Zelená vlevo"
msgid "Green Right"
msgstr "Zelená vpravo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4388,7 +4399,7 @@ msgstr ""
msgid "Hacks"
msgstr "Hacky"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4437,7 +4448,7 @@ msgstr "Hostovat"
msgid "Host Code:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr ""
@@ -4445,7 +4456,7 @@ msgstr ""
msgid "Host Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4453,15 +4464,15 @@ msgid ""
"latency connections."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
@@ -4519,7 +4530,7 @@ msgid "IR"
msgstr "Infrč."
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Citlivost Infračer.:"
@@ -4527,7 +4538,7 @@ msgstr "Citlivost Infračer.:"
msgid "ISO Details"
msgstr "Detaily ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4541,7 +4552,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4552,6 +4563,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4611,7 +4626,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4619,7 +4634,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4670,21 +4685,21 @@ msgstr "Zvýšit vnitřní rozlišení"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Informace"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Vstup"
@@ -4698,11 +4713,11 @@ msgstr ""
msgid "Input strength to ignore."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Vložit SD Kartu"
@@ -4715,15 +4730,15 @@ msgstr ""
msgid "Install Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr ""
@@ -4735,7 +4750,7 @@ msgstr ""
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr ""
@@ -4788,7 +4803,7 @@ msgstr "Vnitřní Rozlišení:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Převaděč (nejpomalejší)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr ""
@@ -4805,7 +4820,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr ""
@@ -4817,7 +4832,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr ""
@@ -4864,7 +4879,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Italština"
@@ -4872,7 +4887,7 @@ msgstr "Italština"
msgid "Italy"
msgstr "Itálie"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr ""
@@ -4880,7 +4895,7 @@ msgstr ""
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT Arm64 (experimentální)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr ""
@@ -4888,47 +4903,47 @@ msgstr ""
msgid "JIT Blocks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr ""
@@ -4936,20 +4951,20 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT Rekompilátor (doporučeno)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "Japonsko"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Japonština"
@@ -4982,16 +4997,16 @@ msgstr "Klávesy"
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "Vykopnout hráče"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Korejština"
@@ -5007,7 +5022,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "Levý Analog"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5102,11 +5117,11 @@ msgstr "Licence"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr ""
@@ -5121,11 +5136,11 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Nahrát"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
@@ -5133,7 +5148,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Nahrát Vlastní Textury"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5231,23 +5246,23 @@ msgstr "Nahrát stav v pozici 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Načíst stav v pozici 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5255,12 +5270,12 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5268,7 +5283,7 @@ msgstr ""
msgid "Load..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr ""
@@ -5279,7 +5294,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr ""
@@ -5296,7 +5311,7 @@ msgstr "Záznam"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Nastavení Záznamu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr ""
@@ -5321,7 +5336,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5346,7 +5361,7 @@ msgstr ""
msgid "MMU"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5359,9 +5374,9 @@ msgstr "Soubory MadCatz Gameshark (*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Hlavní páčka"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "Tvůrce"
@@ -5380,11 +5395,11 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr ""
@@ -5392,11 +5407,11 @@ msgstr ""
msgid "Match Found"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""
@@ -5405,7 +5420,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr "Může způsobit zpomalování v nabídce Wii a u některých her."
@@ -5426,7 +5441,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Card"
msgstr "Paměťová karta"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr ""
@@ -5452,7 +5467,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr ""
@@ -5498,15 +5513,15 @@ msgstr "Mikrofon"
msgid "Misc"
msgstr "Ostatní"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Ostatní Nastavení"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr ""
@@ -5564,10 +5579,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5577,11 +5592,11 @@ msgstr ""
"POZNÁMKA: Velikost proudu se neshoduje se\n"
"skutečnou délkou dat\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
@@ -5595,11 +5610,11 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr ""
@@ -5652,7 +5667,7 @@ msgstr ""
"napravit."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -5672,7 +5687,7 @@ msgstr ""
msgid "New Search"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr ""
@@ -5684,7 +5699,7 @@ msgstr "Nová identita vytvořena."
msgid "New instruction:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr ""
@@ -5736,7 +5751,7 @@ msgstr ""
msgid "No description available"
msgstr "Žádný popis není dostupný"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr ""
@@ -5748,7 +5763,7 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -5777,7 +5792,7 @@ msgstr ""
msgid "No recording loaded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr ""
@@ -5805,7 +5820,7 @@ msgstr "Žádné"
msgid "North America"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr ""
@@ -5813,7 +5828,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Set"
msgstr "Nenastaven"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -5867,7 +5882,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -5900,17 +5915,17 @@ msgstr "Logická Adresa:"
msgid "On"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Online &dokumentace"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -5920,7 +5935,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr ""
@@ -5932,11 +5947,11 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr ""
@@ -5974,7 +5989,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Volby"
@@ -5989,7 +6004,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
@@ -6002,7 +6017,7 @@ msgstr ""
msgid "Other State Management"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr ""
@@ -6010,11 +6025,11 @@ msgstr ""
msgid "Overlay Information"
msgstr "Překryvné informace"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "&Spustit vstupní nahrávku..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -6026,7 +6041,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr ""
@@ -6039,7 +6054,7 @@ msgstr "Pad"
msgid "Pads"
msgstr "Pady"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -6093,7 +6108,7 @@ msgstr "Cesty"
msgid "Pause"
msgstr "Pozastavit"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Pozastavit na konci videa"
@@ -6120,11 +6135,11 @@ msgstr ""
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Osvětlení Podle Pixelu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6138,11 +6153,11 @@ msgstr ""
msgid "PiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr ""
@@ -6154,8 +6169,8 @@ msgstr ""
msgid "Pitch Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "Platforma"
@@ -6175,12 +6190,12 @@ msgstr "Přehrát nahrávku"
msgid "Playback Options"
msgstr "Možnosti Přehrávání"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Hráči"
@@ -6200,7 +6215,7 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
@@ -6313,7 +6328,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -6321,7 +6336,7 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
@@ -6342,7 +6357,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6364,19 +6379,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "Pravý Analog"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr ""
@@ -6386,7 +6401,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "Rozsah"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
@@ -6435,7 +6450,7 @@ msgstr ""
msgid "Record"
msgstr "Nahrávat"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr ""
@@ -6501,8 +6516,8 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "Oblast"
@@ -6530,15 +6545,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr ""
@@ -6550,19 +6565,19 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
"afterwards). Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr ""
@@ -6630,11 +6645,11 @@ msgstr ""
msgid "Restart Required"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "Zkusit znovu"
@@ -6642,7 +6657,7 @@ msgstr "Zkusit znovu"
msgid "Return Speed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -6695,7 +6710,7 @@ msgstr ""
msgid "Roll Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr ""
@@ -6721,7 +6736,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Vibrace"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6729,7 +6744,7 @@ msgstr ""
msgid "Russia"
msgstr "Rusko"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr ""
@@ -6762,11 +6777,11 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Uložit Sta&v"
@@ -6782,9 +6797,9 @@ msgstr "Bezpečná"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr ""
@@ -6796,9 +6811,9 @@ msgstr ""
msgid "Save File to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr ""
@@ -6851,23 +6866,23 @@ msgstr "Uložit stav do pozice 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Uložit stav do pozice 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
@@ -6883,22 +6898,22 @@ msgstr ""
msgid "Save as..."
msgstr "Uložit jako"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
"Overwrite now?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr ""
@@ -6906,7 +6921,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6939,7 +6954,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
@@ -6956,7 +6971,7 @@ msgstr ""
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Hledat Podadresáře"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr ""
@@ -6964,7 +6979,7 @@ msgstr ""
msgid "Search games..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr ""
@@ -6992,8 +7007,8 @@ msgstr "Vybrat"
msgid "Select Dump Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr ""
@@ -7009,7 +7024,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7017,7 +7032,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "Vybrat pozici stavu"
@@ -7089,11 +7104,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -7107,15 +7122,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Vyberte soubor s uloženou hrou"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr ""
@@ -7129,15 +7144,15 @@ msgstr "Vybraný profil ovladače neexistuje"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7216,11 +7231,11 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Poslat"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Umístění Senzorové Tyče:"
@@ -7251,7 +7266,7 @@ msgstr ""
msgid "Set PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr ""
@@ -7263,23 +7278,23 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7288,7 +7303,7 @@ msgstr ""
"Nastaví režim zobrazení Wii na 60Hz (480i) místo 50Hz (576i) pro hry PAL.\n"
"Nemusí fungovat ve všech hrách."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "Nastaví jazyk systému Wii"
@@ -7326,11 +7341,11 @@ msgid ""
"on performance. Defaults to False"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "Zobrazit Záznam"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Zobrazit Panel Nás&trojů"
@@ -7338,7 +7353,7 @@ msgstr "Zobrazit Panel Nás&trojů"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "Zobrazit Autrálii"
@@ -7350,7 +7365,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Debugging UI"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Zobrazit ELF/DOL"
@@ -7358,43 +7373,43 @@ msgstr "Zobrazit ELF/DOL"
msgid "Show FPS"
msgstr "Zobrazit Snímky za Sekundu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Zobrazit počítadlo snímků"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "Zobrazit Francii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "Zobrazit GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "Zobrazit Německo"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Zobrazit Obrazovku Vstupu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "Zobrazit Itálii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "Zobrazit JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "Zobrazit Koreu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Zobrazit počítadlo zpoždění"
@@ -7402,7 +7417,7 @@ msgstr "Zobrazit počítadlo zpoždění"
msgid "Show Language:"
msgstr "Jazyk Zobrazení:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Zobrazit Nastavení &Záznamu"
@@ -7414,7 +7429,7 @@ msgstr ""
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Zobrazit Nizozemí"
@@ -7422,7 +7437,7 @@ msgstr "Zobrazit Nizozemí"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "Zobrazit PAL"
@@ -7431,19 +7446,19 @@ msgstr "Zobrazit PAL"
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Zobrazit Platformy"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Zobrazit Regiony"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "Zobrazit Rusko"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "Zobrazit Španělsko"
@@ -7452,35 +7467,35 @@ msgstr "Zobrazit Španělsko"
msgid "Show Statistics"
msgstr "Zobrazit Statistiky"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Zobrazit Tchaj-wan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "Zobrazit USA"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "Zobrazit neznámé"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "Zobrazit WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Zobrazit Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "Zobrazit svět"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr ""
@@ -7548,7 +7563,7 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr ""
@@ -7557,7 +7572,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Zjednodušená čínština"
@@ -7669,7 +7684,7 @@ msgstr "Španělsko"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Španělština"
@@ -7677,11 +7692,11 @@ msgstr "Španělština"
msgid "Speaker Pan"
msgstr "Posun reproduktoru"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Hlasitost Reproduktoru:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -7697,11 +7712,11 @@ msgstr "Zvýšit rychlost přenosu Disku"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -7713,11 +7728,11 @@ msgstr "Standardní Ovladač"
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "&Začít nahrávat vstup"
@@ -7725,14 +7740,14 @@ msgstr "&Začít nahrávat vstup"
msgid "Start Recording"
msgstr "Začít Nahrávat"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr ""
@@ -7811,11 +7826,11 @@ msgstr "Páčka"
msgid "Stop"
msgstr "Zastavit"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr ""
@@ -7855,7 +7870,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Roztáhnout do Okna"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr ""
@@ -7888,13 +7903,13 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr ""
@@ -7902,11 +7917,11 @@ msgstr ""
msgid "Success."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr ""
@@ -7919,7 +7934,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully deleted files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -7931,7 +7946,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -7943,16 +7958,16 @@ msgstr ""
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -7960,11 +7975,11 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr "Podpora"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -7998,17 +8013,17 @@ msgstr ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr ""
@@ -8016,15 +8031,15 @@ msgstr ""
msgid "Sync"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr ""
@@ -8063,11 +8078,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Jazyk Systému:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "TAS Vstup"
@@ -8077,10 +8092,10 @@ msgstr "TAS Vstup"
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr ""
@@ -8090,7 +8105,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiko Drum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8098,7 +8113,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr "Tchaj-wan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Vytvořit Snímek Obrazovky"
@@ -8162,13 +8177,13 @@ msgstr ""
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8219,11 +8234,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr "Obraz disku \"%s\" je zkrácen, některá data chybí."
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8261,7 +8276,7 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -8480,7 +8495,7 @@ msgstr ""
"Replay."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8562,7 +8577,7 @@ msgstr ""
msgid "This session requires a password:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -8635,7 +8650,7 @@ msgid ""
"save sync."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -8643,11 +8658,11 @@ msgid ""
"uses the same video backend."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -8670,10 +8685,10 @@ msgstr "Naklánění"
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Název"
@@ -8687,7 +8702,7 @@ msgstr "Do"
msgid "To:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8772,7 +8787,7 @@ msgstr ""
msgid "Toolbar"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "Nahoře"
@@ -8815,12 +8830,12 @@ msgid "Touch"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Tradiční Čínština"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr ""
@@ -8867,7 +8882,7 @@ msgstr ""
msgid "U&8"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
@@ -8911,7 +8926,7 @@ msgid ""
"minimal performance impact, but results depend on video driver behavior."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr ""
@@ -8940,15 +8955,15 @@ msgstr ""
msgid "Unbound"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "Vrátit zpět Nahrání Stavu"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "Vrátit zpět Uložení Stavu"
@@ -8960,17 +8975,17 @@ msgstr "Neočekávané volání 0x80? Ukončování..."
msgid "Uninstall"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr ""
@@ -8981,11 +8996,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámé"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Neznámý příkaz DVD %08x - závažná chyba"
@@ -9050,7 +9065,7 @@ msgstr "Nahoru"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
@@ -9121,7 +9136,7 @@ msgstr "Použít Celou Obrazovku"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "Použít režim PAL60 (EuRGB60)"
@@ -9239,12 +9254,12 @@ msgid "Video"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr ""
@@ -9270,7 +9285,7 @@ msgstr "Zvýšit hlasitost"
msgid "Vulkan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9292,7 +9307,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr ""
@@ -9354,8 +9369,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
@@ -9365,7 +9380,7 @@ msgid ""
"cases this can be fixed by adding a deadzone."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -9445,7 +9460,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
@@ -9491,11 +9506,11 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
@@ -9523,7 +9538,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9621,7 +9636,7 @@ msgid ""
"they also occur on 10.14+."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
@@ -9702,7 +9717,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/da.po b/Languages/po/da.po
index 526fad8bc9..d110840cbd 100644
--- a/Languages/po/da.po
+++ b/Languages/po/da.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"da/)\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"that it hasn't been tampered with."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr "%1 % (%2 MHz)"
@@ -150,15 +150,15 @@ msgid ""
"Current Frame: %3"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr ""
@@ -179,11 +179,11 @@ msgstr ""
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr "%1% (Normal hastighed)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr ""
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "%s var ikke en mappe, flyttet til *.original"
msgid "& And"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "&Om"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Tilføj ny kode..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr "&Tilføj funktion"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "&Tilføj funktion"
msgid "&Add..."
msgstr "&Tilføj..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&Lydindstillinger"
@@ -272,19 +272,19 @@ msgstr "&Lydindstillinger"
msgid "&Auto Update:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Automatisk start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Breakpoints"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr ""
@@ -292,15 +292,15 @@ msgstr ""
msgid "&Cancel"
msgstr "&Annuller"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr "&Snydemanager"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr "&Tjek for opdateringer..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Ryd symboler"
@@ -308,15 +308,15 @@ msgstr "&Ryd symboler"
msgid "&Clone..."
msgstr "&Klon..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr "&Kode"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Kontrollerindstillinger"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr "&Kopiér adresse"
@@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "&Rediger kode..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Rediger..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr "&Skub disk ud"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulation"
@@ -356,35 +356,35 @@ msgstr "&Emulation"
msgid "&Export..."
msgstr "&Eksportér..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Fil"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr "&Skrifttype..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Billedfremskydning"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "&GitHub-repertoire"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Grafikindstillinger"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&Hjælp"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Hotkey Indstillinger"
@@ -392,11 +392,11 @@ msgstr "&Hotkey Indstillinger"
msgid "&Import..."
msgstr "&Importér..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -404,60 +404,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr "&Sprog:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "&Indlæs Tilstand"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Hukommelse"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "&Film"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&Åbn..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&Indstillinger"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "&Pause"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Afspil"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Indstillinger"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&Read-Only Tilstand"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Registre"
@@ -470,19 +470,19 @@ msgstr "&Fjern"
msgid "&Remove Code"
msgstr "&Fjern kode"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&Nulstil"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr ""
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Hastighedsgrænse:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "&Stop"
@@ -498,37 +498,37 @@ msgstr "&Stop"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&Værktøjer"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Vis"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "&Betragt"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "&Website"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr ""
@@ -564,12 +564,12 @@ msgstr ""
msgid "- Subtract"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr "--> %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "16-bit"
msgid "16-bit Integer"
msgstr "16-bit heltal"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "3x Oprindelig (1920x1584) for 1080p"
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
@@ -735,7 +735,7 @@ msgid ""
"Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr ""
@@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "AR-koder"
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr "Afbryd"
@@ -914,11 +914,11 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Adapter:"
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
@@ -951,14 +951,14 @@ msgstr ""
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr ""
@@ -967,22 +967,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Tilføj..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid ""
"If unsure, select the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgid ""
"with a non-default clock."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1086,6 +1086,10 @@ msgstr ""
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1166,15 +1170,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:"
msgid "Any Region"
msgstr "Alle regioner"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr ""
@@ -1193,7 +1197,7 @@ msgstr "Apploader Dato:"
msgid "Apply"
msgstr "Anvend"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
@@ -1205,7 +1209,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette '%1'?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne fil?"
@@ -1213,20 +1217,20 @@ msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne fil?"
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil afslutte NetPlay?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr "Er du sikker?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Formatforhold:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Tildel Kontrollerporte"
@@ -1282,7 +1286,7 @@ msgstr "Auto (Multiplum af 640x528)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1298,7 +1302,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto-Hide"
msgstr "Auto-skjul"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr ""
@@ -1319,7 +1323,7 @@ msgstr ""
msgid "B"
msgstr "B"
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT forkert. Dolphin vil nu afslutte"
@@ -1327,7 +1331,7 @@ msgstr "BAT forkert. Dolphin vil nu afslutte"
msgid "BP register "
msgstr "BP register"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1366,10 +1370,10 @@ msgstr ""
msgid "Bad value provided."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
@@ -1385,7 +1389,7 @@ msgstr "Banner:"
msgid "Bar"
msgstr "Bar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr ""
@@ -1417,7 +1421,7 @@ msgstr "Beta(en gang i måneden)"
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr ""
@@ -1446,7 +1450,7 @@ msgstr ""
"Bluetooth gennemgangstilstand er aktiveret, men Dolphin blev bygget uden "
"libusb. Gennemgangstilstand kan ikke bruges."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
@@ -1462,7 +1466,7 @@ msgstr ""
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Kantløs Fuldskærm"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Bund"
@@ -1471,7 +1475,7 @@ msgstr "Bund"
msgid "Branch: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr ""
@@ -1501,7 +1505,7 @@ msgstr "Bredbåndsadapter"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr ""
@@ -1509,12 +1513,12 @@ msgstr ""
msgid "Buffer Size:"
msgstr "Bufferstørrelse:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "Bufferstørrelse ændret til %1"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:"
@@ -1548,7 +1552,7 @@ msgstr "Knapper"
msgid "C Stick"
msgstr "C-Stick"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr ""
@@ -1672,11 +1676,11 @@ msgstr "Center"
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "Skift &Disk"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "Skift &Disk..."
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -1727,7 +1731,7 @@ msgstr "Snydesøgning"
msgid "Cheats Manager"
msgstr "Snydemanager"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr "Tjek NAND..."
@@ -1739,13 +1743,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr "Tjeksum"
@@ -1757,11 +1761,11 @@ msgstr "Kina"
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Angiv en fil at åbne"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
@@ -1785,11 +1789,11 @@ msgstr "Klassisk kontroller"
msgid "Clear"
msgstr "Ryd"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr "Ryd cache"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr ""
@@ -1801,7 +1805,7 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "&Konfiguration"
@@ -1817,7 +1821,7 @@ msgstr "Kode:"
msgid "Codes received!"
msgstr "Koder modtaget!"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr ""
@@ -1838,7 +1842,7 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Kompilerer shaders"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
@@ -1869,10 +1873,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Konfigurer output"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1887,8 +1891,8 @@ msgstr ""
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Bekræft ved Stop"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr "Bekræftelse"
@@ -1898,15 +1902,15 @@ msgstr "Bekræftelse"
msgid "Connect"
msgstr "Tilslut"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Forbind Balanceboard"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Forbind USB Tastatur"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr "Tilslut Wii Remote %1"
@@ -1926,7 +1930,7 @@ msgstr "Tilslut Wii Remote 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Tilslut Wii Remote 4"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Tilslut Wii Remotes"
@@ -2050,42 +2054,42 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "Konvergens:"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr "Kopiér &funktion"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
@@ -2097,7 +2101,7 @@ msgstr "Kopier adresse"
msgid "Copy Hex"
msgstr "Kopiér Hex"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2226,15 +2230,15 @@ msgstr ""
"Hvis dette er tilfældet skal du muligvis re-specificere din memory card "
"placering i indstillingerne."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr ""
@@ -2287,23 +2291,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Crossfade"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr "Tilpassede RTC indstillinger"
@@ -2370,7 +2374,7 @@ msgstr ""
msgid "Data Type"
msgstr "Datatype"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr ""
@@ -2448,7 +2452,7 @@ msgstr "Standardskrifttype"
msgid "Default ISO:"
msgstr "Standard ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr ""
@@ -2477,11 +2481,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr "Slet fil..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Slet valgte filer..."
@@ -2500,10 +2504,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "Dybde:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
@@ -2513,7 +2517,7 @@ msgstr "Beskrivelse"
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivelse:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2551,7 +2555,7 @@ msgstr ""
msgid "Device:"
msgstr "Enhed:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr "Nedtoner lysstyrken efter 5 minutters inaktivitet."
@@ -2589,11 +2593,15 @@ msgstr "Deaktiver EFB VRAM kopier"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Deaktiver begrænsning af emulationshastighed"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Deaktivér tåge"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Deaktiver JIT Cache"
@@ -2661,7 +2669,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2686,9 +2694,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II dekoder"
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
@@ -2711,7 +2719,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2723,7 +2731,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "Dolphin er en gratis og åben source GameCube- og Wii-emulator."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
@@ -2828,7 +2836,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump &MRAM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Dump Lyd"
@@ -2836,7 +2844,7 @@ msgstr "Dump Lyd"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Drop EFB Mål"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dump Billeder"
@@ -2935,11 +2943,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandsk"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "F&orlad"
@@ -2955,7 +2963,7 @@ msgstr ""
"version %d.%d -- hvis du nyligt har opgraderet din Dolphin-distribution er "
"et genstart sikker krævet for at få Windows til at se den nye driver."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -2987,7 +2995,7 @@ msgstr "Effekt"
msgid "Effective"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -3050,7 +3058,7 @@ msgstr "Aktivér lydtrækning"
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Aktivér snydekoder"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Aktivér tilpasset RTC"
@@ -3062,11 +3070,11 @@ msgstr "Aktivér dualcore"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Aktivér dualcore (højere hastighed)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Aktivér Emuleret CPU Clock Tilsidesætning "
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr ""
@@ -3087,7 +3095,7 @@ msgstr "Aktivér Progressiv Skanning"
msgid "Enable Rumble"
msgstr "Aktivér vibration"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Aktivér Pauseskærm"
@@ -3187,6 +3195,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3224,7 +3233,7 @@ msgstr "Enet blev ikke initialiseret"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
@@ -3246,7 +3255,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter password"
msgstr "Indtast kodeord"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3267,6 +3276,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3286,22 +3297,22 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3395,7 +3406,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Eufori"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
@@ -3432,7 +3443,7 @@ msgstr "Eksperimentel"
msgid "Export &All..."
msgstr "Eksportér &alle..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Eksporter alle Wii-saves"
@@ -3440,7 +3451,7 @@ msgstr "Eksporter alle Wii-saves"
msgid "Export Recording"
msgstr "Eksporter optagelse"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Eksporter optagelse..."
@@ -3448,15 +3459,15 @@ msgstr "Eksporter optagelse..."
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr ""
@@ -3475,7 +3486,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr ""
@@ -3483,7 +3494,7 @@ msgstr ""
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3521,7 +3532,7 @@ msgid "FD"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "FIFO-afspiller"
@@ -3531,11 +3542,11 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3547,7 +3558,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr ""
@@ -3568,7 +3579,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3588,11 +3599,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3604,7 +3615,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3623,7 +3634,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr ""
@@ -3641,8 +3652,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3659,8 +3670,8 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr ""
@@ -3672,7 +3683,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr ""
@@ -3751,14 +3762,14 @@ msgstr "Kunne ikke læse unikt ID fra diskaftryk"
msgid "Failed to remove file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
"Would you like to convert it without removing junk data?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3774,19 +3785,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3819,14 +3830,14 @@ msgstr ""
"Kunne ikke skrive til outputfilen \"%s\"\n"
"Kontroller at der er nok tilgængeligt plads på disken."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
@@ -3850,20 +3861,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Filinfo"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "Filnavn"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "Filstørrelse"
@@ -3893,11 +3904,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
@@ -3970,7 +3981,7 @@ msgstr ""
msgid "Float"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
@@ -4020,7 +4031,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr ""
@@ -4135,7 +4146,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Fransk"
@@ -4229,8 +4240,8 @@ msgstr "Spilkonfiguration"
msgid "Game Folders"
msgstr "Spilmapper"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "Spil-id"
@@ -4239,11 +4250,11 @@ msgstr "Spil-id"
msgid "Game ID:"
msgstr "Spil-id:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr "Spilstatus"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr ""
@@ -4343,13 +4354,13 @@ msgstr "Generer en ny identitet til statistik"
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Tysk"
@@ -4361,7 +4372,7 @@ msgstr "Tyskland"
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr ""
@@ -4404,7 +4415,7 @@ msgstr "Grøn venstre"
msgid "Green Right"
msgstr "Grøn højre"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4426,7 +4437,7 @@ msgstr "HDMI 3D"
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4475,7 +4486,7 @@ msgstr "Vært"
msgid "Host Code:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr ""
@@ -4483,7 +4494,7 @@ msgstr ""
msgid "Host Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4491,15 +4502,15 @@ msgid ""
"latency connections."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr "Vært inputautoritet aktiveret"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
@@ -4557,7 +4568,7 @@ msgid "IR"
msgstr "IR"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "IR-sensitivitet:"
@@ -4565,7 +4576,7 @@ msgstr "IR-sensitivitet:"
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO-detaljer"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4579,7 +4590,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4590,6 +4601,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4657,7 +4672,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4665,7 +4680,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Importer Wii-save..."
@@ -4716,21 +4731,21 @@ msgstr "Forøg IR"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Input"
@@ -4744,11 +4759,11 @@ msgstr ""
msgid "Input strength to ignore."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Indsæt SD-kort"
@@ -4761,15 +4776,15 @@ msgstr "Installere"
msgid "Install Update"
msgstr "Installer opdatering"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr "Installere WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Installer til NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr ""
@@ -4781,7 +4796,7 @@ msgstr "Instruktion"
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr "Instruktion:"
@@ -4834,7 +4849,7 @@ msgstr "Intern opløsning:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpreter (langsomst)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr ""
@@ -4851,7 +4866,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr ""
@@ -4863,7 +4878,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr ""
@@ -4910,7 +4925,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
@@ -4918,7 +4933,7 @@ msgstr "Italiensk"
msgid "Italy"
msgstr "Italien"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr "JIT"
@@ -4926,7 +4941,7 @@ msgstr "JIT"
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT Arm64 (eksperimentel)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr ""
@@ -4934,47 +4949,47 @@ msgstr ""
msgid "JIT Blocks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr ""
@@ -4982,20 +4997,20 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT Recompiler (anbefalet)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"
@@ -5028,16 +5043,16 @@ msgstr "Taster"
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "Smid spiller ud"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"
@@ -5053,7 +5068,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L-analog"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5148,11 +5163,11 @@ msgstr "Licens"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr ""
@@ -5167,11 +5182,11 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Indlæs"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
@@ -5179,7 +5194,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Indlæs tilpassede teksturer"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5277,23 +5292,23 @@ msgstr "Indlæs tilstand plads 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Indlæs tilstand plads 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Indlæs tilstand fra valgte plads"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Indlæs tilstand fra plads"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Last Wii-save"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5301,12 +5316,12 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Indlæs fra plads %1 - %2"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5314,7 +5329,7 @@ msgstr ""
msgid "Load..."
msgstr "Indlæs..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr ""
@@ -5328,7 +5343,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis du er i tvivl så lad være med at slå det til."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
@@ -5345,7 +5360,7 @@ msgstr "Log"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Konfiguration af log"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr ""
@@ -5370,7 +5385,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5395,7 +5410,7 @@ msgstr "MD5:"
msgid "MMU"
msgstr "MMU"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5408,9 +5423,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark-filer (*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Primært stik"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "Udgiver"
@@ -5429,11 +5444,11 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr ""
@@ -5441,11 +5456,11 @@ msgstr ""
msgid "Match Found"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""
@@ -5454,7 +5469,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr "Kan sænke hastigheden i Wii-menuen og nogle spil."
@@ -5475,7 +5490,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Card"
msgstr "Hukommelseskort"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr ""
@@ -5495,7 +5510,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr ""
@@ -5541,15 +5556,15 @@ msgstr "Mikrofon"
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Diverse indstillinger"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr ""
@@ -5607,10 +5622,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr "Video"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr "NAND tjek"
@@ -5618,11 +5633,11 @@ msgstr "NAND tjek"
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
@@ -5636,11 +5651,11 @@ msgstr "NTSC-U"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr ""
@@ -5691,7 +5706,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr "Netværk "
@@ -5711,7 +5726,7 @@ msgstr ""
msgid "New Search"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr ""
@@ -5723,7 +5738,7 @@ msgstr "Ny identitet genereret."
msgid "New instruction:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr ""
@@ -5775,7 +5790,7 @@ msgstr ""
msgid "No description available"
msgstr "Ingen beskrivelse tilgængelig"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr ""
@@ -5787,7 +5802,7 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -5816,7 +5831,7 @@ msgstr ""
msgid "No recording loaded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr ""
@@ -5843,7 +5858,7 @@ msgstr "Ingen"
msgid "North America"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr "Ikke fundet"
@@ -5851,7 +5866,7 @@ msgstr "Ikke fundet"
msgid "Not Set"
msgstr "Ikke sat"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -5905,7 +5920,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@@ -5938,17 +5953,17 @@ msgstr "Offset:"
msgid "On"
msgstr "På"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Online&dokumentation"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -5958,7 +5973,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Åbn"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr ""
@@ -5970,11 +5985,11 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr ""
@@ -6012,7 +6027,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"
@@ -6027,7 +6042,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Andre"
@@ -6040,7 +6055,7 @@ msgstr ""
msgid "Other State Management"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr "Andet spil..."
@@ -6048,11 +6063,11 @@ msgstr "Andet spil..."
msgid "Overlay Information"
msgstr "Overlæg information"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "Spi&l inputoptagelse..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6064,7 +6079,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC-størrelse"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr ""
@@ -6077,7 +6092,7 @@ msgstr "Pad"
msgid "Pads"
msgstr "Pads"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -6131,7 +6146,7 @@ msgstr "Stier"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Pause ved slutning på film"
@@ -6158,11 +6173,11 @@ msgstr ""
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Per-pixel belysning"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6176,11 +6191,11 @@ msgstr ""
msgid "PiB"
msgstr "PiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
@@ -6192,8 +6207,8 @@ msgstr ""
msgid "Pitch Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "Platform"
@@ -6213,12 +6228,12 @@ msgstr "Afspil optagelse"
msgid "Playback Options"
msgstr "Playback-indstillinger"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr "Spiller"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Spillere"
@@ -6238,7 +6253,7 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
@@ -6351,7 +6366,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -6359,7 +6374,7 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr "Offentlig"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
@@ -6380,7 +6395,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6402,19 +6417,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-analog"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr ""
@@ -6424,7 +6439,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "Rækkevidde"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
@@ -6473,7 +6488,7 @@ msgstr ""
msgid "Record"
msgstr "Optag"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr ""
@@ -6539,8 +6554,8 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing..."
msgstr "Genindlæser..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "Region"
@@ -6568,15 +6583,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr ""
@@ -6588,19 +6603,19 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
"afterwards). Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr ""
@@ -6668,11 +6683,11 @@ msgstr ""
msgid "Restart Required"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "Prøv igen"
@@ -6680,7 +6695,7 @@ msgstr "Prøv igen"
msgid "Return Speed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -6733,7 +6748,7 @@ msgstr ""
msgid "Roll Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr ""
@@ -6759,7 +6774,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Vibration"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6767,7 +6782,7 @@ msgstr ""
msgid "Russia"
msgstr "Rusland"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr "SD-kort"
@@ -6800,11 +6815,11 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Ge&m tilstand"
@@ -6820,9 +6835,9 @@ msgstr "Sikker"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr ""
@@ -6834,9 +6849,9 @@ msgstr ""
msgid "Save File to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr ""
@@ -6889,23 +6904,23 @@ msgstr "Gem tilstand plads 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Gem tilstand plads 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Gem tilstand til ældste plads"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Gem tilstand til valgte plads"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Gem tilstand til plads"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
@@ -6921,22 +6936,22 @@ msgstr ""
msgid "Save as..."
msgstr "Gem som..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
"Overwrite now?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr ""
@@ -6944,7 +6959,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Gem til plads %1 - %2"
@@ -6976,7 +6991,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "Søg"
@@ -6993,7 +7008,7 @@ msgstr ""
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Søg i undermapper"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr ""
@@ -7001,7 +7016,7 @@ msgstr ""
msgid "Search games..."
msgstr "Søg spil..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr "Søg instruktion"
@@ -7029,8 +7044,8 @@ msgstr "Vælg"
msgid "Select Dump Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7061,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Vælg plads %1 - %2"
@@ -7054,7 +7069,7 @@ msgstr "Vælg plads %1 - %2"
msgid "Select State"
msgstr "Vælg tilstand"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "Vælg tilstand plads"
@@ -7126,11 +7141,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a game"
msgstr "Vælg et spil"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -7144,15 +7159,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Vælg savefilen"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr ""
@@ -7166,15 +7181,15 @@ msgstr "Valgte kontrollerprofil eksisterer ikke"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7246,11 +7261,11 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Send"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Sensorbarens position:"
@@ -7281,7 +7296,7 @@ msgstr ""
msgid "Set PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr ""
@@ -7293,23 +7308,23 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7319,7 +7334,7 @@ msgstr ""
"(576i) for PAL-spil.\n"
"Virker måske ikke med alle spil."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "Indstiller Wii-systemets sprog."
@@ -7357,11 +7372,11 @@ msgid ""
"on performance. Defaults to False"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "Vis &log"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Vis &værktøjslinje"
@@ -7369,7 +7384,7 @@ msgstr "Vis &værktøjslinje"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "Vis Australien"
@@ -7381,7 +7396,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Debugging UI"
msgstr "Vis debuggingskærmflade"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Vis ELF/DOL"
@@ -7389,43 +7404,43 @@ msgstr "Vis ELF/DOL"
msgid "Show FPS"
msgstr "Vis FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Vis billedtæller"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "Vis Frankrig"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "Vis GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "Vis Tyskland"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Vis input"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "Vis Italien"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "Vis JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "Vis Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Vis lag-tæller"
@@ -7433,7 +7448,7 @@ msgstr "Vis lag-tæller"
msgid "Show Language:"
msgstr "Vis sprog:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Vis log&konfiguration"
@@ -7445,7 +7460,7 @@ msgstr ""
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Vis Holland"
@@ -7453,7 +7468,7 @@ msgstr "Vis Holland"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "Vis PAL"
@@ -7462,19 +7477,19 @@ msgstr "Vis PAL"
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Vis platforme"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Vis regioner"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "Vis Rusland"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "Vis Spanien"
@@ -7483,35 +7498,35 @@ msgstr "Vis Spanien"
msgid "Show Statistics"
msgstr "Vis statistikker"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Vis Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "Vis USA"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "Vis ukendte"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "Vis WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Vis Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "Vis verden"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr ""
@@ -7579,7 +7594,7 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr ""
@@ -7588,7 +7603,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Simpel kinesisk"
@@ -7700,7 +7715,7 @@ msgstr "Spanien"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
@@ -7708,11 +7723,11 @@ msgstr "Spansk"
msgid "Speaker Pan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Lydstyrke for højtaler"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -7728,11 +7743,11 @@ msgstr "Hurtigere diskoverførselshastighed"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -7744,11 +7759,11 @@ msgstr "Standardkontroller"
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "Start med at &optage input"
@@ -7756,14 +7771,14 @@ msgstr "Start med at &optage input"
msgid "Start Recording"
msgstr "Start optagelse"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr ""
@@ -7842,11 +7857,11 @@ msgstr "Stik"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr ""
@@ -7900,7 +7915,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Stræk til vindue"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr ""
@@ -7933,13 +7948,13 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr "Succes"
@@ -7947,11 +7962,11 @@ msgstr "Succes"
msgid "Success."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr ""
@@ -7964,7 +7979,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully deleted files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -7976,7 +7991,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -7988,16 +8003,16 @@ msgstr ""
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -8005,11 +8020,11 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr "Support"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -8043,17 +8058,17 @@ msgstr "Byt til B"
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr "Symboler"
@@ -8061,15 +8076,15 @@ msgstr "Symboler"
msgid "Sync"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr ""
@@ -8108,11 +8123,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Systemsprog:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "TAS-input"
@@ -8122,10 +8137,10 @@ msgstr "TAS-input"
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr ""
@@ -8135,7 +8150,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiko Drum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8143,7 +8158,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Tag skærmbillede"
@@ -8207,13 +8222,13 @@ msgstr ""
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8262,11 +8277,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr "Diskaftrykket \"%s\" er beskåret, noget data mangler."
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8304,7 +8319,7 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -8523,7 +8538,7 @@ msgstr ""
"Action Replay'en."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8605,7 +8620,7 @@ msgstr ""
msgid "This session requires a password:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -8681,7 +8696,7 @@ msgid ""
"save sync."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -8689,11 +8704,11 @@ msgid ""
"uses the same video backend."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -8716,10 +8731,10 @@ msgstr "Tilt"
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@@ -8733,7 +8748,7 @@ msgstr "Til"
msgid "To:"
msgstr "Til:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "Aktiver &fuldskærm"
@@ -8818,7 +8833,7 @@ msgstr ""
msgid "Toolbar"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "Top"
@@ -8861,12 +8876,12 @@ msgid "Touch"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Traditionel kinesisk"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr ""
@@ -8913,7 +8928,7 @@ msgstr ""
msgid "U&8"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
@@ -8957,7 +8972,7 @@ msgid ""
"minimal performance impact, but results depend on video driver behavior."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr ""
@@ -8986,15 +9001,15 @@ msgstr ""
msgid "Unbound"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "Fortryd indlæsning af tilstand"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "Fortræd lagring af tilstand"
@@ -9006,17 +9021,17 @@ msgstr ""
msgid "Uninstall"
msgstr "Afinstaller"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Afinstaller fra NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr ""
@@ -9027,11 +9042,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr ""
@@ -9097,7 +9112,7 @@ msgstr "Op"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Opdater"
@@ -9168,7 +9183,7 @@ msgstr "Vis i fuld skærm"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "Brug PAL60-tilstand (EURGB60)"
@@ -9286,12 +9301,12 @@ msgid "Video"
msgstr "Video"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr ""
@@ -9317,7 +9332,7 @@ msgstr "Skru lyde op"
msgid "Vulkan"
msgstr "Vulkan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "WAD-filer (*.wad)"
@@ -9339,7 +9354,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr ""
@@ -9401,8 +9416,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
@@ -9412,7 +9427,7 @@ msgid ""
"cases this can be fixed by adding a deadzone."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -9489,7 +9504,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
@@ -9535,11 +9550,11 @@ msgstr "Wii Remote-knapper"
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Wii Remote-indstillinger"
@@ -9567,7 +9582,7 @@ msgstr "Wii og Wii Remote"
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9665,7 +9680,7 @@ msgid ""
"they also occur on 10.14+."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
@@ -9747,7 +9762,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/de.po b/Languages/po/de.po
index eae51567d6..f6f7a89045 100644
--- a/Languages/po/de.po
+++ b/Languages/po/de.po
@@ -33,9 +33,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-22 12:42+0000\n"
-"Last-Translator: Ettore Atalan \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
+"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"de/)\n"
"Language: de\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
"Da dieser Titel nicht für Retail-Wii-Konsolen bestimmt ist, kann Dolphin "
"nicht nachweisen, dass er nicht modifiziert wurde."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr "%1 % (%2 MHz)"
@@ -193,15 +193,15 @@ msgstr ""
"%2 Objekt(e)\n"
"Derzeitiger Frame: %3"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr "%1 ist beigetreten"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr "%1 ist gegangen"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr "%1 golft jetzt"
@@ -222,11 +222,11 @@ msgstr "%1 Sitzungen gefunden"
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr "%1% (Normale Geschwindigkeit)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr "%1 MB (MEM1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr "%1 MB (MEM2)"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "%s war kein Verzeichnis, verschoben nach *.original"
msgid "& And"
msgstr "& Und"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "&Über"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "&Speicherhaltepunkt hinzufügen"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "Neuen Code &hinzufügen..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr "Funktion &hinzufügen"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Funktion &hinzufügen"
msgid "&Add..."
msgstr "&Hinzufügen..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&Audioeinstellungen"
@@ -318,19 +318,19 @@ msgstr "&Audioeinstellungen"
msgid "&Auto Update:"
msgstr "&Automatisches Update"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Automatischer Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "Von &DVD-Sicherung starten"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Haltepunkte"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr "&Bug Tracker"
@@ -338,15 +338,15 @@ msgstr "&Bug Tracker"
msgid "&Cancel"
msgstr "&Abbrechen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr "&Cheats-Manager"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr "&Auf Updates prüfen..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "Symbole lös&chen"
@@ -354,15 +354,15 @@ msgstr "Symbole lös&chen"
msgid "&Clone..."
msgstr "&Klonen..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr "&Code"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Controller-Einstellungen"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr "Adresse &kopieren"
@@ -390,11 +390,11 @@ msgstr "Code b&earbeiten..."
msgid "&Edit..."
msgstr "B&earbeiten..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr "&Disc auswerfen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulation"
@@ -402,35 +402,35 @@ msgstr "&Emulation"
msgid "&Export..."
msgstr "&Exportieren..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr "Schri&ftart..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Einzelbildwiedergabe"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "Symbole erzeu&gen aus"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "&GitHub-Repositorium"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Grafikeinstellungen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Tastenkürzel-Einstellungen"
@@ -438,11 +438,11 @@ msgstr "&Tastenkürzel-Einstellungen"
msgid "&Import..."
msgstr "&Importieren..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr "blr &einfügen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -450,60 +450,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr "&Sprache:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "Spielstand &laden"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "Symbolkarte &laden"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr "Widgets an Ort und Stelle &sperren"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Arbeitsspeicher"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "Fil&m"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr "&Netzwerk"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "Ö&ffnen..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&Optionen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&HLE-Funktionen patchen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "Pau&se"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Eigenschaften"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "Nu&r-Lese-Modus"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Register"
@@ -516,19 +516,19 @@ msgstr "Entfe&rnen"
msgid "&Remove Code"
msgstr "Code entfe&rnen"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr "Symbol &umbenennen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&Reset"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr "&Ressourcenpaketverwaltung"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "Symbolkarte &speichern"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Symbolkarte &speichern"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Geschwindigkeitsbegrenzung:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "Sto&pp"
@@ -544,37 +544,37 @@ msgstr "Sto&pp"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Design:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "E&xtras"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Ansicht"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "&Überwachungsfenster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "&Webseite"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr "Konnte '%1' nicht finden, es wurden keine Symbolnamen generiert"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr ""
"'%1' konnte nicht gefunden werden, es wird stattdessen nach gemeinsamen "
@@ -612,12 +612,12 @@ msgstr ", Komma"
msgid "- Subtract"
msgstr "- Subtrahieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr "--> %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "16 Bit"
msgid "16-bit Integer"
msgstr "16-Bit Integer"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "3x Nativ (1920x1584) für 1080p"
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr "4 Mbit (59 Blöcke)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Die Installation dieses WAD wird es irreversibel ersetzen. Fortsetzen?"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr "Eine Disc wird momentan bereits eingelesen."
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "AR Codes"
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr "Abbrechen"
@@ -977,11 +977,11 @@ msgstr "NetPlay Chat aktivieren"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Grafikkarte:"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr "&Haltepunkt hinzufügen"
@@ -1014,14 +1014,14 @@ msgstr "Einen Haltepunkt hinzufügen"
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr "Speicherhaltepunkt hinzufügen"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr "Speicherhaltepunkt hinzufügen"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr "Zur Über&wachung hinzufügen"
@@ -1030,22 +1030,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr "Zur Überwachung hinzufügen"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Hinzufügen..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel den Wert ganz rechts benutzen."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr ""
"Melde bitte keine Fehler, die mit Über- oder Untertaktung der emulierten CPU "
"passieren."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1169,6 +1169,10 @@ msgstr "Nicht übereinstimmende Regionseinstellungen zulassen"
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr "Berichterstattung für Nutzungsdaten erlauben"
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1260,15 +1264,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:"
msgid "Any Region"
msgstr "Beliebige Region"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr "Signatur anfügen an"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "An &vorhandene Signaturdatei anfügen..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr "Signaturdatei an&wenden..."
@@ -1290,7 +1294,7 @@ msgstr "Apploader Datum:"
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr "Signaturdatei anwenden"
@@ -1302,7 +1306,7 @@ msgstr "Willkürliche Mipmaps erkennen"
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Möchtest du '%1' wirklich löschen? "
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Möchtest du diese Datei wirklich löschen? "
@@ -1310,20 +1314,20 @@ msgstr "Möchtest du diese Datei wirklich löschen? "
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr "Möchtest du dieses Paket wirklich löschen? "
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Bist du dir sicher, dass du NetPlay beenden möchtest?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr "Bist du dir sicher?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Seitenverhältnis:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Controller-Ports zuweisen"
@@ -1379,7 +1383,7 @@ msgstr "Automatisch (Vielfaches von 640x528)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr "Einstellungen automatisch updaten"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1399,7 +1403,7 @@ msgstr "Fenstergröße automatisch anpassen"
msgid "Auto-Hide"
msgstr "Automatisch verbergen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr "RSO-Module automatisch erkennen?"
@@ -1423,7 +1427,7 @@ msgstr ""
msgid "B"
msgstr "B"
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT inkorrekt. Dolphin wird beendet."
@@ -1431,7 +1435,7 @@ msgstr "BAT inkorrekt. Dolphin wird beendet."
msgid "BP register "
msgstr "BP-Register"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1470,10 +1474,10 @@ msgstr "Schlechter Dump"
msgid "Bad value provided."
msgstr "Unzulässigen Wert angegeben."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
@@ -1489,7 +1493,7 @@ msgstr "Banner:"
msgid "Bar"
msgstr "Leiste"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr ""
@@ -1521,7 +1525,7 @@ msgstr "Beta (einmal im Monat)"
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "Bitrate (kbit/s):"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr "Blockgröße:"
@@ -1550,7 +1554,7 @@ msgstr ""
"Bluetooth-Durchleitungsmodus ist aktiviert, aber Dolphin wurde ohne libusb "
"gebaut. Durchleitungsmodus kann nicht verwendet werden."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr "Pausieren nach Boot"
@@ -1566,7 +1570,7 @@ msgstr "BootMii Schlüsseldatei (*.bin);;Alle Dateien (*)"
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Randloses Vollbild"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
@@ -1575,7 +1579,7 @@ msgstr "Unten"
msgid "Branch: %1"
msgstr "Entwicklungszweig: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr "Zweige"
@@ -1605,7 +1609,7 @@ msgstr "Breitband-Adapter"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "Breitband-Adapter MAC-Adresse"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr "&NetPlay-Sitzungen durchsuchen...."
@@ -1613,12 +1617,12 @@ msgstr "&NetPlay-Sitzungen durchsuchen...."
msgid "Buffer Size:"
msgstr "Puffergröße:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "Puffergröße auf %1 geändert"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Puffer:"
@@ -1652,7 +1656,7 @@ msgstr "Tasten"
msgid "C Stick"
msgstr "C-Stick"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr "Signatu&rdatei erstellen..."
@@ -1790,11 +1794,11 @@ msgstr "Mitte"
msgid "Center and Calibrate"
msgstr "Zentrieren und Kalibrieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "Disc &wechseln"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "Disc &wechseln..."
@@ -1831,7 +1835,7 @@ msgstr ""
"Das Wechseln der Cheats wird erst wirksam, nachdem das Spiel neu gestartet "
"wurde."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -1847,7 +1851,7 @@ msgstr "Cheatsuche"
msgid "Cheats Manager"
msgstr "Cheat-Verwaltung"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr "NAND prüfen..."
@@ -1859,7 +1863,7 @@ msgstr "Veränderungen der Spieleliste im Hintergrund prüfen"
msgid "Check for updates"
msgstr "Auf Updates prüfen"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -1867,7 +1871,7 @@ msgstr ""
"Überprüfe, ob du entweder die nötigen Berechtigungen besitzt, um die Datei "
"zu löschen, oder ob die Datei noch in Verwendung ist."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr "Prüfsumme"
@@ -1879,11 +1883,11 @@ msgstr "China"
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Datei zum Öffnen auswählen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr "Vorrangige Eingabedatei auswählen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Sekundäre Eingabedatei auswählen"
@@ -1907,11 +1911,11 @@ msgstr "Klassischer Controller"
msgid "Clear"
msgstr "Leeren"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr "Cache leeren"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr "CPU-Taktüberschreibung"
@@ -1923,7 +1927,7 @@ msgstr "Code b&earbeiten und klonen..."
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Ko&nfiguration"
@@ -1939,7 +1943,7 @@ msgstr "Code:"
msgid "Codes received!"
msgstr "Codes empfangen!"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr "&Zwei Signaturdateien kombinieren..."
@@ -1960,7 +1964,7 @@ msgstr "Shader vor dem Start kompilieren"
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Kompiliere Shader"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Komprimierte GC/Wii Abbilder (*.gcz)"
@@ -1991,10 +1995,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Ausgabe konfigurieren"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -2009,8 +2013,8 @@ msgstr "Ändern des Backends bestätigen"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Beim Beenden bestätigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr "Bestätigung"
@@ -2020,15 +2024,15 @@ msgstr "Bestätigung"
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Balance Bord anschließen"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "USB-Tastatur verbunden"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr "Wiimote %1 verbinden"
@@ -2048,7 +2052,7 @@ msgstr "Wiimote 3 verbinden"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Wiimote 4 verbinden"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Wiimotes verbinden"
@@ -2194,20 +2198,20 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "Konvergenz:"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr "Konvertieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr "Datei konvertieren..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "Ausgewählte Dateien konvertieren..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@@ -2217,22 +2221,22 @@ msgstr ""
"spart im Vergleich zur Konvertierung in ISO keinen nennenswerten Platz. "
"Möchtest du trotzdem fortfahren?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr "Konvertiere..."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr "&Funktion kopieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr "&Hex kopieren"
@@ -2244,7 +2248,7 @@ msgstr "Adresse kopieren"
msgid "Copy Hex"
msgstr "Hex kopieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr "Codezei&le kopieren"
@@ -2399,15 +2403,15 @@ msgstr ""
"Wenn ja, dann musst du möglicherweise deinen Speicherort für die "
"Speicherkarte in den Optionen neu angeben."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Konnte den zentralen Server nicht ermitteln"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr "Konnte Datei nicht öffnen."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr "Konnte Datei nicht lesen."
@@ -2471,23 +2475,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Überblendung"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr "Aktuelle Region"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr "Aktuelles Spiel"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr "Benutzerdefinierte Echtzeituhr"
@@ -2558,7 +2562,7 @@ msgstr "Datentransfer"
msgid "Data Type"
msgstr "Datentyp"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr "Daten im Bereich der Datei, die nicht verwendet werden sollten."
@@ -2636,7 +2640,7 @@ msgstr "Standardschriftart"
msgid "Default ISO:"
msgstr "Standard-ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr ""
@@ -2673,11 +2677,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Entfernen"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr "Datei löschen..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Ausgewählte Dateien löschen..."
@@ -2696,10 +2700,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "Tiefe:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
@@ -2709,7 +2713,7 @@ msgstr "Beschreibung"
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2747,7 +2751,7 @@ msgstr "Geräte VID (z.b., 057e)"
msgid "Device:"
msgstr "Gerät:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr "Verdunkelt den Bildschirm nach fünf Minuten Inaktivität."
@@ -2791,11 +2795,15 @@ msgstr "EFB VRAM-Kopien deaktivieren"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung ausschalten"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Nebel deaktivieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "JIT-Zwischenspeicher deaktivieren"
@@ -2889,7 +2897,7 @@ msgstr "Dolphin autorisieren, Informationen an das Entwicklerteam zu senden?"
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "Möchtest du \"%1\" zur Liste der Spielverzeichnisse hinzufügen?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Möchtest du die Liste der Symbolnamen löschen?"
@@ -2914,9 +2922,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II Dekoder"
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr "Dolphin FIFO-Log (*.dff)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Dolphin-Kartendatei (*.map)"
@@ -2941,7 +2949,7 @@ msgstr ""
"Dolphin konnte weder GameCube/Wii-ISOs noch WADs finden. Hier doppelklicken, "
"um ein Spielverzeichnis anzulegen..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin konnte die gewünschte Aktion nicht ausführen."
@@ -2953,7 +2961,7 @@ msgstr "Dolphin konnte die gewünschte Aktion nicht ausführen."
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "Dolphin ist ein freier und quelloffener Gamecube- und Wii-Emulator."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Dolphin ist zu alt für den Übergangsserver"
@@ -3060,7 +3068,7 @@ msgstr "&FakeVMEM dumpen"
msgid "Dump &MRAM"
msgstr "&MRAM dumpen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Audio dumpen"
@@ -3068,7 +3076,7 @@ msgstr "Audio dumpen"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "EFB-Target dumpen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Frames dumpen"
@@ -3177,11 +3185,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Holländisch"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "&Beenden"
@@ -3197,7 +3205,7 @@ msgstr ""
"mindestens Version %d.%d -- Wenn du Dolphin kürzlich aktualisiert hast, ist "
"eventuell ein Neustart nötig, damit Windows den neuen Treiber erkennt."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -3233,7 +3241,7 @@ msgstr "Effekt"
msgid "Effective"
msgstr "Effektiv"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -3296,7 +3304,7 @@ msgstr "Audiodehnung aktivieren"
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Cheats aktivieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Benutzerdefinierte Echtzeituhr aktivieren"
@@ -3308,11 +3316,11 @@ msgstr "Dual Core aktivieren"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Dual Core aktivieren (Beschleunigung)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Emulierte CPU-Taktüberschreibung aktivieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr ""
@@ -3333,7 +3341,7 @@ msgstr "Progressiven Scan aktivieren"
msgid "Enable Rumble"
msgstr "Rumble aktivieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Bildschirmschoner aktivieren"
@@ -3462,6 +3470,7 @@ msgstr ""
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3502,7 +3511,7 @@ msgstr "Enet konnte nicht initialisiert werden"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "Englisch"
@@ -3524,7 +3533,7 @@ msgstr "Neue Breitband-Adapter MAC-Adresse eingeben:"
msgid "Enter password"
msgstr "Passwort eingeben"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Geben Sie die RSO-Moduladresse ein:"
@@ -3545,6 +3554,8 @@ msgstr "Ist gleich"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3564,22 +3575,22 @@ msgstr "Ist gleich"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3680,7 +3691,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphoria"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
@@ -3717,7 +3728,7 @@ msgstr "Experimentell"
msgid "Export &All..."
msgstr "&Alle exportieren..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Alle Wii-Spielstände exportieren"
@@ -3725,7 +3736,7 @@ msgstr "Alle Wii-Spielstände exportieren"
msgid "Export Recording"
msgstr "Aufnahme exportieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Aufnahme exportieren..."
@@ -3733,15 +3744,15 @@ msgstr "Aufnahme exportieren..."
msgid "Export Save File"
msgstr "Spielstanddatei exportieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr "Wii-Spielstand exportieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr "Wii-Spielstände exportieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr "%n Spielstand/stände exportiert"
@@ -3760,7 +3771,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr "Extern"
@@ -3768,7 +3779,7 @@ msgstr "Extern"
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Externer Bildspeicher (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Zertifikate aus NAND extrahieren"
@@ -3806,7 +3817,7 @@ msgid "FD"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "FIFO-Player"
@@ -3818,11 +3829,11 @@ msgstr ""
"Konnte Speicherkarte nicht öffnen:\n"
"%1"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr "Konnte diese Sitzung nicht zum NetPlay Index hinzufügen: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr "Konnte nicht an Signaturdatei '%1' anfügen."
@@ -3834,7 +3845,7 @@ msgstr "Fehler beim Einfordern der Schnittstelle für BT-Durchleitung"
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr "Konnte nicht mit Redump.org verbinden"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr "Konnte nicht mit Server %1 verbinden"
@@ -3857,7 +3868,7 @@ msgstr ""
"Konnte NetPlay-Speicherkarte nicht löschen. Überprüfe deine "
"Schreibberechtigungen."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "Konnte die ausgewählte Datei nicht löschen."
@@ -3877,11 +3888,11 @@ msgstr "Konnte %1 nicht dumpen: Fehler beim Öffnen der Datei"
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr "Konnte %1 nicht dumpen: Fehler beim Schreiben in Datei"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr "Konnte folgende Spielstände nicht exportieren:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "Konnte Zertifikate aus NAND nicht extrahieren"
@@ -3893,7 +3904,7 @@ msgstr "Datei konnte nicht extrahiert werden."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "Systemdaten konnten nicht extrahiert werden."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3912,7 +3923,7 @@ msgstr "Ein oder mehrere D3D-Symbole konnten nicht gefunden werden"
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr "Konnte \"%1\" nicht importieren."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr "Konnte Spielstände nicht importieren."
@@ -3932,8 +3943,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "Konnte Paket: %1 nicht installieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "Konnte diesen Titel nicht in den NAND installieren."
@@ -3954,8 +3965,8 @@ msgstr ""
"Konnte %s nicht laden. Wenn du Windows 7 verwendest, versuche das "
"Updatepaket KB4019990 zu installieren."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr "Konnte RSO-Modul an %1 nicht laden"
@@ -3967,7 +3978,7 @@ msgstr "Fehler beim Laden der Datei d3d11.dll"
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr "Fehler beim Laden der Datei dxgi.dll"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr "Konnte Kartendatei '%1' nicht laden"
@@ -4050,7 +4061,7 @@ msgstr "Fehler beim Lesen einer eindeutigen Kennung des Disc-Abbildes."
msgid "Failed to remove file"
msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
@@ -4060,7 +4071,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Möchtest du sie konvertieren, ohne Junk-Daten zu entfernen?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "Dieser Titel konnte nicht aus dem NAND entfernt werden."
@@ -4080,19 +4091,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr "Konnte FIFO-Log nicht speichern."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr "Konnte Codekarte nicht in Pfad '%1' speichern"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr "Konnte Signaturdatei '%1' nicht speichern"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr "Konnte Symbolkarte nicht in Pfad '%1' speichern"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr "Konnte nicht an Signaturdatei '%1' speichern."
@@ -4125,14 +4136,14 @@ msgstr ""
"Schreiben in Ausgabedatei \"%s\" fehlgeschlagen.\n"
"Überprüfe ob ausreichend Speicherplatz auf dem Ziellaufwerk vorhanden ist."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr "Fehler"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
@@ -4157,20 +4168,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Datei-Informationen"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "Dateiname"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr "Dateipfad"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "Dateigröße"
@@ -4202,12 +4213,12 @@ msgstr ""
"Vorgegebene Dateien in der M3U-Datei \"%s\" wurden nicht gefunden:\n"
"%s"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
"Die Dateigröße entspricht keiner bekannten GameCube-Speicherkartengröße."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
@@ -4289,7 +4300,7 @@ msgstr "Bitschalter"
msgid "Float"
msgstr "Float"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr "&Zweig folgen"
@@ -4357,7 +4368,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel aktiviert lassen."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
@@ -4472,7 +4483,7 @@ msgstr "Freies Umsehen - Herauszoomen"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Französisch"
@@ -4576,8 +4587,8 @@ msgstr "Spieleinstellungen"
msgid "Game Folders"
msgstr "Spiele-Ordner"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "Spielkennung"
@@ -4586,11 +4597,11 @@ msgstr "Spielkennung"
msgid "Game ID:"
msgstr "Spielkennung:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr "Spielstatus"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr "Spiel auf \"%1\" geändert"
@@ -4692,13 +4703,13 @@ msgstr "Neue Statistikidentität erzeugen"
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr "Durch Suche generiert (Adresse %1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr "Generierte Symbolnamen von '%1'"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
@@ -4710,7 +4721,7 @@ msgstr "Deutschland"
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr "Golf-Modus"
@@ -4761,7 +4772,7 @@ msgstr "Grün links"
msgid "Green Right"
msgstr "Grün rechts"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr "Tabellenansicht"
@@ -4783,7 +4794,7 @@ msgstr "HDMI 3D"
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4832,7 +4843,7 @@ msgstr "Host"
msgid "Host Code:"
msgstr "Hostcode:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr "Host-Eingabeautorität"
@@ -4840,7 +4851,7 @@ msgstr "Host-Eingabeautorität"
msgid "Host Size"
msgstr "Hostgröße"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4853,15 +4864,15 @@ msgstr ""
"Geeignet für Gelegenheitsspiele mit 3+ Spielern, möglicherweise bei "
"instabilen Verbindungen oder Verbindungen mit hoher Latenz."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr "Host-Eingabeautorität deaktiviert"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr "Host-Eingabeautorität aktiviert"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "Mit NetPlay ausrichten"
@@ -4925,7 +4936,7 @@ msgid "IR"
msgstr "IR"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "IR-Empfindlichkeit:"
@@ -4933,7 +4944,7 @@ msgstr "IR-Empfindlichkeit:"
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO-Details"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4954,7 +4965,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4969,6 +4980,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr "Indentitätserzeugung"
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -5058,7 +5073,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "BootMii-NAND-Sicherung importieren..."
@@ -5066,7 +5081,7 @@ msgstr "BootMii-NAND-Sicherung importieren..."
msgid "Import Save File"
msgstr "Speicherstand importieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Wii-Spielstand importieren..."
@@ -5125,21 +5140,21 @@ msgstr "IR erhöhen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Eingabe"
@@ -5153,11 +5168,11 @@ msgstr "Eingabefestigkeit, die zur Aktivierung benötigt wird."
msgid "Input strength to ignore."
msgstr "Eingabefestigkeit, die ignoriert wird."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr "&nop einfügen"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "SD-Karte einfügen"
@@ -5170,15 +5185,15 @@ msgstr "Installieren"
msgid "Install Update"
msgstr "Update installieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr "WAD installieren..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr "In NAND installieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr "Instr."
@@ -5190,7 +5205,7 @@ msgstr "Anweisung"
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "Anweisungshaltepunkt"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr "Anweisung:"
@@ -5243,7 +5258,7 @@ msgstr "Interne Auflösung:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpreter (am langsamsten)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr "Interpreterkern"
@@ -5260,7 +5275,7 @@ msgstr "Ungültiges Paket %1 angegeben: &2"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "Ungültige Spieler-ID"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr "Ungültige RSO-Moduladresse: %1"
@@ -5272,7 +5287,7 @@ msgstr "Ungültiger Token."
msgid "Invalid callstack"
msgstr "Ungültiger Aufrufstapel"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr "Ungültige Prüfsummen."
@@ -5319,7 +5334,7 @@ msgstr "Ungültige Titelkennung"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
@@ -5327,7 +5342,7 @@ msgstr "Italienisch"
msgid "Italy"
msgstr "Italien"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr "JIT"
@@ -5335,7 +5350,7 @@ msgstr "JIT"
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT Arm64 (experimentell)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr "JIT-Blockverbindung Aus"
@@ -5343,47 +5358,47 @@ msgstr "JIT-Blockverbindung Aus"
msgid "JIT Blocks"
msgstr "JIT-Blöcke"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr "JIT Zweig Aus"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr "JIT FließKomma Aus"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr "JIT Ganzahl Aus"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr "JIT LadenSpeichern Fließkomma Aus"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr "JIT LadenSpeichern Aus"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr "JIT LadenSpeichern Gekoppelt Aus"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr "JIT LadenSpeichern lXz Aus"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr "JIT LadenSpeichern lbzx Aus"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr "JIT LadenSpeichern lwz Aus"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr "JIT Aus (JIT-Kern)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr "JIT Gekoppelt Aus"
@@ -5391,20 +5406,20 @@ msgstr "JIT Gekoppelt Aus"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT-Recompiler (Empfohlen)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr "JIT-SystemRegister Aus"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Japanisch"
@@ -5437,16 +5452,16 @@ msgstr "Tasten"
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "Spieler hinauswerfen"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Koreanisch"
@@ -5462,7 +5477,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L-Analog"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5563,11 +5578,11 @@ msgstr "Lizenz"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr "Uploadblock-Geschwindigkeit begrenzen:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr "Listen-Spalten"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr "Listenansicht"
@@ -5582,11 +5597,11 @@ msgstr "Lauscht"
msgid "Load"
msgstr "Laden"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "&Ungültige Kartendatei laden..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "&Andere Kartendatei laden..."
@@ -5594,7 +5609,7 @@ msgstr "&Andere Kartendatei laden..."
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Lade benutzerdefinierte Texturen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "GameCube-Hauptmenü laden"
@@ -5692,23 +5707,23 @@ msgstr "Spielstand in Slot 8 laden"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Spielstand in Slot 9 laden"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr "Spielstand von Datei laden"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Spielstand von Slot laden"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Wii-Spielstand laden"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Wii-Systemmenü laden %1"
@@ -5716,12 +5731,12 @@ msgstr "Wii-Systemmenü laden %1"
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Lade von Slot %1 - %2"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr "Kartendatei laden"
@@ -5729,7 +5744,7 @@ msgstr "Kartendatei laden"
msgid "Load..."
msgstr "Laden..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr "Geladene Symbole von '%1'"
@@ -5743,7 +5758,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
@@ -5760,7 +5775,7 @@ msgstr "Log"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Protokollkonfiguration"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr "JIT-Anweisungsabdeckung protokollieren"
@@ -5792,7 +5807,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "Die Verbindung zum NetPlay-Server wurde getrennt..."
@@ -5817,7 +5832,7 @@ msgstr "MD5:"
msgid "MMU"
msgstr "MMU"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5830,9 +5845,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark-Dateien(*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Main Stick"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "Hersteller"
@@ -5858,11 +5873,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr "NAND verwalten"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr "Mapping"
@@ -5870,11 +5885,11 @@ msgstr "Mapping"
msgid "Match Found"
msgstr "Übereinstimmung gefunden"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr "Maximaler Puffer:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr "Maximale Puffergröße auf %1 geändert"
@@ -5883,7 +5898,7 @@ msgstr "Maximale Puffergröße auf %1 geändert"
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr "Maximaler Neigungswinkel."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr "Kann zu Verlangsamung im Wii-Menü und einigen Spielen führen."
@@ -5904,7 +5919,7 @@ msgstr "Speicherhaltepunkt"
msgid "Memory Card"
msgstr "Speicherkarte"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "Speicherkartenverwaltung"
@@ -5930,7 +5945,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr "Speicher nicht bereit"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr ""
@@ -5981,17 +5996,17 @@ msgstr "Mikrofon"
msgid "Misc"
msgstr "Sonstiges"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Sonstige Einstellungen"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
"Nichtübereinstimmung zwischen der Anzahl der freien Blöcke im Header und den "
"tatsächlich nicht verwendeten Blöcken."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr "Nichtübereinstimmung zwischen internen Datenstrukturen."
@@ -6056,10 +6071,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr "Film"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr "NAND-Prüfung"
@@ -6067,11 +6082,11 @@ msgstr "NAND-Prüfung"
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "HINWEIS: Streamgröße entspricht nicht der tatsächlichen Datenlänge\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
@@ -6085,11 +6100,11 @@ msgstr "NTSC-U"
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr "Name für ein neues Tag:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr "Name des Tag, das entfernt werden soll:"
@@ -6141,7 +6156,7 @@ msgstr ""
"Netplay ist desynchronisiert. Es gibt keine Möglichkeit dies zu beheben."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
@@ -6161,7 +6176,7 @@ msgstr "Neuer Haltepunkt"
msgid "New Search"
msgstr "Neue Suche"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr "Neues Tag..."
@@ -6173,7 +6188,7 @@ msgstr "Neue identität erzeugt."
msgid "New instruction:"
msgstr "Neue Anweisung:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr "Neues Tag"
@@ -6225,7 +6240,7 @@ msgstr "Kein Wert angegeben"
msgid "No description available"
msgstr "Keine Beschreibung vorhanden"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr "Keine Fehler."
@@ -6237,7 +6252,7 @@ msgstr "Keine Erweiterung ausgewählt."
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr "Keine Datei geladen / aufgezeichnet."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr "Es wurden keine Probleme festgestellt."
@@ -6270,7 +6285,7 @@ msgstr "Keine Profile für Spieleinstellung '%s' gefunden"
msgid "No recording loaded."
msgstr "Keine Aufnahme geladen."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr "Keine gespeicherten Daten gefunden."
@@ -6299,7 +6314,7 @@ msgstr "Keine"
msgid "North America"
msgstr "Nordamerika"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr "Nicht gefunden"
@@ -6307,7 +6322,7 @@ msgstr "Nicht gefunden"
msgid "Not Set"
msgstr "Nicht Festgelegt"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Nicht alle Spieler besitzen das Spiel. Möchten Sie trotzdem starten?"
@@ -6361,7 +6376,7 @@ msgstr "Nunchuck-Ausrichtung"
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr "Nunchuck-Stick"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -6394,11 +6409,11 @@ msgstr "Offset:"
msgid "On"
msgstr "Ein"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Online-&Dokumentation"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6406,7 +6421,7 @@ msgstr ""
"Nur Symbole anhängen mit dem Präfix:\n"
"(Leer für alle Symbole)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6418,7 +6433,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr "Über&geordneten Ordner öffnen"
@@ -6430,11 +6445,11 @@ msgstr "Verzeichnis öffnen..."
msgid "Open FIFO log"
msgstr "FIFO-Log öffnen"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr "GameCube-&Spielstand-Ordner öffnen"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr "Wii-&Spielstand-Ordner öffnen"
@@ -6472,7 +6487,7 @@ msgstr "Operatoren"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Einstellungen"
@@ -6487,7 +6502,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Andere"
@@ -6500,7 +6515,7 @@ msgstr "Tastenkürzel anderer Spielstand"
msgid "Other State Management"
msgstr "Verwaltung anderer Spielstand"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr "Anderes Spiel..."
@@ -6508,11 +6523,11 @@ msgstr "Anderes Spiel..."
msgid "Overlay Information"
msgstr "Information einblenden"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "Eingabeau&fzeichnung wiedergeben..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6524,7 +6539,7 @@ msgstr "PNG-Bilddatei (*.png);; Alle Dateien (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC-Größe"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr "PPC vs Host"
@@ -6537,7 +6552,7 @@ msgstr "Pad"
msgid "Pads"
msgstr "Pads"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
@@ -6591,7 +6606,7 @@ msgstr "Pfade"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Pause am Filmende"
@@ -6618,11 +6633,11 @@ msgstr "Spitzengeschwindigkeit von nach außen gerichteten Schwenkbewegungen."
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Per-Pixel Lighting"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Online-Systemaktualisierung durchführen"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr "Systemaktualisierung durchführen"
@@ -6636,11 +6651,11 @@ msgstr "Physikalisch"
msgid "PiB"
msgstr "PiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr "Wähle eine Debug-Schriftart"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
@@ -6652,8 +6667,8 @@ msgstr "Nicken abwärts"
msgid "Pitch Up"
msgstr "Nicken aufwärts"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "Plattform"
@@ -6673,12 +6688,12 @@ msgstr "Aufnahme abspielen"
msgid "Playback Options"
msgstr "Wiedergabeoptionen"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr "Spieler"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Spieler"
@@ -6698,7 +6713,7 @@ msgstr "Port %1"
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
"Mögliche Desynchronisation erkannt: %1 wurde wahrscheinlich auf Frame %2 "
@@ -6827,7 +6842,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Programmzähler"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt"
@@ -6835,7 +6850,7 @@ msgstr "Fortschritt"
msgid "Public"
msgstr "Öffentlich"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Spielelisten Cache leeren"
@@ -6856,7 +6871,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "Qualität des DPLII-Decoders. Audiolatenz steigt mit Qualität."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6878,19 +6893,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analog"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr "RSO-Module"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr ""
@@ -6900,7 +6915,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "Reichweite"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr "Anweisung er&setzen"
@@ -6949,7 +6964,7 @@ msgstr "Nachzentrieren"
msgid "Record"
msgstr "Aufnahme"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr "Eingaben aufzeichnen"
@@ -7024,8 +7039,8 @@ msgstr "Spieleliste aktualisieren"
msgid "Refreshing..."
msgstr "Aktualisiere..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "Region"
@@ -7053,15 +7068,15 @@ msgstr "Erinnere mich später"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "Junk-Daten entfernen (unwiederruflich):"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr "Tag entfernen..."
@@ -7073,11 +7088,11 @@ msgstr "Entfernen fehlgeschlagen"
msgid "Remove from Watch"
msgstr "Aus Überwachung entfernen"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr "Tag entfernen"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@@ -7087,8 +7102,8 @@ msgstr ""
"Speicherplatz gespart (es sei denn, du packst die ISO-Datei anschließend in "
"ein komprimiertes Dateiformat wie ZIP). Möchtest du trotzdem fortfahren?"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr "Symbol umbenennen"
@@ -7159,11 +7174,11 @@ msgstr "Ressourcenpaket-Pfad:"
msgid "Restart Required"
msgstr "Neustart erforderlich"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr "Anweisung wiederherstellen"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "Erneut versuchen"
@@ -7171,7 +7186,7 @@ msgstr "Erneut versuchen"
msgid "Return Speed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr "Revision"
@@ -7224,7 +7239,7 @@ msgstr "Rollen links"
msgid "Roll Right"
msgstr "Rollen rechts"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr "Raum-ID"
@@ -7257,7 +7272,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Rumble"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr "Bis &hier ausführen"
@@ -7265,7 +7280,7 @@ msgstr "Bis &hier ausführen"
msgid "Russia"
msgstr "Russland"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr "SD-Karte"
@@ -7298,11 +7313,11 @@ msgstr "SSL-Optionen"
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr "Code speich&ern"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "S&pielstand speichern"
@@ -7318,9 +7333,9 @@ msgstr "Sicher"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr "Export speichern"
@@ -7332,9 +7347,9 @@ msgstr "FIFO-Log speichern"
msgid "Save File to"
msgstr "Datei speichern unter"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr "Import speichern"
@@ -7387,23 +7402,23 @@ msgstr "In Slot 8 speichern"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "In Slot 9 speichern"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr "Spielstand in Datei speichern"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Spielstand in ältesten Slot speichern"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Spielstand in Slot speichern"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Symbolkarte speichern &als..."
@@ -7419,11 +7434,11 @@ msgstr "Spielstand speichern und laden"
msgid "Save as..."
msgstr "Speichern unter..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Kombinierte Ausgabedatei speichern als"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
@@ -7433,11 +7448,11 @@ msgstr ""
"eine Sicherung der aktuellen Spielstände zu erstellen.\n"
"Jetzt überschreiben?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr "Kartendatei speichern"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr "Signaturdatei speichern"
@@ -7445,7 +7460,7 @@ msgstr "Signaturdatei speichern"
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Spielstand in Slot %1 - %2 speichern"
@@ -7480,7 +7495,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "Suche"
@@ -7497,7 +7512,7 @@ msgstr "Derzeitiges Objekt suchen"
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Unterordner durchsuchen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr "Suche nach einer Anweisung"
@@ -7505,7 +7520,7 @@ msgstr "Suche nach einer Anweisung"
msgid "Search games..."
msgstr "Suche Spiele..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr "Suchanweisung"
@@ -7534,8 +7549,8 @@ msgstr "Auswählen"
msgid "Select Dump Path"
msgstr "Dump-Pfad auswählen"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr "Export-Verzeichnis auswählen"
@@ -7551,7 +7566,7 @@ msgstr "Ladepfad auswählen"
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr "Ressourcenpaket-Pfad auswählen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Slot %1 - %2 auswählen"
@@ -7559,7 +7574,7 @@ msgstr "Slot %1 - %2 auswählen"
msgid "Select State"
msgstr "Spielstand auswählen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "Spielstand-Slot auswählen"
@@ -7631,11 +7646,11 @@ msgstr "SD-Kartenabbild auswählen"
msgid "Select a game"
msgstr "Spiel auswählen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Wähle einen Titel zum Installieren in den NAND aus."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr "Wählen Sie die RSO-Moduladresse aus:"
@@ -7649,15 +7664,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "Wähle die Schlüsseldateien (OTP/SEEPROM Dump)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Wii-Spielstand auswählen"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr ""
@@ -7671,15 +7686,15 @@ msgstr "Ausgewähltes Controller-Profil existiert nicht"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr "Das gewählte Spiel existiert nicht in der Spieleliste!"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7801,11 +7816,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel OpenGL auswählen."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Senden"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Position der Sensorleiste:"
@@ -7836,7 +7851,7 @@ msgstr "&Wert zuweisen"
msgid "Set PC"
msgstr "PC zuweisen"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr "Als &Standard-ISO festlegen"
@@ -7848,23 +7863,23 @@ msgstr "Lege eine Speicherkarten-Datei für Slot A fest"
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr "Lege eine Speicherkarten-Datei für Slot B fest"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Symbol-&Endadresse festlegen"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr "&Symbolgröße festlegen"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr "Symbol-Endadresse festlegen"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr "Symbolgröße festlegen (%1):"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7874,7 +7889,7 @@ msgstr ""
"Spiele.\n"
"Funktioniert nicht bei allen Spielen."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "Stellt die Wii Systemsprache ein."
@@ -7916,11 +7931,11 @@ msgstr ""
"Verkürzt Ladezeiten, kann aber einige Spiele stoppen. Kann negative Effekte "
"auf die Performance haben. Standardwert False"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "&Log anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "&Werkzeugleiste anzeigen"
@@ -7928,7 +7943,7 @@ msgstr "&Werkzeugleiste anzeigen"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Aktiven Titel in Fenstertitel anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "Australien anzeigen"
@@ -7940,7 +7955,7 @@ msgstr "Zeige momentanes Spiel auf Discord"
msgid "Show Debugging UI"
msgstr "Zeige Debugging UI"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "ELF/DOL anzeigen"
@@ -7948,43 +7963,43 @@ msgstr "ELF/DOL anzeigen"
msgid "Show FPS"
msgstr "FPS anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Bildzähler anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "Frankreich anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "GameCube anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "Deutschland anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Eingabebildschirm anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "Italien anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "JAP anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "Korea anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Lag-Zähler anzeigen"
@@ -7992,7 +8007,7 @@ msgstr "Lag-Zähler anzeigen"
msgid "Show Language:"
msgstr "Anzeigesprache:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Protokoll&konfiguration anzeigen"
@@ -8004,7 +8019,7 @@ msgstr "NetPlay-Nachrichten anzeigen"
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "NetPlay-Ping anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Niederlande anzeigen"
@@ -8012,7 +8027,7 @@ msgstr "Niederlande anzeigen"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr "Bildschirmnachrichten zeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "PAL anzeigen"
@@ -8021,19 +8036,19 @@ msgstr "PAL anzeigen"
msgid "Show PC"
msgstr "PC anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Plattformen anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Regionen anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "Russland anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "Spanien anzeigen"
@@ -8042,35 +8057,35 @@ msgstr "Spanien anzeigen"
msgid "Show Statistics"
msgstr "Statistiken anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr "Systemuhr anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Taiwan anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "USA anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "Unbekannte anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "WAD anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Wii anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "Welt anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr "Im &Speicher anzeigen"
@@ -8152,7 +8167,7 @@ msgstr "Seitwärts umschalten"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Wiimote seitwärts"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr "Signaturendatenbank"
@@ -8161,7 +8176,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr "Signiertes Integer"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chinesisch (Vereinfacht)"
@@ -8284,7 +8299,7 @@ msgstr "Spanien"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
@@ -8292,11 +8307,11 @@ msgstr "Spanisch"
msgid "Speaker Pan"
msgstr "Lautsprecherregler"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Lautsprecher-Lautstärke"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -8312,11 +8327,11 @@ msgstr "Disc-Übertragungsrate beschleunigen"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr "Stabil (einmal im Jahr)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -8328,11 +8343,11 @@ msgstr "Standard-Controller"
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "&NetPlay starten..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "&Aufzeichnung der Eingabe starten"
@@ -8340,14 +8355,14 @@ msgstr "&Aufzeichnung der Eingabe starten"
msgid "Start Recording"
msgstr "Aufnahme starten"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr "Spiel gestartet"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr ""
@@ -8426,11 +8441,11 @@ msgstr "Stick"
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "Wiedergabe/Aufzeichnung der Eingabe stoppen"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr "Spiel gestoppt"
@@ -8484,7 +8499,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "An Fenstergröße anpassen"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr "Strikte Einstellungs-Synchronisation"
@@ -8517,13 +8532,13 @@ msgstr "Eingabestift"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr "Erfolg"
@@ -8531,11 +8546,11 @@ msgstr "Erfolg"
msgid "Success."
msgstr "Erfolg."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "Erfolgreich zum NetPlay-Index hinzugefügt"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr ""
@@ -8548,7 +8563,7 @@ msgstr "'%1' wurde erfolgreich gelöscht."
msgid "Successfully deleted files."
msgstr "Dateien erfolgreich gelöscht."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "Spielstände wurden erfolgreich exportiert"
@@ -8560,7 +8575,7 @@ msgstr "Die %1 Spielstände wurden erfolgreich exportiert"
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr "Der Spielstand wurde erfolgreich exportiert."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "Zertifikate aus NAND erfolgreich extrahiert"
@@ -8572,16 +8587,16 @@ msgstr "Datei erfolgreich extrahiert."
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr "Systemdaten erfolgreich extrahiert."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr "Spielstände wurden erfolgreich importiert."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "Der Titel wurde erfolgreich in den NAND installiert."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Der Titel wurde erfolgreich aus dem NAND gelöscht."
@@ -8589,11 +8604,11 @@ msgstr "Der Titel wurde erfolgreich aus dem NAND gelöscht."
msgid "Support"
msgstr "Unterstützung"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -8631,17 +8646,17 @@ msgstr "Zu B wechseln"
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr "Symbol (%1) Endadresse:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr "Symbolname:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr "Symbole"
@@ -8649,15 +8664,15 @@ msgstr "Symbole"
msgid "Sync"
msgstr "Synchronisieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr "AR/Gecko-Codes synchronisieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr "Alle Wii-Spielstände synchronisieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr "Spielstände synchronisieren"
@@ -8698,11 +8713,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr "Synchron (Ubershaders)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Systemsprache:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "TAS-Eingabe"
@@ -8712,10 +8727,10 @@ msgstr "TAS-Eingabe"
msgid "TAS Tools"
msgstr "TAS-Werkzeuge"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
@@ -8725,7 +8740,7 @@ msgstr "Tags"
msgid "Taiko Drum"
msgstr "Taiko-Trommel"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8733,7 +8748,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Screenshot erstellen"
@@ -8797,7 +8812,7 @@ msgstr "Die IPL-Datei ist kein bekannter guter Speicherauszug. (CRC32: %x)"
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr "Die Partitionen der Meisterstücke fehlen."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -8805,7 +8820,7 @@ msgstr ""
"Das NAND konnte nicht repariert werden. Es wird empfohlen, deine aktuellen "
"Daten zu sichern und mit einem frischen NAND neu anzufangen."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "Das NAND wurde repariert."
@@ -8861,11 +8876,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr "Das Abbild \"%s\" ist gekürzt. Manche Daten fehlen."
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "Die Disc, die eingelesen werden sollte, konnte nicht gefunden werden."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8911,7 +8926,7 @@ msgstr ""
"ist entweder beschädigt oder keine GameCube Speicherkarten-Datei.\n"
"%2"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -9167,7 +9182,7 @@ msgstr ""
"selbst verändern können."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "Dies kann nicht ruckgängig gemacht werden!"
@@ -9274,7 +9289,7 @@ msgstr "Dies ist ein guter Dump."
msgid "This session requires a password:"
msgstr "Diese Sitzung erfordert ein Passwort:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -9357,7 +9372,7 @@ msgstr ""
"Dies wird die Geschwindigkeit von Uploadblöcken pro Klient begrenzen, die "
"für die Speichersynchronisation benutzt werden."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -9369,11 +9384,11 @@ msgstr ""
"Kann Desynchronisation in einigen Spielen verhinden, die vom EFB lesen. "
"Stelle sicher, dass jeder das gleiche Video-Backend benutzt."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -9396,10 +9411,10 @@ msgstr "Neigung"
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@@ -9413,7 +9428,7 @@ msgstr "Zu"
msgid "To:"
msgstr "Zu:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "&Vollbildmodus umschalten"
@@ -9498,7 +9513,7 @@ msgstr " Zu viele zum anzeigen (&1)"
msgid "Toolbar"
msgstr "Werkzeugleiste"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "Oben"
@@ -9541,12 +9556,12 @@ msgid "Touch"
msgstr "Touch"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chinesisch (Traditionell)"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr "Übergangsfehler"
@@ -9595,7 +9610,7 @@ msgstr "U&32"
msgid "U&8"
msgstr "U&8"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr "UNBEKANNT"
@@ -9656,7 +9671,7 @@ msgstr ""
"die Leistung nur minimal beeinflusst wird. Die Ergebnisse hängen jedoch vom "
"Verhalten des Grafiktreibers ab."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr ""
@@ -9692,15 +9707,15 @@ msgstr "Datei %s kann nicht geschrieben werden"
msgid "Unbound"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Unkomprimierte GC/Wii-Abbilder (*.iso *.gcm)"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "Spielstand Laden rückgängig machen"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "Spielstand Speichern rückgängig machen"
@@ -9712,11 +9727,11 @@ msgstr "Unerwarteter 0x80 Aufruf? Abbruch..."
msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstallieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Aus NAND deinstallieren"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
@@ -9725,7 +9740,7 @@ msgstr ""
"Titels aus dem NAND entfernt, ohne die gespeicherten Daten zu löschen. "
"Fortsetzen?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr "Vereinigte Staaten"
@@ -9736,11 +9751,11 @@ msgstr "Vereinigte Staaten"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Unbekannter DVD-Befehl %08x - fataler Fehler"
@@ -9811,7 +9826,7 @@ msgstr "Hoch"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Update"
@@ -9884,7 +9899,7 @@ msgstr "Verwende gesamten Bildschirm"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr "Benutze verlustfreien Codec (FFV1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "PAL60-Modus (EuRGB60) verwenden"
@@ -10019,12 +10034,12 @@ msgid "Video"
msgstr "Video"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr "&Code ansehen"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr "&Speicher ansehen"
@@ -10050,7 +10065,7 @@ msgstr "Lautstärke erhöhen"
msgid "Vulkan"
msgstr "Vulkan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "WAD-Dateien (*.wad)"
@@ -10078,7 +10093,7 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
"WAD-Installation fehlgeschlagen: Die ausgewählte Datei ist kein gültiges WAD."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr ""
@@ -10172,8 +10187,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Warnungen"
@@ -10185,7 +10200,7 @@ msgstr ""
"Achtung: Analoge Eingaben können die Controllerwerte zufällig zurücksetzen. "
"In einigen Fällen kann dies durch hinzufügen einer toten Zone behoben werden."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -10291,7 +10306,7 @@ msgstr "Westeuropäisch (Windows-1252)"
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Freigegebene USB-Durchleitungsgeräte"
@@ -10337,11 +10352,11 @@ msgstr "Wiimote-Tasten"
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr "Wiimote-Ausrichtung"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr "Wiimote Rumble"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Wiimote-Einstellungen"
@@ -10369,7 +10384,7 @@ msgstr "Wii und Wiimote"
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr "Wii-Daten sind noch nicht öffentlich"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Wii-Spielstände (*.bin);;Alle Dateien (*)"
@@ -10471,7 +10486,7 @@ msgstr ""
"du macOS 10.14 (Mojave) oder neuer verwenden. Bitte melde keine "
"aufgetretenen Probleme, es sei denn, sie treten auch ab 10.14 auf."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr "Du führst die neueste verfügbare Version auf dieser Update-Spur aus."
@@ -10556,7 +10571,7 @@ msgstr "d3d12.dll konnte nicht geladen werden."
msgid "disconnected"
msgstr "getrennt"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/dolphin-emu.pot b/Languages/po/dolphin-emu.pot
index 0ca0ff19e5..826bf93ee0 100644
--- a/Languages/po/dolphin-emu.pot
+++ b/Languages/po/dolphin-emu.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
"that it hasn't been tampered with."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr ""
@@ -141,15 +141,15 @@ msgid ""
"Current Frame: %3"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr ""
@@ -170,11 +170,11 @@ msgstr ""
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr ""
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
msgid "& And"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr ""
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr ""
@@ -261,19 +261,19 @@ msgstr ""
msgid "&Auto Update:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr ""
@@ -281,15 +281,15 @@ msgstr ""
msgid "&Cancel"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -297,15 +297,15 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr ""
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr ""
@@ -345,35 +345,35 @@ msgstr ""
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -381,11 +381,11 @@ msgstr ""
msgid "&Import..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr ""
@@ -393,60 +393,60 @@ msgstr ""
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr ""
@@ -459,19 +459,19 @@ msgstr ""
msgid "&Remove Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr ""
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr ""
@@ -487,37 +487,37 @@ msgstr ""
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr ""
@@ -553,12 +553,12 @@ msgstr ""
msgid "- Subtract"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr ""
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
msgid "16-bit Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr ""
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr ""
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr ""
@@ -724,7 +724,7 @@ msgid ""
"Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr ""
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr ""
msgid "ASCII"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -875,11 +875,11 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
@@ -912,14 +912,14 @@ msgstr ""
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr ""
@@ -928,22 +928,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr ""
@@ -967,7 +967,7 @@ msgid ""
"If unsure, select the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -980,7 +980,7 @@ msgid ""
"with a non-default clock."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1045,6 +1045,10 @@ msgstr ""
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1119,15 +1123,15 @@ msgstr ""
msgid "Any Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr ""
@@ -1146,7 +1150,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
@@ -1158,7 +1162,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
@@ -1166,20 +1170,20 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr ""
@@ -1235,7 +1239,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto Update Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1251,7 +1255,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto-Hide"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr ""
@@ -1272,7 +1276,7 @@ msgstr ""
msgid "B"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
@@ -1280,7 +1284,7 @@ msgstr ""
msgid "BP register "
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1319,10 +1323,10 @@ msgstr ""
msgid "Bad value provided."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr ""
@@ -1338,7 +1342,7 @@ msgstr ""
msgid "Bar"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr ""
@@ -1370,7 +1374,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr ""
@@ -1397,7 +1401,7 @@ msgid ""
"Passthrough mode cannot be used."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
@@ -1413,7 +1417,7 @@ msgstr ""
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr ""
@@ -1422,7 +1426,7 @@ msgstr ""
msgid "Branch: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr ""
@@ -1452,7 +1456,7 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr ""
@@ -1460,12 +1464,12 @@ msgstr ""
msgid "Buffer Size:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr ""
@@ -1499,7 +1503,7 @@ msgstr ""
msgid "C Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr ""
@@ -1618,11 +1622,11 @@ msgstr ""
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr ""
@@ -1657,7 +1661,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr ""
@@ -1673,7 +1677,7 @@ msgstr ""
msgid "Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
@@ -1685,13 +1689,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr ""
@@ -1703,11 +1707,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to open"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
@@ -1731,11 +1735,11 @@ msgstr ""
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr ""
@@ -1747,7 +1751,7 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
@@ -1763,7 +1767,7 @@ msgstr ""
msgid "Codes received!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr ""
@@ -1784,7 +1788,7 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
@@ -1815,10 +1819,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1833,8 +1837,8 @@ msgstr ""
msgid "Confirm on Stop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -1844,15 +1848,15 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -1872,7 +1876,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -1994,42 +1998,42 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
@@ -2041,7 +2045,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy Hex"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2162,15 +2166,15 @@ msgid ""
"options."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr ""
@@ -2223,23 +2227,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr ""
@@ -2306,7 +2310,7 @@ msgstr ""
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr ""
@@ -2384,7 +2388,7 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr ""
@@ -2413,11 +2417,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
@@ -2436,10 +2440,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -2449,7 +2453,7 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2487,7 +2491,7 @@ msgstr ""
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr ""
@@ -2525,11 +2529,15 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
@@ -2597,7 +2605,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2622,9 +2630,9 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
@@ -2647,7 +2655,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2659,7 +2667,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
@@ -2764,7 +2772,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump &MRAM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr ""
@@ -2772,7 +2780,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump EFB Target"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr ""
@@ -2862,11 +2870,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr ""
@@ -2879,7 +2887,7 @@ msgid ""
"driver."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -2911,7 +2919,7 @@ msgstr ""
msgid "Effective"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -2974,7 +2982,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cheats"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
@@ -2986,11 +2994,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr ""
@@ -3011,7 +3019,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr ""
@@ -3100,6 +3108,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3131,7 +3140,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr ""
@@ -3153,7 +3162,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter password"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3174,6 +3183,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3193,22 +3204,22 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3298,7 +3309,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr ""
@@ -3335,7 +3346,7 @@ msgstr ""
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr ""
@@ -3343,7 +3354,7 @@ msgstr ""
msgid "Export Recording"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr ""
@@ -3351,15 +3362,15 @@ msgstr ""
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr ""
@@ -3378,7 +3389,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr ""
@@ -3386,7 +3397,7 @@ msgstr ""
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3424,7 +3435,7 @@ msgid "FD"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr ""
@@ -3434,11 +3445,11 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3450,7 +3461,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr ""
@@ -3471,7 +3482,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3491,11 +3502,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3507,7 +3518,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3523,7 +3534,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr ""
@@ -3541,8 +3552,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3559,8 +3570,8 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr ""
@@ -3572,7 +3583,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr ""
@@ -3648,14 +3659,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to remove file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
"Would you like to convert it without removing junk data?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3671,19 +3682,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3714,14 +3725,14 @@ msgid ""
"Check that you have enough space available on the target drive."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
@@ -3744,20 +3755,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr ""
@@ -3787,11 +3798,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
@@ -3864,7 +3875,7 @@ msgstr ""
msgid "Float"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
@@ -3914,7 +3925,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr ""
@@ -4029,7 +4040,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr ""
@@ -4123,8 +4134,8 @@ msgstr ""
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr ""
@@ -4133,11 +4144,11 @@ msgstr ""
msgid "Game ID:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr ""
@@ -4237,13 +4248,13 @@ msgstr ""
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr ""
@@ -4255,7 +4266,7 @@ msgstr ""
msgid "GiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr ""
@@ -4298,7 +4309,7 @@ msgstr ""
msgid "Green Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4320,7 +4331,7 @@ msgstr ""
msgid "Hacks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4369,7 +4380,7 @@ msgstr ""
msgid "Host Code:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr ""
@@ -4377,7 +4388,7 @@ msgstr ""
msgid "Host Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4385,15 +4396,15 @@ msgid ""
"latency connections."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
@@ -4451,7 +4462,7 @@ msgid "IR"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr ""
@@ -4459,7 +4470,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO Details"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4473,7 +4484,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4484,6 +4495,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4543,7 +4558,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4551,7 +4566,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4602,21 +4617,21 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr ""
@@ -4630,11 +4645,11 @@ msgstr ""
msgid "Input strength to ignore."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr ""
@@ -4647,15 +4662,15 @@ msgstr ""
msgid "Install Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr ""
@@ -4667,7 +4682,7 @@ msgstr ""
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr ""
@@ -4718,7 +4733,7 @@ msgstr ""
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr ""
@@ -4735,7 +4750,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr ""
@@ -4747,7 +4762,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr ""
@@ -4794,7 +4809,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr ""
@@ -4802,7 +4817,7 @@ msgstr ""
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr ""
@@ -4810,7 +4825,7 @@ msgstr ""
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr ""
@@ -4818,47 +4833,47 @@ msgstr ""
msgid "JIT Blocks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr ""
@@ -4866,20 +4881,20 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr ""
@@ -4912,16 +4927,16 @@ msgstr ""
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr ""
@@ -4937,7 +4952,7 @@ msgstr ""
msgid "L-Analog"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5029,11 +5044,11 @@ msgstr ""
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr ""
@@ -5048,11 +5063,11 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
@@ -5060,7 +5075,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Custom Textures"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5158,23 +5173,23 @@ msgstr ""
msgid "Load State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5182,12 +5197,12 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5195,7 +5210,7 @@ msgstr ""
msgid "Load..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr ""
@@ -5206,7 +5221,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr ""
@@ -5223,7 +5238,7 @@ msgstr ""
msgid "Log Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr ""
@@ -5248,7 +5263,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5273,7 +5288,7 @@ msgstr ""
msgid "MMU"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5286,9 +5301,9 @@ msgstr ""
msgid "Main Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr ""
@@ -5307,11 +5322,11 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr ""
@@ -5319,11 +5334,11 @@ msgstr ""
msgid "Match Found"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""
@@ -5332,7 +5347,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr ""
@@ -5353,7 +5368,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Card"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr ""
@@ -5373,7 +5388,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr ""
@@ -5419,15 +5434,15 @@ msgstr ""
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr ""
@@ -5485,10 +5500,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5496,11 +5511,11 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
@@ -5514,11 +5529,11 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr ""
@@ -5569,7 +5584,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -5589,7 +5604,7 @@ msgstr ""
msgid "New Search"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr ""
@@ -5601,7 +5616,7 @@ msgstr ""
msgid "New instruction:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr ""
@@ -5653,7 +5668,7 @@ msgstr ""
msgid "No description available"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr ""
@@ -5665,7 +5680,7 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -5694,7 +5709,7 @@ msgstr ""
msgid "No recording loaded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr ""
@@ -5721,7 +5736,7 @@ msgstr ""
msgid "North America"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr ""
@@ -5729,7 +5744,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Set"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -5783,7 +5798,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -5816,17 +5831,17 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -5836,7 +5851,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr ""
@@ -5848,11 +5863,11 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr ""
@@ -5890,7 +5905,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -5905,7 +5920,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -5918,7 +5933,7 @@ msgstr ""
msgid "Other State Management"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr ""
@@ -5926,11 +5941,11 @@ msgstr ""
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -5942,7 +5957,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr ""
@@ -5955,7 +5970,7 @@ msgstr ""
msgid "Pads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -6009,7 +6024,7 @@ msgstr ""
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr ""
@@ -6036,11 +6051,11 @@ msgstr ""
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6054,11 +6069,11 @@ msgstr ""
msgid "PiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr ""
@@ -6070,8 +6085,8 @@ msgstr ""
msgid "Pitch Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr ""
@@ -6091,12 +6106,12 @@ msgstr ""
msgid "Playback Options"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr ""
@@ -6116,7 +6131,7 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
@@ -6229,7 +6244,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -6237,7 +6252,7 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
@@ -6258,7 +6273,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6280,19 +6295,19 @@ msgstr ""
msgid "R-Analog"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr ""
@@ -6302,7 +6317,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
@@ -6351,7 +6366,7 @@ msgstr ""
msgid "Record"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr ""
@@ -6417,8 +6432,8 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -6446,15 +6461,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr ""
@@ -6466,19 +6481,19 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
"afterwards). Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr ""
@@ -6546,11 +6561,11 @@ msgstr ""
msgid "Restart Required"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr ""
@@ -6558,7 +6573,7 @@ msgstr ""
msgid "Return Speed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -6611,7 +6626,7 @@ msgstr ""
msgid "Roll Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr ""
@@ -6637,7 +6652,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6645,7 +6660,7 @@ msgstr ""
msgid "Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr ""
@@ -6678,11 +6693,11 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr ""
@@ -6698,9 +6713,9 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr ""
@@ -6712,9 +6727,9 @@ msgstr ""
msgid "Save File to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr ""
@@ -6767,23 +6782,23 @@ msgstr ""
msgid "Save State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
@@ -6799,22 +6814,22 @@ msgstr ""
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
"Overwrite now?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr ""
@@ -6822,7 +6837,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6854,7 +6869,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -6871,7 +6886,7 @@ msgstr ""
msgid "Search Subfolders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr ""
@@ -6879,7 +6894,7 @@ msgstr ""
msgid "Search games..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr ""
@@ -6907,8 +6922,8 @@ msgstr ""
msgid "Select Dump Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr ""
@@ -6924,7 +6939,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6932,7 +6947,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr ""
@@ -7004,11 +7019,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -7022,15 +7037,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr ""
@@ -7044,15 +7059,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7124,11 +7139,11 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr ""
@@ -7159,7 +7174,7 @@ msgstr ""
msgid "Set PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr ""
@@ -7171,30 +7186,30 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
"May not work for all games."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr ""
@@ -7232,11 +7247,11 @@ msgid ""
"on performance. Defaults to False"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr ""
@@ -7244,7 +7259,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr ""
@@ -7256,7 +7271,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Debugging UI"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr ""
@@ -7264,43 +7279,43 @@ msgstr ""
msgid "Show FPS"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr ""
@@ -7308,7 +7323,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr ""
@@ -7320,7 +7335,7 @@ msgstr ""
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr ""
@@ -7328,7 +7343,7 @@ msgstr ""
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr ""
@@ -7337,19 +7352,19 @@ msgstr ""
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr ""
@@ -7358,35 +7373,35 @@ msgstr ""
msgid "Show Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr ""
@@ -7451,7 +7466,7 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr ""
@@ -7460,7 +7475,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr ""
@@ -7572,7 +7587,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr ""
@@ -7580,11 +7595,11 @@ msgstr ""
msgid "Speaker Pan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -7600,11 +7615,11 @@ msgstr ""
msgid "Stable (once a year)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -7616,11 +7631,11 @@ msgstr ""
msgid "Start"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -7628,14 +7643,14 @@ msgstr ""
msgid "Start Recording"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr ""
@@ -7714,11 +7729,11 @@ msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr ""
@@ -7758,7 +7773,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr ""
@@ -7791,13 +7806,13 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr ""
@@ -7805,11 +7820,11 @@ msgstr ""
msgid "Success."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr ""
@@ -7822,7 +7837,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully deleted files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -7834,7 +7849,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -7846,16 +7861,16 @@ msgstr ""
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -7863,11 +7878,11 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -7901,17 +7916,17 @@ msgstr ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr ""
@@ -7919,15 +7934,15 @@ msgstr ""
msgid "Sync"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr ""
@@ -7966,11 +7981,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr ""
@@ -7980,10 +7995,10 @@ msgstr ""
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr ""
@@ -7993,7 +8008,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiko Drum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8001,7 +8016,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr ""
@@ -8065,13 +8080,13 @@ msgstr ""
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8118,11 +8133,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8160,7 +8175,7 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -8373,7 +8388,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8455,7 +8470,7 @@ msgstr ""
msgid "This session requires a password:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -8519,7 +8534,7 @@ msgid ""
"save sync."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -8527,11 +8542,11 @@ msgid ""
"uses the same video backend."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -8554,10 +8569,10 @@ msgstr ""
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr ""
@@ -8571,7 +8586,7 @@ msgstr ""
msgid "To:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8656,7 +8671,7 @@ msgstr ""
msgid "Toolbar"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -8699,12 +8714,12 @@ msgid "Touch"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr ""
@@ -8751,7 +8766,7 @@ msgstr ""
msgid "U&8"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
@@ -8795,7 +8810,7 @@ msgid ""
"minimal performance impact, but results depend on video driver behavior."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr ""
@@ -8824,15 +8839,15 @@ msgstr ""
msgid "Unbound"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr ""
@@ -8844,17 +8859,17 @@ msgstr ""
msgid "Uninstall"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr ""
@@ -8865,11 +8880,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr ""
@@ -8934,7 +8949,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr ""
@@ -9005,7 +9020,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr ""
@@ -9123,12 +9138,12 @@ msgid "Video"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr ""
@@ -9154,7 +9169,7 @@ msgstr ""
msgid "Vulkan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9176,7 +9191,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr ""
@@ -9238,8 +9253,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr ""
@@ -9249,7 +9264,7 @@ msgid ""
"cases this can be fixed by adding a deadzone."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -9324,7 +9339,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
@@ -9370,11 +9385,11 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
@@ -9402,7 +9417,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9500,7 +9515,7 @@ msgid ""
"they also occur on 10.14+."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
@@ -9578,7 +9593,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/el.po b/Languages/po/el.po
index 9bb29ab64c..84a73a59c7 100644
--- a/Languages/po/el.po
+++ b/Languages/po/el.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-25 21:11+0000\n"
-"Last-Translator: link_to_the_past \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
+"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"el/)\n"
"Language: el\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
"that it hasn't been tampered with."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr "%1 % (%2 MHz)"
@@ -147,15 +147,15 @@ msgid ""
"Current Frame: %3"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr ""
@@ -176,11 +176,11 @@ msgstr ""
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr "%1% (Κανονική Ταχύτητα)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
msgid "& And"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "&Περί"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&Ρυθμίσεις Ήχου"
@@ -267,19 +267,19 @@ msgstr "&Ρυθμίσεις Ήχου"
msgid "&Auto Update:"
msgstr "&Αυτόματη Ενημέρωση:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Αυτόματη Εκκίνηση"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Εκκίνηση από DVD Αντίγραφο Ασφαλείας"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Σημεία Διακοπής"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr "&Ιχνηλάτης Σφαλμάτων"
@@ -287,15 +287,15 @@ msgstr "&Ιχνηλάτης Σφαλμάτων"
msgid "&Cancel"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr "&Διαχειριστής Cheats"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr "&Έλεγχος για Ενημερώσεις..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -303,15 +303,15 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Ρυθμίσεις Χειριστηρίων"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr ""
@@ -339,11 +339,11 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr "&Επεξεργασία..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr "&Εξαγωγή Δίσκου"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Εξομοίωση"
@@ -351,35 +351,35 @@ msgstr "&Εξομοίωση"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Αρχείο"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr "&Γραμματοσειρά..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Προώθηση ανά Καρέ"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Ρυθμίσεις Γραφικών"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&Βοήθεια"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Ρυθμίσεις Πλήκτρων Συντόμευσης"
@@ -387,11 +387,11 @@ msgstr "&Ρυθμίσεις Πλήκτρων Συντόμευσης"
msgid "&Import..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -399,60 +399,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr "&Γλώσσα:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "&Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Μνήμη"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "&Ταινία"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr "&Δίκτυο"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&Άνοιγμα..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&Ρυθμίσεις"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "&Παύση"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Αναπαραγωγή"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Ιδιότητες"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&Μόνο Για Ανάγνωση"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Καταχωρητές"
@@ -465,19 +465,19 @@ msgstr "&Αφαίρεση"
msgid "&Remove Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&Επανεκκίνηση"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr ""
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Όριο Ταχύτητας:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "&Διακοπή"
@@ -493,37 +493,37 @@ msgstr "&Διακοπή"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Θέμα:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&Εργαλεία"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Προβολή"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "&Ιστοσελίδα"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr ""
@@ -559,12 +559,12 @@ msgstr ""
msgid "- Subtract"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr ""
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "16-bit"
msgid "16-bit Integer"
msgstr "16-bit Ακέραιος"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "3x Αρχική (1920x1584) για 1080p"
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgid ""
"Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr ""
@@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "Κωδικοί AR"
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr "Ματαίωση"
@@ -900,11 +900,11 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Προσαρμογέας:"
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
@@ -937,14 +937,14 @@ msgstr ""
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr ""
@@ -953,22 +953,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Προσθήκη..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "Διεύθυνση"
@@ -992,7 +992,7 @@ msgid ""
"If unsure, select the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgid ""
"with a non-default clock."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1074,6 +1074,10 @@ msgstr "Να Επιτρέπονται Ασύμφωνες Ρυθμίσεις Πε
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr "Άδεια Μετάδοσης Στατιστικών Χρήσης "
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1154,15 +1158,15 @@ msgstr "Εξομάλυνση Ορίων:"
msgid "Any Region"
msgstr "Οποιαδήποτε Περιοχή"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr ""
@@ -1181,7 +1185,7 @@ msgstr "Apploader Ημερομηνία:"
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
@@ -1193,7 +1197,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το '%1';"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το αρχείο;"
@@ -1201,20 +1205,20 @@ msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετ
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το pack;"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εγκαταλείψετε το NetPlay;"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr "Είστε σίγουροι;"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Αναλογία Οθόνης:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Ορισμός Θυρών Χειριστηρίων"
@@ -1270,7 +1274,7 @@ msgstr "Αυτόματα (Πολλαπλάσιο του 640x528)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Αυτόματης Ενημέρωσης"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1286,7 +1290,7 @@ msgstr "Αυτόματη Προσαρμογή Μεγέθους Παραθύρο
msgid "Auto-Hide"
msgstr "Αυτόματη Απόκρυψη"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr ""
@@ -1307,7 +1311,7 @@ msgstr ""
msgid "B"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT εσφαλμένο. Το Dolphin τώρα θα τερματιστεί"
@@ -1315,7 +1319,7 @@ msgstr "BAT εσφαλμένο. Το Dolphin τώρα θα τερματιστε
msgid "BP register "
msgstr "BP Καταχωρητές"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1354,10 +1358,10 @@ msgstr ""
msgid "Bad value provided."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Εικονίδιο"
@@ -1373,7 +1377,7 @@ msgstr "Εικονίδιο:"
msgid "Bar"
msgstr "Bar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr ""
@@ -1405,7 +1409,7 @@ msgstr "Beta (μια φορά τον μήνα)"
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr ""
@@ -1432,7 +1436,7 @@ msgid ""
"Passthrough mode cannot be used."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
@@ -1448,7 +1452,7 @@ msgstr ""
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Πλήρης Οθόνη Χωρίς Περιθώρια "
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Βάση"
@@ -1457,7 +1461,7 @@ msgstr "Βάση"
msgid "Branch: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr ""
@@ -1487,7 +1491,7 @@ msgstr "Προσαρμογέας Ευρυζωνικής"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr ""
@@ -1495,12 +1499,12 @@ msgstr ""
msgid "Buffer Size:"
msgstr "Μέγεθος Buffer:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:"
@@ -1534,7 +1538,7 @@ msgstr "Κουμπιά"
msgid "C Stick"
msgstr "Stick Κάμερας "
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr ""
@@ -1653,11 +1657,11 @@ msgstr ""
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "Αλλαγή &Δίσκου"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "Αλλαγή &Δίσκου..."
@@ -1692,7 +1696,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "Η αλλαγή cheats θα τεθεί σε ισχύ μόνο όταν επανεκκινηθεί το παιχνίδι."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Συνομιλία"
@@ -1708,7 +1712,7 @@ msgstr "Αναζήτηση Cheat"
msgid "Cheats Manager"
msgstr "Διαχειριστής Cheats"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr "Έλεγχος NAND..."
@@ -1720,13 +1724,13 @@ msgstr "Έλεγχος Αλλαγών στην Λίστα Παιχνιδιών
msgid "Check for updates"
msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr ""
@@ -1738,11 +1742,11 @@ msgstr "Κίνα"
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για άνοιγμα"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
@@ -1766,11 +1770,11 @@ msgstr ""
msgid "Clear"
msgstr "Καθάρισ."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr "Παράκαμψη Ρολογιού"
@@ -1782,7 +1786,7 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Ρυ&θμίσεις"
@@ -1798,7 +1802,7 @@ msgstr "Κωδικός:"
msgid "Codes received!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr ""
@@ -1819,7 +1823,7 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Συμπιεσμένα GC/Wii αρχεία εικόνων (*.gcz)"
@@ -1850,10 +1854,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1868,8 +1872,8 @@ msgstr "Επιβεβαίωση αλλαγής backend "
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Επιβεβαίωση Διακοπής"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr "Επιβεβαίωση"
@@ -1879,15 +1883,15 @@ msgstr "Επιβεβαίωση"
msgid "Connect"
msgstr "Σύνδεση"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Σύνδεση Σανίδας Ισορροπίας"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Σύνδεση Πληκτρολογίου USB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr "Σύνδεση Wii Remote %1"
@@ -1907,7 +1911,7 @@ msgstr "Σύνδεση Wii Remote 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Σύνδεση Wii Remote 4"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -2029,42 +2033,42 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "Σύγκλιση:"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr "Μετατροπή"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr "Μετατροπή Αρχείου..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "Μετατροπή Επιλεγμένων Αρχείων..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr "Μετατροπή..."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
@@ -2076,7 +2080,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy Hex"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2205,15 +2209,15 @@ msgstr ""
"Άμα ναι, τότε μπορεί να χρειαστεί να ορίσετε ξανά την θέση της κάρτας μνήμης "
"στις ρυθμίσεις."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης αρχείου."
@@ -2266,23 +2270,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Crossfade"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr "Τρέχουσα Περιοχή"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr "Τρέχων παιχνίδι"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr ""
@@ -2349,7 +2353,7 @@ msgstr ""
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr ""
@@ -2427,7 +2431,7 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "Προεπιλεγμένο ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr ""
@@ -2456,11 +2460,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr "Διαγραφή Αρχείου..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Διαγραφή Επιλεγμένων Αρχείων..."
@@ -2479,10 +2483,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "Βάθος:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
@@ -2492,7 +2496,7 @@ msgstr "Περιγραφή"
msgid "Description:"
msgstr "Περιγραφή:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2530,7 +2534,7 @@ msgstr ""
msgid "Device:"
msgstr "Συσκευή:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr ""
"Σκοτεινιάζει την οθόνη μετά από έλλειψη δραστηριότητας για πέντε λεπτά."
@@ -2569,11 +2573,15 @@ msgstr "Απενεργοποίηση EFB VRAM Αντίγραφα"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Απενεργοποίηση Ορίου Ταχύτητας Εξομοίωσης"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Απενεργοποίηση Ομίχλης"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Απενεργοποίηση JIT Cache"
@@ -2643,7 +2651,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2668,9 +2676,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II Αποκωδικοποιητής"
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
@@ -2693,7 +2701,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Το Dolphin απέτυχε να ολοκληρώσει την απαιτούμενη ενέργεια."
@@ -2707,7 +2715,7 @@ msgstr ""
"Το Dolphin είναι ένας ελεύθερος και ανοικτού κώδικα εξομοιωτής για GameCube "
"και Wii."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
@@ -2813,7 +2821,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump &MRAM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Εξαγωγή Ήχου"
@@ -2821,7 +2829,7 @@ msgstr "Εξαγωγή Ήχου"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Εξαγωγή EFB Target"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Εξαγωγή Καρέ"
@@ -2915,11 +2923,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Ολλανδικά"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "Έ&ξοδος"
@@ -2936,7 +2944,7 @@ msgstr ""
"Dolphin σας, πιθανότατα απαιτείται μία επανεκκίνηση ώστε τα Windows να δούνε "
"τους νέους οδηγούς."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -2968,7 +2976,7 @@ msgstr "Εφέ"
msgid "Effective"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -3031,7 +3039,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση Ελαστικότητας Ήχου"
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Ενεργοποίηση Cheat"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
@@ -3043,11 +3051,11 @@ msgstr "Ενεργοποίηση Διπλού Πυρήνα"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Ενεργοποίηση Διπλού Πυρήνα (επιτάχυνση)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Ενεργοποίηση Παράκαμψης Εξομοιωμένου CPU Ρολογιού"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr "Ενεργοποίηση Παράκαμψης Εξομοιωμένου Μεγέθους Μνήμης"
@@ -3068,7 +3076,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση Προοδευτικής Σάρωσης"
msgid "Enable Rumble"
msgstr "Ενεργοποίηση Δόνησης"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Ενεργοποίηση Προφύλαξης Οθόνης"
@@ -3162,6 +3170,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3195,7 +3204,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "Αγγλικά"
@@ -3217,7 +3226,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter password"
msgstr "Εισαγωγή κωδικού"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3238,6 +3247,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3257,22 +3268,22 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3366,7 +3377,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphoria"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "Ευρώπη"
@@ -3403,7 +3414,7 @@ msgstr "Πειραματικός"
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Εξαγωγή Όλων Των Αποθηκεύσεων Wii"
@@ -3411,7 +3422,7 @@ msgstr "Εξαγωγή Όλων Των Αποθηκεύσεων Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Εξαγωγή Εγγραφής"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Εξαγωγή Εγγραφής..."
@@ -3419,15 +3430,15 @@ msgstr "Εξαγωγή Εγγραφής..."
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr ""
@@ -3446,7 +3457,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr ""
@@ -3454,7 +3465,7 @@ msgstr ""
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3492,7 +3503,7 @@ msgid "FD"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "Αναπαραγωγή FIFO"
@@ -3502,11 +3513,11 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3518,7 +3529,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr ""
@@ -3539,7 +3550,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3559,11 +3570,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3575,7 +3586,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3591,7 +3602,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr ""
@@ -3609,8 +3620,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3627,8 +3638,8 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr ""
@@ -3640,7 +3651,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr ""
@@ -3716,14 +3727,14 @@ msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης μοναδικού ID από την
msgid "Failed to remove file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
"Would you like to convert it without removing junk data?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3739,19 +3750,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3782,14 +3793,14 @@ msgid ""
"Check that you have enough space available on the target drive."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr "Αποτυχία"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
@@ -3814,20 +3825,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Πληροφορίες Αρχείου"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "Όνομα Αρχείου"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr "Διαδρομή Αρχείου"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "Μέγεθος Αρχείου"
@@ -3857,11 +3868,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
@@ -3934,7 +3945,7 @@ msgstr ""
msgid "Float"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
@@ -3984,7 +3995,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr ""
@@ -4099,7 +4110,7 @@ msgstr "Ελεύθερη Ματιά Zoom Out"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Γαλλικά"
@@ -4193,8 +4204,8 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Παιχνιδιού"
msgid "Game Folders"
msgstr "Φάκελοι Παιχνιδιών"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "ID Παιχνιδιού"
@@ -4203,11 +4214,11 @@ msgstr "ID Παιχνιδιού"
msgid "Game ID:"
msgstr "ID Παιχνιδιού:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr "Κατάσταση Παιχνιδιού"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr ""
@@ -4307,13 +4318,13 @@ msgstr ""
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Γερμανικά"
@@ -4325,7 +4336,7 @@ msgstr "Γερμανία"
msgid "GiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr ""
@@ -4368,7 +4379,7 @@ msgstr "Αριστερό Πράσινο"
msgid "Green Right"
msgstr "Δεξί Πράσινο"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr "Προβολή Πλέγματος"
@@ -4390,7 +4401,7 @@ msgstr "HDMI 3D"
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4439,7 +4450,7 @@ msgstr "Host"
msgid "Host Code:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr ""
@@ -4447,7 +4458,7 @@ msgstr ""
msgid "Host Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4455,15 +4466,15 @@ msgid ""
"latency connections."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
@@ -4521,7 +4532,7 @@ msgid "IR"
msgstr "IR"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Ευαισθησία IR:"
@@ -4529,7 +4540,7 @@ msgstr "Ευαισθησία IR:"
msgid "ISO Details"
msgstr "Λεπτομέρειες ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4543,7 +4554,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Εικονίδιο"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4554,6 +4565,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4613,7 +4628,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4621,7 +4636,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4672,21 +4687,21 @@ msgstr "Αύξηση IR"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Πληροφορίες"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Πληροφορίες"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Είσοδος"
@@ -4700,11 +4715,11 @@ msgstr ""
msgid "Input strength to ignore."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Εισαγωγή Κάρτας SD"
@@ -4717,15 +4732,15 @@ msgstr "Εγκατάσταση"
msgid "Install Update"
msgstr "Εγκατάσταση Ενημέρωσης"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr "Εγκατάσταση WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Εγκατάσταση στην NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr ""
@@ -4737,7 +4752,7 @@ msgstr ""
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr ""
@@ -4790,7 +4805,7 @@ msgstr "Εσωτερική Ανάλυση:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpreter (πιο αργή απ' όλες)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr ""
@@ -4807,7 +4822,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr ""
@@ -4819,7 +4834,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr ""
@@ -4866,7 +4881,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Ιταλικά"
@@ -4874,7 +4889,7 @@ msgstr "Ιταλικά"
msgid "Italy"
msgstr "Ιταλία"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr ""
@@ -4882,7 +4897,7 @@ msgstr ""
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT Arm64 (πειραματική)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr ""
@@ -4890,47 +4905,47 @@ msgstr ""
msgid "JIT Blocks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr ""
@@ -4938,20 +4953,20 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT Recompiler (προτείνεται)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "Ιαπωνία"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Ιαπωνικά"
@@ -4984,16 +4999,16 @@ msgstr "Πλήκτρα"
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "Διώξιμο Παίκτη"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "Κορέα"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Κορεάτικα"
@@ -5009,7 +5024,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L-Αναλογική"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5104,11 +5119,11 @@ msgstr "Άδεια"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr "Λίστα Στηλών"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr "Προβολή Λίστας"
@@ -5123,11 +5138,11 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Φόρτωσ."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
@@ -5135,7 +5150,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Φόρτωση Τροποποιημένων Υφών"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "Φόρτωση Κυρίως Μενού GameCube"
@@ -5233,23 +5248,23 @@ msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5257,12 +5272,12 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5270,7 +5285,7 @@ msgstr ""
msgid "Load..."
msgstr "Φόρτωση..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr ""
@@ -5281,7 +5296,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr ""
@@ -5298,7 +5313,7 @@ msgstr "Καταγραφή"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις Καταγραφής"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr ""
@@ -5323,7 +5338,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5348,7 +5363,7 @@ msgstr "MD5:"
msgid "MMU"
msgstr "MMU"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5361,9 +5376,9 @@ msgstr "Αρχεία MadCatz Gameshark (*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Κύριο Stick"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "Δημιουργός"
@@ -5382,11 +5397,11 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr "Διαχείριση NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr ""
@@ -5394,11 +5409,11 @@ msgstr ""
msgid "Match Found"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""
@@ -5407,7 +5422,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr ""
"Μπορεί να προκαλέσει καθυστερήσεις στο Μενού του Wii και σε ορισμένα "
@@ -5430,7 +5445,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Card"
msgstr "Κάρτα Μνήμης"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "Διαχειριστής Καρτών Μνήμης"
@@ -5456,7 +5471,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr "Παράκαμψη Μνήμης"
@@ -5502,15 +5517,15 @@ msgstr "Μικρόφωνο"
msgid "Misc"
msgstr "Διάφορα"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Διάφορες Ρυθμίσεις"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr ""
@@ -5570,10 +5585,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr "Ταινία"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr "Έλεγχος NAND "
@@ -5583,11 +5598,11 @@ msgstr ""
"ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το μέγεθος της ροής δεν ταιριάζει με το πραγματικό μήκος των "
"δεδομένων.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
@@ -5601,11 +5616,11 @@ msgstr "NTSC-U"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr ""
@@ -5658,7 +5673,7 @@ msgstr ""
"επανέλθετε από αυτό."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -5678,7 +5693,7 @@ msgstr ""
msgid "New Search"
msgstr "Νέα Αναζήτηση"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr "Νέα Ετικέτα..."
@@ -5690,7 +5705,7 @@ msgstr ""
msgid "New instruction:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr ""
@@ -5742,7 +5757,7 @@ msgstr ""
msgid "No description available"
msgstr "Μη διαθέσιμη περιγραφή"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr "Κανένα σφάλμα."
@@ -5754,7 +5769,7 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr "Δεν εντοπίστηκαν προβλήματα."
@@ -5783,7 +5798,7 @@ msgstr ""
msgid "No recording loaded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr "Δεν βρέθηκαν δεδομένα αποθήκευσης."
@@ -5810,7 +5825,7 @@ msgstr "Καμία"
msgid "North America"
msgstr "Βόρεια Αμερική"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr "Δεν Βρέθηκε"
@@ -5818,7 +5833,7 @@ msgstr "Δεν Βρέθηκε"
msgid "Not Set"
msgstr "Μη Ορισμένο"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -5872,7 +5887,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -5905,17 +5920,17 @@ msgstr "Offset:"
msgid "On"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Online &Εγχειρίδια "
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -5925,7 +5940,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Άνοιγμα"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr "Άνοιγμα &Περιεχόμενου Φακέλου"
@@ -5937,11 +5952,11 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr "Άνοιγμα GameCube &Φακέλου Αποθήκευσης"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr "Άνοιγμα Wii &Φακέλου Αποθήκευσης"
@@ -5979,7 +5994,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Ρυθμίσεις"
@@ -5994,7 +6009,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Άλλα"
@@ -6007,7 +6022,7 @@ msgstr ""
msgid "Other State Management"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr ""
@@ -6015,11 +6030,11 @@ msgstr ""
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "Α&ναπαραγωγή Εγγραφής Χειρισμών..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6031,7 +6046,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr ""
@@ -6044,7 +6059,7 @@ msgstr "Χειριστήριο"
msgid "Pads"
msgstr "Χειριστήρια"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -6098,7 +6113,7 @@ msgstr "Φάκελοι"
msgid "Pause"
msgstr "Παύση"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Παύση στο Τέλος της Ταινίας"
@@ -6125,11 +6140,11 @@ msgstr ""
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Φωτισμός ανά Pixel"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Εκτελέστε Διαδικτυακή Ενημέρωση Συστήματος"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr "Εκτέλεση Ενημέρωσης Συστήματος"
@@ -6143,11 +6158,11 @@ msgstr ""
msgid "PiB"
msgstr "PiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
@@ -6159,8 +6174,8 @@ msgstr ""
msgid "Pitch Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "Πλατφόρμα"
@@ -6180,12 +6195,12 @@ msgstr "Αναπαραγωγή Εγγραφής"
msgid "Playback Options"
msgstr "Ρυθμίσεις Αναπαραγωγής"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Παίχτες"
@@ -6205,7 +6220,7 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr "Θύρα:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
@@ -6318,7 +6333,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -6326,7 +6341,7 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr "Δημόσιος"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Εκκαθάριση Μνήμης Cache Λίστας Παιχνιδιών "
@@ -6347,7 +6362,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6369,19 +6384,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Αναλογική"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr ""
@@ -6391,7 +6406,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "Εύρος"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
@@ -6440,7 +6455,7 @@ msgstr ""
msgid "Record"
msgstr "Εγγραφή"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr ""
@@ -6506,8 +6521,8 @@ msgstr "Ανανέωση Λίστας Παιχνιδιών"
msgid "Refreshing..."
msgstr "Ανανέωση..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "Περιοχή"
@@ -6535,15 +6550,15 @@ msgstr "Υπενθύμιση Αργότερα"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr "Αφαίρεση Ετικέτας..."
@@ -6555,19 +6570,19 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
"afterwards). Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr ""
@@ -6635,11 +6650,11 @@ msgstr ""
msgid "Restart Required"
msgstr "Απαιτείται Επανεκκίνηση"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "Επανάληψη"
@@ -6647,7 +6662,7 @@ msgstr "Επανάληψη"
msgid "Return Speed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -6700,7 +6715,7 @@ msgstr ""
msgid "Roll Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr ""
@@ -6726,7 +6741,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Δόνηση"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6734,7 +6749,7 @@ msgstr ""
msgid "Russia"
msgstr "Ρωσία"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr "SD Κάρτα"
@@ -6767,11 +6782,11 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Απ&οθήκευση Σημείου Αποθήκευσης"
@@ -6787,9 +6802,9 @@ msgstr "Ασφαλής"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκ."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr ""
@@ -6801,9 +6816,9 @@ msgstr ""
msgid "Save File to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr ""
@@ -6856,23 +6871,23 @@ msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
@@ -6888,22 +6903,22 @@ msgstr ""
msgid "Save as..."
msgstr "Αποθήκευση ως..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
"Overwrite now?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr ""
@@ -6911,7 +6926,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6945,7 +6960,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
@@ -6962,7 +6977,7 @@ msgstr ""
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Αναζήτηση σε Υποφακέλους"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr ""
@@ -6970,7 +6985,7 @@ msgstr ""
msgid "Search games..."
msgstr "Αναζήτηση παιχνιδιών..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr ""
@@ -6998,8 +7013,8 @@ msgstr "Επιλογή"
msgid "Select Dump Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr ""
@@ -7015,7 +7030,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Επιλογή Θέσης %1 - %2"
@@ -7023,7 +7038,7 @@ msgstr "Επιλογή Θέσης %1 - %2"
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "Επιλογή Θέσης Αποθήκευσης"
@@ -7095,11 +7110,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a game"
msgstr "Επιλέξτε ένα παιχνίδι"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για εγκατάσταση στην NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -7113,15 +7128,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Επιλέξτε αρχείο αποθήκευσης"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr ""
@@ -7135,15 +7150,15 @@ msgstr "Το επιλεγμένο προφίλ χειρισμού δεν υπά
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7215,11 +7230,11 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Αποστολή"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Θέση Sensor Bar:"
@@ -7250,7 +7265,7 @@ msgstr ""
msgid "Set PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr "Ορισμός ως &Προεπιλεγμένου ISO"
@@ -7262,23 +7277,23 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7288,7 +7303,7 @@ msgstr ""
"(576i) για τα PAL παιχνίδια.\n"
"Μπορεί να μην λειτουργεί για όλα τα παιχνίδια."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "Ορίζει την γλώσσα συστήματος του Wii."
@@ -7326,11 +7341,11 @@ msgid ""
"on performance. Defaults to False"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "Εμφάνιση Παραθύρου Κατα&γραφής "
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Εμφάνιση Γραμμής &Εργαλείων"
@@ -7338,7 +7353,7 @@ msgstr "Εμφάνιση Γραμμής &Εργαλείων"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Εμφάνιση Ενεργού Τίτλου στον Τίτλο Παραθύρου"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "Εμφάνιση Αυστραλίας"
@@ -7350,7 +7365,7 @@ msgstr "Εμφάνιση Τρέχοντος Παιχνιδιού σε Discord"
msgid "Show Debugging UI"
msgstr "Εμφάνιση Διεπαφής Αποσφαλμάτωσης"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Εμφάνιση ELF/DOL"
@@ -7358,43 +7373,43 @@ msgstr "Εμφάνιση ELF/DOL"
msgid "Show FPS"
msgstr "Εμφάνιση FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Εμφάνιση Μετρητή Καρέ"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "Εμφάνιση Γαλλίας"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "Εμφάνιση GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "Εμφάνιση Γερμανίας"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Εμφάνιση Προβολής Χειρισμών"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "Εμφάνιση Ιταλίας"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "Εμφάνιση JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "Εμφάνιση Κορέας"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Εμφάνιση Μετρητή Καθυστέρησης "
@@ -7402,7 +7417,7 @@ msgstr "Εμφάνιση Μετρητή Καθυστέρησης "
msgid "Show Language:"
msgstr "Εμφάνιση Γλώσσας:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Εμφάνιση Ρυθμίσεων &Καταγραφέα"
@@ -7414,7 +7429,7 @@ msgstr "Εμφάνιση Μηνυμάτων NetPlay"
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Εμφάνιση NetPlay Ping"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Εμφάνιση Ολλανδίας"
@@ -7422,7 +7437,7 @@ msgstr "Εμφάνιση Ολλανδίας"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr "Εμφάνιση Μηνυμάτων στην Οθόνη "
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "Εμφάνιση PAL"
@@ -7431,19 +7446,19 @@ msgstr "Εμφάνιση PAL"
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Εμφάνιση Πλατφόρμας"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Εμφάνιση Περιοχών"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "Εμφάνιση Ρωσίας"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "Εμφάνιση Ισπανίας"
@@ -7452,35 +7467,35 @@ msgstr "Εμφάνιση Ισπανίας"
msgid "Show Statistics"
msgstr "Εμφάνιση Στατιστικών"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr "Εμφάνιση Ώρας Συστήματος"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Εμφάνιση Ταϊβάν"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "Εμφάνιση USA"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "Εμφάνιση Αγνώστων"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "Εμφάνιση WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Εμφάνιση Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "Εμφάνιση Κόσμου"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr ""
@@ -7545,7 +7560,7 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Πλαγιαστό Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr ""
@@ -7554,7 +7569,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Κινέζικα Απλοποιημένα"
@@ -7666,7 +7681,7 @@ msgstr "Ισπανία"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Ισπανικά"
@@ -7674,11 +7689,11 @@ msgstr "Ισπανικά"
msgid "Speaker Pan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Ένταση Ηχείου:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -7694,11 +7709,11 @@ msgstr "Επιτάχυνση του Ρυθμού Μεταφοράς από το
msgid "Stable (once a year)"
msgstr "Stable (μια φορά τον χρόνο)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -7710,11 +7725,11 @@ msgstr "Τυπικός Controller"
msgid "Start"
msgstr "Εκκίνηση"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Έναρξη &NetPlay..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "Εκκίνηση Ε&γγραφής Χειρισμών"
@@ -7722,14 +7737,14 @@ msgstr "Εκκίνηση Ε&γγραφής Χειρισμών"
msgid "Start Recording"
msgstr "Εκκίνηση Εγγραφής"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr "Εκκίνηση παιχνιδιού"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr ""
@@ -7808,11 +7823,11 @@ msgstr "Stick"
msgid "Stop"
msgstr "Διακοπή"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr "Διακοπή παιχνιδιού"
@@ -7852,7 +7867,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Προσαρμογή στο Παράθυρο"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr ""
@@ -7885,13 +7900,13 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr "Επιτυχία"
@@ -7899,11 +7914,11 @@ msgstr "Επιτυχία"
msgid "Success."
msgstr "Επιτυχία."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr ""
@@ -7916,7 +7931,7 @@ msgstr "Επιτυχής διαγραφή '%1'."
msgid "Successfully deleted files."
msgstr "Επιτυχής διαγραφή αρχείων."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -7928,7 +7943,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -7940,16 +7955,16 @@ msgstr ""
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -7957,11 +7972,11 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr "Υποστήριξη"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -7995,17 +8010,17 @@ msgstr ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr ""
@@ -8013,15 +8028,15 @@ msgstr ""
msgid "Sync"
msgstr "Συγχρονισμός"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr ""
@@ -8060,11 +8075,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Γλώσσα Συστήματος:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "TAS Είσοδος"
@@ -8074,10 +8089,10 @@ msgstr "TAS Είσοδος"
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr "Ετικέτες"
@@ -8087,7 +8102,7 @@ msgstr "Ετικέτες"
msgid "Taiko Drum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8095,7 +8110,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr "Ταϊβάν"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Δημιουργία Στιγμιότυπου"
@@ -8159,13 +8174,13 @@ msgstr ""
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8212,11 +8227,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8254,7 +8269,7 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -8475,7 +8490,7 @@ msgstr ""
"ίδιο το Action Replay."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8557,7 +8572,7 @@ msgstr ""
msgid "This session requires a password:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -8623,7 +8638,7 @@ msgid ""
"save sync."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -8631,11 +8646,11 @@ msgid ""
"uses the same video backend."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -8658,10 +8673,10 @@ msgstr "Πλάγιασμα"
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
@@ -8675,7 +8690,7 @@ msgstr "Εώς"
msgid "To:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "Εναλλαγή &Πλήρους Οθόνης"
@@ -8760,7 +8775,7 @@ msgstr ""
msgid "Toolbar"
msgstr "Γραμμή εργαλείων"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "Κορυφή"
@@ -8803,12 +8818,12 @@ msgid "Touch"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Κινέζικα Παραδοσιακά "
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr ""
@@ -8855,7 +8870,7 @@ msgstr ""
msgid "U&8"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
@@ -8899,7 +8914,7 @@ msgid ""
"minimal performance impact, but results depend on video driver behavior."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr ""
@@ -8928,15 +8943,15 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατή η εγγραφή στο αρχείο %s"
msgid "Unbound"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "Αναίρεση Φόρτωσης Σημείου Αποθ. "
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "Αναίρεση Αποθήκευσης Σημείου Αποθ. "
@@ -8948,17 +8963,17 @@ msgstr "Αναπάντεχη 0x80 κλήση; Ματαίωση..."
msgid "Uninstall"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες"
@@ -8969,11 +8984,11 @@ msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Άγνωστη εντολή DVD %08x - κρίσιμο σφάλμα"
@@ -9038,7 +9053,7 @@ msgstr "Πάνω"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
@@ -9111,7 +9126,7 @@ msgstr "Χρήση Πλήρους Οθόνης"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "Χρήση Λειτουργίας PAL60 (EuRGB60)"
@@ -9229,12 +9244,12 @@ msgid "Video"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr ""
@@ -9260,7 +9275,7 @@ msgstr "Αύξηση Έντασης"
msgid "Vulkan"
msgstr "Vulkan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "WAD αρχεία (*.wad)"
@@ -9282,7 +9297,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr ""
@@ -9344,8 +9359,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"
@@ -9355,7 +9370,7 @@ msgid ""
"cases this can be fixed by adding a deadzone."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -9430,7 +9445,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
@@ -9476,11 +9491,11 @@ msgstr "Wii Remote Κουμπιά"
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr "Wii Remote Προσανατολισμός"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr "Wii Remote Δόνηση"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Wii Remote Ρυθμίσεις"
@@ -9508,7 +9523,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9606,7 +9621,7 @@ msgid ""
"they also occur on 10.14+."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
@@ -9688,7 +9703,7 @@ msgstr "d3d12.dll δεν μπόρεσε να φορτώσει."
msgid "disconnected"
msgstr "αποσύνδεση"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/en.po b/Languages/po/en.po
index 06465f0bc0..ee53212f56 100644
--- a/Languages/po/en.po
+++ b/Languages/po/en.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n"
"Last-Translator: BhaaL \n"
"Language-Team: \n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
"that it hasn't been tampered with."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr ""
@@ -140,15 +140,15 @@ msgid ""
"Current Frame: %3"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr ""
@@ -169,11 +169,11 @@ msgstr ""
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr ""
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
msgid "& And"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr ""
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr ""
@@ -260,19 +260,19 @@ msgstr ""
msgid "&Auto Update:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr ""
@@ -280,15 +280,15 @@ msgstr ""
msgid "&Cancel"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -296,15 +296,15 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr ""
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr ""
@@ -344,35 +344,35 @@ msgstr ""
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -380,11 +380,11 @@ msgstr ""
msgid "&Import..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr ""
@@ -392,60 +392,60 @@ msgstr ""
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr ""
@@ -458,19 +458,19 @@ msgstr ""
msgid "&Remove Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr ""
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr ""
@@ -486,37 +486,37 @@ msgstr ""
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr ""
@@ -552,12 +552,12 @@ msgstr ""
msgid "- Subtract"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
msgid "16-bit Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr ""
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr ""
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr ""
@@ -723,7 +723,7 @@ msgid ""
"Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr ""
msgid "ASCII"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -874,11 +874,11 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
@@ -911,14 +911,14 @@ msgstr ""
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr ""
@@ -927,22 +927,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgid ""
"If unsure, select the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -979,7 +979,7 @@ msgid ""
"with a non-default clock."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1044,6 +1044,10 @@ msgstr ""
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1118,15 +1122,15 @@ msgstr ""
msgid "Any Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr ""
@@ -1145,7 +1149,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
@@ -1157,7 +1161,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
@@ -1165,20 +1169,20 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr ""
@@ -1234,7 +1238,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto Update Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1250,7 +1254,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto-Hide"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr ""
@@ -1271,7 +1275,7 @@ msgstr ""
msgid "B"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
@@ -1279,7 +1283,7 @@ msgstr ""
msgid "BP register "
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1318,10 +1322,10 @@ msgstr ""
msgid "Bad value provided."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr ""
@@ -1337,7 +1341,7 @@ msgstr ""
msgid "Bar"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr ""
@@ -1369,7 +1373,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr ""
@@ -1396,7 +1400,7 @@ msgid ""
"Passthrough mode cannot be used."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
@@ -1412,7 +1416,7 @@ msgstr ""
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr ""
@@ -1421,7 +1425,7 @@ msgstr ""
msgid "Branch: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr ""
@@ -1451,7 +1455,7 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr ""
@@ -1459,12 +1463,12 @@ msgstr ""
msgid "Buffer Size:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr ""
@@ -1498,7 +1502,7 @@ msgstr ""
msgid "C Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr ""
@@ -1617,11 +1621,11 @@ msgstr ""
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr ""
@@ -1656,7 +1660,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr ""
@@ -1672,7 +1676,7 @@ msgstr ""
msgid "Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
@@ -1684,13 +1688,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr ""
@@ -1702,11 +1706,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to open"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
@@ -1730,11 +1734,11 @@ msgstr ""
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr ""
@@ -1746,7 +1750,7 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
@@ -1762,7 +1766,7 @@ msgstr ""
msgid "Codes received!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr ""
@@ -1783,7 +1787,7 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
@@ -1814,10 +1818,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1832,8 +1836,8 @@ msgstr ""
msgid "Confirm on Stop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -1843,15 +1847,15 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -1871,7 +1875,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -1993,42 +1997,42 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
@@ -2040,7 +2044,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy Hex"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2161,15 +2165,15 @@ msgid ""
"options."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr ""
@@ -2222,23 +2226,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr ""
@@ -2305,7 +2309,7 @@ msgstr ""
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr ""
@@ -2383,7 +2387,7 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr ""
@@ -2412,11 +2416,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
@@ -2435,10 +2439,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -2448,7 +2452,7 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2486,7 +2490,7 @@ msgstr ""
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr ""
@@ -2524,11 +2528,15 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
@@ -2596,7 +2604,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2621,9 +2629,9 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
@@ -2646,7 +2654,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2658,7 +2666,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
@@ -2763,7 +2771,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump &MRAM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr ""
@@ -2771,7 +2779,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump EFB Target"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr ""
@@ -2861,11 +2869,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr ""
@@ -2878,7 +2886,7 @@ msgid ""
"driver."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -2910,7 +2918,7 @@ msgstr ""
msgid "Effective"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -2973,7 +2981,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cheats"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
@@ -2985,11 +2993,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr ""
@@ -3010,7 +3018,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr ""
@@ -3099,6 +3107,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3130,7 +3139,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr ""
@@ -3152,7 +3161,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter password"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3173,6 +3182,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3192,22 +3203,22 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3297,7 +3308,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr ""
@@ -3334,7 +3345,7 @@ msgstr ""
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr ""
@@ -3342,7 +3353,7 @@ msgstr ""
msgid "Export Recording"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr ""
@@ -3350,15 +3361,15 @@ msgstr ""
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr ""
@@ -3377,7 +3388,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr ""
@@ -3385,7 +3396,7 @@ msgstr ""
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3423,7 +3434,7 @@ msgid "FD"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr ""
@@ -3433,11 +3444,11 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3449,7 +3460,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr ""
@@ -3470,7 +3481,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3490,11 +3501,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3506,7 +3517,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3522,7 +3533,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr ""
@@ -3540,8 +3551,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3558,8 +3569,8 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr ""
@@ -3571,7 +3582,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr ""
@@ -3647,14 +3658,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to remove file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
"Would you like to convert it without removing junk data?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3670,19 +3681,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3713,14 +3724,14 @@ msgid ""
"Check that you have enough space available on the target drive."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
@@ -3743,20 +3754,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr ""
@@ -3786,11 +3797,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
@@ -3863,7 +3874,7 @@ msgstr ""
msgid "Float"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
@@ -3913,7 +3924,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr ""
@@ -4028,7 +4039,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr ""
@@ -4122,8 +4133,8 @@ msgstr ""
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr ""
@@ -4132,11 +4143,11 @@ msgstr ""
msgid "Game ID:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr ""
@@ -4236,13 +4247,13 @@ msgstr ""
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr ""
@@ -4254,7 +4265,7 @@ msgstr ""
msgid "GiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr ""
@@ -4297,7 +4308,7 @@ msgstr ""
msgid "Green Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4319,7 +4330,7 @@ msgstr ""
msgid "Hacks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4368,7 +4379,7 @@ msgstr ""
msgid "Host Code:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr ""
@@ -4376,7 +4387,7 @@ msgstr ""
msgid "Host Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4384,15 +4395,15 @@ msgid ""
"latency connections."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
@@ -4450,7 +4461,7 @@ msgid "IR"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr ""
@@ -4458,7 +4469,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO Details"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4472,7 +4483,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4483,6 +4494,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4542,7 +4557,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4550,7 +4565,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4601,21 +4616,21 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr ""
@@ -4629,11 +4644,11 @@ msgstr ""
msgid "Input strength to ignore."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr ""
@@ -4646,15 +4661,15 @@ msgstr ""
msgid "Install Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr ""
@@ -4666,7 +4681,7 @@ msgstr ""
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr ""
@@ -4717,7 +4732,7 @@ msgstr ""
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr ""
@@ -4734,7 +4749,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr ""
@@ -4746,7 +4761,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr ""
@@ -4793,7 +4808,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr ""
@@ -4801,7 +4816,7 @@ msgstr ""
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr ""
@@ -4809,7 +4824,7 @@ msgstr ""
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr ""
@@ -4817,47 +4832,47 @@ msgstr ""
msgid "JIT Blocks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr ""
@@ -4865,20 +4880,20 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr ""
@@ -4911,16 +4926,16 @@ msgstr ""
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr ""
@@ -4936,7 +4951,7 @@ msgstr ""
msgid "L-Analog"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5028,11 +5043,11 @@ msgstr ""
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr ""
@@ -5047,11 +5062,11 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
@@ -5059,7 +5074,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Custom Textures"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5157,23 +5172,23 @@ msgstr ""
msgid "Load State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5181,12 +5196,12 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5194,7 +5209,7 @@ msgstr ""
msgid "Load..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr ""
@@ -5205,7 +5220,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr ""
@@ -5222,7 +5237,7 @@ msgstr ""
msgid "Log Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr ""
@@ -5247,7 +5262,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5272,7 +5287,7 @@ msgstr ""
msgid "MMU"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5285,9 +5300,9 @@ msgstr ""
msgid "Main Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr ""
@@ -5306,11 +5321,11 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr ""
@@ -5318,11 +5333,11 @@ msgstr ""
msgid "Match Found"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""
@@ -5331,7 +5346,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr ""
@@ -5352,7 +5367,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Card"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr ""
@@ -5372,7 +5387,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr ""
@@ -5418,15 +5433,15 @@ msgstr ""
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr ""
@@ -5484,10 +5499,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5495,11 +5510,11 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
@@ -5513,11 +5528,11 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr ""
@@ -5568,7 +5583,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -5588,7 +5603,7 @@ msgstr ""
msgid "New Search"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr ""
@@ -5600,7 +5615,7 @@ msgstr ""
msgid "New instruction:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr ""
@@ -5652,7 +5667,7 @@ msgstr ""
msgid "No description available"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr ""
@@ -5664,7 +5679,7 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -5693,7 +5708,7 @@ msgstr ""
msgid "No recording loaded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr ""
@@ -5720,7 +5735,7 @@ msgstr ""
msgid "North America"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr ""
@@ -5728,7 +5743,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Set"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -5782,7 +5797,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -5815,17 +5830,17 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -5835,7 +5850,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr ""
@@ -5847,11 +5862,11 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr ""
@@ -5889,7 +5904,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -5904,7 +5919,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -5917,7 +5932,7 @@ msgstr ""
msgid "Other State Management"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr ""
@@ -5925,11 +5940,11 @@ msgstr ""
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -5941,7 +5956,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr ""
@@ -5954,7 +5969,7 @@ msgstr ""
msgid "Pads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -6008,7 +6023,7 @@ msgstr ""
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr ""
@@ -6035,11 +6050,11 @@ msgstr ""
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6053,11 +6068,11 @@ msgstr ""
msgid "PiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr ""
@@ -6069,8 +6084,8 @@ msgstr ""
msgid "Pitch Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr ""
@@ -6090,12 +6105,12 @@ msgstr ""
msgid "Playback Options"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr ""
@@ -6115,7 +6130,7 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
@@ -6228,7 +6243,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -6236,7 +6251,7 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
@@ -6257,7 +6272,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6279,19 +6294,19 @@ msgstr ""
msgid "R-Analog"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr ""
@@ -6301,7 +6316,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
@@ -6350,7 +6365,7 @@ msgstr ""
msgid "Record"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr ""
@@ -6416,8 +6431,8 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -6445,15 +6460,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr ""
@@ -6465,19 +6480,19 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
"afterwards). Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr ""
@@ -6545,11 +6560,11 @@ msgstr ""
msgid "Restart Required"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr ""
@@ -6557,7 +6572,7 @@ msgstr ""
msgid "Return Speed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -6610,7 +6625,7 @@ msgstr ""
msgid "Roll Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr ""
@@ -6636,7 +6651,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6644,7 +6659,7 @@ msgstr ""
msgid "Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr ""
@@ -6677,11 +6692,11 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr ""
@@ -6697,9 +6712,9 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr ""
@@ -6711,9 +6726,9 @@ msgstr ""
msgid "Save File to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr ""
@@ -6766,23 +6781,23 @@ msgstr ""
msgid "Save State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
@@ -6798,22 +6813,22 @@ msgstr ""
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
"Overwrite now?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr ""
@@ -6821,7 +6836,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6853,7 +6868,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -6870,7 +6885,7 @@ msgstr ""
msgid "Search Subfolders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr ""
@@ -6878,7 +6893,7 @@ msgstr ""
msgid "Search games..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr ""
@@ -6906,8 +6921,8 @@ msgstr ""
msgid "Select Dump Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr ""
@@ -6923,7 +6938,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6931,7 +6946,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr ""
@@ -7003,11 +7018,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -7021,15 +7036,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr ""
@@ -7043,15 +7058,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7123,11 +7138,11 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr ""
@@ -7158,7 +7173,7 @@ msgstr ""
msgid "Set PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr ""
@@ -7170,30 +7185,30 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
"May not work for all games."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr ""
@@ -7231,11 +7246,11 @@ msgid ""
"on performance. Defaults to False"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr ""
@@ -7243,7 +7258,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr ""
@@ -7255,7 +7270,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Debugging UI"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr ""
@@ -7263,43 +7278,43 @@ msgstr ""
msgid "Show FPS"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr ""
@@ -7307,7 +7322,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7334,7 @@ msgstr ""
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr ""
@@ -7327,7 +7342,7 @@ msgstr ""
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr ""
@@ -7336,19 +7351,19 @@ msgstr ""
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr ""
@@ -7357,35 +7372,35 @@ msgstr ""
msgid "Show Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr ""
@@ -7450,7 +7465,7 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr ""
@@ -7459,7 +7474,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr ""
@@ -7571,7 +7586,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr ""
@@ -7579,11 +7594,11 @@ msgstr ""
msgid "Speaker Pan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -7599,11 +7614,11 @@ msgstr ""
msgid "Stable (once a year)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -7615,11 +7630,11 @@ msgstr ""
msgid "Start"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -7627,14 +7642,14 @@ msgstr ""
msgid "Start Recording"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr ""
@@ -7713,11 +7728,11 @@ msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr ""
@@ -7757,7 +7772,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr ""
@@ -7790,13 +7805,13 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr ""
@@ -7804,11 +7819,11 @@ msgstr ""
msgid "Success."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr ""
@@ -7821,7 +7836,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully deleted files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -7833,7 +7848,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -7845,16 +7860,16 @@ msgstr ""
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -7862,11 +7877,11 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -7900,17 +7915,17 @@ msgstr ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr ""
@@ -7918,15 +7933,15 @@ msgstr ""
msgid "Sync"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr ""
@@ -7965,11 +7980,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr ""
@@ -7979,10 +7994,10 @@ msgstr ""
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr ""
@@ -7992,7 +8007,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiko Drum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8000,7 +8015,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr ""
@@ -8064,13 +8079,13 @@ msgstr ""
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8117,11 +8132,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8159,7 +8174,7 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -8372,7 +8387,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8454,7 +8469,7 @@ msgstr ""
msgid "This session requires a password:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -8518,7 +8533,7 @@ msgid ""
"save sync."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -8526,11 +8541,11 @@ msgid ""
"uses the same video backend."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -8553,10 +8568,10 @@ msgstr ""
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr ""
@@ -8570,7 +8585,7 @@ msgstr ""
msgid "To:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8655,7 +8670,7 @@ msgstr ""
msgid "Toolbar"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -8698,12 +8713,12 @@ msgid "Touch"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr ""
@@ -8750,7 +8765,7 @@ msgstr ""
msgid "U&8"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
@@ -8794,7 +8809,7 @@ msgid ""
"minimal performance impact, but results depend on video driver behavior."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr ""
@@ -8823,15 +8838,15 @@ msgstr ""
msgid "Unbound"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr ""
@@ -8843,17 +8858,17 @@ msgstr ""
msgid "Uninstall"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr ""
@@ -8864,11 +8879,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr ""
@@ -8933,7 +8948,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr ""
@@ -9004,7 +9019,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr ""
@@ -9122,12 +9137,12 @@ msgid "Video"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr ""
@@ -9153,7 +9168,7 @@ msgstr ""
msgid "Vulkan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9175,7 +9190,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr ""
@@ -9237,8 +9252,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9263,7 @@ msgid ""
"cases this can be fixed by adding a deadzone."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -9323,7 +9338,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
@@ -9369,11 +9384,11 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
@@ -9401,7 +9416,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9499,7 +9514,7 @@ msgid ""
"they also occur on 10.14+."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
@@ -9577,7 +9592,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/es.po b/Languages/po/es.po
index 7d0d570fed..6f3d1cd8af 100644
--- a/Languages/po/es.po
+++ b/Languages/po/es.po
@@ -26,9 +26,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-25 10:09+0000\n"
-"Last-Translator: Petiso_Carambanal \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
+"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
"Debido a que este título no es para consolas Wii retail, Dolphin no puede "
"verificar que no haya sido manipulado."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr "%1 % (%2 MHz)"
@@ -185,15 +185,15 @@ msgstr ""
"%2 objetos\n"
"Fotograma actual: %3"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr "%1 se ha unido"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr "%1 se ha salido"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr "%1 ahora esta jugando golf"
@@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "%1 sesiones encontradas"
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr "%1% (velocidad normal)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr "%1MB (MEM1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr "%1MB (MEM2)"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "%s no era una carpeta, se ha movido a *.original"
msgid "& And"
msgstr "& Y"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "&Acerca de"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "&Añadir punto de interrupción en memoria"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Añadir nuevo código..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr "&Añadir función"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "&Añadir función"
msgid "&Add..."
msgstr "&Añadir..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "Ajustes de &audio"
@@ -309,19 +309,19 @@ msgstr "Ajustes de &audio"
msgid "&Auto Update:"
msgstr "Actualización automática:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr "Comienzo &automático"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Iniciar desde copia de seguridad en DVD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Puntos de interrupción"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr "&Rastreador de errores"
@@ -329,15 +329,15 @@ msgstr "&Rastreador de errores"
msgid "&Cancel"
msgstr "&Cancelar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr "Administrador de &trucos"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr "&Buscar actualizaciones..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Borrar símbolos"
@@ -345,15 +345,15 @@ msgstr "&Borrar símbolos"
msgid "&Clone..."
msgstr "&Clonar..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr "&Código"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "Ajustes de &control"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr "&Copiar dirección:"
@@ -381,11 +381,11 @@ msgstr "&Editar código..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr "&Expulsar disco"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulación"
@@ -393,35 +393,35 @@ msgstr "&Emulación"
msgid "&Export..."
msgstr "&Exportar..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Archivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr "&Tipo de letra..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "Avanzar &cuadro"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Generar el mapa de símbolos a partir de..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "&Repositorio en GitHub"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "Ajustes &gráficos"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&Ayuda"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Ajustes de a&tajos"
@@ -429,11 +429,11 @@ msgstr "Ajustes de a&tajos"
msgid "&Import..."
msgstr "&Importar..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr "&Insertar blr"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -441,60 +441,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr "&Idioma:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "&Cargar estado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "Cargar mapa de símbo&los"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr "B&loquear posición de ventanas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Memoria"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "Grabar p&elícula"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr "&Red"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&Abrir..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&Opciones"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&Parchear funciones HLE"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "&Pausa"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Jugar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Propiedades"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&Modo de sólo lectura"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Registros"
@@ -507,19 +507,19 @@ msgstr "&Borrar"
msgid "&Remove Code"
msgstr "&Quitar código"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Renombrar símbolo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&Restablecer"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr "&Administrador de paquetes de recursos"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Guardar mapa de símbolos"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "&Guardar mapa de símbolos"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Límite de velocidad:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "&Detener"
@@ -535,37 +535,37 @@ msgstr "&Detener"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema visual:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr "&Hilos"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&Herramientas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Vista"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "&Ver"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "&Página Web"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr "No se encontró «%1», no se han generado nombres de símbolos"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr "No se encontró «%1», probando con la búsqueda de funciones comunes"
@@ -601,12 +601,12 @@ msgstr ", Coma"
msgid "- Subtract"
msgstr "- Restar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr "--> %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "16-bits"
msgid "16-bit Integer"
msgstr "Entero de 16 bits"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Nativa x3 (1920x1584) a 1080p"
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr "4 Mbit (59 bloques)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Instalarlo sobrescribirá el WAD de forma irreversible. ¿Quieres continuar?"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr "Ya hay un disco en proceso de inserción."
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Códigos AR"
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr "Cancelar"
@@ -967,11 +967,11 @@ msgstr "Activar la Charla de NetPlay"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr "Cola de hilos activos"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr "Hilos activos"
@@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "Adaptador:"
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr "Añadir &punto de interrupción"
@@ -1004,14 +1004,14 @@ msgstr "Añadir punto de interrupción"
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr "Añadir punto de interrupción en memoria"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr "Añadir punto de interrupción de memoria"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr "Añadir a &variables vigiladas"
@@ -1020,22 +1020,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr "Añadir a variables vigiladas"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Añadir..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "Dirección:"
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no está seguro, seleccione el valor más a la derecha."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr ""
"informes de errores que surjan cuando juegues a una velocidad de reloj "
"distinta a la oficial."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1166,6 +1166,10 @@ msgstr "Permitir configuración de región independiente."
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr "Permitir informes de estadísticas de uso"
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1256,15 +1260,15 @@ msgstr "Antialias:"
msgid "Any Region"
msgstr "Cualquier región"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr "Añadir firma a"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "Añadir al archivo de firma existente..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr "Aplicar archivo de firma..."
@@ -1286,7 +1290,7 @@ msgstr "Fecha del «apploader»:"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr "Aplicar archivo de firma"
@@ -1298,7 +1302,7 @@ msgstr "Detección arbitraria de Mipmap"
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar «%1»?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "¿Seguro que quieres borrar este archivo?"
@@ -1306,20 +1310,20 @@ msgstr "¿Seguro que quieres borrar este archivo?"
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr "¿Estás seguro que quieres borrar este paquete?"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "¿Seguro que quieres salir del juego en red?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr "¿Estás seguro?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Relación de aspecto:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Asignar números de puerto para mandos"
@@ -1375,7 +1379,7 @@ msgstr "Autom. (múltiplo de 640x528)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr "Ajustes de actualización autom.:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1395,7 +1399,7 @@ msgstr "Autoajustar tamaño de ventana"
msgid "Auto-Hide"
msgstr "Ocultar automáticamente"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr "¿Autodetectar módulos RSO?"
@@ -1419,7 +1423,7 @@ msgstr "Auxiliar"
msgid "B"
msgstr "B"
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT incorrecto. Dolphin ha encontrado un error y se cerrará."
@@ -1427,7 +1431,7 @@ msgstr "BAT incorrecto. Dolphin ha encontrado un error y se cerrará."
msgid "BP register "
msgstr "Registro BP"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1466,10 +1470,10 @@ msgstr "Volcado malo"
msgid "Bad value provided."
msgstr "El valor elegido no es correcto."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Imagen"
@@ -1485,7 +1489,7 @@ msgstr "Imagen:"
msgid "Bar"
msgstr "Barra"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr ""
@@ -1517,7 +1521,7 @@ msgstr "Beta (una vez al mes)"
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "Bitrate (kbps):"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr "Tamaño del bloque:"
@@ -1546,7 +1550,7 @@ msgstr ""
"Se ha activado el modo de cesión de Bluetooth real, pero como Dolphin se ha "
"compilado sin «libusb» no funciona."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr "Arrancar pausado"
@@ -1562,7 +1566,7 @@ msgstr "Archivo de claves BootMii (*.bin);;Todos los archivos (*)"
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Pantalla completa sin bordes"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
@@ -1571,7 +1575,7 @@ msgstr "Inferior"
msgid "Branch: %1"
msgstr "Rama master: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr "Ramas"
@@ -1602,7 +1606,7 @@ msgstr "Adaptador de red"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "Dirección MAC de adaptador de banda ancha"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr "Buscar sesiones de juego en red..."
@@ -1610,12 +1614,12 @@ msgstr "Buscar sesiones de juego en red..."
msgid "Buffer Size:"
msgstr "Tamaño de búfer:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "El tamaño del búfer ha cambiado a %1"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Búfer:"
@@ -1649,7 +1653,7 @@ msgstr "Botones"
msgid "C Stick"
msgstr "Palanca C"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr "C&rear archivo de firma..."
@@ -1785,11 +1789,11 @@ msgstr "Centrar"
msgid "Center and Calibrate"
msgstr "Centrar y calibrar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "Cambiar &disco"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "Cambiar &disco..."
@@ -1835,7 +1839,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "Los trucos surtirán efecto la próxima vez que se reinicie el juego."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Conversación"
@@ -1851,7 +1855,7 @@ msgstr "Buscar trucos"
msgid "Cheats Manager"
msgstr "Administrador de trucos"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr "Comprobar NAND..."
@@ -1863,7 +1867,7 @@ msgstr "Comprobar si hay cambios en la lista de juegos en segundo plano"
msgid "Check for updates"
msgstr "Buscar actualizaciones"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -1871,7 +1875,7 @@ msgstr ""
"Asegúrate de tener los permisos adecuados para borrar el archivo y que "
"ningún otro programa lo esté usando."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr "Suma de verificación"
@@ -1883,11 +1887,11 @@ msgstr "China"
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Escoge un archivo para abrir"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr "Escoger archivo de entrada principal"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Escoger archivo de entrada secundario"
@@ -1911,11 +1915,11 @@ msgstr "Mando clásico"
msgid "Clear"
msgstr "Borrar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr "Borrar caché"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr "Anulación de reloj"
@@ -1927,7 +1931,7 @@ msgstr "Clonar y &editar código..."
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Co&nfiguración"
@@ -1943,7 +1947,7 @@ msgstr "Código:"
msgid "Codes received!"
msgstr "¡Códigos recibidos!"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr "Combinar dos archivos de firmas..."
@@ -1964,7 +1968,7 @@ msgstr "Compilar sombreadores antes de jugar"
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Compilando Shaders"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Archivos ISO comprimidos de GC/Wii (gcz)"
@@ -1995,10 +1999,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Configurar salida"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -2013,8 +2017,8 @@ msgstr "Confirmar cambio de motor"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Confirmar detención"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmar"
@@ -2024,15 +2028,15 @@ msgstr "Confirmar"
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Conectar la «Balance Board»"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Conectar teclado USB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr "Conectar mando de Wii %1"
@@ -2052,7 +2056,7 @@ msgstr "Conectar mando de Wii 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Conectar mando de Wii 4"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Conectar mandos de Wii"
@@ -2199,20 +2203,20 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "Convergencia:"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr "Convertir"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr "Convertir archivo..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "Convertir archivos seleccionados..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@@ -2222,22 +2226,22 @@ msgstr ""
"no ahorrará nada de espacio comparado con convertirlo a ISO. ¿Sigues "
"queriendo continuar?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr "Convirtiendo..."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr "Copiar &función"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr "Copiar &hex"
@@ -2249,7 +2253,7 @@ msgstr "Copiar dirección"
msgid "Copy Hex"
msgstr "Copiar en hexadecimal"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr "Copiar código de &línea"
@@ -2403,15 +2407,15 @@ msgstr ""
"Si es así, entonces es posible que tengas que volver a especificar la "
"ubicación de la tarjeta de memoria en las opciones."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "No se pudo encontrar el servidor central"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr "No se pudo abrir el archivo."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr "No se pudo leer el archivo."
@@ -2475,23 +2479,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Deslizador del mezclador"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr "Región actual"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr "Contexto actual"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr "Juego actual"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr "Hilo actual"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr "Opciones de reloj (RTC)"
@@ -2562,7 +2566,7 @@ msgstr "Transferencia de datos"
msgid "Data Type"
msgstr "Tipo de datos"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr "Datos en área de archivo que deberian ser sin uso"
@@ -2640,7 +2644,7 @@ msgstr "Tipografía predeterminada"
msgid "Default ISO:"
msgstr "ISO predeterminado:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr "Hilo predeterminado"
@@ -2677,11 +2681,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr "Borrar archivo..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Borrar archivos seleccionados..."
@@ -2700,10 +2704,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "Profundidad:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
@@ -2713,7 +2717,7 @@ msgstr "Descripción"
msgid "Description:"
msgstr "Descripción:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2751,7 +2755,7 @@ msgstr "VID del dispositivo (por ejemplo: 057e)"
msgid "Device:"
msgstr "Dispositivo:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr "Oscurecer la pantalla después de cinco minutos de inactividad."
@@ -2796,11 +2800,15 @@ msgstr "Activar copias de EFB VRAM"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Desactivar límite de velocidad de emulación"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Desactivar niebla"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Desactivar caché JIT"
@@ -2894,7 +2902,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "¿Quieres añadir «%1» a la lista de carpetas de juegos?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "¿Seguro que quieres borrar la lista de nombres simbólicos?"
@@ -2919,9 +2927,9 @@ msgstr "Decodificador Dolby Pro Logic II"
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr "Registro FIFO de Dolphin (*.dff)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Archivo de mapa de Dolphin (*.map)"
@@ -2946,7 +2954,7 @@ msgstr ""
"Dolphin no ha podido encontrar ninguna ISO o WAD de GameCube/Wii. Haz doble "
"clic aquí para seleccionar una carpeta con juegos…"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin no ha podido completar la acción solicitada."
@@ -2958,7 +2966,7 @@ msgstr "Dolphin no ha podido completar la acción solicitada."
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "Dolphin es un emulador de GameCube y Wii de código abierto."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
"La versión de Dolphin es demasiado antigua para utilizar el servidor de paso"
@@ -3067,7 +3075,7 @@ msgstr "Volcar &FakeVMEM"
msgid "Dump &MRAM"
msgstr "Volcar &MRAM"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Volcar audio"
@@ -3075,7 +3083,7 @@ msgstr "Volcar audio"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Volcar superficie EFB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Volcar cuadros"
@@ -3186,11 +3194,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "&Salir"
@@ -3207,7 +3215,7 @@ msgstr ""
"Dolphin puede que se necesites reiniciar para que Windows reconozca el nuevo "
"controlador de dispositivo."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -3243,7 +3251,7 @@ msgstr "Efectos"
msgid "Effective"
msgstr "Efectivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -3309,7 +3317,7 @@ msgstr "Forzar sincronía de audio"
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Activar trucos"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Activar RTC personalizado"
@@ -3321,11 +3329,11 @@ msgstr "Activar doble núcleo"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Activar doble núcleo (más rápido)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Forzar ciclos de reloj de CPU"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr "Activar emulado de la sobrescritura del tamaño de la memoria"
@@ -3346,7 +3354,7 @@ msgstr "Activar escaneo progresivo"
msgid "Enable Rumble"
msgstr "Activar vibración"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Activar salvapantallas"
@@ -3475,6 +3483,7 @@ msgstr ""
"Si no está seguro, deje esto sin marcar."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3515,7 +3524,7 @@ msgstr "Enet no se inició"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "Inglés"
@@ -3537,7 +3546,7 @@ msgstr "Ingrese la nueva dirección MAC del adaptador de banda ancha:"
msgid "Enter password"
msgstr "Ingrese la contraseña"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Escribe la dirección del módulo RSO:"
@@ -3558,6 +3567,8 @@ msgstr "Igual que"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3577,22 +3588,22 @@ msgstr "Igual que"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3693,7 +3704,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforia"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
@@ -3730,7 +3741,7 @@ msgstr "Experimental"
msgid "Export &All..."
msgstr "Export&ar todo..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Exportar todas las partidas guardadas de Wii"
@@ -3738,7 +3749,7 @@ msgstr "Exportar todas las partidas guardadas de Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Exportar grabación"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Exportar grabación..."
@@ -3746,15 +3757,15 @@ msgstr "Exportar grabación..."
msgid "Export Save File"
msgstr "Exportar partida guardada"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr "Exportar guardado de Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr "Exportar guardados de Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr "Exportados %n guardado(s)"
@@ -3773,7 +3784,7 @@ msgstr "Entrada de Movimiento de Extensión"
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr "Simulación de Movimiento de Extensión"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr "Externo"
@@ -3781,7 +3792,7 @@ msgstr "Externo"
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Superficie de dibujado externo (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Extraer certificados de la NAND"
@@ -3819,7 +3830,7 @@ msgid "FD"
msgstr "FD"
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "Reproductor FIFO"
@@ -3831,11 +3842,11 @@ msgstr ""
"Error al abrir la tarjeta de memoria:\n"
"%1"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr "No se ha podido añadir esta sesión al índice de juego en red: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr "No se ha podido añadir al archivo de firma '%1'"
@@ -3847,7 +3858,7 @@ msgstr "No se pudo controlar la interfaz para la cesión de BT real"
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr "No se ha podido conectar con redump.org"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr "No se ha podido conectar al servidor: %1"
@@ -3870,7 +3881,7 @@ msgstr ""
"No se ha podido borrar la tarjeta de memoria del juego en red. Verifique sus "
"permisos de escritura."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "No se pudo borrar el archivo seleccionado."
@@ -3891,11 +3902,11 @@ msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr ""
"No se pudo volcar %1: Hubo un fallo al escribir los datos en el archivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr "Fallo al exportar los siguientes archivos de guardado:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "No se han podido extraer los certificados de la NAND."
@@ -3907,7 +3918,7 @@ msgstr "Hubo un fallo al extraer el archivo."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "Hubo un fallo al extraer los datos del sistema."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3926,7 +3937,7 @@ msgstr "No se ha podido encontrar uno o más símbolos D3D"
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr "No se ha podido importar \"%1\"."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr "Fallo al importar los archivos de guardado."
@@ -3946,8 +3957,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "No se ha podido instalar el paquete: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "No se ha podido instalar el juego en la NAND."
@@ -3968,8 +3979,8 @@ msgstr ""
"No se ha podido cargar %s. Si utilizas Windows 7 prueba instalando el "
"paquete de actualización KB4019990."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr "No se pudo cargar el módulo RSO en %1"
@@ -3981,7 +3992,7 @@ msgstr "No se ha podido cargar d3d11.dll"
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr "No se ha podido cargar dxgi.dll"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr "No se ha podido cargar el archivo de mapa '%1'"
@@ -4063,7 +4074,7 @@ msgstr "Fallo al leer la ID única de la imagen de disco"
msgid "Failed to remove file"
msgstr "No se ha podido eliminar el archivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
@@ -4073,7 +4084,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Quieres convertirlo sin eliminarlos?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "No se ha podido desinstalar el juego de la NAND."
@@ -4093,19 +4104,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr "Fallo al guardar el registro FIFO."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr "Fallo al guardar el mapa de código en la ruta '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr "Fallo al guardar el archivo de firma '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr "Fallo al guardar el mapa de símbolos en la ruta '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr "Fallo al guardar en el archivo de firma '%1'"
@@ -4138,14 +4149,14 @@ msgstr ""
"No se pudo escribir el archivo de salida «%s».\n"
"Comprueba que tienes espacio suficiente disponible en la unidad de destino."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr "Fallido"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr "Retraso de entrada justo"
@@ -4170,20 +4181,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Información del archivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "Nombre del archivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr "Ruta del archivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "Tamaño del archivo"
@@ -4215,13 +4226,13 @@ msgstr ""
"Archivos especificados en el archivo M3U \"%s\" no se encontraron:\n"
"%s"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
"El tamaño del archivo no empareja con ningún conocido tamaño de tarjeta de "
"memoria de GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
"El tamaño del archivo en el encabezado no coincide con el tamaño de la "
@@ -4305,7 +4316,7 @@ msgstr "Indicadores"
msgid "Float"
msgstr "Coma flotante"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr "Seguir &rama"
@@ -4372,7 +4383,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no está seguro, deje esto marcado."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
@@ -4487,7 +4498,7 @@ msgstr "Alejar cámara libre"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Francés"
@@ -4592,8 +4603,8 @@ msgstr "Ajustes de juego"
msgid "Game Folders"
msgstr "Carpetas de juego"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "Id. de juego"
@@ -4602,11 +4613,11 @@ msgstr "Id. de juego"
msgid "Game ID:"
msgstr "Id. de juego:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr "Estado del juego"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr "Juego cambiado a «%1»"
@@ -4708,13 +4719,13 @@ msgstr "Generar un nuevo identificador para estadísticas"
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr "Generado por búsqueda (Dirección %1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr "Nombres de símbolos generados desde «%1»"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Alemán"
@@ -4726,7 +4737,7 @@ msgstr "Alemania"
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr "Modo golf"
@@ -4777,7 +4788,7 @@ msgstr "Verde izquierda"
msgid "Green Right"
msgstr "Verde derecha"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr "Vista en cuadrícula"
@@ -4799,7 +4810,7 @@ msgstr "HDMI 3D"
msgid "Hacks"
msgstr "Arreglos temporales"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4848,7 +4859,7 @@ msgstr "Alojar partida"
msgid "Host Code:"
msgstr "Código del anfitrión:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr "Autoridad de entrada del host"
@@ -4856,7 +4867,7 @@ msgstr "Autoridad de entrada del host"
msgid "Host Size"
msgstr "Tamaño de host"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4869,15 +4880,15 @@ msgstr ""
"Adecuado para juegos casuales con más de 3 jugadores, posiblemente en "
"conexiones inestables o de alta latencia."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr "Autorización de entrada del host deshabilitada"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr "Autorización de entrada del host habilitada"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "Anfitrión con juego en red"
@@ -4941,7 +4952,7 @@ msgid "IR"
msgstr "IR"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Sensibilidad IR:"
@@ -4949,7 +4960,7 @@ msgstr "Sensibilidad IR:"
msgid "ISO Details"
msgstr "Detalles de la ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4969,7 +4980,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4984,6 +4995,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr "Generación de identidad"
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -5072,7 +5087,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no está seguro, deje esto sin marcar."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "Importar copia BootMii NAND de respaldo..."
@@ -5080,7 +5095,7 @@ msgstr "Importar copia BootMii NAND de respaldo..."
msgid "Import Save File"
msgstr "Importar Archivo de guardado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Importar partidas guardadas de Wii..."
@@ -5139,21 +5154,21 @@ msgstr "Aumentar IR"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Información"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Información"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
@@ -5167,11 +5182,11 @@ msgstr "Fuerza de entrada requerida para activación"
msgid "Input strength to ignore."
msgstr "Fuerza de entrada a ignorar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr "Insertar &nop"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Insertar tarjeta SD"
@@ -5184,15 +5199,15 @@ msgstr "Instalar"
msgid "Install Update"
msgstr "Instalar actualización"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr "Instalar WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Instalar en la NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr "Instr."
@@ -5204,7 +5219,7 @@ msgstr "Instrucción"
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "Punto de interrupción de instrucción"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr "Instrucción:"
@@ -5257,7 +5272,7 @@ msgstr "Resolución interna:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Intérprete (muy lento)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr "Intérprete de núcleo"
@@ -5274,7 +5289,7 @@ msgstr "Paquete %1 no válido proporcionado: %2"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "Id. de jugador incorrecto"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr "Dirección de módulo RSO incorrecta: %1"
@@ -5286,7 +5301,7 @@ msgstr "Token no válido."
msgid "Invalid callstack"
msgstr "La pila de llamadas («callstack») no es válida"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr "Sumas de verificación inválidas."
@@ -5334,7 +5349,7 @@ msgstr "ID. de juego incorrecto."
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
@@ -5342,7 +5357,7 @@ msgstr "Italiano"
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr "JIT"
@@ -5350,55 +5365,55 @@ msgstr "JIT"
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT Arm64 (experimental)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
-msgstr "Enlace de bloque JIT desactivado"
+msgstr "Sin enlazado de bloques JIT"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:23
msgid "JIT Blocks"
msgstr "Bloques JIT"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr "Rama JIT apagada"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
-msgstr "Punto flotante de JIT desactivado"
+msgstr "Sin coma flotante JIT"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
-msgstr "JIT entero apagado"
+msgstr "Sin números enteros JIT"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
-msgstr "JIT LoadStore flotante apagado"
+msgstr "Sin LoadStore de coma flotante JIT"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
-msgstr "JIT LoadStore apagado"
+msgstr "Sin LoadStore JIT"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
-msgstr "JIT LoadStore emparejado apagado"
+msgstr "Sin LoadStore con parejas JIT"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
-msgstr "JIT LoadStore lXz apagado"
+msgstr "Sin LoadStore lXz JIT"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
-msgstr "JIT LoadStore lbzx apagado"
+msgstr "Sin LoadStore lbzx JIT"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
-msgstr "JIT LoadStore lwz apagado"
+msgstr "Sin LoadStore lwz JIT"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
-msgstr "JIT apagado (JIT núcleo)"
+msgstr "Sin JIT (núcleo JIT)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr "JIT emparejado apagado"
@@ -5406,20 +5421,20 @@ msgstr "JIT emparejado apagado"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "Recompilador JIT (recomendado)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr "Registro de caché de JIT deshabilitado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr "JIT SystemRegisters apagado"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"
@@ -5452,16 +5467,16 @@ msgstr "Teclas"
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "Echar al jugador"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "Corea"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
@@ -5477,7 +5492,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L-Analógico"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5578,11 +5593,11 @@ msgstr "Licencia"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr "Limite la velocidad de subida de datos:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr "Columnas en la lista"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr "Vista en lista"
@@ -5597,11 +5612,11 @@ msgstr "Escuchando"
msgid "Load"
msgstr "Cargar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "Cargar archiv&o de mapa incorrecto..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "Cargar archiv&o de mapa adicional..."
@@ -5609,7 +5624,7 @@ msgstr "Cargar archiv&o de mapa adicional..."
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Cargar texturas personalizadas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "Cargar menú principal de GameCube"
@@ -5707,23 +5722,23 @@ msgstr "Cargar estado 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Cargar estado 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr "Cargar estado desde un archivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Cargar estado desde la ranura seleccionada"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Cargar estado desde una ranura"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Cargar partida de Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Cargar menú del sistema Wii %1"
@@ -5731,12 +5746,12 @@ msgstr "Cargar menú del sistema Wii %1"
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Cargar desde la ranura seleccionada"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Cargar desde la ranura %1 - %2"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr "Cargar archivo de mapa"
@@ -5744,7 +5759,7 @@ msgstr "Cargar archivo de mapa"
msgid "Load..."
msgstr "Cargar..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr "Símbolos cargados desde «%1»"
@@ -5758,7 +5773,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no está seguro, deje esto sin marcar."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr "Local"
@@ -5775,7 +5790,7 @@ msgstr "Registrar"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Configuración de registro"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr "Registros de cobertura de instrucciones JIT"
@@ -5806,7 +5821,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no está seguro, deje esto sin marcar."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "¡Se perdió la conexión con el servidor!"
@@ -5831,7 +5846,7 @@ msgstr "MD5:"
msgid "MMU"
msgstr "MMU"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr "Terminando"
@@ -5844,9 +5859,9 @@ msgstr "Archivos MadCatz Gameshark (*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Palanca principal"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "Creador"
@@ -5872,11 +5887,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no está seguro, deje esto sin marcar."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr "Administrar NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr "Mapeando"
@@ -5884,11 +5899,11 @@ msgstr "Mapeando"
msgid "Match Found"
msgstr "Se han encontrado coincidencias"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr "Búfer máximo:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr "El tamaño máximo del búfer ha cambiado a %1"
@@ -5897,7 +5912,7 @@ msgstr "El tamaño máximo del búfer ha cambiado a %1"
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr "Ángulo de inclinación máximo."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr ""
"Puede empeorar el rendimiento del Menú principal de Wii y de algunos juegos"
@@ -5919,7 +5934,7 @@ msgstr "Punto de interrupción en memoria"
msgid "Memory Card"
msgstr "Tarjeta de memoria"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "Administrador de tarjetas de memoria"
@@ -5946,7 +5961,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr "La memoria no está lista"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr "Sobrescribir memoria"
@@ -5995,17 +6010,17 @@ msgstr "Micrófono"
msgid "Misc"
msgstr "Varios"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Otros ajustes"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
"Discrepancia entre el conteo de bloques libres en encabezado y los bloques "
"actualmente no usados."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr "No coinciden las estructuras de datos internas."
@@ -6070,10 +6085,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr "Grabación"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr "Verificar NAND"
@@ -6082,11 +6097,11 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
"NOTA: El tamaño del flujo no coincide con la longitud actual de los datos\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
@@ -6100,11 +6115,11 @@ msgstr "NTSC-U"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr "Nombre para una nueva etiqueta:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr "Nombre de la etiqueta a eliminar:"
@@ -6155,7 +6170,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr "Juego en red desincronizado. No hay forma de recuperarlo."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr "Red"
@@ -6175,7 +6190,7 @@ msgstr "Añadir punto de interrupción"
msgid "New Search"
msgstr "Nueva búsqueda"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr "Nueva etiqueta..."
@@ -6187,7 +6202,7 @@ msgstr "Se ha generado un identificador nuevo."
msgid "New instruction:"
msgstr "Nueva instrucción:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr "Nueva etiqueta"
@@ -6239,7 +6254,7 @@ msgstr "No se ha proporcionado ningún valor"
msgid "No description available"
msgstr "Sin descripción"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr "Sin errores"
@@ -6251,7 +6266,7 @@ msgstr "No has elegido ninguna extensión."
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr "No se ha cargado o grabado ningún archivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr "No se ha detectado ningún problema."
@@ -6284,7 +6299,7 @@ msgstr "No se han encontrado perfiles para la configuración del juego '%s'"
msgid "No recording loaded."
msgstr "No hay grabación cargada."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr "No se encontraron datos de guardado."
@@ -6313,7 +6328,7 @@ msgstr "Ninguno"
msgid "North America"
msgstr "Norteamérica"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr "No se ha encontrado"
@@ -6321,7 +6336,7 @@ msgstr "No se ha encontrado"
msgid "Not Set"
msgstr "No definido"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Algunos jugadores no tienen el juego. ¿Seguro que quieres continuar?"
@@ -6375,7 +6390,7 @@ msgstr "Orientación del Nunchuk"
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr "Palanca del Nunchuk"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
@@ -6408,11 +6423,11 @@ msgstr "Offset:"
msgid "On"
msgstr "Encendido"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "&Documentación en línea"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6420,7 +6435,7 @@ msgstr ""
"Solo añadir símbolos con prefijo:\n"
"(blanco para todos los símbolos)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6432,7 +6447,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr "Abrir &carpeta contenedora"
@@ -6444,11 +6459,11 @@ msgstr "Abrir directorio..."
msgid "Open FIFO log"
msgstr "Abrir registro FIFO"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr "Abrir Carpeta de &Guardado de GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr "Abrir Carpeta de &Guardado de Wii"
@@ -6486,7 +6501,7 @@ msgstr "Operadores"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
@@ -6501,7 +6516,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Otros"
@@ -6514,7 +6529,7 @@ msgstr "Otros atajos de guardado"
msgid "Other State Management"
msgstr "Otros elementos de guardado"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr "Otro juego..."
@@ -6522,11 +6537,11 @@ msgstr "Otro juego..."
msgid "Overlay Information"
msgstr "Superponer información"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "Reproducir pu&lsaciones grabadas..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6538,7 +6553,7 @@ msgstr "Archivo de imagen PNG (*.png);; Todos los archivos (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "Tamaño de PPC"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr "PPC vs Host"
@@ -6551,7 +6566,7 @@ msgstr "Pad"
msgid "Pads"
msgstr "Cruceta"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"
@@ -6605,7 +6620,7 @@ msgstr "Directorios"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Pausar al terminar la grabación"
@@ -6632,11 +6647,11 @@ msgstr "Velocidad máxima de los movimientos de balanceo hacia afuera."
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Iluminación por píxel"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Actualizar la consola por Internet"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr "Actualizar la consola"
@@ -6650,11 +6665,11 @@ msgstr "Físico"
msgid "PiB"
msgstr "PiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr "Elige una tipografía de depuración"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
@@ -6666,8 +6681,8 @@ msgstr "Ángulo abajo"
msgid "Pitch Up"
msgstr "Ángulo arriba"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "Plataforma"
@@ -6687,12 +6702,12 @@ msgstr "Reproducir grabación"
msgid "Playback Options"
msgstr "Opciones de reproducción"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr "Jugador"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Jugadores"
@@ -6712,7 +6727,7 @@ msgstr "Puerto %1"
msgid "Port:"
msgstr "Puerto:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
"Posible desincronización: podemos haber perdido a %1 en el fotograma %2"
@@ -6838,7 +6853,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Contador del programa (PC)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr "Progreso"
@@ -6846,7 +6861,7 @@ msgstr "Progreso"
msgid "Public"
msgstr "Público"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Vaciar la caché de la lista de juegos"
@@ -6868,7 +6883,7 @@ msgstr ""
"Calidad del decodificador DPLII. La latencia de audio aumenta con la calidad."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6890,19 +6905,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analógico"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr "Listo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr "Módulos RSO"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr "Autodetección RSO"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr "Funcionando"
@@ -6912,7 +6927,7 @@ msgstr "Funcionando"
msgid "Range"
msgstr "Rango"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr "Reemplazar instrucción"
@@ -6961,7 +6976,7 @@ msgstr "Centrar"
msgid "Record"
msgstr "Grabar"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr "Grabar entradas"
@@ -7036,8 +7051,8 @@ msgstr "Actualizar lista de juegos"
msgid "Refreshing..."
msgstr "Actualizando..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "Región"
@@ -7065,15 +7080,15 @@ msgstr "Recordar más tarde"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "Eliminar datos basura (irreversible):"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr "Eliminar etiqueta..."
@@ -7085,11 +7100,11 @@ msgstr "Eliminación fallida"
msgid "Remove from Watch"
msgstr "Quitar de variables vigiladas"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr "Eliminar etiqueta"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@@ -7099,8 +7114,8 @@ msgstr ""
"que meta después el archivo ISO en un formato de archivo comprimido, como "
"ZIP). ¿Quieres continuar de todos modos?"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr "Renombrar símbolo"
@@ -7171,11 +7186,11 @@ msgstr "Ruta de paquetes de recursos"
msgid "Restart Required"
msgstr "Es necesario reiniciar."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr "Restaurar instrucción"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "Reintentar"
@@ -7183,7 +7198,7 @@ msgstr "Reintentar"
msgid "Return Speed"
msgstr "Velocidad de retorno"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr "Revisión"
@@ -7236,7 +7251,7 @@ msgstr "Rodar a la Izquierda"
msgid "Roll Right"
msgstr "Rodar a la Derecha"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr "Id. de sala"
@@ -7269,7 +7284,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Vibración"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr "Ejecutar has&ta aquí"
@@ -7277,7 +7292,7 @@ msgstr "Ejecutar has&ta aquí"
msgid "Russia"
msgstr "Rusia"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr "Memoria SD"
@@ -7310,11 +7325,11 @@ msgstr "Opciones SSL"
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr "Guardar código"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Guardar estado"
@@ -7330,9 +7345,9 @@ msgstr "Seguro"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr "Exportar guardado"
@@ -7344,9 +7359,9 @@ msgstr "Guardar registro FIFO"
msgid "Save File to"
msgstr "Guardar archivo en"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr "Importar guardado"
@@ -7399,23 +7414,23 @@ msgstr "Ranura de guardado 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Ranura de guardado 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr "Guardar Estado en Archivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Guardar estado en la ranura más antigua"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Guardar estado en la ranura seleccionada"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Guardar estado en ranura"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Guardar map&a de símbolos como..."
@@ -7431,11 +7446,11 @@ msgstr "Guardar y cargar estado"
msgid "Save as..."
msgstr "Guardar como..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Guardar archivo de salida combinado como"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
@@ -7446,11 +7461,11 @@ msgstr ""
"de sobrescribirlos.\n"
"¿Sobreescribir ahora?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr "Guardar archivo de mapa"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr "Guardar archivo de firmas"
@@ -7458,7 +7473,7 @@ msgstr "Guardar archivo de firmas"
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Guardar en la ranura seleccionada"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Guardar en la ranura %1 - %2"
@@ -7490,7 +7505,7 @@ msgstr "Captura de pantalla falló: No se pudo abrir el archivo «%s» (error %d
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
@@ -7507,7 +7522,7 @@ msgstr "Buscar objeto actual"
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Buscar en subcarpetas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr "Buscar una instrucción"
@@ -7515,7 +7530,7 @@ msgstr "Buscar una instrucción"
msgid "Search games..."
msgstr "Buscar juegos..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr "Búsqueda de instrucciones"
@@ -7546,8 +7561,8 @@ msgstr "Seleccionar"
msgid "Select Dump Path"
msgstr "Seleccionar ruta de volcado"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr "Elige una carpeta de exportación"
@@ -7563,7 +7578,7 @@ msgstr "Seleccionar ruta de carga"
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr "Seleccionar ruta de paquetes de recursos"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Ranura de guardado %1 - %2"
@@ -7571,7 +7586,7 @@ msgstr "Ranura de guardado %1 - %2"
msgid "Select State"
msgstr "Cargar ranura de guardado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "Seleccionar ranura de guardado"
@@ -7643,11 +7658,11 @@ msgstr "Elige una imagen de tarjeta SD"
msgid "Select a game"
msgstr "Elige un juego"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Elige un juego para instalar en la NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr "Elige la dirección del módulo RSO:"
@@ -7661,15 +7676,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "Elige el archivo de claves (volcado OTP/SEEPROM)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Selecciona el archivo de guardado"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "Elige dónde quieres guardar la imagen convertida"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "Elige dónde quieres guardar las imágenes convertidas"
@@ -7683,15 +7698,15 @@ msgstr "El perfil del mando seleccionado no existe"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr "¡El juego seleccionado no existe en la lista de juegos!"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7809,11 +7824,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no está seguro, seleccione OpenGL."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Posición de la barra sensora:"
@@ -7844,7 +7859,7 @@ msgstr "Establecer &valor"
msgid "Set PC"
msgstr "Establecer PC"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr "Establecer como ISO predeterminado"
@@ -7856,23 +7871,23 @@ msgstr "Elige el archivo de la ranura A"
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr "Elige el archivo de la ranura B"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Especifica la direción final del &símbolo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Ajustar tamaño del &símbolo "
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr "Escribe la dirección final del símbolo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr "Ajustar tamaño del símbolo (%1):"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7882,7 +7897,7 @@ msgstr ""
"para juego PAL.\n"
"Puede no funcionar en todos los juegos."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "Establece el idioma del sistema Wii."
@@ -7924,11 +7939,11 @@ msgstr ""
"Acorta los tiempos de carga pero puede romper algunos juegos. Puede tener "
"efectos negativos en el rendimiento. Predeterminado en False"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "Mostrar ®istro"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Mostrar barra de herramien&tas"
@@ -7936,7 +7951,7 @@ msgstr "Mostrar barra de herramien&tas"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Mostrar juego actual en el título de la ventana"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "Australianos"
@@ -7948,7 +7963,7 @@ msgstr "Mostrar el juego actual en Discord"
msgid "Show Debugging UI"
msgstr "Ver opciones de depuración"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Mostrar ELF/DOL"
@@ -7956,43 +7971,43 @@ msgstr "Mostrar ELF/DOL"
msgid "Show FPS"
msgstr "Mostrar FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Mostrar fotogramas por segundo (FPS)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "Franceses"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "Mostrar GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "Alemanes"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr "Mostrar superposición de modo de golf"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Mostrar registro de teclas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "Italianos"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "Región JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "Coreanos"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Mostrar indicador de retardo"
@@ -8000,7 +8015,7 @@ msgstr "Mostrar indicador de retardo"
msgid "Show Language:"
msgstr "Mostrar idioma:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Mostrar configuración de ®istro"
@@ -8012,7 +8027,7 @@ msgstr "Mostrar mensajes de juego en red"
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Mostrar «pings» de juego en red"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Holandeses"
@@ -8020,7 +8035,7 @@ msgstr "Holandeses"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr "Mensajes en pantalla"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "Región PAL"
@@ -8029,19 +8044,19 @@ msgstr "Región PAL"
msgid "Show PC"
msgstr "Mostrar PC"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Mostrar plataformas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Mostrar regiones"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "Rusos"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "Españoles"
@@ -8050,35 +8065,35 @@ msgstr "Españoles"
msgid "Show Statistics"
msgstr "Mostrar estadísticas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr "Mostrar reloj del sistema"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Taiwaneses"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "Región USA"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "Otros"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "Mostrar WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Mostrar Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "Mostrar juegos internacionales"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr "Mostrar en &memoria"
@@ -8160,7 +8175,7 @@ msgstr "Cambiar de/a horizontal"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Mando de Wii en horizontal"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr "Base de datos de firmas"
@@ -8169,7 +8184,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr "Entero con signo"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chino simplificado"
@@ -8293,7 +8308,7 @@ msgstr "España"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
@@ -8301,11 +8316,11 @@ msgstr "Español"
msgid "Speaker Pan"
msgstr "Altavoz estéreo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Volumen del altavoz:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr "Específico"
@@ -8321,11 +8336,11 @@ msgstr "Acelerar la transferencia de disco"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr "Estable (una vez al año)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -8337,11 +8352,11 @@ msgstr "Mando de juego estándar"
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Comenzar &juego en red..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "&Grabar pulsaciones"
@@ -8349,14 +8364,14 @@ msgstr "&Grabar pulsaciones"
msgid "Start Recording"
msgstr "Comenzar grabación"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr "Juego en ejecución"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -8435,11 +8450,11 @@ msgstr "Palanca"
msgid "Stop"
msgstr "Detener"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "Detener la reproducción o grabación de pulsaciones"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr "Juego detenido"
@@ -8493,7 +8508,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Estirar a la ventana"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr "Configuración de sincronización estricta"
@@ -8526,13 +8541,13 @@ msgstr "Stylus"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr "Todo correcto"
@@ -8540,11 +8555,11 @@ msgstr "Todo correcto"
msgid "Success."
msgstr "Exito"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "Añadido correctamente al índice de juego en red"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "Convertidas %n imágene(s)."
@@ -8557,7 +8572,7 @@ msgstr "«%1» se ha borrado correctamente."
msgid "Successfully deleted files."
msgstr "Los archivos se han borrado correctamente."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "Las partidas guardadas se han exportado correctamente."
@@ -8569,7 +8584,7 @@ msgstr "Las %1 partidas guardadas se han exportado correctamente."
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr "La partida guardada se ha exportado correctamente."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "Los certificados se han instalado correctamente en la NAND."
@@ -8581,16 +8596,16 @@ msgstr "El archivo se ha extraído correctamente."
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr "Los datos del sistema se han extraído correctamente."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr "Los ficheros de guardado se importaron con éxito."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "El juego se ha instalado correctamente en la NAND."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Se ha desinstalado el juego de la NAND. "
@@ -8598,11 +8613,11 @@ msgstr "Se ha desinstalado el juego de la NAND. "
msgid "Support"
msgstr "Ayuda"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr "Soporta SD y SDHC. El tamaño por defecto es 128MB."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido"
@@ -8640,17 +8655,17 @@ msgstr "Cambiar a B"
msgid "Symbol"
msgstr "Símbolo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr "Dirección final del símbolo (%s):"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr "Nombre de símbolo:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr "Símbolos"
@@ -8658,15 +8673,15 @@ msgstr "Símbolos"
msgid "Sync"
msgstr "Sincronizar"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr "Sincronizar códigos AR/Gecko"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr "Sincronizar todas las partidas guardadas de Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr "Sincronizar guardados"
@@ -8708,11 +8723,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr "Síncronos (Ubershaders) "
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Idioma del sistema:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "Entrada TAS"
@@ -8722,10 +8737,10 @@ msgstr "Entrada TAS"
msgid "TAS Tools"
msgstr "Herramientas TAS"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
@@ -8735,7 +8750,7 @@ msgstr "Etiquetas"
msgid "Taiko Drum"
msgstr "Tambor Taiko"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr "Cola"
@@ -8743,7 +8758,7 @@ msgstr "Cola"
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwán"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Captura de pantalla"
@@ -8809,7 +8824,7 @@ msgstr "El archivo IPL no es un buen volcado conocido. (CRC32: %x)"
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr "Faltan las particiones de los Clásicos"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -8817,7 +8832,7 @@ msgstr ""
"No se ha podido reparar la NAND. Recomendamos que vuelvas a volcar los datos "
"de la consola original y pruebes otra vez desde cero."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "NAND arreglada sin problemas."
@@ -8874,11 +8889,11 @@ msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr ""
"La imagen de disco «%s» está truncada, faltan parte de los datos originales."
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "No se encontró el disco que se iba a insertar."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8924,7 +8939,7 @@ msgstr ""
"esta o corrupto o no es un archivo de tarjeta de memoria de GameCube\n"
"%2"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -9175,7 +9190,7 @@ msgstr ""
"Replay."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "No puede deshacerse."
@@ -9285,7 +9300,7 @@ msgstr "Esto es un buen volcado."
msgid "This session requires a password:"
msgstr "Esta sesión requiere una contraseña:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -9369,7 +9384,7 @@ msgstr ""
"Esto limitará la velocidad de carga por cliente, que se utiliza para guardar "
"la sincronización."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -9381,11 +9396,11 @@ msgstr ""
"Puede impedir la desincronización en algunos juegos que utilizan lecturas "
"EFB. Por favor asegúrese de que todos usen el mismo motor de vídeo."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr "Contexto del hilo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr "Hilos"
@@ -9410,10 +9425,10 @@ msgstr ""
"Período de tiempo de entrada estable para activar la calibración. (cero para "
"desactivar)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Título"
@@ -9427,7 +9442,7 @@ msgstr "A"
msgid "To:"
msgstr "A:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "Des/activar pantalla &completa"
@@ -9512,7 +9527,7 @@ msgstr "Demasiados para mostrar (%1)"
msgid "Toolbar"
msgstr "Barra de herramientas"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "Superior"
@@ -9555,12 +9570,12 @@ msgid "Touch"
msgstr "Tocar"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chino tradicional"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr "Error del servidor de paso"
@@ -9611,7 +9626,7 @@ msgstr "U&32"
msgid "U&8"
msgstr "U&8"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr "Desconocido"
@@ -9672,7 +9687,7 @@ msgstr ""
"tiene impacto de rendimiento minimo, pero los resultados dependen en el "
"comportamiento del controlador de video"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr "No se puede detectar el módulo RSO"
@@ -9709,15 +9724,15 @@ msgstr "Hubo un fallo al escribir los datos en el archivo %s"
msgid "Unbound"
msgstr "Sin consolidar"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Archivos ISO de GC/Wii sin comprimir (*.iso *.gcm)"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "Deshacer estado cargado"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "Deshacer estado guardado"
@@ -9729,11 +9744,11 @@ msgstr "¿Llamada inesperada a 0x80? Cancelando..."
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Desinstalar de la NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
@@ -9741,7 +9756,7 @@ msgstr ""
"Desinstalar el archivo WAD quitará la versión actual del juego de la NAND "
"sin borrar las partidas guardadas. ¿Quieres continuar?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
@@ -9752,11 +9767,11 @@ msgstr "Estados Unidos"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Comando desconocido de DVD %08x - error fatal"
@@ -9827,7 +9842,7 @@ msgstr "Arriba"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
@@ -9900,7 +9915,7 @@ msgstr "Usar pantalla completa"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr "Usar Codec sin perdida (FFV1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "Usar modo PAL60 (EuRGB60)"
@@ -10036,12 +10051,12 @@ msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr "Ver &código"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr "Ver &memoria"
@@ -10067,7 +10082,7 @@ msgstr "Subir volumen"
msgid "Vulkan"
msgstr "Vulkan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "Archivos WAD (*.wad)"
@@ -10093,7 +10108,7 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
"La instalación del WAD falló: El archivo seleccionado no tiene formato WAD."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr "Esperando"
@@ -10183,8 +10198,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
@@ -10197,7 +10212,7 @@ msgstr ""
"controlador al azar. En algunos casos esto se puede arreglar añadiendo una "
"zona muerta."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -10303,7 +10318,7 @@ msgstr "Oeste (Windows-1252)"
msgid "Whammy"
msgstr "Brazo de trémolo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Dispositivos USB permitidos en la cesión de Bluetooth"
@@ -10349,11 +10364,11 @@ msgstr "Botones del mando de Wii"
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr "Orientación del mando de Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr "Vibración de mando de Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Ajustes del mando de Wii"
@@ -10381,7 +10396,7 @@ msgstr "Wii y su mando"
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr "Datos de Wii no son públicos aun"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Archivos de partida Wii (*.bin);;Todos los archivos (*)"
@@ -10483,7 +10498,7 @@ msgstr ""
"superior. Por favor no reportes problemas que encuentres a no ser que "
"también ocurran en 10.14+"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr "Está ejecutando la última versión disponible en esta actualización."
@@ -10569,7 +10584,7 @@ msgstr "d3d12.dll podría no haberse cargado."
msgid "disconnected"
msgstr "desconectado"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/fa.po b/Languages/po/fa.po
index 1a4b882b71..a0ce0cae6b 100644
--- a/Languages/po/fa.po
+++ b/Languages/po/fa.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/fa/)\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
"that it hasn't been tampered with."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr ""
@@ -146,15 +146,15 @@ msgid ""
"Current Frame: %3"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr ""
@@ -175,11 +175,11 @@ msgstr ""
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
msgid "& And"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr ""
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr ""
@@ -266,19 +266,19 @@ msgstr ""
msgid "&Auto Update:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&نقاط انفصال"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr ""
@@ -286,15 +286,15 @@ msgstr ""
msgid "&Cancel"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -302,15 +302,15 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr ""
@@ -338,11 +338,11 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&برابرسازی"
@@ -350,35 +350,35 @@ msgstr "&برابرسازی"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&فایل"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&پيشروى فریم"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "تنظیمات &گرافیک"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&کمک"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "تنظیم &شرت کاتها"
@@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "تنظیم &شرت کاتها"
msgid "&Import..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&جیت"
@@ -398,60 +398,60 @@ msgstr "&جیت"
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "&بارگذاری وضعیت"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&حافظه"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&باز کردن..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&گزینه ها"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "مکث"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&شروع بازی"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "خواص"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "ثبت کردن"
@@ -464,19 +464,19 @@ msgstr ""
msgid "&Remove Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "شروع &دوباره"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr ""
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "&توقف"
@@ -492,37 +492,37 @@ msgstr "&توقف"
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&ابزارها"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&دیدگاه"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&ویکی"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr ""
@@ -558,12 +558,12 @@ msgstr ""
msgid "- Subtract"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr ""
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
msgid "16-bit Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr ""
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr ""
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr ""
@@ -729,7 +729,7 @@ msgid ""
"Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr ""
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "کدهای اکشن ریپلی"
msgid "ASCII"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -892,11 +892,11 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "آداپتور:"
msgid "Add"
msgstr "اضافه کردن"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
@@ -929,14 +929,14 @@ msgstr ""
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr ""
@@ -945,22 +945,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "اضافه کردن..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr ""
@@ -984,7 +984,7 @@ msgid ""
"If unsure, select the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgid ""
"with a non-default clock."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1062,6 +1062,10 @@ msgstr ""
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1136,15 +1140,15 @@ msgstr "آنتی آلیاسینگ:"
msgid "Any Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr ""
@@ -1163,7 +1167,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
@@ -1175,7 +1179,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
@@ -1183,20 +1187,20 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "نسبت طول به عرض تصویر:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr ""
@@ -1252,7 +1256,7 @@ msgstr "اتوماتیک (ضریب ۶۴۰x۵۲۸)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1268,7 +1272,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto-Hide"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr ""
@@ -1289,7 +1293,7 @@ msgstr ""
msgid "B"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
@@ -1297,7 +1301,7 @@ msgstr ""
msgid "BP register "
msgstr "ثبت اشاره گر پایه"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1336,10 +1340,10 @@ msgstr ""
msgid "Bad value provided."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "نشان"
@@ -1355,7 +1359,7 @@ msgstr "نشان:"
msgid "Bar"
msgstr "نوار"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr ""
@@ -1387,7 +1391,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr ""
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgid ""
"Passthrough mode cannot be used."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
@@ -1430,7 +1434,7 @@ msgstr ""
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "پائین"
@@ -1439,7 +1443,7 @@ msgstr "پائین"
msgid "Branch: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr ""
@@ -1469,7 +1473,7 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr ""
@@ -1477,12 +1481,12 @@ msgstr ""
msgid "Buffer Size:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "حافظه موقت:"
@@ -1516,7 +1520,7 @@ msgstr "دکمه ها"
msgid "C Stick"
msgstr "استیک سی"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr ""
@@ -1635,11 +1639,11 @@ msgstr ""
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "تعویض &دیسک..."
@@ -1674,7 +1678,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "گپ زدن"
@@ -1690,7 +1694,7 @@ msgstr "جستجوی کد تقلب"
msgid "Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
@@ -1702,13 +1706,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr ""
@@ -1720,11 +1724,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to open"
msgstr "انتخاب فایل برای باز کردن"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
@@ -1748,11 +1752,11 @@ msgstr ""
msgid "Clear"
msgstr "پاک کردن"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr ""
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "بستن"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
@@ -1780,7 +1784,7 @@ msgstr ""
msgid "Codes received!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr ""
@@ -1801,7 +1805,7 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
@@ -1832,10 +1836,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1850,8 +1854,8 @@ msgstr ""
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "تائید برای توقف"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -1861,15 +1865,15 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr "اتصال"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "اتصال کیبورد USB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -1889,7 +1893,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -2011,42 +2015,42 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
@@ -2058,7 +2062,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy Hex"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2179,15 +2183,15 @@ msgid ""
"options."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr ""
@@ -2240,23 +2244,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "ضرب دری"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr ""
@@ -2323,7 +2327,7 @@ msgstr ""
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr ""
@@ -2401,7 +2405,7 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "آیزو پیش فرز:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr ""
@@ -2430,11 +2434,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
@@ -2453,10 +2457,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "شرح"
@@ -2466,7 +2470,7 @@ msgstr "شرح"
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2504,7 +2508,7 @@ msgstr ""
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr ""
@@ -2542,11 +2546,15 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "از کارانداختن مه"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
@@ -2614,7 +2622,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2639,9 +2647,9 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
@@ -2664,7 +2672,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2676,7 +2684,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
@@ -2781,7 +2789,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump &MRAM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "نسخه برداری صدا"
@@ -2789,7 +2797,7 @@ msgstr "نسخه برداری صدا"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "نسخه برداری مقصد ای اف بی"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "نسخه برداری فریم ها"
@@ -2879,11 +2887,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "هلندی"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "خ&روج"
@@ -2900,7 +2908,7 @@ msgstr ""
"اندازی مجدد در این مرحله برای اینکه ویندوز درایور جدید را شناسایی کند لازم "
"باشد."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -2932,7 +2940,7 @@ msgstr "افکت"
msgid "Effective"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -2995,7 +3003,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cheats"
msgstr "فعال کردن کدهای تقلب"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
@@ -3007,11 +3015,11 @@ msgstr "فعال کردن پردازنده با دو هسته یا بیشتر"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "فعال کردن پردازنده با دو هسته یا بیشتر (بالا بردن سرعت)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr ""
@@ -3032,7 +3040,7 @@ msgstr "فعال کردن پويش تصاعدی (Progressive Scan)"
msgid "Enable Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "فعال کردن اسکیرین سیور"
@@ -3121,6 +3129,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3154,7 +3163,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "انگلیسی"
@@ -3176,7 +3185,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter password"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3197,6 +3206,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3216,22 +3227,22 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3324,7 +3335,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "خوشی"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr ""
@@ -3361,7 +3372,7 @@ msgstr ""
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr ""
@@ -3369,7 +3380,7 @@ msgstr ""
msgid "Export Recording"
msgstr "صادر کردن ضبط"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "صادر کردن ضبط..."
@@ -3377,15 +3388,15 @@ msgstr "صادر کردن ضبط..."
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr ""
@@ -3404,7 +3415,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr ""
@@ -3412,7 +3423,7 @@ msgstr ""
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3450,7 +3461,7 @@ msgid "FD"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "پخش کننده فیفو"
@@ -3460,11 +3471,11 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3476,7 +3487,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr ""
@@ -3497,7 +3508,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3517,11 +3528,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3533,7 +3544,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3549,7 +3560,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr ""
@@ -3567,8 +3578,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3585,8 +3596,8 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr ""
@@ -3598,7 +3609,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr ""
@@ -3674,14 +3685,14 @@ msgstr "خواندن آی دی یگانه از ایمیج دیسک با شکست
msgid "Failed to remove file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
"Would you like to convert it without removing junk data?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3697,19 +3708,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3740,14 +3751,14 @@ msgid ""
"Check that you have enough space available on the target drive."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
@@ -3771,20 +3782,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "مشخصات فایل"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr ""
@@ -3814,11 +3825,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
@@ -3891,7 +3902,7 @@ msgstr ""
msgid "Float"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3952,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr ""
@@ -4056,7 +4067,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "فرانسوی"
@@ -4150,8 +4161,8 @@ msgstr ""
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr ""
@@ -4160,11 +4171,11 @@ msgstr ""
msgid "Game ID:"
msgstr "آی دی بازی:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr ""
@@ -4264,13 +4275,13 @@ msgstr ""
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "آلمانی"
@@ -4282,7 +4293,7 @@ msgstr ""
msgid "GiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr ""
@@ -4325,7 +4336,7 @@ msgstr "سبز چپ"
msgid "Green Right"
msgstr "سبز راست"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4347,7 +4358,7 @@ msgstr ""
msgid "Hacks"
msgstr "هک"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4396,7 +4407,7 @@ msgstr "میزبان"
msgid "Host Code:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr ""
@@ -4404,7 +4415,7 @@ msgstr ""
msgid "Host Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4412,15 +4423,15 @@ msgid ""
"latency connections."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
@@ -4478,7 +4489,7 @@ msgid "IR"
msgstr "فروسرخ"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "میزان حساسیت فروسرخ"
@@ -4486,7 +4497,7 @@ msgstr "میزان حساسیت فروسرخ"
msgid "ISO Details"
msgstr "جزئیات آیزو"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4500,7 +4511,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "تندیس"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4511,6 +4522,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4570,7 +4585,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4578,7 +4593,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4629,21 +4644,21 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "مشخصات"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "مشخصات"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "ورودی"
@@ -4657,11 +4672,11 @@ msgstr ""
msgid "Input strength to ignore."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "درج کارت اس دی"
@@ -4674,15 +4689,15 @@ msgstr ""
msgid "Install Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr ""
@@ -4694,7 +4709,7 @@ msgstr ""
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr ""
@@ -4747,7 +4762,7 @@ msgstr "وضوح داخلی:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr ""
@@ -4764,7 +4779,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr ""
@@ -4776,7 +4791,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr ""
@@ -4823,7 +4838,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "ایتالیایی"
@@ -4831,7 +4846,7 @@ msgstr "ایتالیایی"
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr ""
@@ -4839,7 +4854,7 @@ msgstr ""
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr ""
@@ -4847,47 +4862,47 @@ msgstr ""
msgid "JIT Blocks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr ""
@@ -4895,20 +4910,20 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "ژاپنی"
@@ -4941,16 +4956,16 @@ msgstr ""
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "کره ای"
@@ -4966,7 +4981,7 @@ msgstr "ال"
msgid "L-Analog"
msgstr "ال آنالوگ"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5061,11 +5076,11 @@ msgstr ""
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr ""
@@ -5080,11 +5095,11 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "بارگذاری"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
@@ -5092,7 +5107,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "بارگذاری بافت اشیاء دلخواه"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5190,23 +5205,23 @@ msgstr "بارگذاری وضعیت - شکاف ۸"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5214,12 +5229,12 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5227,7 +5242,7 @@ msgstr ""
msgid "Load..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr ""
@@ -5238,7 +5253,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr ""
@@ -5255,7 +5270,7 @@ msgstr "ثبت وقایع"
msgid "Log Configuration"
msgstr "پیکر بندی ثبت وقایع"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr ""
@@ -5280,7 +5295,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5305,7 +5320,7 @@ msgstr ""
msgid "MMU"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5318,9 +5333,9 @@ msgstr "فایل های گیم شارک مد کتذ (*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "استیک اصلی"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr ""
@@ -5339,11 +5354,11 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr ""
@@ -5351,11 +5366,11 @@ msgstr ""
msgid "Match Found"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""
@@ -5364,7 +5379,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr ""
@@ -5385,7 +5400,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Card"
msgstr "کارت حافظه"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr ""
@@ -5411,7 +5426,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr ""
@@ -5457,15 +5472,15 @@ msgstr ""
msgid "Misc"
msgstr "متفرقه"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "تنظیمات متفرقه"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr ""
@@ -5523,10 +5538,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5534,11 +5549,11 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "توجه: سایز مسیل با طول حقیقی داده برابر نیست\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
@@ -5552,11 +5567,11 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr ""
@@ -5607,7 +5622,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -5627,7 +5642,7 @@ msgstr ""
msgid "New Search"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr ""
@@ -5639,7 +5654,7 @@ msgstr ""
msgid "New instruction:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr ""
@@ -5691,7 +5706,7 @@ msgstr ""
msgid "No description available"
msgstr "تشریحی دردسترس نیست"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr ""
@@ -5703,7 +5718,7 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -5732,7 +5747,7 @@ msgstr ""
msgid "No recording loaded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr ""
@@ -5759,7 +5774,7 @@ msgstr "هیچ"
msgid "North America"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr ""
@@ -5767,7 +5782,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Set"
msgstr "ست نشده است"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -5821,7 +5836,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -5854,17 +5869,17 @@ msgstr "افست:"
msgid "On"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -5874,7 +5889,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "گشودن"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr ""
@@ -5886,11 +5901,11 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr ""
@@ -5928,7 +5943,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "گزینه ها"
@@ -5943,7 +5958,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "غیره"
@@ -5956,7 +5971,7 @@ msgstr ""
msgid "Other State Management"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr ""
@@ -5964,11 +5979,11 @@ msgstr ""
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -5980,7 +5995,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr ""
@@ -5993,7 +6008,7 @@ msgstr "گیم پد"
msgid "Pads"
msgstr "گیم پد ها"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -6047,7 +6062,7 @@ msgstr "مسیرها"
msgid "Pause"
msgstr "مکث"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr ""
@@ -6074,11 +6089,11 @@ msgstr ""
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "نورپردازی به ازای هر پیکسل"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6092,11 +6107,11 @@ msgstr ""
msgid "PiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr ""
@@ -6108,8 +6123,8 @@ msgstr ""
msgid "Pitch Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr ""
@@ -6129,12 +6144,12 @@ msgstr "شروع ضبط"
msgid "Playback Options"
msgstr "گزینه های بازنواخت"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "بازی کنان"
@@ -6154,7 +6169,7 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
@@ -6267,7 +6282,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -6275,7 +6290,7 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
@@ -6296,7 +6311,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6318,19 +6333,19 @@ msgstr "آر"
msgid "R-Analog"
msgstr "آر آنالوگ"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr ""
@@ -6340,7 +6355,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "محدوده"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
@@ -6389,7 +6404,7 @@ msgstr ""
msgid "Record"
msgstr "ضبط"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr ""
@@ -6455,8 +6470,8 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -6484,15 +6499,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "پاک کردن"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr ""
@@ -6504,19 +6519,19 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
"afterwards). Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr ""
@@ -6584,11 +6599,11 @@ msgstr ""
msgid "Restart Required"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr ""
@@ -6596,7 +6611,7 @@ msgstr ""
msgid "Return Speed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -6649,7 +6664,7 @@ msgstr ""
msgid "Roll Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr ""
@@ -6675,7 +6690,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "شوک"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6683,7 +6698,7 @@ msgstr ""
msgid "Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr ""
@@ -6716,11 +6731,11 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "ذخ&یره وضعیت"
@@ -6736,9 +6751,9 @@ msgstr "بی خطر"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr ""
@@ -6750,9 +6765,9 @@ msgstr ""
msgid "Save File to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr ""
@@ -6805,23 +6820,23 @@ msgstr "ذخیره وضعیت - شکاف ۸"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
@@ -6837,22 +6852,22 @@ msgstr ""
msgid "Save as..."
msgstr "ذخیره بعنوان..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
"Overwrite now?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr ""
@@ -6860,7 +6875,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6892,7 +6907,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
@@ -6909,7 +6924,7 @@ msgstr ""
msgid "Search Subfolders"
msgstr "جستجوی پوشه های فرعی"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr ""
@@ -6917,7 +6932,7 @@ msgstr ""
msgid "Search games..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr ""
@@ -6945,8 +6960,8 @@ msgstr "انتخاب"
msgid "Select Dump Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr ""
@@ -6962,7 +6977,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6970,7 +6985,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr ""
@@ -7042,11 +7057,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -7060,15 +7075,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "انتخاب فایل ذخیره"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr ""
@@ -7082,15 +7097,15 @@ msgstr "پروفایل انتخاب شده وجود ندارد"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7162,11 +7177,11 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "فرستادن"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "موقعیت سنسور بار:"
@@ -7197,7 +7212,7 @@ msgstr ""
msgid "Set PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr ""
@@ -7209,30 +7224,30 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
"May not work for all games."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr ""
@@ -7270,11 +7285,11 @@ msgid ""
"on performance. Defaults to False"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "نمایش &ثبت وقایع"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "نمایش نوار &ابزار"
@@ -7282,7 +7297,7 @@ msgstr "نمایش نوار &ابزار"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr ""
@@ -7294,7 +7309,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Debugging UI"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr ""
@@ -7302,43 +7317,43 @@ msgstr ""
msgid "Show FPS"
msgstr "نمایش فریم بر ثانیه"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "نمایش فرانسه"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "نمایش گیم کیوب"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "نمایش ورودی تصویر"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "نمایش ایتالیا"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "نمایش ژاپن"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "نمایش کره"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr ""
@@ -7346,7 +7361,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Language:"
msgstr "نمایش زبان:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "نمایش &پیکربندی ثبت وقایع"
@@ -7358,7 +7373,7 @@ msgstr ""
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr ""
@@ -7366,7 +7381,7 @@ msgstr ""
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "نمایش پال"
@@ -7375,19 +7390,19 @@ msgstr "نمایش پال"
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "نمایش پایگاه ها"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "نمایش مناطق"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr ""
@@ -7396,35 +7411,35 @@ msgstr ""
msgid "Show Statistics"
msgstr "نمایش آمار"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "نمایش تایوان"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "نمایش ایالات متحده آمریکا"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "نمایش وی"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr ""
@@ -7489,7 +7504,7 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr ""
@@ -7498,7 +7513,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "چینی ساده شده"
@@ -7610,7 +7625,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "اسپانیایی"
@@ -7618,11 +7633,11 @@ msgstr "اسپانیایی"
msgid "Speaker Pan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "حجم صدای اسپیکر:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -7638,11 +7653,11 @@ msgstr "بالا بردن نرخ نقل و انتقال دادهای دیسک"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -7654,11 +7669,11 @@ msgstr "کنترولر استاندارد"
msgid "Start"
msgstr "شروع"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -7666,14 +7681,14 @@ msgstr ""
msgid "Start Recording"
msgstr "شروع ضبط"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr ""
@@ -7752,11 +7767,11 @@ msgstr "استیک"
msgid "Stop"
msgstr "توقف"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr ""
@@ -7796,7 +7811,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "کشیدن تصویر به سایز فعلی پنجره"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr ""
@@ -7829,13 +7844,13 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr ""
@@ -7843,11 +7858,11 @@ msgstr ""
msgid "Success."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr ""
@@ -7860,7 +7875,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully deleted files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -7872,7 +7887,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -7884,16 +7899,16 @@ msgstr ""
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -7901,11 +7916,11 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -7939,17 +7954,17 @@ msgstr ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr ""
@@ -7957,15 +7972,15 @@ msgstr ""
msgid "Sync"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr ""
@@ -8004,11 +8019,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "زبان سیستم:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "ورودی تاس"
@@ -8018,10 +8033,10 @@ msgstr "ورودی تاس"
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr ""
@@ -8031,7 +8046,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiko Drum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8039,7 +8054,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "گرفتن عکس فوری"
@@ -8103,13 +8118,13 @@ msgstr ""
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8156,11 +8171,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8198,7 +8213,7 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -8417,7 +8432,7 @@ msgstr ""
"پشتیبانی نمی کند."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8499,7 +8514,7 @@ msgstr ""
msgid "This session requires a password:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -8563,7 +8578,7 @@ msgid ""
"save sync."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -8571,11 +8586,11 @@ msgid ""
"uses the same video backend."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -8598,10 +8613,10 @@ msgstr "لرزیدن"
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -8615,7 +8630,7 @@ msgstr "به"
msgid "To:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8700,7 +8715,7 @@ msgstr ""
msgid "Toolbar"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "بالا"
@@ -8743,12 +8758,12 @@ msgid "Touch"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "چینی سنتی"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr ""
@@ -8795,7 +8810,7 @@ msgstr ""
msgid "U&8"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
@@ -8839,7 +8854,7 @@ msgid ""
"minimal performance impact, but results depend on video driver behavior."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr ""
@@ -8868,15 +8883,15 @@ msgstr ""
msgid "Unbound"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "خنثی کردن وضعیت بارگذاری"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr ""
@@ -8888,17 +8903,17 @@ msgstr "فرمان 0x80 غیرمنتظره؟ برنامه در حال اجرا
msgid "Uninstall"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr ""
@@ -8909,11 +8924,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "ناشناخته"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "دستور دی وی دی ناشناخته %08x - خطای مهلک"
@@ -8978,7 +8993,7 @@ msgstr "بالا"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "به روز کردن"
@@ -9049,7 +9064,7 @@ msgstr "استفاده از حالت تمام صفحه"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr ""
@@ -9167,12 +9182,12 @@ msgid "Video"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr ""
@@ -9198,7 +9213,7 @@ msgstr ""
msgid "Vulkan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9220,7 +9235,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr ""
@@ -9282,8 +9297,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "اخطار"
@@ -9293,7 +9308,7 @@ msgid ""
"cases this can be fixed by adding a deadzone."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -9368,7 +9383,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr "بد شانسی"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
@@ -9414,11 +9429,11 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
@@ -9446,7 +9461,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9544,7 +9559,7 @@ msgid ""
"they also occur on 10.14+."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
@@ -9622,7 +9637,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/fr.po b/Languages/po/fr.po
index 6976b455d5..6110fcb1ed 100644
--- a/Languages/po/fr.po
+++ b/Languages/po/fr.po
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-22 09:40+0000\n"
-"Last-Translator: Pascal \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
+"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
"Comme ce titre n'est pas conçu pour les consoles Wii commercialisées, "
"Dolphin ne peut pas vérifier qu'il n'a pas été modifié."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr "%1 % (%2 MHz)"
@@ -177,15 +177,15 @@ msgstr ""
"%2 objet(s)\n"
"Image actuelle : %3"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr "%1 s'est connecté"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr "%1 s'est déconnecté"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr "%1 est en mode golf"
@@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "%1 sessions trouvées"
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr "%1% (Vitesse normale)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr "%1MB (MEM1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr "%1MB (MEM2)"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "%s n'était pas un dossier, déplacé vers *.original"
msgid "& And"
msgstr "& Et"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "&À propos"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "&&Ajouter un point d'arrêt mémoire"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Ajouter un nouveau code..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr "&Ajouter une fonction"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "&Ajouter une fonction"
msgid "&Add..."
msgstr "&Ajouter..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "Paramètres &audio"
@@ -300,19 +300,19 @@ msgstr "Paramètres &audio"
msgid "&Auto Update:"
msgstr "Mise à jour &automatique :"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr "Démarrage &automatique"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Démarrer à partir d'un DVD de sauvegarde"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Points d'arrêt"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr "Suivi des &bugs"
@@ -320,15 +320,15 @@ msgstr "Suivi des &bugs"
msgid "&Cancel"
msgstr "&Annuler"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr "Gestionnaire de &cheats"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr "Rechercher des &mises à jour..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Effacer les symboles"
@@ -336,15 +336,15 @@ msgstr "&Effacer les symboles"
msgid "&Clone..."
msgstr "&Cloner..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr "&Code"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "Paramètres des &manettes"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr "&Copier l'adresse"
@@ -372,11 +372,11 @@ msgstr "&Modifier le code"
msgid "&Edit..."
msgstr "&Éditer..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr "&Éjecter le disque"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Émulation"
@@ -384,35 +384,35 @@ msgstr "&Émulation"
msgid "&Export..."
msgstr "&Exporter..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr "&Police..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Avancement d'image"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Générer les symboles depuis"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "Dépôt &GitHub"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "Paramètres &graphiques"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Paramètres des &Raccouris clavier"
@@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "Paramètres des &Raccouris clavier"
msgid "&Import..."
msgstr "&Importer..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr "&Insérer blr"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -432,60 +432,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr "&Langue :"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "&Charger l'état"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "&Charger une Carte de Symboles"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr "Verrouiller l'emplacement des &Widgets"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Mémoire"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "Fil&m"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr "&Réseau"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&Ouvrir..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&Options"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&Patcher les fonctions HLE"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "&Pause"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Démarrer"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Propriétés"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "Mode &Lecture seule"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Registres"
@@ -498,19 +498,19 @@ msgstr "&Retirer"
msgid "&Remove Code"
msgstr "&Retirer le Code"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Renommer symbole"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&Reset"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr "Gestionnaire de Packs de &Ressources"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Sauvegarder la carte des symboles"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "&Sauvegarder la carte des symboles"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Limite de vitesse :"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "&Stop"
@@ -526,37 +526,37 @@ msgstr "&Stop"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Thème :"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr "&Threads"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&Outils"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Affichage"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "&Regarder"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "Site &web"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr "'%1' introuvable, aucun nom de symbole généré"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr "'%1' introuvable, recherche de fonctions communes à la place"
@@ -592,12 +592,12 @@ msgstr ", Virgule"
msgid "- Subtract"
msgstr "- Soustraire"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr "--> %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "16-bit"
msgid "16-bit Integer"
msgstr "Entier 16 bit"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr "16/9"
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "3x la réso. native (1920x1584) pour 1080p"
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr "4 Mbit (59 blocs)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr "4/3"
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr ""
"Installer cette WAD va remplacer celle de la NAND de manière irréversible. "
"Continuer ?"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr "Un disque est déjà sur le point d'être inséré."
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Codes AR"
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr "Abandonner"
@@ -962,11 +962,11 @@ msgstr "Activer le Chat NetPlay"
msgid "Active"
msgstr "Actif"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr "File d'attente de threads actifs"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr "Threads actifs"
@@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Carte :"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr "Ajouter un &point d'arrêt"
@@ -999,14 +999,14 @@ msgstr "Ajouter un point d'arrêt"
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr "Ajouter un point d'arrêt à la mémoire"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr "Ajouter un point d'arrêt mémoire"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr "Ajouter à la surveillance"
@@ -1015,22 +1015,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr "Ajouter à la surveillance"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Ajouter..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, utilisez la valeur la plus à droite. "
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr ""
"déstabilisera certains jeux. Faites-le à vos propres risques. Ne nous "
"signalez pas de bogues si vous n'utilisez pas la vitesse par défaut. "
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1157,6 +1157,10 @@ msgstr "Autoriser des réglages pour région différente"
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr "Autoriser l'envoi des statistiques d'utilisation"
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1247,15 +1251,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing :"
msgid "Any Region"
msgstr "Toutes régions"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr "Ajouter la signature à"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "Ajouter à un fichier de signature &existant..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr "A&ppliquer un fichier de signature"
@@ -1278,7 +1282,7 @@ msgstr "Date de l'Apploader :"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr "Appliquer un fichier de signature"
@@ -1290,7 +1294,7 @@ msgstr "Détection de mipmap arbitraire"
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer \"%1\" ?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fichier ?"
@@ -1298,20 +1302,20 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fichier ?"
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce pack ?"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir quitter NetPlay ?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr "Êtes-vous sûr ?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Format d'écran :"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Attribuer les ports des manettes"
@@ -1367,7 +1371,7 @@ msgstr "Auto (Multiple de 640x528)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr "Paramètres de mise à jour automatique"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1387,7 +1391,7 @@ msgstr "Ajuster auto. la taille de la fenêtre"
msgid "Auto-Hide"
msgstr "Cacher automatiquement"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr "Détecter automatiquement les modules RSO ?"
@@ -1411,7 +1415,7 @@ msgstr "Auxiliaire"
msgid "B"
msgstr "o"
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT incorrect, Dolphin va quitter"
@@ -1419,7 +1423,7 @@ msgstr "BAT incorrect, Dolphin va quitter"
msgid "BP register "
msgstr "Registres BP"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr "Back Chain"
@@ -1458,10 +1462,10 @@ msgstr "Mauvais dump"
msgid "Bad value provided."
msgstr "Mauvaise valeur fournie."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Bannière"
@@ -1477,7 +1481,7 @@ msgstr "Bannière :"
msgid "Bar"
msgstr "Barre"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr "Priorité de base"
@@ -1509,7 +1513,7 @@ msgstr "Beta (mensuelle)"
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "Bitrate (kbps) :"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr "Taille en blocs :"
@@ -1538,7 +1542,7 @@ msgstr ""
"Le mode pour passer outre le Bluetooth est activé, mais Dolphin a été "
"compilé sans libusb. Ce mode ne peut donc pas être utilisé."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr "Démarrer sur Pause"
@@ -1555,7 +1559,7 @@ msgstr "Fichier de clés BootMii (*.bin);;Tous les fichiers (*)"
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Plein écran sans bords"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Bas"
@@ -1564,7 +1568,7 @@ msgstr "Bas"
msgid "Branch: %1"
msgstr "Branche : %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr "Branches"
@@ -1594,7 +1598,7 @@ msgstr "Adaptateur haut débit"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "Adresse MAC de l'adaptateur réseau"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr "Parcourir les sessions &NetPlay..."
@@ -1602,12 +1606,12 @@ msgstr "Parcourir les sessions &NetPlay..."
msgid "Buffer Size:"
msgstr "Taille du tampon :"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "Taille de buffer changée à %1"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer :"
@@ -1641,7 +1645,7 @@ msgstr "Boutons"
msgid "C Stick"
msgstr "Stick C"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr "&Créer un Fichier Signature..."
@@ -1779,11 +1783,11 @@ msgstr "Centre"
msgid "Center and Calibrate"
msgstr "Centrer et étalonner"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "&Changer de disque"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "&Changer de disque..."
@@ -1821,16 +1825,15 @@ msgstr ""
"Vue à la première personne : contrôle la caméra de la même manière qu'une "
"vue à la première personne dans le jeu. La caméra peut tourner et avancer, "
"mais la rotation n'est pas possible. Facile à utiliser, mais limitée.\n"
-"En orbite : rotation de la caméra par rapport à l'emplacement d'origine de "
-"la caméra. Pas de mouvement latéral, seuls la rotation et le zoom sont "
-"possibles."
+"En orbite : rotation de la caméra par rapport à son emplacement d'origine. "
+"Pas de mouvement latéral, seuls la rotation et le zoom sont possibles."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
"Le changement des cheats ne fonctionnera qu'après le redémarrage du jeu."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -1846,7 +1849,7 @@ msgstr "Rechercher un cheat"
msgid "Cheats Manager"
msgstr "Gestionnaire de Cheats"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr "Vérification de la NAND..."
@@ -1858,7 +1861,7 @@ msgstr "Rechercher en arrière-plan les changements dans la liste des jeux"
msgid "Check for updates"
msgstr "Rechercher des mises à jour"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -1866,7 +1869,7 @@ msgstr ""
"Vérifie si vous avez la permission de supprimer le fichier ou s'il est en "
"cours d'utilisation."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr "Somme de contrôle"
@@ -1878,11 +1881,11 @@ msgstr "Chine"
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Choisir un fichier à ouvrir"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr "Choisir le fichier d'entrée prioritaire."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Choisir le fichier d'entrée secondaire."
@@ -1906,11 +1909,11 @@ msgstr "Manette classique"
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr "Effacer le cache"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr "Changement de vitesse"
@@ -1922,7 +1925,7 @@ msgstr "&Cloner et modifier le Code..."
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Co&nfiguration"
@@ -1938,7 +1941,7 @@ msgstr "Code :"
msgid "Codes received!"
msgstr "Codes reçus !"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr "Combiner &deux fichiers de signature..."
@@ -1959,7 +1962,7 @@ msgstr "Compiler les Shaders avant le démarrage"
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Compilation des Shaders"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Images GC/Wii compressées (*.gcz)"
@@ -1990,10 +1993,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Configurer la sortie"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -2008,8 +2011,8 @@ msgstr "Confirmez le changement de moteur"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Confirmer l'arrêt de l'émulation"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
@@ -2019,15 +2022,15 @@ msgstr "Confirmation"
msgid "Connect"
msgstr "Connecter"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Connecter la Balance Board"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Connecter le clavier USB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr "Connecter la Wiimote %1"
@@ -2047,7 +2050,7 @@ msgstr "Connecter la Wiimote 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Connecter la Wiimote 4"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Connecter les Wiimotes"
@@ -2193,20 +2196,20 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "Convergence :"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr "Convertir"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr "Convertir le fichier..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "Convertir les fichiers sélectionnés..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@@ -2216,22 +2219,22 @@ msgstr ""
"inutiles ne vous fera pas économiser beaucoup d'espace comparé à une "
"conversion vers un ISO. Voulez-vous tout de même continuer ?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr "Conversion..."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr "Copier la &fonction"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr "Copier l'&hex"
@@ -2243,7 +2246,7 @@ msgstr "Copier l'adresse"
msgid "Copy Hex"
msgstr "Copier l'Hex"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr "Copier la &ligne de code"
@@ -2396,15 +2399,15 @@ msgstr ""
"Dans ce cas, vous devez à nouveau spécifier l'emplacement du fichier de "
"sauvegarde dans les options."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Impossible de trouver le serveur central"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr "Impossible de lire le fichier."
@@ -2467,23 +2470,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Crossfade"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr "Région actuelle"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr "Contexte acutel"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr "Jeu en cours"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr "Thread actuel"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr "Options pour l'horloge personnalisée"
@@ -2555,7 +2558,7 @@ msgstr "Transfert de données"
msgid "Data Type"
msgstr "Type de données"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr "Il y a des données dans une zone du fichier qui devrait être vierge."
@@ -2633,7 +2636,7 @@ msgstr "Police par défaut"
msgid "Default ISO:"
msgstr "ISO par défaut :"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr "Thread par défaut"
@@ -2670,11 +2673,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr "Supprimer le fichier..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Supprimer les fichiers sélectionnées..."
@@ -2693,10 +2696,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "Profondeur :"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Description"
@@ -2706,7 +2709,7 @@ msgstr "Description"
msgid "Description:"
msgstr "Description :"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr "Détaché"
@@ -2744,7 +2747,7 @@ msgstr "VID de l'appareil (ex : 057e)"
msgid "Device:"
msgstr "Appareil"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr "Assombrit l'écran après 5 minutes d'inactivité."
@@ -2789,11 +2792,15 @@ msgstr "Désactiver les copies EFB dans la VRAM"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Désactiver la limite de vitesse"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Désactiver le brouillard"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Désactiver le cache JIT"
@@ -2886,7 +2893,7 @@ msgstr "Autorisez-vous Dolphin à envoyer des informations à ses développeurs
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "Voulez-vous ajouter \"%1\" à la liste des dossiers de jeux ?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Voulez-vous effacer la liste des noms de symboles ?"
@@ -2911,9 +2918,9 @@ msgstr "Décodeur Dolby Pro Logic II"
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr "Journal FIFO de Dolphin (*.dff)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Fichier de carte pour Dolphin (*.map)"
@@ -2938,7 +2945,7 @@ msgstr ""
"Dolphin n'a trouvé aucun ISO de GameCube / Wii, ni de WADs.\n"
"Double-cliquez ici pour définir un répertoire contenant les jeux..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin n'a pas pu exécuter l'action demandée."
@@ -2950,7 +2957,7 @@ msgstr "Dolphin n'a pas pu exécuter l'action demandée."
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "Dolphin est un émulateur de GameCube et Wii, libre et open-source."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Dolphin est trop ancien pour le serveur traversal"
@@ -3059,7 +3066,7 @@ msgstr "Dumper &FakeVMEM"
msgid "Dump &MRAM"
msgstr "Dumper la &MRAM"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Enregistrer le son"
@@ -3067,7 +3074,7 @@ msgstr "Enregistrer le son"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Copier l'EFB cible"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Enregistrer les images"
@@ -3177,11 +3184,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Néerlandais"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "&Quitter"
@@ -3198,7 +3205,7 @@ msgstr ""
"distribution de Dolphin, un redémarrage est probablement nécessaire pour que "
"Windows charge le nouveau pilote."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -3234,7 +3241,7 @@ msgstr "Effets"
msgid "Effective"
msgstr "Effective"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr "Priorité effective"
@@ -3300,7 +3307,7 @@ msgstr "Activer l'étirement du son"
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Activer les Cheats"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Activer l'horloge personnalisée"
@@ -3312,11 +3319,11 @@ msgstr "Activer le double cœur"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Activer le double cœur (plus rapide)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Activer le changement de vitesse du CPU"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr "Modifier la taille de la mémoire émulée"
@@ -3337,7 +3344,7 @@ msgstr "Activer le balayage progressif"
msgid "Enable Rumble"
msgstr "Activer le vibreur"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Activer l'économiseur d'écran"
@@ -3467,6 +3474,7 @@ msgstr ""
"Dans le doute, décochez cette case."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3507,7 +3515,7 @@ msgstr "Enet ne s'est pas initialisé"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "Anglais"
@@ -3529,7 +3537,7 @@ msgstr "Entrez la nouvelle adresse MAC de l'adaptateur réseau :"
msgid "Enter password"
msgstr "Entrez le mot de passe"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Entrer l'adresse du module RSO :"
@@ -3550,6 +3558,8 @@ msgstr "Égal à"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3569,22 +3579,22 @@ msgstr "Égal à"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3686,7 +3696,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphorie"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "Europe"
@@ -3723,7 +3733,7 @@ msgstr "Expérimental"
msgid "Export &All..."
msgstr "Exporter &tout..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Exporter toutes les sauvegardes Wii"
@@ -3731,7 +3741,7 @@ msgstr "Exporter toutes les sauvegardes Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Exporter l'enregistrement..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Exporter l'enregistrement..."
@@ -3739,15 +3749,15 @@ msgstr "Exporter l'enregistrement..."
msgid "Export Save File"
msgstr "Exporter le fichier de sauvegarde"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr "Exporter la sauvegarde Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr "Exporter les sauvegardes Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr "%n sauvegarde(s) exportée(s)"
@@ -3766,7 +3776,7 @@ msgstr "Entrée MotionPlus"
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr "Simulation du MotionPlus"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr "Externe"
@@ -3774,7 +3784,7 @@ msgstr "Externe"
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Buffer externe d'image (External Frame Buffer - XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Extraire les certificats de la NAND"
@@ -3812,7 +3822,7 @@ msgid "FD"
msgstr "FD"
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "Lecteur FIFO"
@@ -3824,11 +3834,11 @@ msgstr ""
"Impossible d'ouvrir la carte mémoire :\n"
"%1"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr "Impossible d'ajouter cette session à l'index NetPlay : %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr "Impossible d'ajouter cela au fichier de signature '%1'"
@@ -3840,7 +3850,7 @@ msgstr "Impossible de demander l'interface pour passer outre le Bluetooth"
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr "Impossible de se connecter à Redump.org"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr "Impossible de se connecter au serveur : %1"
@@ -3863,7 +3873,7 @@ msgstr ""
"Impossible de créer la carte mémoire pour NetPlay. Vérifier vos permissions "
"en écriture."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "Impossible de supprimer le fichier sélectionné."
@@ -3883,11 +3893,11 @@ msgstr "Impossible de dumper %1 : impossible d'ouvrir le fichier"
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr "Impossible de dumper %1 : impossible d'écrire vers le fichier"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr "Échec de l'exportation des fichiers de sauvegarde suivants :"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "Impossible d'extraire les certificats depuis la NAND"
@@ -3899,7 +3909,7 @@ msgstr "Impossible d'extraire le fichier."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "Impossible d'extraire les données du système."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3918,7 +3928,7 @@ msgstr "Impossible de trouver un ou plusieurs symboles D3D"
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr "Impossible d'importer \"%1\"."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr "Echec de l'importation des fichiers de sauvegarde."
@@ -3938,8 +3948,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "Impossible d'installer le pack %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "Impossible d'installer ce titre dans la NAND."
@@ -3960,8 +3970,8 @@ msgstr ""
"Impossible de charger %s. Si vous utilisez Windows 7, essayez d'installer la "
"mise à jour KB4019990."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr "Impossible de charger le module RSO à %1"
@@ -3973,7 +3983,7 @@ msgstr "Impossible de charger d3d11.dll"
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr "Impossible de charger dxgi.dll"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de carte '%1'"
@@ -4055,7 +4065,7 @@ msgstr "Impossible de lire l'ID unique depuis l'image du disque"
msgid "Failed to remove file"
msgstr "Impossible de supprimer le fichier"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
@@ -4065,7 +4075,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous le convertir sans supprimer les données inutiles ?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "Impossible de supprimer ce titre de la NAND."
@@ -4085,19 +4095,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr "Echec de l'enregistrement du journal FIFO."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr "Impossible de sauvegarder la carte du code vers le dossier '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr "Impossible de sauvegarder le fichier de signature '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr "Impossible de sauvegarder la carte des symboles vers le dossier '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr "Impossible de sauvegarder vers le fichier de signature '%1'"
@@ -4130,14 +4140,14 @@ msgstr ""
"Impossible d'écrire le fichier de sortie \"%s\".\n"
"Vérifiez que vous avez d'espace libre sur le lecteur de destination."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr "Échec"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr "Délai d'entrée des commandes égalisé"
@@ -4162,20 +4172,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Infos du fichier"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "Nom du fichier"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr "Chemin du fichier"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "Taille du fichier"
@@ -4207,13 +4217,13 @@ msgstr ""
"Les fichiers spécifiés dans le fichier M3U \"%s\" n'ont pas été trouvés :\n"
"%s"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
"La taille du fichier ne correspond à aucune taille connue de carte mémoire "
"de GameCube."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
"La taille indiquée dans l'entête ne correspond pas à celle de la carte."
@@ -4296,7 +4306,7 @@ msgstr "Drapeaux"
msgid "Float"
msgstr "Flottant"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr "Suivre la &branche"
@@ -4364,7 +4374,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, cochez cette case."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr "Format :"
@@ -4479,7 +4489,7 @@ msgstr "Vue libre : zoom arrière"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Français"
@@ -4584,8 +4594,8 @@ msgstr "Configuration du jeu"
msgid "Game Folders"
msgstr "Dossier de jeux"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "ID du jeu"
@@ -4594,11 +4604,11 @@ msgstr "ID du jeu"
msgid "Game ID:"
msgstr "Identifiant du jeu :"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr "Etat du jeu"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr "Jeu changé en \"%1\""
@@ -4700,13 +4710,13 @@ msgstr "Générer une nouvelle identité pour les statistiques"
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr "Généré par recherche (adresse %1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr "Nom des symboles générés à partir de '%1'"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Allemand"
@@ -4718,7 +4728,7 @@ msgstr "Allemagne"
msgid "GiB"
msgstr "Gio"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr "Mode Golf"
@@ -4769,7 +4779,7 @@ msgstr "Vert Gauche"
msgid "Green Right"
msgstr "Vert Droite"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr "Grille"
@@ -4791,7 +4801,7 @@ msgstr "HDMI 3D"
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr "Head"
@@ -4840,7 +4850,7 @@ msgstr "Hôte"
msgid "Host Code:"
msgstr "Code de l'hôte :"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr "Autorité de l'hôte sur les entrées"
@@ -4848,7 +4858,7 @@ msgstr "Autorité de l'hôte sur les entrées"
msgid "Host Size"
msgstr "Taille de l'hôte"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4861,15 +4871,15 @@ msgstr ""
"Convient pour des jeux casual de 3 joueurs et plus, peut-être sur des "
"connexions instables ou avec une forte latence."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr "Autorité de l'hôte sur les entrées désactivée"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr "Autorité de l'hôte sur les entrées activée"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "Hôte avec Netplay"
@@ -4933,7 +4943,7 @@ msgid "IR"
msgstr "IR"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Sensibilité de l'IR :"
@@ -4941,7 +4951,7 @@ msgstr "Sensibilité de l'IR :"
msgid "ISO Details"
msgstr "Détails de l'ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4962,7 +4972,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Icône"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4977,6 +4987,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr "Génération d'une identité"
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -5067,7 +5081,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "Importer une sauvegarde BootMii de la NAND..."
@@ -5075,7 +5089,7 @@ msgstr "Importer une sauvegarde BootMii de la NAND..."
msgid "Import Save File"
msgstr "Importer un fichier de sauvegarde"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Importer une sauvegarde Wii..."
@@ -5134,21 +5148,21 @@ msgstr "Augmenter"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Information"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Entrée"
@@ -5162,11 +5176,11 @@ msgstr "Force d'appui requise pour l'activation."
msgid "Input strength to ignore."
msgstr "Force de l'entrée à ignorer."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr "Insérer &nop"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Insérer une carte SD"
@@ -5179,15 +5193,15 @@ msgstr "Installer"
msgid "Install Update"
msgstr "Installer la mise à jour"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr "Installer un WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Installer dans la NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr "Instr."
@@ -5199,7 +5213,7 @@ msgstr "Instruction"
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "Point d'arrêt instruction"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr "Instruction :"
@@ -5252,7 +5266,7 @@ msgstr "Résolution interne :"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpréteur (TRÈS lent)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr "Interpreter Core"
@@ -5269,7 +5283,7 @@ msgstr "Pack %1 non valide indiqué : %2"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "ID joueur non valide"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr "Adresse du module RSO non valide : %1"
@@ -5281,7 +5295,7 @@ msgstr "Jeton non valide."
msgid "Invalid callstack"
msgstr "Pile d'exécution non valide"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr "Sommes de contrôle non valides."
@@ -5330,7 +5344,7 @@ msgstr "ID du titre non valide."
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
@@ -5338,7 +5352,7 @@ msgstr "Italien"
msgid "Italy"
msgstr "Italie"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr "JIT"
@@ -5346,7 +5360,7 @@ msgstr "JIT"
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT Arm64 (expérimental)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr "JIT Block Linking Off"
@@ -5354,47 +5368,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Off"
msgid "JIT Blocks"
msgstr "Blocs JIT"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr "JIT Branch Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr "JIT FloatingPoint Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr "JIT Integer Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr "JIT LoadStore Floating Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr "JIT LoadStore Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr "JIT LoadStore Paired Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr "JIT LoadStore lXz Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr "JIT LoadStore lbzx Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr "JIT LoadStore lwz Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr "JIT Off (JIT Core)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr "JIT Paired Off"
@@ -5402,20 +5416,20 @@ msgstr "JIT Paired Off"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "Recompilateur JIT (recommandé)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr "Cache de registre JIT désactivé"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr "JIT SystemRegisters Off"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "Japon"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Japonais"
@@ -5448,16 +5462,16 @@ msgstr "Touches"
msgid "KiB"
msgstr "Kio"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "Sortir le joueur"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "Corée"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Coréen"
@@ -5473,7 +5487,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L Analog."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr "Sauvegarde LR"
@@ -5574,11 +5588,11 @@ msgstr "Licence"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr "Limite de vitesse d'envoi de parcelles de données :"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr "Colonnes de la liste"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr "Liste"
@@ -5593,11 +5607,11 @@ msgstr "Écoute"
msgid "Load"
msgstr "Charger"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "Charger un fichier de carte de &défauts..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "Charger un &Autre fichier de carte..."
@@ -5605,7 +5619,7 @@ msgstr "Charger un &Autre fichier de carte..."
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Charger textures personnalisées"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "Charger le Menu Principal de la GameCube"
@@ -5703,23 +5717,23 @@ msgstr "Charger l'état du Slot 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Charger l'état du Slot 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr "Charger un état depuis un fichier"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Charge l'état depuis l'emplacement sélectionné"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Charger un état depuis un slot"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Charger une sauvegarde Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Charger le Menu Système Wii %1"
@@ -5727,12 +5741,12 @@ msgstr "Charger le Menu Système Wii %1"
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Charger depuis l'emplacement sélectionné"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Chargement depuis le Slot %1 - %2"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr "Charger un fichier de carte"
@@ -5740,7 +5754,7 @@ msgstr "Charger un fichier de carte"
msgid "Load..."
msgstr "Charger..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr "Symboles chargés à partir de '%1'"
@@ -5754,7 +5768,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr "Local"
@@ -5771,7 +5785,7 @@ msgstr "Journal"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Configuration de la journalisation"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr "Log JIT Instruction Coverage"
@@ -5803,7 +5817,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "Connexion au serveur NetPlay perdue !"
@@ -5828,7 +5842,7 @@ msgstr "MD5 :"
msgid "MMU"
msgstr "MMU"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr "MORIBUND"
@@ -5841,9 +5855,9 @@ msgstr "Fichiers MadCatz Gameshark (*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Stick principal"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "Concepteur"
@@ -5869,11 +5883,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr "Gestion de NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr "Mappage"
@@ -5881,11 +5895,11 @@ msgstr "Mappage"
msgid "Match Found"
msgstr "Correspondance trouvée"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr "Tampon maxi :"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr "Taille maximum du tampon changée à %1"
@@ -5894,7 +5908,7 @@ msgstr "Taille maximum du tampon changée à %1"
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr "Angle maximum d'inclinaison."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr "Ceci peut ralentir le Menu Wii et quelques jeux."
@@ -5915,7 +5929,7 @@ msgstr "Point d'arrêt mémoire"
msgid "Memory Card"
msgstr "Carte mémoire"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "Gestionnaire de cartes mémoires"
@@ -5941,7 +5955,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr "Mémoire pas prête"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr "Modification de la mémoire"
@@ -5994,17 +6008,17 @@ msgstr "Micro"
msgid "Misc"
msgstr "Divers"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Paramètres divers"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
"Il y a une différence entre le nombre de blocs libres indiqué en entête et "
"ceux réellement inutilisés."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr "Non concordance entre les structures de données internes."
@@ -6070,10 +6084,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr "Film"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr "Vérification de la NAND"
@@ -6082,11 +6096,11 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
"Note : La taille du flux est différente de la longueur actuelle des données\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
@@ -6100,11 +6114,11 @@ msgstr "NTSC-U"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr "Nom du nouveau tag :"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr "Nom du tag à retirer :"
@@ -6155,7 +6169,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr "NetPlay est désynchronisé. Il n'y a aucun moyen d'y remédier."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
@@ -6175,7 +6189,7 @@ msgstr "Nouveau point d'arrêt"
msgid "New Search"
msgstr "Nouvelle recherche"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr "Nouveau tag..."
@@ -6187,7 +6201,7 @@ msgstr "Nouvelle identité générée."
msgid "New instruction:"
msgstr "Nouvelle instruction :"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr "Nouveau tag"
@@ -6239,7 +6253,7 @@ msgstr "Aucune valeur donnée"
msgid "No description available"
msgstr "Aucune description disponible"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr "Pas d'erreur."
@@ -6251,7 +6265,7 @@ msgstr "Aucune extension sélectionnée"
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr "Aucun fichier chargé / enregistré"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr "Aucun souci n'a été détecté"
@@ -6284,7 +6298,7 @@ msgstr "Aucun profil trouvé pour les réglages du jeu %s"
msgid "No recording loaded."
msgstr "Aucun enregistrement chargé."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr "Aucune donnée de sauvegarde trouvée"
@@ -6313,7 +6327,7 @@ msgstr "Aucune"
msgid "North America"
msgstr "Amérique du Nord"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr "Introuvable"
@@ -6321,7 +6335,7 @@ msgstr "Introuvable"
msgid "Not Set"
msgstr "Non défini"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
"Tous les joueurs ne possèdent pas ce jeu. Voulez-vous quand même démarrer ?"
@@ -6376,7 +6390,7 @@ msgstr "Orientation du Nunchuck"
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr "Stick du Nunchuk"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -6409,11 +6423,11 @@ msgstr "Offset :"
msgid "On"
msgstr "Marche"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "&Documentation en ligne"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6421,7 +6435,7 @@ msgstr ""
"Uniquement ajouter les symboles avec le préfixe :\n"
"(Vide pour tous les symboles) "
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6433,7 +6447,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr "Ouvrir l'emplacement du fichier"
@@ -6445,11 +6459,11 @@ msgstr "Ouvrir le dossier..."
msgid "Open FIFO log"
msgstr "Charger le journal FIFO"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr "Ouvrir le dossier des &sauvegardes GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr "Ouvrir le dossier de &sauvegarde Wii"
@@ -6487,7 +6501,7 @@ msgstr "Opérateurs"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Options"
@@ -6502,7 +6516,7 @@ msgstr "Orbite"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Autres"
@@ -6515,7 +6529,7 @@ msgstr "Autres raccourcis clavier"
msgid "Other State Management"
msgstr "Autres manipulations des états"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr "Autres jeux..."
@@ -6523,11 +6537,11 @@ msgstr "Autres jeux..."
msgid "Overlay Information"
msgstr "Information sur la surcouche"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "&Jouer l'enregistrement..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6539,7 +6553,7 @@ msgstr "Fichier d'image PNG (*.png);; Tous le fichiers (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "Taille PPC"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr "PPC vs Hôte"
@@ -6552,7 +6566,7 @@ msgstr "Manette"
msgid "Pads"
msgstr "Manettes"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr "Paramètres"
@@ -6606,7 +6620,7 @@ msgstr "Dossiers"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Pause à la fin du Film"
@@ -6633,11 +6647,11 @@ msgstr "Vitesse maximale des mouvements de va-et-vient."
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Eclairage par pixel"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Effectuer une mise à jour en ligne"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr "Exécuter une mise à jour du Système"
@@ -6651,11 +6665,11 @@ msgstr "Physique"
msgid "PiB"
msgstr "Pio"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr "Choisissez une police pour le débogage"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
@@ -6667,8 +6681,8 @@ msgstr "Baisser"
msgid "Pitch Up"
msgstr "Monter"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "Plateforme"
@@ -6688,12 +6702,12 @@ msgstr "Jouer l'enregistrement..."
msgid "Playback Options"
msgstr "Options de lecture"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr "Joueur"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Joueurs"
@@ -6713,7 +6727,7 @@ msgstr "Port %1"
msgid "Port:"
msgstr "Port :"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
"Possible désynchronisation détectée : %1 peut s'être désynchronisé à l'image "
@@ -6843,7 +6857,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Program Counter"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr "Progression"
@@ -6851,7 +6865,7 @@ msgstr "Progression"
msgid "Public"
msgstr "Publique"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Purger le cache de la liste de jeu"
@@ -6874,7 +6888,7 @@ msgstr ""
"sera la qualité."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6896,19 +6910,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R Analog."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr "PRÊT"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr "Modules RSO"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr "Détection automatique du RSO"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr "EN EXÉCUTION"
@@ -6918,7 +6932,7 @@ msgstr "EN EXÉCUTION"
msgid "Range"
msgstr "Etendue"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr "Rem&placer l'instruction"
@@ -6967,7 +6981,7 @@ msgstr "Recentrer"
msgid "Record"
msgstr "Enregistrer"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr "Enregistrer les entrées"
@@ -7042,8 +7056,8 @@ msgstr "Rafraîchir la liste des jeux"
msgid "Refreshing..."
msgstr "Actualisation..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "Région"
@@ -7071,15 +7085,15 @@ msgstr "Me rappeler plus tard"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "Retirer les données inutiles (irréversible) :"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr "Supprimer le tag..."
@@ -7091,11 +7105,11 @@ msgstr "La suppression a échoué"
msgid "Remove from Watch"
msgstr "Retirer de la surveillance"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr "Supprimer le tag"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@@ -7105,8 +7119,8 @@ msgstr ""
"l'espace lors de la conversion en ISO (sauf si vous compressez ensuite le "
"fichier ISO en ZIP par exemple). Voulez-vous tout de même continuer ?"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr "Renommer le symbole"
@@ -7177,11 +7191,11 @@ msgstr "Dossier du Pack de Ressources :"
msgid "Restart Required"
msgstr "Redémarrage requis"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr "Restaurer l'instruction"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "Réessayer"
@@ -7189,7 +7203,7 @@ msgstr "Réessayer"
msgid "Return Speed"
msgstr "Vitesse du retour"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr "Révision"
@@ -7242,7 +7256,7 @@ msgstr "Enrouler vers la gauche"
msgid "Roll Right"
msgstr "Enrouler vers la droite"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr "ID Room"
@@ -7275,7 +7289,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Vibreur"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr "Exécu&ter jusqu'ici"
@@ -7283,7 +7297,7 @@ msgstr "Exécu&ter jusqu'ici"
msgid "Russia"
msgstr "Russie"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr "Carte SD"
@@ -7316,11 +7330,11 @@ msgstr "Options SSL"
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr "Sau&vegarder le code"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Sau&vegarder l'état"
@@ -7336,9 +7350,9 @@ msgstr "Sûr "
msgid "Save"
msgstr "Sauver"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr "Exportation de la sauvegarde"
@@ -7350,9 +7364,9 @@ msgstr "Enregistrer le journal FIFO"
msgid "Save File to"
msgstr "Sauvegarder le fichier sous"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr "Importation de la sauvegarde"
@@ -7405,23 +7419,23 @@ msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr "Sauvegarder l'état dans un fichier"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Sauvegarder l'état dans le slot le plus ancien"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Sauvegarder l'état dans l'emplacement sélectionné"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Sauvegarder l'état dans le slot"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Sauvegarder la carte des symboles &sous..."
@@ -7437,11 +7451,11 @@ msgstr "Sauvegarder et Charger un état"
msgid "Save as..."
msgstr "Enregistrer sous..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Sauvegarder le fichier de sortie combinée sous"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
@@ -7451,11 +7465,11 @@ msgstr ""
"sauvegarde avant de les écraser.\n"
"Écraser maintenant ?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr "Sauvegarder le fichier de carte"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr "Sauvegarder le fichier de signature"
@@ -7463,7 +7477,7 @@ msgstr "Sauvegarder le fichier de signature"
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Sauvegarder vers l'emplacement sélectionné"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Sauvegarder dans le slot %1 - %2"
@@ -7501,7 +7515,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
@@ -7518,7 +7532,7 @@ msgstr "Chercher l'objet actuel"
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Chercher dans les sous-dossiers"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr "Rechercher une instruction"
@@ -7526,7 +7540,7 @@ msgstr "Rechercher une instruction"
msgid "Search games..."
msgstr "Rechercher des jeux..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr "Rechercher une instruction"
@@ -7555,8 +7569,8 @@ msgstr "Sélectionner"
msgid "Select Dump Path"
msgstr "Sélectionner le dossier pour le dump :"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr "Sélectionner le dossier d'exportation"
@@ -7572,7 +7586,7 @@ msgstr "Sélectionner le dossier à charger"
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr "Sélectionner le dossier des Packs de Ressources"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Sélectionner le slot %1 - %2"
@@ -7580,7 +7594,7 @@ msgstr "Sélectionner le slot %1 - %2"
msgid "Select State"
msgstr "Sélectionner l'état"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "Sélectionner l'emplacement de l'état"
@@ -7652,11 +7666,11 @@ msgstr "Sélectionner une image de carte SD"
msgid "Select a game"
msgstr "Sélectionner un jeu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Sélectionner un titre à installer dans la NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr "Sélectionner l'adresse du module RSO :"
@@ -7670,15 +7684,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "Sélectionner le fichier des clés (dump OTP/SEEPROM)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Sélectionner le fichier à enregistrer"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "Sélectionner le dossier où sera enregistrée l'image convertie"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "Sélectionner le dossier où seront enregistrées les images converties"
@@ -7692,15 +7706,15 @@ msgstr "Le profil de contrôleur sélectionné n'existe pas"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr "Le jeu sélectionné ne figure pas dans la liste des jeux !"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr "Pile d'appels du thread sélectionné"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr "Contexte du thread sélectionné"
@@ -7818,11 +7832,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, sélectionnez OpenGL."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Position de la Sensor Bar :"
@@ -7853,7 +7867,7 @@ msgstr "Définir &Valeur"
msgid "Set PC"
msgstr "Définir PC"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr "Définir comme l'ISO par &défaut"
@@ -7865,23 +7879,23 @@ msgstr "Sélectionner un fichier de carte mémoire pour le Slot A"
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr "Sélectionner un fichier de carte mémoire pour le Slot B"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Définir l'adresse de &fin du symbole"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Définir la taille du &symbole"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr "Définir l'adresse de fin du symbole"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr "Entrer la taille du symbole (%1) :"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7891,7 +7905,7 @@ msgstr ""
"pour les jeux.\n"
"Peut ne pas fonctionner pour tous les jeux."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "Définit la langue du système de la Wii."
@@ -7934,11 +7948,11 @@ msgstr ""
"Peut avoir des effets négatifs sur la performance. Réglé par défaut sur "
"False"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "Afficher le &journal"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Afficher la barre d'&outils"
@@ -7946,7 +7960,7 @@ msgstr "Afficher la barre d'&outils"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Affiche le titre en cours dans le nom de la fenêtre"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "Afficher Australie"
@@ -7958,7 +7972,7 @@ msgstr "Afficher le jeu en cours sur Discord"
msgid "Show Debugging UI"
msgstr "Afficher l'interface de débogage"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Afficher les ELF/DOL"
@@ -7966,43 +7980,43 @@ msgstr "Afficher les ELF/DOL"
msgid "Show FPS"
msgstr "Afficher le nombre de FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Afficher le compteur d'images"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "Afficher France"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "Afficher GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "Afficher Allemagne"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr "Afficher le Mode golf en surimpression"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Afficher les entrées du contrôleur"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "Afficher Italie"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "Afficher Japon"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "Afficher Corée"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Afficher le compteur de lags"
@@ -8010,7 +8024,7 @@ msgstr "Afficher le compteur de lags"
msgid "Show Language:"
msgstr "Afficher en :"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Afficher la config. de journalisation"
@@ -8022,7 +8036,7 @@ msgstr "Afficher les messages NetPlay"
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Afficher le ping du NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Afficher Pays-bas"
@@ -8030,7 +8044,7 @@ msgstr "Afficher Pays-bas"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr "Afficher les messages informatifs"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "Afficher PAL"
@@ -8039,19 +8053,19 @@ msgstr "Afficher PAL"
msgid "Show PC"
msgstr "Afficher PC"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Afficher les plateformes"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Afficher les régions"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "Afficher Russie"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "Afficher Espagne"
@@ -8060,35 +8074,35 @@ msgstr "Afficher Espagne"
msgid "Show Statistics"
msgstr "Afficher les statistiques"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr "Afficher l'heure du système"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Afficher Taïwan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "Afficher USA"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "Afficher les inconnus"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "Afficher les WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Afficher Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "Afficher Monde"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr "Afficher dans la &mémoire"
@@ -8170,7 +8184,7 @@ msgstr "Utiliser à l'horizontale"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Wiimote à l'horizontale"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr "Base de données de Signatures"
@@ -8179,7 +8193,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr "Entier signé"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chinois simplifié"
@@ -8306,7 +8320,7 @@ msgstr "Espagne"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
@@ -8314,11 +8328,11 @@ msgstr "Espagnol"
msgid "Speaker Pan"
msgstr "Volume du haut-parleur"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Volume du haut-parleur :"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr "Spécifique"
@@ -8334,11 +8348,11 @@ msgstr "Accélerer le taux de transfert du disque"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr "Stable (annuelle)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr "Fin de pile"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr "Début de pile"
@@ -8350,11 +8364,11 @@ msgstr "Contrôleur standard"
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Démarrer &NetPlay..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "&Démarrer l'enregistrement de l'entrée"
@@ -8362,14 +8376,14 @@ msgstr "&Démarrer l'enregistrement de l'entrée"
msgid "Start Recording"
msgstr "Commencer l'enregistrement"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr "Jeu démarré"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr "État"
@@ -8448,11 +8462,11 @@ msgstr "Stick"
msgid "Stop"
msgstr "Arrêter"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "Arrêter de jouer/enregistrer l'entrée"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr "Jeu arrêté"
@@ -8508,7 +8522,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Étirer à la fenêtre"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr "Synchronisation stricte des paramètres"
@@ -8542,13 +8556,13 @@ msgstr "Style"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr "Succès !"
@@ -8556,11 +8570,11 @@ msgstr "Succès !"
msgid "Success."
msgstr "Réussi."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "Ajouté avec succès à l'index de NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "%n image(s) convertie(s) avec succès."
@@ -8573,7 +8587,7 @@ msgstr "Suppression réussie de \"%1\"."
msgid "Successfully deleted files."
msgstr "Fichiers supprimés avec succès."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "Fichiers de sauvegarde exportés avec succès."
@@ -8585,7 +8599,7 @@ msgstr "Exportation avec succès des %1 fichiers de sauvegarde."
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr "Exportation avec succès du fichier de sauvegarde."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "Certificats extraits avec succès depuis la NAND"
@@ -8597,16 +8611,16 @@ msgstr "Fichier extrait avec succès."
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr "Extraction avec succès des données du système."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr "Fichiers de sauvegarde importés avec succès."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "Ce titre a été installé avec succès dans la NAND."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Ce titre a été supprimé avec succès de la NAND."
@@ -8614,12 +8628,12 @@ msgstr "Ce titre a été supprimé avec succès de la NAND."
msgid "Support"
msgstr "Aide"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
"Prend en charge les cartes SD et SDHC. La taille par défaut est de 128 Mo."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendu"
@@ -8657,17 +8671,17 @@ msgstr "Basculer vers B"
msgid "Symbol"
msgstr "Symbole"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr "Adresse de fin du symbole (%1) :"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr "Nom du symbole :"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr "Symboles"
@@ -8675,15 +8689,15 @@ msgstr "Symboles"
msgid "Sync"
msgstr "Synchroniser"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr "Synchronise les codes AR/Gecko"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr "Synchroniser toutes les sauvegardes Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr "Synchronisation des sauvegardes"
@@ -8724,11 +8738,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr "Synchrone (Ubershaders)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Langue du système :"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "Entrée TAS"
@@ -8738,10 +8752,10 @@ msgstr "Entrée TAS"
msgid "TAS Tools"
msgstr "Outils TAS"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
@@ -8751,7 +8765,7 @@ msgstr "Tags"
msgid "Taiko Drum"
msgstr "Percussion Taiko"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr "Tail"
@@ -8759,7 +8773,7 @@ msgstr "Tail"
msgid "Taiwan"
msgstr "Taïwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Capture d'écran"
@@ -8825,7 +8839,7 @@ msgstr "Le fichier IPL n'est pas un dump reconnu correct. (CRC32 : %x)"
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr "La partition des Chefs-d'œuvre est manquante."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -8833,7 +8847,7 @@ msgstr ""
"Impossible de réparer la NAND. Il est recommandé de sauvegarder vos données "
"actuelles et de recommencer avec une nouvelle NAND."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "La NAND a été réparée."
@@ -8889,11 +8903,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr "L'image-disque \"%s\" est tronquée : des données manquent."
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "Le disque qui allait être inséré n'a pas été trouvé."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8937,7 +8951,7 @@ msgstr ""
"est corrompu ou n'est un fichier de carte mémoire de GameCube.\n"
"%2"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -9185,7 +9199,7 @@ msgstr ""
"l'Action Replay lui-même."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "Ceci est irréversible !"
@@ -9294,7 +9308,7 @@ msgstr "Ceci est un dump correct."
msgid "This session requires a password:"
msgstr "Cette session requiert un mot de passe :"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -9378,7 +9392,7 @@ msgstr ""
"Ceci va limiter la vitesse d'envoi de parcelles de données par client, qui "
"est utilisée pour synchroniser la sauvegarde."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -9391,11 +9405,11 @@ msgstr ""
"d'EFB. Veuillez vous assurer que tout le monde utilise le même moteur "
"graphique."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr "Contexte du flux"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr "Flux"
@@ -9420,10 +9434,10 @@ msgstr ""
"Durée pendant laquelle la manette est stable pour activer l'étalonnage (zéro "
"pour désactiver)."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Titre"
@@ -9437,7 +9451,7 @@ msgstr "À"
msgid "To:"
msgstr "jusqu'à :"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "Activer le &plein écran"
@@ -9488,7 +9502,7 @@ msgstr "Activer le plein écran"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32
msgid "Toggle Pause"
-msgstr "Activer la pause"
+msgstr "Mettre en pause"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85
msgid "Toggle SD Card"
@@ -9522,7 +9536,7 @@ msgstr "Trop de résultats à afficher (%1)"
msgid "Toolbar"
msgstr "Barre d'outils"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "Haut"
@@ -9565,12 +9579,12 @@ msgid "Touch"
msgstr "Toucher"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chinois traditionnel"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr "Erreur de Traversal"
@@ -9619,7 +9633,7 @@ msgstr "U&32"
msgid "U&8"
msgstr "U&8"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr "INCONNU"
@@ -9680,7 +9694,7 @@ msgstr ""
"des shaders tout en ayant un impact minimal sur les performances, mais cela "
"dépend du comportement du driver de la carte graphique."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr "Impossible de détecter automatiquement le module RSO"
@@ -9717,15 +9731,15 @@ msgstr "Impossible d'écrire vers le fichier %s"
msgid "Unbound"
msgstr "Unbound"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Images GC/Wii non compressées (*.iso *.gcm)"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "&Annuler le lancement d'état"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "Annuler la sauvegarde de l'état"
@@ -9737,11 +9751,11 @@ msgstr "Appel 0x80 inattendu. Abandon..."
msgid "Uninstall"
msgstr "Désinstaller"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Désinstaller de la NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
@@ -9749,7 +9763,7 @@ msgstr ""
"Désinstaller le WAD va supprimer la version actuellement installée de ce "
"titre dans la NAND sans supprimer ses données de sauvegarde. Continuer ?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr "États-Unis"
@@ -9760,11 +9774,11 @@ msgstr "États-Unis"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Commande DVD inconnue %08x - erreur fatale"
@@ -9833,7 +9847,7 @@ msgstr "Haut"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
@@ -9906,7 +9920,7 @@ msgstr "&Plein écran"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr "Utiliser un codec sans perte (FFV1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "Utiliser le mode PAL60 (EuRGB60)"
@@ -10042,12 +10056,12 @@ msgid "Video"
msgstr "Affichage"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr "Voir &code"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr "Voir &mémoire"
@@ -10073,7 +10087,7 @@ msgstr "Augmenter"
msgid "Vulkan"
msgstr "Vulkan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "Fichiers WAD (*.wad)"
@@ -10102,7 +10116,7 @@ msgstr ""
"Echec de l'installation du WAD : Le fichier sélectionné n'est pas un WAD "
"valide."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr "EN ATTENTE"
@@ -10194,8 +10208,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
@@ -10208,7 +10222,7 @@ msgstr ""
"manette aléatoirement. Cela peut être résolu dans certains cas en ajoutant "
"une zone morte."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -10313,7 +10327,7 @@ msgstr "Occidental (Windows-1252)"
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Périphériques USB autorisés pour une connexion directe à la Wii émulée"
@@ -10359,11 +10373,11 @@ msgstr "Boutons de la Wiimote"
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr "Orientation de la Wiimote"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr "Vibreur de la Wiimote"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Paramètres de la Wiimote"
@@ -10391,7 +10405,7 @@ msgstr "Wii et Wiimote"
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr "Données Wii pas encore publiques"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Fichiers de sauvegarde de Wii (*.bin);;Tous les fichiers (*)"
@@ -10494,7 +10508,7 @@ msgstr ""
"Veuillez ne pas nous envoyer de rapport d'erreur sauf si elles se produisent "
"également sur 10.14 et plus."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr "Vous utilisez la dernière version disponible pour cette branche."
@@ -10580,7 +10594,7 @@ msgstr "Impossible de charger d3d12.dll"
msgid "disconnected"
msgstr "déconnecté"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr "errno"
diff --git a/Languages/po/hr.po b/Languages/po/hr.po
index f512ba1e08..8cb8e0d942 100644
--- a/Languages/po/hr.po
+++ b/Languages/po/hr.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/hr/)\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
"that it hasn't been tampered with."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr ""
@@ -146,15 +146,15 @@ msgid ""
"Current Frame: %3"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr ""
@@ -175,11 +175,11 @@ msgstr ""
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
msgid "& And"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr ""
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr ""
@@ -266,19 +266,19 @@ msgstr ""
msgid "&Auto Update:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Pauze"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr ""
@@ -286,15 +286,15 @@ msgstr ""
msgid "&Cancel"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -302,15 +302,15 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr ""
@@ -338,11 +338,11 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulacija"
@@ -350,35 +350,35 @@ msgstr "&Emulacija"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Datoteka"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Upravljač sličica po sekundi"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Postavke Grafike"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoć"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Postavke prečica na tipkovnici"
@@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "&Postavke prečica na tipkovnici"
msgid "&Import..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -398,60 +398,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "&Učitaj stanje igre"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Memorija"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&Otvori..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&Opcije"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "&Pauza"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Pokreni igru"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Svojstva"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Registri"
@@ -464,19 +464,19 @@ msgstr ""
msgid "&Remove Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&Resetiraj"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr ""
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "&Zaustavi igru"
@@ -492,37 +492,37 @@ msgstr "&Zaustavi igru"
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&Alati"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Pogled"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr ""
@@ -558,12 +558,12 @@ msgstr ""
msgid "- Subtract"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr ""
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
msgid "16-bit Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr ""
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr ""
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr ""
@@ -729,7 +729,7 @@ msgid ""
"Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr ""
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "AR Kodovi"
msgid "ASCII"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -892,11 +892,11 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Adapter:"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
@@ -929,14 +929,14 @@ msgstr ""
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr ""
@@ -945,22 +945,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr ""
@@ -984,7 +984,7 @@ msgid ""
"If unsure, select the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgid ""
"with a non-default clock."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1062,6 +1062,10 @@ msgstr ""
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1136,15 +1140,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:"
msgid "Any Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr ""
@@ -1163,7 +1167,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
@@ -1175,7 +1179,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
@@ -1183,20 +1187,20 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Omjer Slike:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr ""
@@ -1252,7 +1256,7 @@ msgstr "Automatski (Višestruko od 640*528)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1268,7 +1272,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto-Hide"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr ""
@@ -1289,7 +1293,7 @@ msgstr ""
msgid "B"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
@@ -1297,7 +1301,7 @@ msgstr ""
msgid "BP register "
msgstr "BP registar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1336,10 +1340,10 @@ msgstr ""
msgid "Bad value provided."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Transparent"
@@ -1355,7 +1359,7 @@ msgstr "Transparent:"
msgid "Bar"
msgstr "Tremolo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr ""
@@ -1387,7 +1391,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr ""
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgid ""
"Passthrough mode cannot be used."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
@@ -1430,7 +1434,7 @@ msgstr ""
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Dno"
@@ -1439,7 +1443,7 @@ msgstr "Dno"
msgid "Branch: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr ""
@@ -1469,7 +1473,7 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr ""
@@ -1477,12 +1481,12 @@ msgstr ""
msgid "Buffer Size:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Međuspremnik:"
@@ -1516,7 +1520,7 @@ msgstr "Tipke"
msgid "C Stick"
msgstr "C Gljiva"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr ""
@@ -1635,11 +1639,11 @@ msgstr ""
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "Promjeni &Disk..."
@@ -1674,7 +1678,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Čavrljanje"
@@ -1690,7 +1694,7 @@ msgstr "Tražilica"
msgid "Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
@@ -1702,13 +1706,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr ""
@@ -1720,11 +1724,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Odaberite datoteku za otvaranje"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
@@ -1748,11 +1752,11 @@ msgstr ""
msgid "Clear"
msgstr "Očisti"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr ""
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
@@ -1780,7 +1784,7 @@ msgstr ""
msgid "Codes received!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr ""
@@ -1801,7 +1805,7 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
@@ -1832,10 +1836,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1850,8 +1854,8 @@ msgstr ""
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Potvrdite zaustavljanje igre"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -1861,15 +1865,15 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr "Spoji"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Priključite USB tipkovnicu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -1889,7 +1893,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -2011,42 +2015,42 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
@@ -2058,7 +2062,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy Hex"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2186,15 +2190,15 @@ msgstr ""
"Ako je tako, u postavkama ćete trebati ponovno unijeti lokaciju memorijske "
"kartice."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr ""
@@ -2247,23 +2251,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Prijelaz"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr ""
@@ -2330,7 +2334,7 @@ msgstr ""
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr ""
@@ -2408,7 +2412,7 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "Uobičajeni ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr ""
@@ -2437,11 +2441,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
@@ -2460,10 +2464,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Opis"
@@ -2473,7 +2477,7 @@ msgstr "Opis"
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2511,7 +2515,7 @@ msgstr ""
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr ""
@@ -2549,11 +2553,15 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Onemogući maglu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
@@ -2621,7 +2629,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2646,9 +2654,9 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
@@ -2671,7 +2679,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2683,7 +2691,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
@@ -2788,7 +2796,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump &MRAM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Dumpiraj Zvuk"
@@ -2796,7 +2804,7 @@ msgstr "Dumpiraj Zvuk"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Dumpiraj odabranu EFB metu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dumpiraj Slike"
@@ -2886,11 +2894,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Nizozemski"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "I&zlaz"
@@ -2907,7 +2915,7 @@ msgstr ""
"vjerovatno ćete trebati ponovno pokrenuti računalo da Windows prepozna "
"upravljački program."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -2939,7 +2947,7 @@ msgstr "Efekt"
msgid "Effective"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -3002,7 +3010,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Omogućite kodove za varanje"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
@@ -3014,11 +3022,11 @@ msgstr "Omogućite korištenje dvije jezgre"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Omogućite korištenje dvije jezgre (ubrzanje)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr ""
@@ -3039,7 +3047,7 @@ msgstr "Omogućite Progresivno Skeniranje"
msgid "Enable Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Omogućite Čuvar Zaslona"
@@ -3128,6 +3136,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3161,7 +3170,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "Engleski"
@@ -3183,7 +3192,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter password"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3204,6 +3213,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3223,22 +3234,22 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3331,7 +3342,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforija"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr ""
@@ -3368,7 +3379,7 @@ msgstr ""
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr ""
@@ -3376,7 +3387,7 @@ msgstr ""
msgid "Export Recording"
msgstr "Izvedi Snimku Videa"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Izvedi Snimku Videa..."
@@ -3384,15 +3395,15 @@ msgstr "Izvedi Snimku Videa..."
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr ""
@@ -3411,7 +3422,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr ""
@@ -3419,7 +3430,7 @@ msgstr ""
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3457,7 +3468,7 @@ msgid "FD"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "FIFO Pokretač Datoteka"
@@ -3467,11 +3478,11 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3483,7 +3494,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr ""
@@ -3504,7 +3515,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3524,11 +3535,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3540,7 +3551,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3556,7 +3567,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr ""
@@ -3574,8 +3585,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3592,8 +3603,8 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr ""
@@ -3605,7 +3616,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr ""
@@ -3681,14 +3692,14 @@ msgstr "Neuspjeh u čitanju jedinstvenog ID iz slike diska"
msgid "Failed to remove file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
"Would you like to convert it without removing junk data?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3704,19 +3715,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3747,14 +3758,14 @@ msgid ""
"Check that you have enough space available on the target drive."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
@@ -3779,20 +3790,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Informacije o Datoteci"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr ""
@@ -3822,11 +3833,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
@@ -3899,7 +3910,7 @@ msgstr ""
msgid "Float"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
@@ -3949,7 +3960,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr ""
@@ -4064,7 +4075,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Francuski"
@@ -4158,8 +4169,8 @@ msgstr ""
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr ""
@@ -4168,11 +4179,11 @@ msgstr ""
msgid "Game ID:"
msgstr "Identifikacija Igre:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr ""
@@ -4272,13 +4283,13 @@ msgstr ""
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Njemački"
@@ -4290,7 +4301,7 @@ msgstr ""
msgid "GiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr ""
@@ -4333,7 +4344,7 @@ msgstr "Zelena Lijevo"
msgid "Green Right"
msgstr "Zelena Desno"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4355,7 +4366,7 @@ msgstr ""
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4404,7 +4415,7 @@ msgstr "Domaćin"
msgid "Host Code:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr ""
@@ -4412,7 +4423,7 @@ msgstr ""
msgid "Host Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4420,15 +4431,15 @@ msgid ""
"latency connections."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
@@ -4486,7 +4497,7 @@ msgid "IR"
msgstr "IR"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "IR Osjetljivost:"
@@ -4494,7 +4505,7 @@ msgstr "IR Osjetljivost:"
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO Detalji"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4508,7 +4519,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4519,6 +4530,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4578,7 +4593,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4586,7 +4601,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4637,21 +4652,21 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Informacije"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Unos"
@@ -4665,11 +4680,11 @@ msgstr ""
msgid "Input strength to ignore."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Umetni SD karticu"
@@ -4682,15 +4697,15 @@ msgstr ""
msgid "Install Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr ""
@@ -4702,7 +4717,7 @@ msgstr ""
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr ""
@@ -4755,7 +4770,7 @@ msgstr "Interna Rezolucija:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr ""
@@ -4772,7 +4787,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr ""
@@ -4784,7 +4799,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr ""
@@ -4831,7 +4846,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Talijanski"
@@ -4839,7 +4854,7 @@ msgstr "Talijanski"
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr ""
@@ -4847,7 +4862,7 @@ msgstr ""
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr ""
@@ -4855,47 +4870,47 @@ msgstr ""
msgid "JIT Blocks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr ""
@@ -4903,20 +4918,20 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT Rekompilator (preporučeno)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Japanski"
@@ -4949,16 +4964,16 @@ msgstr ""
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Korejski"
@@ -4974,7 +4989,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L-Analog"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5069,11 +5084,11 @@ msgstr ""
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr ""
@@ -5088,11 +5103,11 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Učitaj"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
@@ -5100,7 +5115,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Učitaj Posebne Teksture"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5198,23 +5213,23 @@ msgstr "Učitaj Stanje Igre 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5222,12 +5237,12 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5235,7 +5250,7 @@ msgstr ""
msgid "Load..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr ""
@@ -5246,7 +5261,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr ""
@@ -5263,7 +5278,7 @@ msgstr "Zapis"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Konfiguracija Zapisa"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr ""
@@ -5288,7 +5303,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5313,7 +5328,7 @@ msgstr ""
msgid "MMU"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5326,9 +5341,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark datoteke(*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Glavna Gljiva"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr ""
@@ -5347,11 +5362,11 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr ""
@@ -5359,11 +5374,11 @@ msgstr ""
msgid "Match Found"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""
@@ -5372,7 +5387,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr ""
@@ -5393,7 +5408,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Card"
msgstr "Memorijska Kartica"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr ""
@@ -5419,7 +5434,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr ""
@@ -5465,15 +5480,15 @@ msgstr ""
msgid "Misc"
msgstr "Razno"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Razne Postavke"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr ""
@@ -5531,10 +5546,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5542,11 +5557,11 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
@@ -5560,11 +5575,11 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr ""
@@ -5615,7 +5630,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -5635,7 +5650,7 @@ msgstr ""
msgid "New Search"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr ""
@@ -5647,7 +5662,7 @@ msgstr ""
msgid "New instruction:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr ""
@@ -5699,7 +5714,7 @@ msgstr ""
msgid "No description available"
msgstr "Opis nije dostupan"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr ""
@@ -5711,7 +5726,7 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -5740,7 +5755,7 @@ msgstr ""
msgid "No recording loaded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr ""
@@ -5767,7 +5782,7 @@ msgstr "Ništa"
msgid "North America"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr ""
@@ -5775,7 +5790,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Set"
msgstr "Nije Postavljeno"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -5829,7 +5844,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -5862,17 +5877,17 @@ msgstr "Neutralizirati:"
msgid "On"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -5882,7 +5897,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Otvori"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr ""
@@ -5894,11 +5909,11 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr ""
@@ -5936,7 +5951,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -5951,7 +5966,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
@@ -5964,7 +5979,7 @@ msgstr ""
msgid "Other State Management"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr ""
@@ -5972,11 +5987,11 @@ msgstr ""
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -5988,7 +6003,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr ""
@@ -6001,7 +6016,7 @@ msgstr "Pad"
msgid "Pads"
msgstr "Pad-ovi"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6070,7 @@ msgstr "Mape"
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr ""
@@ -6082,11 +6097,11 @@ msgstr ""
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Osvjetljenje po pikselu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6100,11 +6115,11 @@ msgstr ""
msgid "PiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr ""
@@ -6116,8 +6131,8 @@ msgstr ""
msgid "Pitch Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr ""
@@ -6137,12 +6152,12 @@ msgstr "Pokreni Video Snimak"
msgid "Playback Options"
msgstr "Postavke Reprodukcije"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Igrači"
@@ -6162,7 +6177,7 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
@@ -6275,7 +6290,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -6283,7 +6298,7 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
@@ -6304,7 +6319,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6326,19 +6341,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analogan"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr ""
@@ -6348,7 +6363,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "Domet"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
@@ -6397,7 +6412,7 @@ msgstr ""
msgid "Record"
msgstr "Snimi Video"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr ""
@@ -6463,8 +6478,8 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -6492,15 +6507,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr ""
@@ -6512,19 +6527,19 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
"afterwards). Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr ""
@@ -6592,11 +6607,11 @@ msgstr ""
msgid "Restart Required"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr ""
@@ -6604,7 +6619,7 @@ msgstr ""
msgid "Return Speed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -6657,7 +6672,7 @@ msgstr ""
msgid "Roll Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr ""
@@ -6683,7 +6698,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Rumble"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6691,7 +6706,7 @@ msgstr ""
msgid "Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr ""
@@ -6724,11 +6739,11 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Sn&imi stanje igre"
@@ -6744,9 +6759,9 @@ msgstr "Sigurno"
msgid "Save"
msgstr "Snimi"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr ""
@@ -6758,9 +6773,9 @@ msgstr ""
msgid "Save File to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr ""
@@ -6813,23 +6828,23 @@ msgstr "Snimi Stanje Igre 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Mjesto za Stanje Snimanja 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
@@ -6845,22 +6860,22 @@ msgstr ""
msgid "Save as..."
msgstr "Snimi kao..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
"Overwrite now?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr ""
@@ -6868,7 +6883,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6900,7 +6915,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "Traži"
@@ -6917,7 +6932,7 @@ msgstr ""
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Pretraži Podmape"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr ""
@@ -6925,7 +6940,7 @@ msgstr ""
msgid "Search games..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr ""
@@ -6953,8 +6968,8 @@ msgstr "Odaberi"
msgid "Select Dump Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr ""
@@ -6970,7 +6985,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6978,7 +6993,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr ""
@@ -7050,11 +7065,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -7068,15 +7083,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Odaberite snimak igre"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr ""
@@ -7090,15 +7105,15 @@ msgstr "Odabrani profil kontrolera ne postoji."
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7170,11 +7185,11 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Poslati"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Pozicija Senzora:"
@@ -7205,7 +7220,7 @@ msgstr ""
msgid "Set PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr ""
@@ -7217,30 +7232,30 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
"May not work for all games."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr ""
@@ -7278,11 +7293,11 @@ msgid ""
"on performance. Defaults to False"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "Pokaži &Zapis"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Pokaži &Alatnu Traku"
@@ -7290,7 +7305,7 @@ msgstr "Pokaži &Alatnu Traku"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr ""
@@ -7302,7 +7317,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Debugging UI"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr ""
@@ -7310,43 +7325,43 @@ msgstr ""
msgid "Show FPS"
msgstr "Pokaži FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "Pokaži Francusku"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "Pokaži GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Pokaži Unos Tipki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "Pokaži Italiju"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "Pokaži Japan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "Pokaži Koreju"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr ""
@@ -7354,7 +7369,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Language:"
msgstr "Pokaži Jezik:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Pokaži Konfiguraciju za &Zapis"
@@ -7366,7 +7381,7 @@ msgstr ""
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr ""
@@ -7374,7 +7389,7 @@ msgstr ""
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "Pokaži PAL"
@@ -7383,19 +7398,19 @@ msgstr "Pokaži PAL"
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Pokaži Platforme"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Pokaži Regije"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr ""
@@ -7404,35 +7419,35 @@ msgstr ""
msgid "Show Statistics"
msgstr "Pokaži Statistike"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Pokaži Taivan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "Pokaži SAD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Pokaži Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr ""
@@ -7497,7 +7512,7 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr ""
@@ -7506,7 +7521,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Pojednostavljeni Kineski"
@@ -7618,7 +7633,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Španjolski"
@@ -7626,11 +7641,11 @@ msgstr "Španjolski"
msgid "Speaker Pan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Glasnoća Zvučnika:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -7646,11 +7661,11 @@ msgstr "Ubrzati Transfer sa Diska"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -7662,11 +7677,11 @@ msgstr "Standardni Kontroler"
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -7674,14 +7689,14 @@ msgstr ""
msgid "Start Recording"
msgstr "Počni Snimati Video"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr ""
@@ -7760,11 +7775,11 @@ msgstr "Gljiva"
msgid "Stop"
msgstr "Zaustavi"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr ""
@@ -7804,7 +7819,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Rastegni do Prozora"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr ""
@@ -7837,13 +7852,13 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr ""
@@ -7851,11 +7866,11 @@ msgstr ""
msgid "Success."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr ""
@@ -7868,7 +7883,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully deleted files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -7880,7 +7895,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -7892,16 +7907,16 @@ msgstr ""
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -7909,11 +7924,11 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -7947,17 +7962,17 @@ msgstr ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr ""
@@ -7965,15 +7980,15 @@ msgstr ""
msgid "Sync"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr ""
@@ -8012,11 +8027,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Jezik Sustava:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "TAS Unos"
@@ -8026,10 +8041,10 @@ msgstr "TAS Unos"
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr ""
@@ -8039,7 +8054,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiko Drum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8047,7 +8062,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Uslikaj Ekran"
@@ -8111,13 +8126,13 @@ msgstr ""
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8164,11 +8179,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8206,7 +8221,7 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -8421,7 +8436,7 @@ msgid ""
msgstr "AR simulator ne podržava kodove koje utječu na njega samog."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8503,7 +8518,7 @@ msgstr ""
msgid "This session requires a password:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -8567,7 +8582,7 @@ msgid ""
"save sync."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -8575,11 +8590,11 @@ msgid ""
"uses the same video backend."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -8602,10 +8617,10 @@ msgstr "Nagib"
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
@@ -8619,7 +8634,7 @@ msgstr "Do"
msgid "To:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8704,7 +8719,7 @@ msgstr ""
msgid "Toolbar"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "Vrh"
@@ -8747,12 +8762,12 @@ msgid "Touch"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Tradicionalni Kineski"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr ""
@@ -8799,7 +8814,7 @@ msgstr ""
msgid "U&8"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
@@ -8843,7 +8858,7 @@ msgid ""
"minimal performance impact, but results depend on video driver behavior."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr ""
@@ -8872,15 +8887,15 @@ msgstr ""
msgid "Unbound"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "Poništi Posljednje Učitavanje"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr ""
@@ -8892,17 +8907,17 @@ msgstr "Neočekivani 0x80 poziv? Prekidanje..."
msgid "Uninstall"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr ""
@@ -8913,11 +8928,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Nepoznata DVD naredba %08x - kobna greška"
@@ -8984,7 +8999,7 @@ msgstr "Gore"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Ažuriraj"
@@ -9055,7 +9070,7 @@ msgstr "Prikaz preko cijelog ekrana"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr ""
@@ -9173,12 +9188,12 @@ msgid "Video"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr ""
@@ -9204,7 +9219,7 @@ msgstr ""
msgid "Vulkan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9226,7 +9241,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr ""
@@ -9288,8 +9303,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
@@ -9299,7 +9314,7 @@ msgid ""
"cases this can be fixed by adding a deadzone."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -9374,7 +9389,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
@@ -9420,11 +9435,11 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
@@ -9452,7 +9467,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9550,7 +9565,7 @@ msgid ""
"they also occur on 10.14+."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
@@ -9631,7 +9646,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/hu.po b/Languages/po/hu.po
index aeaa387121..5ba080f509 100644
--- a/Languages/po/hu.po
+++ b/Languages/po/hu.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/hu/)\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
"that it hasn't been tampered with."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr ""
@@ -145,15 +145,15 @@ msgid ""
"Current Frame: %3"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr ""
@@ -174,11 +174,11 @@ msgstr ""
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "%s nem egy mappa, áthelyezve a *.original szerint"
msgid "& And"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "&Névjegy"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&Audió beállítások"
@@ -267,19 +267,19 @@ msgstr "&Audió beállítások"
msgid "&Auto Update:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Bootolás DVD mentésből"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Töréspontok"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr ""
@@ -287,15 +287,15 @@ msgstr ""
msgid "&Cancel"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -303,15 +303,15 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Vezérlő beállítások"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr ""
@@ -339,11 +339,11 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emuláció"
@@ -351,35 +351,35 @@ msgstr "&Emuláció"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Fájl"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "Képkocka léptetése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "&GitHub tárház"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Grafikai beállítások"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&Súgó"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Gyorsbillentyű beállítások"
@@ -387,11 +387,11 @@ msgstr "&Gyorsbillentyű beállítások"
msgid "&Import..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -399,60 +399,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "&Állapot betöltése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Memória"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "&Film"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&Megnyitás..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&Beállítások"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "&Szünet"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Indítás"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Tulajdonságok"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&Írásvédett mód"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Regiszterek"
@@ -465,19 +465,19 @@ msgstr ""
msgid "&Remove Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&Alapbeállítások"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr ""
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "&Stop"
@@ -493,37 +493,37 @@ msgstr "&Stop"
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&Eszközök"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Nézet"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "&Figyelés"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "&Weboldal"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr ""
@@ -559,12 +559,12 @@ msgstr ""
msgid "- Subtract"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr ""
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "16-bit"
msgid "16-bit Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr ""
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "3x eredeti (1920x1584) 1080p-hez"
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr ""
@@ -730,7 +730,7 @@ msgid ""
"Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr "Egy lemez már behelyezés alatt."
@@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "AR kódok"
msgid "ASCII"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -896,11 +896,11 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "Adapter:"
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
@@ -933,14 +933,14 @@ msgstr ""
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr ""
@@ -949,22 +949,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Hozzáadás"
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "Cím"
@@ -988,7 +988,7 @@ msgid ""
"If unsure, select the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgid ""
"with a non-default clock."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1066,6 +1066,10 @@ msgstr ""
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1146,15 +1150,15 @@ msgstr "Élsimítás:"
msgid "Any Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr ""
@@ -1173,7 +1177,7 @@ msgstr "Betöltőprogram dátuma:"
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
@@ -1185,7 +1189,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
@@ -1193,20 +1197,20 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Képarány:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Vezérlő portjainak társítása"
@@ -1262,7 +1266,7 @@ msgstr "Automatikus (640x528 többszöröse)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1278,7 +1282,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto-Hide"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr ""
@@ -1299,7 +1303,7 @@ msgstr ""
msgid "B"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "Helytelen BAT. A Dolphin most kilép."
@@ -1307,7 +1311,7 @@ msgstr "Helytelen BAT. A Dolphin most kilép."
msgid "BP register "
msgstr "BP regiszter "
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1346,10 +1350,10 @@ msgstr ""
msgid "Bad value provided."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
@@ -1365,7 +1369,7 @@ msgstr "Banner:"
msgid "Bar"
msgstr "Hangoló"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr ""
@@ -1397,7 +1401,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr ""
@@ -1424,7 +1428,7 @@ msgid ""
"Passthrough mode cannot be used."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
@@ -1440,7 +1444,7 @@ msgstr ""
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Szegély nélküli teljes képernyő"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Lent"
@@ -1449,7 +1453,7 @@ msgstr "Lent"
msgid "Branch: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr ""
@@ -1479,7 +1483,7 @@ msgstr "Szélessávú adapter"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr ""
@@ -1487,12 +1491,12 @@ msgstr ""
msgid "Buffer Size:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Puffer:"
@@ -1526,7 +1530,7 @@ msgstr "Gombok"
msgid "C Stick"
msgstr "C kar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr ""
@@ -1646,11 +1650,11 @@ msgstr ""
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "Lemez&váltás"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "Lemez&váltás..."
@@ -1685,7 +1689,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -1701,7 +1705,7 @@ msgstr "Csalás keresése"
msgid "Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
@@ -1713,13 +1717,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr ""
@@ -1731,11 +1735,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Válassz megnyitandó fájlt"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
@@ -1759,11 +1763,11 @@ msgstr ""
msgid "Clear"
msgstr "Törlés"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr ""
@@ -1775,7 +1779,7 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
@@ -1791,7 +1795,7 @@ msgstr "Kód:"
msgid "Codes received!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr ""
@@ -1812,7 +1816,7 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
@@ -1843,10 +1847,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1861,8 +1865,8 @@ msgstr ""
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Megerősítés leállításkor"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -1872,15 +1876,15 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr "Csatlakozás"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Balance Board csatlakoztatása"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "USB billentyűzet csatlakoztatása"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -1900,7 +1904,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -2022,42 +2026,42 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "Konvergencia:"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "Másolás"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
@@ -2069,7 +2073,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy Hex"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2199,15 +2203,15 @@ msgstr ""
"Az emulátor mappájának áthelyezése után kapod ezt a hibát?\n"
"Ha igen, talán újra meg kell adnod a memóriakártya helyét a beállításokban."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "A központi szerver nem található"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr ""
@@ -2260,23 +2264,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Átúsztatás"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr "Egyéni RTC beállítások"
@@ -2343,7 +2347,7 @@ msgstr ""
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr ""
@@ -2421,7 +2425,7 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "Alapértelmezett ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr ""
@@ -2450,11 +2454,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
@@ -2473,10 +2477,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "Mélység:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
@@ -2486,7 +2490,7 @@ msgstr "Leírás"
msgid "Description:"
msgstr "Leírás:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2524,7 +2528,7 @@ msgstr ""
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr "Képernyő sötétítése öt perc inaktivitás után."
@@ -2562,11 +2566,15 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Emulációs sebességkorlát kikapcsolása"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Köd kikapcsolása"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
@@ -2634,7 +2642,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2659,9 +2667,9 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
@@ -2684,7 +2692,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2696,7 +2704,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "A Dolphin túl régi az átjárási szerverhez"
@@ -2801,7 +2809,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump &MRAM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Hang kimentése"
@@ -2809,7 +2817,7 @@ msgstr "Hang kimentése"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "EFB cél kimentése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Képkockák kimentése"
@@ -2902,11 +2910,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Holland"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "K&ilépés"
@@ -2923,7 +2931,7 @@ msgstr ""
"valószínűleg újra kell indítanod a számítógépet, hogy a Windows felismerje "
"az új illesztőprogramot."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -2955,7 +2963,7 @@ msgstr "Effekt"
msgid "Effective"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -3018,7 +3026,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Csalások használata"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Egyéni RTC használata"
@@ -3030,11 +3038,11 @@ msgstr "Kétmagos mód használata"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Kétmagos mód használata (gyorsítás)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr ""
@@ -3055,7 +3063,7 @@ msgstr "Progresszív pásztázás használata"
msgid "Enable Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Képernyővédő használata"
@@ -3148,6 +3156,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3184,7 +3193,7 @@ msgstr "Enet nincs inicializálva"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "Angol"
@@ -3206,7 +3215,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter password"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3227,6 +3236,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3246,22 +3257,22 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3355,7 +3366,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Eufória"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "Európa"
@@ -3392,7 +3403,7 @@ msgstr ""
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Minden Wii mentés exportálása"
@@ -3400,7 +3411,7 @@ msgstr "Minden Wii mentés exportálása"
msgid "Export Recording"
msgstr "Felvétel exportálása"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Felvétel exportálása..."
@@ -3408,15 +3419,15 @@ msgstr "Felvétel exportálása..."
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr ""
@@ -3435,7 +3446,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr ""
@@ -3443,7 +3454,7 @@ msgstr ""
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Küldő képkockapuffer (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3481,7 +3492,7 @@ msgid "FD"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "FIFO lejátszó"
@@ -3491,11 +3502,11 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3507,7 +3518,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr ""
@@ -3528,7 +3539,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3548,11 +3559,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3564,7 +3575,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3583,7 +3594,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr ""
@@ -3601,8 +3612,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3619,8 +3630,8 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr ""
@@ -3632,7 +3643,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr ""
@@ -3710,14 +3721,14 @@ msgstr "A lemezképfájl egyedi azonosítójának olvasása sikertelen"
msgid "Failed to remove file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
"Would you like to convert it without removing junk data?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3733,19 +3744,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3778,14 +3789,14 @@ msgstr ""
"Kimeneti fájl írása sikertelen: „%s”.\n"
"Nézd meg, van-e elég szabad hely a célmeghajtón."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
@@ -3810,20 +3821,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Fájl információ"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "Fájlnév"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "Fájlméret"
@@ -3853,11 +3864,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
@@ -3930,7 +3941,7 @@ msgstr ""
msgid "Float"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
@@ -3980,7 +3991,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr ""
@@ -4095,7 +4106,7 @@ msgstr "Szabadnézet kicsinyítés"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Francia"
@@ -4199,8 +4210,8 @@ msgstr ""
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "Játék azonosító"
@@ -4209,11 +4220,11 @@ msgstr "Játék azonosító"
msgid "Game ID:"
msgstr "Játék azonosító:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr ""
@@ -4313,13 +4324,13 @@ msgstr "Új statisztikai azonosító generálása"
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Német"
@@ -4331,7 +4342,7 @@ msgstr "Németország"
msgid "GiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr ""
@@ -4374,7 +4385,7 @@ msgstr "Zöld balra"
msgid "Green Right"
msgstr "Zöld jobbra"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4396,7 +4407,7 @@ msgstr ""
msgid "Hacks"
msgstr "Hangolások"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4445,7 +4456,7 @@ msgstr "Gazda"
msgid "Host Code:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr ""
@@ -4453,7 +4464,7 @@ msgstr ""
msgid "Host Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4461,15 +4472,15 @@ msgid ""
"latency connections."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
@@ -4527,7 +4538,7 @@ msgid "IR"
msgstr "IR"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "IR érzékenysége:"
@@ -4535,7 +4546,7 @@ msgstr "IR érzékenysége:"
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO részletek"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4549,7 +4560,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4560,6 +4571,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4619,7 +4634,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4627,7 +4642,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Wii mentés importálása..."
@@ -4678,21 +4693,21 @@ msgstr "IR növelése"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Infó"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Információk"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Bemenet"
@@ -4706,11 +4721,11 @@ msgstr ""
msgid "Input strength to ignore."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "SD kártya behelyezése"
@@ -4723,15 +4738,15 @@ msgstr ""
msgid "Install Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr "WAD telepítése..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr ""
@@ -4743,7 +4758,7 @@ msgstr ""
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr ""
@@ -4796,7 +4811,7 @@ msgstr "Belső felbontás:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Értelmező (leglassabb)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr ""
@@ -4813,7 +4828,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr ""
@@ -4825,7 +4840,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr ""
@@ -4873,7 +4888,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Olasz"
@@ -4881,7 +4896,7 @@ msgstr "Olasz"
msgid "Italy"
msgstr "Olaszország"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr ""
@@ -4889,7 +4904,7 @@ msgstr ""
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT Arm64 (kísérleti)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr ""
@@ -4897,47 +4912,47 @@ msgstr ""
msgid "JIT Blocks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr ""
@@ -4945,20 +4960,20 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT újrafordító (ajánlott)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "Japán"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Japán"
@@ -4991,16 +5006,16 @@ msgstr "Gombok"
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "Játékos kirúgása"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Korea"
@@ -5016,7 +5031,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "Bal analóg"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5111,11 +5126,11 @@ msgstr "Licence"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr ""
@@ -5130,11 +5145,11 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Betöltés"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
@@ -5142,7 +5157,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Egyedi textúrák betöltése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5240,23 +5255,23 @@ msgstr "Állapot betöltése, foglalat 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Állapot betöltése, foglalat 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Állapot betöltése a választott foglalatból"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5264,12 +5279,12 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5277,7 +5292,7 @@ msgstr ""
msgid "Load..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr ""
@@ -5288,7 +5303,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr ""
@@ -5305,7 +5320,7 @@ msgstr "Napló"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Napló beállítások"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr ""
@@ -5330,7 +5345,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5355,7 +5370,7 @@ msgstr ""
msgid "MMU"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5368,9 +5383,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark fájlok (*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Főkar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "Készítő"
@@ -5389,11 +5404,11 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr ""
@@ -5401,11 +5416,11 @@ msgstr ""
msgid "Match Found"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""
@@ -5414,7 +5429,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr "Talán lassulást okoz a Wii menüben és néhány játéknál."
@@ -5435,7 +5450,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Card"
msgstr "Memóriakártya"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr ""
@@ -5461,7 +5476,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr ""
@@ -5507,15 +5522,15 @@ msgstr "Mikrofon"
msgid "Misc"
msgstr "Egyebek"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Egyéb beállítások"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr ""
@@ -5573,10 +5588,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5584,11 +5599,11 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "MEGJEGYZÉS: Az adatfolyam mérete nem egyezik az aktuális adathosszal\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
@@ -5602,11 +5617,11 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr ""
@@ -5657,7 +5672,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr "Netplay szinkront veszített. Innen már nem lehet visszaállni."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -5677,7 +5692,7 @@ msgstr ""
msgid "New Search"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr ""
@@ -5689,7 +5704,7 @@ msgstr "Új azonosító generálva."
msgid "New instruction:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr ""
@@ -5741,7 +5756,7 @@ msgstr ""
msgid "No description available"
msgstr "Nincs elérhető leírás"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr ""
@@ -5753,7 +5768,7 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -5782,7 +5797,7 @@ msgstr ""
msgid "No recording loaded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr ""
@@ -5811,7 +5826,7 @@ msgstr "Nincs"
msgid "North America"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr ""
@@ -5819,7 +5834,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Set"
msgstr "Nincs megadva"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Nem minden játékos rendelkezik a játékkal. Biztos elindítod?"
@@ -5873,7 +5888,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -5906,17 +5921,17 @@ msgstr "Eltolás:"
msgid "On"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Online &dokumentáció"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -5926,7 +5941,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Megnyitás"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr ""
@@ -5938,11 +5953,11 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr ""
@@ -5980,7 +5995,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Beállítások"
@@ -5995,7 +6010,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
@@ -6008,7 +6023,7 @@ msgstr ""
msgid "Other State Management"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr ""
@@ -6016,11 +6031,11 @@ msgstr ""
msgid "Overlay Information"
msgstr "Fedő információk"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "Bemeneti fe&lvétel lejátszása..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -6032,7 +6047,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr ""
@@ -6045,7 +6060,7 @@ msgstr "Irányító"
msgid "Pads"
msgstr "Irányítók"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -6099,7 +6114,7 @@ msgstr "Elérési utak"
msgid "Pause"
msgstr "Szünet"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Szünet a videó végén"
@@ -6126,11 +6141,11 @@ msgstr ""
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Képpont alapú megvilágítás"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6144,11 +6159,11 @@ msgstr ""
msgid "PiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr ""
@@ -6160,8 +6175,8 @@ msgstr ""
msgid "Pitch Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "Platform"
@@ -6181,12 +6196,12 @@ msgstr "Felvétel lejátszása"
msgid "Playback Options"
msgstr "Visszajátszási beállítások"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Játékosok"
@@ -6206,7 +6221,7 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
@@ -6319,7 +6334,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -6327,7 +6342,7 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
@@ -6348,7 +6363,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6370,19 +6385,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "Jobb analóg"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr ""
@@ -6392,7 +6407,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "Tartomány"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
@@ -6441,7 +6456,7 @@ msgstr ""
msgid "Record"
msgstr "Rögzítés"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr ""
@@ -6507,8 +6522,8 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "Régió"
@@ -6536,15 +6551,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Törlés"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr ""
@@ -6556,19 +6571,19 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
"afterwards). Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr ""
@@ -6636,11 +6651,11 @@ msgstr ""
msgid "Restart Required"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "Újra"
@@ -6648,7 +6663,7 @@ msgstr "Újra"
msgid "Return Speed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -6701,7 +6716,7 @@ msgstr ""
msgid "Roll Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr ""
@@ -6727,7 +6742,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Rumble"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6735,7 +6750,7 @@ msgstr ""
msgid "Russia"
msgstr "Oroszország"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr ""
@@ -6768,11 +6783,11 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Á&llapot mentése"
@@ -6788,9 +6803,9 @@ msgstr "Biztonságos"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr ""
@@ -6802,9 +6817,9 @@ msgstr ""
msgid "Save File to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr ""
@@ -6857,23 +6872,23 @@ msgstr "Állapot mentése, foglalat 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Állapot mentése, foglalat 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Állapot mentése a választott foglalatba"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
@@ -6889,22 +6904,22 @@ msgstr ""
msgid "Save as..."
msgstr "Mentés másként..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
"Overwrite now?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr ""
@@ -6912,7 +6927,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6944,7 +6959,7 @@ msgstr "Sikertelen pillanatkép: A fájl nem nyitható meg \"%s\" (hiba %d)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
@@ -6961,7 +6976,7 @@ msgstr ""
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Keresés az almappákban"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr ""
@@ -6969,7 +6984,7 @@ msgstr ""
msgid "Search games..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr ""
@@ -6997,8 +7012,8 @@ msgstr "Kiválaszt"
msgid "Select Dump Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr ""
@@ -7014,7 +7029,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7022,7 +7037,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat"
@@ -7094,11 +7109,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -7112,15 +7127,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Válassz mentési fájlt"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr ""
@@ -7134,15 +7149,15 @@ msgstr "A megadott vezérlő profil nem létezik"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7222,11 +7237,11 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Küldés"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Érzékelősáv helyzete:"
@@ -7257,7 +7272,7 @@ msgstr ""
msgid "Set PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr ""
@@ -7269,23 +7284,23 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7295,7 +7310,7 @@ msgstr ""
"helyett.\n"
"Nem biztos, hogy minden játékkal működik."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "A Wii rendszer nyelve."
@@ -7333,11 +7348,11 @@ msgid ""
"on performance. Defaults to False"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "Nap&ló megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Eszközt&ár megjelenítése"
@@ -7345,7 +7360,7 @@ msgstr "Eszközt&ár megjelenítése"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "Ausztrália megjelenítése"
@@ -7357,7 +7372,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Debugging UI"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "ELF/DOL megjelenítése"
@@ -7365,43 +7380,43 @@ msgstr "ELF/DOL megjelenítése"
msgid "Show FPS"
msgstr "FPS megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Képkockaszámoló megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "Franciaország megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "GameCube megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "Németország megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Bemeneti kijelző megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "Olaszország megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "JAP megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "Korea megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Eltérési szám megjelenítése"
@@ -7409,7 +7424,7 @@ msgstr "Eltérési szám megjelenítése"
msgid "Show Language:"
msgstr "Nyelv megjelenítése:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Naplózási &beállítások megjelenítése"
@@ -7421,7 +7436,7 @@ msgstr "NetPlay üzenetek mgejelenítése"
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "NetPlay ping mgejelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Hollandia megjelenítése"
@@ -7429,7 +7444,7 @@ msgstr "Hollandia megjelenítése"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "PAL megjelenítése"
@@ -7438,19 +7453,19 @@ msgstr "PAL megjelenítése"
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Platformok megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Régiók megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "Oroszország megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "Spanyolország megjelenítése"
@@ -7459,35 +7474,35 @@ msgstr "Spanyolország megjelenítése"
msgid "Show Statistics"
msgstr "Statisztikák megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr "Rendszeróra megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Tajvan megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "USA megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "Ismeretlen megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "WAD megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Wii megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "Világ megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr ""
@@ -7555,7 +7570,7 @@ msgstr "Oldalra tartás kapcsoló"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr ""
@@ -7564,7 +7579,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Egyszerűsített kínai"
@@ -7676,7 +7691,7 @@ msgstr "Spanyolország"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
@@ -7684,11 +7699,11 @@ msgstr "Spanyol"
msgid "Speaker Pan"
msgstr "Hangszóró pásztázás"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Hangszóró hangerő:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -7704,11 +7719,11 @@ msgstr "A lemez adatátviteli arányának gyorsítása"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -7720,11 +7735,11 @@ msgstr "Szabványos vezérlő"
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "&NetPlay indítása..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "&Bemenet rögzítésének indítása"
@@ -7732,14 +7747,14 @@ msgstr "&Bemenet rögzítésének indítása"
msgid "Start Recording"
msgstr "Felvétel indítása"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr ""
@@ -7818,11 +7833,11 @@ msgstr "Kar"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr ""
@@ -7862,7 +7877,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Ablakméretűvé nyújtás"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr ""
@@ -7895,13 +7910,13 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr ""
@@ -7909,11 +7924,11 @@ msgstr ""
msgid "Success."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr ""
@@ -7926,7 +7941,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully deleted files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -7938,7 +7953,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -7950,16 +7965,16 @@ msgstr ""
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -7967,11 +7982,11 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr "Támogatás"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -8005,17 +8020,17 @@ msgstr ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr ""
@@ -8023,15 +8038,15 @@ msgstr ""
msgid "Sync"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr ""
@@ -8070,11 +8085,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Rendszer nyelve:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "TAS bemenet"
@@ -8084,10 +8099,10 @@ msgstr "TAS bemenet"
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr ""
@@ -8097,7 +8112,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiko Drum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8105,7 +8120,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr "Tajvan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Pillanatkép készítése"
@@ -8169,13 +8184,13 @@ msgstr ""
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8226,11 +8241,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr "A lemezkép csonka, néhány adat hiányzik: \"%s\"."
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "A behelyezni próbált lemez nem található."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8268,7 +8283,7 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -8487,7 +8502,7 @@ msgstr ""
"Action Replayt módosítják."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8569,7 +8584,7 @@ msgstr ""
msgid "This session requires a password:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -8645,7 +8660,7 @@ msgid ""
"save sync."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -8653,11 +8668,11 @@ msgid ""
"uses the same video backend."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -8680,10 +8695,10 @@ msgstr "Billenés"
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Cím"
@@ -8697,7 +8712,7 @@ msgstr "Eddig:"
msgid "To:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8782,7 +8797,7 @@ msgstr ""
msgid "Toolbar"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "Fent"
@@ -8825,12 +8840,12 @@ msgid "Touch"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Hagyományos kínai"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr ""
@@ -8877,7 +8892,7 @@ msgstr ""
msgid "U&8"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
@@ -8921,7 +8936,7 @@ msgid ""
"minimal performance impact, but results depend on video driver behavior."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr ""
@@ -8950,15 +8965,15 @@ msgstr ""
msgid "Unbound"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "Állapot betöltésének visszavonása"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "Állapot mentésének visszavonása"
@@ -8970,17 +8985,17 @@ msgstr "Váratlan 0x80 hivás? Megszakítás..."
msgid "Uninstall"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr ""
@@ -8991,11 +9006,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Ismeretlen DVD parancs: %08x - végzetes hiba"
@@ -9062,7 +9077,7 @@ msgstr "Fel"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
@@ -9133,7 +9148,7 @@ msgstr "Teljes képernyő használata"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "PAL60 mód használata (EuRGB60)"
@@ -9252,12 +9267,12 @@ msgid "Video"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr ""
@@ -9283,7 +9298,7 @@ msgstr "Hangerő fel"
msgid "Vulkan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9305,7 +9320,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr ""
@@ -9367,8 +9382,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Figyelem"
@@ -9378,7 +9393,7 @@ msgid ""
"cases this can be fixed by adding a deadzone."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -9462,7 +9477,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
@@ -9508,11 +9523,11 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
@@ -9540,7 +9555,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9638,7 +9653,7 @@ msgid ""
"they also occur on 10.14+."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
@@ -9720,7 +9735,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/it.po b/Languages/po/it.po
index db6f040ef7..73aebf058c 100644
--- a/Languages/po/it.po
+++ b/Languages/po/it.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-24 19:47+0000\n"
-"Last-Translator: Mewster \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
+"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
"Poiché questo titolo non è per le console Wii originali, Dolphin non è in "
"grado di verificarne la consistenza."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr "%1 % (%2 MHz)"
@@ -168,15 +168,15 @@ msgstr ""
"%2 oggetti\n"
"Frame Corrente: %3"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr "%1 è entrato"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr "%1 è uscito"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr "%1 è in modalità golf"
@@ -197,11 +197,11 @@ msgstr "Trovate %1 sessioni"
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr "%1% (Velocità Normale)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr "%1MB (MEM1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr "%1MB (MEM2)"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "%s non è una directory, spostato in *.original"
msgid "& And"
msgstr "& And"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "&A proposito di..."
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "&Aggiungi Punto di Interruzione dei Dati"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Aggiungi Nuovo Codice..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr "&Aggiungi Funzione"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "&Aggiungi Funzione"
msgid "&Add..."
msgstr "&Aggiungi..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "Impostazioni &Audio"
@@ -292,19 +292,19 @@ msgstr "Impostazioni &Audio"
msgid "&Auto Update:"
msgstr "&Aggiornamento Automatico:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Avvio Automatico"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "Avvia da &Backup DVD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Punti di interruzione"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr "&Bug Tracker"
@@ -312,15 +312,15 @@ msgstr "&Bug Tracker"
msgid "&Cancel"
msgstr "&Annulla"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr "&Gestore Trucchi"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr "&Controlla la Presenza di Aggiornamenti..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "Pulis&ci Simboli"
@@ -328,15 +328,15 @@ msgstr "Pulis&ci Simboli"
msgid "&Clone..."
msgstr "&Clona..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr "&Codice"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "Impostazioni &Controller"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr "&Copia indirizzo"
@@ -364,11 +364,11 @@ msgstr "&Modifica Codice..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Modifica..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr "&Espelli Disco"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulazione"
@@ -376,35 +376,35 @@ msgstr "&Emulazione"
msgid "&Export..."
msgstr "&Esporta..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&File"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr "&Font..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Fotogramma per Fotogramma"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Genera Simboli Da"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "Repository &GitHub"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "Impostazioni &Video"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Impostazioni &Tasti di Scelta Rapida"
@@ -412,11 +412,11 @@ msgstr "Impostazioni &Tasti di Scelta Rapida"
msgid "&Import..."
msgstr "&Importa..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr "&Inserisci blr"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -424,60 +424,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr "&Lingua:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "&Carica Stato di Gioco"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "Carica Mappa dei Simbo&li"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr "&Blocca Widget"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Memoria"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "&Filmato"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr "&Network"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&Apri..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&Opzioni"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&Patch Funzioni HLE"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "&Pausa"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Gioca"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Proprietà"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "Modalità &Sola-lettura"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Registri"
@@ -490,19 +490,19 @@ msgstr "&Rimuovi"
msgid "&Remove Code"
msgstr "&Rimuovi Codice"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Rinomina simbolo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&Resetta"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr "&Resource Pack Manager"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Salva Mappa dei Simboli"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "&Salva Mappa dei Simboli"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Limite Velocità"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "&Arresta"
@@ -518,37 +518,37 @@ msgstr "&Arresta"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr "&Thread"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&Strumenti"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Visualizza"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "(&W) Espressione di controllo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "&Website"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr "'%1' non trovato, non sono stati generati nomi dei simboli"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr "'%1' non trovato, ora cercherò nomi di funzioni comuni"
@@ -584,12 +584,12 @@ msgstr ", Virgola"
msgid "- Subtract"
msgstr "- Sottrai"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr "--> %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "16-bit"
msgid "16-bit Integer"
msgstr "Intero 16-bit"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "3x Nativo (1920x1584) per 1080p"
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr "4 Mbit (59 blocchi)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr ""
"Non sarà possibile ripristinare la versione precedente dopo l'installazione "
"del WAD. Continuare?"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr "Un disco è già in inserimento."
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Codici AR"
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr "Annulla"
@@ -952,11 +952,11 @@ msgstr "Attiva Chat NetPlay"
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr "Cosa thread attivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr "Thread attivi"
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Adattatore:"
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr "Aggiungi &punto di interruzione"
@@ -989,14 +989,14 @@ msgstr "Aggiungi un Punto di Interruzione"
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr "Aggiungi Punto di Interruzione dei Dati"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr "Aggiungi punto di interruzione dei dati"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr "Aggiungi &espressione di controllo"
@@ -1005,22 +1005,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr "Aggiungi espressione di controllo"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Aggiungi..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, utilizza il valore più a destra."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr ""
"Si prega di non segnalare bug che si verificano utilizzando un clock non di "
"default."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1150,6 +1150,10 @@ msgstr "Permetti Impostazioni Regione Discordanti"
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr "Permetti Report Statistiche d'Uso"
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1238,15 +1242,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:"
msgid "Any Region"
msgstr "Qualunque Regione"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr "Accoda signature a"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "Accoda ad un Fil&e di Signature Preesistente..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr "A&pplica File Signature..."
@@ -1268,7 +1272,7 @@ msgstr "Data dell'Apploader"
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr "Applica file di signature"
@@ -1280,7 +1284,7 @@ msgstr "Mipmap Detection Arbitraria"
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare '%1'?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo file?"
@@ -1288,20 +1292,20 @@ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo file?"
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr "Sei sicuro di voler disinstallare questo pack?"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Sei sicuro di voler chiudere NetPlay?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sei sicuro?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Rapporto d'Aspetto:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Assegna Porte Controller"
@@ -1357,7 +1361,7 @@ msgstr "Auto (Multiplo di 640x528)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr "Impostazioni Aggiornamento Automatico"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1377,7 +1381,7 @@ msgstr "Ridimensiona Automaticamente la Finestra"
msgid "Auto-Hide"
msgstr "Nascondi Automaticamente"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr "Individua automaticamente i moduli RSO?"
@@ -1402,7 +1406,7 @@ msgstr "Ausiliario"
msgid "B"
msgstr "B"
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT errato. Dolphin verrà chiuso."
@@ -1410,7 +1414,7 @@ msgstr "BAT errato. Dolphin verrà chiuso."
msgid "BP register "
msgstr "Registro BP"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr "Back Chain"
@@ -1449,10 +1453,10 @@ msgstr "Dump invalido"
msgid "Bad value provided."
msgstr "Valore non valido."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
@@ -1468,7 +1472,7 @@ msgstr "Banner:"
msgid "Bar"
msgstr "Leva"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr "Priorità base"
@@ -1501,7 +1505,7 @@ msgstr "Beta (una volta al mese)"
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "Bitrate (kbps):"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr "Dimensione Blocco:"
@@ -1530,7 +1534,7 @@ msgstr ""
"La modalità ponte Bluetooth è abilitata, ma Dolphin è stato compilato senza "
"libusb. La modalità ponte non può essere utilizzata."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr "Avvia in Pausa"
@@ -1546,7 +1550,7 @@ msgstr "File chiavi BootMii (*.bin);;Tutti i File (*)"
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Schermo Intero senza bordi"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Sotto"
@@ -1555,7 +1559,7 @@ msgstr "Sotto"
msgid "Branch: %1"
msgstr "Branch: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr "Branch"
@@ -1586,7 +1590,7 @@ msgstr "Adattatore Broadband"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "Indirizzo MAC Adattatore Broadband"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr "Sfoglia Sessioni %NetPlay..."
@@ -1594,12 +1598,12 @@ msgstr "Sfoglia Sessioni %NetPlay..."
msgid "Buffer Size:"
msgstr "Dimensione Buffer:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "Dimensione del buffer cambiata a %1"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:"
@@ -1633,7 +1637,7 @@ msgstr "Pulsanti"
msgid "C Stick"
msgstr "C Stick"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr "C&rea File di Signature..."
@@ -1770,11 +1774,11 @@ msgstr "Centro"
msgid "Center and Calibrate"
msgstr "Centra e Calibra"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "Cambia &Disco"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "Cambia &Disco..."
@@ -1819,7 +1823,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "Cambiare i trucchi avrà effetto soltanto dopo aver riavviato il gioco."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -1835,7 +1839,7 @@ msgstr "Cerca Codice"
msgid "Cheats Manager"
msgstr "Gestione Codici"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr "Controllo NAND..."
@@ -1847,7 +1851,7 @@ msgstr "Controlla cambiamenti nella Lista dei Giochi in Background"
msgid "Check for updates"
msgstr "Controlla la presenza di aggiornamenti"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -1855,7 +1859,7 @@ msgstr ""
"Controlla di avere i permessi per eliminare il file o se il file è "
"attualmente in uso."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr "Checksum"
@@ -1867,11 +1871,11 @@ msgstr "Cina"
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Scegli un file da aprire"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr "Scegli file di input prioritario"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Scegli file di input secondario"
@@ -1895,11 +1899,11 @@ msgstr "Controller Classico"
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr "Pulisci Cache"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr "Override della Frequenza"
@@ -1911,7 +1915,7 @@ msgstr "&Clona e Modifica Codice"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Co&nfigurazione"
@@ -1927,7 +1931,7 @@ msgstr "Codice:"
msgid "Codes received!"
msgstr "Codici ricevuti!"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr "Combina &Due File Signature..."
@@ -1948,7 +1952,7 @@ msgstr "Compila gli Shader Prima dell'Avvio"
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Compilazione degli Shader"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Immagine GC/Wii compressa (*.gcz)"
@@ -1979,10 +1983,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Configura Output"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1997,8 +2001,8 @@ msgstr "Conferma cambio backend"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Arresto su Conferma"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr "Conferma"
@@ -2008,15 +2012,15 @@ msgstr "Conferma"
msgid "Connect"
msgstr "Collega"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Collega Balance Board"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Collega Tastiera USB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr "Collega Wii Remote %1"
@@ -2036,7 +2040,7 @@ msgstr "Collega Wii Remote 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Collega Wii Remote 4"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Connetti Wii Remote"
@@ -2180,20 +2184,20 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "Convergenza:"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr "Converti"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr "Converti File..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "Converti i File Selezionati..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@@ -2203,22 +2207,22 @@ msgstr ""
"non permetterà di risparmiare molto spazio rispetto la conversione in ISO. "
"Vuoi continuare lo stesso?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr "Conversione in corso..."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr "Copia &funzione"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr "Copia &esadecimale"
@@ -2230,7 +2234,7 @@ msgstr "Copia Indirizzo"
msgid "Copy Hex"
msgstr "Copia Esadecimale"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr "(&l) Copia riga di codice"
@@ -2384,15 +2388,15 @@ msgstr ""
"Se è così, allora potresti dover reimpostare la posizione della memory card "
"nelle opzioni."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Impossibile raggiungere il server centrale"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr "Impossibile aprire il file."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr "Impossibile leggere il file."
@@ -2456,23 +2460,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Crossfade"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr "Regione Corrente"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr "Contesto corrente"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr "Gioco corrente"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr "Thread corrente"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr "Opzioni RTC Custom"
@@ -2543,7 +2547,7 @@ msgstr "Trasferimento Dati"
msgid "Data Type"
msgstr "Tipo Dati"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr "Dati nell'area del file che dovrebbero rimanere inutilizzati."
@@ -2621,7 +2625,7 @@ msgstr "Font Predefinito"
msgid "Default ISO:"
msgstr "ISO Predefinita:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr "Thread predefinito"
@@ -2658,11 +2662,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr "Elimina File..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Elimina i File Selezionati..."
@@ -2681,10 +2685,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "Profondità:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
@@ -2694,7 +2698,7 @@ msgstr "Descrizione"
msgid "Description:"
msgstr "Descrizione:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr "Scollegato"
@@ -2732,7 +2736,7 @@ msgstr "Device VID (es. 057e)"
msgid "Device:"
msgstr "Dispositivo:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr "Oscura lo schermo dopo cinque minuti di inattività."
@@ -2776,11 +2780,15 @@ msgstr "Disattiva Copie EFB VRAM"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Disabilita Limite Velocità di Emulazione"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Disabilita Nebbia"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Disabilita Cache JIT"
@@ -2873,7 +2881,7 @@ msgstr "Autorizzi Dolphin a inviare informazioni agli sviluppatori di Dolphin?"
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "Vuoi aggiungere \"%1\" alla lista dei Percorsi di Gioco?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Vuoi cancellare la lista dei nomi dei simboli?"
@@ -2898,9 +2906,9 @@ msgstr "Decoder Dolby Pro Logic II"
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr "Log FIFO Dolphin (*.dff)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "File Mappa Dolphin (*.map)"
@@ -2925,7 +2933,7 @@ msgstr ""
"Non è stato possibile trovare ISO GameCube/WII o WAD.\n"
"Doppioclicca qui per impostare una cartella di gioco."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin non è riuscito a completare l'azione richiesta."
@@ -2937,7 +2945,7 @@ msgstr "Dolphin non è riuscito a completare l'azione richiesta."
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "Dolphin è un emulatore di GameCube e Wii gratuito e open-source."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Dolphin è troppo vecchio per il server traversal"
@@ -3044,7 +3052,7 @@ msgstr "Dump &FakeVMEM"
msgid "Dump &MRAM"
msgstr "Dump &MRAM"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Dump Audio"
@@ -3052,7 +3060,7 @@ msgstr "Dump Audio"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Dump del Target EFB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dump dei Frame"
@@ -3160,11 +3168,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "&Esci"
@@ -3181,7 +3189,7 @@ msgstr ""
"potrebbe essere necessario un riavvio per permettere a Windows di "
"riconoscere il nuovo driver."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -3217,7 +3225,7 @@ msgstr "Effetto"
msgid "Effective"
msgstr "Effettivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr "Priorità effettiva"
@@ -3283,7 +3291,7 @@ msgstr "Abilita Audio Stretching"
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Abilita Trucchi"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Abilita RTC Custom"
@@ -3295,11 +3303,11 @@ msgstr "Abilita Dual Core"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Abilita Dual Core (aumenta la velocità)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Abilita override del clock della CPU Emulata"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr "Abilità Override Dimensione Memoria Emulata"
@@ -3320,7 +3328,7 @@ msgstr "Abilita Scansione Progressiva"
msgid "Enable Rumble"
msgstr "Abilita Vibrazione"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Abilita Screen Saver"
@@ -3448,6 +3456,7 @@ msgstr ""
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3488,7 +3497,7 @@ msgstr "Enet non è stato inizializzato"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "Inglese"
@@ -3510,7 +3519,7 @@ msgstr "Inserisci il nuovo indirizzo MAC dell'Adattatore Broadband:"
msgid "Enter password"
msgstr "Inserisci la password"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Inserisci l'indirizzo del modulo RSO:"
@@ -3531,6 +3540,8 @@ msgstr "Uguale a"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3550,22 +3561,22 @@ msgstr "Uguale a"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3665,7 +3676,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforia"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
@@ -3702,7 +3713,7 @@ msgstr "Sperimentale"
msgid "Export &All..."
msgstr "Esporta &Tutto..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Esporta tutti i Salvataggi Wii"
@@ -3710,7 +3721,7 @@ msgstr "Esporta tutti i Salvataggi Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Esporta Registrazione"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Esporta Registrazione..."
@@ -3718,15 +3729,15 @@ msgstr "Esporta Registrazione..."
msgid "Export Save File"
msgstr "Esporta File di Salvataggio"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr "Esporta Salvataggio Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr "Esporta Salvataggi Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr "Esportato/i %n salvataggio/i"
@@ -3745,7 +3756,7 @@ msgstr "Estensione Input di Movimento"
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr "Estensione Simulazione di Movimento"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr "Esterno"
@@ -3753,7 +3764,7 @@ msgstr "Esterno"
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "External Frame Buffer (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Estrai Certificati da NAND"
@@ -3791,7 +3802,7 @@ msgid "FD"
msgstr "FD"
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "Lettore FIFO"
@@ -3803,11 +3814,11 @@ msgstr ""
"Fallita apertura della memory card:\n"
"%1"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr "Fallito l'inserimento di questa sessione all'indice NetPlay: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr "Impossibile aggiungere il file di signature '%1'"
@@ -3819,7 +3830,7 @@ msgstr "Impossibile richiedere l'interfaccia per il ponte BT"
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr "Impossibile connettersi a Redump.org"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr "Impossibile connettersi al server: %1"
@@ -3842,7 +3853,7 @@ msgstr ""
"Impossibile eliminare la memory card NetPlay. Controlla di avere i corretti "
"permessi di scrittura."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "Fallita la rimozione del file selezionato."
@@ -3862,11 +3873,11 @@ msgstr "Fallito il dump %1: Impossibile aprire il file"
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr "Fallito il dump %1: Impossibile scrivere il file"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr "Fallita l'esportazione dei seguenti file di salvataggio:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "Fallita estrazione dei certificati dalla NAND"
@@ -3878,7 +3889,7 @@ msgstr "Estrazione del file non riuscita."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "Fallita estrazione dei dati di sistema."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3897,7 +3908,7 @@ msgstr "Impossibile trovare uno o più simboli D3D"
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr "Importazione di \"%1\" non riuscita."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr "Importazione dei file di salvataggio non riuscita."
@@ -3917,8 +3928,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "Fallita installazione del pack: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "Fallita installazione del titolo nella NAND."
@@ -3939,8 +3950,8 @@ msgstr ""
"Impossibile caricare %s. Se stai utilizzando Windows 7, prova a installare "
"l'aggiornamento KB4019990."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr "Fallito caricamento del modulo RSO a %1"
@@ -3952,7 +3963,7 @@ msgstr "Caricamento d3d11.dll non riuscito"
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr "Caricamento dxgi.dll non riuscito"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr "Fallita l'apertura del file mappa '%1'"
@@ -4035,7 +4046,7 @@ msgstr "Lettura dell'ID univoco dall'immagine del disco non riuscita"
msgid "Failed to remove file"
msgstr "Rimozione del file non riuscita"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
@@ -4045,7 +4056,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vuoi convertirlo senza la loro rimozione?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "Fallita rimozione del titolo dalla NAND"
@@ -4065,19 +4076,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr "Fallito il salvataggio del log FIFO."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr "Impossibile salvare la mappa del codice nel percorso '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr "Impossibile salvare il file di signature '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr "Impossibile salvare la mappa dei simboli nel percorso '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr "Impossibile salvare nel file di signature '%1'"
@@ -4110,14 +4121,14 @@ msgstr ""
"Fallita la scrittura del file di output \"%s\".\n"
"Controlla di avere abbastanza spazio sul dispositivo di destinazione."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr "Errore"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr "Ritardo Input Imparziale"
@@ -4142,20 +4153,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Info File"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "Nome File"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr "Percorso:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "Dimensioni del File"
@@ -4187,12 +4198,12 @@ msgstr ""
"I file specificati nel flie M3U \"%s\" non esistono:\n"
"%s"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
"Le dimensioni non corrispondono a nessuna Memory Card GameCube conosciuta."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
"La dimensione nell'intestazione non corrisponde alla dimensione effettiva "
@@ -4276,7 +4287,7 @@ msgstr "Flag"
msgid "Float"
msgstr "Float"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr "(b) Segui flusso"
@@ -4343,7 +4354,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia selezionato."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
@@ -4458,7 +4469,7 @@ msgstr "Zoom Out Telecamera Libera"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Francese"
@@ -4561,8 +4572,8 @@ msgstr "Configurazione di Gioco"
msgid "Game Folders"
msgstr "Cartelle di Gioco"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "ID Gioco"
@@ -4571,11 +4582,11 @@ msgstr "ID Gioco"
msgid "Game ID:"
msgstr "ID Gioco:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr "Stato del Gioco"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr "Cambiato gioco in \"%1\""
@@ -4677,13 +4688,13 @@ msgstr "Genera una nuova Identità Statistiche"
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr "Generato tramite ricerca (Indirizzo %1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr "Generati nomi dei simboli da '%1'"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Tedesco"
@@ -4695,7 +4706,7 @@ msgstr "Germania"
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr "Modalità Golf"
@@ -4745,7 +4756,7 @@ msgstr "Verde Sinistro"
msgid "Green Right"
msgstr "Verde Destro"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr "Vista a Griglia"
@@ -4767,7 +4778,7 @@ msgstr "HDMI 3D"
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr "Testa"
@@ -4816,7 +4827,7 @@ msgstr "Host"
msgid "Host Code:"
msgstr "Codice Host:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr "Autorità Input Host"
@@ -4824,7 +4835,7 @@ msgstr "Autorità Input Host"
msgid "Host Size"
msgstr "Dimensione Host"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4836,15 +4847,15 @@ msgstr ""
"Adatto a giochi casual con più di 3 giocatori, ma potenzialmente instabile "
"su connessioni ad alta latenza."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr "Autorità input host disattivata"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr "Autorità input host attivata"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "Host con NetPlay"
@@ -4908,7 +4919,7 @@ msgid "IR"
msgstr "Puntamento IR"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Sensibilità IR:"
@@ -4916,7 +4927,7 @@ msgstr "Sensibilità IR:"
msgid "ISO Details"
msgstr "Dettagli ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4937,7 +4948,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4952,6 +4963,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr "Generazione Identità"
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -5040,7 +5055,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "Importa Backup NAND BootMII..."
@@ -5048,7 +5063,7 @@ msgstr "Importa Backup NAND BootMII..."
msgid "Import Save File"
msgstr "Importa File di Salvataggio"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Importa Salvataggio Wii..."
@@ -5107,21 +5122,21 @@ msgstr "Aumenta IR"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Informazioni"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Input"
@@ -5135,11 +5150,11 @@ msgstr "Forza richiesta per l'attivazione"
msgid "Input strength to ignore."
msgstr "Forza da ignorare"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr "Inserisci &nop"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Inserisci SD Card"
@@ -5152,15 +5167,15 @@ msgstr "Installa"
msgid "Install Update"
msgstr "Installa Aggiornamento"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr "Installa WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Installa su NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr "Istr."
@@ -5172,7 +5187,7 @@ msgstr "Istruzione"
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "Punto di Interruzione"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr "Istruzione:"
@@ -5225,7 +5240,7 @@ msgstr "Risoluzione Interna:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpreter (il più lento)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr "Interpreter Core"
@@ -5242,7 +5257,7 @@ msgstr "Pack non valido %1 fornito: %2"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "ID Giocatore non valido"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr "Indirizzo del modulo RSO non valido: %1"
@@ -5254,7 +5269,7 @@ msgstr "Token non valido."
msgid "Invalid callstack"
msgstr "Stack di chiamate non valido"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr "Checksum invalidi."
@@ -5303,7 +5318,7 @@ msgstr "Title ID non valido."
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
@@ -5311,7 +5326,7 @@ msgstr "Italiano"
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr "JIT"
@@ -5319,7 +5334,7 @@ msgstr "JIT"
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT Arm64 (sperimentale)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr "Disattiva Linking dei Blocchi JIT"
@@ -5327,47 +5342,47 @@ msgstr "Disattiva Linking dei Blocchi JIT"
msgid "JIT Blocks"
msgstr "Blocchi JIT"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr "JIT Branch Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr "JIT FloatingPoint Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr "JIT Integer Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr "JIT LoadStore Floating Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr "JIT LoadStore Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr "JIT LoadStore Paired Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr "JIT LoadStore lXz Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr "JIT LoadStore lbzx Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr "JIT LoadStore lwz Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr "JIT Off (JIT Core)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr "JIT Paired Off"
@@ -5375,20 +5390,20 @@ msgstr "JIT Paired Off"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "Ricompilatore JIT (consigliato)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr "Registro Cache JIT Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr "JIT SystemRegisters Off"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "Giappone"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Giapponese"
@@ -5421,16 +5436,16 @@ msgstr "Tasti"
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "Kicka Giocatore"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "Corea"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
@@ -5446,7 +5461,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L-Analogico"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr "Salva LR"
@@ -5547,11 +5562,11 @@ msgstr "Licenza"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr "Limite Velocità di Chunked Upload:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr "Lista Colonne"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr "Vista a Lista"
@@ -5566,11 +5581,11 @@ msgstr "Ascolto"
msgid "Load"
msgstr "Carica"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "(&B) Carica Mappa Invalida..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "(&O) Carica Altra Mappa..."
@@ -5578,7 +5593,7 @@ msgstr "(&O) Carica Altra Mappa..."
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Carica Texture Personalizzate"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "Carica Main Menu GameCube"
@@ -5676,23 +5691,23 @@ msgstr "Carica Stato di Gioco da Slot 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Carica Stato di Gioco da Slot 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr "Carica Stato da File"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Carica Stato dallo Slot Selezionato"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Carica Stato da Slot"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Carica Salvataggio Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Carica Menu di Sistema Wii %1"
@@ -5700,12 +5715,12 @@ msgstr "Carica Menu di Sistema Wii %1"
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Carica dallo Slot Selezionato"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Carica da Slot %1 - %2"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr "Carica mappa"
@@ -5713,7 +5728,7 @@ msgstr "Carica mappa"
msgid "Load..."
msgstr "Carica..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr "Caricati simboli da '%1'"
@@ -5727,7 +5742,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr "Locale"
@@ -5744,7 +5759,7 @@ msgstr "Log"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Configurazione Log"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr "Log della Copertura delle Istruzioni JIT"
@@ -5775,7 +5790,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "Persa la connessione al server NetPlay..."
@@ -5800,7 +5815,7 @@ msgstr "MD5:"
msgid "MMU"
msgstr "MMU"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr "MORIBUND"
@@ -5813,9 +5828,9 @@ msgstr "File Gameshark MadCatz(*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Levetta Principale"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "Produttore"
@@ -5841,11 +5856,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr "Gestisci NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr "Mappatura"
@@ -5853,11 +5868,11 @@ msgstr "Mappatura"
msgid "Match Found"
msgstr "Trovata Corrispondenza"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr "Buffer Massimo:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr "Dimensione massima del buffer cambiata a %1"
@@ -5866,7 +5881,7 @@ msgstr "Dimensione massima del buffer cambiata a %1"
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr "Massimo angolo di inclinazione"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr ""
"Potrebbe causare rallentamenti all'interno del Menu Wii e in alcuni giochi."
@@ -5888,7 +5903,7 @@ msgstr "Punto di Interruzione dei Dati"
msgid "Memory Card"
msgstr "Memory Card"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "Memory Card Manager"
@@ -5914,7 +5929,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr "Memoria Non Pronta"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr "Override Memoria"
@@ -5965,17 +5980,17 @@ msgstr "Microfono"
msgid "Misc"
msgstr "Varie"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Impostazioni Varie"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
"Discordanza tra il conto dei blocchi liberi nell'intestazione e i blocchi "
"effettivamente liberi."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr "Discordanza tra le strutture dati interne."
@@ -6040,10 +6055,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr "Filmato"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr "Controllo NAND"
@@ -6052,11 +6067,11 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
"NOTA: La dimensione dello stream non coincide con la dimensione dei dati\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
@@ -6070,11 +6085,11 @@ msgstr "NTSC-U"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr "Nome del nuovo tag:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr "Nome del tag da rimuovere:"
@@ -6127,7 +6142,7 @@ msgstr ""
"situazione."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr "Network"
@@ -6147,7 +6162,7 @@ msgstr "Nuovo Punto di Interruzione"
msgid "New Search"
msgstr "Nuova Ricerca"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr "Nuovo Tag..."
@@ -6159,7 +6174,7 @@ msgstr "Generata Nuova Identità"
msgid "New instruction:"
msgstr "Nuova istruzione:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr "Nuovo Tag"
@@ -6211,7 +6226,7 @@ msgstr "Nessun Valore Inserito"
msgid "No description available"
msgstr "Non è disponibile una descrizione"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr "Nessun errore."
@@ -6223,7 +6238,7 @@ msgstr "Nessuna estensione selezionata."
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr "Nessun file caricato / registrato."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr "Non sono stati rilevati problemi."
@@ -6256,7 +6271,7 @@ msgstr "Nessun profilo trovato per l'impostazione di gioco '%s'"
msgid "No recording loaded."
msgstr "Nessuna registrazione caricata."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr "Non sono stati trovati dati di salvataggio."
@@ -6286,7 +6301,7 @@ msgstr "Nessuno"
msgid "North America"
msgstr "Nord America"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr "Non Trovato"
@@ -6294,7 +6309,7 @@ msgstr "Non Trovato"
msgid "Not Set"
msgstr "Non Impostato"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Non tutti i giocatori hanno il gioco. Vuoi davvero continuare?"
@@ -6348,7 +6363,7 @@ msgstr "Orientamento Nunchuk"
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr "Levetta Nunchuk"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -6381,11 +6396,11 @@ msgstr "Offset:"
msgid "On"
msgstr "On"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "&Documentazione Online"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6393,7 +6408,7 @@ msgstr ""
"Inserisci solo simboli con prefisso:\n"
"(Vuoto per tutti i simboli)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6405,7 +6420,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Apri"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr "Apri &Percorso File"
@@ -6417,11 +6432,11 @@ msgstr "Apri Directory..."
msgid "Open FIFO log"
msgstr "Apri log FIFO"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr "Apri Cartella dei &Salvataggi GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr "Apri Cartella dei &Salvataggi Wii"
@@ -6459,7 +6474,7 @@ msgstr "Operatori"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
@@ -6474,7 +6489,7 @@ msgstr "Orbita"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Altro"
@@ -6487,7 +6502,7 @@ msgstr "Altri Tasti Rapidi"
msgid "Other State Management"
msgstr "Gestione Altri Stati di Gioco"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr "Altro gioco..."
@@ -6495,11 +6510,11 @@ msgstr "Altro gioco..."
msgid "Overlay Information"
msgstr "Informazioni in sovraimpressione"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "&Riproduci Registrazione Input..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6511,7 +6526,7 @@ msgstr "File immagine PNG (*.png);; Tutti i File (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "Dimensione PPC"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr "PPC vs Host"
@@ -6524,7 +6539,7 @@ msgstr "Pad"
msgid "Pads"
msgstr "Pad"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
@@ -6578,7 +6593,7 @@ msgstr "Percorsi"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Pausa al Termine del Filmato"
@@ -6605,11 +6620,11 @@ msgstr "Velocità massima per oscillare verso l'esterno"
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Illuminazione Per-Pixel"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Avviare Aggiornamento di Sistema Online"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr "Avvia l'Aggiornamento di Sistema"
@@ -6623,11 +6638,11 @@ msgstr "Fisico"
msgid "PiB"
msgstr "PiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr "Scegli un font di debug"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
@@ -6639,8 +6654,8 @@ msgstr "Inclinazione in Basso"
msgid "Pitch Up"
msgstr "Inclinazione in Alto"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "Piattaforma"
@@ -6660,12 +6675,12 @@ msgstr "Riproduci Registrazione"
msgid "Playback Options"
msgstr "Opzioni di Riproduzione"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr "Giocatore"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Giocatori"
@@ -6685,7 +6700,7 @@ msgstr "Porta %1"
msgid "Port:"
msgstr "Porta:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr "Rilevato possibile desync: %1 potrebbe aver desyncato al frame %2"
@@ -6812,7 +6827,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Program Counter"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr "Avanzamento"
@@ -6820,7 +6835,7 @@ msgstr "Avanzamento"
msgid "Public"
msgstr "Pubblica"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Pulisci Cache Lista Giochi"
@@ -6841,7 +6856,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "Qualità del decoder DPLII. La latenza audio aumenta con la qualità."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6863,19 +6878,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analogico"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr "PRONTO"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr "Moduli RSO"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr "Auto-rilevamento RSO"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr "IN ESECUZIONE"
@@ -6885,7 +6900,7 @@ msgstr "IN ESECUZIONE"
msgid "Range"
msgstr "Intensità"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr "(&p) Sostituisci istruzione"
@@ -6934,7 +6949,7 @@ msgstr "Centra"
msgid "Record"
msgstr "Registra"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr "Registra Input"
@@ -7009,8 +7024,8 @@ msgstr "Aggiorna l'Elenco dei Giochi"
msgid "Refreshing..."
msgstr "Aggiornamento..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "Regione"
@@ -7038,15 +7053,15 @@ msgstr "Ricorda Più Tardi"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "Rimuovi Dati Inutilizzati (Irreversibile)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr "Rimuovi Tag..."
@@ -7058,11 +7073,11 @@ msgstr "Rimozione non riuscita"
msgid "Remove from Watch"
msgstr "Rimuovi Espressione di Controllo"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr "Rimuovi tag"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@@ -7072,8 +7087,8 @@ msgstr ""
"in ISO (a meno che poi tu non comprima il file ISO in un file ad esempio "
"ZIP). Vuoi proseguire lo stesso?"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr "Rinomina simbolo"
@@ -7144,11 +7159,11 @@ msgstr "Percorso Resource Pack:"
msgid "Restart Required"
msgstr "Riavvio Necessario"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr "Ripristina istruzione"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "Riprova"
@@ -7156,7 +7171,7 @@ msgstr "Riprova"
msgid "Return Speed"
msgstr "Velocità di Ritorno"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr "Revisione"
@@ -7209,7 +7224,7 @@ msgstr "Rotazione a Sinistra"
msgid "Roll Right"
msgstr "Rotazione a Destra"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr "ID Stanza"
@@ -7242,7 +7257,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Vibrazione"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr "(&T) Esegui Fino al Cursore"
@@ -7250,7 +7265,7 @@ msgstr "(&T) Esegui Fino al Cursore"
msgid "Russia"
msgstr "Russia"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr "Scheda SD"
@@ -7283,11 +7298,11 @@ msgstr "Opzioni SSL"
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr "Sal&va Codice"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Sal&va Stato di Gioco"
@@ -7303,9 +7318,9 @@ msgstr "Sicura"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr "Esporta Salvataggio"
@@ -7317,9 +7332,9 @@ msgstr "Salva log FIFO"
msgid "Save File to"
msgstr "Salva con nome"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr "Importa Salvataggio"
@@ -7372,23 +7387,23 @@ msgstr "Salva Stato di Gioco nello Slot 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Salva Stato di Gioco nello Slot 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr "Salva Stato su File"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Salva Stato su Slot più Vecchio"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Salva Stato nello Slot Selezionato"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Salva Stato su Slot"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Salva Mappa dei Simboli &Come..."
@@ -7404,11 +7419,11 @@ msgstr "Salva e Carica Stato di Gioco"
msgid "Save as..."
msgstr "Salva come..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Salva file combinato in output come"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
@@ -7418,11 +7433,11 @@ msgstr ""
"conviene fare un backup dei dati attuali prima di sovrascriverli.\n"
"Vuoi proseguire?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr "Salva file mappa"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr "Salva file di signature"
@@ -7430,7 +7445,7 @@ msgstr "Salva file di signature"
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Salva nello Slot Selezionato"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Salva su Slot %1 - %2"
@@ -7464,7 +7479,7 @@ msgstr "Cattura schermo fallita: Impossibile aprire il file \"%s\" (errore %d)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
@@ -7481,7 +7496,7 @@ msgstr "Cerca Oggetto Corrente"
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Cerca nelle Sottocartelle"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr "Cerca un'Istruzione"
@@ -7489,7 +7504,7 @@ msgstr "Cerca un'Istruzione"
msgid "Search games..."
msgstr "Cerca giochi..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr "Ricerca istruzione"
@@ -7518,8 +7533,8 @@ msgstr "Seleziona"
msgid "Select Dump Path"
msgstr "Seleziona Percorso Dump"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr "Seleziona Directory di Estrazione"
@@ -7535,7 +7550,7 @@ msgstr "Seleziona Percorso da Caricare"
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr "Seleziona Percorso Resource Pack"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Seleziona Slot %1 - %2"
@@ -7543,7 +7558,7 @@ msgstr "Seleziona Slot %1 - %2"
msgid "Select State"
msgstr "Seleziona Stato di Gioco"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "Seleziona Slot di Stato"
@@ -7615,11 +7630,11 @@ msgstr "Seleziona un'Immagine Scheda SD"
msgid "Select a game"
msgstr "Seleziona un gioco"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Seleziona un titolo da installare su NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr "Scegli l'indirizzo del modulo RSO:"
@@ -7633,15 +7648,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "Seleziona il file contenente le chiavi (dump OTP/SEEPROM)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Seleziona il file di salvataggio"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "Seleziona dove vuoi salvare l'immagine convertita"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "Seleziona dove vuoi salvare le immagini convertite"
@@ -7655,15 +7670,15 @@ msgstr "Il profilo controller selezionato non esiste"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr "Il gioco selezionato non esiste nella lista dei giochi!"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr "Callstack thread selezionato"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr "Contesto thread selezionato"
@@ -7782,11 +7797,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, seleziona OpenGL."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Invia"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Posizione della Sensor Bar: "
@@ -7818,7 +7833,7 @@ msgstr "Imposta &Valore"
msgid "Set PC"
msgstr "Imposta PC"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr "Imposta come ISO &Predefinita"
@@ -7830,23 +7845,23 @@ msgstr "Seleziona file per la memory card dello Slot A"
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr "Seleziona file per la memory card dello Slot B"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Imposta indirizzo di t&ermine del simbolo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Imposta dimensione del &simbolo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr "Imposta indirizzo di termine del simbolo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr "Imposta dimensione del simbolo (%1):"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7856,7 +7871,7 @@ msgstr ""
"(576i) per i giochi PAL.\n"
"Potrebbe non funzionare su tutti i giochi."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "Imposta la lingua di sistema del Wii"
@@ -7898,11 +7913,11 @@ msgstr ""
"Riduce i tempi di caricamento ma potrebbe corrompere alcuni giochi. Potrebbe "
"avere effetti negativi sulle performance. Il default è Inattivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "Mostra Finestra di &Log"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Mostra Barra degli St&rumenti"
@@ -7910,7 +7925,7 @@ msgstr "Mostra Barra degli St&rumenti"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Mostra Gioco Corrente nella Barra del Titolo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "Mostra Australia"
@@ -7922,7 +7937,7 @@ msgstr "Mostra Gioco Corrente su Discord"
msgid "Show Debugging UI"
msgstr "Mostra UI Debugging"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Mostra ELF/DOL"
@@ -7930,43 +7945,43 @@ msgstr "Mostra ELF/DOL"
msgid "Show FPS"
msgstr "Mostra FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Mostra Contatore Frame"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "Mostra Francia"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "Mostra GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "Mostra Germania"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr "Mostra Overlay Modalità Golf"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Mostra Tasti di Input"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "Mostra Italia"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "Mostra JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "Mostra Corea"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Mostra Contatore Lag"
@@ -7974,7 +7989,7 @@ msgstr "Mostra Contatore Lag"
msgid "Show Language:"
msgstr "Mostra Lingua:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Mostra &Configurazione Log"
@@ -7986,7 +8001,7 @@ msgstr "Mostra Messaggi NetPlay"
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Mostra Ping NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Mostra Olanda"
@@ -7994,7 +8009,7 @@ msgstr "Mostra Olanda"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr "Mostra Messaggi su Schermo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "Mostra PAL"
@@ -8003,19 +8018,19 @@ msgstr "Mostra PAL"
msgid "Show PC"
msgstr "Mostra PC"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Mostra Piattaforme"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Mostra Regioni"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "Mostra Russia"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "Mostra Spagna"
@@ -8024,35 +8039,35 @@ msgstr "Mostra Spagna"
msgid "Show Statistics"
msgstr "Mostra Informazioni"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr "Mostra Orologio di Sistema"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Mostra Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "Mostra USA"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "Mostra Sconosciuto"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "Mostra WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Mostra Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "Mostra Mondo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr "Mostra in &memoria"
@@ -8134,7 +8149,7 @@ msgstr "Attiva/Disattiva posizione di traverso"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Wii Remote in posizione di traverso"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr "Database delle Signature"
@@ -8143,7 +8158,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr "Signed Integer"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Cinese Semplificato"
@@ -8269,7 +8284,7 @@ msgstr "Spagna"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnolo"
@@ -8277,11 +8292,11 @@ msgstr "Spagnolo"
msgid "Speaker Pan"
msgstr "Panning Altoparlante"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Volume Altoparlante:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr "Specifico"
@@ -8297,11 +8312,11 @@ msgstr "Aumenta la velocità di trasferimento dal Disco"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr "Stabile (una volta all'anno)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr "Fine stack"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr "Inizio stack"
@@ -8313,11 +8328,11 @@ msgstr "Controller Standard"
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Avvia &NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "Avvia Re&gistrazione Input"
@@ -8325,14 +8340,14 @@ msgstr "Avvia Re&gistrazione Input"
msgid "Start Recording"
msgstr "Avvia Registrazione"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr "Gioco avviato"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr "Stato"
@@ -8411,11 +8426,11 @@ msgstr "Levetta"
msgid "Stop"
msgstr "Arresta"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "Interrompi Riproduzione/Registrazione Input"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr "Gioco fermato"
@@ -8469,7 +8484,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Adatta a Finestra"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr "Sincronizzazione Esatta Impostazioni"
@@ -8502,13 +8517,13 @@ msgstr "Stilo"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr "Completato"
@@ -8516,11 +8531,11 @@ msgstr "Completato"
msgid "Success."
msgstr "Completato."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "Inserito con successo nell'indice NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "Convertiti con successo %n immagini."
@@ -8533,7 +8548,7 @@ msgstr "'%1' eliminato con successo."
msgid "Successfully deleted files."
msgstr "File eliminati con successo."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "File di salvataggio esportati con successo"
@@ -8545,7 +8560,7 @@ msgstr "%1 file di salvataggio esportati con successo."
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr "File di salvataggio esportato con successo."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "I certificati sono stati estratti con successo dalla NAND"
@@ -8557,16 +8572,16 @@ msgstr "File estratto con successo."
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr "Dati di sistema estratti con successo."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr "I file di salvataggio sono stati importati con successo."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "Il titolo è stato installato con successo su NAND."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Il titolo è stato rimosso con successo dalla NAND."
@@ -8574,11 +8589,11 @@ msgstr "Il titolo è stato rimosso con successo dalla NAND."
msgid "Support"
msgstr "Supporto"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr "Supporta SD e SDHC. La dimensione standard è 128 MB."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr "Sospeso"
@@ -8616,17 +8631,17 @@ msgstr "Scambia a B"
msgid "Symbol"
msgstr "Simbolo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr "Indirizzo di termine del simbolo (%1):"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr "Nome del simbolo:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr "Simboli"
@@ -8634,15 +8649,15 @@ msgstr "Simboli"
msgid "Sync"
msgstr "Sincronizza"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr "Sincronizza Codici AR/Gecko"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr "Sincronizza Tutti i Salvataggi Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr "Sincronizza Salvataggi"
@@ -8683,11 +8698,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr "Sincrono (Ubershader)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Lingua di Sistema:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "TAS Input"
@@ -8697,10 +8712,10 @@ msgstr "TAS Input"
msgid "TAS Tools"
msgstr "Strumenti TAS"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
@@ -8710,7 +8725,7 @@ msgstr "Tag"
msgid "Taiko Drum"
msgstr "Taiko Drum"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr "Coda"
@@ -8718,7 +8733,7 @@ msgstr "Coda"
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Cattura uno Screenshot"
@@ -8784,7 +8799,7 @@ msgstr "Il file IPL non è un dump conosciuto ben formato. (CRC32: %x)"
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr "Le partizioni Capolavori sono assenti."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -8792,7 +8807,7 @@ msgstr ""
"Non è stato possibile riparare la NAND. Si consiglia di fare un backup dei "
"dati attualmente presenti e ricominciare con una NAND pulita."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "La NAND è stata riparata."
@@ -8847,11 +8862,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr "L'immagine disco \"%s\" è incompleta, mancano dei dati."
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "Impossibile trovare il disco che stava per essere inserito."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8897,7 +8912,7 @@ msgstr ""
"è o corrotto o non un file memory card GameCube.\n"
"%2"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -9146,7 +9161,7 @@ msgstr ""
"Questo simulatore di action replay non supporta codici automodificanti."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "Impossibile annullare l'operazione!"
@@ -9253,7 +9268,7 @@ msgstr "Questo è un buon dump."
msgid "This session requires a password:"
msgstr "Questa sessione richiede una password:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -9337,7 +9352,7 @@ msgstr ""
"Serve a limitare la velocità di chunked upload per ogni client, utilizzato "
"per la sincronizzazione dei salvataggi."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -9349,11 +9364,11 @@ msgstr ""
"Può servire a prevenire il desync in alcuni giochi che utilizzano le letture "
"dell'EFB. Assicurati che tutti stiano usando lo stesso backend grafico."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr "Contesto Thread"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr "Thread"
@@ -9378,10 +9393,10 @@ msgstr ""
"Tempo di input stabile richiesto per iniziare la calibrazione. (zero per "
"disabilitare)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
@@ -9395,7 +9410,7 @@ msgstr "a"
msgid "To:"
msgstr "Da:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "Attiva/Disattiva &Schermo intero"
@@ -9480,7 +9495,7 @@ msgstr "Troppi risultati da visualizzare (%1)"
msgid "Toolbar"
msgstr "Barra degli Strumenti"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "Sopra"
@@ -9523,12 +9538,12 @@ msgid "Touch"
msgstr "Tocco"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Cinese Tradizionale"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr "Errore Traversal"
@@ -9578,7 +9593,7 @@ msgstr "U&32"
msgid "U&8"
msgstr "U&8"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr "SCONOSCIUTO"
@@ -9639,7 +9654,7 @@ msgstr ""
"minore impatto sulle performance, ma il risultato dipende dai driver della "
"scheda grafica."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr "Impossibile individuare automaticamente il modulo RSO"
@@ -9676,15 +9691,15 @@ msgstr "Impossibile scrivere su file %s"
msgid "Unbound"
msgstr "Non assegnato"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Immagini GC/Wii non compresse (*.iso *.gcm)"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "Annulla Caricamento Stato di Gioco"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "Annulla Salvataggio dello Stato di Gioco"
@@ -9696,11 +9711,11 @@ msgstr "Chiamata 0x80 inaspettata? Interruzione..."
msgid "Uninstall"
msgstr "Disinstalla"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Disinstalla dalla NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
@@ -9709,7 +9724,7 @@ msgstr ""
"attualmente installata su NAND senza cancellarne i file di salvataggio. "
"Continuare?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr "Stati Uniti"
@@ -9720,11 +9735,11 @@ msgstr "Stati Uniti"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Comando DVD %08x sconosciuto - errore fatale"
@@ -9795,7 +9810,7 @@ msgstr "Su"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
@@ -9868,7 +9883,7 @@ msgstr "Usa Schermo Intero"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr "Usa Codec Lossless (FFV1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "Usa Modalità PAL60 (EuRGB60)"
@@ -10004,12 +10019,12 @@ msgid "Video"
msgstr "Video"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr "Visualizza &codice"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr "Visualizza &memoria"
@@ -10035,7 +10050,7 @@ msgstr "Alza il Volume"
msgid "Vulkan"
msgstr "Vulkan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "File WAD (*.wad)"
@@ -10063,7 +10078,7 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
"Installazione WAD non riuscita: Il file selezionato non è un WAD valido"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr "ATTESA"
@@ -10153,8 +10168,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
@@ -10166,7 +10181,7 @@ msgstr ""
"Attenzione: gli input analogici potrebbero resettare i valori dei controller "
"a caso. Spesso il problema si risolve impostando una zona morta."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -10271,7 +10286,7 @@ msgstr "Occidentale (Windows-1252)"
msgid "Whammy"
msgstr "Tremolo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Dispositivi USB Ponte Accettati"
@@ -10317,11 +10332,11 @@ msgstr "Pulsanti Wii Remote"
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr "Orientamento Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr "Wii Remote Rumble"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Impostazioni Wii Remote"
@@ -10349,7 +10364,7 @@ msgstr "Wii e Wii Remote"
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr "Dati Wii non ancora pubblici"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "File di salvataggio Wii (*.bin);;Tutti i File (*)"
@@ -10451,7 +10466,7 @@ msgstr ""
"(Mojave) o successivo. Per favore non riferire alcun problema che potresti "
"riscontrare a meno che non accada anche con versione 10.14 o successiva."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
"Stai eseguendo l'ultima versione disponibile dello stream di sviluppo scelto."
@@ -10537,7 +10552,7 @@ msgstr "Impossibile caricare d3d12.dll."
msgid "disconnected"
msgstr "disconnesso"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr "errno"
diff --git a/Languages/po/ja.po b/Languages/po/ja.po
index a63d2c4c3b..0a5313dcda 100644
--- a/Languages/po/ja.po
+++ b/Languages/po/ja.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ja/)\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
"このタイトルは販売物ではないため、Dolphinはゲームデータが改竄されていないこと"
"を証明できません。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr "%1 % (%2 MHz)"
@@ -176,15 +176,15 @@ msgstr ""
"%2 オブジェクト\n"
"現在のフレーム: %3"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr "%1 が入室しました"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr "%1 が退室しました"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr "%1 がゴルフ中"
@@ -205,13 +205,13 @@ msgstr "%1 個のセッションを発見"
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr "%1% (標準)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
-msgstr ""
+msgstr "%1MB (MEM1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
-msgstr ""
+msgstr "%1MB (MEM2)"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:142
msgid "%1[%2]: %3"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68
msgid "%1x Native (%2x%3)"
-msgstr ""
+msgstr "%1x Native (%2x%3)"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#, c-format
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "%s はフォルダでなかったので、*.original へ移動させま
msgid "& And"
msgstr "& And(論理積)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "Dolphinについて(&A)"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "&Add Memory Breakpoint"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "コードを追加...(&A)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr "&Add function"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "&Add function"
msgid "&Add..."
msgstr "追加...(&A)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "サウンド設定(&A)"
@@ -300,19 +300,19 @@ msgstr "サウンド設定(&A)"
msgid "&Auto Update:"
msgstr "自動更新(&A)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Automatic Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "DVDバックアップから起動(&B)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Breakpoints"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr "バグトラッカー(&B)"
@@ -320,15 +320,15 @@ msgstr "バグトラッカー(&B)"
msgid "&Cancel"
msgstr "キャンセル(&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr "チートマネージャ(&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr "Dolphinのアップデート(&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Clear Symbols"
@@ -336,21 +336,21 @@ msgstr "&Clear Symbols"
msgid "&Clone..."
msgstr "クローン(&C)..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr "&Code"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "コントローラ設定(&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr "&Copy address"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:96
msgid "&Create..."
-msgstr ""
+msgstr "作成(&C)"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:83
msgid "&Delete"
@@ -372,11 +372,11 @@ msgstr "コードを編集...(&E)"
msgid "&Edit..."
msgstr "編集...(&E)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr "ディスクの取り出し(&E)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "エミュレーション(&E)"
@@ -384,35 +384,35 @@ msgstr "エミュレーション(&E)"
msgid "&Export..."
msgstr "エクスポート(&E)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "ファイル(&F)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr "&Font..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "Frame Advance(&F)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Generate Symbols From"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "GitHub リポジトリ(&G)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "グラフィック設定(&G)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "ヘルプ(&H)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "ホットキーのカスタマイズ(&H)"
@@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "ホットキーのカスタマイズ(&H)"
msgid "&Import..."
msgstr "インポート...(&I)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr "&Insert blr"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -432,60 +432,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr "UIの言語(&L):"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "ステートロード(&L)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "&Load Symbol Map"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr "ツールバーの位置を固定(&L)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Memory"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "記録(&M)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
-msgstr ""
+msgstr "&Network"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "開く(&O)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "設定(&O)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&Patch HLE Functions"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "一時停止(&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "開始(&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "プロパティ(&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "読み込み専用(&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Registers"
@@ -498,19 +498,19 @@ msgstr "削除(&R)"
msgid "&Remove Code"
msgstr "コードを削除(&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Rename symbol"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "リセット(&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr "リソースパックマネージャー(&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Save Symbol Map"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "&Save Symbol Map"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "速度制限(&S):"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "停止(&S)"
@@ -526,37 +526,37 @@ msgstr "停止(&S)"
msgid "&Theme:"
msgstr "テーマ(&T):"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
-msgstr ""
+msgstr "&Threads"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "ツール(&T)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "表示(&V)"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "&Watch"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "公式Webサイト(&W)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "公式Wiki(英語)で動作状況を確認(&W)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr "'%1' not found, no symbol names generated"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr "'%1' not found, scanning for common functions instead"
@@ -592,12 +592,12 @@ msgstr ""
msgid "- Subtract"
msgstr "- Subtract(減算)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr "--> %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -608,11 +608,11 @@ msgstr "/ Divide(除算)"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:28
msgid "128 Mbit (2043 blocks)"
-msgstr ""
+msgstr "128 Mbit (2043 ブロック)"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:25
msgid "16 Mbit (251 blocks)"
-msgstr ""
+msgstr "16 Mbit (251 ブロック)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:110
msgid "16-bit"
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "16 ビット"
msgid "16-bit Integer"
msgstr "16-bit 整数"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "2x Native (1280x1056) for 720p"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:26
msgid "32 Mbit (507 blocks)"
-msgstr ""
+msgstr "32 Mbit (507 ブロック)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:111
msgid "32-bit"
@@ -673,9 +673,9 @@ msgstr "3x Native (1920x1584) for 1080p"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:23
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
-msgstr ""
+msgstr "4 Mbit (59 ブロック)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "5x Native (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:27
msgid "64 Mbit (1019 blocks)"
-msgstr ""
+msgstr "64 Mbit (1019 ブロック)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:58
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
@@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "7x Native (4480x3696)"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:24
msgid "8 Mbit (123 blocks)"
-msgstr ""
+msgstr "8 Mbit (123 ブロック)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:109
msgid "8-bit"
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr ""
"\n"
"このWADのバージョンで上書きしますか?元に戻すことはできません!"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr "ディスクは既に挿入されています。"
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "アクションリプレイコード"
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr "中断"
@@ -949,13 +949,13 @@ msgstr "ネットプレイ:チャットをアクティブ"
msgid "Active"
msgstr "Active"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
-msgstr ""
+msgstr "Active thread queue"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
-msgstr ""
+msgstr "Active threads"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71
msgid "Adapter Detected"
@@ -970,9 +970,9 @@ msgstr "ビデオカード:"
msgid "Add"
msgstr "追加"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
-msgstr ""
+msgstr "Add &breakpoint"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46
msgid "Add New USB Device"
@@ -986,14 +986,14 @@ msgstr "Add a Breakpoint"
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr "Add a Memory Breakpoint"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
-msgstr ""
+msgstr "Add memory breakpoint"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr "Add to &watch"
@@ -1002,22 +1002,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr "ウォッチウィンドウに追加"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "追加"
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "アドレス"
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、右端に合わせておいてください。"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr ""
"あくまでも自己責任での使用を前提とし、 デフォルト以外の値で発生したバグについ"
"ては 報告しないでください。"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1140,6 +1140,10 @@ msgstr "コンソール上の言語設定の不一致を許可"
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr "利用統計レポートを許可"
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1229,15 +1233,15 @@ msgstr "アンチエイリアス:"
msgid "Any Region"
msgstr "すべて"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr "Append signature to"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "Append to &Existing Signature File..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr "Appl&y Signature File..."
@@ -1259,7 +1263,7 @@ msgstr "Apploaderの日付"
msgid "Apply"
msgstr "適用"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr "Apply signature file"
@@ -1271,7 +1275,7 @@ msgstr "Arbitrary Mipmap Detection"
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "次のプロファイルを削除しますか? '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "このタイトルの実体ファイルを削除しますか?"
@@ -1279,20 +1283,20 @@ msgstr "このタイトルの実体ファイルを削除しますか?"
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr "このリソースパックを削除しますか?"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "ネットプレイを終了しますか?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr "本当によろしいですか?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "アスペクト比:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "コントローラ割り当て設定"
@@ -1348,7 +1352,7 @@ msgstr "自動 (ゲーム解像度の倍数)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr "Dolphinの自動更新に関する設定"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1368,9 +1372,9 @@ msgstr "ウィンドウサイズを自動調整"
msgid "Auto-Hide"
msgstr "未操作時に隠す"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
-msgstr ""
+msgstr "Auto-detect RSO modules?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:215
msgid ""
@@ -1392,7 +1396,7 @@ msgstr "Auxiliary"
msgid "B"
msgstr "B"
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
@@ -1400,9 +1404,9 @@ msgstr "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgid "BP register "
msgstr "BP register "
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
-msgstr ""
+msgstr "Back Chain"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122
msgid "Backend Multithreading"
@@ -1439,10 +1443,10 @@ msgstr ""
msgid "Bad value provided."
msgstr "Bad value provided."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "バナー"
@@ -1458,9 +1462,9 @@ msgstr "バナー表示"
msgid "Bar"
msgstr "バー"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
-msgstr ""
+msgstr "Base priority"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
msgid "Basic"
@@ -1490,7 +1494,7 @@ msgstr "ベータ版 (ひと月に一度)"
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "ビットレート (kbps):"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr ""
@@ -1520,7 +1524,7 @@ msgstr ""
"ドされました。\n"
"パススルーの機能は使えません。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr "Boot to Pause"
@@ -1536,7 +1540,7 @@ msgstr "BootMii キー ファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)"
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "ボーダレス フルスクリーン"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "下"
@@ -1545,7 +1549,7 @@ msgstr "下"
msgid "Branch: %1"
msgstr "Branch: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr "Branches"
@@ -1575,7 +1579,7 @@ msgstr "ブロードバンドアダプタ"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "ブロードバンドアダプタMACアドレス"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr "ネットプレイセッションブラウザ(&N)"
@@ -1583,12 +1587,12 @@ msgstr "ネットプレイセッションブラウザ(&N)"
msgid "Buffer Size:"
msgstr "バッファサイズ"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "バッファサイズが変更されました: %1"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "バッファ:"
@@ -1622,7 +1626,7 @@ msgstr "ボタン"
msgid "C Stick"
msgstr "Cスティック"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr "C&reate Signature File..."
@@ -1753,11 +1757,11 @@ msgstr "面"
msgid "Center and Calibrate"
msgstr "センタリングとキャリブレーション"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "ディスクの入れ替え(&D)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "ディスクの入れ替え(&D)"
@@ -1792,7 +1796,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "変更されたチート内容は次回のゲーム開始時に反映されます"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "チャット欄"
@@ -1808,7 +1812,7 @@ msgstr "コードサーチ"
msgid "Cheats Manager"
msgstr "チートマネージャ"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr "NANDの整合性チェックを実行"
@@ -1820,14 +1824,14 @@ msgstr "ゲームリストの状態を監視"
msgid "Check for updates"
msgstr "最新版の入手先:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
"ファイルを削除する権限があるかどうか、他で使用中でないかを確認してください。"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr "チェックサム"
@@ -1839,11 +1843,11 @@ msgstr "中国"
msgid "Choose a file to open"
msgstr "メモリーカードを選択"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr "Choose priority input file"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Choose secondary input file"
@@ -1867,11 +1871,11 @@ msgstr "クラシックコントローラ"
msgid "Clear"
msgstr "全消去"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr "Clear Cache"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr "Clock Override を有効化"
@@ -1883,7 +1887,7 @@ msgstr "コピーして編集...(&E)"
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Dolphinの設定(&N)"
@@ -1899,7 +1903,7 @@ msgstr "コード:"
msgid "Codes received!"
msgstr "コードを受け取りました!"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr "Combine &Two Signature Files..."
@@ -1920,7 +1924,7 @@ msgstr "ゲーム開始前にシェーダをコンパイルする"
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "シェーダをコンパイル中..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "圧縮されたGC/Wii ISOファイル (gcz)"
@@ -1951,10 +1955,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "出力設定"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1969,8 +1973,8 @@ msgstr "ビデオAPI変更の確認"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "動作停止時に確認"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr "確認"
@@ -1980,15 +1984,15 @@ msgstr "確認"
msgid "Connect"
msgstr "ホストに接続"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "バランスWii ボードを接続"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "USBキーボードの接続をエミュレート"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr "%1 のWiiリモコンを接続"
@@ -2008,7 +2012,7 @@ msgstr "3PのWiiリモコンを接続"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "4PのWiiリモコンを接続"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Wiiリモコンの接続"
@@ -2022,7 +2026,7 @@ msgstr "インターネットに接続してWiiのシステム更新を行いま
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:82
msgid "Connected"
-msgstr ""
+msgstr "Connected"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:185
msgid "Connection Type:"
@@ -2145,42 +2149,42 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "収束点 (Convergence):"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr "Copy &function"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr "Copy &hex"
@@ -2192,7 +2196,7 @@ msgstr "Copy Address"
msgid "Copy Hex"
msgstr "Copy Hex"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr "Copy code &line"
@@ -2336,15 +2340,15 @@ msgstr ""
"メモリーカードファイルをデフォルトの場所から移動した場合は、本体設定よりその"
"場所を再指定してください"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Couldn't look up central server"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr ""
@@ -2355,11 +2359,11 @@ msgstr "発売国"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:71
msgid "Create New Memory Card"
-msgstr ""
+msgstr "新しくメモリーカードを作成"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:42
msgid "Create..."
-msgstr ""
+msgstr "作成"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220
msgid ""
@@ -2405,23 +2409,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "クロスフェーダー"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr "現在の地域"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
-msgstr ""
+msgstr "Current context"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr "選択中のタイトル"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
-msgstr ""
+msgstr "Current thread"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr "リアルタイムクロック設定"
@@ -2450,7 +2454,7 @@ msgstr "DSPエミュレーション方式"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51
msgid "DSP HLE (fast)"
-msgstr ""
+msgstr "DSP HLE (高速)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53
msgid "DSP LLE Interpreter (slow)"
@@ -2492,7 +2496,7 @@ msgstr "データ転送"
msgid "Data Type"
msgstr "Data Type"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr ""
@@ -2570,9 +2574,9 @@ msgstr "既定のフォント"
msgid "Default ISO:"
msgstr "デフォルトISO"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
-msgstr ""
+msgstr "Default thread"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
@@ -2599,11 +2603,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "削除"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr "このタイトルの実体を削除"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "選択中のタイトルの実体を削除"
@@ -2622,10 +2626,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "深度 (Depth):"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "説明"
@@ -2635,9 +2639,9 @@ msgstr "説明"
msgid "Description:"
msgstr "説明"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
-msgstr ""
+msgstr "Detached"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232
msgid "Detect"
@@ -2673,7 +2677,7 @@ msgstr "デバイス PID (例:057e)"
msgid "Device:"
msgstr "デバイス:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr "5分間操作がない状態が続くと、画面を暗くするようにします"
@@ -2717,11 +2721,15 @@ msgstr "Disable EFB VRAM Copies"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "エミュレーション速度 無効化"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Disable Fog"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Disable JIT Cache"
@@ -2804,7 +2812,7 @@ msgstr "Dolphinの開発者への情報提供にご協力いただけますか
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "\"%1\" をゲームパスリストに追加しますか?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Do you want to clear the list of symbol names?"
@@ -2829,9 +2837,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II decoder"
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr "Dolphin FIFO ログファイル (*.dff)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Dolphin Map File (*.map)"
@@ -2856,7 +2864,7 @@ msgstr ""
"ゲームリストは空です。この文章をダブルクリックして GC/Wii の ディスクイメー"
"ジ もしくは WAD ファイルのあるフォルダを選択してください。"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "要求された操作を完了することができませんでした。"
@@ -2868,7 +2876,7 @@ msgstr "要求された操作を完了することができませんでした。
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Dolphinのバージョンが古すぎます"
@@ -2889,7 +2897,7 @@ msgstr "チートは現在、無効化されています"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
msgid "Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Domain"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177
msgid "Don't Update"
@@ -2973,7 +2981,7 @@ msgstr "Dump &FakeVMEM"
msgid "Dump &MRAM"
msgstr "Dump &MRAM"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "サウンドのダンプを行う(WAV形式)"
@@ -2981,7 +2989,7 @@ msgstr "サウンドのダンプを行う(WAV形式)"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "EFBターゲットをダンプ"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "フレームのダンプを行う(AVI形式)"
@@ -2995,11 +3003,11 @@ msgstr "ダンプ先"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304
msgid "Dump SSL read"
-msgstr ""
+msgstr "Dump SSL read"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305
msgid "Dump SSL write"
-msgstr ""
+msgstr "Dump SSL write"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
@@ -3061,12 +3069,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308
msgid "Dump peer certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Dump peer certificates"
#. i18n: CA stands for certificate authority
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307
msgid "Dump root CA"
-msgstr ""
+msgstr "Dump root CA"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205
msgid ""
@@ -3092,11 +3100,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "オランダ語"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "終了"
@@ -3112,7 +3120,7 @@ msgstr ""
"Dolphinのバージョンを更新した場合は、ドライバを認識させるためにWindowsの再起"
"動が必要になるかもしれません。"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -3146,9 +3154,9 @@ msgstr "エフェクト"
msgid "Effective"
msgstr "Effective"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
-msgstr ""
+msgstr "Effective priority"
#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460
msgid "EiB"
@@ -3209,7 +3217,7 @@ msgstr "タイムストレッチを有効にする (Audio Stretching)"
msgid "Enable Cheats"
msgstr "チートコードを有効化"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Custom RTC を使用する"
@@ -3221,13 +3229,13 @@ msgstr "デュアルコア動作を行う"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "デュアルコア動作を行う (速度向上)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "CPU Clock Override を使用する"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
-msgstr ""
+msgstr "Memory Size Override を使用する"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:90
msgid "Enable FPRF"
@@ -3246,7 +3254,7 @@ msgstr "プログレッシブ表示を有効化"
msgid "Enable Rumble"
msgstr "振動を有効にする"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "スクリーンセーバーを有効化"
@@ -3370,6 +3378,7 @@ msgstr ""
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3402,7 +3411,7 @@ msgstr ""
#. i18n: Character encoding
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:40
msgid "Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "エンコード"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:111
msgid "Enet Didn't Initialize"
@@ -3410,7 +3419,7 @@ msgstr "Enet Didn't Initialize"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "英語"
@@ -3432,7 +3441,7 @@ msgstr "ブロードバンドアダプタのMACアドレスを入力"
msgid "Enter password"
msgstr "ここにパスワードを入力"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Enter the RSO module address:"
@@ -3453,6 +3462,8 @@ msgstr "に一致する"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3472,22 +3483,22 @@ msgstr "に一致する"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3584,7 +3595,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphoria"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "ヨーロッパ"
@@ -3621,7 +3632,7 @@ msgstr "実験的"
msgid "Export &All..."
msgstr "すべてエクスポート(&A)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "全てのWiiセーブデータをエクスポート"
@@ -3629,7 +3640,7 @@ msgstr "全てのWiiセーブデータをエクスポート"
msgid "Export Recording"
msgstr "録画ファイルのエクスポート"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "録画ファイルのエクスポート"
@@ -3637,15 +3648,15 @@ msgstr "録画ファイルのエクスポート"
msgid "Export Save File"
msgstr "セーブファイルをエクスポート"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr "セーブデータをエクスポート"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr "%n個のファイルをエクスポートしました"
@@ -3664,7 +3675,7 @@ msgstr "拡張コントローラ モーション(外部入力)"
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr "拡張コントローラ モーション"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr "External"
@@ -3672,7 +3683,7 @@ msgstr "External"
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "External Frame Buffer (外部フレームバッファ)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "証明書ファイルをNANDから取り出す"
@@ -3707,10 +3718,10 @@ msgstr "このフォルダを抽出"
#. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files)
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
msgid "FD"
-msgstr ""
+msgstr "FD"
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "FIFO プレーヤー"
@@ -3720,11 +3731,11 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr "Failed to append to signature file '%1'"
@@ -3736,7 +3747,7 @@ msgstr "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr "サーバー %1 に接続できませんでした"
@@ -3758,7 +3769,7 @@ msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr ""
"ネットプレイ メモリカードの削除に失敗しました。書き込み権限を確認してください"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "選択したファイルの削除に失敗しました"
@@ -3778,11 +3789,11 @@ msgstr "Failed to dump %1: Can't open file"
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr "Failed to dump %1: Failed to write to file"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr "次のセーブファイルをエクスポートできませんでした:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "証明書ファイルの取り出しに失敗"
@@ -3794,7 +3805,7 @@ msgstr "ファイルの抽出に失敗しました"
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "システムデータの抽出に失敗しました"
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3813,7 +3824,7 @@ msgstr "Failed to find one or more D3D symbols"
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr "\"%1\" をインポートできませんでした"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr "セーブファイルのインポートに失敗しました"
@@ -3833,8 +3844,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "リソースパック %1 をインストールできませんでした"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "タイトルのインストールに失敗"
@@ -3855,8 +3866,8 @@ msgstr ""
"%sを読み込めませんでした。Windows 7を使用している場合は、KB4019990 アップデー"
"トパッケージをインストールしてみてください"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr "Failed to load RSO module at %1"
@@ -3868,7 +3879,7 @@ msgstr "Failed to load d3d11.dll"
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr "Failed to load dxgi.dll"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr "Failed to load map file '%1'"
@@ -3949,14 +3960,14 @@ msgstr "Failed to read unique ID from disc image"
msgid "Failed to remove file"
msgstr "ファイルの削除に失敗しました"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
"Would you like to convert it without removing junk data?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "タイトルの消去に失敗"
@@ -3976,19 +3987,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr "FIFOログの保存に失敗しました"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr "Failed to save code map to path '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr "Failed to save signature file '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr "Failed to save symbol map to path '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr "Failed to save to signature file '%1'"
@@ -4021,14 +4032,14 @@ msgstr ""
"次のファイルの保存に失敗 \"%s\"\n"
"保存先のディスクに十分な空き容量があるか確認してください"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr "失敗"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
@@ -4053,20 +4064,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "ファイル情報"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "ファイル名"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "ファイルサイズ"
@@ -4098,11 +4109,11 @@ msgstr ""
"M3Uファイル\"%s\" 内に指定された次のファイルが見つかりませんでした\n"
"%s"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
@@ -4183,7 +4194,7 @@ msgstr "Flags"
msgid "Float"
msgstr "Float"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr "Follow &branch"
@@ -4245,7 +4256,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを外さないでください。"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr ""
@@ -4360,7 +4371,7 @@ msgstr "フリールック ズームアウト"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "フランス語"
@@ -4463,8 +4474,8 @@ msgstr "ゲーム設定"
msgid "Game Folders"
msgstr "ゲームファイルのあるフォルダ"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "ゲームID"
@@ -4473,11 +4484,11 @@ msgstr "ゲームID"
msgid "Game ID:"
msgstr "ゲームID"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr "状態"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr "次のゲームに変更 \"%1\""
@@ -4578,13 +4589,13 @@ msgstr "新しい統計IDを作成する"
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr "検索から生成(アドレス %1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr "Generated symbol names from '%1'"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "ドイツ語"
@@ -4596,7 +4607,7 @@ msgstr "ドイツ"
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr "Golf Mode"
@@ -4644,7 +4655,7 @@ msgstr "緑 - 左"
msgid "Green Right"
msgstr "緑 - 右"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr "グリッド表示"
@@ -4666,9 +4677,9 @@ msgstr "HDMI 3D"
msgid "Hacks"
msgstr "高速化(Hacks)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
-msgstr ""
+msgstr "Head"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109
msgid "Hex"
@@ -4715,7 +4726,7 @@ msgstr "ホストになる"
msgid "Host Code:"
msgstr "ホストコード:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr "Host Input Authority"
@@ -4723,7 +4734,7 @@ msgstr "Host Input Authority"
msgid "Host Size"
msgstr "Host Size"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4731,15 +4742,15 @@ msgid ""
"latency connections."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr "Host Input Authority が無効になりました"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr "Host Input Authority が有効になりました"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "ネットプレイを開始(ホスト)"
@@ -4803,7 +4814,7 @@ msgid "IR"
msgstr "ポインタ"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Wiiリモコンの感度"
@@ -4811,7 +4822,7 @@ msgstr "Wiiリモコンの感度"
msgid "ISO Details"
msgstr "ゲームの詳細"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4825,7 +4836,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4836,6 +4847,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr "IDの作成"
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4920,7 +4935,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "BootMii NAND バックアップをインポート"
@@ -4928,7 +4943,7 @@ msgstr "BootMii NAND バックアップをインポート"
msgid "Import Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Wii セーブデータのインポート"
@@ -4981,21 +4996,21 @@ msgstr "内部解像度 拡大"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "情報"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "情報"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "入力"
@@ -5009,11 +5024,11 @@ msgstr ""
msgid "Input strength to ignore."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr "Insert &nop"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "SDカードの挿入をエミュレート"
@@ -5026,15 +5041,15 @@ msgstr "インストール"
msgid "Install Update"
msgstr "自動更新"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr "WiiメニューにWADファイルを追加"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr "NANDへインストール"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr "Instr."
@@ -5046,7 +5061,7 @@ msgstr "Instruction"
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "Instruction Breakpoint"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr "Instruction:"
@@ -5099,7 +5114,7 @@ msgstr "内部解像度の変更:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpreter (非常に低速)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr "Interpreter Core"
@@ -5116,7 +5131,7 @@ msgstr "無効なリソースパック %1 が与えられました:%2"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "無効なプレイヤーID"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr "Invalid RSO module address: %1"
@@ -5128,7 +5143,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid callstack"
msgstr "Invalid callstack"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr ""
@@ -5175,7 +5190,7 @@ msgstr "無効なタイトルID"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "イタリア語"
@@ -5183,7 +5198,7 @@ msgstr "イタリア語"
msgid "Italy"
msgstr "イタリア"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr "JIT"
@@ -5191,7 +5206,7 @@ msgstr "JIT"
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT Arm64 (実験的)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr "JIT Block Linking Off"
@@ -5199,47 +5214,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Off"
msgid "JIT Blocks"
msgstr "JIT Blocks"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr "JIT Branch Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr "JIT FloatingPoint Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr "JIT Integer Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr "JIT LoadStore Floating Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr "JIT LoadStore Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr "JIT LoadStore Paired Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr "JIT LoadStore lXz Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr "JIT LoadStore lbzx Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr "JIT LoadStore lwz Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr "JIT Off (JIT Core)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr "JIT Paired Off"
@@ -5247,20 +5262,20 @@ msgstr "JIT Paired Off"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT Recompiler (推奨)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr "JIT Register Cache Off"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr "JIT SystemRegisters Off"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "日本"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "日本語"
@@ -5269,7 +5284,7 @@ msgstr "日本語"
#. "a character encoding which is from Japan / used in Japan" rather than "the Japanese language".
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:35
msgid "Japanese (Shift-JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "日本用 (Shift-JIS)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165
msgid "Keep Window on Top"
@@ -5293,16 +5308,16 @@ msgstr "キー"
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "選択したプレイヤーをキック"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "韓国"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "韓国語"
@@ -5318,9 +5333,9 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L (アナログ)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
-msgstr ""
+msgstr "LR Save"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
msgid "Label"
@@ -5417,17 +5432,17 @@ msgstr "ライセンス"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr "Limit Chunked Upload Speed:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr "ゲームリストカラムの表示"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr "リスト表示"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:89
msgid "Listening"
-msgstr ""
+msgstr "Listening"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99
@@ -5436,11 +5451,11 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "読込"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "Load &Bad Map File..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "Load &Other Map File..."
@@ -5448,7 +5463,7 @@ msgstr "Load &Other Map File..."
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "カスタムテクスチャを読み込む"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "ゲームキューブ メインメニューを起動"
@@ -5546,23 +5561,23 @@ msgstr "ステートロード - スロット 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "ステートロード - スロット 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr "ファイルからロード"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "選択したスロットから読込"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr "次のスロットからロード"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Wiiのセーブデータを読込む"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Wiiメニューを起動 %1"
@@ -5570,12 +5585,12 @@ msgstr "Wiiメニューを起動 %1"
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "選択したスロットから読込"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "スロット %1 - %2"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr "Load map file"
@@ -5583,7 +5598,7 @@ msgstr "Load map file"
msgid "Load..."
msgstr "読込"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr "Loaded symbols from '%1'"
@@ -5598,7 +5613,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr "IPアドレスと使用ポート番号"
@@ -5615,7 +5630,7 @@ msgstr "ログ"
msgid "Log Configuration"
msgstr "ログの設定"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr "Log JIT Instruction Coverage"
@@ -5645,7 +5660,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "ネットプレイサーバーへの接続が失われました..."
@@ -5670,9 +5685,9 @@ msgstr "MD5:"
msgid "MMU"
msgstr "MMU"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
-msgstr ""
+msgstr "MORIBUND"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361
@@ -5683,9 +5698,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark セーブファイル(*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "コントロールスティック"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "メーカー"
@@ -5709,11 +5724,11 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr "コントローラ割当位置"
@@ -5721,11 +5736,11 @@ msgstr "コントローラ割当位置"
msgid "Match Found"
msgstr "Match Found"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr "最大バッファサイズ:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""
@@ -5734,7 +5749,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr ""
"有効にしているとWiiメニューやいくつかのタイトルで動作速度が低下する場合があり"
@@ -5757,7 +5772,7 @@ msgstr "Memory Breakpoint"
msgid "Memory Card"
msgstr "メモリーカード"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "GCメモリーカードマネージャ"
@@ -5783,7 +5798,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr "Memory Not Ready"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr ""
@@ -5835,15 +5850,15 @@ msgstr "マイク"
msgid "Misc"
msgstr "その他"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "その他の設定"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr ""
@@ -5906,10 +5921,10 @@ msgstr "設定項目にマウスカーソルを合わせると、ここに説明
msgid "Movie"
msgstr "記録"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr "NAND 整合性チェック"
@@ -5919,11 +5934,11 @@ msgstr ""
"情報: ストリームサイズとデータの長さが一致しません\n"
"\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
@@ -5937,11 +5952,11 @@ msgstr "NTSC-U"
msgid "Name"
msgstr "名前"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr "新しいタグに名前を付ける:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr "削除するタグ名を入力"
@@ -5992,7 +6007,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr "ネットプレイはdesyncしました。これを回復する方法はありません。"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク関係"
@@ -6012,7 +6027,7 @@ msgstr "New Breakpoint"
msgid "New Search"
msgstr "新しい検索"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr "新しいタグ"
@@ -6024,7 +6039,7 @@ msgstr "新しいIDが作成されました。"
msgid "New instruction:"
msgstr "New instruction:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr "新しいタグ"
@@ -6076,7 +6091,7 @@ msgstr "No Value Given"
msgid "No description available"
msgstr "説明なし"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr ""
@@ -6088,7 +6103,7 @@ msgstr "拡張コントローラが選択されていません"
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr "読み込み/記録ファイルなし"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr "問題は見つかりませんでした"
@@ -6120,7 +6135,7 @@ msgstr ""
msgid "No recording loaded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr ""
@@ -6149,7 +6164,7 @@ msgstr "なし"
msgid "North America"
msgstr "北アメリカ"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr ""
@@ -6157,7 +6172,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Set"
msgstr "未定義"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "このタイトルを持っていないプレイヤーがいます。続けますか?"
@@ -6211,7 +6226,7 @@ msgstr "ヌンチャク モーションセンサー"
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr "ヌンチャクスティック"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -6244,11 +6259,11 @@ msgstr "オフセット値:"
msgid "On"
msgstr "有効"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "オンラインガイドを表示(&D)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6256,7 +6271,7 @@ msgstr ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6268,7 +6283,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "開く"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr ""
@@ -6280,11 +6295,11 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr "FIFOログファイルを選択"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr ""
@@ -6322,7 +6337,7 @@ msgstr "演算子"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "設定"
@@ -6337,7 +6352,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "その他"
@@ -6350,7 +6365,7 @@ msgstr "その他"
msgid "Other State Management"
msgstr "その他ステート関係"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr "他のタイトル"
@@ -6358,11 +6373,11 @@ msgstr "他のタイトル"
msgid "Overlay Information"
msgstr "Overlay Information"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "録画ファイルを再生(&L)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6374,7 +6389,7 @@ msgstr "PNG画像ファイル (*.png);; すべてのファイル (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC Size"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr "PPC vs Host"
@@ -6387,7 +6402,7 @@ msgstr "パッド"
msgid "Pads"
msgstr "パッド"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
@@ -6441,7 +6456,7 @@ msgstr "フォルダ"
msgid "Pause"
msgstr "一時停止"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "再生終了時に一時停止"
@@ -6468,11 +6483,11 @@ msgstr ""
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Per-Pixel Lighting"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Wii システムアップデート"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr "Wii システムアップデート"
@@ -6486,11 +6501,11 @@ msgstr "Physical"
msgid "PiB"
msgstr "PiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr "Pick a debug font"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
@@ -6502,8 +6517,8 @@ msgstr ""
msgid "Pitch Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "機種"
@@ -6523,12 +6538,12 @@ msgstr "録画ファイルを再生"
msgid "Playback Options"
msgstr "再生に関する設定"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr "プレイヤー名"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "プレイヤー数"
@@ -6548,7 +6563,7 @@ msgstr "ポート %1"
msgid "Port:"
msgstr "ポート:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
@@ -6670,7 +6685,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Program Counter"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -6678,7 +6693,7 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr "誰でも"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "ゲームリストのキャッシュを消去"
@@ -6701,7 +6716,7 @@ msgstr ""
"ます。"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6723,21 +6738,21 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R (アナログ)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
-msgstr ""
+msgstr "READY"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr "RSO Modules"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
-msgstr ""
+msgstr "RSO auto-detection"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "RUNNING"
#. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
@@ -6745,7 +6760,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "範囲/強さ"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr "Re&place instruction"
@@ -6794,7 +6809,7 @@ msgstr "リセット"
msgid "Record"
msgstr "録画"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr "コントローラ操作を記録"
@@ -6868,8 +6883,8 @@ msgstr "ゲームリストを再更新"
msgid "Refreshing..."
msgstr "セッションリストを更新中..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "地域"
@@ -6897,15 +6912,15 @@ msgstr "また今度"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "削除"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr "タグの削除"
@@ -6917,19 +6932,19 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr "タグを削除"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
"afterwards). Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr "Rename symbol"
@@ -7000,11 +7015,11 @@ msgstr ""
msgid "Restart Required"
msgstr "再起動が必要"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr "Restore instruction"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "再試行"
@@ -7012,7 +7027,7 @@ msgstr "再試行"
msgid "Return Speed"
msgstr "戻りの速度"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr "使用バージョンとOS"
@@ -7065,7 +7080,7 @@ msgstr ""
msgid "Roll Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr "ルームID"
@@ -7096,7 +7111,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "振動"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr "Run &To Here"
@@ -7104,7 +7119,7 @@ msgstr "Run &To Here"
msgid "Russia"
msgstr "ロシア"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr "SDカード"
@@ -7126,22 +7141,22 @@ msgstr "シリアルポート1"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278
msgid "SSL context"
-msgstr ""
+msgstr "SSL context"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300
msgid "SSL options"
-msgstr ""
+msgstr "SSL options"
#. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr "Sa&ve Code"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "ステートセーブ(&V)"
@@ -7157,9 +7172,9 @@ msgstr "Safe"
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr ""
@@ -7171,9 +7186,9 @@ msgstr ""
msgid "Save File to"
msgstr "次の場所へ保存"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr ""
@@ -7226,23 +7241,23 @@ msgstr "ステートセーブ - スロット 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "ステートセーブ - スロット 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr "ファイルとして保存"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "最古のステートに上書き保存"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "選択したスロットに保存"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr "次のスロットに保存"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Save Symbol Map &As..."
@@ -7258,11 +7273,11 @@ msgstr "ステートセーブ/ロード"
msgid "Save as..."
msgstr "ファイルとして保存"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Save combined output file as"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
@@ -7272,11 +7287,11 @@ msgstr ""
"在のセーブデータのバックアップを行って下さい。\n"
"セーブデータの上書きを続行しますか?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr "Save map file"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr "Save signature file"
@@ -7284,7 +7299,7 @@ msgstr "Save signature file"
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "選択したスロットに保存"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "スロット %1 - %2"
@@ -7317,7 +7332,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "検索"
@@ -7334,7 +7349,7 @@ msgstr "現在のオブジェクトを検索"
msgid "Search Subfolders"
msgstr "サブフォルダも検索"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr "Search for an Instruction"
@@ -7342,7 +7357,7 @@ msgstr "Search for an Instruction"
msgid "Search games..."
msgstr "ゲームタイトルを検索"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr "Search instruction"
@@ -7370,8 +7385,8 @@ msgstr "選択"
msgid "Select Dump Path"
msgstr "ダンプ先を選択"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr "エクスポート先フォルダを選択"
@@ -7387,7 +7402,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "スロット %1 - %2"
@@ -7395,7 +7410,7 @@ msgstr "スロット %1 - %2"
msgid "Select State"
msgstr "スロットの選択"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "スロットの選択"
@@ -7467,13 +7482,13 @@ msgstr "SDカードファイルを選択"
msgid "Select a game"
msgstr "タイトルを選択"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "NANDにインストールするタイトルを選択"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
-msgstr ""
+msgstr "Select the RSO module address:"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643
@@ -7485,15 +7500,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "キーファイル (OTP/SEEPROM ダンプ)を選択"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "セーブファイルを選択"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr ""
@@ -7507,17 +7522,17 @@ msgstr "選択されたプロファイルは存在しません"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr "選択されたゲームがゲームリストに存在しません!"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
-msgstr ""
+msgstr "Selected thread callstack"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
-msgstr ""
+msgstr "Selected thread context"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210
msgid ""
@@ -7628,11 +7643,11 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、【OpenGL】を選択してください。"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "送信"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "センサーバーの位置"
@@ -7663,7 +7678,7 @@ msgstr "Set &Value"
msgid "Set PC"
msgstr "Set PC"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr "Wiiメニュー(ディスクチャンネル)に表示(&D)"
@@ -7675,23 +7690,23 @@ msgstr "スロットAに読み込むメモリーカードファイルを選択"
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr "スロットBに読み込むメモリーカードファイルを選択"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Set symbol &end address"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Set symbol &size"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr "Set symbol end address"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr "Set symbol size (%1):"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7701,7 +7716,7 @@ msgstr ""
"変更します\n"
"すべてのタイトルで上手く動作するとは限りません"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "Wiiのシステム言語を変更できます"
@@ -7741,11 +7756,11 @@ msgid ""
"on performance. Defaults to False"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "ログを表示(&L)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "ツールバー(&T)"
@@ -7753,7 +7768,7 @@ msgstr "ツールバー(&T)"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "タイトルバーに起動中のゲーム名を表示"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "オーストラリア"
@@ -7765,7 +7780,7 @@ msgstr "Discordにプレイ中のゲームを表示"
msgid "Show Debugging UI"
msgstr "デバッグモード"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "ELF/DOL"
@@ -7773,43 +7788,43 @@ msgstr "ELF/DOL"
msgid "Show FPS"
msgstr "FPSを表示"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "フレームカウンタを表示"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "フランス"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "ゲームキューブ"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "ドイツ"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr "Show Golf Mode Overlay"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "入力された操作を表示"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "イタリア"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "日本"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "韓国"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "ラグカウンタを表示"
@@ -7817,7 +7832,7 @@ msgstr "ラグカウンタを表示"
msgid "Show Language:"
msgstr "次の言語で表示"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "ログの設定を表示(&C)"
@@ -7829,7 +7844,7 @@ msgstr "ネットプレイ:OSD表示"
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "ネットプレイ:Ping表示"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "オランダ"
@@ -7837,7 +7852,7 @@ msgstr "オランダ"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr "オンスクリーンメッセージを表示"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "PAL規格"
@@ -7846,19 +7861,19 @@ msgstr "PAL規格"
msgid "Show PC"
msgstr "Show PC"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "特定機種のソフトだけを表示"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "次の地域のソフトだけを表示"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "ロシア"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "スペイン"
@@ -7867,35 +7882,35 @@ msgstr "スペイン"
msgid "Show Statistics"
msgstr "統計情報を表示"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr "システム時間を表示"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "台湾"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "アメリカ合衆国"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "不明"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "WAD(Wiiウェア/VC/Wiiチャンネル)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "地域なし"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr "Show in &memory"
@@ -7974,7 +7989,7 @@ msgstr "横持ち 切替"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "横持ち(Sideways)で使用"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr "Signature Database"
@@ -7983,7 +7998,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr "Signed Integer"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "簡体字中国語"
@@ -8058,7 +8073,7 @@ msgstr "スロットB"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255
msgid "Socket table"
-msgstr ""
+msgstr "Socket table"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
@@ -8099,7 +8114,7 @@ msgstr "スペイン"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "スペイン語"
@@ -8107,13 +8122,13 @@ msgstr "スペイン語"
msgid "Speaker Pan"
msgstr "スピーカー パン調整"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "リモコンスピーカー音量"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
-msgstr ""
+msgstr "Specific"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43
msgid "Speed"
@@ -8127,13 +8142,13 @@ msgstr "Speed up Disc Transfer Rate"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr "安定版 (年に一度のみ)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
-msgstr ""
+msgstr "Stack end"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
-msgstr ""
+msgstr "Stack start"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91
msgid "Standard Controller"
@@ -8143,11 +8158,11 @@ msgstr "標準コントローラ"
msgid "Start"
msgstr "スタート"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "ネットプレイを開始(&N)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "操作の記録を開始(&C)"
@@ -8155,16 +8170,16 @@ msgstr "操作の記録を開始(&C)"
msgid "Start Recording"
msgstr "操作の記録を開始"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr "ゲームを開始"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "State"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:92
msgid "Steering Wheel"
@@ -8241,11 +8256,11 @@ msgstr "スティック"
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr "ゲームを終了"
@@ -8299,7 +8314,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "ウィンドウに合わせる"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr "設定の同期を厳密にする(Strict Settings Sync)"
@@ -8332,13 +8347,13 @@ msgstr "スタイラス"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr "完了"
@@ -8346,11 +8361,11 @@ msgstr "完了"
msgid "Success."
msgstr "完了"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr ""
@@ -8363,7 +8378,7 @@ msgstr " '%1' の削除に成功しました"
msgid "Successfully deleted files."
msgstr "選択されたファイルの削除に成功しました"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "セーブファイルのエクスポートに成功しました"
@@ -8375,7 +8390,7 @@ msgstr "次のセーブファイルのエクスポートに成功しました %1
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr "セーブファイルのエクスポートに成功しました"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "証明書ファイルの取り出しに成功しました"
@@ -8387,16 +8402,16 @@ msgstr "ファイルの取り出しに成功しました"
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr "システムデータの取り出しに成功しました"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr "セーブファイルのインポートに成功しました"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "タイトルのインストールに成功しました"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "タイトルの消去に成功しました"
@@ -8404,13 +8419,13 @@ msgstr "タイトルの消去に成功しました"
msgid "Support"
msgstr "サポート"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
-msgstr ""
+msgstr "Suspended"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128
msgid "Swap Eyes"
@@ -8445,17 +8460,17 @@ msgstr "スロットBを操作"
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr "Symbol (%1) end address:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr "Symbol name:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr "Symbols"
@@ -8463,15 +8478,15 @@ msgstr "Symbols"
msgid "Sync"
msgstr "Sync"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr "AR/Gecko コードを同期する"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr "すべてのWiiセーブデータを同期する"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr "セーブデータを同期する"
@@ -8512,11 +8527,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr "Synchronous (Ubershaders)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "システムの言語:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "TAS Input"
@@ -8526,10 +8541,10 @@ msgstr "TAS Input"
msgid "TAS Tools"
msgstr "TAS関係"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr "タグを表示"
@@ -8539,15 +8554,15 @@ msgstr "タグを表示"
msgid "Taiko Drum"
msgstr "タタコン"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
-msgstr ""
+msgstr "Tail"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
msgid "Taiwan"
msgstr "台湾"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "画面撮影"
@@ -8611,7 +8626,7 @@ msgstr "このIPLファイルは良好なダンプではないようです (CRC3
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -8619,7 +8634,7 @@ msgstr ""
"NANDを修復できませんでした。現在のデータをバックアップして、NANDのダンプから"
"やり直すことをオススメします"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "NANDの修復に成功しました"
@@ -8668,11 +8683,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8714,7 +8729,7 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -8940,7 +8955,7 @@ msgstr ""
"コードはサポートしていません。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "元に戻すことはできません!"
@@ -9025,7 +9040,7 @@ msgstr ""
msgid "This session requires a password:"
msgstr "参加にはパスワードが必要です:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -9101,7 +9116,7 @@ msgid ""
"save sync."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -9109,13 +9124,13 @@ msgid ""
"uses the same video backend."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
-msgstr ""
+msgstr "Thread context"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
-msgstr ""
+msgstr "Threads"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26
msgid "Threshold"
@@ -9136,10 +9151,10 @@ msgstr "傾き"
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
@@ -9153,7 +9168,7 @@ msgstr "終了"
msgid "To:"
msgstr "終了"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "全画面表示 切り替え(&F)"
@@ -9238,7 +9253,7 @@ msgstr "該当数が多すぎます (%1)"
msgid "Toolbar"
msgstr "ツールバー"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "上"
@@ -9281,12 +9296,12 @@ msgid "Touch"
msgstr "タッチボード"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "繁体字中国語"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr ""
@@ -9333,9 +9348,9 @@ msgstr "U&32"
msgid "U&8"
msgstr "U&8"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
-msgstr ""
+msgstr "UNKNOWN"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
msgid "USA"
@@ -9389,9 +9404,9 @@ msgstr ""
"せん。最良のケースではパフォーマンスへの影響を最小限に抑えつつカクつきが解消"
"されるはずですが、実際の所はお使いのビデオドライバに依存します。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
-msgstr ""
+msgstr "Unable to auto-detect RSO module"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:173
msgid ""
@@ -9424,17 +9439,17 @@ msgstr "1%s に書き込むことができません"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90
msgid "Unbound"
-msgstr ""
+msgstr "Unbound"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "未圧縮のGC/Wii ISOファイル (*.iso *.gcm)"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "直前のステートロードを取消"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "直前のステートセーブの取消"
@@ -9446,18 +9461,18 @@ msgstr "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgid "Uninstall"
msgstr "アンインストール"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "NANDからアンインストール"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
"セーブデータを残してNAND内からこのタイトルを削除します。よろしいですか?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr "米国"
@@ -9468,11 +9483,11 @@ msgstr "米国"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "フィルタ無し"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Unknown DVD command %08x - fatal error"
@@ -9541,7 +9556,7 @@ msgstr "上"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "再取得"
@@ -9614,7 +9629,7 @@ msgstr "フルスクリーンで表示"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr "Use Lossless Codec (FFV1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "PAL60 (EuRGB60) モードを使用"
@@ -9719,7 +9734,7 @@ msgstr "整合性チェックを実行"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309
msgid "Verify certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Verify certificates"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:136
#: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:138
@@ -9745,12 +9760,12 @@ msgid "Video"
msgstr "描画"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr "View &code"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr "View &memory"
@@ -9776,7 +9791,7 @@ msgstr "音量を上げる"
msgid "Vulkan"
msgstr "Vulkan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "WADファイル (*.wad)"
@@ -9798,9 +9813,9 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
-msgstr ""
+msgstr "WAITING"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32
msgid ""
@@ -9875,8 +9890,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@@ -9886,7 +9901,7 @@ msgid ""
"cases this can be fixed by adding a deadzone."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -9956,14 +9971,14 @@ msgstr "Webサイト"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:31
msgid "Western (Windows-1252)"
-msgstr ""
+msgstr "欧米用 (Windows-1252)"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137
msgid "Whammy"
msgstr "ワーミー"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "常にパススルーを行うUSBデバイスリスト"
@@ -10009,11 +10024,11 @@ msgstr "Wiiリモコン ボタン"
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr "Wiiリモコン モーションセンサー"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr "Wiiリモコンの振動を有効化"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Wiiリモコンの設定"
@@ -10041,7 +10056,7 @@ msgstr "WiiとWiiリモコン"
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Wii セーブファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)"
@@ -10142,7 +10157,7 @@ msgstr ""
"すべての機能を有効化するには macOS 10.14 (Mojave) 以降のOSが必要です。\n"
"これより前のOSで問題が発生してもバグ報告はしないでください。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr "最新バージョンを使用しているようです"
@@ -10226,9 +10241,9 @@ msgstr "d3d12.dll could not be loaded."
msgid "disconnected"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
-msgstr ""
+msgstr "errno"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96
msgid "fake-completion"
diff --git a/Languages/po/ko.po b/Languages/po/ko.po
index ce0da49b78..5bc6babaff 100644
--- a/Languages/po/ko.po
+++ b/Languages/po/ko.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"ko/)\n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
"이 타이틀은 리테일 Wii 콘솔을 위한 것이 아니여서, 돌핀은 그것이 조작되었는지 "
"검증할 수 없습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr "%1 % (%2 MHz)"
@@ -170,15 +170,15 @@ msgstr ""
"%2 오브젝트(들)\n"
"현재 프레임: %3"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr "%1 가 참가했습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr "%1 가 떠났습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr "%1 은 지금 골프중입니다"
@@ -199,13 +199,13 @@ msgstr "%1 세션들이 발견되었습니다"
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr "%1% (보통 속도)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
-msgstr ""
+msgstr "%1MB (MEM1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
-msgstr ""
+msgstr "%1MB (MEM2)"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:142
msgid "%1[%2]: %3"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:68
msgid "%1x Native (%2x%3)"
-msgstr ""
+msgstr "%1x 원본 (%2x%3)"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#, c-format
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "%s 는 디렉토리가 아닙니다, *.original 로 이동되었습니
msgid "& And"
msgstr "& 그리고"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "돌핀 정보(&A)"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "메모리 중단점 추가 (&A)"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "새로운 코드 추가... (&A)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr "함수 추가 (&A)"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "함수 추가 (&A)"
msgid "&Add..."
msgstr "추가... (&A)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "오디오 설정(&A)"
@@ -293,19 +293,19 @@ msgstr "오디오 설정(&A)"
msgid "&Auto Update:"
msgstr "자동 업데이트(&A):"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr "자동 시작 (&A)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "DVD 백업에서 부트(&B)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "중단점 (&B)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr "버그 추적자(%B)"
@@ -313,15 +313,15 @@ msgstr "버그 추적자(%B)"
msgid "&Cancel"
msgstr "취소(&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr "치트 매니저(&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr "업데이트 확인(&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "부호 지우기 (& C)"
@@ -329,21 +329,21 @@ msgstr "부호 지우기 (& C)"
msgid "&Clone..."
msgstr "복제... (&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr "코드 (&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "컨트롤러 설정(&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr "주소 복사 (&C)"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:96
msgid "&Create..."
-msgstr ""
+msgstr "생성...(&C)"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:83
msgid "&Delete"
@@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "코드 수정... (&E)"
msgid "&Edit..."
msgstr "편집... (&E)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr "디스크 꺼내기(&E)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "에뮬레이션(&E)"
@@ -377,35 +377,35 @@ msgstr "에뮬레이션(&E)"
msgid "&Export..."
msgstr "내보내기... (&E)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "파일(&F)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr "폰트 (&F)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "프레임 진행(&F)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "부호 생성 (&G)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "GitHub 저장소(&G)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "그래픽 설정(&G)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "도움말(&H)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "단축키 설정(&H)"
@@ -413,11 +413,11 @@ msgstr "단축키 설정(&H)"
msgid "&Import..."
msgstr "가져오기... (&I)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr "blr 삽입 (&I)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "JIT(&J)"
@@ -425,60 +425,60 @@ msgstr "JIT(&J)"
msgid "&Language:"
msgstr "언어(&L):"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "상태 로드(&L)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "로드 부호 맵 (&L)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr "위젯 고정(&L)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "메모리(&M)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "무비(&M)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
-msgstr ""
+msgstr "네트워크(&N)"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "열기...(&O)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "옵션(&O)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "HLE 함수 패치 (&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "일시정지(&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "실행(&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "속성(&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "읽기 전용 모드(&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "레지스터 (&R)"
@@ -491,19 +491,19 @@ msgstr "제거 (&R)"
msgid "&Remove Code"
msgstr "코드 제거 (&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr "부호 이름 바꾸기 (&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "리셋(&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr "리소스 팩 매니저 (&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "부호 맵 저장 (&S)"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "부호 맵 저장 (&S)"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "속도 제한(&S):"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "중지(&S)"
@@ -519,37 +519,37 @@ msgstr "중지(&S)"
msgid "&Theme:"
msgstr "테마(&T):"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
-msgstr ""
+msgstr "쓰레드(&T)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "도구(&T)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "보기(&V)"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "관찰(&W)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "웹사이트(&W)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "위키(&W)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr "'%1' 이 발견되지 않았습니다, 생성된 부호 이름이 없습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr "'%1' 이 발견되지 않았습니다, 공통 함수들을 대신 스캔합니다"
@@ -585,12 +585,12 @@ msgstr ", 쉼표"
msgid "- Subtract"
msgstr "- 빼기"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr "--> %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -601,11 +601,11 @@ msgstr "/ 나누기"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:28
msgid "128 Mbit (2043 blocks)"
-msgstr ""
+msgstr "128 Mbit (2043 블락)"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:25
msgid "16 Mbit (251 blocks)"
-msgstr ""
+msgstr "16 Mbit (251 블락)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:110
msgid "16-bit"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "16-비트"
msgid "16-bit Integer"
msgstr "16-비트 정수"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "2x 원본 (1280x1056) 720p용"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:26
msgid "32 Mbit (507 blocks)"
-msgstr ""
+msgstr "32 Mbit (507 블락)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:111
msgid "32-bit"
@@ -666,9 +666,9 @@ msgstr "3x 원본 (1920x1584) 1080p용"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:23
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
-msgstr ""
+msgstr "4 Mbit (59 블락)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "5x 원본 (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:27
msgid "64 Mbit (1019 blocks)"
-msgstr ""
+msgstr "64 Mbit (1019 블락)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:58
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "7x 원본 (4480x3696)"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:24
msgid "8 Mbit (123 blocks)"
-msgstr ""
+msgstr "8 Mbit (123 블락)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:109
msgid "8-bit"
@@ -765,13 +765,13 @@ msgstr ""
"\n"
"이 WAD 를 설치하면 되돌릴 수 없게 바꾸게 됩니다. 계속합니까?"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr "디스크가 이미 삽입되려는 중입니다."
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:196
msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch."
-msgstr ""
+msgstr "저장 상태는 시작할 게임 명시 없이는 로드될 수 없습니다."
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:826
msgid ""
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "AR 코드"
msgid "ASCII"
msgstr "애스키"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr "중단"
@@ -944,13 +944,13 @@ msgstr "넷플레이 채팅 활성"
msgid "Active"
msgstr "액티브"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
-msgstr ""
+msgstr "활성 쓰레드 큐"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
-msgstr ""
+msgstr "활성 쓰레드"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71
msgid "Adapter Detected"
@@ -965,9 +965,9 @@ msgstr "어댑터:"
msgid "Add"
msgstr "추가"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
-msgstr ""
+msgstr "중단점 추가(&b)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46
msgid "Add New USB Device"
@@ -981,14 +981,14 @@ msgstr "중단점 추가"
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr "메모리 중단점 추가"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
-msgstr ""
+msgstr "메모리 중단점 추가"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr "관찰에 추가 (&w)"
@@ -997,22 +997,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr "관찰에 추가"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "추가..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "주소"
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 가장 오른쪽 값을 선택하세요."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr ""
"다. 그러니 위험을 스스로 안고 하세요. 비-기본 클럭으로 일어난 버그를 리포트하"
"지 말아주세요."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1072,6 +1072,10 @@ msgid ""
"it, though retail titles are normally optimized for the retail memory "
"limitations."
msgstr ""
+"MEM1 과 MEM2 의 에뮬된 크기를 조정합니다.\n"
+"\n"
+"일부 타이틀은 더 큰 메모리 활동 영역을 인식하고 그 이득을 취합니다, 리테일 타"
+"이틀은 보통 리테일 메모리 한계에 최적화되어 있긴 합니다."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:94
msgid "Advance Game Port"
@@ -1133,6 +1137,10 @@ msgstr "맞지 않는 지역 설정 허락"
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr "사용 통계 보고 허용"
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1221,15 +1229,15 @@ msgstr "안티-앨리어싱:"
msgid "Any Region"
msgstr "아무 지역"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr "서명 덧붙이기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "존재하는 서명 파일에 덧붙이기... (&E)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr "서명 파일 적용... (&y)"
@@ -1251,7 +1259,7 @@ msgstr "앱로더 날짜:"
msgid "Apply"
msgstr "적용"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr "서명 파일 적용"
@@ -1263,7 +1271,7 @@ msgstr "독단적 밉맵 감지"
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "'%1' 를 정말로 지우고 싶습니까?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "이 파일을 정말로 삭제하시겠습니까?"
@@ -1271,20 +1279,20 @@ msgstr "이 파일을 정말로 삭제하시겠습니까?"
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr "이 팩을 정말로 삭제하시겠습니까?"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "정말로 넷플레이를 종료하고 싶습니까?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr "확신합니까?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "종횡비:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "컨트롤러 포트 할당"
@@ -1340,7 +1348,7 @@ msgstr "자동 (640x528의 배수)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr "설정 자동 업데이트"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1360,9 +1368,9 @@ msgstr "창 크기 자동 조정"
msgid "Auto-Hide"
msgstr "자동-숨기기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
-msgstr ""
+msgstr "RSO 모듈을 자동-감지할까요?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:215
msgid ""
@@ -1384,7 +1392,7 @@ msgstr "보조"
msgid "B"
msgstr "B"
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT가 올바르지 않습니다. 돌핀이 종료됩니다."
@@ -1392,9 +1400,9 @@ msgstr "BAT가 올바르지 않습니다. 돌핀이 종료됩니다."
msgid "BP register "
msgstr "BP 레지스터"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
-msgstr ""
+msgstr "백 체인"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122
msgid "Backend Multithreading"
@@ -1431,10 +1439,10 @@ msgstr "안 좋은 덤프"
msgid "Bad value provided."
msgstr "안 좋은 값이 제공되었습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "배너"
@@ -1450,9 +1458,9 @@ msgstr "배너:"
msgid "Bar"
msgstr "바"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
-msgstr ""
+msgstr "기본 우선순위"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
msgid "Basic"
@@ -1482,9 +1490,9 @@ msgstr "베타 (한 달에 한 번)"
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "비트레이트 (kbps):"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
-msgstr ""
+msgstr "블락 크기:"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
msgid "Blocks"
@@ -1511,7 +1519,7 @@ msgstr ""
"블루투스 패스쓰루 모드가 켜졌습니다, 하지만 돌핀이 libusb 없이 빌드되었습니"
"다. 패스쓰루 모드를 사용할 수 없습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr "부팅하고 멈추기"
@@ -1527,7 +1535,7 @@ msgstr "BootMii 키 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)"
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "틀 없는 전체화면"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "아래"
@@ -1536,7 +1544,7 @@ msgstr "아래"
msgid "Branch: %1"
msgstr "분기: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr "분기들"
@@ -1566,7 +1574,7 @@ msgstr "광대역 어댑터"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "광대역 어댑터 맥 어드레스"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr "넷플레이 세션들 둘러보기...(&N)"
@@ -1574,12 +1582,12 @@ msgstr "넷플레이 세션들 둘러보기...(&N)"
msgid "Buffer Size:"
msgstr "버퍼 크기:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "버퍼 크기가 %1 로 변경되었습니다"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "버퍼:"
@@ -1613,7 +1621,7 @@ msgstr "버튼"
msgid "C Stick"
msgstr "C 스틱"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr "서명 파일 생성... (&C)"
@@ -1733,7 +1741,7 @@ msgstr "GC IPL 을 찾을 수 없어서, 게임을 시작할 수 없습니다."
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:38
msgid "Card Size"
-msgstr ""
+msgstr "카드 크기"
#. i18n: Refers to the "center" of a TaTaCon drum.
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:42
@@ -1745,11 +1753,11 @@ msgstr "중앙"
msgid "Center and Calibrate"
msgstr "중앙과 측정"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "디스크 변경(&D)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "디스크 변경...(&D)"
@@ -1779,12 +1787,22 @@ msgid ""
"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral "
"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point."
msgstr ""
+"자유보기에서 인-게임 카메라 유형을 변경합니다.\n"
+"\n"
+"6 축: 모든 축에 완전한 카메라 컨트롤을 제공합니다, 무 중력에서 우주선을 움직"
+"이는 것과 비슷합니다. 이것은 가장 파워풀한 자유보기 옵션이지만 사용하기에 가"
+"장 도전적입니다.\n"
+"일인칭: 일인칭 비디오 게임과 비슷하게 자유 카메라를 컨트롤합니다. 카메라는 로"
+"테이트와 트레블을 할 수 있습니다, 하지만 롤은 불가능합니다. 사용하기 쉽지만, "
+"제한적입니다.\n"
+"궤도: 원본 카메라의 주위를 자유 카메라가 로테이트합니다. 측면 이동은 없습니"
+"다, 단지 로테이트하고 카메라의 원본 지점까지 줌할 수 있을 겁니다."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "치트 변경은 게임을 재시작해야만 효과가 반영될 것입니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "대화"
@@ -1800,7 +1818,7 @@ msgstr "치트 찾기"
msgid "Cheats Manager"
msgstr "치트 관리자"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr "NAND 체크..."
@@ -1812,7 +1830,7 @@ msgstr "게임 목록 변경을 백그라운드로 체크"
msgid "Check for updates"
msgstr "업데이트 확인"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -1820,7 +1838,7 @@ msgstr ""
"파일 삭제에 필요한 권한이 있는지 아니면 파일이 여전히 사용중에 있는지 확인하"
"세요."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr "체크섬"
@@ -1832,11 +1850,11 @@ msgstr "중국"
msgid "Choose a file to open"
msgstr "열 파일 선택하기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr "우선 입력 파일 선택"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr "차선 입력 파일 선택"
@@ -1860,11 +1878,11 @@ msgstr "클래식 컨트롤러"
msgid "Clear"
msgstr "지움"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr "캐시 청소"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr "클럭 오버라이드"
@@ -1876,7 +1894,7 @@ msgstr "복제하고 코드 수정... (&E)"
msgid "Close"
msgstr "닫기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "환경설정(&n)"
@@ -1892,7 +1910,7 @@ msgstr "코드:"
msgid "Codes received!"
msgstr "코드들을 받았습니다!"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr "두 서명 파일을 합치기... (&T)"
@@ -1913,7 +1931,7 @@ msgstr "시작하기 전에 쉐이더들 컴파일"
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "쉐이더들 컴파일하기"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "압축된 GC/Wii 이미지들 (*.gcz)"
@@ -1944,10 +1962,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "출력 설정"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1962,8 +1980,8 @@ msgstr "백엔드 변경 확정"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "멈출 때 확인"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr "확정"
@@ -1973,15 +1991,15 @@ msgstr "확정"
msgid "Connect"
msgstr "연결"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "밸런스 보드 연결"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "USB 키보드 연결"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr "Wii 리모트 %1 연결"
@@ -2001,7 +2019,7 @@ msgstr "Wii 리모트 3 연결"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Wii 리모트 4 연결"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Wii 리모트 연결"
@@ -2015,7 +2033,7 @@ msgstr "인터넷에 연결하여 온라인 시스템 업데이트를 하시겠
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:82
msgid "Connected"
-msgstr ""
+msgstr "연결되었습니다"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:185
msgid "Connection Type:"
@@ -2041,7 +2059,7 @@ msgstr "컨트롤 스틱"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94
msgid "Control Type:"
-msgstr ""
+msgstr "컨트롤 타입:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389
msgid "Controller Profile"
@@ -2049,19 +2067,19 @@ msgstr "컨트롤러 프로파일"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331
msgid "Controller Profile 1"
-msgstr ""
+msgstr "컨트롤러 프로파일 1"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332
msgid "Controller Profile 2"
-msgstr ""
+msgstr "컨트롤러 프로파일 2"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333
msgid "Controller Profile 3"
-msgstr ""
+msgstr "컨트롤러 프로파일 3"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334
msgid "Controller Profile 4"
-msgstr ""
+msgstr "컨트롤러 프로파일 4"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:66
msgid "Controller Settings"
@@ -2143,42 +2161,44 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "수렴:"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
-msgstr ""
+msgstr "변환"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
-msgstr ""
+msgstr "파일 변환..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
-msgstr ""
+msgstr "선택된 파일 변환..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
+"정크 데이터 제거 없이 Wii 디스크 이미지를 GCZ 로 변환하기는 ISO 로 변환하기"
+"와 비교해서 뚜렷하게 공간을 절약하지는 않습니다. 아무튼 계속 하시겠습니까?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
-msgstr ""
+msgstr "변환중..."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "복사"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr "함수 복사 (&f)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr "헥스 복사 (&h)"
@@ -2190,7 +2210,7 @@ msgstr "주소 복사"
msgid "Copy Hex"
msgstr "헥스 복사"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr "코드 줄 복사 (&l)"
@@ -2340,15 +2360,15 @@ msgstr ""
"에뮬레이터 디렉토리를 이동한 후에 이 메시지를 받고 있나요?\n"
"그렇다면, 옵션에서 메모리카드 위치를 재지정해야 합니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "중앙 서버를 찾을 수 없습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr "파일을 열 수 없습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr "파일을 읽을 수 없습니다."
@@ -2359,11 +2379,11 @@ msgstr "국가:"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:71
msgid "Create New Memory Card"
-msgstr ""
+msgstr "새로운 메모리 카트 생성"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:42
msgid "Create..."
-msgstr ""
+msgstr "생성..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:220
msgid ""
@@ -2411,23 +2431,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "크로스페이드"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr "현재 지역"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
-msgstr ""
+msgstr "현재 맥락"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr "현재 게임"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
-msgstr ""
+msgstr "현재 쓰레드"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr "사용자 지정 RTC 옵션"
@@ -2456,7 +2476,7 @@ msgstr "DSP 에뮬레이션 엔진"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51
msgid "DSP HLE (fast)"
-msgstr ""
+msgstr "DSP HLE (빠름)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53
msgid "DSP LLE Interpreter (slow)"
@@ -2498,7 +2518,7 @@ msgstr "데이터 전송"
msgid "Data Type"
msgstr "데이터 타입"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr "사용되면 안되는 파일의 구역에 있는 데이터"
@@ -2576,9 +2596,9 @@ msgstr "기본 폰트"
msgid "Default ISO:"
msgstr "기본 ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
-msgstr ""
+msgstr "기본 쓰레드"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140
msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
@@ -2612,11 +2632,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr "파일 삭제..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "선택된 파일들 삭제..."
@@ -2635,10 +2655,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "깊이:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "설명"
@@ -2648,9 +2668,9 @@ msgstr "설명"
msgid "Description:"
msgstr "설명:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
-msgstr ""
+msgstr "떨어진"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:232
msgid "Detect"
@@ -2686,7 +2706,7 @@ msgstr "장치 VID (예, 057e)"
msgid "Device:"
msgstr "장치:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr "활동이 없을 경우 5분후에 화면을 어둡게 합니다."
@@ -2730,11 +2750,15 @@ msgstr "EFB 비디오램 복사 비활성"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "에뮬레이션 속도 제한 끄기"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "안개 끄기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "JIT 캐시 비활성"
@@ -2825,7 +2849,7 @@ msgstr "돌핀이 정보를 돌핀 개발자들에게 보고하도록 허가하
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "\"%1\" 를 게임 경로들의 목록에 추가하고 싶습니까?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "부호 이름 목록을 청소할까요?"
@@ -2850,9 +2874,9 @@ msgstr "돌비 프로 로직 II 디코더"
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr "돌핀 FIFO 로그 (*.dff)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "돌핀 맵 파일 (*.map)"
@@ -2877,7 +2901,7 @@ msgstr ""
"돌핀이 어떠한 게임큐브/Wii ISO나 WAD를 찾을 수 없습니다.\n"
"게임 디렉토리를 설정하려면 여기를 더블클릭하세요..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "돌핀이 요청된 액션 완수에 실패했습니다."
@@ -2889,7 +2913,7 @@ msgstr "돌핀이 요청된 액션 완수에 실패했습니다."
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "돌핀은 무료이고 오픈-소스 게임큐브 및 Wii 에뮬레이터입니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "횡단 서버에 비해 돌핀이 너무 구 버전입니다."
@@ -2912,7 +2936,7 @@ msgstr "돌핀의 치트 시스템이 현재 꺼졌습니다."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
msgid "Domain"
-msgstr ""
+msgstr "도메인"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177
msgid "Don't Update"
@@ -2996,7 +3020,7 @@ msgstr "가짜가상메모리 덤프(&F)"
msgid "Dump &MRAM"
msgstr "MRAM 덤프(&M)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "오디오 덤프"
@@ -3004,7 +3028,7 @@ msgstr "오디오 덤프"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "EFB 타겟 덤프"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "프레임들 덤프"
@@ -3018,11 +3042,11 @@ msgstr "덤프 경로:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:304
msgid "Dump SSL read"
-msgstr ""
+msgstr "SSL 덤프 읽기"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:305
msgid "Dump SSL write"
-msgstr ""
+msgstr "SSL 덤프 쓰기"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:75
msgid "Dump TEV Stages"
@@ -3083,12 +3107,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:308
msgid "Dump peer certificates"
-msgstr ""
+msgstr "피어 증명서 덤프"
#. i18n: CA stands for certificate authority
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:307
msgid "Dump root CA"
-msgstr ""
+msgstr "루트 CA 덤프"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205
msgid ""
@@ -3112,11 +3136,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "네덜란드어"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "종료(&x)"
@@ -3132,7 +3156,7 @@ msgstr ""
"-- 최근에 돌핀 배포를 업그레이드했다면, 윈도우가 새로운 드라이버를 인식하기 "
"위해 재부팅이 필요합니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -3167,9 +3191,9 @@ msgstr "효과"
msgid "Effective"
msgstr "효과적인"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
-msgstr ""
+msgstr "효율 우선순위"
#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460
msgid "EiB"
@@ -3206,6 +3230,9 @@ msgid ""
"Current: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)\n"
"DFF: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)"
msgstr ""
+"에뮬된 메모리 크기가 맞지 않습니다!\n"
+"현재: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)\n"
+"DFF: MEM1 %08X (%3d MiB), MEM2 %08X (%3d MiB)"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27
@@ -3230,7 +3257,7 @@ msgstr "오디오 늘림 활성"
msgid "Enable Cheats"
msgstr "치트 활성화"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "사용자 지정 RTC 켜기"
@@ -3242,13 +3269,13 @@ msgstr "듀얼 코어 활성화"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "듀얼 코어 활성화 (속도 상승)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "에뮬된 CPU 클럭 오버라이드 활성화"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
-msgstr ""
+msgstr "에뮬된 메모리 크기 오버라이드 활성화"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:90
msgid "Enable FPRF"
@@ -3267,7 +3294,7 @@ msgstr "프로그레시브 스캔 활성화"
msgid "Enable Rumble"
msgstr "진동 활성화"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "화면 보호기 활성화"
@@ -3391,6 +3418,7 @@ msgstr ""
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3423,7 +3451,7 @@ msgstr ""
#. i18n: Character encoding
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:40
msgid "Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "인코딩"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:111
msgid "Enet Didn't Initialize"
@@ -3431,7 +3459,7 @@ msgstr "Enet이 초기화되지 않았습니다."
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "영어"
@@ -3453,7 +3481,7 @@ msgstr "새로운 광대역 어댑터 맥 어드레스 입력:"
msgid "Enter password"
msgstr "패스워드 입력"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "RSO 모듈 주소를 입력:"
@@ -3474,6 +3502,8 @@ msgstr "같은"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3493,22 +3523,22 @@ msgstr "같은"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3605,7 +3635,7 @@ msgstr "사용되지 않은 %zu 블락들(%s 파티션)에서 에러들이 발
msgid "Euphoria"
msgstr "유포리아"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "유럽"
@@ -3642,7 +3672,7 @@ msgstr "실험적"
msgid "Export &All..."
msgstr "모두 내보내기... (&A)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "모든 Wii 저장을 내보내기"
@@ -3650,7 +3680,7 @@ msgstr "모든 Wii 저장을 내보내기"
msgid "Export Recording"
msgstr "입력 기록 내보내기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "입력 기록 내보내기..."
@@ -3658,15 +3688,15 @@ msgstr "입력 기록 내보내기..."
msgid "Export Save File"
msgstr "저장 파일 내보내기"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr "Wii 저장 내보내기"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr "Wii 저장들 내보내기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr "%n 저장(들)을 내보냈습니다"
@@ -3685,7 +3715,7 @@ msgstr "확장 모션 입력"
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr "확장 모션 시뮬레이션"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr "외부의"
@@ -3693,7 +3723,7 @@ msgstr "외부의"
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "외부 프레임 버퍼 (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "NAND 에서 증명서 추출"
@@ -3728,10 +3758,10 @@ msgstr "디렉토리 압축 풀기..."
#. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files)
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
msgid "FD"
-msgstr ""
+msgstr "FD"
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "FIFO 플레이어"
@@ -3743,11 +3773,11 @@ msgstr ""
"메모리 카드 열기에 실패했습니다:\n"
"%1"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr "넷플레이 목록 : %1 에 이 세션을 추가하는데에 실패했습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr "서명 파일 '%1' 에 덧붙이기에 실패했습니다."
@@ -3759,7 +3789,7 @@ msgstr "블투 패스쓰루용 인터페이스 요청에 실패했습니다"
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr "Redump.org 연결에 실패했습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr "서버 연결에 실패했습니다: %1"
@@ -3780,7 +3810,7 @@ msgstr "DXGI 팩토리 생성에 실패했습니다"
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr "넷플레이 메모리 카드를 삭제에 실패했습니다. 쓰기 권한을 검증하세요."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "선택된 파일 삭제에 실패했습니다."
@@ -3800,11 +3830,11 @@ msgstr "덤프에 실패했습니다 %1: 파일을 열 수 없습니다"
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr "덤프에 실패했습니다 %1: 파일에 쓰기를 실패했습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr "다음 저장 파일들을 내보내기에 실패했습니다:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "NAND 에서 증명서 추출에 실패했습니다"
@@ -3816,7 +3846,7 @@ msgstr "파일 압축 풀기에 실패했습니다."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "시스템 데이터 압축 풀기에 실패했습니다."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3835,7 +3865,7 @@ msgstr "하나 이상의 D3D 부호 찾기에 실패했습니다"
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr "\"%1\" 가져오기에 실패했습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr "저장 파일 가져오기에 실패했습니다."
@@ -3855,8 +3885,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "팩 설치에 실패했습니다: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "NAND 에 이 타이틀 설치에 실패했습니다."
@@ -3877,8 +3907,8 @@ msgstr ""
"%s 로드에 실패했습니다. 윈도우 7을 사용중이면, KB4019990 업데이트 패키지를 설"
"치해보세요."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr "%1 에서 RSO 모듈 로드에 실패했습니다"
@@ -3890,7 +3920,7 @@ msgstr "d3d11.dll 로드에 실패했습니다"
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr "dxgi.dll 로드에 실패했습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr "맵 파일 '%1' 을 로드에 실패했습니다."
@@ -3935,7 +3965,7 @@ msgstr "서버 열기에 실패했습니다"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333
msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
-msgstr ""
+msgstr "입력 파일 \"%1\" 열기에 실패했습니다."
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#, c-format
@@ -3961,7 +3991,7 @@ msgstr "%s 을 읽을 수 없습니다."
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "입력 파일 \"%s\" 로 부터 읽기에 실패했습니다."
#: Source/Core/DiscIO/VolumeGC.cpp:68
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
@@ -3971,14 +4001,17 @@ msgstr "디스크 이미지의 ID를 읽기에 실패했습니다"
msgid "Failed to remove file"
msgstr "파일 삭제에 실패했습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
"Would you like to convert it without removing junk data?"
msgstr ""
+"파일 \"%1\" 로 부터 정크 데이터 제거에 실패했습니다.\n"
+"\n"
+"정크 데이터 제거 없이 변환 하시겠습니까?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "NAND 에서 이 타이틀 제거에 실패했습니다."
@@ -3994,19 +4027,19 @@ msgstr "넷플레이 NAND 폴더 재설정에 실패했습니다. 쓰기 권한
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr "FIFO 로그 저장에 실패했습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr "경로 '%1' 에 코드 맵 저장을 실패했습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr "서명 파일 '%1' 을 저장에 실패했습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr "경로 '%1' 에 심볼 맵 저장을 실패했습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr "서명 파일 '%1' 에 저장에 실패했습니다."
@@ -4039,14 +4072,14 @@ msgstr ""
"출력 파일 \"%s\" 를 쓰지 못했습니다.\n"
"타겟 드라이브에 충분한 여유 공간이 있는지 확인하세요."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr "실패"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr "공정한 입력 지연"
@@ -4071,20 +4104,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "파일 정보"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "파일 이름"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr "파일 경로"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "파일 크기"
@@ -4116,11 +4149,11 @@ msgstr ""
"M3U 파일 \"%s\" 에 기술된 파일들은 발견되지 않음:\n"
"%s"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr "파일크기가 어떤 알려진 게임큐브 메모리 카트 크기와도 맞지 않습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr "헤더안 파일크기가 실제 카드 크기와 맞지 않습니다."
@@ -4179,7 +4212,7 @@ msgstr "첫번째 블록"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "First Person"
-msgstr ""
+msgstr "일인칭"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87
msgid "Fix Checksums"
@@ -4201,7 +4234,7 @@ msgstr "플래그"
msgid "Float"
msgstr "플로우트"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr "분기 따라가기 (&b)"
@@ -4266,9 +4299,9 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크해 두세요."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
-msgstr ""
+msgstr "포맷:"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24
@@ -4381,7 +4414,7 @@ msgstr "자유로운 보기 줌 아웃"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "프랑스어"
@@ -4484,8 +4517,8 @@ msgstr "게임 환경"
msgid "Game Folders"
msgstr "게임 폴더들"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "게임 ID"
@@ -4494,11 +4527,11 @@ msgstr "게임 ID"
msgid "Game ID:"
msgstr "게임 ID:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr "게임 상태"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr "게임이 \"%1\" 로 변경되었습니다"
@@ -4598,13 +4631,13 @@ msgstr "새로운 통계 식별자 생성"
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr "(주소 %1) 찾기로 생성되었습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr "'%1' 에서 부호 이름들을 생성했습니다"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "독일어"
@@ -4616,7 +4649,7 @@ msgstr "독일"
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr "골프 모드"
@@ -4665,7 +4698,7 @@ msgstr "초록 왼쪽"
msgid "Green Right"
msgstr "초록 오른쪽"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr "격자 보기"
@@ -4687,9 +4720,9 @@ msgstr "HDMI 3D"
msgid "Hacks"
msgstr "핵"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
-msgstr ""
+msgstr "헤드"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:109
msgid "Hex"
@@ -4707,7 +4740,7 @@ msgstr "숨기기"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:94
msgid "Hide In-Game Sessions"
-msgstr ""
+msgstr "인-게임 세션 숨기기"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93
msgid "Hide Incompatible Sessions"
@@ -4736,7 +4769,7 @@ msgstr "호스트"
msgid "Host Code:"
msgstr "호스트 코드:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr "호스트 입력 권한"
@@ -4744,7 +4777,7 @@ msgstr "호스트 입력 권한"
msgid "Host Size"
msgstr "호스트 크기"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4756,15 +4789,15 @@ msgstr ""
"3+ 플레이어들과 함께하는 캐주얼 게임에 알맞음, 아마도 불안정하거나 높은 지연 "
"연결상에서."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr "호스트 입력 권한 꺼짐"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr "호스트 입력 권한 켜짐"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "넷플레이로 호스트"
@@ -4828,7 +4861,7 @@ msgid "IR"
msgstr "IR"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "IR 감도:"
@@ -4836,7 +4869,7 @@ msgstr "IR 감도:"
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO 세부사항"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4845,12 +4878,18 @@ msgid ""
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data."
msgstr ""
+"ISO: 많은 프로그램에서 지원되는 단순하고 강력한 포맷. 다른 어느 포맷보다 더 "
+"많은 공간을 차지합니다.\n"
+"\n"
+"GCZ: 대부분의 돌핀 버전과 일부 다른 프로그램과 호환되는 기본 압축된 포맷. 정"
+"크 데이터(제거 되지 않으면)나 암호화된 Wii 데이터를 효과적으로 압축할 수 없습"
+"니다."
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4865,6 +4904,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr "식별자 생성"
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4949,7 +4992,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "BootMii NAND 백업 가져오기..."
@@ -4957,7 +5000,7 @@ msgstr "BootMii NAND 백업 가져오기..."
msgid "Import Save File"
msgstr "저장 파일 가져오기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Wii 저장 가져오기"
@@ -5015,21 +5058,21 @@ msgstr "IR 증가"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "정보"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "정보"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "입력"
@@ -5043,11 +5086,11 @@ msgstr "활성에 필요한 힘을 입력하세요."
msgid "Input strength to ignore."
msgstr "무시할 힘을 입력하세요."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr "nop 삽입 (&n)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "SD 카드 삽입"
@@ -5060,15 +5103,15 @@ msgstr "설치"
msgid "Install Update"
msgstr "업데이트 설치"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr "WAD 설치..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr "NAND 에 설치"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr "명령."
@@ -5080,7 +5123,7 @@ msgstr "명령"
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "명령 중단점"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr "명령:"
@@ -5133,7 +5176,7 @@ msgstr "내부 해상도:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "인터프리터 (가장 느림)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr "인터프리터 코어"
@@ -5150,7 +5193,7 @@ msgstr "부적합한 %1 이 제공됨: %2"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "부적합한 플레이어 아이디"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr "부적합 RSO 모듈 주소: %1"
@@ -5162,7 +5205,7 @@ msgstr "부적합한 토큰."
msgid "Invalid callstack"
msgstr "부적합한 스텍호출"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr "부적합 체크섬"
@@ -5209,7 +5252,7 @@ msgstr "부적합한 타이틀 ID."
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "이탈리아어"
@@ -5217,7 +5260,7 @@ msgstr "이탈리아어"
msgid "Italy"
msgstr "이탈리아"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr "JIT"
@@ -5225,7 +5268,7 @@ msgstr "JIT"
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT Arm64 (실험적)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr "JIT 블록 연결 끄기"
@@ -5233,47 +5276,47 @@ msgstr "JIT 블록 연결 끄기"
msgid "JIT Blocks"
msgstr "JIT 블록들"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr "JIT 분기 끄기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr "JIT 소수점 끄기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr "JIT 정수 끄기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr "JIT 로드스토어 부동 끄기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr "JIT 로드스토어 끄기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr "JIT 로드스토어 짝짓기 끄기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr "JIT 로드스토어 lXz 끄기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr "JIT 로드스토어 lbzx 끄기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr "JIT 로드스토어 lwz 끄기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr "JIT 끄기 (JIT 코어)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr "JIT 짝짓기 끄기"
@@ -5281,20 +5324,20 @@ msgstr "JIT 짝짓기 끄기"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT 리컴파일러 (권장)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr "JIT 레지스터 캐시 끄기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr "JIT 시스템레지스터 끄기"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "일본"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "일본어"
@@ -5303,7 +5346,7 @@ msgstr "일본어"
#. "a character encoding which is from Japan / used in Japan" rather than "the Japanese language".
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:35
msgid "Japanese (Shift-JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "일본어 (쉬프트-JIS)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165
msgid "Keep Window on Top"
@@ -5327,16 +5370,16 @@ msgstr "키"
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "플레이어 차기"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "한국"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "한국어"
@@ -5352,9 +5395,9 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L-아날로그"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
-msgstr ""
+msgstr "LR 세이브"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
msgid "Label"
@@ -5453,17 +5496,17 @@ msgstr "라이슨스"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr "덩어리된 업로드 스피드 제한:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr "목록 세로줄"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr "목록 보기"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:89
msgid "Listening"
-msgstr ""
+msgstr "듣기"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99
@@ -5472,11 +5515,11 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "로드"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "배드 맵 파일 로드... (&B)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "다른 맵 파일 로드... (&O)"
@@ -5484,7 +5527,7 @@ msgstr "다른 맵 파일 로드... (&O)"
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "커스텀 텍스처 로드"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "게임큐브 메인 메뉴 로드"
@@ -5582,23 +5625,23 @@ msgstr "슬롯 8 상태 로드"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "슬롯 9 상태 로드"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr "파일에서 상태 로드"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "선택된 슬롯에서 상태를 로드합니다"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr "슬롯에서 상태 로드"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Wii 저장 로드"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Wii 시스템 메뉴 %1 로드"
@@ -5606,12 +5649,12 @@ msgstr "Wii 시스템 메뉴 %1 로드"
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "선택된 슬롯에서 로드"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "슬롯 %1 - %2 로부터 로드"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr "맵 파일 로드"
@@ -5619,7 +5662,7 @@ msgstr "맵 파일 로드"
msgid "Load..."
msgstr "로드..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr "'%1' 에서 부호들이 로드되었습니다"
@@ -5633,7 +5676,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr "지역"
@@ -5650,7 +5693,7 @@ msgstr "로그"
msgid "Log Configuration"
msgstr "로그 환경설정"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr "JIT 명령 커버리지 로그"
@@ -5680,7 +5723,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "넷플레이 서버 연결을 잃었습니다..."
@@ -5705,9 +5748,9 @@ msgstr "MD5:"
msgid "MMU"
msgstr "MMU"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
-msgstr ""
+msgstr "빈사"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:325
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:361
@@ -5718,9 +5761,9 @@ msgstr "MadCatz 게임샤크 파일(*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "메인 스틱"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "제작사"
@@ -5746,11 +5789,11 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr "NAND 관리"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr "매핑"
@@ -5758,11 +5801,11 @@ msgstr "매핑"
msgid "Match Found"
msgstr "일치 발견"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr "최대 버퍼:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr "최대 버퍼 크기가 %1 로 변경되었습니다"
@@ -5771,7 +5814,7 @@ msgstr "최대 버퍼 크기가 %1 로 변경되었습니다"
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr "최대 틸트 각도."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr "Wii 메뉴와 일부 게임에서 느려짐을 유발할지도 모릅니다."
@@ -5792,7 +5835,7 @@ msgstr "메모리 중단점"
msgid "Memory Card"
msgstr "메모리 카드"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "메모리 카드 관리자"
@@ -5818,9 +5861,9 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr "메모리가 준비 안됨"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
-msgstr ""
+msgstr "메모리 오버라이드"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:155
msgid "Memory breakpoint options"
@@ -5867,15 +5910,15 @@ msgstr "마이크"
msgid "Misc"
msgstr "기타"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "기타 설정"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr "헤더안 빈 블락 숫자와 실제 사용되지 않은 블락수가 맞지 않습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr "내부 데이터 구조들끼리 맞지 않습니다."
@@ -5938,10 +5981,10 @@ msgstr "자세한 설명을 보려면 마우스 포인터를 옵션위로 이동
msgid "Movie"
msgstr "무비"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr "NAND 체크"
@@ -5949,11 +5992,11 @@ msgstr "NAND 체크"
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "알림: 스트림 사이즈가 실제 데이터 길이와 일치하지 않습니다\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
@@ -5967,11 +6010,11 @@ msgstr "NTSC-U"
msgid "Name"
msgstr "이름"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr "새로운 태그 이름:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr "제거할 태그의 이름:"
@@ -6022,7 +6065,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr "넷플레이가 갈렸습니다. 이것으로부터 복구할 방법이 없습니다."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr "네트워크"
@@ -6042,7 +6085,7 @@ msgstr "새로운 중단점"
msgid "New Search"
msgstr "새로운 찾기"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr "새로운 태그..."
@@ -6054,14 +6097,14 @@ msgstr "새로운 식별자가 생성되었습니다."
msgid "New instruction:"
msgstr "새로운 명령:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr "새로운 태그"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:90 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:94
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:98 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:102
msgid "Next Game Profile"
-msgstr ""
+msgstr "다음 게임 프로파일"
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:78
msgid "Next Match"
@@ -6070,7 +6113,7 @@ msgstr "다음 일치"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:88 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:92
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:96 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:100
msgid "Next Profile"
-msgstr ""
+msgstr "다음 프로파일"
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
msgid "Next Search"
@@ -6106,7 +6149,7 @@ msgstr "주어진 값 없음"
msgid "No description available"
msgstr "적합한 상세 설명 없음"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr "에러가 없습니다."
@@ -6118,7 +6161,7 @@ msgstr "선택된 확장이 없습니다."
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr "로드된 / 녹화된 파일이 없음."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr "이슈가 감지되지 않았습니다."
@@ -6150,7 +6193,7 @@ msgstr "게임 설정 '%s' 에 대한 프로파일이 없음"
msgid "No recording loaded."
msgstr "로드된 녹화가 없습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr "발견된 저장 데이터가 없습니다."
@@ -6178,7 +6221,7 @@ msgstr "없음"
msgid "North America"
msgstr "북 아메리카"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr "발견되지 않음"
@@ -6186,7 +6229,7 @@ msgstr "발견되지 않음"
msgid "Not Set"
msgstr "설정 안됨"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
"모든 플레이어가 그 게임을 가지고 있지는 않습니다. 정말 시작하고 싶습니까?"
@@ -6241,7 +6284,7 @@ msgstr "눈챠쿠 방향"
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr "눈챠쿠 스틱"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr "확인"
@@ -6274,11 +6317,11 @@ msgstr "오프셋:"
msgid "On"
msgstr "켜기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "온라인 문서(&D)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6286,7 +6329,7 @@ msgstr ""
"접두사를 가진 부호들만 덧붙입니다:\n"
"(모든 부호들은 빈칸)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6298,7 +6341,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "열기"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr "담고 있는 폴더 열기(&C)"
@@ -6310,11 +6353,11 @@ msgstr "디렉토리 열기..."
msgid "Open FIFO log"
msgstr "FIFO 로그 열기"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr "게임큐브 저장 폴더 열기(&S)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr "Wii 저장 폴더 열기(&S)"
@@ -6352,7 +6395,7 @@ msgstr "연산자들"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "옵션"
@@ -6363,11 +6406,11 @@ msgstr "주황"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "Orbital"
-msgstr ""
+msgstr "궤도"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "다른 것들"
@@ -6380,7 +6423,7 @@ msgstr "다른 상태 단축키"
msgid "Other State Management"
msgstr "다른 상태 관리"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr "다른 게임..."
@@ -6388,11 +6431,11 @@ msgstr "다른 게임..."
msgid "Overlay Information"
msgstr "오버레이 정보"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "입력 기록 플레이...(&l)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6404,7 +6447,7 @@ msgstr "PNG 이미지 파일 (*.png);; 모든 파일 (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC 크기"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr "PPC 대 호스트"
@@ -6417,7 +6460,7 @@ msgstr "패드"
msgid "Pads"
msgstr "패드"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr "매개변수들"
@@ -6471,7 +6514,7 @@ msgstr "경로"
msgid "Pause"
msgstr "일시정지"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "무비의 끝에서 일시정지"
@@ -6498,11 +6541,11 @@ msgstr "바깥쪽 스윙 이동의 피크 가속도"
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "픽셀단위 광원"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "온라인 시스템 업데이트 하기"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr "시스텝 업데이트 하기"
@@ -6516,11 +6559,11 @@ msgstr "피지컬"
msgid "PiB"
msgstr "PiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr "디버그 폰트 고르기"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr "핑"
@@ -6532,8 +6575,8 @@ msgstr "피치 내리기"
msgid "Pitch Up"
msgstr "피치 올리기"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "플랫폼"
@@ -6553,12 +6596,12 @@ msgstr "(입력) 기록 재생"
msgid "Playback Options"
msgstr "재생 옵션"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr "플레이어"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "플레이어"
@@ -6578,7 +6621,7 @@ msgstr "포트 %1"
msgid "Port:"
msgstr "포트:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr "가능한 비동기 감지됨: %1 가 프레임 %2 에서 비동기화된 듯 합니다"
@@ -6647,7 +6690,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:91 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:95
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:99 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:103
msgid "Previous Game Profile"
-msgstr ""
+msgstr "이전 게임 프로파일"
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:79
msgid "Previous Match"
@@ -6656,7 +6699,7 @@ msgstr "이전 일치"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:89 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:93
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:97 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:101
msgid "Previous Profile"
-msgstr ""
+msgstr "이전 프로파일"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99
msgid "Private"
@@ -6704,7 +6747,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "프로그램 카운터"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr "진행"
@@ -6712,7 +6755,7 @@ msgstr "진행"
msgid "Public"
msgstr "공공"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "게임 목록 캐시 제거"
@@ -6733,7 +6776,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "DPLII 디코더의 품질. 오디오 지연이 품질로 증가합니다."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6755,21 +6798,21 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-아날로그"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
-msgstr ""
+msgstr "준비"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr "RSO 모듈"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
-msgstr ""
+msgstr "RSO 자동-감지"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "구동"
#. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
@@ -6777,7 +6820,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "범위"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr "명령 바꾸기 (&p)"
@@ -6826,7 +6869,7 @@ msgstr "리센터"
msgid "Record"
msgstr "녹화"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr "입력 녹화"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgstr "게임 목록 새로고침"
msgid "Refreshing..."
msgstr "새로고침..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "지역"
@@ -6930,15 +6973,15 @@ msgstr "나중에 다시 알려주기"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "제거"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
-msgstr ""
+msgstr "정크 데이터 제거 (되돌릴 수 없음):"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr "태그 제거..."
@@ -6950,19 +6993,22 @@ msgstr "삭제 실패했음"
msgid "Remove from Watch"
msgstr "관찰에서 제거"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr "태그 제거"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
"afterwards). Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
+"정크 데이터 제거하기는 ISO 로 변환할 때 (ISO 파일을 나중에 ZIP 같은 파일 포맷"
+"으로 담지 않는다면) 압축공간을 조금도 절약하지 않습니다. 아무튼 계속 하시겠습"
+"니까?"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr "부호 이름 바꾸기"
@@ -7033,11 +7079,11 @@ msgstr "리소스 팩 경로:"
msgid "Restart Required"
msgstr "재시작이 요구됩니다"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr "명령 복구"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "재시도"
@@ -7045,7 +7091,7 @@ msgstr "재시도"
msgid "Return Speed"
msgstr "돌아오기 속도"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr "개정"
@@ -7098,7 +7144,7 @@ msgstr "왼쪽 구르기"
msgid "Roll Right"
msgstr "오른쪽 구르기"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr "룸 ID"
@@ -7129,7 +7175,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "진동"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr "여기까지 실행 (&T)"
@@ -7137,7 +7183,7 @@ msgstr "여기까지 실행 (&T)"
msgid "Russia"
msgstr "러시아"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr "SD 카드"
@@ -7159,22 +7205,22 @@ msgstr "SP1:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:278
msgid "SSL context"
-msgstr ""
+msgstr "SSL 맥락"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:300
msgid "SSL options"
-msgstr ""
+msgstr "SSL 옵션"
#. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:62
msgid "START"
msgstr "시작"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr "코드 저장 (&v)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "상태 저장(&v) "
@@ -7190,9 +7236,9 @@ msgstr "안전"
msgid "Save"
msgstr "저장"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr "저장 내보내기"
@@ -7204,9 +7250,9 @@ msgstr "FIFO 로그 저장"
msgid "Save File to"
msgstr "에 파일 저장"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr "저장 가져오기"
@@ -7259,23 +7305,23 @@ msgstr "슬롯 8 상태 저장"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "슬롯 9 상태 저장"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr "파일에 상태 저장"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "가장 오래된 슬롯에 상태 저장"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "선택된 슬롯에 상태를 저장합니다"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr "슬롯에 상태 저장"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "심볼 맵 다른 이름으로 저장... (&A)"
@@ -7291,11 +7337,11 @@ msgstr "상태 저장과 로드"
msgid "Save as..."
msgstr "다른 이름으로 저장..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr "합쳐진 출력 파일 다른 이름으로 저장"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
@@ -7305,11 +7351,11 @@ msgstr ""
"이터 백업을 고려하세요.\n"
"지금 덮어쓰시겠습니까?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr "맵 파일 저장"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr "서명 파일 저장"
@@ -7317,7 +7363,7 @@ msgstr "서명 파일 저장"
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "선택된 슬롯에 저장"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "슬롯 %1 - %2 에 저장"
@@ -7349,7 +7395,7 @@ msgstr "스크린샷 실패: 파일 \"%s\" 를 열 수 없습니다 (오류 %d)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "찾기"
@@ -7366,7 +7412,7 @@ msgstr "최근 오브젝트 찾기"
msgid "Search Subfolders"
msgstr "하위폴더 찾기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr "명령에 대한 찾기"
@@ -7374,7 +7420,7 @@ msgstr "명령에 대한 찾기"
msgid "Search games..."
msgstr "게임들 검색..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr "명령 찾기"
@@ -7402,8 +7448,8 @@ msgstr "선택"
msgid "Select Dump Path"
msgstr "덤프 경로 선택"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr "내보내기 디렉토리 선택"
@@ -7419,7 +7465,7 @@ msgstr "로드 경로 선택"
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr "리소스 팩 경로 선택"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "슬롯 %1 - %2 선택"
@@ -7427,7 +7473,7 @@ msgstr "슬롯 %1 - %2 선택"
msgid "Select State"
msgstr "상태 선택"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "상태 슬롯 선택"
@@ -7499,13 +7545,13 @@ msgstr "SD 카드 이미지 선택"
msgid "Select a game"
msgstr "게임 선택"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "NAND 에 설치할 타이틀 선택"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
-msgstr ""
+msgstr "RSO 모듈 주소 선택:"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1572
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643
@@ -7517,17 +7563,17 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "키 파일 선택 (OTP/SEEPROM 덤프)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "저장 파일을 선택"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
-msgstr ""
+msgstr "변환된 이미지를 저장하고 싶은 곳을 선택하세요"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
-msgstr ""
+msgstr "변환된 이미지들을 저장하고 싶은 곳을 선택하세요"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:140
msgid "Selected Font"
@@ -7539,17 +7585,17 @@ msgstr "선택된 컨트롤러 프로파일이 존재하지 않습니다"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr "선택된 게임은 게임 목록에 존재하지 않습니다!"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
-msgstr ""
+msgstr "선택된 쓰레드 콜스택"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
-msgstr ""
+msgstr "선택된 쓰레드 맥락"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210
msgid ""
@@ -7661,11 +7707,11 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, OpenGL을 선택하세요."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "보내기"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "센서 바 위치:"
@@ -7696,7 +7742,7 @@ msgstr "값 설정(&V)"
msgid "Set PC"
msgstr "PC 설정"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr "기본 ISO로 설정(&D)"
@@ -7708,23 +7754,23 @@ msgstr "슬롯 A 용 메모리 카드 파일 설정"
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr "슬롯 B 용 메모리 카드 파일 설정"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "부호 끝 주소 설정 (&e)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr "부호 크기 설정 (&s)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr "부호 끝 주소 설정"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr "부호 크기 (%1) 설정:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7734,7 +7780,7 @@ msgstr ""
"니다.\n"
"모든 게임에서 작동하지는 않을 것입니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "Wii 시스템 언어를 설정합니다."
@@ -7776,11 +7822,11 @@ msgstr ""
"로딩 시간을 줄여주지만 일부 게임은 깨질지도 모릅니다. 성능상에 역효과가 있을 "
"수 있습니다. 기본값은 끄기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "로그 보기(&L)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "툴바 표시(&T)"
@@ -7788,7 +7834,7 @@ msgstr "툴바 표시(&T)"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "창 제목에 활성 타이틀 보여주기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "오스트레일리아"
@@ -7800,7 +7846,7 @@ msgstr "디스코드에 현재 게임을 보여주기"
msgid "Show Debugging UI"
msgstr "UI 디버깅 표시"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "ELF/DOL"
@@ -7808,43 +7854,43 @@ msgstr "ELF/DOL"
msgid "Show FPS"
msgstr "FPS 보기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "프레임 카운터 보기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "프랑스"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "게임큐브"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "독일"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr "골프 모드 오버레이 보기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "입력 표시 보기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "이탈리아"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "JAP (일본 방식)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "한국"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "랙 카운터 보기"
@@ -7852,7 +7898,7 @@ msgstr "랙 카운터 보기"
msgid "Show Language:"
msgstr "언어 보기:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "로그 환경설정(&C)"
@@ -7864,7 +7910,7 @@ msgstr "넷플레이 메시지 보기"
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "넷플레이 핑 보기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "네덜란드"
@@ -7872,7 +7918,7 @@ msgstr "네덜란드"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr "온-스크린 메시지 보여주기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "PAL (유럽 방식)"
@@ -7881,19 +7927,19 @@ msgstr "PAL (유럽 방식)"
msgid "Show PC"
msgstr "PC 보기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "플랫폼 표시"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "지역 표시"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "러시아"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "스페인"
@@ -7902,35 +7948,35 @@ msgstr "스페인"
msgid "Show Statistics"
msgstr "통계 보기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr "시스템 클럭 보기"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "타이완"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "USA (미국 방식)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "알려지지 않음"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "세계"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr "메모리로 보기 (&m)"
@@ -8010,7 +8056,7 @@ msgstr "옆방향 토글"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Wii 리모트 옆으로"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr "서명 데이터베이스"
@@ -8019,7 +8065,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr "부호 정수"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "간소화 중국어"
@@ -8029,7 +8075,7 @@ msgstr "DK 봉고 시뮬"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "Six Axis"
-msgstr ""
+msgstr "6 축"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204
@@ -8101,7 +8147,7 @@ msgstr "슬롯 B:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:255
msgid "Socket table"
-msgstr ""
+msgstr "소켓 테이블"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:107
@@ -8144,7 +8190,7 @@ msgstr "스페인"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "스페인어"
@@ -8152,13 +8198,13 @@ msgstr "스페인어"
msgid "Speaker Pan"
msgstr "스피커 팬"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "스피커 볼륨:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
-msgstr ""
+msgstr "상세"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43
msgid "Speed"
@@ -8172,13 +8218,13 @@ msgstr "디스크 전송율 속도 상승"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr "안정적 (일년에 한 번)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
-msgstr ""
+msgstr "스택 끝"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
-msgstr ""
+msgstr "스택 시작"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:91
msgid "Standard Controller"
@@ -8188,11 +8234,11 @@ msgstr "표준 컨트롤러"
msgid "Start"
msgstr "시작"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "넷플레이 시작(&N)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "입력 기록 시작(&c)"
@@ -8200,16 +8246,16 @@ msgstr "입력 기록 시작(&c)"
msgid "Start Recording"
msgstr "(입력) 기록 시작"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr "시작된 게임"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "상태"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:92
msgid "Steering Wheel"
@@ -8286,11 +8332,11 @@ msgstr "스틱"
msgid "Stop"
msgstr "중지"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "입력 재생/기록 중지"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr "멈춰진 게임"
@@ -8344,7 +8390,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "창으로 늘림"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr "엄격한 설정 동기화"
@@ -8377,13 +8423,13 @@ msgstr "스타일러스"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr "성공"
@@ -8391,14 +8437,14 @@ msgstr "성공"
msgid "Success."
msgstr "성공."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "넷플레이 목록에 성공적으로 추가되었습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
-msgstr ""
+msgstr "%n 이미지를 성공적으로 변환했습니다."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:223
msgid "Successfully deleted '%1'."
@@ -8408,7 +8454,7 @@ msgstr "'%1' 를 성공적으로 삭제했습니다."
msgid "Successfully deleted files."
msgstr "성공적으로 파일을 삭제했습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "저장 파일들을 성공적으로 내보냈습니다"
@@ -8420,7 +8466,7 @@ msgstr "%1 저장 파일들을 성공적으로 내보냈습니다."
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr "저장 파일을 성공적으로 내보냈습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "NAND 에서 증명서를 성공적으로 추출했습니다"
@@ -8432,16 +8478,16 @@ msgstr "성공적으로 파일 압축을 풀었습니다."
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr "성공적으로 시스템 데이터 압축을 풀었습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr "저장 파일들을 성공적으로 가져왔습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "NAND 에 이 타이틀을 성공적으로 설치했습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "NAND 에서 이 타이틀을 성공적으로 제거했습니다."
@@ -8449,13 +8495,13 @@ msgstr "NAND 에서 이 타이틀을 성공적으로 제거했습니다."
msgid "Support"
msgstr "지원"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
-msgstr ""
+msgstr "SD 와 SDHC 를 지원합니다. 기본 크기는 128 MB 입니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
-msgstr ""
+msgstr "연기된"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:128
msgid "Swap Eyes"
@@ -8491,17 +8537,17 @@ msgstr "B로 스위치"
msgid "Symbol"
msgstr "부호"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr "부호 (%1) 끝 주소:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr "부호 이름:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr "부호들"
@@ -8509,15 +8555,15 @@ msgstr "부호들"
msgid "Sync"
msgstr "동기화"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr "AR/Gecko 코드들 동기화"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr "모든 Wii 저장 동기화"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr "저장들 동기화"
@@ -8558,11 +8604,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr "동기 (위버쉐이더스)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "시스템 언어:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "TAS 입력"
@@ -8572,10 +8618,10 @@ msgstr "TAS 입력"
msgid "TAS Tools"
msgstr "TAS 도구"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr "태그"
@@ -8585,15 +8631,15 @@ msgstr "태그"
msgid "Taiko Drum"
msgstr "타이코 드럼"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
-msgstr ""
+msgstr "꼬리"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
msgid "Taiwan"
msgstr "타이완"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "스크린샷 찍기"
@@ -8636,6 +8682,7 @@ msgid ""
"The DFF's minimum loader version (%d) exceeds the version of this FIFO "
"Player (%d)"
msgstr ""
+"DFF 의 최소 로더 버전 (%d) 이 이 FIFO 플레이어의 버전 (%d) 을 초과합니다"
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:537
#, c-format
@@ -8657,7 +8704,7 @@ msgstr "IPL 파일이 알려진 좋은 덤프가 아닙니다. (CRC32: %x)"
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr "명작 파티션들이 빠져있습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -8665,7 +8712,7 @@ msgstr ""
"NAND 는 고쳐질 수 없었습니다. 현재 데이터 백업이 권장됩니다 그리고 생생한 "
"NAND 로 다시 시작하세요."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "NAND 가 고쳐졌습니다."
@@ -8719,11 +8766,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr "디스크 이미지 \"%s\" 가 짤렸습니다, 일부 데이터는 잃었습니다."
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "삽입되려 했던 디스크를 찾을 수 없습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8769,7 +8816,7 @@ msgstr ""
"은 맛이 갔거나 게임큐브 메모리 카드 파일이 아닙니다.\n"
"%2"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -9013,7 +9060,7 @@ msgstr ""
"습니다."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "이것은 되돌릴 수 없습니다!"
@@ -9116,7 +9163,7 @@ msgstr "이것은 좋은 덤프입니다."
msgid "This session requires a password:"
msgstr "이 세션은 패스워드가 필요합니다:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -9195,7 +9242,7 @@ msgstr ""
"이것은 클라이언트마다 덩어리된 업로드하기의 속도를 제한할 것입니다, 저장 동기"
"화에 쓰입니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -9207,13 +9254,13 @@ msgstr ""
"EFB 읽기를 사용하는 일부 게임에서 비동기화를 막을지도 모릅니다. 모두 같은 비"
"디오 백엔드를 사용하는지 확실히 하세요."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
-msgstr ""
+msgstr "쓰레드 맥락"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
-msgstr ""
+msgstr "쓰레드"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26
msgid "Threshold"
@@ -9234,10 +9281,10 @@ msgstr "기울기"
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr "측정을 작동시키기 위한 안정적 입력 기간. (제로는 비활성)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "제목"
@@ -9251,7 +9298,7 @@ msgstr "To"
msgid "To:"
msgstr "까지:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "전체화면 토글(&F)"
@@ -9336,7 +9383,7 @@ msgstr "표시하기에는 일치들이 너무 많음 (%1)"
msgid "Toolbar"
msgstr "툴바"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "위"
@@ -9379,12 +9426,12 @@ msgid "Touch"
msgstr "터치"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "전통 중국어"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr "횡단 에러"
@@ -9433,9 +9480,9 @@ msgstr "U&32"
msgid "U&8"
msgstr "U&8"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
-msgstr ""
+msgstr "알려지지 않음"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
msgid "USA"
@@ -9492,9 +9539,9 @@ msgstr ""
"최상의 경우 미약한 성능 타격을 얻는 반면 쉐이더 컴파일 버벅임을 완전제거합니"
"다, 하지만 결과는 비디오 드라이버 행동에 달려있습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
-msgstr ""
+msgstr "RSO 모듈을 자동-감지할 수 없습니다"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:173
msgid ""
@@ -9527,17 +9574,17 @@ msgstr "%s 파일에 쓸 수 없습니다"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90
msgid "Unbound"
-msgstr ""
+msgstr "풀림"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "압축풀린 GC/Wii 이미지들 (*.iso *.gcm)"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "상태 로드 되돌리기"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "상태 저장 되돌리기"
@@ -9549,11 +9596,11 @@ msgstr "예상하지 못한 0x80 요청? 중단 중..."
msgid "Uninstall"
msgstr "언인스톨"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "NAND 에서 언인스톨"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
@@ -9561,7 +9608,7 @@ msgstr ""
"WAD 를 언인스톨하면 NAND 에서 현재 설치된 이 타이틀 버전을 저장 데이터를 지우"
"지 않고 제거하게 됩니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr "미국"
@@ -9572,11 +9619,11 @@ msgstr "미국"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "알려지지 않음"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "알려지지 않은 DVD 명령 %08x - 치명적 오류"
@@ -9646,7 +9693,7 @@ msgstr "위쪽"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
@@ -9719,7 +9766,7 @@ msgstr "전체화면 사용"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr "비손실 코덱 (FFV1) 사용"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "PAL60 모드 (EuRGB60) 사용"
@@ -9826,7 +9873,7 @@ msgstr "강도 검증"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309
msgid "Verify certificates"
-msgstr ""
+msgstr "증명서 검증"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:136
#: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:138
@@ -9852,12 +9899,12 @@ msgid "Video"
msgstr "비디오"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr "코드 보기 (&c)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr "메모리 보기 (&m)"
@@ -9883,7 +9930,7 @@ msgstr "볼륨 증가"
msgid "Vulkan"
msgstr "Vulkan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "WAD 파일 (*.wad)"
@@ -9906,9 +9953,9 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr "WAD 설치를 실패했습니다: 선택된 파일은 적합한 WAD 가 아닙니다."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
-msgstr ""
+msgstr "대기"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32
msgid ""
@@ -9995,8 +10042,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "경고"
@@ -10008,7 +10055,7 @@ msgstr ""
"경고: 아날로그 입력들은 컨트롤러 값들을 랜덤하게 재설정할지 모릅니다. 일부의 "
"경우 이것은 데드존을 추가해서 고쳐질 수 있습니다."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -10101,14 +10148,14 @@ msgstr "웹사이트"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:31
msgid "Western (Windows-1252)"
-msgstr ""
+msgstr "웨스턴 (윈도우즈-1252)"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137
msgid "Whammy"
msgstr "훼미"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "와이트리스트된 USB 패스쓰루 장치들"
@@ -10154,11 +10201,11 @@ msgstr "Wii 리모트 버튼"
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr "Wii 리모트 방향"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr "Wii 리모트 진동"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Wii 리모트 설정"
@@ -10186,7 +10233,7 @@ msgstr "Wii 와 Wii 리모트"
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr "Wii 데이터는 아직 공개가 아닙니다"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Wii 저장 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)"
@@ -10287,7 +10334,7 @@ msgstr ""
"다. 모든 기능이 활성화 되려면, macOS 10.14 (Mojave) 이상을 사용해야만 합니"
"다. 10.14+ 에서도 발생하는 것이 아니라면 어느 이슈도 리포트하지 말아주세요."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
"당신은 이 업데이트 트랙에서 사용할 수 있는 최신 버전을 구동하고 있습니다."
@@ -10372,9 +10419,9 @@ msgstr "d3d12.dll 는 로드될 수 없었습니다."
msgid "disconnected"
msgstr "연결이 끊겼습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
-msgstr ""
+msgstr "errno"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96
msgid "fake-completion"
diff --git a/Languages/po/ms.po b/Languages/po/ms.po
index 93be756e1a..bb584524c3 100644
--- a/Languages/po/ms.po
+++ b/Languages/po/ms.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"ms/)\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid ""
"that it hasn't been tampered with."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr "%1 % (%2 MHz)"
@@ -159,15 +159,15 @@ msgstr ""
"%2 objek(s)\n"
"Bingkai Semasa: %3"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr ""
@@ -188,11 +188,11 @@ msgstr ""
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr "%1% (Kelajuan Biasa)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr ""
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "%s bukanlah direktori, dialih ke *.original"
msgid "& And"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "Perih&al"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "&Tambah Titik Henti Ingatan"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "T&ambah Kod Baharu..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr "&Tambah fungsi"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "&Tambah fungsi"
msgid "&Add..."
msgstr "T&ambah"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "Tetapan &Audio"
@@ -281,19 +281,19 @@ msgstr "Tetapan &Audio"
msgid "&Auto Update:"
msgstr "&Auto Kemaskini:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Mula Automatik"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&But dari Sandar DVD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Titik Henti"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr ""
@@ -301,15 +301,15 @@ msgstr ""
msgid "&Cancel"
msgstr "&Batal"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr "&Pengurus Menipu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Kosongkan Simbol"
@@ -317,15 +317,15 @@ msgstr "&Kosongkan Simbol"
msgid "&Clone..."
msgstr "&Klon..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr "K&od"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "Tetapan Ka&walan"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr "&Salin alamat"
@@ -353,11 +353,11 @@ msgstr "&Sunting Kod..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Sunting..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulasi"
@@ -365,35 +365,35 @@ msgstr "&Emulasi"
msgid "&Export..."
msgstr "&Eksport..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Fail"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr "&Fon..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "B&ingkai Lanjutan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Jana Simbol Dari"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "Repositori &GitHub"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "Tetapan &Grafik"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&Bantuan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Tetapan Kekunci Pa&nas"
@@ -401,11 +401,11 @@ msgstr "Tetapan Kekunci Pa&nas"
msgid "&Import..."
msgstr "&Import..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr "&Sisip blr"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -413,60 +413,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr "&Bahasa:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "&Muat Keadaan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "&Muat Peta Simbol"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Ingatan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "Ce&reka"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "B&uka..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "Pi&lihan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&Tampal Fungsi HLE"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "&Jeda"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Main"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "Si&fat"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "Mod Ba&ca-Sahaja"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Daftar"
@@ -479,19 +479,19 @@ msgstr "&Buang"
msgid "&Remove Code"
msgstr "B&uang Kod"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Nama semula simbol"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "T&etap Semula"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Simpan Peta Simbol"
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "&Simpan Peta Simbol"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Had Kelajuan:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "&Henti"
@@ -507,37 +507,37 @@ msgstr "&Henti"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "Ala&tan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Lihat"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "&Tonton"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "&Laman Sesawang"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr "'%1' tidak ditemui, tiada nama simbol dijana"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr "'%1' tidak ditemui, mengimbas fungsi umum sebagai ganti"
@@ -573,12 +573,12 @@ msgstr ""
msgid "- Subtract"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr "--> %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "16-bit"
msgid "16-bit Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "3x Natif (1920x1584) untuk 1080p"
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Memasang WAD akan diganti dan tidak boleh dikembalikan. Teruskan?"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr "Cakera A sedia dimasukkan."
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Kod AR"
msgid "ASCII"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr "Henti Paksa"
@@ -919,11 +919,11 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "Penyesuai"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
@@ -956,14 +956,14 @@ msgstr "Tambah satu Titik Henti"
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr "Tambah Titik Henti Ingatan"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr "Tambah untuk &dipantau"
@@ -972,22 +972,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Tambah..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "Alamat"
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgid ""
"If unsure, select the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr ""
"menyebabkan glic. Buat atas risiko sendiri. Jangan laporkan apa-apa pepijat "
"yang muncul dengan kelajuan bukan-lalai."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1099,6 +1099,10 @@ msgstr ""
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1179,15 +1183,15 @@ msgstr "Anti-Alias:"
msgid "Any Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr ""
@@ -1206,7 +1210,7 @@ msgstr "Tarikh Pemuatapl:"
msgid "Apply"
msgstr "Laksana"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
@@ -1218,7 +1222,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Anda pasti mahu memadam '%1'?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Anda pasti ingin memadam fail ini?"
@@ -1226,20 +1230,20 @@ msgstr "Anda pasti ingin memadam fail ini?"
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Anda pasti ingin keluar dari NetPlay?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr "Anda pasti?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Nisbah Bidang:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Umpuk Port Kawalan"
@@ -1295,7 +1299,7 @@ msgstr "Auto (640x528 berbilang)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1311,7 +1315,7 @@ msgstr "Auto-Laras Saiz Tetingkap"
msgid "Auto-Hide"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr ""
@@ -1332,7 +1336,7 @@ msgstr ""
msgid "B"
msgstr "B"
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT tidak betul. Dolphin akan keluar sekarang"
@@ -1340,7 +1344,7 @@ msgstr "BAT tidak betul. Dolphin akan keluar sekarang"
msgid "BP register "
msgstr "Daftar BP"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1379,10 +1383,10 @@ msgstr ""
msgid "Bad value provided."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Sepanduk"
@@ -1398,7 +1402,7 @@ msgstr "Sepanduk:"
msgid "Bar"
msgstr "Palang"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr ""
@@ -1430,7 +1434,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr ""
@@ -1459,7 +1463,7 @@ msgstr ""
"Mod passthrough Bluetooth dibenarkan, tetapi Dolphin dibina tanpa libusb. "
"Mod passthrough tidak dapat digunakan."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr "But untuk Dijeda"
@@ -1475,7 +1479,7 @@ msgstr "Fail kunci BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)"
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Skrin Penuh Tanpa Sempadan"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Bawah"
@@ -1484,7 +1488,7 @@ msgstr "Bawah"
msgid "Branch: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr ""
@@ -1514,7 +1518,7 @@ msgstr "Penyesuai Jalur Lebar"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr ""
@@ -1522,12 +1526,12 @@ msgstr ""
msgid "Buffer Size:"
msgstr "Saiz Penimbal:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "Saiz penimbal berubah ke %1"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Penimbal:"
@@ -1561,7 +1565,7 @@ msgstr "Butang"
msgid "C Stick"
msgstr "Batang C"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr ""
@@ -1681,11 +1685,11 @@ msgstr ""
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "Ubah &Cakera"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "Ubah &Cakera..."
@@ -1720,7 +1724,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "Pengubahanan tipu hanya berkesan bila permainan dimulakan semula."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Sembang"
@@ -1736,7 +1740,7 @@ msgstr "Gelitar Menipu"
msgid "Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr "Periksa NAND..."
@@ -1748,7 +1752,7 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -1756,7 +1760,7 @@ msgstr ""
"Periksa sama ada anda telah mendapat keizinan yang diperlukan untuk memadam "
"fail atau sama ada ia masih digunakan."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr ""
@@ -1768,11 +1772,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Pilih satu fail untuk dibuka"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
@@ -1796,11 +1800,11 @@ msgstr "Pengawal Klasik"
msgid "Clear"
msgstr "Kosongkan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr ""
@@ -1812,7 +1816,7 @@ msgstr "Klon dan &Sunting Kod..."
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Ko&nfigurasi"
@@ -1828,7 +1832,7 @@ msgstr "Kod:"
msgid "Codes received!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr ""
@@ -1849,7 +1853,7 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Imej GC/Wii Termampat (*.gcz)"
@@ -1880,10 +1884,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Konfigur Output"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1898,8 +1902,8 @@ msgstr ""
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Sahkan bil Berhenti"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr "Pengesahan"
@@ -1909,15 +1913,15 @@ msgstr "Pengesahan"
msgid "Connect"
msgstr "Sambung"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Sambung Papan Imbang"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Sambung Papan Kekunci USB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr "Sambung Wii Remote %1"
@@ -1937,7 +1941,7 @@ msgstr "Sambung Wii Remote 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Sambung Wii Remote 4"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Sambung Wii Remote"
@@ -2059,42 +2063,42 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "Ketumpuan:"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "Salin"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr "Salin &fungsi"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr "Salin &heks"
@@ -2106,7 +2110,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy Hex"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr "Salin &baris kod"
@@ -2249,15 +2253,15 @@ msgstr ""
"Adakah anda menerima mesej ini selepas mengalih direktori emulator?\n"
"Jika ia, anda perlu tentukan-semula lokasi kad ingatan anda dalam pilihan."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Tidak dapat cari pelayan pusat"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr ""
@@ -2310,23 +2314,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Resap Silang"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr "Wilayah Semasa"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr "Pilihan RTC Suai"
@@ -2393,7 +2397,7 @@ msgstr ""
msgid "Data Type"
msgstr "Jenis Data"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr ""
@@ -2471,7 +2475,7 @@ msgstr "Fon Lalai"
msgid "Default ISO:"
msgstr "ISO Lalai:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr ""
@@ -2500,11 +2504,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr "Padam Fail..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
@@ -2523,10 +2527,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "Kedalaman:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Keterangan"
@@ -2536,7 +2540,7 @@ msgstr "Keterangan"
msgid "Description:"
msgstr "Keterangan:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2574,7 +2578,7 @@ msgstr "VID Peranti (iaitu, 057e)"
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr "Malapkan skrin selepas lima minit ketidakaktifan."
@@ -2612,11 +2616,15 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Lumpuhkan Had Kelajuan Emulasi"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Lumpuhkan Kabus"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
@@ -2685,7 +2693,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "Anda mahu tambah \"%1\" ke dalam senarai Laluan Permainan?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Anda mahu kosongkan senarai nama simbol?"
@@ -2710,9 +2718,9 @@ msgstr "Penyahkod Dolby Pro Logic II"
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr "Log FIFO Dolphin (*.dff)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Fail Peta Dolphin (*.map)"
@@ -2737,7 +2745,7 @@ msgstr ""
"Dolphin tidak dapat cari mana-mana ISO GameCube/Wii atau WAD.\n"
"Dwi-klik di sini untuk tetapkan direktori permainan..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin gagal menyelesaikan tindakan yang dipinta."
@@ -2749,7 +2757,7 @@ msgstr "Dolphin gagal menyelesaikan tindakan yang dipinta."
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "Dolphin ialah emulator GameCube dan Wii bebas dan bersumber-terbuka."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Dolphin terlalu tua untuk pelayan traversal"
@@ -2854,7 +2862,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump &MRAM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Longgok Audio"
@@ -2862,7 +2870,7 @@ msgstr "Longgok Audio"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Longgok Sasaran EFB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Longgok Bingkai"
@@ -2955,11 +2963,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Bahasa Belanda"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "Ke&luar"
@@ -2976,7 +2984,7 @@ msgstr ""
"ini, but-semula diperlukan supaya Windows dalam melihat pemacu baharu "
"tersebut."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -3008,7 +3016,7 @@ msgstr "Kesan"
msgid "Effective"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -3071,7 +3079,7 @@ msgstr "Benarkan Peregangan Audio"
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Benarkan Menipu"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Benarkan RTC Suai"
@@ -3083,11 +3091,11 @@ msgstr "Benarkan Dwi-Teras"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Benarkan Dwi-Teras (lajukan)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Benarkan Pembatalan Jam CPU Teremulasi"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr ""
@@ -3108,7 +3116,7 @@ msgstr "Benarkan Imbas Progresif"
msgid "Enable Rumble"
msgstr "Benarkan Rumble"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Benarkan Penyelamat Skrin"
@@ -3203,6 +3211,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3240,7 +3249,7 @@ msgstr "Enet Tidak Diawalkan"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "Bahasa Inggeris"
@@ -3262,7 +3271,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter password"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Masukkan alamat modul RSO:"
@@ -3283,6 +3292,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3302,22 +3313,22 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3413,7 +3424,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforia"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "Eropah"
@@ -3450,7 +3461,7 @@ msgstr ""
msgid "Export &All..."
msgstr "Eksport Semu&a..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Eskport Semua Simpan Wii"
@@ -3458,7 +3469,7 @@ msgstr "Eskport Semua Simpan Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Eksport Rakaman"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Eksport Rakaman..."
@@ -3466,15 +3477,15 @@ msgstr "Eksport Rakaman..."
msgid "Export Save File"
msgstr "Eksport Fail Simpan"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr ""
@@ -3493,7 +3504,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr ""
@@ -3501,7 +3512,7 @@ msgstr ""
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Penimbal Bingkai Luaran (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Ekstrak Sijil dari NAND"
@@ -3539,7 +3550,7 @@ msgid "FD"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "Pemain FIFO"
@@ -3549,11 +3560,11 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3565,7 +3576,7 @@ msgstr "Gagal menuntut antaramuka untuk passthrough BT"
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr ""
@@ -3586,7 +3597,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "Gagal memadam fail terpilih."
@@ -3606,11 +3617,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "Gagal mengekstrak sijil dari NAND"
@@ -3622,7 +3633,7 @@ msgstr "Gagal mengekstrak fail."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "Gagal mengekstrak data sistem."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3641,7 +3652,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr ""
@@ -3659,8 +3670,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "Gagal memasang tajuk ini ke NAND."
@@ -3681,8 +3692,8 @@ msgstr ""
"Gagal memuatkan %s. Jika anda masih menggunakan Windows 7, cuba pasang pakej "
"kemaskini KB4019990."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr "Gagal memuatkan modul RSO pada %1"
@@ -3694,7 +3705,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr ""
@@ -3773,14 +3784,14 @@ msgstr "Gagal membaca ID unik dari imej cakera"
msgid "Failed to remove file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
"Would you like to convert it without removing junk data?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "Gagal membuang tajuk ini dari NAND."
@@ -3796,19 +3807,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr "Gagal menyimpan log FIFO."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3841,14 +3852,14 @@ msgstr ""
"Gagal menulis ke fail output \"%s\".\n"
"Periksa sama ada anda mempunyai ruang yang mencukupi pada pemacu sasaran."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
@@ -3873,20 +3884,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Maklumat Fail"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "Nama Fail"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "Saiz Fail"
@@ -3916,11 +3927,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
@@ -3995,7 +4006,7 @@ msgstr "Bendera"
msgid "Float"
msgstr "Apung"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr "Ikut &cabang"
@@ -4045,7 +4056,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr ""
@@ -4160,7 +4171,7 @@ msgstr "Zum Keluar Freelook"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Perancis"
@@ -4263,8 +4274,8 @@ msgstr "Konfig Permainan"
msgid "Game Folders"
msgstr "Folder Permainan"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "ID Permainan"
@@ -4273,11 +4284,11 @@ msgstr "ID Permainan"
msgid "Game ID:"
msgstr "ID Permainan:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr "Permainan bertukar ke \"%1\""
@@ -4379,13 +4390,13 @@ msgstr "Jana satu Identiti Statistik Baharu"
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr "Nama simbol terjana dari '%1'"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Jerman"
@@ -4397,7 +4408,7 @@ msgstr "Jerman"
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr ""
@@ -4440,7 +4451,7 @@ msgstr "Hijau Kiri"
msgid "Green Right"
msgstr "Hijau Kanan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr "Paparan Grid"
@@ -4462,7 +4473,7 @@ msgstr "HDMI 3D"
msgid "Hacks"
msgstr "Godam"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4511,7 +4522,7 @@ msgstr "Hos"
msgid "Host Code:"
msgstr "Kod Hos:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr ""
@@ -4519,7 +4530,7 @@ msgstr ""
msgid "Host Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4527,15 +4538,15 @@ msgid ""
"latency connections."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "Hos dengan NetPlay"
@@ -4599,7 +4610,7 @@ msgid "IR"
msgstr "IR"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Kepekaan IR:"
@@ -4607,7 +4618,7 @@ msgstr "Kepekaan IR:"
msgid "ISO Details"
msgstr "Perincian ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4621,7 +4632,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4632,6 +4643,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr "Penjanaan Identiti"
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4701,7 +4716,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "Import Sandar NAND BootMii..."
@@ -4709,7 +4724,7 @@ msgstr "Import Sandar NAND BootMii..."
msgid "Import Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Import Simpan Wii..."
@@ -4762,21 +4777,21 @@ msgstr "Tingkatkan IR"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Maklumat"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Maklumat"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Input"
@@ -4790,11 +4805,11 @@ msgstr ""
msgid "Input strength to ignore."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr "Sisip &nop"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Sisip Kad SD"
@@ -4807,15 +4822,15 @@ msgstr ""
msgid "Install Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr "Pasang WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Pasang ke NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr ""
@@ -4827,7 +4842,7 @@ msgstr ""
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "Titik Henti Arahan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr ""
@@ -4880,7 +4895,7 @@ msgstr "Resolusi Dalaman:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Pentafsir (paling perlahan)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr ""
@@ -4897,7 +4912,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "ID Pemain Tidak Sah"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr "Alamat modul RSO tidak sah: %1"
@@ -4909,7 +4924,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid callstack"
msgstr "Tindanan panggilan tidak sah"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr ""
@@ -4956,7 +4971,7 @@ msgstr "ID tajuk tidak sah."
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Itali"
@@ -4964,7 +4979,7 @@ msgstr "Itali"
msgid "Italy"
msgstr "Itali"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr ""
@@ -4972,7 +4987,7 @@ msgstr ""
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT Arm64 (eksperimental)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr ""
@@ -4980,47 +4995,47 @@ msgstr ""
msgid "JIT Blocks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr ""
@@ -5028,20 +5043,20 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "Pengkompil JIT (disarankan)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "Jepun"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Jepun"
@@ -5074,16 +5089,16 @@ msgstr "Kekunci"
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "Tendang Pemain"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Korea"
@@ -5099,7 +5114,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "Analog-L"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5194,11 +5209,11 @@ msgstr "Lesen"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr "Lajur Senarai"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr "Paparan Senarai"
@@ -5213,11 +5228,11 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Muat"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "Muat Fail Peta &Lain..."
@@ -5225,7 +5240,7 @@ msgstr "Muat Fail Peta &Lain..."
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Muat Tekstur Suai"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "Muat Menu Utama GameCube"
@@ -5323,23 +5338,23 @@ msgstr "Muat Slot Keadaan 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Muat Slot Keadaan 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr "Muat Keadaan dari Fail"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Muat Keadaan dari Slot Terpilih"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Muat Keadaan dari Slot"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Muat Simpan Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Muat Menu Sistem Wii %1"
@@ -5347,12 +5362,12 @@ msgstr "Muat Menu Sistem Wii %1"
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Muat dari Slot Terpilih"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Muat dari Slot %1 - %2"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr "Muat fail peta"
@@ -5360,7 +5375,7 @@ msgstr "Muat fail peta"
msgid "Load..."
msgstr "Muat..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr "Simbol dimuatkan dari '%1'"
@@ -5371,7 +5386,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr ""
@@ -5388,7 +5403,7 @@ msgstr "Log"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Log Konfigurasi"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr ""
@@ -5413,7 +5428,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "Sambung dengan pelayan NetPlay terputus..."
@@ -5438,7 +5453,7 @@ msgstr ""
msgid "MMU"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5451,9 +5466,9 @@ msgstr "Fail Gameshark MadCatz(*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Bidak Utama"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "Pembuat:"
@@ -5472,11 +5487,11 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr ""
@@ -5484,11 +5499,11 @@ msgstr ""
msgid "Match Found"
msgstr "Padanan Ditemui"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""
@@ -5497,7 +5512,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr "Ia menyebabkan kelembapan dalam menu Wii dan sesetengah permainan."
@@ -5518,7 +5533,7 @@ msgstr "Titik Henti Ingatan"
msgid "Memory Card"
msgstr "Kad Ingatan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr ""
@@ -5544,7 +5559,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr "Ingatan Tidak Sedia"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr ""
@@ -5594,15 +5609,15 @@ msgstr "Mikrofon"
msgid "Misc"
msgstr "Pelbagai"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Tetapan Pelbagai"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr ""
@@ -5662,10 +5677,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr "Cereka"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr "Semak NAND"
@@ -5673,11 +5688,11 @@ msgstr "Semak NAND"
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "PERHATIAN: Saiz strim tidak sepadan dengan panjang data sebenar\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
@@ -5691,11 +5706,11 @@ msgstr "NTSC-U"
msgid "Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr ""
@@ -5746,7 +5761,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr "Netplay telah dinyahsegerakkan. Tiada lagi cara untuk memulihkannya."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -5766,7 +5781,7 @@ msgstr "Titik Henti Baharu"
msgid "New Search"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr ""
@@ -5778,7 +5793,7 @@ msgstr "Identiti baharu dijanakan."
msgid "New instruction:"
msgstr "Arahan baharu:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr ""
@@ -5830,7 +5845,7 @@ msgstr "Tiada Nilai Diberi"
msgid "No description available"
msgstr "Tiada keterangan tersedia"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr ""
@@ -5842,7 +5857,7 @@ msgstr "Tiada sambungan dipilih"
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr "Tiada fail dimuatkan / dirakam."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr "Tiada isu dikesan."
@@ -5871,7 +5886,7 @@ msgstr ""
msgid "No recording loaded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr ""
@@ -5900,7 +5915,7 @@ msgstr "Tiada"
msgid "North America"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr ""
@@ -5908,7 +5923,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Set"
msgstr "Tidak Ditetapkan"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Bukan semua pemain memilik permainan. Anda pasti mahu mulakannya?"
@@ -5962,7 +5977,7 @@ msgstr "Orientasi Nunchuk"
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr "Bidak Nunchuk"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -5995,17 +6010,17 @@ msgstr "Ofset:"
msgid "On"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "&Dokumentasi Atas Talian"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6017,7 +6032,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Buka"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr ""
@@ -6029,11 +6044,11 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr "Buka log FIFO"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr ""
@@ -6071,7 +6086,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Pilihan"
@@ -6086,7 +6101,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Lain-lain"
@@ -6099,7 +6114,7 @@ msgstr "Kekunci Panas Keadaan Lain"
msgid "Other State Management"
msgstr "Lain-lain Pengurusan Keadaan"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr ""
@@ -6107,11 +6122,11 @@ msgstr ""
msgid "Overlay Information"
msgstr "Maklumat Tindihan Atas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "Ma&in Rakaman Input..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6123,7 +6138,7 @@ msgstr "Fail imej PNG (*.png);; Semua Fail (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "Saiz PPC"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr ""
@@ -6136,7 +6151,7 @@ msgstr "Pad"
msgid "Pads"
msgstr "Pad"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -6190,7 +6205,7 @@ msgstr "Laluan"
msgid "Pause"
msgstr "Jeda"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Jeda Dipenghujung Cereka"
@@ -6217,11 +6232,11 @@ msgstr ""
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Pencahayaan Per-Piksel"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Lakukan Kemaskini Sistem Atas-Talian"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr "Lakukan Kemaskini Sistem"
@@ -6235,11 +6250,11 @@ msgstr ""
msgid "PiB"
msgstr "PiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr "Ambil satu fon nyahpepijat"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr ""
@@ -6251,8 +6266,8 @@ msgstr ""
msgid "Pitch Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "Platform"
@@ -6272,12 +6287,12 @@ msgstr "Main Rakaman"
msgid "Playback Options"
msgstr "Pilihan Main Balik"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Pemain"
@@ -6297,7 +6312,7 @@ msgstr "Port %1"
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
"Nyahsegerak berkemungkinan dikesan: %1 mungkin telah dinyahsegerak pada "
@@ -6414,7 +6429,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Kiraan Program"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -6422,7 +6437,7 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
@@ -6443,7 +6458,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6465,19 +6480,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "Analog-R"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr "Modul RSO"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr ""
@@ -6487,7 +6502,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "Julat"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr "&Ganti arahan"
@@ -6536,7 +6551,7 @@ msgstr "Tengahkan semula"
msgid "Record"
msgstr "Rakam"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr ""
@@ -6602,8 +6617,8 @@ msgstr "Segar Semula Senarai Permainan"
msgid "Refreshing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "Wilayah"
@@ -6631,15 +6646,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr ""
@@ -6651,19 +6666,19 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
"afterwards). Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr "Nama semula simbol"
@@ -6731,11 +6746,11 @@ msgstr ""
msgid "Restart Required"
msgstr "Mula Semula Diperlukan"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "Cuba Lagi"
@@ -6743,7 +6758,7 @@ msgstr "Cuba Lagi"
msgid "Return Speed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -6796,7 +6811,7 @@ msgstr ""
msgid "Roll Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr "ID Bilik"
@@ -6822,7 +6837,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Rumble"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr "&Jalankan Di Sini"
@@ -6830,7 +6845,7 @@ msgstr "&Jalankan Di Sini"
msgid "Russia"
msgstr "Rusia"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr ""
@@ -6863,11 +6878,11 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr "MULA"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Keadaan S&impan"
@@ -6883,9 +6898,9 @@ msgstr "Selamat"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr ""
@@ -6897,9 +6912,9 @@ msgstr "Simpan log FIFO"
msgid "Save File to"
msgstr "Simpan Fail ke"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr ""
@@ -6952,23 +6967,23 @@ msgstr "Simpan Slot Keadaan 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Simpan Slot Keadaan 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr "Simpan Keadaan ke Fail"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Simpan Keadaan ke Slot Terlama"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Simpan Keadaan ke Slot Terpilih"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Simpan Keadaan ke Slot"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Simpan Peta Simbol Sebag&ai..."
@@ -6984,22 +6999,22 @@ msgstr "Simpan dan Muat Keadaan"
msgid "Save as..."
msgstr "Simpan sebagai..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
"Overwrite now?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr "Simpan fail peta"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr "Simpan fail tandatangan"
@@ -7007,7 +7022,7 @@ msgstr "Simpan fail tandatangan"
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Simpan ke Slot Terpilih"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Simpan ke Slot %1 - %2"
@@ -7041,7 +7056,7 @@ msgstr "Cekupan skrin gagal: Tidak dapat buka fail \"%s\" (ralat %d)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "Gelintar"
@@ -7058,7 +7073,7 @@ msgstr "Gelintar Objek Semasa"
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Gelintar Subfolder"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr ""
@@ -7066,7 +7081,7 @@ msgstr ""
msgid "Search games..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr ""
@@ -7094,8 +7109,8 @@ msgstr "Pilih"
msgid "Select Dump Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr ""
@@ -7111,7 +7126,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Pilih Slot %1 - %2"
@@ -7119,7 +7134,7 @@ msgstr "Pilih Slot %1 - %2"
msgid "Select State"
msgstr "Pilih Keadaan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "Pilih Slot Keadaan"
@@ -7191,11 +7206,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Pilih satu tajuk untuk dipasang ke dalam NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -7209,15 +7224,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "Pilih fail kunci (longgok OTP/SEEPROM)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Pilih fail simpan"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr ""
@@ -7231,15 +7246,15 @@ msgstr "Profil pengawal terpilih tidak wujud"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7319,11 +7334,11 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Hantar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Kedudukan Palang Penderia:"
@@ -7354,7 +7369,7 @@ msgstr ""
msgid "Set PC"
msgstr "Tetapkan PC"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr ""
@@ -7366,23 +7381,23 @@ msgstr "Tetapkan fail kad ingatan untuk Slot A"
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr "Tetapkan fail kad ingatan untuk Slot B"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Tetapkan alamat &akhir simbol"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Tetapkan &saiz simbol"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr "Tetapkan alamat akhir simbol"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr "Tetapkan saiz simbol (%1):"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7392,7 +7407,7 @@ msgstr ""
"permainan PAL.\n"
"Mungkin tidak berfungsi untk semua permainan."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "Tetapkan bahasa sistem Wii."
@@ -7432,11 +7447,11 @@ msgid ""
"on performance. Defaults to False"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "Tunjuk &Log"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Tunjuk Palang Ala&t"
@@ -7444,7 +7459,7 @@ msgstr "Tunjuk Palang Ala&t"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Tunjuk Tajuk Aktif dalam Tajuk Tetingkap"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "Tunjuk Australia"
@@ -7456,7 +7471,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Debugging UI"
msgstr "Tunjuk UI Penyahpepijatan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Tunjuk ELF/DOL"
@@ -7464,43 +7479,43 @@ msgstr "Tunjuk ELF/DOL"
msgid "Show FPS"
msgstr "Tunjuk FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Tunjuk Kiraan Bingkai"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "Tunjuk Perancis"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "Tunjuk GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "Tunjuk Jerman"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Tunjuk Paparan Input"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "Tunjuk Itali"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "Tunjuk JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "Tunjuk Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Tunjuk Kiraan Lengah"
@@ -7508,7 +7523,7 @@ msgstr "Tunjuk Kiraan Lengah"
msgid "Show Language:"
msgstr "Tunjuk Bahasa:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Tunjuk K&onfigurasi Log"
@@ -7520,7 +7535,7 @@ msgstr "Tunjuk Mesej NetPlay"
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Tunjuk Ping NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Tunjuk Belanda"
@@ -7528,7 +7543,7 @@ msgstr "Tunjuk Belanda"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "Tunjuk PAL"
@@ -7537,19 +7552,19 @@ msgstr "Tunjuk PAL"
msgid "Show PC"
msgstr "Tunjuk PC"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Tunjuk Platform"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Tunjuk Wilayah"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "Tunjuk Rusia"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "Tunjuk Sepanyol"
@@ -7558,35 +7573,35 @@ msgstr "Tunjuk Sepanyol"
msgid "Show Statistics"
msgstr "Tunjuk Statistik"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr "Tunjuk Jam Sistem"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Tunjuk Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "Tunjuk USA"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "Tunjuk Tidak Diketahui"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "Tunjuk WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Tunjuk Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "Tunjuk Dunia"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr ""
@@ -7654,7 +7669,7 @@ msgstr "Togol Sisi"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Wii Remote Sisi"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr "Pangkalan Data Tandatangan"
@@ -7663,7 +7678,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr "Integer Bertanda"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Cina Ringkas"
@@ -7777,7 +7792,7 @@ msgstr "Sepanyol"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Sepanyol"
@@ -7785,11 +7800,11 @@ msgstr "Sepanyol"
msgid "Speaker Pan"
msgstr "Lata Pembesar Suara"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Volum Pembesar Suara:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -7805,11 +7820,11 @@ msgstr "Lajukan Kadar Pemindahan Cakera"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -7821,11 +7836,11 @@ msgstr "Pengawal Piawai"
msgid "Start"
msgstr "Mula"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Mula &NetPlay..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "Mula Me&rakam Input"
@@ -7833,14 +7848,14 @@ msgstr "Mula Me&rakam Input"
msgid "Start Recording"
msgstr "Mula Rakaman"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr "Permainan bermula"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr ""
@@ -7919,11 +7934,11 @@ msgstr "Bidak"
msgid "Stop"
msgstr "Henti"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "Henti Memainkan/Merakam Input"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr "Permainan berhenti"
@@ -7963,7 +7978,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Regang ke Tetingkap"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr ""
@@ -7996,13 +8011,13 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr "Berjaya"
@@ -8010,11 +8025,11 @@ msgstr "Berjaya"
msgid "Success."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr ""
@@ -8027,7 +8042,7 @@ msgstr "Berjaya memadam '%1'."
msgid "Successfully deleted files."
msgstr "Berjaya memadam fail."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "Berjaya mengimport fail simpan"
@@ -8039,7 +8054,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "Berjaya mengekstrak sijil dari NAND"
@@ -8051,16 +8066,16 @@ msgstr "Berjaya mengekstrak fail."
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr "Berjaya mengekstrak data sistem."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "Berjaya memasang tajuk ini ke NAND."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Berjaya membuang tajuk ini dari NAND."
@@ -8068,11 +8083,11 @@ msgstr "Berjaya membuang tajuk ini dari NAND."
msgid "Support"
msgstr "Sokongan"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -8106,17 +8121,17 @@ msgstr ""
msgid "Symbol"
msgstr "Simbol"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr "Nama simbol:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr "Simbol"
@@ -8124,15 +8139,15 @@ msgstr "Simbol"
msgid "Sync"
msgstr "Segerak"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr ""
@@ -8171,11 +8186,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Bahasa Sistem:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "Input TAS"
@@ -8185,10 +8200,10 @@ msgstr "Input TAS"
msgid "TAS Tools"
msgstr "Alatan TAS"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr ""
@@ -8198,7 +8213,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiko Drum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8206,7 +8221,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Ambil Cekupan Skrin"
@@ -8270,7 +8285,7 @@ msgstr ""
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -8278,7 +8293,7 @@ msgstr ""
"NAND tidak dapat dibaiki. Adalah disarankan menyandar data semasa anda dan "
"mula kembali dengan NAND yang baharu."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "NAND telah dibaiki."
@@ -8329,11 +8344,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr "Imej cakera \"%s\" dipangkas, beberapa data telah hilang."
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "Cakera yang hendak dimasukkan tidak ditemui."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8375,7 +8390,7 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -8604,7 +8619,7 @@ msgstr ""
"sendiri mengubahsuai."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "Ia tidak boleh dikembalikan!"
@@ -8689,7 +8704,7 @@ msgstr ""
msgid "This session requires a password:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -8766,7 +8781,7 @@ msgid ""
"save sync."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -8774,11 +8789,11 @@ msgid ""
"uses the same video backend."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -8801,10 +8816,10 @@ msgstr "Condong"
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
@@ -8818,7 +8833,7 @@ msgstr "Ke"
msgid "To:"
msgstr "Ke:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "Togol &Skrin Penuh"
@@ -8903,7 +8918,7 @@ msgstr ""
msgid "Toolbar"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "Atas"
@@ -8946,12 +8961,12 @@ msgid "Touch"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Cina Tradisional"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr "Ralat Traversal"
@@ -8998,7 +9013,7 @@ msgstr ""
msgid "U&8"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
@@ -9042,7 +9057,7 @@ msgid ""
"minimal performance impact, but results depend on video driver behavior."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr ""
@@ -9075,15 +9090,15 @@ msgstr "Tidak boleh tulis ke fail %s"
msgid "Unbound"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Imej GC/Wii Tak Mampat (*.iso *.gcm)"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "Buat Asal Muat Keadaan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "Buat Asal Keadaan Simpan"
@@ -9095,11 +9110,11 @@ msgstr "Panggilan 0x80 tidak dijangka? Menghentipaksa..."
msgid "Uninstall"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Nyahpasang dari NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
@@ -9107,7 +9122,7 @@ msgstr ""
"Menyahpasang WAD akan membuang versi terpasang semasa bagi tajuk ini dari "
"NAND tanpa memadam data simpannya. Mahu teruskan?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr "Amerika Syarikat"
@@ -9118,11 +9133,11 @@ msgstr "Amerika Syarikat"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Perintah DVD %08x tidak diketahui - ralat mati"
@@ -9188,7 +9203,7 @@ msgstr "Naik"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Kemaskini"
@@ -9261,7 +9276,7 @@ msgstr "Guna Skrin Penuh"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "Guna Mod PAL60 (EuRGB60)"
@@ -9381,12 +9396,12 @@ msgid "Video"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr "Lihat &kod"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr "Lihat &ingatan"
@@ -9412,7 +9427,7 @@ msgstr "Volum Naik"
msgid "Vulkan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "Fail WAD (*.wad)"
@@ -9435,7 +9450,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr "Pemasangan WAD gagal: Fail dipilih bukanlah WAD yang sah."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr ""
@@ -9497,8 +9512,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Amaran"
@@ -9508,7 +9523,7 @@ msgid ""
"cases this can be fixed by adding a deadzone."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -9612,7 +9627,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Peranti Menerusi USB Senarai Putih"
@@ -9658,11 +9673,11 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr "Rumble Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Tetapan Kawalan Jauh Wii"
@@ -9690,7 +9705,7 @@ msgstr "Wii dan Wii Remote"
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Fail simpan Wii (*.bin);;Semua Fail (*)"
@@ -9788,7 +9803,7 @@ msgid ""
"they also occur on 10.14+."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
@@ -9873,7 +9888,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/nb.po b/Languages/po/nb.po
index 6caadc51a0..fc6324f0b2 100644
--- a/Languages/po/nb.po
+++ b/Languages/po/nb.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/nb/)\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
"Fordi denne tittelen ikke er for kommersielle Wii-konsoller, kan ikke "
"Dolphin verifisere at den ikke har blitt tuklet med."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr "%1 % (%2 MHz)"
@@ -174,15 +174,15 @@ msgstr ""
"%2 objekt(er)\n"
"Nåværende bilderute: %3"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr "%1 golfer nå"
@@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "%1 økter funnet"
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr "%1% (Normal hastighet)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr ""
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "%s er ikke en mappe, flyttet til *.original"
msgid "& And"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "&Om"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "&Legg til Minne Stoppunkt"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Legg til ny kode…"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr "&Legg til funksjon"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "&Legg til funksjon"
msgid "&Add..."
msgstr "&Legg til..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&Lyd-innstillinger"
@@ -296,19 +296,19 @@ msgstr "&Lyd-innstillinger"
msgid "&Auto Update:"
msgstr "&Autooppdater:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Automatisk start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Start opp fra DVD-sikkerhetskopi"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Brytepunkter"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr ""
@@ -316,15 +316,15 @@ msgstr ""
msgid "&Cancel"
msgstr "&Avbryt"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr "&Juksebehandler"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr "&Se etter oppdateringer..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Tøm symboler"
@@ -332,15 +332,15 @@ msgstr "&Tøm symboler"
msgid "&Clone..."
msgstr "&Dupliser..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr "&Kode"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Kontroller-innstillinger"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr "&Kopier adresse"
@@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "&Rediger kode…"
msgid "&Edit..."
msgstr "&Rediger..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr "&Løs ut disk"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulering"
@@ -380,35 +380,35 @@ msgstr "&Emulering"
msgid "&Export..."
msgstr "&Eksporter..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Fil"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr "&Skrift…"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Bilde for bilde"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "%Generer Symboler Fra"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "&GitHub-pakkebrønn"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Grafikkinstllinger"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&Hjelp"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Innstillinger for &hurtigtaster"
@@ -416,11 +416,11 @@ msgstr "Innstillinger for &hurtigtaster"
msgid "&Import..."
msgstr "&Importer..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr "&Sett inn blr"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -428,60 +428,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr "&Språk:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "Åpne hurtiglagring"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "&Last symbolkart"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr "&Lås Widgeter På Stedet"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Minne"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "&Film"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&Åpne…"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&Innstillinger"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&Patch HLE Funksjoner"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "&Pause"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Spill"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Egenskaper"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&Skrivebeskyttet modus"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Registere"
@@ -494,19 +494,19 @@ msgstr "&Fjern"
msgid "&Remove Code"
msgstr "&Fjern kode"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Gi symbol nytt navn"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&Tilbakestill"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr "&Ressurspakke-behandler"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Lagre symbolkart"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "&Lagre symbolkart"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Fartsgrense:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "S&topp"
@@ -522,37 +522,37 @@ msgstr "S&topp"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Drakt:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&Verktøy"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "Vi&s"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "&Se"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "&Nettside"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr "'%1' ikke funnet, ingen symbolnavn generert"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr "'%1' ikke funnet, scanner for vanlige funksjoner istedet"
@@ -588,12 +588,12 @@ msgstr ""
msgid "- Subtract"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr "--> %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr "…"
@@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "16-bit"
msgid "16-bit Integer"
msgstr "16-bit Integer"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "3x opprinnelig størrelse (1920x1584) for 1080p"
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ved å installere denne WAD-pakken vil den bli helt erstattet. Fortsette?"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr "En plate er i ferd med å bli satt inn."
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr ""
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr "Avbryt"
@@ -948,11 +948,11 @@ msgstr "Aktiver NetPlay-chat"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "Adapter:"
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
@@ -985,14 +985,14 @@ msgstr "Legg til et Stoppunkt"
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr "Legg til et MinneStoppunkt"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr "Legg til i &oppsynsliste"
@@ -1001,22 +1001,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr "Legg til Overvåker"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Legg til…"
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "Addresse"
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgid ""
"If unsure, select the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr ""
"forårsake feil. Gjør så på egen risiko. Vennligst ikke rapporter feil som "
"oppstår når systemklokken er tuklet med."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1131,6 +1131,10 @@ msgstr ""
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr "Tillat rapportering av brukerstatistikk"
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1220,15 +1224,15 @@ msgstr "Kantutjevning:"
msgid "Any Region"
msgstr "Alle regioner"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr "Legg signatur til"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "Legg til &Eksisterende Signaturfil..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr "Legg p&å Singaturfil..."
@@ -1250,7 +1254,7 @@ msgstr "Programinnlaster-dato:"
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr "Bruk signaturfil"
@@ -1262,7 +1266,7 @@ msgstr "Arbitrær Mipmap Oppdagelse"
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette \"%1\"?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne filen?"
@@ -1270,20 +1274,20 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne filen?"
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne pakken?"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte NetPlay?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr "Er du sikker?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Billedforhold:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Velg kontrollerporter"
@@ -1339,7 +1343,7 @@ msgstr "Auto (Multiplum av 640x528)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr "Autooppdater innstillinger "
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1359,7 +1363,7 @@ msgstr "Automatisk justering av vindusstørrelse"
msgid "Auto-Hide"
msgstr "Gjem automatisk"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr ""
@@ -1383,7 +1387,7 @@ msgstr "Støtte"
msgid "B"
msgstr "B"
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT ugyldig. Dolphin vil nå avslutte."
@@ -1391,7 +1395,7 @@ msgstr "BAT ugyldig. Dolphin vil nå avslutte."
msgid "BP register "
msgstr "BP-register"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1430,10 +1434,10 @@ msgstr ""
msgid "Bad value provided."
msgstr "Dårlig verdi angitt."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
@@ -1449,7 +1453,7 @@ msgstr "Banner:"
msgid "Bar"
msgstr "Bjelke"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr ""
@@ -1481,7 +1485,7 @@ msgstr "Beta (en gang i måneden)"
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "Bitrate (kbps):"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr ""
@@ -1510,7 +1514,7 @@ msgstr ""
"Blåtann gjennomstrømningsmodus er aktivert, men Dolphin ble bygd uten "
"Libusdb. Gjennomstrømmingsmodus kan ikke benyttes."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr "Start Opp i Pausemodus"
@@ -1526,7 +1530,7 @@ msgstr "BootMii nøkkelfil (*.bin);;Alle filer (*)"
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Rammefri fullskjermsvisning"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Bunn"
@@ -1535,7 +1539,7 @@ msgstr "Bunn"
msgid "Branch: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr ""
@@ -1565,7 +1569,7 @@ msgstr "Bredbåndsadapter"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "Bredbåndsadapter MAC-adresse"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr "Utforsk &NetPlay-sesjoner"
@@ -1573,12 +1577,12 @@ msgstr "Utforsk &NetPlay-sesjoner"
msgid "Buffer Size:"
msgstr "Hurtiglagerstørrelse:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "Bufferstørrelse endret til %1"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Mellomlager:"
@@ -1612,7 +1616,7 @@ msgstr "Knapper"
msgid "C Stick"
msgstr "C-joystick"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr "Lag Signatu&rfil..."
@@ -1734,11 +1738,11 @@ msgstr "Senter"
msgid "Center and Calibrate"
msgstr "Sentrer og kalibrer"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "Endre &disk"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "Endre &disk…"
@@ -1774,7 +1778,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
"Endring av juksekode vil kun tre i kraft etter at spillet er startet på nytt."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Sludringsutløp"
@@ -1790,7 +1794,7 @@ msgstr "Juksekodesøk"
msgid "Cheats Manager"
msgstr "Juksekodebehandler"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr "Sjekk NAND..."
@@ -1802,7 +1806,7 @@ msgstr "Sjekk for endringer i spillisten i bakgrunnen"
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -1810,7 +1814,7 @@ msgstr ""
"Sjekk om du har tillatelsene påkrevd for å slette denne filen, eller om "
"filen fortsatt er i bruk."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr "Sjekksum"
@@ -1822,11 +1826,11 @@ msgstr "Kina"
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Velg en fil å åpne"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr "Velg prioritetsinputfil"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Velg andre input fil"
@@ -1850,11 +1854,11 @@ msgstr "Klassisk kontroller"
msgid "Clear"
msgstr "Tøm"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr "Tøm mellomlager"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr ""
@@ -1866,7 +1870,7 @@ msgstr "Klon og &Endre Kode..."
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "&Oppsett"
@@ -1882,7 +1886,7 @@ msgstr "Kode:"
msgid "Codes received!"
msgstr "Koder mottatt!"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr "Kombiner &To Signaturfiler..."
@@ -1903,7 +1907,7 @@ msgstr "Kompiler shadere før start"
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Komplierer skygger"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Komprimerte GC/Wii -avbildninger (*.gcz)"
@@ -1934,10 +1938,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Sett opp utdata"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1952,8 +1956,8 @@ msgstr "Bekreft endring av backend"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Bekreft ved stans"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr "Bekreftelse"
@@ -1963,15 +1967,15 @@ msgstr "Bekreftelse"
msgid "Connect"
msgstr "Koble til"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Koble til balansebrett"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Koble til USB-tastatur"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr "Koble til Wii-fjernkontroller %1"
@@ -1991,7 +1995,7 @@ msgstr "Koble til Wii-fjernkontroller 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Koble til Wii-fjernkontroller 4"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Koble til Wii-fjernkontrollere"
@@ -2128,42 +2132,42 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "Konvergens:"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr "Kopier &funksjon"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr "Kopier &heksadesimal"
@@ -2175,7 +2179,7 @@ msgstr "Kopier adresse"
msgid "Copy Hex"
msgstr "Kopier hex"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr "Kopiler kode&linje"
@@ -2324,15 +2328,15 @@ msgstr ""
"I så tilfelle, må du kanskje re-spesifisere minnekortsplasseringen i "
"innstillingene."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Kunne ikke finne sentral tjener"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr "Kunne ikke åpne fil."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr "Kunne ikke lese fil."
@@ -2388,23 +2392,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Kryssutfasing"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr "Nåværende region"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr "Nåværende spill"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr "Egendefinerte RTC-valg"
@@ -2471,7 +2475,7 @@ msgstr "Dataoverføring"
msgid "Data Type"
msgstr "Datatype"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr ""
@@ -2549,7 +2553,7 @@ msgstr "Forvalgt skrift"
msgid "Default ISO:"
msgstr "Forvalgt ISO-fil:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr ""
@@ -2578,11 +2582,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr "Slett fil…"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Slett valgte filer..."
@@ -2601,10 +2605,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "Dybde:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
@@ -2614,7 +2618,7 @@ msgstr "Beskrivelse"
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivelse:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2652,7 +2656,7 @@ msgstr "Enhets-VID (f.eks 057e)"
msgid "Device:"
msgstr "Enhet:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr "Demp skjermbelysning etter fem minutters inaktivitet."
@@ -2690,11 +2694,15 @@ msgstr "Slå av EFB VRAM Kopier"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Skru av hastighetsbegrensning av emulering"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Skru av tåke"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Deaktiver JIT-lager"
@@ -2779,7 +2787,7 @@ msgstr "Tillater du at Dolphin samler inn informasjon til Dolphins utviklere? "
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "Vil du legge \"%1\" til listen over Spillstier?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Vil du tømme listen over symbolnavn?"
@@ -2804,9 +2812,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II-dekoder"
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr "Dolphin FIFO-Logg (*.dff)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Dolphin Map Fil (*.map)"
@@ -2831,7 +2839,7 @@ msgstr ""
"Dolphin kunne ikke finne noen GameCube/Wii ISO-filer eller WAD-filer.\n"
"Dobbeltklikk her for å velge en spillmappe..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin kunne ikke fullføre den forespurte handligen."
@@ -2843,7 +2851,7 @@ msgstr "Dolphin kunne ikke fullføre den forespurte handligen."
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "Dolphin er en fri og åpen kildekode-basert GameCube og Wii-emulator."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Dolphin er for gammel for traverseringsserveren"
@@ -2950,7 +2958,7 @@ msgstr "Dump &FakeVMEM"
msgid "Dump &MRAM"
msgstr "Dump &MRAM"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Dump lyd"
@@ -2958,7 +2966,7 @@ msgstr "Dump lyd"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Dump EFB-mål"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dumping av bilder"
@@ -3067,11 +3075,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlansk"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "&Avslutt"
@@ -3087,7 +3095,7 @@ msgstr ""
"%d. %d -- Hvis du nylig har oppdatert din Dolphin-distribusjon, kreves "
"sannsynligvis en omstart for at Windows skal detektere den nye driveren."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -3119,7 +3127,7 @@ msgstr "Effekt"
msgid "Effective"
msgstr "Effekttiv"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -3182,7 +3190,7 @@ msgstr "Tillat lydstrekking"
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Aktiver juksekoder"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Aktiver egendefinert RTC(klokke)"
@@ -3194,11 +3202,11 @@ msgstr "Aktiver bruk av dobbelkjerne"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Aktiver bruk av dobbelkjerne (for bedre ytelse)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Aktiver emulert CPU klokkefrekvensoverskridelse"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr ""
@@ -3219,7 +3227,7 @@ msgstr "Aktiver progressiv skanning"
msgid "Enable Rumble"
msgstr "Aktiver vibrering"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Aktiver skjermbeskytter"
@@ -3333,6 +3341,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3373,7 +3382,7 @@ msgstr "Enhet ble ikke igangsatt"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
@@ -3395,7 +3404,7 @@ msgstr "Skriv inn en ny Bredbåndsadapter MAC-adresse:"
msgid "Enter password"
msgstr "Skriv inn passord"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Skriv inn RSO-moduladresse:"
@@ -3416,6 +3425,8 @@ msgstr "Er lik"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3435,22 +3446,22 @@ msgstr "Er lik"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3546,7 +3557,7 @@ msgstr "Feil ble funnet i %zu ubrukte blokker i %s partisjonen."
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforia"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
@@ -3583,7 +3594,7 @@ msgstr "Eksperimentell"
msgid "Export &All..."
msgstr "&Eksporter..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Eksporter alle Wii-lagringsfiler"
@@ -3591,7 +3602,7 @@ msgstr "Eksporter alle Wii-lagringsfiler"
msgid "Export Recording"
msgstr "Eksporter opptak"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Eksporter opptak…"
@@ -3599,15 +3610,15 @@ msgstr "Eksporter opptak…"
msgid "Export Save File"
msgstr "Eksporter lagringsfil"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr "Eksporterte %n lagringsfil(er)."
@@ -3626,7 +3637,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr "Ekstern"
@@ -3634,7 +3645,7 @@ msgstr "Ekstern"
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Eksternt bildebuffer (EFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Pakk ut sertifikater fra NAND"
@@ -3672,7 +3683,7 @@ msgid "FD"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "FIFO-spiller"
@@ -3684,11 +3695,11 @@ msgstr ""
"Kunne ikke åpne minnekort:\n"
"%1"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr "Kunne ikke legge denne sesjonen til NetPlay-indeks: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr "Kunne ikke legge til på signaturfil '%1'"
@@ -3700,7 +3711,7 @@ msgstr "Kunne ikke gjøre krav på grensesnitt for BT-gjennompass"
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr "Kunne ikke koble til server: %1"
@@ -3721,7 +3732,7 @@ msgstr "Kunne ikke lage DXGI factory"
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr "Kunne ikke slette NetPlay-minnekort. Verifiser dine skrivetillatelser."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "Klarte ikke å slette valgt fil."
@@ -3741,11 +3752,11 @@ msgstr "Kunne ikke dumpe %1: Kan ikke åpne fil"
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr "Kunne ikke dumpe %1: Kan ikke skrive til fil"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr "Kunne ikke eksportere følgende lagringsfiler:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "Klarte ikke å pakke ut sertifikater fra NAND"
@@ -3757,7 +3768,7 @@ msgstr "Kunne ikke pakke ut fil."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "Kunne ikke pakke ut systemdata."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3776,7 +3787,7 @@ msgstr "Kunne ikke finne en eller flere D3D-symboler"
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr "Kunne ikke importere \"%1\"."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr "Importering av lagringsfiler mislyktes."
@@ -3796,8 +3807,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "Kunne ikke installere pakke: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "Klarte ikke å installere denne tittelen til NAND."
@@ -3817,8 +3828,8 @@ msgstr ""
"Klarte ikke å laste %s. Hvis du bruker Windows 7, prøv å installere "
"KB4019990-oppdateringspakken."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr "Kunne ikke laste RSO-modul ved %1"
@@ -3830,7 +3841,7 @@ msgstr "Kunne ikke laste d3d11.dll"
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr "Kunne ikke laste dxgi.dll"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr "Kunne ikke laste map-fil '%1'"
@@ -3910,14 +3921,14 @@ msgstr "Kunne ikke lese unik ID fra diskbildet"
msgid "Failed to remove file"
msgstr "Kunne ikke slette fil"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
"Would you like to convert it without removing junk data?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "Kunne ikke fjerne denne tittelen fra NAND."
@@ -3936,19 +3947,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr "Lagring av FIFO-logg mislyktes."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr "Kunne ikke lagre kodemapping til sti '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr "Kunne ikke lagre signaturfil '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr "Kunne ikke lagre symbolkart til sti '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr "Kunne ikke lagre til signaturfil '%1'"
@@ -3981,14 +3992,14 @@ msgstr ""
"Kunne ikke skrive til utdata-filen \"%s\".\n"
"Sjekk at du har nok plass på målharddisken."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr "Feil"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
@@ -4013,20 +4024,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Fil-informasjon"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "Filnavn"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "Filstørrelse"
@@ -4058,12 +4069,12 @@ msgstr ""
"Filen spesifisert i M3U-filen \"%s\" ble ikke funnet:\n"
"%s"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
"Filstørrelse samsvarer ikke med noen kjente Gamecube minnekortstørrelser."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
@@ -4138,7 +4149,7 @@ msgstr "Flagg"
msgid "Float"
msgstr "Flyttall"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr "Følg &avgrening"
@@ -4200,7 +4211,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr ""
@@ -4315,7 +4326,7 @@ msgstr "Fri-siktsforminskelse"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Fransk"
@@ -4419,8 +4430,8 @@ msgstr "Spilloppsett"
msgid "Game Folders"
msgstr "Spillmapper"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "Spill-ID"
@@ -4429,11 +4440,11 @@ msgstr "Spill-ID"
msgid "Game ID:"
msgstr "Spill-ID:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr "Spillstatus"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr "Spill endret til \"%1\""
@@ -4535,13 +4546,13 @@ msgstr "Opprett en ny statistikk-identitet"
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr "Genererte med søk (Addresse %1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr "Genererte symbolnavn fra '%1'"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Tysk"
@@ -4553,7 +4564,7 @@ msgstr "Tyskland"
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr "Golfmodus"
@@ -4596,7 +4607,7 @@ msgstr "Grønn venstre"
msgid "Green Right"
msgstr "Grønn høyre"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr "Rutenettvisning"
@@ -4618,7 +4629,7 @@ msgstr "HDMI 3D"
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4667,7 +4678,7 @@ msgstr "Vert"
msgid "Host Code:"
msgstr "Vertskode:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr "Host Input-autoritet"
@@ -4675,7 +4686,7 @@ msgstr "Host Input-autoritet"
msgid "Host Size"
msgstr "Vertstørrelse"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4683,15 +4694,15 @@ msgid ""
"latency connections."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr "Host input-autoritet deaktivert"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr "Host input-autoritet aktivert"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "Vær vertskap med NetPlay"
@@ -4755,7 +4766,7 @@ msgid "IR"
msgstr "IR"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "IR-sensitivitet:"
@@ -4763,7 +4774,7 @@ msgstr "IR-sensitivitet:"
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO-detaljer"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4777,7 +4788,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4788,6 +4799,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr "Identitetsgenerering"
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4868,7 +4883,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "Importer BootMii NAND sikkerhetskopi..."
@@ -4876,7 +4891,7 @@ msgstr "Importer BootMii NAND sikkerhetskopi..."
msgid "Import Save File"
msgstr "Importer lagringsfil"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Importer Wii-lagringsfil"
@@ -4929,21 +4944,21 @@ msgstr "Øk IR"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Informasjon"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Inndata"
@@ -4957,11 +4972,11 @@ msgstr "Inndata styrke kreves for aktivering."
msgid "Input strength to ignore."
msgstr "Inndata styrke for å ignorere."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr "Sett inn &nop"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Sett inn SD-kort"
@@ -4974,15 +4989,15 @@ msgstr "Installer"
msgid "Install Update"
msgstr "Installer oppdatering"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr "Installer WAD…"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Installer til NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr ""
@@ -4994,7 +5009,7 @@ msgstr "Instruksjon"
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "Instruksjonsstoppunkt"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr "Instruksjon:"
@@ -5047,7 +5062,7 @@ msgstr "Intern bildeoppløsning:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Fortolker (tregest)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr "Fortolkerkjerne"
@@ -5064,7 +5079,7 @@ msgstr "Ugyldig Pakke %1 oppgitt: %2"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "Ugyldig spiller-ID"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr "Ugyldig RSO-modul addresse: %1"
@@ -5076,7 +5091,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid callstack"
msgstr "Ugyldig kallstakk"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr "Ugyldige sjekksummer."
@@ -5123,7 +5138,7 @@ msgstr "Ugyldig tittel-ID."
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
@@ -5131,7 +5146,7 @@ msgstr "Italiensk"
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr "JIT"
@@ -5139,7 +5154,7 @@ msgstr "JIT"
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT Arm64 (eksperimentell)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr "JIT Blokklinking Av"
@@ -5147,47 +5162,47 @@ msgstr "JIT Blokklinking Av"
msgid "JIT Blocks"
msgstr "JIT-blokker"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr "JIT Branching Av"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr "JIT FlytTall Av"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr "JIT Heltall Av"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr "JIT LastLagre Flyt Av"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr "JIT LastLagre Av"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr "JIT LastLagre Parret Av"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr "JIT LastLagre lXz Av"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr "JIT Ibzx Av"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr "JIT LastLagre Iwz Av"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr "JIT Av (JIT Kjerne)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr "JIT Parret Av"
@@ -5195,20 +5210,20 @@ msgstr "JIT Parret Av"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT rekompilator (anbefalt)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr "JIT Systemregistre Av"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"
@@ -5241,16 +5256,16 @@ msgstr "Taster"
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "Spark spiller"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"
@@ -5266,7 +5281,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "Venstre-analog"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5365,11 +5380,11 @@ msgstr "Lisens"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr "Begrens Klump-opplastningshastighet:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr "Vis kolonner"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr "Listevisning"
@@ -5384,11 +5399,11 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Last inn"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "Last &Dårlig kartfil..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "Last &Annen kartfil..."
@@ -5396,7 +5411,7 @@ msgstr "Last &Annen kartfil..."
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Last inn brukerlagde teksturer"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "Last GameCube hovedmeny"
@@ -5494,23 +5509,23 @@ msgstr "Åpne hurtiglagringsplass nr. 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Last inn hurtiglagring siste 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr "Last inn tilstand fra fil"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Last inn tilstand fra valgt kortplass"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Last inn tilstand fra kortplass"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Last inn Wii-lagringsfil"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Last inn Wii-systemmeny %1"
@@ -5518,12 +5533,12 @@ msgstr "Last inn Wii-systemmeny %1"
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Last fra valgt kortplass"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Last inn fra kortplass %1 - %2"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr "Last kartfil"
@@ -5531,7 +5546,7 @@ msgstr "Last kartfil"
msgid "Load..."
msgstr "Last..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr "Lastet symboler fra '%1'"
@@ -5545,7 +5560,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, la stå umerket."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
@@ -5562,7 +5577,7 @@ msgstr "Logg"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Logg-innstillinger"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr "Jit-logg Instruksjonsdekning"
@@ -5587,7 +5602,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "Mistet tilkobling til NetPlay-tjener…"
@@ -5612,7 +5627,7 @@ msgstr "MD5:"
msgid "MMU"
msgstr "MMU"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5625,9 +5640,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark-filer(*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Hoved-joystick"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "Skaper"
@@ -5653,11 +5668,11 @@ msgstr ""
" \n"
" Hvis usikker, la stå umerket."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr "Administrer NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr "Mapping"
@@ -5665,11 +5680,11 @@ msgstr "Mapping"
msgid "Match Found"
msgstr "Treff funnet"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr "Maksimal Buffer:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr "Maksimum bufferstørrelse endret til %1"
@@ -5678,7 +5693,7 @@ msgstr "Maksimum bufferstørrelse endret til %1"
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr "Maksimum tiltvinkel"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr "Kan senke ytelse i Wii-menyen og noen spill."
@@ -5699,7 +5714,7 @@ msgstr "Minne Stoppunkt"
msgid "Memory Card"
msgstr "Minnekort"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "Minnekortbehandler"
@@ -5725,7 +5740,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr "Minne ikke klart"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr ""
@@ -5775,15 +5790,15 @@ msgstr "Mikrofon"
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Diverse Innstillinger"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr ""
@@ -5842,10 +5857,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr "Film"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr "NAND-sjekk"
@@ -5854,11 +5869,11 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
"MERK: Strømningsstørrelsen samsvarer ikke med den faktiske datalengden\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
@@ -5872,11 +5887,11 @@ msgstr "NTSC-U"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr "Navn for en ny merkelapp:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr "Navn for tagg til å fjerne:"
@@ -5929,7 +5944,7 @@ msgstr ""
"dette."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
@@ -5949,7 +5964,7 @@ msgstr "Nytt stoppunkt"
msgid "New Search"
msgstr "Nytt søk"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr "Ny merkelapp..."
@@ -5961,7 +5976,7 @@ msgstr "Ny identietet opprettet."
msgid "New instruction:"
msgstr "Ny instruksjon:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr "Ny merkelapp"
@@ -6013,7 +6028,7 @@ msgstr "Ingen verdi angitt"
msgid "No description available"
msgstr "Ingen beskrivelse tilgjengelig"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr ""
@@ -6025,7 +6040,7 @@ msgstr "Ingen utvidelse valgt."
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr "Ingen filer lastet / tatt opp."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr "Ingen feil har blitt oppdaget."
@@ -6057,7 +6072,7 @@ msgstr "Ingen profiler funnet for spillinstillinger '%s'"
msgid "No recording loaded."
msgstr "Ingen opptak lastet."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr "Ingen lagringsfiler funnet."
@@ -6086,7 +6101,7 @@ msgstr "Ingen"
msgid "North America"
msgstr "Nord-Amerika"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr "Ikke funnet"
@@ -6094,7 +6109,7 @@ msgstr "Ikke funnet"
msgid "Not Set"
msgstr "Ikke satt"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Ikke alle spillere har spillet. Vil du virkelig starte?"
@@ -6148,7 +6163,7 @@ msgstr "Nunchuk-orientering"
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr "Nunchuck-Joystick"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@@ -6181,11 +6196,11 @@ msgstr "Offset:"
msgid "On"
msgstr "På"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Nettbasert &dokumentasjon"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6193,7 +6208,7 @@ msgstr ""
"Legg til kun symboler med prefiks:\n"
"(Blank for alle symboler)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6205,7 +6220,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Åpne"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr "Åpne &inneholdende mappe"
@@ -6217,11 +6232,11 @@ msgstr "Åpne mappe..."
msgid "Open FIFO log"
msgstr "Åpne FIFO-logg"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr "Åpne GameCube &Lagringsmappe"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr "Åpne Wii &lagringsmappe"
@@ -6259,7 +6274,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Alternativer"
@@ -6274,7 +6289,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Annet"
@@ -6287,7 +6302,7 @@ msgstr "Andre Status-hurtigtaster"
msgid "Other State Management"
msgstr "Annen Statusadministrering"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr "Andre spill..."
@@ -6295,11 +6310,11 @@ msgstr "Andre spill..."
msgid "Overlay Information"
msgstr "Overleggs-informasjon"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "Spi&ll av inndataopptak…"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6311,7 +6326,7 @@ msgstr "PNG-bildefil (*.png);; Alle filer (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC-størrelse"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr "PPC vs Host"
@@ -6324,7 +6339,7 @@ msgstr "Kontroll"
msgid "Pads"
msgstr "Kontrollere"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -6379,7 +6394,7 @@ msgstr "Mappestier"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Pause på slutten av filmen"
@@ -6406,11 +6421,11 @@ msgstr "Høyeste fart for utgående svingbevegelser."
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Belysning per piksel"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Utfør pålogget systemoppdatering"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr "Utfør systemoppdatering"
@@ -6424,11 +6439,11 @@ msgstr "Fysisk"
msgid "PiB"
msgstr "PiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr "Velg en debug-font"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
@@ -6440,8 +6455,8 @@ msgstr ""
msgid "Pitch Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "Plattform"
@@ -6461,12 +6476,12 @@ msgstr "Spill av opptak"
msgid "Playback Options"
msgstr "Avspillingsalterntiver"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr "Spiller"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Spillere"
@@ -6486,7 +6501,7 @@ msgstr "Port %1"
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
"Potensiell desynkronisering oppdaget: %1 kan ha desynkroniser i bilde %2"
@@ -6608,7 +6623,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Programteller"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr "Fremdrift"
@@ -6616,7 +6631,7 @@ msgstr "Fremdrift"
msgid "Public"
msgstr "Offentlig"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Tøm spillistehurtiglager"
@@ -6637,7 +6652,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6659,19 +6674,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "Høyre-analog"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr "RSO-Moduler"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr ""
@@ -6681,7 +6696,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "Rekkevidde"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr "B&ytt instruksjon"
@@ -6730,7 +6745,7 @@ msgstr "Sentrer igjen"
msgid "Record"
msgstr "Opptak"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr "Ta opp inndata"
@@ -6805,8 +6820,8 @@ msgstr "Oppdater spilliste"
msgid "Refreshing..."
msgstr "Gjennoppfrisker..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "Region"
@@ -6834,15 +6849,15 @@ msgstr "Minn Meg Senere"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr "Fjern merkelapp..."
@@ -6854,19 +6869,19 @@ msgstr "Fjerning mislyktes"
msgid "Remove from Watch"
msgstr "Fjern fra overvåker"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr "Fjern merkelapp"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
"afterwards). Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr "&Gi symbol nytt navn"
@@ -6937,11 +6952,11 @@ msgstr ""
msgid "Restart Required"
msgstr "Omstart påkrevd"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr "Tilbakestill instruksjon"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "Prøv igjen"
@@ -6949,7 +6964,7 @@ msgstr "Prøv igjen"
msgid "Return Speed"
msgstr "Returhastighet"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr "Revisjon"
@@ -7002,7 +7017,7 @@ msgstr ""
msgid "Roll Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr "Rom-ID"
@@ -7034,7 +7049,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Rumble"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr "Kjør &Til Hit"
@@ -7042,7 +7057,7 @@ msgstr "Kjør &Til Hit"
msgid "Russia"
msgstr "Russland"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr "SD-kort"
@@ -7075,11 +7090,11 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr "Lag&ringskode"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Lagre &stadie"
@@ -7095,9 +7110,9 @@ msgstr "Sikker"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr "Lagringsfil Eksport"
@@ -7109,9 +7124,9 @@ msgstr "Lagre FIFO-logg"
msgid "Save File to"
msgstr "Lagre fil til"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr "Lagre Import"
@@ -7164,23 +7179,23 @@ msgstr "Hurtiglagringsplass nr. 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Lagre hurtiglagring nr 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr "Lagre tilstand til fil"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Lagre tilstand til eldste kortplass"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Lagre tilstand til valgt kortplass"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Lagre tilstand til kortplass"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "&Lagre symbolkart Som..."
@@ -7196,11 +7211,11 @@ msgstr "Lagre og last inn tilstand"
msgid "Save as..."
msgstr "Lagre som…"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Lagre kombinert utdatafil som"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
@@ -7210,11 +7225,11 @@ msgstr ""
"sikkerhetskopiere nåværende data før du overskriver.\n"
"Overskriv nå?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr "Lagre kartfil"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr "Lagre signaturfil"
@@ -7222,7 +7237,7 @@ msgstr "Lagre signaturfil"
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Lagre til valgt kortplass"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Lagre til kortplass %1 - %2"
@@ -7255,7 +7270,7 @@ msgstr "Skjermavbildning mislyktes: Kunne ikke åpne fil \"%s\" (error %d)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "Søk"
@@ -7272,7 +7287,7 @@ msgstr "Søk i Nåværende Objekt"
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Søk i undermapper"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr "Søk etter en instruks"
@@ -7280,7 +7295,7 @@ msgstr "Søk etter en instruks"
msgid "Search games..."
msgstr "Søk spill..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr "Søk instruksjon"
@@ -7309,8 +7324,8 @@ msgstr "Velg"
msgid "Select Dump Path"
msgstr "Velg Dumpesti"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr "Velg exportmappe"
@@ -7326,7 +7341,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Velg Slot %1 - %2"
@@ -7334,7 +7349,7 @@ msgstr "Velg Slot %1 - %2"
msgid "Select State"
msgstr "Velg tilstand"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "Velg kortplass for lagringsstadie"
@@ -7406,11 +7421,11 @@ msgstr "Velg SD-kort bildefil"
msgid "Select a game"
msgstr "Velg et spill"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Velg en tittel å installere til NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -7424,15 +7439,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "Velg nøkkelfil (OTP/SEEPROM dump)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Velg lagringsfil"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr ""
@@ -7446,15 +7461,15 @@ msgstr "Valgt kontrolprofil finnes ikke"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr "Valgt spill eksisterer ikke i spillisten!"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7544,11 +7559,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, bruk OpenGL."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Send"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Sensorbjelkeposisjon:"
@@ -7579,7 +7594,7 @@ msgstr "Sett &verdi"
msgid "Set PC"
msgstr "Sett programteller"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr "Sett som &forvalgt ISO"
@@ -7591,23 +7606,23 @@ msgstr "Angi minnekortfil for port A"
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr "Angi minnekortfil for port B"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Sett symbol %sluttadresse"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Angi symbol &størrelse"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr "Sett symbol sluttadresse"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr "Angi symbolstørrelse (%1):"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7617,7 +7632,7 @@ msgstr ""
"spill.\n"
"Fungerer kanskje ikke i alle spill."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "Sett Wii-systemspråket."
@@ -7659,11 +7674,11 @@ msgstr ""
"Senker lastetiden, men kan ødelegge noen spill. Kan ha negativ effekt på "
"ytelse. Standard er False"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "Vis &logg"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Vis &verktøylinje"
@@ -7671,7 +7686,7 @@ msgstr "Vis &verktøylinje"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Vis aktiv tittel i vindustittel"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "Vis Australia"
@@ -7683,7 +7698,7 @@ msgstr "Vis nåværende spill på Discord"
msgid "Show Debugging UI"
msgstr "Vis utviklingsgrensesnitt"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Vis ELF/DOL"
@@ -7691,43 +7706,43 @@ msgstr "Vis ELF/DOL"
msgid "Show FPS"
msgstr "Vis bildefrekvens (FPS)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Vis bildeteller"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "Vis Frankrike"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "Vis GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "Vis Tyskland"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr "Vil Golf-modus Overlegg"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Vis Inndata"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "Vis Italia"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "Vis JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "Vis Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Vis lagteller"
@@ -7735,7 +7750,7 @@ msgstr "Vis lagteller"
msgid "Show Language:"
msgstr "Vis språk:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Vis logg&oppsett"
@@ -7747,7 +7762,7 @@ msgstr "Vis NetPlay-meldinger"
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Vis NetPlay-ping"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Vis Nederland"
@@ -7755,7 +7770,7 @@ msgstr "Vis Nederland"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr "Vis Skjerm-meldinger"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "Vis PAL"
@@ -7764,19 +7779,19 @@ msgstr "Vis PAL"
msgid "Show PC"
msgstr "Vis PC"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Vis plattformer"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Vis regioner"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "Vis Russland"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "Vis Spania"
@@ -7785,35 +7800,35 @@ msgstr "Vis Spania"
msgid "Show Statistics"
msgstr "Vis statistikker"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr "Vis systemklokke"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Vis Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "Vis USA"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "Vis ukjent"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "Vis WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Vis Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "Vis verden"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr "Vis i &minne"
@@ -7891,7 +7906,7 @@ msgstr "Sideveis Endring"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Sideveis Wii-kontroll"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr "Signaturdatabase"
@@ -7900,7 +7915,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr "Signert Heltall"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Forenklet Kinesisk"
@@ -8016,7 +8031,7 @@ msgstr "Spania"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
@@ -8024,11 +8039,11 @@ msgstr "Spansk"
msgid "Speaker Pan"
msgstr "Høytaler-lydforskyvelse"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Lydstyrke:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -8044,11 +8059,11 @@ msgstr "Øk diskoverføringshastighet"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr "Stabil(årlig)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -8060,11 +8075,11 @@ msgstr "Forvalgt kontroller"
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Start &NetPlay…"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "Start Inndata-&opptak"
@@ -8072,14 +8087,14 @@ msgstr "Start Inndata-&opptak"
msgid "Start Recording"
msgstr "Start opptak"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr "Startet spill"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr ""
@@ -8158,11 +8173,11 @@ msgstr "Joystick"
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "Stopp Spill/Opptak inndata"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr "Stoppet spill"
@@ -8216,7 +8231,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Strekk til Vindu"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr "Streng Innstillingssynkronisering"
@@ -8249,13 +8264,13 @@ msgstr "Penn"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr "Suksess"
@@ -8263,11 +8278,11 @@ msgstr "Suksess"
msgid "Success."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "Lagt til i NetPlay indeks."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr ""
@@ -8280,7 +8295,7 @@ msgstr "Slettet '%1'."
msgid "Successfully deleted files."
msgstr "Sletting av filer var vellykket."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "Eksportering av lagringsfiler var vellykket."
@@ -8292,7 +8307,7 @@ msgstr "Eksportering av %1 lagringsfiler vellykket."
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr "Eksportering av lagringsfilen vellykket."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "Ekstrahering av sertifikat fra NAND vellykket"
@@ -8304,16 +8319,16 @@ msgstr "Ekstrahering av fil vellykket."
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr "Ekstrahering av systemdata vellykket."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr "Importering av lagringsfil var vellykket."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "Installering av tittelen til NAND var vellykket."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Fjerning av tittelen fra NAND var vellykket."
@@ -8321,11 +8336,11 @@ msgstr "Fjerning av tittelen fra NAND var vellykket."
msgid "Support"
msgstr "Støtte"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -8363,17 +8378,17 @@ msgstr "Bytt til B"
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr "Symbol (%1) endeadresse:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr "Symbolnavn:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr "Symboler"
@@ -8381,15 +8396,15 @@ msgstr "Symboler"
msgid "Sync"
msgstr "Synk"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr "Synkroniser AR/Gecko-koder"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr "Synkroniser all Wii-lagrinsfiler"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr "Synkroniser Lagringsfiler"
@@ -8430,11 +8445,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Systemspråk:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "TAS-inndata"
@@ -8444,10 +8459,10 @@ msgstr "TAS-inndata"
msgid "TAS Tools"
msgstr "TAS-verktøy"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr "Merkelapper"
@@ -8457,7 +8472,7 @@ msgstr "Merkelapper"
msgid "Taiko Drum"
msgstr "Taiko-tromme"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8465,7 +8480,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Ta skjermbilde"
@@ -8529,7 +8544,7 @@ msgstr "Denne IPL-filen er ikke en kjent god kopi. (CRC32: %x)"
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr "Mesterverk-partisjonene mangler."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -8537,7 +8552,7 @@ msgstr ""
"NAND kunne ikke repareres. Det er anbefalt å sikkerhetskopiere dine "
"nåværende data for deretter å starte med en blank NAND. "
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "NAND er blitt reparert."
@@ -8592,11 +8607,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr "Diskavbildningen \"%s\" er forkortet, noe av dataene mangler."
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "Disken som skulle settes inn ble ikke funnet."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8638,7 +8653,7 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -8884,7 +8899,7 @@ msgstr ""
"Action Replay."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "Dette kan ikke omgjøres!"
@@ -8988,7 +9003,7 @@ msgstr ""
msgid "This session requires a password:"
msgstr "Denne økten er passordbeskyttet:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -9069,7 +9084,7 @@ msgstr ""
"Dette vil begrense hastigheten til klump-opplasting per klient, som bruker "
"for lagringsfilsynkronisering."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -9077,11 +9092,11 @@ msgid ""
"uses the same video backend."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -9104,10 +9119,10 @@ msgstr "Tilt"
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
@@ -9121,7 +9136,7 @@ msgstr "Til"
msgid "To:"
msgstr "Til:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "Bruk &fullskjerm"
@@ -9206,7 +9221,7 @@ msgstr "For mange for å vises (%1)"
msgid "Toolbar"
msgstr "Verktøylinje"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "Topp"
@@ -9249,12 +9264,12 @@ msgid "Touch"
msgstr "Berør"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Tradisjonell Kinesisk"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr "Traverseringsfeil"
@@ -9303,7 +9318,7 @@ msgstr "U&32"
msgid "U&8"
msgstr "U&8"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
@@ -9347,7 +9362,7 @@ msgid ""
"minimal performance impact, but results depend on video driver behavior."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr ""
@@ -9384,15 +9399,15 @@ msgstr "Kunne ikke skrive til fil %s"
msgid "Unbound"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Ukomprimerte GC/Wii bildefiler (*.iso *.gcm)"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "Angre åpning av hurtiglagring"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "Angre hurtiglagring"
@@ -9404,11 +9419,11 @@ msgstr "Uventet 0x80 kall? Avbryter…"
msgid "Uninstall"
msgstr "Avinstaller"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Avinstaller fra NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
@@ -9416,7 +9431,7 @@ msgstr ""
"Å avinstallere WAD-filen vil fjerne den nåværende installerte versjonen av "
"denne tittelen fra NAND, uten å slette dens lagringsdata. Fortsett?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr "USA(De forente stater)"
@@ -9427,11 +9442,11 @@ msgstr "USA(De forente stater)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Ukjent DVD-kommando%08x - fatal feil"
@@ -9500,7 +9515,7 @@ msgstr "Opp"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
@@ -9573,7 +9588,7 @@ msgstr "Bruk fullskjerm"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr "Bruk tapsfri kodek(FFV1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "Bruk PAL60-modus (EuRGB60)"
@@ -9705,12 +9720,12 @@ msgid "Video"
msgstr "Video"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr "Vis &kode"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr "Vis &minne"
@@ -9736,7 +9751,7 @@ msgstr "Øk lydstyrke"
msgid "Vulkan"
msgstr "Vulkan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "WAD-filer (*.wad)"
@@ -9759,7 +9774,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr "WAD-installasjon mislyktes: Valgt fil er ikke en gyldig WAD."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr ""
@@ -9828,8 +9843,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
@@ -9841,7 +9856,7 @@ msgstr ""
"Advarsel: Analog inndata kan tilbakestilles til kontroller-verdier på "
"tilfeldig vis. I noen tilfeller kan dette fikses ved å legge til en dødsone."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -9946,7 +9961,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Hvitelistede USB-gjennomstrømningsenheter"
@@ -9992,11 +10007,11 @@ msgstr "Wii-kontrollerknapper"
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr "Wii-kontrollerorientering"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr "Wii-fjernkontroll vibrering"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Innstillinger for Wii-fjernkontroller"
@@ -10024,7 +10039,7 @@ msgstr "Wii og Wii-kontroll"
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Wii-lagringsfiler (*.bin);;Alle filer (*)"
@@ -10122,7 +10137,7 @@ msgid ""
"they also occur on 10.14+."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
"Du bruker den siste versjonen tilgjengelig gjennom denne oppdateringskanalen."
@@ -10208,7 +10223,7 @@ msgstr "d3d12.dll kunne ikke lastes."
msgid "disconnected"
msgstr "Frakoblet"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/nl.po b/Languages/po/nl.po
index f18478a33b..7c9d513040 100644
--- a/Languages/po/nl.po
+++ b/Languages/po/nl.po
@@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-22 16:34+0000\n"
-"Last-Translator: Mike Kuijl \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
+"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"nl/)\n"
"Language: nl\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
"Omdat deze titel niet voor retail Wii consoles is kan Dolphin het niet "
"verifiëren."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr "%1 % (%2 MHz)"
@@ -180,15 +180,15 @@ msgstr ""
"%2 object(en)\n"
"Huidige Frame: %3"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr "%1 doet nu mee"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr "%1 is vertrokken"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr "%1 is nu aan het golfen"
@@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "%1 sessies gevonden"
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr "%1% (Normale Snelheid)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr "%1MB (MEM1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr "%1MB (MEM2)"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "%s was geen map, verplaatst naar *.original"
msgid "& And"
msgstr "& En"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "&Over"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "&Voeg Geheugen Breakpoint Toe"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Nieuwe Code Toevoegen..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr "&Functie toevoegen"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "&Functie toevoegen"
msgid "&Add..."
msgstr "&Toevoegen..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&Geluids Instellingen"
@@ -304,19 +304,19 @@ msgstr "&Geluids Instellingen"
msgid "&Auto Update:"
msgstr "&Automatisch Bijwerken:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Automatische Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Opstarten vanaf DVD Backup"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Breakpoints"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr "&Bug Tracker"
@@ -324,15 +324,15 @@ msgstr "&Bug Tracker"
msgid "&Cancel"
msgstr "&Annuleren"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr "&Cheatsbeheer"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr "&Controleer op updates..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Wis Symbolen"
@@ -340,15 +340,15 @@ msgstr "&Wis Symbolen"
msgid "&Clone..."
msgstr "&Clone..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr "&Code"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Controller Instellingen"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr "&Kopieer adres"
@@ -376,11 +376,11 @@ msgstr "&Wijzig Code..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Bewerken..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr "&Schijf Uitwerpen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulatie"
@@ -388,35 +388,35 @@ msgstr "&Emulatie"
msgid "&Export..."
msgstr "&Exporteer..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Bestand"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr "&Lettertype..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Frame Voorwaarts"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Genereer Symbolen Van"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "&GitHub Repository"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Grafische instellingen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Sneltoets Instellingen"
@@ -424,11 +424,11 @@ msgstr "&Sneltoets Instellingen"
msgid "&Import..."
msgstr "&Importeer..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr "&Voeg blr toe"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -436,60 +436,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr "&Taal:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "&Laad State"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "&Laad Symbol Map"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr "&Vergrendel Widgets op hun Plaats"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Geheugen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "&Film"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr "&Netwerk"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&Open..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&Opties"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&Patch HLE Functies"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "&Pauze"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Speel"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Eigenschappen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&Alleen-Lezen Modus"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Registers"
@@ -502,19 +502,19 @@ msgstr "&Verwijder"
msgid "&Remove Code"
msgstr "&Verwijder Code"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Symbool hernoemen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&Reset"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr "&Resourcepakket Beheer"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Sla Symbol Map op"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "&Sla Symbol Map op"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Snelheidslimiet:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "&Stop"
@@ -530,37 +530,37 @@ msgstr "&Stop"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Thema:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr "&Threads"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&Tools"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Weergave"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "&Watchvenster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "&Website"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr "'%1' niet gevonden, geen symboolnamen gegenereerd"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr "'%1' niet gevonden, in plaats daarvan zoeken naar algemene functies"
@@ -596,12 +596,12 @@ msgstr ", Komma"
msgid "- Subtract"
msgstr "- Aftrekken"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr "--> %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "16-bits"
msgid "16-bit Integer"
msgstr "16-bits Geheel Getal"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "3x Native (1920x1584) voor 1080p"
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr "4 Mbit (59 blokken)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Het installeren van deze WAD zal het onherstelbaar vervangen. Doorgaan?"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr "Er ligt al een schijf in de lade."
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "AR Codes"
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr "Annuleer"
@@ -961,11 +961,11 @@ msgstr "Activeer NetPlay Chat"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
-msgstr "Actieve thread rij"
+msgstr "Actieve thread wachtrij"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr "Actieve threads"
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Adapter:"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr "Plaats &breakpoint"
@@ -998,14 +998,14 @@ msgstr "Voeg een Breakpoint Toe"
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr "Voeg Een Geheugen Breakpoint Toe"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr "Plaats geheugen breakpoint"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr "Toevoegen aan &watchvenster"
@@ -1014,22 +1014,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr "Toevoegen aan Watchvenster"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Toevoegen..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel de meest rechter waarde gebruiken."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr ""
"en glitches veroorzaken. Doe dit op eigen risico. Rapporteer alstublieft "
"geen bugs die plaatsvinden als u dit aanpast."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sommige titels kunnen de grotere geheugenarena(s) herkennen en hiervan "
"profiteren, hoewel retail titels normaal gesproken zijn geoptimaliseerd voor "
-"de retail geheugen limieten."
+"de retail geheugenlimieten."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:94
msgid "Advance Game Port"
@@ -1159,6 +1159,10 @@ msgstr "Sta Niet-Overeenkomende Regio-instellingen toe"
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr "Gebruiksstatistiekrapportage Toestaan"
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1249,15 +1253,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:"
msgid "Any Region"
msgstr "Elke Regio"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr "Handtekening toevoegen aan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "Toevoegen aan &Bestaand handtekeningsbestand..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr "Handtekeningsbestan&d Toepassen..."
@@ -1279,7 +1283,7 @@ msgstr "Apploader Datum:"
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr "Handtekeningsbestand toepassen..."
@@ -1291,7 +1295,7 @@ msgstr "Arbitraire Mipmapdetectie"
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Weet u zeker dat u '%1' wilt verwijderen?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen?"
@@ -1299,20 +1303,20 @@ msgstr "Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen?"
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr "Weet u zeker dat u dit pakket wilt verwijderen?"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Weet u zeker dat u NetPlay wilt afsluiten?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr "Weet u het zeker?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Beeldverhouding:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Controllerpoorten Toewijzen"
@@ -1368,7 +1372,7 @@ msgstr "Auto (Veelvoud van 640x528)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr "Instellingen voor automatisch bijwerken"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1388,7 +1392,7 @@ msgstr "Pas Venstergrootte Automatisch aan"
msgid "Auto-Hide"
msgstr "Automatisch Verbergen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr "Auto-detect RSO module?"
@@ -1412,7 +1416,7 @@ msgstr "Auxiliary"
msgid "B"
msgstr "B"
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT is fout. Dolphin sluit zich nu af"
@@ -1420,7 +1424,7 @@ msgstr "BAT is fout. Dolphin sluit zich nu af"
msgid "BP register "
msgstr "BP register "
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr "Back Chain"
@@ -1459,10 +1463,10 @@ msgstr "Slechte dump"
msgid "Bad value provided."
msgstr "Verkeerde waarde opgegeven."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
@@ -1478,7 +1482,7 @@ msgstr "Banner:"
msgid "Bar"
msgstr "Balk"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr "Base prioriteit"
@@ -1510,7 +1514,7 @@ msgstr "Bèta (één keer per maand)"
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "Bitrate (kbps):"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr "Blokgrootte:"
@@ -1539,7 +1543,7 @@ msgstr ""
"Bluetooth passthrough modus staat aan, maar Dolphin is gecompileerd zonder "
"libusb. Passthrough mode kan niet gebruikt worden."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr "Opstarten naar Pauze"
@@ -1555,7 +1559,7 @@ msgstr "BootMii sleutelbestand (*.bin);;Alle Bestanden (*)"
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Randloos Volledig Scherm"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Beneden"
@@ -1564,7 +1568,7 @@ msgstr "Beneden"
msgid "Branch: %1"
msgstr "Branch: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr "Branches"
@@ -1594,7 +1598,7 @@ msgstr "Breedband Adapter"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "Breedbandadapter MAC-adres"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr "Blader &NetPlay Sessies...."
@@ -1602,12 +1606,12 @@ msgstr "Blader &NetPlay Sessies...."
msgid "Buffer Size:"
msgstr "Buffergrootte:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "Buffergrootte gewijzigd naar %1"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:"
@@ -1641,7 +1645,7 @@ msgstr "Knoppen"
msgid "C Stick"
msgstr "C Stick"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr "Handtekeningsbestand Aanmaken..."
@@ -1777,11 +1781,11 @@ msgstr "Middelpunt"
msgid "Center and Calibrate"
msgstr "Centreer en Kalibreer"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "Schijf &Veranderen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "Schijf &Veranderen..."
@@ -1829,7 +1833,7 @@ msgstr ""
"Het veranderen van cheats zal pas van kracht worden wanneer het spel opnieuw "
"wordt opgestart."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -1845,7 +1849,7 @@ msgstr "Cheat Zoeken"
msgid "Cheats Manager"
msgstr "Cheatsbeheer"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr "Controleer NAND..."
@@ -1857,7 +1861,7 @@ msgstr "Controleer op de achtergrond op spellijstwijzigingen"
msgid "Check for updates"
msgstr "Controleer op updates"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -1865,7 +1869,7 @@ msgstr ""
"Controleer of u de vereiste machtigingen heeft om het bestand te "
"verwijderen, of dat het nog in gebruik is."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr "Controlesom"
@@ -1877,11 +1881,11 @@ msgstr "China"
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Kies een bestand om te openen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr "Kies een invoerbestand met prioriteit"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Kies een secundair invoerbestand"
@@ -1905,11 +1909,11 @@ msgstr "Klassieke Controller"
msgid "Clear"
msgstr "Legen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr "Wis Cache"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr "Klok Overschrijven"
@@ -1921,7 +1925,7 @@ msgstr "Clone en &Wijzig Code..."
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Co&nfiguratie"
@@ -1937,7 +1941,7 @@ msgstr "Code:"
msgid "Codes received!"
msgstr "Codes ontvangen!"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr "Twee &Handtekeningsbestanden Combineren..."
@@ -1958,7 +1962,7 @@ msgstr "Compileer Shaders Voor Starten"
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Shaders Compileren"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Gecomprimeerde GC/Wii-afbeelding (*.gcz)"
@@ -1989,10 +1993,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Configureer Uitvoer"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -2007,8 +2011,8 @@ msgstr "Bevestig backend verandering"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Bevestiging bij Stop"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr "Bevestiging"
@@ -2018,15 +2022,15 @@ msgstr "Bevestiging"
msgid "Connect"
msgstr "Verbind"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Verbind Balance Board"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Verbind USB Toetsenbord"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr "Verbind Wii-afstandsbediening %1"
@@ -2046,7 +2050,7 @@ msgstr "Verbind Wii-afstandsbediening 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Verbind Wii-afstandsbediening 4"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Verbind Wii-afstandsbedieningen"
@@ -2190,45 +2194,45 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "Convergentie:"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr "Converteer"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr "Converteer Bestand..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "Converteer Geselecteerde Bestanden..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
-"Het converteren van Wii-schijfafbeeldingen naar GCZ zonder het verwijderen "
-"van loze data bespaart geen merkbare hoeveelheid ruimte in vergelijking met "
-"het converteren naar ISO. Wilt u toch doorgaan?"
+"Het converteren van Wii-schijfimages naar GCZ zonder het verwijderen van "
+"loze data bespaart geen merkbare hoeveelheid ruimte in vergelijking met het "
+"converteren naar ISO. Wilt u toch doorgaan?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr "Converteren..."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "Kopieer"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr "Kopieer &functie"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr "Kopieer &hex"
@@ -2240,7 +2244,7 @@ msgstr "Kopieer Adres"
msgid "Copy Hex"
msgstr "Kopieer Hex"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr "Kopieer code &lijn"
@@ -2392,15 +2396,15 @@ msgstr ""
"In dat geval moet u uw geheugenkaartlocatie opnieuw aangeven in de "
"configuratie."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Kon de centrale server niet vinden"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr "Kon bestand niet openen."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr "Kon bestand niet lezen."
@@ -2464,23 +2468,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Crossfade"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr "Huidige Regio"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr "Huidige context"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr "Huidig spel"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr "Huidige thread"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr "Aangepaste RTC Opties"
@@ -2552,7 +2556,7 @@ msgstr "Data Overdracht"
msgid "Data Type"
msgstr "Data Type"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr "Data in bestandsgedeelte dat ongebruikt zou moeten zijn."
@@ -2630,7 +2634,7 @@ msgstr "Standaardlettertype"
msgid "Default ISO:"
msgstr "Standaard ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr "Standaard thread"
@@ -2666,11 +2670,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr "Verwijder Bestand..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Verwijder Geselecteerde Bestanden..."
@@ -2689,10 +2693,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "Diepte:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
@@ -2702,7 +2706,7 @@ msgstr "Beschrijving"
msgid "Description:"
msgstr "Beschrijving:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr "Ontkoppeld"
@@ -2740,7 +2744,7 @@ msgstr "Apparaat VID (bijv., 057e)"
msgid "Device:"
msgstr "Apparaat:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr "Dimt het scherm na vijf minuten inactiviteit."
@@ -2784,11 +2788,15 @@ msgstr "Schakel EFB VRAM Kopieën uit"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Schakel Emulatie Snelheidslimit uit"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Schakel Mist uit"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "JIT Cache uitschakelen"
@@ -2878,7 +2886,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "Wilt u \"%1\" toevoegen aan de lijst met Spelpaden?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Wilt u de lijst met symboolnamen wissen?"
@@ -2903,9 +2911,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II Decoder"
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Dolphin Mapbestand (*.map)"
@@ -2930,7 +2938,7 @@ msgstr ""
"Dolphin kon geen GameCube/Wii ISO's of WAD's vinden.\n"
"Dubbelklik hier om een spellenmap in te stellen ..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin kon de gevraagde actie niet voltooien."
@@ -2942,7 +2950,7 @@ msgstr "Dolphin kon de gevraagde actie niet voltooien."
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "Dolphin is een vrije en open-source GameCub- en Wii-emulator."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Dolphin is te oud voor de traversal server"
@@ -3049,7 +3057,7 @@ msgstr "Dump &FakeVMEM"
msgid "Dump &MRAM"
msgstr "Dump &MRAM"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Dump Audio"
@@ -3057,7 +3065,7 @@ msgstr "Dump Audio"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Dump EFB Doel"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dump Frames"
@@ -3165,11 +3173,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "Sl&uiten"
@@ -3185,7 +3193,7 @@ msgstr ""
"versie %d.%d -- Als u je Dolphin recentelijk hebt geüpdatet is het mogelijk "
"dat Windows eerst moet herstarten voordat de driver herkend wordt."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -3221,7 +3229,7 @@ msgstr "Effect"
msgid "Effective"
msgstr "Effectief"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr "Effectieve prioriteit"
@@ -3287,7 +3295,7 @@ msgstr "Activeer Audio Uitrekking"
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Activeer Cheats"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Activeer Aangepaste RTC"
@@ -3299,11 +3307,11 @@ msgstr "Activeer Dual-Core"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Activeer Dual-Core (snelheidsverhoging)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Activeer Overschrijven van Geëmuleerde CPU Klok"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr "Schakel Gemuleerde Geheugen Grootte Overschrijven in"
@@ -3324,7 +3332,7 @@ msgstr "Activeer Progressieve Scan"
msgid "Enable Rumble"
msgstr "Activeer Trillen"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Activeer Schermbeveiliger"
@@ -3453,6 +3461,7 @@ msgstr ""
"In geval van twijfel leeg laten."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3493,7 +3502,7 @@ msgstr "Enet niet geïnitialiseerd"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "Engels"
@@ -3515,7 +3524,7 @@ msgstr "Voer een nieuw MAC-adres voor de breedbandadapter in:"
msgid "Enter password"
msgstr "Voer wachtwoord in"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Voer adres van de RSO-module in:"
@@ -3536,6 +3545,8 @@ msgstr "Gelijk aan"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3555,22 +3566,22 @@ msgstr "Gelijk aan"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3670,7 +3681,7 @@ msgstr "Fouten zijn gevonden in %zu ongebruikte blokken in de %s partitie."
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforie"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
@@ -3707,7 +3718,7 @@ msgstr "Experimenteel"
msgid "Export &All..."
msgstr "Exporteer &Alle..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Exporteer alle Wii Saves"
@@ -3715,7 +3726,7 @@ msgstr "Exporteer alle Wii Saves"
msgid "Export Recording"
msgstr "Exporteer Opname"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Exporteer Opname..."
@@ -3723,15 +3734,15 @@ msgstr "Exporteer Opname..."
msgid "Export Save File"
msgstr "Exporteer Save Bestand"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr "Exporteer Wii Save"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr "Exporteer Wii Saves"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr "%n save(s) geëxporteerd"
@@ -3750,7 +3761,7 @@ msgstr "Extensie Beweging-invoer"
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr "Extensie Beweging-simulatie"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr "Extern"
@@ -3758,7 +3769,7 @@ msgstr "Extern"
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Externe Frame Buffer (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Certificaten uitpakken van NAND"
@@ -3796,7 +3807,7 @@ msgid "FD"
msgstr "FD"
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "FIFO Speler"
@@ -3808,12 +3819,12 @@ msgstr ""
"Openen van geheugenkaart mislukt:\n"
"% 1"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr ""
"Het is niet gelukt om deze sessie aan de NetPlay index toe te voegen: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr "Kon handtekeningsbestand niet toevoegen aan bestand '%1'"
@@ -3825,7 +3836,7 @@ msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de interface voor BT passthrough"
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr "Verbinden met Redump.org mislukt"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr "Kon geen verbinding maken met server: %1"
@@ -3847,7 +3858,7 @@ msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr ""
"Kon de NetPlay-geheugenkaart niet verwijderen. Controleer uw schrijfrechten."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "Kon het geselecteerde bestand niet verwijderen."
@@ -3867,11 +3878,11 @@ msgstr "Kon %1 niet dumpen: Kon het bestand niet openen"
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr "Kon %1 niet dumpen: Kon niet naar het bestand schrijven"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr "Kon de volgende save bestanden niet exporteren:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "Kon geen certificaten uitpakken van NAND"
@@ -3883,7 +3894,7 @@ msgstr "Uitpakken van het bestand is mislukt."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "Uitpakken van de systeemdata is mislukt."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3902,7 +3913,7 @@ msgstr "Kon één of meerdere D3D symbolen niet vinden"
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr "Kon \"%1\" niet importeren."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr "Kon save bestanden niet importeren."
@@ -3922,8 +3933,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "Het is niet gelukt om het pakket te installeren: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "Kon deze titel niet installeren op de NAND."
@@ -3944,8 +3955,8 @@ msgstr ""
"Kon %s niet laden. Als u Windows 7 gebruikt, installeer dan het updatepakket "
"KB4019990."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr "Kon RSO-module op %1 niet laden"
@@ -3957,7 +3968,7 @@ msgstr "Kon d3d11.dll niet laden"
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr "Kon dxgi.dll niet laden"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr "Kon mapbestand'%1' niet laden"
@@ -4038,7 +4049,7 @@ msgstr "Het lezen van de unieke ID van de schijfafbeelding is mislukt"
msgid "Failed to remove file"
msgstr "Kon bestand niet verwijderen"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
@@ -4048,7 +4059,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Wilt u het converteren zonder ongewenste gegevens te verwijderen?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "Kon deze titel niet van de NAND verwijderen."
@@ -4064,19 +4075,19 @@ msgstr "Kon NetPlay NAND-map niet resetten. Controleer uw schrijfrechten."
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr "Kon FIFO log niet opslaan."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr "Kon code map niet opslaan naar pad '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr "Kon handtekeningbestand '%1' niet opslaan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr "Kon symbool map niet opslaan naar pad '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr "Kon niet opslaan naar handtekeningsbestand '%1'"
@@ -4109,14 +4120,14 @@ msgstr ""
"Schrijven naar \"%s\" is mislukt.\n"
"Controleer of u genoeg ruimte hebt op het doel."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr "Gefaald"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr "Redelijke Invoer Vertraging"
@@ -4141,20 +4152,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Bestandsinfo"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "Bestandsnaam"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr "Bestandspad"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "Bestandsgrootte"
@@ -4186,13 +4197,13 @@ msgstr ""
"Bestanden gespecificeerd in het M3U-bestand \"%s\" werden niet gevonden:\n"
"%s"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
"Bestandsgrootte komt niet overeen met een bekende GameCube geheugenkaart "
"grootte."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
"Bestandsgrootte in header komt niet overeen met de werkelijke kaartgrootte."
@@ -4275,7 +4286,7 @@ msgstr "Flags"
msgid "Float"
msgstr "Kommagetal"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr "Volg &branch"
@@ -4343,7 +4354,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel geselecteerd laten."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr "Formaat:"
@@ -4458,7 +4469,7 @@ msgstr "Vrij kijken Zoom Uit"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Frans"
@@ -4562,8 +4573,8 @@ msgstr "Spelconfiguratie"
msgid "Game Folders"
msgstr "Spelmappen"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "Spel ID"
@@ -4572,11 +4583,11 @@ msgstr "Spel ID"
msgid "Game ID:"
msgstr "Spel ID:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr "Spelstatus"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr "Spel gewijzigd naar \"%1\""
@@ -4676,13 +4687,13 @@ msgstr "Genereer een nieuwe statistieken identiteit"
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr "Gegenereerd door zoekopdracht (adres %1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr "Gegenereerde symboolnamen van '%1'"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Duits"
@@ -4694,7 +4705,7 @@ msgstr "Duitsland"
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr "Golf Modus"
@@ -4745,7 +4756,7 @@ msgstr "Groen Links"
msgid "Green Right"
msgstr "Groen Rechts"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr "Rasterweergave"
@@ -4767,7 +4778,7 @@ msgstr "HDMI 3D"
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr "Hoofd"
@@ -4816,7 +4827,7 @@ msgstr "Host"
msgid "Host Code:"
msgstr "Host Code:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr "Host Invoer Autoriteit"
@@ -4824,7 +4835,7 @@ msgstr "Host Invoer Autoriteit"
msgid "Host Size"
msgstr "Hostgrootte"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4836,15 +4847,15 @@ msgstr ""
"maar de latentie voor anderen groter wordt. Geschikt voor casual games met "
"3+ spelers, mogelijk op onstabiele of hoge latency-verbindingen."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr "Host Invoer Autoriteit Uitgeschakeld"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr "Host Invoer Autoriteit Ingeschakeld"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "Host met NetPlay"
@@ -4908,7 +4919,7 @@ msgid "IR"
msgstr "IR"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "IR Gevoeligheid:"
@@ -4916,7 +4927,7 @@ msgstr "IR Gevoeligheid:"
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO Details"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4936,7 +4947,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Icoon"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4950,6 +4961,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr "Genereer Identiteit"
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -5036,7 +5051,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel leeg laten."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "Importeer BootMii NAND Backup..."
@@ -5044,7 +5059,7 @@ msgstr "Importeer BootMii NAND Backup..."
msgid "Import Save File"
msgstr "Importeer Save Bestand"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Importeer Wii Save..."
@@ -5103,21 +5118,21 @@ msgstr "Verhoog IR"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Invoer"
@@ -5131,11 +5146,11 @@ msgstr "Input drempelwaarde."
msgid "Input strength to ignore."
msgstr "Input drempelwaarde."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr "Toevoegen &nop"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Plaats SD-kaart"
@@ -5148,15 +5163,15 @@ msgstr "Installeren"
msgid "Install Update"
msgstr "Installeer Update"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr "Installeer WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Installeren op de NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr "Instr."
@@ -5168,7 +5183,7 @@ msgstr "Instructie"
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "Instructie Breakpoint"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr "Instructie:"
@@ -5221,7 +5236,7 @@ msgstr "Interne Resolutie:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpreter (traagst)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr "Interpreter Core"
@@ -5238,7 +5253,7 @@ msgstr "Ongeldige Pakket %1 ingevoerd: %2"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "Ongeldige Speler-ID"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr "Ongeldig RSO-moduleadres: %1"
@@ -5250,7 +5265,7 @@ msgstr "Ongeldige Token."
msgid "Invalid callstack"
msgstr "Ongeldige callstack"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr "Invalide controlesom."
@@ -5298,7 +5313,7 @@ msgstr "Ongeldige titel-ID."
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
@@ -5306,7 +5321,7 @@ msgstr "Italiaans"
msgid "Italy"
msgstr "Italië"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr "JIT"
@@ -5314,7 +5329,7 @@ msgstr "JIT"
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT Arm64 (experimenteel)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr "JIT Block Linking Uit"
@@ -5322,47 +5337,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Uit"
msgid "JIT Blocks"
msgstr "JIT Blokken"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr "Jit Branch Uit"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr "JIT FloatingPoint Uit"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr "JIT Integer Uit"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr "JIT LoadStore Floating Uit"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr "JIT LoadStore Uit"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr "JIT LoadStore Paired Uit"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr "JIT LoadStore lXz Uit"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr "JIT LoadStore lbzx Uit"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr "JIT LoadStore lwz Uit"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr "JIT Uit (JIT Core)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr "JIT Paired Uit"
@@ -5370,20 +5385,20 @@ msgstr "JIT Paired Uit"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT Recompiler (aanbevolen)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr "JIT Register Cache Uit"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr "JIT SysteemRegisters Uit"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Japans"
@@ -5416,16 +5431,16 @@ msgstr "Toetsen"
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "Speler kicken"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Koreaans"
@@ -5441,7 +5456,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L-Analoog"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr "LR Save"
@@ -5542,11 +5557,11 @@ msgstr "Licentie"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr "Beperk chunked-uploadsnelheid:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr "Lijstkolommen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr "Lijstweergave"
@@ -5561,11 +5576,11 @@ msgstr "Luisteren"
msgid "Load"
msgstr "Laad"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "Laad &Slechte Mapbestand..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "Laad &Ander Mapbestand..."
@@ -5573,7 +5588,7 @@ msgstr "Laad &Ander Mapbestand..."
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Laad Aangepaste Texturen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "Laad GameCube Hoofdmenu"
@@ -5671,23 +5686,23 @@ msgstr "Laad State Slot 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Laad State Slot 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr "Laad State van Bestand"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Laad State van Geselecteerde Slot"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Laad State van Slot"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Laad Wii Save"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Laad Wii Hoofdmenu %1"
@@ -5695,12 +5710,12 @@ msgstr "Laad Wii Hoofdmenu %1"
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Laden van Geselecteerde Slot"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Laad van Slot Slot %1 - %2"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr "Laad mapbestand"
@@ -5708,7 +5723,7 @@ msgstr "Laad mapbestand"
msgid "Load..."
msgstr "Laden..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr "Symbolen geladen van '%1'"
@@ -5722,7 +5737,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel leeg laten."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr "Lokaal"
@@ -5739,7 +5754,7 @@ msgstr "Logboek"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Logboek Configuratie"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr "Log JIT-instructiedekking"
@@ -5769,7 +5784,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel leeg laten."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "Verbinding met NetPlay-server verloren..."
@@ -5794,7 +5809,7 @@ msgstr "MD5:"
msgid "MMU"
msgstr "MMU"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr "MORIBUND"
@@ -5807,9 +5822,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark bestanden(*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Hoofd Knuppel"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "Maker"
@@ -5834,11 +5849,11 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel leeg laten."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr "Beheer NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr "Mapping"
@@ -5846,11 +5861,11 @@ msgstr "Mapping"
msgid "Match Found"
msgstr "Overeenkomst Gevonden"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr "Max Buffer:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr "Max buffergrootte gewijzigd naar %1"
@@ -5859,7 +5874,7 @@ msgstr "Max buffergrootte gewijzigd naar %1"
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr "Maximale kantel hoek."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr "Kan leiden tot vertraging van het Wii-menu en een aantal games."
@@ -5880,7 +5895,7 @@ msgstr "Geheugen Breakpoint"
msgid "Memory Card"
msgstr "Geheugenkaart"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "Geheugenkaart Beheer"
@@ -5906,7 +5921,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr "Geheugen Niet Gereed"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr "Geheugen Overschrijven"
@@ -5956,17 +5971,17 @@ msgstr "Microfoon"
msgid "Misc"
msgstr "Overig"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Overige Instellingen"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
"Verschil tussen het aantal vrije blokken in de header en de werkelijke "
"ongebruikte blokken."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr "Verschil tussen interne data structuren."
@@ -6031,10 +6046,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr "Film"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr "NAND Check"
@@ -6042,11 +6057,11 @@ msgstr "NAND Check"
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "Waarschuwing: Streamgrootte komt niet overeen met werkelijke lengte\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
@@ -6060,11 +6075,11 @@ msgstr "NTSC-U"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr "Naam voor deze nieuwe tag:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr "Naam van de te verwijderen tag:"
@@ -6117,7 +6132,7 @@ msgstr ""
"herstellen."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr "Netwerk"
@@ -6137,7 +6152,7 @@ msgstr "Nieuwe Breakpoint"
msgid "New Search"
msgstr "Nieuwe Zoekopdracht"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr "Nieuwe Tag..."
@@ -6149,7 +6164,7 @@ msgstr "Nieuwe identiteit gegenereerd."
msgid "New instruction:"
msgstr "Nieuwe instructie:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr "Nieuwe tag"
@@ -6201,7 +6216,7 @@ msgstr "Geen Waarde Gegeven"
msgid "No description available"
msgstr "Geen omschrijving beschikbaar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr "Geen fouten."
@@ -6213,7 +6228,7 @@ msgstr "Geen extensie geselecteerd."
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr "Geen bestand geladen / opgenomen."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr "Er zijn geen problemen gedetecteerd."
@@ -6245,7 +6260,7 @@ msgstr "Geen profielen gevonden voor de spelinstelling '%s'"
msgid "No recording loaded."
msgstr "Geen opname geladen."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr "Geen save data gevonden."
@@ -6274,7 +6289,7 @@ msgstr "Geen"
msgid "North America"
msgstr "Noord-Amerika"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr "Niet Gevonden"
@@ -6282,7 +6297,7 @@ msgstr "Niet Gevonden"
msgid "Not Set"
msgstr "Niet ingesteld"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Niet alle spelers hebben het spel. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
@@ -6336,7 +6351,7 @@ msgstr "Nunchuck Oriëntatie"
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr "Nunchuck Stick"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -6369,11 +6384,11 @@ msgstr "Afstand:"
msgid "On"
msgstr "Aan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Online &Documentatie"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6381,7 +6396,7 @@ msgstr ""
"Alleen symbolen toevoegen die beginnen met:\n"
"(Leeg voor alle symbolen)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6393,7 +6408,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Open"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr "Open &Bijbehorende Map"
@@ -6405,11 +6420,11 @@ msgstr "Map Openen..."
msgid "Open FIFO log"
msgstr "FIFO log Openen"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr "Open GameCube &Save Map"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr "Open Wii &Save Map"
@@ -6447,7 +6462,7 @@ msgstr "Operators"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Opties"
@@ -6462,7 +6477,7 @@ msgstr "Orbitaal"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Overige"
@@ -6475,7 +6490,7 @@ msgstr "Overige State Sneltoetsen"
msgid "Other State Management"
msgstr "Overige State Beheer"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr "Ander spel..."
@@ -6483,11 +6498,11 @@ msgstr "Ander spel..."
msgid "Overlay Information"
msgstr "Overlay Informatie"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "O&pname Invoer Afspelen..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6499,7 +6514,7 @@ msgstr "PNG afbeeldingsbestand (*.png);; Alle bestanden (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC Grootte"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr "PPC vs Host"
@@ -6512,7 +6527,7 @@ msgstr "Pad"
msgid "Pads"
msgstr "Pads"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
@@ -6566,7 +6581,7 @@ msgstr "Pad"
msgid "Pause"
msgstr "Pauze"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Pauzeer aan het Einde van de Film"
@@ -6593,11 +6608,11 @@ msgstr "Top snelheid van buitenwaartse zwaai beweging."
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Per-Pixel Belichting"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Voer Online Systeemupdate Uit"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr "Voer Systeemupdate Uit"
@@ -6611,11 +6626,11 @@ msgstr "Fysieke"
msgid "PiB"
msgstr "PiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr "Kies een debug-lettertype"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
@@ -6627,8 +6642,8 @@ msgstr "Stamp Omlaag"
msgid "Pitch Up"
msgstr "Stamp Omhoog"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "Platform"
@@ -6648,12 +6663,12 @@ msgstr "Speel Opname"
msgid "Playback Options"
msgstr "Terugspeel Opties"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr "Speler"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Spelers"
@@ -6673,7 +6688,7 @@ msgstr "Poort %1"
msgid "Port:"
msgstr "Poort:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
"Mogelijke desync gedetecteerd: %1 heeft mogelijk sync verloren in frame %2"
@@ -6802,7 +6817,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Programmateller"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr "Voortgang"
@@ -6810,7 +6825,7 @@ msgstr "Voortgang"
msgid "Public"
msgstr "Openbaar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Wis Spellijst Cache"
@@ -6832,7 +6847,7 @@ msgstr ""
"Kwaliteit van de DPLII decoder. Audio vetraging neemt toe met de kwaliteit."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6854,19 +6869,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analoog"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr "GEREED"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr "RSO Modules"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr "RSO autodetectie"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr "LOPEND"
@@ -6876,7 +6891,7 @@ msgstr "LOPEND"
msgid "Range"
msgstr "Afstand"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr "Ver&vang instructie"
@@ -6925,7 +6940,7 @@ msgstr "Hercentreren"
msgid "Record"
msgstr "Opnemen"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr "Invoer Opnemen"
@@ -7000,8 +7015,8 @@ msgstr "Spellijst Verversen"
msgid "Refreshing..."
msgstr "Verversen..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "Regio"
@@ -7029,15 +7044,15 @@ msgstr "Herinner Me Later"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "Verwijder Onnodige Data (Onomkeerbaar):"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr "Tag Verwijderen..."
@@ -7049,11 +7064,11 @@ msgstr "Verwijderen mislukt"
msgid "Remove from Watch"
msgstr "Verwijderen uit Watchvenster"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr "Tag verwijderen"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@@ -7063,8 +7078,8 @@ msgstr ""
"naar ISO (tenzij u het ISO-bestand verpakt in een gecomprimeerd "
"bestandsformaat zoals ZIP achteraf). Wilt u toch doorgaan?"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr "Hernoem symbool"
@@ -7135,11 +7150,11 @@ msgstr "Resourcepakket Pad:"
msgid "Restart Required"
msgstr "Herstarten Vereist"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr "Herstel instructie"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "Opnieuw"
@@ -7147,7 +7162,7 @@ msgstr "Opnieuw"
msgid "Return Speed"
msgstr "Terugkeer Snelheid"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr "Revisie"
@@ -7200,7 +7215,7 @@ msgstr "Rol Links"
msgid "Roll Right"
msgstr "Rol Rechts"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr "Kamer ID"
@@ -7233,7 +7248,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Rumble"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr "Loop &Tot Hier"
@@ -7241,7 +7256,7 @@ msgstr "Loop &Tot Hier"
msgid "Russia"
msgstr "Rusland"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr "SD-kaart"
@@ -7274,11 +7289,11 @@ msgstr "SSL opties"
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr "Code Op&slaan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "S&la State Op"
@@ -7294,9 +7309,9 @@ msgstr "Veilig"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr "Export Opslaan"
@@ -7308,9 +7323,9 @@ msgstr "FIFO log Opslaan"
msgid "Save File to"
msgstr "Bestand Opslaan in"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr "Import Opslaan"
@@ -7363,23 +7378,23 @@ msgstr "Save State Slot 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Save State Slot 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr "Save State naar Bestand"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Save State naar Oudste Slot"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Save State naar Geselecteerde Slot"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Save State naar Slot"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Sla Symbol Map Op &Als..."
@@ -7395,11 +7410,11 @@ msgstr "Save en Laad State"
msgid "Save as..."
msgstr "Opslaan als..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Gecombineerde uitvoerbestand opslaan als"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
@@ -7409,11 +7424,11 @@ msgstr ""
"maken van de huidige data voordat u het overschrijft.\n"
"Nu overschrijven?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr "Sla mapbestand op"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr "Sla handtekeningbestand op"
@@ -7421,7 +7436,7 @@ msgstr "Sla handtekeningbestand op"
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Opslaan naar Geselecteerde Slot"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Opslaan naar Slot %1 - %2"
@@ -7455,7 +7470,7 @@ msgstr "Screenshot mislukt: Kon bestand \"%s\" niet openen (foutmelding %d)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
@@ -7472,7 +7487,7 @@ msgstr "Zoek Huidig Object"
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Zoeken in submappen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr "Zoek naar Instructie"
@@ -7480,7 +7495,7 @@ msgstr "Zoek naar Instructie"
msgid "Search games..."
msgstr "Zoek Spellen..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr "Zoek instructie"
@@ -7508,8 +7523,8 @@ msgstr "Selecteer"
msgid "Select Dump Path"
msgstr "Selecteer Dump Pad"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr "Selecteer Export Map"
@@ -7525,7 +7540,7 @@ msgstr "Selecteer Laad Pad"
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr "Selecteer Resourcepakket Pad"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Selecteer Slot %1 - %2"
@@ -7533,7 +7548,7 @@ msgstr "Selecteer Slot %1 - %2"
msgid "Select State"
msgstr "Selecteer State"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "Selecteer State Slot"
@@ -7605,11 +7620,11 @@ msgstr "Selecteer een SD-kaartafbeelding"
msgid "Select a game"
msgstr "Selecteer een Spel"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Selecteer een titel om te installeren op de NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr "Selecteer het RSO module adres:"
@@ -7623,15 +7638,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "Selecteer het sleutelbestand (OTP/SEEPROM dump)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Selecteer het save bestand"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "Selecteer waar u de geconverteerde afbeelding wilt opslaan"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "Selecteer waar u de geconverteerde afbeeldingen wilt opslaan"
@@ -7645,15 +7660,15 @@ msgstr "Geselecteerde controller profiel bestaat niet"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr "Het geselecteerde spel bestaat niet in de spellijst!"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr "Geselecteerde thread callstack"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr "Geselecteerde thread context"
@@ -7770,11 +7785,11 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel \"OpenGL\" selecteren."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Verzend"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Sensor Bar Positie:"
@@ -7805,7 +7820,7 @@ msgstr "Stel &Waarde In"
msgid "Set PC"
msgstr "Stel PC In"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr "Stel in als &Standaard ISO"
@@ -7817,23 +7832,23 @@ msgstr "Stel geheugenkaartbestand in voor Slot A"
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr "Stel geheugenkaartbestand in voor Slot B"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Stel symbool in &eindadres"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Stel symbool in &grootte"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr "Stel symbool eindadres in"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr "Stel symboolgrootte (%1) in:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7843,7 +7858,7 @@ msgstr ""
"PAL spellen.\n"
"Werkt mogelijk niet voor alle spellen."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "Stelt de Wii systeemtaal in."
@@ -7885,11 +7900,11 @@ msgstr ""
"Verkort de laadtijden, maar werkt niet met sommige spellen. Kan negatieve "
"effecten hebben op de prestaties. Standaard ingesteld op Uit"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "Toon &Log"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Toon &Toolbar"
@@ -7897,7 +7912,7 @@ msgstr "Toon &Toolbar"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Toon Actieve Titel in Venstertitel"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "Toon Australië"
@@ -7909,7 +7924,7 @@ msgstr "Toon Huidig Spel op Discord"
msgid "Show Debugging UI"
msgstr "Toon Debugging UI"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Toon ELF/DOL"
@@ -7917,43 +7932,43 @@ msgstr "Toon ELF/DOL"
msgid "Show FPS"
msgstr "Toon FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Toon Frameteller"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "Toon Frankrijk"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "Toon GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "Toon Duitsland"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr "Toon Golf Modus Overlay"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Toon Invoervenster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "Toon Italië"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "Toon JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "Toon Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Toon Vertragingsteller"
@@ -7961,7 +7976,7 @@ msgstr "Toon Vertragingsteller"
msgid "Show Language:"
msgstr "Toon Taal:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Toon Log &Configuratie"
@@ -7973,7 +7988,7 @@ msgstr "Toon NetPlay Berichten"
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Toon NetPlay Ping"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Toon Nederland"
@@ -7981,7 +7996,7 @@ msgstr "Toon Nederland"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr "Toon On-Screen Berichtgevingen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "Toon PAL"
@@ -7990,19 +8005,19 @@ msgstr "Toon PAL"
msgid "Show PC"
msgstr "PC weergeven"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Toon Platformen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Toon Regio"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "Toon Rusland"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "Toon Spanje"
@@ -8011,35 +8026,35 @@ msgstr "Toon Spanje"
msgid "Show Statistics"
msgstr "Toon Statistieken"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr "Toon Systeemklok"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Toon Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "Toon VS"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "Toon Onbekend"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "Toon WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Toon Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "Toon Wereld"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr "In &geheugen weergeven"
@@ -8121,7 +8136,7 @@ msgstr " Schakel Zijwaarts"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Wii-afstandsbediening Zijwaarts"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr "Handtekeningdatabase"
@@ -8130,7 +8145,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr "Signed Integer"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Vereenvoudigd Chinees"
@@ -8255,7 +8270,7 @@ msgstr "Spanje"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
@@ -8263,11 +8278,11 @@ msgstr "Spaans"
msgid "Speaker Pan"
msgstr "Speaker Pan"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Speaker Volume:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr "Specifiek"
@@ -8283,11 +8298,11 @@ msgstr "Versnel Disc Transfer Rate"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr "Stabiel (één keer per jaar)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr "Stack eind"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr "Stack begin"
@@ -8299,11 +8314,11 @@ msgstr "Standaard Controller"
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Start &NetPlay..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "Start Invoer Op&name"
@@ -8311,14 +8326,14 @@ msgstr "Start Invoer Op&name"
msgid "Start Recording"
msgstr "Start Opname"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr "Gestart spel"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr "Staat"
@@ -8397,11 +8412,11 @@ msgstr "Knuppel"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "Stop Afspelen/Opnemen van Invoer"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr "Gestopt spel"
@@ -8455,7 +8470,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Uitrekken naar Venster"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr "Strikte Instellingensynchronisatie"
@@ -8488,13 +8503,13 @@ msgstr "Stylus"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr "Geslaagd"
@@ -8502,11 +8517,11 @@ msgstr "Geslaagd"
msgid "Success."
msgstr "Gelukt."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "Succesvol aan NetPlay index toegevoegd"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "Succesvol %n afbeelding(en) geconverteerd."
@@ -8519,7 +8534,7 @@ msgstr "'%1' is succesvol verwijderd."
msgid "Successfully deleted files."
msgstr "Bestanden succesvol verwijderd."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "Save bestanden succesvol geëxporteerd"
@@ -8531,7 +8546,7 @@ msgstr "%1 save bestanden succesvol geëxporteerd."
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr "Save bestand succesvol geëxporteerd."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "Certificaten succesvol uitgepakt van NAND"
@@ -8543,16 +8558,16 @@ msgstr "Bestand succesvol uitgepakt."
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr "Systeemdata succesvol uitgepakt."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr "Save bestanden succesvol geïmporteerd."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "Titel succesvol geïnstalleerd op de NAND."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Titel succesvol verwijderd van de NAND."
@@ -8560,11 +8575,11 @@ msgstr "Titel succesvol verwijderd van de NAND."
msgid "Support"
msgstr "Ondersteuning"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr "Ondersteunt SD en SDHC. De standaardgrootte is 128 MB."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr "Onderbroken"
@@ -8602,17 +8617,17 @@ msgstr "Overschakelen naar B"
msgid "Symbol"
msgstr "Symbool"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr "Symbool (%1) eindadres:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr "Symboolnaam:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr "Symbolen"
@@ -8620,15 +8635,15 @@ msgstr "Symbolen"
msgid "Sync"
msgstr "Sync"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr "AR/Gecko Codes Synchroniseren"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr "Synchroniseer Alle Wii Saves"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr "Synchroniseer Saves"
@@ -8669,11 +8684,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr "Synchroon (Ubershaders)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Systeemtaal:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "TAS Invoer"
@@ -8683,10 +8698,10 @@ msgstr "TAS Invoer"
msgid "TAS Tools"
msgstr "TAS-Tools"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
@@ -8696,7 +8711,7 @@ msgstr "Tags"
msgid "Taiko Drum"
msgstr "Taiko Drum"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr "Staart"
@@ -8704,7 +8719,7 @@ msgstr "Staart"
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Maak Screenshot"
@@ -8770,7 +8785,7 @@ msgstr "Het IPL bestand is geen bekende goede dump. (CRC32: %x)"
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr "De Masterpiece partities ontbreken."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -8778,7 +8793,7 @@ msgstr ""
"De NAND kon niet worden gerepareerd. Het wordt aanbevolen om een back-up te "
"maken van uw huidige gegevens en opnieuw te beginnen met een nieuwe NAND."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "De NAND is gerepareerd."
@@ -8832,13 +8847,13 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr "Schijfafbeelding \"%s\" is afgekapt en mist data."
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
"De schijf die op het punt stond geplaatst te worden, kon niet worden "
"gevonden."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8884,7 +8899,7 @@ msgstr ""
"is beschadigd of geen GameCube geheugenkaartbestand.\n"
"% 2"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -9134,7 +9149,7 @@ msgstr ""
"zelf aanpassen."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "Dit kan niet ongedaan gemaakt worden!"
@@ -9242,7 +9257,7 @@ msgstr "Dit is een goede dump."
msgid "This session requires a password:"
msgstr "Deze sessie heeft een wachtwoord nodig:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -9326,7 +9341,7 @@ msgstr ""
"Dit zal de snelheid van het chunked uploaden per client beperken, wat wordt "
"gebruikt om saves te synchroniseren."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -9338,11 +9353,11 @@ msgstr ""
"Kan desync in spellen die EFB-reads gebruiken voorkomen. Zorg ervoor dat "
"iedereen dezelfde video-backend gebruikt."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr "Thread context"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr "Threads"
@@ -9367,10 +9382,10 @@ msgstr ""
"Tijdsperiode van stabiele invoer om kalibratie te activeren. (nul om uit te "
"schakelen)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@@ -9384,7 +9399,7 @@ msgstr "Naar"
msgid "To:"
msgstr "Naar:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "Schakel &Volledig Scherm Om"
@@ -9469,7 +9484,7 @@ msgstr "Te veel overeenkomsten om weer te geven (%1)"
msgid "Toolbar"
msgstr "Toolbar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "Boven"
@@ -9512,12 +9527,12 @@ msgid "Touch"
msgstr "Aanraking"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chinees (Traditioneel)"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr "Traversalfout"
@@ -9566,7 +9581,7 @@ msgstr "U&32"
msgid "U&8"
msgstr "U&8"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr "ONBEKEND"
@@ -9627,7 +9642,7 @@ msgstr ""
"minimale impact op de prestaties, maar de resultaten zijn afhankelijk van "
"het gedrag van videostuurprogramma's."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr "Kan RSO-module niet automatisch detecteren"
@@ -9665,15 +9680,15 @@ msgstr "Niet in staat om naar bestand %s te schrijven"
msgid "Unbound"
msgstr "Unbound"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Ongecomprimeerde GC/Wii-afbeeldingen (*.iso *.gcm)"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "Laad State Ongedaan Maken"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "Save State Ongedaan Maken"
@@ -9685,11 +9700,11 @@ msgstr "Onverwachtte 0x80 fout? Annuleren..."
msgid "Uninstall"
msgstr "Deïnstalleren"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Deïnstalleren van de NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
@@ -9698,7 +9713,7 @@ msgstr ""
"van deze titel uit de NAND, zonder dat zijn save data wordt verwijderd. "
"Doorgaan?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr "Verenigde Staten"
@@ -9709,11 +9724,11 @@ msgstr "Verenigde Staten"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Onbekend DVD commando %08x - fatale fout"
@@ -9784,7 +9799,7 @@ msgstr "Omhoog"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Update"
@@ -9857,7 +9872,7 @@ msgstr "Gebruik &Volledig Scherm"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr "Gebruik Lossless Codec (FFV1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "Gebruik PAL60 Modus (EuRGB60)"
@@ -9990,12 +10005,12 @@ msgid "Video"
msgstr "Video"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr "Bekijk &code"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr "Bekijk &geheugen"
@@ -10021,7 +10036,7 @@ msgstr "Volume Omhoog"
msgid "Vulkan"
msgstr "Vulkan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "WAD bestanden (*.wad)"
@@ -10044,7 +10059,7 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
"WAD installatie mislukt: Het geselecteerde bestand is geen geldige WAD."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr "WACHTEN"
@@ -10136,8 +10151,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
@@ -10150,7 +10165,7 @@ msgstr ""
"controllerwaarden. In sommige gevallen kan dit worden opgelost door een dode "
"zone toe te voegen."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -10254,7 +10269,7 @@ msgstr "Westers (Windows-1252)"
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Witte lijst van USB Passthrough Apparaten"
@@ -10300,11 +10315,11 @@ msgstr "Wii-afstandbedieningsknoppen"
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr "Wii-afstandsbediening Oriëntatie"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr "Wii-Afstandsbediening Trillen"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Wii-afstandsbediening Instellingen"
@@ -10332,7 +10347,7 @@ msgstr "Wii en Wii-afstandsbediening"
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr "Wii data is nog niet publiek"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Wii save bestanden (*.bin);;All Files (*)"
@@ -10434,7 +10449,7 @@ msgstr ""
"moet u macOS 10.14 (Mojave) of nieuwer gebruiken. Meld de problemen die u "
"tegenkomt niet, tenzij ze ook op 10.14+ voorkomen."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr "U gebruikt de nieuwste versie die beschikbaar is op deze update-track."
@@ -10519,7 +10534,7 @@ msgstr "d3d12.dll kan niet worden geladen."
msgid "disconnected"
msgstr "verbinding verbroken"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr "errno"
diff --git a/Languages/po/pl.po b/Languages/po/pl.po
index eadef44c9b..69d368a367 100644
--- a/Languages/po/pl.po
+++ b/Languages/po/pl.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"pl/)\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgid ""
"that it hasn't been tampered with."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr "%1 % (%2 MHz)"
@@ -161,15 +161,15 @@ msgstr ""
"%2 obiekt(ów)\n"
"Aktualna klatka: %3"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr "%1 dołączył(a)"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr ""
@@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "Znaleziono %1 sesji"
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr "%1% (Normalna szybkość)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr ""
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "%s nie był folderem, przeniesiono do *.original"
msgid "& And"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "&O programie"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "&Dodaj punkt przerwania pamięci"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Dodaj nowy kod..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr "&Dodaj funkcję"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "&Dodaj funkcję"
msgid "&Add..."
msgstr "&Dodaj..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "Ustawienia &audio"
@@ -284,19 +284,19 @@ msgstr "Ustawienia &audio"
msgid "&Auto Update:"
msgstr "&Automatyczna aktualizacja:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Automatyczny Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Uruchom z kopii zapasowej DVD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Punkty przerwania"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr ""
@@ -304,15 +304,15 @@ msgstr ""
msgid "&Cancel"
msgstr "&Anuluj"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "Wy&czyść Symbole"
@@ -320,15 +320,15 @@ msgstr "Wy&czyść Symbole"
msgid "&Clone..."
msgstr "&Klonuj..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "Ustawienia &kontrolerów"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr "&Kopiuj adres"
@@ -356,11 +356,11 @@ msgstr "&Edytuj kod..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edytuj..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulacja"
@@ -368,35 +368,35 @@ msgstr "&Emulacja"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Plik"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr "&Czcionka..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "Wyprzedzanie &klatek"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Generuj Symbole Z"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "&Repozytorium GitHub"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "Ustawienia &graficzne"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "Po&moc"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Ustawienia &skrótów klawiaturowych"
@@ -404,11 +404,11 @@ msgstr "Ustawienia &skrótów klawiaturowych"
msgid "&Import..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -416,60 +416,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr "&Język:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "&Wczytaj stan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "Pa&mięć"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "&Film"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&Otwórz..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&Opcje"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "W&strzymaj"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Graj"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Właściwości"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&Tryb tylko do odczytu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Rejestry"
@@ -482,19 +482,19 @@ msgstr "&Usuń"
msgid "&Remove Code"
msgstr "&Usuń kod"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "Z&resetuj"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "Limit &szybkości:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "&Zatrzymaj"
@@ -510,37 +510,37 @@ msgstr "&Zatrzymaj"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Motyw:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&Narzędzia"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Widok"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "&Obejrz"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "&Strona internetowa"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "Wi&ki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr ""
@@ -576,12 +576,12 @@ msgstr ""
msgid "- Subtract"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "16-bitowa"
msgid "16-bit Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr ""
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "3x Natywna (1920x1584) dla 1080p"
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr ""
@@ -747,7 +747,7 @@ msgid ""
"Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr "Dysk już jest gotowy do włożenia."
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Kody AR"
msgid "ASCII"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr "Przerwij"
@@ -916,11 +916,11 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Adapter:"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
@@ -953,14 +953,14 @@ msgstr "Dodaj punkt przerwania"
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr "Dodaj punkt przerwania pamięci"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr "Dodaj do &oglądania"
@@ -969,22 +969,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgid ""
"If unsure, select the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr ""
"Proszę nie zgłaszać błędów wynikłych z ustawienia niestandardowego zegara "
"procesora konsoli."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1097,6 +1097,10 @@ msgstr "Zezwalaj na niedopasowane ustawienia regionalne"
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1177,15 +1181,15 @@ msgstr "Antyaliasing:"
msgid "Any Region"
msgstr "Jakikolwiek region"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr ""
@@ -1204,7 +1208,7 @@ msgstr "Data Apploadera:"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
@@ -1216,7 +1220,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć '%1'?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten plik?"
@@ -1224,20 +1228,20 @@ msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten plik?"
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz zamknąć NetPlay?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr "Czy jesteś pewien?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Proporcje obrazu:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Przypisz porty kontrolerów"
@@ -1293,7 +1297,7 @@ msgstr "Automatyczna (wielokrotność 640x528)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr "Ustawienia automatycznej aktualizacji"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1309,7 +1313,7 @@ msgstr "Automatycznie dopasuj rozmiar okna"
msgid "Auto-Hide"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr ""
@@ -1330,7 +1334,7 @@ msgstr "Pomocnicza"
msgid "B"
msgstr "B"
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "Nieprawidłowy BAT. Dolphin teraz zakończy działanie"
@@ -1338,7 +1342,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy BAT. Dolphin teraz zakończy działanie"
msgid "BP register "
msgstr "Rejestr BP"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1377,10 +1381,10 @@ msgstr ""
msgid "Bad value provided."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Baner"
@@ -1396,7 +1400,7 @@ msgstr "Baner:"
msgid "Bar"
msgstr "Wajcha"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr ""
@@ -1428,7 +1432,7 @@ msgstr "Beta (raz w miesiącu)"
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr ""
@@ -1455,7 +1459,7 @@ msgid ""
"Passthrough mode cannot be used."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
@@ -1471,7 +1475,7 @@ msgstr ""
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Pełny ekran bez ramek"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Dół"
@@ -1480,7 +1484,7 @@ msgstr "Dół"
msgid "Branch: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr ""
@@ -1510,7 +1514,7 @@ msgstr "Szerokopasmowy adapter"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr ""
@@ -1518,12 +1522,12 @@ msgstr ""
msgid "Buffer Size:"
msgstr "Rozmiar bufora:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "Rozmiar bufora zmieniono na %1"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Bufor:"
@@ -1557,7 +1561,7 @@ msgstr "Przyciski"
msgid "C Stick"
msgstr "C Gałka"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr ""
@@ -1683,11 +1687,11 @@ msgstr "Środek"
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "Zmień &dysk"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "Zmień &dysk..."
@@ -1724,7 +1728,7 @@ msgstr ""
"Zmienianie cheatów uzyska efekt dopiero wtedy, gdy gra zostanie ponownie "
"uruchomiona."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Rozmówki"
@@ -1740,7 +1744,7 @@ msgstr "Szukaj cheatów"
msgid "Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
@@ -1752,13 +1756,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr ""
@@ -1770,11 +1774,11 @@ msgstr "Chiny"
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Wybierz plik do otwarcia"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
@@ -1798,11 +1802,11 @@ msgstr "Kontroler Klasyczny"
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr ""
@@ -1814,7 +1818,7 @@ msgstr "Sklonuj i &edytuj kod..."
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Ko&nfiguracja"
@@ -1830,7 +1834,7 @@ msgstr "Kod:"
msgid "Codes received!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr ""
@@ -1851,7 +1855,7 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Skompresowane obrazy gier GC/Wii (*.gcz)"
@@ -1882,10 +1886,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Skonfiguruj wyjście"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1900,8 +1904,8 @@ msgstr ""
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Potwierdź przy zatrzymaniu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr "Potwierdzenie"
@@ -1911,15 +1915,15 @@ msgstr "Potwierdzenie"
msgid "Connect"
msgstr "Połącz"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Podłącz Balance Board"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Podłącz klawiaturę USB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -1939,7 +1943,7 @@ msgstr "Połącz Wiilot 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Połącz Wiilot 4"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Połącz Wiiloty"
@@ -2061,42 +2065,42 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "Konwergencja:"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr "Kopiuj &funkcję"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr "Kopiuj &hex"
@@ -2108,7 +2112,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy Hex"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2246,15 +2250,15 @@ msgstr ""
"Jeśli tak, to możesz potrzebować ponownie określić swoją lokalizację karty "
"pamięci w opcjach."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr ""
@@ -2307,23 +2311,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Suwak"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr "Aktualny region"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr "Opcje dostosowanego RTC"
@@ -2390,7 +2394,7 @@ msgstr ""
msgid "Data Type"
msgstr "Typ danych"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr ""
@@ -2468,7 +2472,7 @@ msgstr "Domyślna czcionka"
msgid "Default ISO:"
msgstr "Domyślne ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr ""
@@ -2497,11 +2501,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr "Usuń plik..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
@@ -2520,10 +2524,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "Głębia:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Opis"
@@ -2533,7 +2537,7 @@ msgstr "Opis"
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2571,7 +2575,7 @@ msgstr "VID urządzenia (np. 057e)"
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr "Ekran wygasa po 5 minutach braku aktywności."
@@ -2609,11 +2613,15 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Wyłącz limit szybkości emulacji"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Wyłącz mgłę"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
@@ -2682,7 +2690,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Czy chcesz wyczyścić listę nazw symboli?"
@@ -2707,9 +2715,9 @@ msgstr "Dekoder Dolby Pro Logic II"
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
@@ -2734,7 +2742,7 @@ msgstr ""
"Dolphin nie mógł odnaleźć żadnych plików ISO lub WAD GameCube'a/Wii.\n"
"Kliknij dwukrotnie tutaj, aby ustawić folder gier..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Nie udało się wykonać wymaganego zadania."
@@ -2746,7 +2754,7 @@ msgstr "Nie udało się wykonać wymaganego zadania."
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "Dolphin jest wolnym i otwartoźródłowym emulatorem GameCube'a oraz Wii."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
@@ -2851,7 +2859,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump &MRAM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Zrzucaj audio"
@@ -2859,7 +2867,7 @@ msgstr "Zrzucaj audio"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Zrzucaj docelowy EFB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Zrzucaj klatki"
@@ -2952,11 +2960,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Holenderski"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "&Wyjście"
@@ -2973,7 +2981,7 @@ msgstr ""
"Dolphin, ponowne uruchomienie systemu może być wymagane do tego, aby Windows "
"wykrył nowy sterownik."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -3005,7 +3013,7 @@ msgstr "Efekt"
msgid "Effective"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -3068,7 +3076,7 @@ msgstr "Włącz rozciąganie dźwięku"
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Włącz cheaty"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Włącz dostosowany RTC"
@@ -3080,11 +3088,11 @@ msgstr "Włącz dwa rdzenie"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Włącz dwa rdzenie (przyspieszenie)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Zmień częstotliwość taktowania emulowanego CPU"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr ""
@@ -3105,7 +3113,7 @@ msgstr "Włącz skanowanie progresywne"
msgid "Enable Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Włącz wygaszacz ekranu"
@@ -3200,6 +3208,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3237,7 +3246,7 @@ msgstr "Enet nie zainicjował się"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "Angielski"
@@ -3259,7 +3268,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter password"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3280,6 +3289,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3299,22 +3310,22 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3411,7 +3422,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforia"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
@@ -3448,7 +3459,7 @@ msgstr ""
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Eksportuj wszystkie zapisy Wii"
@@ -3456,7 +3467,7 @@ msgstr "Eksportuj wszystkie zapisy Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Eksportuj nagranie"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Eksportuj nagranie..."
@@ -3464,15 +3475,15 @@ msgstr "Eksportuj nagranie..."
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr ""
@@ -3491,7 +3502,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr ""
@@ -3499,7 +3510,7 @@ msgstr ""
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Zewnętrzny bufor klatki (External Frame Buffer - XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Wypakuj certyfikaty z NAND"
@@ -3537,7 +3548,7 @@ msgid "FD"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "Odtwarzacz FIFO"
@@ -3547,11 +3558,11 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3563,7 +3574,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr ""
@@ -3584,7 +3595,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "Nie udało się usunąć wybranego pliku."
@@ -3604,11 +3615,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3620,7 +3631,7 @@ msgstr "Nie udało się wypakować pliku."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3639,7 +3650,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr ""
@@ -3657,8 +3668,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3677,8 +3688,8 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr ""
@@ -3690,7 +3701,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr ""
@@ -3769,14 +3780,14 @@ msgstr "Nie udało się odczytać unikalnego ID z obrazu dysku"
msgid "Failed to remove file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
"Would you like to convert it without removing junk data?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3792,19 +3803,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr "Nie udało się zapisać log FIFO."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3837,14 +3848,14 @@ msgstr ""
"Nie udało się zapisać pliku wyjściowego \"%s\".\n"
"Sprawdź, czy masz wystarczającą ilość miejsca dostępnego na docelowym dysku."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
@@ -3869,20 +3880,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Informacje o pliku"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "Nazwa pliku"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "Rozmiar pliku"
@@ -3912,11 +3923,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
@@ -3989,7 +4000,7 @@ msgstr "Flagi"
msgid "Float"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
@@ -4039,7 +4050,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr ""
@@ -4154,7 +4165,7 @@ msgstr "Swobodne obserwowanie Oddal"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Francuski"
@@ -4258,8 +4269,8 @@ msgstr ""
msgid "Game Folders"
msgstr "Foldery gry"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "ID gry"
@@ -4268,11 +4279,11 @@ msgstr "ID gry"
msgid "Game ID:"
msgstr "ID gry:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr "Zmieniono grę na \"%1\""
@@ -4372,13 +4383,13 @@ msgstr "Generuj nową tożsamość"
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Niemiecki"
@@ -4390,7 +4401,7 @@ msgstr "Niemcy"
msgid "GiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr ""
@@ -4433,7 +4444,7 @@ msgstr "Zielony lewo"
msgid "Green Right"
msgstr "Zielony prawo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr "Widok kafelków"
@@ -4455,7 +4466,7 @@ msgstr ""
msgid "Hacks"
msgstr "Hacki"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4504,7 +4515,7 @@ msgstr "Hostuj"
msgid "Host Code:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr ""
@@ -4512,7 +4523,7 @@ msgstr ""
msgid "Host Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4520,15 +4531,15 @@ msgid ""
"latency connections."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
@@ -4586,7 +4597,7 @@ msgid "IR"
msgstr "IR"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Czułość IR"
@@ -4594,7 +4605,7 @@ msgstr "Czułość IR"
msgid "ISO Details"
msgstr "Szczegóły ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4608,7 +4619,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4619,6 +4630,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr "Generacja tożsamości"
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4687,7 +4702,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4695,7 +4710,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Importuj zapis Wii..."
@@ -4746,21 +4761,21 @@ msgstr "Zwiększ rozdzielczość wewnętrzną"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Informacje"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Informacja"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Wejście"
@@ -4774,11 +4789,11 @@ msgstr ""
msgid "Input strength to ignore."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Włóż kartę SD"
@@ -4791,15 +4806,15 @@ msgstr ""
msgid "Install Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr "Zainstaluj WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr ""
@@ -4811,7 +4826,7 @@ msgstr ""
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr ""
@@ -4864,7 +4879,7 @@ msgstr "Rozdzielczość wewnętrzna:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpreter (najwolniejszy)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr ""
@@ -4881,7 +4896,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr ""
@@ -4893,7 +4908,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr ""
@@ -4942,7 +4957,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Włoski"
@@ -4950,7 +4965,7 @@ msgstr "Włoski"
msgid "Italy"
msgstr "Włochy"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr ""
@@ -4958,7 +4973,7 @@ msgstr ""
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT Arm64 (eksperymentalny)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr ""
@@ -4966,47 +4981,47 @@ msgstr ""
msgid "JIT Blocks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr ""
@@ -5014,20 +5029,20 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "Rekompilator JIT (zalecany)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "Japonia"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Japoński"
@@ -5060,16 +5075,16 @@ msgstr "Klawisze"
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "Wyrzuć gracza"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Koreański"
@@ -5085,7 +5100,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L-Analog"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5180,11 +5195,11 @@ msgstr "Licencja"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr "Pokaż kolumny"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr "Widok listy"
@@ -5199,11 +5214,11 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Wczytaj"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
@@ -5211,7 +5226,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Wczytuj dostosowane tekstury"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5309,23 +5324,23 @@ msgstr "Wczytaj stan Slot 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Wczytaj stan Slot 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr "Wczytaj stan z pliku"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Wczytaj stan z wybranego slotu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Wczytaj stan ze slotu"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Wczytaj zapis Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5333,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Wczytaj z wybranego slotu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Wczytaj ze slotu Slot %1 - %2"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr "Wczytaj plik map"
@@ -5346,7 +5361,7 @@ msgstr "Wczytaj plik map"
msgid "Load..."
msgstr "Wczytaj..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr ""
@@ -5360,7 +5375,7 @@ msgstr ""
"\n"
"W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr ""
@@ -5377,7 +5392,7 @@ msgstr "Log"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Konfiguracja logu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr ""
@@ -5402,7 +5417,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5427,7 +5442,7 @@ msgstr ""
msgid "MMU"
msgstr "MMU"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5440,9 +5455,9 @@ msgstr "Pliki MadCatz Gameshark(*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Główna gałka"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "Producent"
@@ -5461,11 +5476,11 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr ""
@@ -5473,11 +5488,11 @@ msgstr ""
msgid "Match Found"
msgstr "Trafienie znalezione"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""
@@ -5486,7 +5501,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr "Może powodować spowolnienie w Wii Menu i niektórych grach."
@@ -5507,7 +5522,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Card"
msgstr "Karta pamięci"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr ""
@@ -5533,7 +5548,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr "Pamięć niegotowa"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr ""
@@ -5579,15 +5594,15 @@ msgstr "Mikrofon"
msgid "Misc"
msgstr "Różne"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Ustawienia różne"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr ""
@@ -5645,10 +5660,10 @@ msgstr "Przesuń wskaźnik myszy nad opcję, aby wyświetlić szczegółowy opis
msgid "Movie"
msgstr "Film"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5657,11 +5672,11 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
"UWAGA: Wielkość strumienia nie zgadza się z właściwą długością danych\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
@@ -5675,11 +5690,11 @@ msgstr "NTSC-U"
msgid "Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr ""
@@ -5730,7 +5745,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr "NetPlay zdesynchronizował się. Nie ma sposobu na powrócenie z tego."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -5750,7 +5765,7 @@ msgstr ""
msgid "New Search"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr ""
@@ -5762,7 +5777,7 @@ msgstr "Nowa tożsamość została wygenerowana."
msgid "New instruction:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr ""
@@ -5814,7 +5829,7 @@ msgstr "Nie podano wartości"
msgid "No description available"
msgstr "Brak opisu"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr ""
@@ -5826,7 +5841,7 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr "Nie wykryto żadnych problemów"
@@ -5855,7 +5870,7 @@ msgstr ""
msgid "No recording loaded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr ""
@@ -5882,7 +5897,7 @@ msgstr "Brak"
msgid "North America"
msgstr "Ameryka Północna"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr ""
@@ -5890,7 +5905,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Set"
msgstr "Nieokreślona"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Nie wszyscy gracze mają tę grę. Czy na pewno chcesz rozpocząć?"
@@ -5944,7 +5959,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -5977,17 +5992,17 @@ msgstr "Przesunięcie:"
msgid "On"
msgstr "Włączone"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "&Dokumentacja online"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -5999,7 +6014,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Otwórz"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr ""
@@ -6011,11 +6026,11 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr "Otwórz log FIFO"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr ""
@@ -6053,7 +6068,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
@@ -6068,7 +6083,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Pozostałe"
@@ -6081,7 +6096,7 @@ msgstr "Inne skróty klawiaturowe stanów"
msgid "Other State Management"
msgstr "Inne zarządzanie stanami"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr ""
@@ -6089,11 +6104,11 @@ msgstr ""
msgid "Overlay Information"
msgstr "Nakładane informacje"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "&Odtwórz nagranie wejścia..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6105,7 +6120,7 @@ msgstr "Plik graficzny PNG (*.png);; All Files (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "Rozmiar PPC"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr ""
@@ -6118,7 +6133,7 @@ msgstr "Pad"
msgid "Pads"
msgstr "Pady"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -6172,7 +6187,7 @@ msgstr "Ścieżki"
msgid "Pause"
msgstr "Wstrzymaj"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Wstrzymaj na końcu filmu"
@@ -6199,11 +6214,11 @@ msgstr ""
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Oświetlenie na piksel"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6217,11 +6232,11 @@ msgstr ""
msgid "PiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr ""
@@ -6233,8 +6248,8 @@ msgstr ""
msgid "Pitch Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "Platforma"
@@ -6254,12 +6269,12 @@ msgstr "Odtwórz nagranie"
msgid "Playback Options"
msgstr "Opcje odtwarzania"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Gracze"
@@ -6279,7 +6294,7 @@ msgstr "Port %1"
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
@@ -6394,7 +6409,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Licznik programu"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -6402,7 +6417,7 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
@@ -6423,7 +6438,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6445,19 +6460,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analog"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr ""
@@ -6467,7 +6482,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "Zasięg"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
@@ -6516,7 +6531,7 @@ msgstr "Wyśrodkuj"
msgid "Record"
msgstr "Nagranie"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr ""
@@ -6582,8 +6597,8 @@ msgstr "Odśwież listę gier"
msgid "Refreshing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "Region"
@@ -6611,15 +6626,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr ""
@@ -6631,19 +6646,19 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
"afterwards). Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr ""
@@ -6711,11 +6726,11 @@ msgstr ""
msgid "Restart Required"
msgstr "Wymagane ponowne uruchomienie"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "Ponów"
@@ -6723,7 +6738,7 @@ msgstr "Ponów"
msgid "Return Speed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -6776,7 +6791,7 @@ msgstr ""
msgid "Roll Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr "ID pokoju"
@@ -6802,7 +6817,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Wibracje"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6810,7 +6825,7 @@ msgstr ""
msgid "Russia"
msgstr "Rosja"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr ""
@@ -6843,11 +6858,11 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Z&apisz stan"
@@ -6863,9 +6878,9 @@ msgstr "Bezpieczny"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr ""
@@ -6877,9 +6892,9 @@ msgstr "Zapisz log FIFO"
msgid "Save File to"
msgstr "Zapisz plik do"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr ""
@@ -6932,23 +6947,23 @@ msgstr "Zapisz stan Slot 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Zapisz stan Slot 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr "Zapisz stan do pliku"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Zapisz stan w najstarszym slocie"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Zapisz stan we wybranym slocie"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Zapisz stan w slocie"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
@@ -6964,22 +6979,22 @@ msgstr "Zapisz i wczytaj stan"
msgid "Save as..."
msgstr "Zapisz jako..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
"Overwrite now?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr ""
@@ -6987,7 +7002,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Zapisz we wybranym slocie"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Zapisz w slocie %1 - %2"
@@ -7020,7 +7035,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
@@ -7037,7 +7052,7 @@ msgstr "Przeszukaj aktualny obiekt"
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Przeszukuj podfoldery"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr ""
@@ -7045,7 +7060,7 @@ msgstr ""
msgid "Search games..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr ""
@@ -7073,8 +7088,8 @@ msgstr "Wybierz"
msgid "Select Dump Path"
msgstr "Wybierz ścieżkę zrzutu"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr ""
@@ -7090,7 +7105,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Wybierz slot %1 - %2"
@@ -7098,7 +7113,7 @@ msgstr "Wybierz slot %1 - %2"
msgid "Select State"
msgstr "Wybierz stan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "Wybierz slot stanu"
@@ -7170,11 +7185,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -7188,15 +7203,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Wybierz plik do zapisu"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr ""
@@ -7210,15 +7225,15 @@ msgstr "Wybrany profil kontrolera nie istnieje"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7298,11 +7313,11 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Wyślij"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Pozycja Sensor Baru:"
@@ -7333,7 +7348,7 @@ msgstr ""
msgid "Set PC"
msgstr "Ustaw PC"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr ""
@@ -7345,23 +7360,23 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7371,7 +7386,7 @@ msgstr ""
"gier PAL.\n"
"Może nie działać z niektórymi grami."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "Ustawia język systemu Wii."
@@ -7413,11 +7428,11 @@ msgstr ""
"Skraca czas ładowania, ale może zepsuć niektóre gry. Może mieć negatywny "
"wpływ na wydajność. Domyślnie Fałsz"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "Pokaż &log"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Pokaż pasek &narzędzi"
@@ -7425,7 +7440,7 @@ msgstr "Pokaż pasek &narzędzi"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Pokazuj aktywny tytuł w tytule okna"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "Pokaż Australię"
@@ -7437,7 +7452,7 @@ msgstr "Pokazuj aktualną grę w programie Discord"
msgid "Show Debugging UI"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Pokaż ELF/DOL"
@@ -7445,43 +7460,43 @@ msgstr "Pokaż ELF/DOL"
msgid "Show FPS"
msgstr "Pokazuj kl./s"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Pokazuj licznik klatek"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "Pokaż Francję"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "Pokaż GameCube'a"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "Pokaż Niemcy"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Pokaż wejścia ekranu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "Pokaż Włochy"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "Pokaż Japonię"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "Pokaż Koreę"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Pokaż licznik lagów"
@@ -7489,7 +7504,7 @@ msgstr "Pokaż licznik lagów"
msgid "Show Language:"
msgstr "Pokaż język:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Pokaż &konfigurację logu"
@@ -7501,7 +7516,7 @@ msgstr "Pokazuj wiadomości NetPlay"
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Pokazuj ping NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Pokaż Holandię"
@@ -7509,7 +7524,7 @@ msgstr "Pokaż Holandię"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "Pokaż PAL"
@@ -7518,19 +7533,19 @@ msgstr "Pokaż PAL"
msgid "Show PC"
msgstr "Pokaż PC"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Pokaż platformy"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Pokaż regiony"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "Pokaż Rosję"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "Pokaż Hiszpanię"
@@ -7539,35 +7554,35 @@ msgstr "Pokaż Hiszpanię"
msgid "Show Statistics"
msgstr "Pokazuj statystyki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr "Pokaż zegar systemowy"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Pokaż Tajwan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "Pokaż USA"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "Pokaż nieznane"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "Pokaż WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Pokaż Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "Pokaż świat"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr ""
@@ -7635,7 +7650,7 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Wiilot trzymany poziomo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr ""
@@ -7644,7 +7659,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chiński uproszczony"
@@ -7758,7 +7773,7 @@ msgstr "Hiszpania"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Hiszpański"
@@ -7766,11 +7781,11 @@ msgstr "Hiszpański"
msgid "Speaker Pan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Poziom głośnika:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -7786,11 +7801,11 @@ msgstr "Przyspiesz szybkość transmisji dysku"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr "Stabilna (raz w roku)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -7802,11 +7817,11 @@ msgstr "Standardowy kontroler"
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Uruchom &NetPlay..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "&Rozpocznij nagrywanie wejścia"
@@ -7814,14 +7829,14 @@ msgstr "&Rozpocznij nagrywanie wejścia"
msgid "Start Recording"
msgstr "Rozpocznij nagrywanie"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr ""
@@ -7900,11 +7915,11 @@ msgstr "Gałka"
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr "Zatrzymana gra"
@@ -7944,7 +7959,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Rozciągnij do okna"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr "Ścisła synchronizacja ustawień"
@@ -7977,13 +7992,13 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr "Powodzenie"
@@ -7991,11 +8006,11 @@ msgstr "Powodzenie"
msgid "Success."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr ""
@@ -8008,7 +8023,7 @@ msgstr "Pomyślnie usunięto '%1'."
msgid "Successfully deleted files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "Pliki zapisów zostały pomyślnie wyeksportowane"
@@ -8020,7 +8035,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "Certyfikaty z NAND zostały pomyślnie wyodrębnione"
@@ -8032,16 +8047,16 @@ msgstr "Plik został pomyślnie wyodrębniony."
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr "Dane systemowe zostały pomyślnie wyodrębnione."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "Ten tytuł został pomyślnie zainstalowany do NAND."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Usunięcie tego tytułu z NAND zakończono pomyślnie."
@@ -8049,11 +8064,11 @@ msgstr "Usunięcie tego tytułu z NAND zakończono pomyślnie."
msgid "Support"
msgstr "Wsparcie"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -8087,17 +8102,17 @@ msgstr ""
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr "Symbole"
@@ -8105,15 +8120,15 @@ msgstr "Symbole"
msgid "Sync"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr ""
@@ -8152,11 +8167,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Język systemu:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "Wejście TAS"
@@ -8166,10 +8181,10 @@ msgstr "Wejście TAS"
msgid "TAS Tools"
msgstr "Narzędzia TAS"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr ""
@@ -8179,7 +8194,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiko Drum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8187,7 +8202,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr "Tajwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Zrób zrzut ekranu"
@@ -8251,13 +8266,13 @@ msgstr ""
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "NAND został naprawiony."
@@ -8304,11 +8319,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "Dysk, który miał być włożony nie mógł zostać odnaleziony."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8346,7 +8361,7 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -8565,7 +8580,7 @@ msgstr ""
"Replay sam w sobie."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "To nie może być cofnięte!"
@@ -8647,7 +8662,7 @@ msgstr ""
msgid "This session requires a password:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -8728,7 +8743,7 @@ msgid ""
"save sync."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -8736,11 +8751,11 @@ msgid ""
"uses the same video backend."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -8763,10 +8778,10 @@ msgstr "Przechylenie"
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
@@ -8780,7 +8795,7 @@ msgstr "Do"
msgid "To:"
msgstr "Do:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "Przełącz pełny &ekran"
@@ -8865,7 +8880,7 @@ msgstr ""
msgid "Toolbar"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "Góra"
@@ -8908,12 +8923,12 @@ msgid "Touch"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chiński tradycyjny"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr ""
@@ -8960,7 +8975,7 @@ msgstr ""
msgid "U&8"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
@@ -9004,7 +9019,7 @@ msgid ""
"minimal performance impact, but results depend on video driver behavior."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr ""
@@ -9033,15 +9048,15 @@ msgstr "Nie można było zapisać do pliku %s"
msgid "Unbound"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Nieskompresowane obrazy gier GC/Wii (*.iso *.gcm)"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "Cofnij wczytywanie stanu"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "Cofnij zapisywanie stanu"
@@ -9053,17 +9068,17 @@ msgstr "Nieoczekiwane wywołanie 0x80? Przerywanie..."
msgid "Uninstall"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Odinstaluj z NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr "Stany Zjednoczone"
@@ -9074,11 +9089,11 @@ msgstr "Stany Zjednoczone"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Nieznane polecenie DVD %08x - poważny błąd"
@@ -9143,7 +9158,7 @@ msgstr "Góra"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Aktualizuj"
@@ -9214,7 +9229,7 @@ msgstr "Używaj pełnego ekranu"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "Użyj trybu PAL60 (EuRGB60)"
@@ -9332,12 +9347,12 @@ msgid "Video"
msgstr "Wideo"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr "Wyświetl &kod"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr "Wyświetl &pamięć"
@@ -9363,7 +9378,7 @@ msgstr "Zwiększ głośność"
msgid "Vulkan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "Pliki WAD (*.wad)"
@@ -9385,7 +9400,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr ""
@@ -9447,8 +9462,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
@@ -9458,7 +9473,7 @@ msgid ""
"cases this can be fixed by adding a deadzone."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -9533,7 +9548,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Zezwolone urządzenia przejściowe USB"
@@ -9579,11 +9594,11 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr "Wibracje Wii Pilota"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Ustawienia Wii Pilota"
@@ -9611,7 +9626,7 @@ msgstr "Wii i Wiilot"
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Pliki zapisu Wii (*.bin);Wszystkie pliki (*)"
@@ -9709,7 +9724,7 @@ msgid ""
"they also occur on 10.14+."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
@@ -9790,7 +9805,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/pt.po b/Languages/po/pt.po
index 303710e50d..82bb9b9b29 100644
--- a/Languages/po/pt.po
+++ b/Languages/po/pt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/pt/)\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
"that it hasn't been tampered with."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr ""
@@ -144,15 +144,15 @@ msgid ""
"Current Frame: %3"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr ""
@@ -173,11 +173,11 @@ msgstr ""
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr ""
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "& And"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr ""
@@ -264,19 +264,19 @@ msgstr ""
msgid "&Auto Update:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Pontos de partida"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr ""
@@ -284,15 +284,15 @@ msgstr ""
msgid "&Cancel"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -300,15 +300,15 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr ""
@@ -336,11 +336,11 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulação"
@@ -348,35 +348,35 @@ msgstr "&Emulação"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Ficheiro"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Avançar Quadro"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Definições Gráficas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Definições de Teclas de Atalho"
@@ -384,11 +384,11 @@ msgstr "&Definições de Teclas de Atalho"
msgid "&Import..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -396,60 +396,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "&Carregar Estado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Memória"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&Abrir..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&Opções"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "&Pausa"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Começar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Propriedades"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Registos"
@@ -462,19 +462,19 @@ msgstr ""
msgid "&Remove Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&Reset"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr ""
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "&Parar"
@@ -490,37 +490,37 @@ msgstr "&Parar"
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&Ferramentas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Ver"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr ""
@@ -556,12 +556,12 @@ msgstr ""
msgid "- Subtract"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr ""
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
msgid "16-bit Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr ""
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr ""
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr ""
@@ -727,7 +727,7 @@ msgid ""
"Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Códigos AR"
msgid "ASCII"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -891,11 +891,11 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "Adaptador:"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
@@ -928,14 +928,14 @@ msgstr ""
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr ""
@@ -944,22 +944,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Adicionar..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr ""
@@ -983,7 +983,7 @@ msgid ""
"If unsure, select the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgid ""
"with a non-default clock."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1061,6 +1061,10 @@ msgstr ""
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1135,15 +1139,15 @@ msgstr "Anti-Serrilhamento"
msgid "Any Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr ""
@@ -1162,7 +1166,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
@@ -1174,7 +1178,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
@@ -1182,20 +1186,20 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Proporção de ecrã:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr ""
@@ -1251,7 +1255,7 @@ msgstr "Automático (Multiplo de 640x528)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1267,7 +1271,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto-Hide"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr ""
@@ -1288,7 +1292,7 @@ msgstr ""
msgid "B"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
@@ -1296,7 +1300,7 @@ msgstr ""
msgid "BP register "
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1335,10 +1339,10 @@ msgstr ""
msgid "Bad value provided."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
@@ -1354,7 +1358,7 @@ msgstr "Banner:"
msgid "Bar"
msgstr "Barra"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr ""
@@ -1386,7 +1390,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr ""
@@ -1413,7 +1417,7 @@ msgid ""
"Passthrough mode cannot be used."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
@@ -1429,7 +1433,7 @@ msgstr ""
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
@@ -1438,7 +1442,7 @@ msgstr "Inferior"
msgid "Branch: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr ""
@@ -1468,7 +1472,7 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr ""
@@ -1476,12 +1480,12 @@ msgstr ""
msgid "Buffer Size:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:"
@@ -1515,7 +1519,7 @@ msgstr "Botões"
msgid "C Stick"
msgstr "C Stick"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr ""
@@ -1634,11 +1638,11 @@ msgstr ""
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "Mudar &Disco..."
@@ -1673,7 +1677,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Conversa"
@@ -1689,7 +1693,7 @@ msgstr "Procura de Cheats"
msgid "Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
@@ -1701,13 +1705,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr ""
@@ -1719,11 +1723,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Escolha um ficheiro para abrir"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
@@ -1747,11 +1751,11 @@ msgstr ""
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr ""
@@ -1763,7 +1767,7 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
@@ -1779,7 +1783,7 @@ msgstr ""
msgid "Codes received!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr ""
@@ -1800,7 +1804,7 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
@@ -1831,10 +1835,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1849,8 +1853,8 @@ msgstr ""
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Confirmar Ao Parar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -1860,15 +1864,15 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Conectar Teclado USB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -1888,7 +1892,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -2010,42 +2014,42 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
@@ -2057,7 +2061,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy Hex"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2178,15 +2182,15 @@ msgid ""
"options."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr ""
@@ -2239,23 +2243,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Desvanecimento cruzado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr ""
@@ -2322,7 +2326,7 @@ msgstr ""
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr ""
@@ -2400,7 +2404,7 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "ISO Padrão:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr ""
@@ -2429,11 +2433,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
@@ -2452,10 +2456,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
@@ -2465,7 +2469,7 @@ msgstr "Descrição"
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2503,7 +2507,7 @@ msgstr ""
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr ""
@@ -2541,11 +2545,15 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Desactivar Nevoeiro"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
@@ -2613,7 +2621,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2638,9 +2646,9 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
@@ -2663,7 +2671,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2675,7 +2683,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
@@ -2780,7 +2788,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump &MRAM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Depositar Áudio"
@@ -2788,7 +2796,7 @@ msgstr "Depositar Áudio"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Depositar Alvo EFB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Depositar Quadros"
@@ -2878,11 +2886,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Holandês"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "S&air"
@@ -2895,7 +2903,7 @@ msgid ""
"driver."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -2927,7 +2935,7 @@ msgstr "Efeito"
msgid "Effective"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -2990,7 +2998,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Activar Cheats"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
@@ -3002,11 +3010,11 @@ msgstr "Activar Dual Core"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Activar Dual Core (aumento de desempenho)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr ""
@@ -3027,7 +3035,7 @@ msgstr "Activar Progressive Scan"
msgid "Enable Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Activar Protector de Ecrã"
@@ -3116,6 +3124,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3149,7 +3158,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "Inglês"
@@ -3171,7 +3180,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter password"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3192,6 +3201,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3211,22 +3222,22 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3318,7 +3329,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphoria"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr ""
@@ -3355,7 +3366,7 @@ msgstr ""
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Exportar Todos os Jogos Guardados Wii"
@@ -3363,7 +3374,7 @@ msgstr "Exportar Todos os Jogos Guardados Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Exportar Gravação"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Exportar Gravação..."
@@ -3371,15 +3382,15 @@ msgstr "Exportar Gravação..."
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr ""
@@ -3398,7 +3409,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr ""
@@ -3406,7 +3417,7 @@ msgstr ""
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3444,7 +3455,7 @@ msgid "FD"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "Reprodutor FIFO"
@@ -3454,11 +3465,11 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3470,7 +3481,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr ""
@@ -3491,7 +3502,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3511,11 +3522,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3527,7 +3538,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3543,7 +3554,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr ""
@@ -3561,8 +3572,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3579,8 +3590,8 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr ""
@@ -3592,7 +3603,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr ""
@@ -3668,14 +3679,14 @@ msgstr "Falha ao ler ID único da imagem do disco"
msgid "Failed to remove file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
"Would you like to convert it without removing junk data?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3691,19 +3702,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3734,14 +3745,14 @@ msgid ""
"Check that you have enough space available on the target drive."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
@@ -3764,20 +3775,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Informação de Ficheiro"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr ""
@@ -3807,11 +3818,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
@@ -3884,7 +3895,7 @@ msgstr ""
msgid "Float"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
@@ -3934,7 +3945,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr ""
@@ -4049,7 +4060,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Francês"
@@ -4143,8 +4154,8 @@ msgstr ""
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr ""
@@ -4153,11 +4164,11 @@ msgstr ""
msgid "Game ID:"
msgstr "ID do Jogo:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr ""
@@ -4257,13 +4268,13 @@ msgstr ""
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Alemão"
@@ -4275,7 +4286,7 @@ msgstr ""
msgid "GiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr ""
@@ -4318,7 +4329,7 @@ msgstr "Verde Esquerda"
msgid "Green Right"
msgstr "Verde Direita"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4340,7 +4351,7 @@ msgstr ""
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4389,7 +4400,7 @@ msgstr "Host"
msgid "Host Code:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr ""
@@ -4397,7 +4408,7 @@ msgstr ""
msgid "Host Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4405,15 +4416,15 @@ msgid ""
"latency connections."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
@@ -4471,7 +4482,7 @@ msgid "IR"
msgstr "IV"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Sensibilidade de Infra Vermelhos"
@@ -4479,7 +4490,7 @@ msgstr "Sensibilidade de Infra Vermelhos"
msgid "ISO Details"
msgstr "Detalhes ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4493,7 +4504,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4504,6 +4515,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4563,7 +4578,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4571,7 +4586,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4622,21 +4637,21 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Informação"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Informação"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
@@ -4650,11 +4665,11 @@ msgstr ""
msgid "Input strength to ignore."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Inserir Cartão SD"
@@ -4667,15 +4682,15 @@ msgstr ""
msgid "Install Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr ""
@@ -4687,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr ""
@@ -4740,7 +4755,7 @@ msgstr "Resolução Interna:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr ""
@@ -4757,7 +4772,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr ""
@@ -4769,7 +4784,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr ""
@@ -4816,7 +4831,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
@@ -4824,7 +4839,7 @@ msgstr "Italiano"
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr ""
@@ -4832,7 +4847,7 @@ msgstr ""
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr ""
@@ -4840,47 +4855,47 @@ msgstr ""
msgid "JIT Blocks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr ""
@@ -4888,20 +4903,20 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Japonês"
@@ -4934,16 +4949,16 @@ msgstr ""
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
@@ -4959,7 +4974,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L-Analógico"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5054,11 +5069,11 @@ msgstr ""
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr ""
@@ -5073,11 +5088,11 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Carregar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
@@ -5085,7 +5100,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Carregar Texturas Personalizadas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5183,23 +5198,23 @@ msgstr "Carregar Estado Slot 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5207,12 +5222,12 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5220,7 +5235,7 @@ msgstr ""
msgid "Load..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr ""
@@ -5231,7 +5246,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr ""
@@ -5248,7 +5263,7 @@ msgstr "Relatório"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Configuração de Relatório"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr ""
@@ -5273,7 +5288,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5298,7 +5313,7 @@ msgstr ""
msgid "MMU"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5311,9 +5326,9 @@ msgstr "ficheiros MadCatz Gameshark(*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Stick Principal"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr ""
@@ -5332,11 +5347,11 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr ""
@@ -5344,11 +5359,11 @@ msgstr ""
msgid "Match Found"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""
@@ -5357,7 +5372,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr ""
@@ -5378,7 +5393,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Card"
msgstr "Cartão de memória"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr ""
@@ -5404,7 +5419,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr ""
@@ -5450,15 +5465,15 @@ msgstr ""
msgid "Misc"
msgstr "Diversos"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Configurações Diversas"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr ""
@@ -5516,10 +5531,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5527,11 +5542,11 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
@@ -5545,11 +5560,11 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr ""
@@ -5600,7 +5615,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5635,7 @@ msgstr ""
msgid "New Search"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr ""
@@ -5632,7 +5647,7 @@ msgstr ""
msgid "New instruction:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr ""
@@ -5684,7 +5699,7 @@ msgstr ""
msgid "No description available"
msgstr "Nenhuma descrição disponível"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr ""
@@ -5696,7 +5711,7 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -5725,7 +5740,7 @@ msgstr ""
msgid "No recording loaded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr ""
@@ -5752,7 +5767,7 @@ msgstr "Nenhum"
msgid "North America"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr ""
@@ -5760,7 +5775,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Set"
msgstr "Não definido"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -5814,7 +5829,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -5847,17 +5862,17 @@ msgstr "Offset:"
msgid "On"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Online e documentação"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -5867,7 +5882,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr ""
@@ -5879,11 +5894,11 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr ""
@@ -5921,7 +5936,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Opções"
@@ -5936,7 +5951,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Outro"
@@ -5949,7 +5964,7 @@ msgstr ""
msgid "Other State Management"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr ""
@@ -5957,11 +5972,11 @@ msgstr ""
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -5973,7 +5988,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr ""
@@ -5986,7 +6001,7 @@ msgstr "Comando"
msgid "Pads"
msgstr "Comandos"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -6040,7 +6055,7 @@ msgstr "Caminhos"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr ""
@@ -6067,11 +6082,11 @@ msgstr ""
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Iluminação por Pixel"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6085,11 +6100,11 @@ msgstr ""
msgid "PiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr ""
@@ -6101,8 +6116,8 @@ msgstr ""
msgid "Pitch Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr ""
@@ -6122,12 +6137,12 @@ msgstr "Tocar Gravação"
msgid "Playback Options"
msgstr "Opções de Reprodução"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Jogadores"
@@ -6147,7 +6162,7 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
@@ -6260,7 +6275,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -6268,7 +6283,7 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
@@ -6289,7 +6304,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6311,19 +6326,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analógico"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr ""
@@ -6333,7 +6348,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "Alcance"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
@@ -6382,7 +6397,7 @@ msgstr ""
msgid "Record"
msgstr "Gravar"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr ""
@@ -6448,8 +6463,8 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -6477,15 +6492,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr ""
@@ -6497,19 +6512,19 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
"afterwards). Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr ""
@@ -6577,11 +6592,11 @@ msgstr ""
msgid "Restart Required"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr ""
@@ -6589,7 +6604,7 @@ msgstr ""
msgid "Return Speed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -6642,7 +6657,7 @@ msgstr ""
msgid "Roll Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr ""
@@ -6668,7 +6683,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Vibração"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6676,7 +6691,7 @@ msgstr ""
msgid "Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr ""
@@ -6709,11 +6724,11 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Gua&rdar Estado"
@@ -6729,9 +6744,9 @@ msgstr "Seguro"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr ""
@@ -6743,9 +6758,9 @@ msgstr ""
msgid "Save File to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr ""
@@ -6798,23 +6813,23 @@ msgstr "Guardar Estado Slot 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
@@ -6830,22 +6845,22 @@ msgstr ""
msgid "Save as..."
msgstr "Guardar como..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
"Overwrite now?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr ""
@@ -6853,7 +6868,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6885,7 +6900,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -6902,7 +6917,7 @@ msgstr ""
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Procurar em Sub-Pastas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr ""
@@ -6910,7 +6925,7 @@ msgstr ""
msgid "Search games..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr ""
@@ -6938,8 +6953,8 @@ msgstr "Seleccionar"
msgid "Select Dump Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr ""
@@ -6955,7 +6970,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6963,7 +6978,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr ""
@@ -7035,11 +7050,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -7053,15 +7068,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Seleccione o ficheiro de jogo guardado"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr ""
@@ -7075,15 +7090,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7155,11 +7170,11 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Posição da Barra de Sensor:"
@@ -7190,7 +7205,7 @@ msgstr ""
msgid "Set PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr ""
@@ -7202,30 +7217,30 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
"May not work for all games."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr ""
@@ -7263,11 +7278,11 @@ msgid ""
"on performance. Defaults to False"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "Mostrar &Relatório"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Mostrar Barra de Ferramen&tas"
@@ -7275,7 +7290,7 @@ msgstr "Mostrar Barra de Ferramen&tas"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr ""
@@ -7287,7 +7302,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Debugging UI"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr ""
@@ -7295,43 +7310,43 @@ msgstr ""
msgid "Show FPS"
msgstr "Mostrar FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "Mostrar França"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "Mostrar GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Mostrar visualização de Entradas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "Mostrar Itália"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "Mostrar Japão"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "Mostrar Coreia"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr ""
@@ -7339,7 +7354,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Language:"
msgstr "Mostrar Idioma:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Mostrar &Configuração de Relatório"
@@ -7351,7 +7366,7 @@ msgstr ""
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr ""
@@ -7359,7 +7374,7 @@ msgstr ""
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "Mostrar Pal"
@@ -7368,19 +7383,19 @@ msgstr "Mostrar Pal"
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Mostrar Plataformas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Mostrar Regiões"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr ""
@@ -7389,35 +7404,35 @@ msgstr ""
msgid "Show Statistics"
msgstr "Mostrar Estatísticas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Mostrar Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "Mostrar EUA"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Mostrar Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr ""
@@ -7482,7 +7497,7 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr ""
@@ -7491,7 +7506,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chinês Simplificado"
@@ -7603,7 +7618,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
@@ -7611,11 +7626,11 @@ msgstr "Espanhol"
msgid "Speaker Pan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Volume do Altifalante:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -7631,11 +7646,11 @@ msgstr "Aumente a taxa de transferência do disco"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -7647,11 +7662,11 @@ msgstr "Comando padrão"
msgid "Start"
msgstr "Começar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -7659,14 +7674,14 @@ msgstr ""
msgid "Start Recording"
msgstr "Começar Gravação"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr ""
@@ -7745,11 +7760,11 @@ msgstr "Stick"
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr ""
@@ -7789,7 +7804,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Ajustar à janela"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr ""
@@ -7822,13 +7837,13 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr ""
@@ -7836,11 +7851,11 @@ msgstr ""
msgid "Success."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr ""
@@ -7853,7 +7868,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully deleted files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -7865,7 +7880,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -7877,16 +7892,16 @@ msgstr ""
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -7894,11 +7909,11 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -7932,17 +7947,17 @@ msgstr ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr ""
@@ -7950,15 +7965,15 @@ msgstr ""
msgid "Sync"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr ""
@@ -7997,11 +8012,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Idioma do sistema:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "Entrada TAS"
@@ -8011,10 +8026,10 @@ msgstr "Entrada TAS"
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr ""
@@ -8024,7 +8039,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiko Drum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8032,7 +8047,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Tirar Screenshot"
@@ -8096,13 +8111,13 @@ msgstr ""
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8149,11 +8164,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8191,7 +8206,7 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -8412,7 +8427,7 @@ msgstr ""
"Action Replay"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8494,7 +8509,7 @@ msgstr ""
msgid "This session requires a password:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -8558,7 +8573,7 @@ msgid ""
"save sync."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -8566,11 +8581,11 @@ msgid ""
"uses the same video backend."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -8593,10 +8608,10 @@ msgstr "Tilt"
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Título"
@@ -8610,7 +8625,7 @@ msgstr "Para"
msgid "To:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8695,7 +8710,7 @@ msgstr ""
msgid "Toolbar"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "Topo"
@@ -8738,12 +8753,12 @@ msgid "Touch"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chinês Tradicional"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr ""
@@ -8790,7 +8805,7 @@ msgstr ""
msgid "U&8"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
@@ -8834,7 +8849,7 @@ msgid ""
"minimal performance impact, but results depend on video driver behavior."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr ""
@@ -8863,15 +8878,15 @@ msgstr ""
msgid "Unbound"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "Retroceder Carregamento de Estado"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr ""
@@ -8883,17 +8898,17 @@ msgstr ""
msgid "Uninstall"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr ""
@@ -8904,11 +8919,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Comando de DVD desconhecido %08x - Erro fatal"
@@ -8975,7 +8990,7 @@ msgstr "Cima"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
@@ -9046,7 +9061,7 @@ msgstr "Utilizar Ecrã Inteiro"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr ""
@@ -9164,12 +9179,12 @@ msgid "Video"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr ""
@@ -9195,7 +9210,7 @@ msgstr ""
msgid "Vulkan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9217,7 +9232,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr ""
@@ -9279,8 +9294,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@@ -9290,7 +9305,7 @@ msgid ""
"cases this can be fixed by adding a deadzone."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -9365,7 +9380,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
@@ -9411,11 +9426,11 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
@@ -9443,7 +9458,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9541,7 +9556,7 @@ msgid ""
"they also occur on 10.14+."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
@@ -9619,7 +9634,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/pt_BR.po b/Languages/po/pt_BR.po
index d28d63b3fa..0731a5eece 100644
--- a/Languages/po/pt_BR.po
+++ b/Languages/po/pt_BR.po
@@ -22,6 +22,7 @@
# Igor Rückert, 2020
# Igor Rückert, 2015-2020
# JohnCorsi , 2018
+# João Almeida , 2020
# JohnCorsi , 2018
# Laete Meireles , 2016-2017
# Lucas Miranda , 2018-2020
@@ -40,9 +41,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-24 00:21+0000\n"
-"Last-Translator: Igor Rückert\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
+"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -75,7 +76,7 @@ msgstr ""
"Como esse título não é para consoles Wii para venda, o Dolphin não pode "
"verificar se ele não foi adulterado."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -89,7 +90,8 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"AVISO: Corrigir a NAND requer a eliminação de títulos com dados incompletos, "
-"incluindo seus dados salvos. Se continuar, estes títulos serão removidos:\n"
+"incluindo seus dados salvos. Se continuar, este(s) título(s) será(ão) "
+"removidos:\n"
"\n"
"%1\n"
"Executar esses títulos também podem resolver os problemas."
@@ -134,7 +136,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr "%1 % (%2 MHz)"
@@ -198,15 +200,15 @@ msgstr ""
"%2 objeto(s)\n"
"Quadro atual: %3"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr "%1 entrou"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr "%1 saiu"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr "%1 está jogando golfe"
@@ -227,11 +229,11 @@ msgstr "%1 sessões encontradas"
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr "%1% (velocidade normal)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr "%1MB (MEM1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr "%1MB (MEM2)"
@@ -292,7 +294,7 @@ msgstr "%s não era uma pasta, movido para *.original"
msgid "& And"
msgstr "& E"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "&Sobre"
@@ -305,7 +307,7 @@ msgstr "&Adicionar ponto de interrupção de memória"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Adicionar novo código..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr "&Adicionar função"
@@ -313,7 +315,7 @@ msgstr "&Adicionar função"
msgid "&Add..."
msgstr "&Adicionar..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "Configurações de &Som"
@@ -321,19 +323,19 @@ msgstr "Configurações de &Som"
msgid "&Auto Update:"
msgstr "&Atualização automática:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr "Início &automático"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "Iniciar de um &Disco de Backup"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Pontos de Interrupção"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr "Acompanhamento de &bugs"
@@ -341,15 +343,15 @@ msgstr "Acompanhamento de &bugs"
msgid "&Cancel"
msgstr "&Cancelar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr "Gerenciador de &trapaças"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr "Verificar &atualizações..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Limpar símbolos"
@@ -357,15 +359,15 @@ msgstr "&Limpar símbolos"
msgid "&Clone..."
msgstr "&Clonar..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr "&Código"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "Configurações de &Controles"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr "&Copiar endereço"
@@ -393,11 +395,11 @@ msgstr "&Editar Código..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr "&Ejetar disco"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulação"
@@ -405,35 +407,35 @@ msgstr "&Emulação"
msgid "&Export..."
msgstr "&Exportar..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr "&Fonte..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "A&vançar Quadro"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Gerar símbolos de"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "Repositório no &GitHub"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "Configurações de &Gráficos"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "Aj&uda"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Configurações das &Teclas de Atalho"
@@ -441,11 +443,11 @@ msgstr "Configurações das &Teclas de Atalho"
msgid "&Import..."
msgstr "&Importar..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr "&Inserir blr"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -453,60 +455,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr "&Idioma:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "Carre&gar Estado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "&Carregar mapa de símbolos"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr "&Bloquear widgets no local"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Memória"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "&Gravação"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr "&Rede"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "A&brir..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&Opções"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&Modificar funções HLE"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "P&ausar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "Inici&ar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Propriedades"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "Modo &Somente Leitura"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Registradores"
@@ -519,19 +521,19 @@ msgstr "&Remover"
msgid "&Remove Code"
msgstr "&Remover código"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Renomear símbolo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&Reiniciar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr "Gerenciador de &pacotes de recursos"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Salvar mapa de símbolo"
@@ -539,7 +541,7 @@ msgstr "&Salvar mapa de símbolo"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Limite de velocidade:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "&Parar"
@@ -547,37 +549,37 @@ msgstr "&Parar"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr "Segmen&tos"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&Ferramentas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Visualizar"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "A&ssistir"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "&Website"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr "'%1' não encontrado, nenhum nome de símbolo gerado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr "'%1' não encontrado, em vez disso, examinando por funções comuns"
@@ -613,12 +615,12 @@ msgstr ", Vírgula"
msgid "- Subtract"
msgstr "- Subtrair"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr "--> %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -643,7 +645,7 @@ msgstr "16-bit"
msgid "16-bit Integer"
msgstr "Inteiro de 16 bits"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
@@ -696,7 +698,7 @@ msgstr "3x Nativo (1920x1584) para 1080p"
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr "4 Mbit (59 blocos)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
@@ -793,7 +795,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Instalar esse WAD irá substitui-lo sem volta. Continuar?"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr "Um disco já está prestes a ser inserido."
@@ -859,7 +861,7 @@ msgstr "Códigos AR"
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr "Interromper"
@@ -979,11 +981,11 @@ msgstr "Ativar chat do NetPlay"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr "Fila do segmento ativo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr "Segmentos ativos"
@@ -1000,7 +1002,7 @@ msgstr "Adaptador:"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr "Adicionar &ponto de interrupção"
@@ -1016,14 +1018,14 @@ msgstr "Adicionar um ponto de interrupção"
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr "Adicionar um ponto de interrupção de memória"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr "Adicionar ponto de interrupção de memória"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr "Adicionar para &assistir"
@@ -1032,22 +1034,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr "Adicionar para assistir"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Adicionar"
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
@@ -1078,7 +1080,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, selecione o valor mais à direita."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1101,7 +1103,7 @@ msgstr ""
"isso por sua conta e risco. Por favor, não relate os erros que ocorrerem com "
"um clock não padrão."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1175,6 +1177,10 @@ msgstr "Permitir configurações de região incompatíveis"
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr "Ativar envio de estatísticas de uso"
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1265,15 +1271,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:"
msgid "Any Region"
msgstr "Qualquer região"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr "Anexar assinatura para"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "An&exar ao arquivo de assinatura existente..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr "A&plicar arquivo de assinatura..."
@@ -1295,7 +1301,7 @@ msgstr "Data do Apploader:"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr "Aplicar arquivo de assinatura"
@@ -1307,7 +1313,7 @@ msgstr "Detecção arbitrária de mipmap"
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Deseja mesmo excluir '%1'?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Deseja mesmo excluir este arquivo?"
@@ -1315,20 +1321,20 @@ msgstr "Deseja mesmo excluir este arquivo?"
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr "Deseja mesmo excluir este pacote?"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Deseja mesmo fechar o NetPlay?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr "Você tem certeza?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Proporção de Tela:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Definir Porta dos Controles"
@@ -1384,7 +1390,7 @@ msgstr "Automático (Múltiplo de 640x528)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr "Configurações de atualização automática"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1404,7 +1410,7 @@ msgstr "Ajustar automaticamente o tamanho da tela"
msgid "Auto-Hide"
msgstr "Ocultar automaticamente"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr "Autodetectar módulos RSO"
@@ -1428,7 +1434,7 @@ msgstr "Auxiliar"
msgid "B"
msgstr "B"
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT Incorreto, Dolphin vai fechar agora"
@@ -1436,7 +1442,7 @@ msgstr "BAT Incorreto, Dolphin vai fechar agora"
msgid "BP register "
msgstr "Registrador BP"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr "Cadeia de Retorno"
@@ -1475,10 +1481,10 @@ msgstr "Extração falha"
msgid "Bad value provided."
msgstr "Valor incorreto fornecido."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
@@ -1494,7 +1500,7 @@ msgstr "Banner:"
msgid "Bar"
msgstr "Barra"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr "Prioridade base"
@@ -1527,7 +1533,7 @@ msgstr "Beta (mensalmente)"
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "Bitrate (kbps):"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr "Tamanho do bloco:"
@@ -1556,7 +1562,7 @@ msgstr ""
"O modo passthrough do Bluetooth está ativado, mas o Dolphin foi compilado "
"sem o libusb. O modo passthrough não pode ser usado."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr "Iniciar para pausar"
@@ -1573,7 +1579,7 @@ msgstr "Arquivos BootMii keys (*.bin);;Todos os arquivos (*)"
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Tela Cheia Sem Bordas"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Embaixo"
@@ -1582,7 +1588,7 @@ msgstr "Embaixo"
msgid "Branch: %1"
msgstr "Branch: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr "Branches"
@@ -1612,7 +1618,7 @@ msgstr "Adaptador de Banda Larga"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "Endereço MAC do adaptador de banda larga"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr "Procurar sessões &NetPlay..."
@@ -1620,12 +1626,12 @@ msgstr "Procurar sessões &NetPlay..."
msgid "Buffer Size:"
msgstr "Tamanho do buffer:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "Tamanho do buffer alterado para %1"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:"
@@ -1659,7 +1665,7 @@ msgstr "Botões"
msgid "C Stick"
msgstr "Eixo C"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr "&Criar arquivo de assinatura..."
@@ -1795,11 +1801,11 @@ msgstr "Centro"
msgid "Center and Calibrate"
msgstr "Centralizar e calibrar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "Trocar &Disco"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "&Trocar Disco..."
@@ -1845,7 +1851,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "Alterar trapaças somente surtirá efeito após o jogo ser reiniciado."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -1861,7 +1867,7 @@ msgstr "Pesquisa de Cheats"
msgid "Cheats Manager"
msgstr "Gerenciador de trapaças"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr "Verificar NAND..."
@@ -1873,7 +1879,7 @@ msgstr "Verificar alterações na lista de jogos em segundo plano"
msgid "Check for updates"
msgstr "Verificar atualizações"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -1881,7 +1887,7 @@ msgstr ""
"Verifique se você tem as permissões necessárias para excluir o arquivo ou se "
"ainda está em uso."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr "Soma de verificação"
@@ -1893,11 +1899,11 @@ msgstr "China"
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Abrir"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr "Escolha o arquivo de entrada prioritário"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Escolha o arquivo de entrada secundário"
@@ -1921,11 +1927,11 @@ msgstr "Controle clássico"
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr "Limpar cache"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr "Sobrepor clock"
@@ -1937,7 +1943,7 @@ msgstr "Duplicar e &Editar Código..."
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Co&nfiguração"
@@ -1953,7 +1959,7 @@ msgstr "Código:"
msgid "Codes received!"
msgstr "Códigos recebidos!"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr "Combinar &dois arquivos de assinatura..."
@@ -1974,7 +1980,7 @@ msgstr "Compilar shaders antes de começar"
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Compilando shaders"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Imagens GC/Wii comprimidas (*.gcz)"
@@ -2005,10 +2011,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Configurar saída"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -2023,8 +2029,8 @@ msgstr "Confirmar mudança de backend"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Confirmar ao Parar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmação"
@@ -2034,15 +2040,15 @@ msgstr "Confirmação"
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Conectar Balance Board"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Conectar Teclado USB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr "Conectar Wii Remote %1"
@@ -2062,7 +2068,7 @@ msgstr "Conectar Wii Remote 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Conectar Wii Remote 4"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Conectar Wii Remotes"
@@ -2205,20 +2211,20 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "Convergência:"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr "Converter"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr "Converter arquivo..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "Converter arquivos selecionados..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@@ -2228,22 +2234,22 @@ msgstr ""
"economiza espaço perceptível em comparação com a conversão para ISO. Deseja "
"continuar mesmo assim?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr "Convertendo..."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr "Copiar &função"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr "Copiar &hex"
@@ -2255,7 +2261,7 @@ msgstr "Copiar endereço"
msgid "Copy Hex"
msgstr "Copiar hex"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr "Copiar &linha de código"
@@ -2411,15 +2417,15 @@ msgstr ""
"Se sim, então você pode precisar reespecificar o local do seu arquivo de "
"Memory Card nas configurações."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Não foi possível encontrar o servidor central"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr "Não foi possível ler o arquivo."
@@ -2481,23 +2487,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Crossfade"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr "Região atual"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr "Contexto atual"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr "Jogo atual"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr "Segmento atual"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr "Opções do RTC Personalizado"
@@ -2568,7 +2574,7 @@ msgstr "Transferência de dados"
msgid "Data Type"
msgstr "Tipo de dados"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr "Dados na área do arquivo que não devem ser usados."
@@ -2646,7 +2652,7 @@ msgstr "Fonte padrão"
msgid "Default ISO:"
msgstr "ISO padrão:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr "Segmento padrão"
@@ -2682,11 +2688,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr "Excluir arquivo..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Excluir os arquivos selecionados..."
@@ -2705,10 +2711,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "Profundidade:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
@@ -2718,7 +2724,7 @@ msgstr "Descrição"
msgid "Description:"
msgstr "Descrição:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr "Desanexado"
@@ -2756,7 +2762,7 @@ msgstr "VID do dispositivo (ex.: 057e)"
msgid "Device:"
msgstr "Dispositivo:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr ""
"Escurece a tela após 5 minutos de inatividade durante a emulação de "
@@ -2802,11 +2808,15 @@ msgstr "Desabilitar cópias VRAM EFB"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Desativar Limite de Velocidade (Emulação)"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Desativar Névoa"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Desativar cache JIT"
@@ -2896,7 +2906,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "Deseja adicionar \"%1\" à lista de caminhos de jogos?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Deseja limpar a lista dos nomes de símbolos?"
@@ -2921,9 +2931,9 @@ msgstr "Decodificador Dolby Pro Logic II"
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr "Registro Dolphin FIFO (*.dff)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Arquivo de mapa do Dolphin (*.map)"
@@ -2948,7 +2958,7 @@ msgstr ""
"O Dolphin não encontrou nenhuma ISO do GameCube/Wii ou WAD.\n"
"Dê um clique duplo aqui para definir uma pasta de jogos..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "O Dolphin falhou ao concluir a ação requisitada."
@@ -2960,7 +2970,7 @@ msgstr "O Dolphin falhou ao concluir a ação requisitada."
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "O Dolphin é um emulador de GameCube e Wii livre e de código aberto."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Versão do Dolphin é muito antiga para o servidor traversal"
@@ -3067,7 +3077,7 @@ msgstr "Despejar &FakeVMEM"
msgid "Dump &MRAM"
msgstr "Despejar &MRAM"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Extr&air Áudio"
@@ -3075,7 +3085,7 @@ msgstr "Extr&air Áudio"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Extrair Alvo EFB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Extrair &Quadros"
@@ -3185,11 +3195,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Holandês"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "S&air"
@@ -3205,7 +3215,7 @@ msgstr ""
"versão %d.%d -- Se você atualizou o Dolphin recentemente, reiniciar o PC é "
"provavelmente necessário para que o Windows reconheça o novo driver."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -3241,7 +3251,7 @@ msgstr "Efeito"
msgid "Effective"
msgstr "Efetivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr "Prioridade efetiva"
@@ -3307,7 +3317,7 @@ msgstr "Habilitar alongamento de áudio"
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Ativar Cheats"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Ativar RTC Personalizado"
@@ -3319,11 +3329,11 @@ msgstr "Ativar Dual Core"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Ativar Dual Core (aumento na velocidade)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Habilitar a substituição do Clock da CPU emulada"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr "Habilitar a substituição do tamanho da memória emulada"
@@ -3344,7 +3354,7 @@ msgstr "Ativar Varredura Progressiva"
msgid "Enable Rumble"
msgstr "Ativar vibração"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Ativar Proteção de Tela"
@@ -3472,6 +3482,7 @@ msgstr ""
"Na dúvida, deixe isto desmarcado."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3512,7 +3523,7 @@ msgstr "Enet Não Inicializou"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "Inglês"
@@ -3534,7 +3545,7 @@ msgstr "Digite o novo endereço MAC do adaptador de banda larga:"
msgid "Enter password"
msgstr "Entre a senha"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Digite o endereço do módulo RSO:"
@@ -3555,6 +3566,8 @@ msgstr "Igual a"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3574,22 +3587,22 @@ msgstr "Igual a"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3685,7 +3698,7 @@ msgstr "Erros foram encontrados em %zu blocos não usados na partição %s."
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforia"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
@@ -3722,7 +3735,7 @@ msgstr "Experimental"
msgid "Export &All..."
msgstr "Exportar &tudo..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "&Exportar Todos os Jogos Salvos do Wii"
@@ -3730,7 +3743,7 @@ msgstr "&Exportar Todos os Jogos Salvos do Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "&Exportar Gravação"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Exportar Gravação..."
@@ -3738,15 +3751,15 @@ msgstr "Exportar Gravação..."
msgid "Export Save File"
msgstr "Exportar arquivo de salvamento"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr "Exportar arquivo de salvamento do Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr "Exportar arquivos de salvamento do Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr "%n jogo(s) salvo(s) exportado(s)"
@@ -3765,7 +3778,7 @@ msgstr "Extensão da entrada de movimento"
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr "Extensão da simulação de movimento"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr "Externo"
@@ -3773,7 +3786,7 @@ msgstr "Externo"
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Frame Buffer Externo (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Extrair certificados do NAND"
@@ -3811,7 +3824,7 @@ msgid "FD"
msgstr "FD"
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "FIFO Player"
@@ -3823,11 +3836,11 @@ msgstr ""
"Falha ao abrir o cartão de memória:\n"
"%1"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr "Falha ao adicionar esta sessão ao índice NetPlay: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr "Falha ao anexar ao arquivo de assinatura '%1'"
@@ -3839,7 +3852,7 @@ msgstr "Falha ao requerer interface para passthrough do Bluetooth"
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr "Falha na conexão com Redump.org"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr "Falha na conexão com o servidor: %1"
@@ -3862,7 +3875,7 @@ msgstr ""
"Falha ao remover cartão de memória NetPlay. Verifique as permissões de "
"escrita."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "Falha ao excluir o arquivo selecionado."
@@ -3882,11 +3895,11 @@ msgstr "Falha no despejo de %1: Não é possível abrir o arquivo"
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr "Falha no despejo de %1: Falha ao salvar para o arquivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr "Falha ao exportar os seguintes arquivos de jogos salvos:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "Falha ao extrair certificados da NAND"
@@ -3898,7 +3911,7 @@ msgstr "Falha ao extrair arquivo."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "Falha ao extrair dados do sistema."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3917,7 +3930,7 @@ msgstr "Falha ao encontrar um ou mais símbolos D3D"
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr "Falha ao importar \"%1\"."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr "Falha ao importar arquivos de jogos salvos."
@@ -3937,8 +3950,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "Falha ao instalar pacote: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "Falha ao instalar esse título para a NAND."
@@ -3959,8 +3972,8 @@ msgstr ""
"Falha ao carregar %s. Se você usa o Windows 7, tente instalar o pacote de "
"atualização KB4019990."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr "Falha ao carregar o módulo RSO em %1"
@@ -3972,7 +3985,7 @@ msgstr "Falha ao carregar d3d11.dll"
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr "Falha ao carregar dxgi.dll"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr "Falha ao carregar arquivo de mapa '%1'"
@@ -4053,7 +4066,7 @@ msgstr "Não foi possível ler a ID exclusiva da imagem do disco"
msgid "Failed to remove file"
msgstr "Falha ao remover arquivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
@@ -4063,7 +4076,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Deseja convertê-lo sem remover os dados indesejados?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "Falha ao remover este título da NAND."
@@ -4083,19 +4096,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr "Falha ao salvar o registro FIFO."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr "Falha ao salvar o mapa de códigos no caminho '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr "Falha ao salvar arquivo de assinatura '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr "Falha ao salvar o mapa de símbolos no caminho '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr "Falha ao salvar para o arquivo de assinatura '%1'"
@@ -4128,14 +4141,14 @@ msgstr ""
"Falha ao escrever no arquivo de saída \"%s\".\n"
"Certifique-se de que há espaço livre suficiente na mídia de destino."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr "Falha"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr "Atraso de entrada justo"
@@ -4160,20 +4173,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Informações do Arquivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "Nome do Arquivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr "Caminho do arquivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "Tamanho"
@@ -4205,13 +4218,13 @@ msgstr ""
"Arquivos especificados no arquivo M3U \"%s\" não foram encontrados:\n"
"%s"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
"O tamanho do arquivo não corresponde com nenhum dos tamanhos conhecidos de "
"cartão de memória do GameCube."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
"O tamanho de arquivo no cabeçalho não corresponde com o tamanho real do "
@@ -4294,7 +4307,7 @@ msgstr "Sinalizadores"
msgid "Float"
msgstr "Flutuador"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr "Seguir &ramo"
@@ -4363,7 +4376,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, deixe isto ativado."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
@@ -4478,7 +4491,7 @@ msgstr "Zoom Out (Olhar Livre)"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Francês"
@@ -4582,8 +4595,8 @@ msgstr "Configurar jogo"
msgid "Game Folders"
msgstr "Pastas de jogo"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "ID do Jogo"
@@ -4592,11 +4605,11 @@ msgstr "ID do Jogo"
msgid "Game ID:"
msgstr "ID do Jogo:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr "Estado do jogo"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr "Jogo alterado para \"%1\""
@@ -4698,13 +4711,13 @@ msgstr "Gerar uma Nova ID de Estatísticas "
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr "Gerado pela busca (endereço %1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr "Nomes de símbolos gerados a partir de '%1'"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Alemão"
@@ -4716,7 +4729,7 @@ msgstr "Alemanha"
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr "Modo golfe"
@@ -4765,7 +4778,7 @@ msgstr "Verde Esquerdo"
msgid "Green Right"
msgstr "Verde Direito"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr "Exibição de grade"
@@ -4787,7 +4800,7 @@ msgstr "HDMI 3D"
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr "Cabeça"
@@ -4836,7 +4849,7 @@ msgstr "Hospedar"
msgid "Host Code:"
msgstr "Código do host:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr "Autoridade de entrada do host"
@@ -4844,7 +4857,7 @@ msgstr "Autoridade de entrada do host"
msgid "Host Size"
msgstr "Tamanho do host"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4857,15 +4870,15 @@ msgstr ""
"Adequado para jogos casuais com mais de 3 jogadores, possivelmente em "
"conexões instáveis ou de alta latência."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr "Autoridade de entrada do host desativada"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr "Autoridade de entrada do host ativada"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "Hospedar com NetPlay"
@@ -4929,7 +4942,7 @@ msgid "IR"
msgstr "IR"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Sensibilidade do IR:"
@@ -4937,7 +4950,7 @@ msgstr "Sensibilidade do IR:"
msgid "ISO Details"
msgstr "Detalhes da ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4957,7 +4970,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4972,6 +4985,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr "Geração de identidade"
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -5059,7 +5076,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, mantenha essa opção desativada."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "Importar cópia de segurança de BootMII NAND..."
@@ -5067,7 +5084,7 @@ msgstr "Importar cópia de segurança de BootMII NAND..."
msgid "Import Save File"
msgstr "Importar jogo salvo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Importar jogo salvo do Wii..."
@@ -5126,21 +5143,21 @@ msgstr "Aumentar RI"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Informações"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Informação"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Entrada de Dados"
@@ -5154,11 +5171,11 @@ msgstr "Força de entrada necessária para ativação."
msgid "Input strength to ignore."
msgstr "Força de entrada para ignorar."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr "Inserir &nop"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Inserir Cartão SD"
@@ -5171,15 +5188,15 @@ msgstr "Instalar"
msgid "Install Update"
msgstr "Instalar atualização"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr "Instalar WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Instalar na NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr "Instr."
@@ -5191,7 +5208,7 @@ msgstr "Instrução"
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "Ponto de interrupção de instrução"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr "Instrução:"
@@ -5244,7 +5261,7 @@ msgstr "Resolução Interna:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpretador (mais lento)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr "Núcleo do interpretador"
@@ -5261,7 +5278,7 @@ msgstr "O pacote %1 fornecido é inválido: %2"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "ID de jogador inválido"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr "Endereço do módulo RSO inválido: %1"
@@ -5273,7 +5290,7 @@ msgstr "Token inválido."
msgid "Invalid callstack"
msgstr "Callstack inválido"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr "Somas de verificação inválidas."
@@ -5322,7 +5339,7 @@ msgstr "ID de titulo inválido."
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
@@ -5330,7 +5347,7 @@ msgstr "Italiano"
msgid "Italy"
msgstr "Itália"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr "JIT"
@@ -5338,7 +5355,7 @@ msgstr "JIT"
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT ARM64 (experimental)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr "JIT Block Linking desligado"
@@ -5346,47 +5363,47 @@ msgstr "JIT Block Linking desligado"
msgid "JIT Blocks"
msgstr "JIT Blocks"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr "JIT Branch desligado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr "JIT FloatingPoint desligado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr "JIT Integer desligado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr "JIT LoadStore Floating desligado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr "JIT LoadStore desligado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr "JIT LoadStore Paired desligado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr "JIT LoadStore lXz desligado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr "JIT LoadStore lbzx desligado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr "JIT LoadStore lwz desligado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr "JIT desligado (núcleo JIT)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr "JIT Paired desligado"
@@ -5394,20 +5411,20 @@ msgstr "JIT Paired desligado"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "Recompilador JIT (recomendado)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr "Cache de Registro JIT Desligado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr "JIT SystemRegisters desligado"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "Japão"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Japonês"
@@ -5440,16 +5457,16 @@ msgstr "Teclas"
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "Remover Jogador"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "Coréia"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
@@ -5465,7 +5482,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L (analógico)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr "Save LR"
@@ -5566,11 +5583,11 @@ msgstr "Licença"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr "Limitar velocidade de envio de fragmentos:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr "Colunas de lista"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr "Visualização em lista"
@@ -5585,11 +5602,11 @@ msgstr "Escutando"
msgid "Load"
msgstr "Carregar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "Carregar arquivo de mapa &incorreto..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "Carregar &outro arquivo de mapa..."
@@ -5597,7 +5614,7 @@ msgstr "Carregar &outro arquivo de mapa..."
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Carregar Texturas Personalizadas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "Carregar menu principal do GameCube"
@@ -5695,23 +5712,23 @@ msgstr "Carregar Estado (Slot 8)"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Carregar Estado (Slot 9)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr "Carregar estado do arquivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "&Carregar Estado do Slot Selecionado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Carregar estado do compartimento"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Carregar salvamento do Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Carregar menu de sistema do Wii %1"
@@ -5719,12 +5736,12 @@ msgstr "Carregar menu de sistema do Wii %1"
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Carregar do compartimento selecionado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Carregar do compartimento %1 - %2"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr "Carregar arquivo de mapa"
@@ -5732,7 +5749,7 @@ msgstr "Carregar arquivo de mapa"
msgid "Load..."
msgstr "Carregar..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr "Símbolos carregados a partir de '%1'"
@@ -5746,7 +5763,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, deixe isso desmarcado."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr "Local"
@@ -5763,7 +5780,7 @@ msgstr "Log"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Configurações"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr "Registrar cobertura das instruções JIT"
@@ -5793,7 +5810,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, mantenha essa opção desativada."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "Conexão perdida com o servidor NetPlay..."
@@ -5818,7 +5835,7 @@ msgstr "MD5:"
msgid "MMU"
msgstr "MMU"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr "MORIBUNDO"
@@ -5831,9 +5848,9 @@ msgstr "Arquivos de GameShark da MadCatz (*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Eixo de Controle"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "Fabricante"
@@ -5858,11 +5875,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, mantenha essa opção desativada."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr "Gerenciar NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr "Mapeamento"
@@ -5870,11 +5887,11 @@ msgstr "Mapeamento"
msgid "Match Found"
msgstr "Correspondência encontrada"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr "Buffer máx.:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr "Tamanho máximo do buffer alterado para %1"
@@ -5883,7 +5900,7 @@ msgstr "Tamanho máximo do buffer alterado para %1"
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr "Ângulo máximo de inclinação."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr "Pode causar lentidão no Wii Menu e em alguns jogos."
@@ -5904,7 +5921,7 @@ msgstr "Ponto de interrupção de memória"
msgid "Memory Card"
msgstr "Memory Card"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "Gerenciar cartão de memória"
@@ -5930,7 +5947,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr "A memória não está pronta"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr "Sobreposição de Memória"
@@ -5980,17 +5997,17 @@ msgstr "Microfone"
msgid "Misc"
msgstr "Diversas"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Configurações Diversas"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
"Há uma discrepância entre o número de blocos livres no cabeçalho e o número "
"real de blocos livres."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr "Há uma discrepância entre as estruturas de dados internas."
@@ -6054,10 +6071,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr "Filme"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr "Verificar NAND"
@@ -6065,11 +6082,11 @@ msgstr "Verificar NAND"
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "NOTA: O tamanho do stream não corresponde ao comprimento dos dados\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
@@ -6083,11 +6100,11 @@ msgstr "NTSC-U"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr "Nome do novo marcador:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr "Nome do marcador a ser removido:"
@@ -6138,7 +6155,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr "O Netplay perdeu a sincronia. Não é possível se recuperar desse erro."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr "Rede"
@@ -6158,7 +6175,7 @@ msgstr "Novo ponto de interrupção"
msgid "New Search"
msgstr "Nova pesquisa"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr "Novo marcador..."
@@ -6170,7 +6187,7 @@ msgstr "Uma nova ID foi gerada."
msgid "New instruction:"
msgstr "Nova instrução:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr "Novo marcador"
@@ -6222,7 +6239,7 @@ msgstr "Nenhum valor fornecido"
msgid "No description available"
msgstr "Nenhuma descrição disponível"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr "Sem erros."
@@ -6234,7 +6251,7 @@ msgstr "Nenhuma extensão selecionada."
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr "Nenhum arquivo carregado / gravado."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr "Nenhum problema foi encontrado."
@@ -6266,7 +6283,7 @@ msgstr "Nenhum perfil encontrado para a configuração do jogo '%s'"
msgid "No recording loaded."
msgstr "Nenhuma gravação carregada."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr "Nenhum jogo salvo encontrado."
@@ -6295,7 +6312,7 @@ msgstr "Nenhum"
msgid "North America"
msgstr "América do Norte"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr "Não encontrado"
@@ -6303,7 +6320,7 @@ msgstr "Não encontrado"
msgid "Not Set"
msgstr "Desconhecido"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Nem todos os jogadores possuem o jogo. Iniciar assim mesmo?"
@@ -6357,7 +6374,7 @@ msgstr "Orientação do Nunchuk"
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr "Stick do Nunchuk"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -6390,11 +6407,11 @@ msgstr "Offset:"
msgid "On"
msgstr "Ativado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "&Documentação Online"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6402,7 +6419,7 @@ msgstr ""
"Somente anexar símbolos com o prefixo:\n"
"(Em branco para todos os símbolos)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6414,7 +6431,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr "Abrir &local do arquivo"
@@ -6426,11 +6443,11 @@ msgstr "Abrir pasta..."
msgid "Open FIFO log"
msgstr "Abrir o registro FIFO"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr "Abrir a pasta dos jogos &salvos do GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr "Abrir a pasta &dos jogos salvos do Wii"
@@ -6468,7 +6485,7 @@ msgstr "Operadores"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Opções"
@@ -6483,7 +6500,7 @@ msgstr "Orbital"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Outros"
@@ -6496,7 +6513,7 @@ msgstr "Teclas de atalho de outro estado"
msgid "Other State Management"
msgstr "Gerenciamento de outro estado"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr "Outro jogo..."
@@ -6504,11 +6521,11 @@ msgstr "Outro jogo..."
msgid "Overlay Information"
msgstr "Sobrepor Informações"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "&Reproduzir Gravação de Replay..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6520,7 +6537,7 @@ msgstr "Arquivo de imagem PNG (*.png);; Todos os arquivos (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "Tamanho do PPC"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr "PPC vs. Host"
@@ -6533,7 +6550,7 @@ msgstr "Controle"
msgid "Pads"
msgstr "Pads"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr "Parâmetros"
@@ -6587,7 +6604,7 @@ msgstr "Locais"
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "&Pausar no Fim do Replay"
@@ -6614,11 +6631,11 @@ msgstr "Velocidade máxima dos movimentos de sacudida para fora."
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Iluminação Por Pixel"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Executar atualização on-line do sistema"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr "Executar atualização do sistema"
@@ -6632,11 +6649,11 @@ msgstr "Físico"
msgid "PiB"
msgstr "PiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr "Escolha a fonte de depuração"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr "Latência"
@@ -6648,8 +6665,8 @@ msgstr "Arremessar para baixo"
msgid "Pitch Up"
msgstr "Arremessar para cima"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "Plataforma"
@@ -6669,12 +6686,12 @@ msgstr "Reproduzir Gravação"
msgid "Playback Options"
msgstr "Opções de Reprodução"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr "Reprodutor"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Jogadores"
@@ -6694,7 +6711,7 @@ msgstr "Porta %1"
msgid "Port:"
msgstr "Porta:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
"Possível dessincronia detectada: %1 deve ter dessincronizado-se no quadro %2"
@@ -6821,7 +6838,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Contador do programa"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"
@@ -6829,7 +6846,7 @@ msgstr "Progresso"
msgid "Public"
msgstr "Público"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Limpar cache da lista de jogos"
@@ -6852,7 +6869,7 @@ msgstr ""
"qualidade."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6874,19 +6891,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R (analógico)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr "PRONTO"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr "Módulos RSO"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr "Autodetecção RSO"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr "CORRENDO"
@@ -6896,7 +6913,7 @@ msgstr "CORRENDO"
msgid "Range"
msgstr "Sensibilidade"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr "Su&bstituir instrução"
@@ -6945,7 +6962,7 @@ msgstr "Mais recente"
msgid "Record"
msgstr "Gravar"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr "Gravar entrada de dados"
@@ -7020,8 +7037,8 @@ msgstr "Atualizar lista de jogos"
msgid "Refreshing..."
msgstr "Atualizando..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "Região"
@@ -7049,15 +7066,15 @@ msgstr "Lembre-me depois"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "Remover Dados Indesejados (Irreversível):"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr "Remover marcador..."
@@ -7069,11 +7086,11 @@ msgstr "Remover com falha"
msgid "Remove from Watch"
msgstr "Remover de Assistir"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr "Remover marcador"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@@ -7083,8 +7100,8 @@ msgstr ""
"menos que você salve o arquivo ISO em um formato de arquivo compactado, como "
"ZIP posteriormente). Deseja continuar mesmo assim?"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr "Renomear símbolo"
@@ -7155,11 +7172,11 @@ msgstr "Caminho do pacote de recursos:"
msgid "Restart Required"
msgstr "Necessário reinicialização"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr "Restaurar instrução"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "Repetir"
@@ -7167,7 +7184,7 @@ msgstr "Repetir"
msgid "Return Speed"
msgstr "Velocidade de retorno"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr "Revisão"
@@ -7220,7 +7237,7 @@ msgstr "Rolar para a esquerda"
msgid "Roll Right"
msgstr "Rolar para a direita"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr "ID da sala"
@@ -7252,7 +7269,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Vibração"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr "Execu&tar até aqui"
@@ -7260,7 +7277,7 @@ msgstr "Execu&tar até aqui"
msgid "Russia"
msgstr "Rússia"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr "Cartão SD"
@@ -7293,11 +7310,11 @@ msgstr "Opções SSL"
msgid "START"
msgstr "INICIAR"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr "Sal&var código"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "&Salvar Estado"
@@ -7313,9 +7330,9 @@ msgstr "Seguro"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr "Exportar jogo salvo"
@@ -7327,9 +7344,9 @@ msgstr "Salvar o registro FIFO"
msgid "Save File to"
msgstr "Salvar arquivo para..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr "Importar jogo salvo"
@@ -7382,23 +7399,23 @@ msgstr "Salvar Estado (Slot 8)"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Salvar Estado (Slot 9)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr "Salvar estado para arquivo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Salvar estado no compartimento mais antigo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Salvar &Estado no Slot Selecionado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Salvar estado no compartimento"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Salvar mapa de símbolos &como..."
@@ -7414,11 +7431,11 @@ msgstr "Salvar e carregar estado"
msgid "Save as..."
msgstr "Salvar como..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Salvar saída combinada como"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
@@ -7428,11 +7445,11 @@ msgstr ""
"de segurança dos seus dados antes de substitui-los.\n"
"Substituir agora?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr "Salvar arquivo de mapa"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr "Salvar arquivo de assinatura"
@@ -7440,7 +7457,7 @@ msgstr "Salvar arquivo de assinatura"
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Salvar para o compartimento selecionado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Salvar no compartimento %1 - %2"
@@ -7476,7 +7493,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
@@ -7493,7 +7510,7 @@ msgstr "Procurar objeto atual"
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Procurar nas Subpastas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr "Pesquisar uma instrução"
@@ -7501,7 +7518,7 @@ msgstr "Pesquisar uma instrução"
msgid "Search games..."
msgstr "Pesquisar jogos..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr "Pesquisar instrução"
@@ -7529,8 +7546,8 @@ msgstr "Selecionar"
msgid "Select Dump Path"
msgstr "Selecione o caminho do despejo"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr "Selecionar pasta para exportar"
@@ -7546,7 +7563,7 @@ msgstr "Selecione o caminho para carregar"
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr "Selecione o caminho do pacote de recursos"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Selecionar compartimento %1 - %2"
@@ -7554,7 +7571,7 @@ msgstr "Selecionar compartimento %1 - %2"
msgid "Select State"
msgstr "Selecionar estado"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "S&elecionar Slot de Estado"
@@ -7626,11 +7643,11 @@ msgstr "Selecione uma imagem de cartão SD"
msgid "Select a game"
msgstr "Selecione um jogo"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Escolha um título para instalar na NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr "Selecione o endereço do módulo RSO:"
@@ -7644,15 +7661,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "Selecione o arquivo chaves (OTP/SEEPROM dump)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Importar"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "Selecione onde deseja salvar a imagem convertida"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "Selecione onde deseja salvar as imagens convertidas"
@@ -7666,15 +7683,15 @@ msgstr "O perfil de controle selecionado não existe"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr "O jogo selecionado não existe na lista de jogos!"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr "Pilha de chamada de segmento selecionada"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr "Contexto de segmento selecionado"
@@ -7790,11 +7807,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, selecione OpenGL."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Posição da Sensor Bar:"
@@ -7825,7 +7842,7 @@ msgstr "Definir &valor"
msgid "Set PC"
msgstr "Definir PC"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr "Definir como &ISO padrão"
@@ -7837,23 +7854,23 @@ msgstr "Definir arquivo do cartão de memória ao compartimento A"
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr "Definir arquivo do cartão de memória ao compartimento B"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Definir final do &endereço do símbolo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Definir tamanho do &símbolo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr "Definir final do endereço do símbolo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr "Definir tamanho do símbolo (%1):"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7863,7 +7880,7 @@ msgstr ""
"jogos PAL.\n"
"Pode não funcionar com todos os jogos."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "Define o idioma do sistema do Wii."
@@ -7905,11 +7922,11 @@ msgstr ""
"Diminui os tempos de carregamento, mas pode causar problemas em alguns "
"jogos. Pode afetar negativamente o desempenho. O padrão é false"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "Mostrar &Log"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Mostrar Barra de &Ferramentas"
@@ -7917,7 +7934,7 @@ msgstr "Mostrar Barra de &Ferramentas"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Mostrar título ativo no título da janela"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "&Austrália"
@@ -7929,7 +7946,7 @@ msgstr "Mostrar jogo atual no Discord"
msgid "Show Debugging UI"
msgstr "Mostrar interface de depuração"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "&ELF/DOL"
@@ -7937,43 +7954,43 @@ msgstr "&ELF/DOL"
msgid "Show FPS"
msgstr "Mostrar FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Mostrar Contador de Q&uadros"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "&França"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "&GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "A&lemanha"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr "Mostrar sobreposição do modo de golfe"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Mostrar Entrada de &Dados"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "&Itália"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "&JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "&Coréia"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Mostrar Contador de &Lag"
@@ -7981,7 +7998,7 @@ msgstr "Mostrar Contador de &Lag"
msgid "Show Language:"
msgstr "Idioma:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Mostrar C&onfigurações do Log"
@@ -7993,7 +8010,7 @@ msgstr "Mostrar Mensagens do NetPlay"
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Mostrar Ping do NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "&Holanda"
@@ -8001,7 +8018,7 @@ msgstr "&Holanda"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr "Mostrar mensagens na tela"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "&PAL"
@@ -8010,19 +8027,19 @@ msgstr "&PAL"
msgid "Show PC"
msgstr "Mostrar PC"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Mostrar &Plataformas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Mostrar &Regiões"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "&Rússia"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "&Espanha"
@@ -8031,35 +8048,35 @@ msgstr "&Espanha"
msgid "Show Statistics"
msgstr "Exibir Estatísticas"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr "Mostrar Relógio do Sistema"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "&Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "&USA"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "&Desconhecido"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "WA&D"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "&Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "&Global"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr "Mostrar na &memória"
@@ -8141,7 +8158,7 @@ msgstr "Alternar Horizontal"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Wii Remote Sideways"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr "Banco de dados de assinaturas"
@@ -8150,7 +8167,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr "Inteiro assinado"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chinês Simplificado"
@@ -8276,7 +8293,7 @@ msgstr "E&spanha"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
@@ -8284,11 +8301,11 @@ msgstr "Espanhol"
msgid "Speaker Pan"
msgstr "Balanço do Speaker"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Volume do Auto-Falante:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr "Específico"
@@ -8304,11 +8321,11 @@ msgstr "Acelerar Taxa de Transferência do Disco"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr "Estável (anualmente)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr "Fim da pilha"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr "Começo da pilha"
@@ -8320,11 +8337,11 @@ msgstr "Controle Padrão"
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Iniciar &NetPlay..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "&Iniciar Gravação de Replay"
@@ -8332,14 +8349,14 @@ msgstr "&Iniciar Gravação de Replay"
msgid "Start Recording"
msgstr "Iniciar Gravação"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr "Jogo iniciado"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -8418,11 +8435,11 @@ msgstr "Eixo"
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "Parar de reproduzir/gravar entrada de dados"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr "Jogo interrompido"
@@ -8476,7 +8493,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Esticar para a Janela"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr "Sincronização de configurações estritas"
@@ -8509,13 +8526,13 @@ msgstr "Estilo"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr "Sucesso"
@@ -8523,11 +8540,11 @@ msgstr "Sucesso"
msgid "Success."
msgstr "Êxito."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "Adicionado com sucesso ao índice NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "%n imagem(ns) convertida(s) com sucesso."
@@ -8540,7 +8557,7 @@ msgstr "Excluído com sucesso '%1'."
msgid "Successfully deleted files."
msgstr "Arquivos apagados com sucesso."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "Arquivos de estado salvo exportados com sucesso"
@@ -8552,7 +8569,7 @@ msgstr "%1 arquivos de salvamento exportados com sucesso."
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr "Arquivo de salvamento exportado com sucesso."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "Certificados extraídos com sucesso da NAND"
@@ -8564,16 +8581,16 @@ msgstr "Arquivo extraído com sucesso."
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr "Dados do sistema extraídos com sucesso."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr "Arquivos de jogos salvos importados com sucesso."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "Título instalado com sucesso na NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Título removido com sucesso da NAND."
@@ -8581,11 +8598,11 @@ msgstr "Título removido com sucesso da NAND."
msgid "Support"
msgstr "Suporte"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr "Suporta SD e SDHC. O tamanho padrão é 128 MB."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr "Suspenso"
@@ -8623,17 +8640,17 @@ msgstr "Alternar para B"
msgid "Symbol"
msgstr "Símbolo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr "Final do endereço do símbolo (%1):"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr "Nome do símbolo:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr "Símbolos"
@@ -8641,15 +8658,15 @@ msgstr "Símbolos"
msgid "Sync"
msgstr "Sincronizar"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr "Sincronizar códigos AR/Gecko"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr "Sincronizar todos os jogos salvos de Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr "Sincronizar jogos salvos"
@@ -8690,11 +8707,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr "Síncrono (ubershaders)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Idioma do Sistema:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "Entrada de Dados &TAS"
@@ -8704,10 +8721,10 @@ msgstr "Entrada de Dados &TAS"
msgid "TAS Tools"
msgstr "Ferramentas TAS"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr "Marcadores"
@@ -8717,7 +8734,7 @@ msgstr "Marcadores"
msgid "Taiko Drum"
msgstr "Tambor Taiko"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr "Traseira"
@@ -8725,7 +8742,7 @@ msgstr "Traseira"
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "&Capturar Tela"
@@ -8790,7 +8807,7 @@ msgstr "O arquivo IPL não é reconhecido como um bom dump. (CRC32: %x)"
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr "As partições Masterpiece estão faltando."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -8798,7 +8815,7 @@ msgstr ""
"Não foi possível consertar a NAND. Recomendamos que você faça uma cópia de "
"segurança de seus dados atuais e tente novamente com uma nova NAND."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "A NAND foi consertada."
@@ -8855,11 +8872,11 @@ msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr ""
"A imagem de disco \"%s\" está truncada, parte dos dados estão ausentes."
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "O disco que estava prestes a ser inserido não foi encontrado."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8906,7 +8923,7 @@ msgstr ""
"GameCube.\n"
"%2"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -9153,7 +9170,7 @@ msgstr ""
"Action Replay."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "Isso não pode ser desfeito!"
@@ -9263,7 +9280,7 @@ msgstr "Este é uma boa extração."
msgid "This session requires a password:"
msgstr "Esta sessão precisa de senha:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -9348,7 +9365,7 @@ msgstr ""
"cliente, o qual é usado para\n"
"sincronizar jogos salvos."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -9360,11 +9377,11 @@ msgstr ""
"Pode impedir dessincronização em alguns jogos que usam leituras EFB. "
"Certifique-se de que todos usem o mesmo backend gráfico."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr "Contexto do segmento"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr "Segmentos"
@@ -9389,10 +9406,10 @@ msgstr ""
"Período de tempo de entrada estável para acionar a calibração. (zero para "
"desativar)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Título"
@@ -9406,7 +9423,7 @@ msgstr "Até"
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "Alternar &tela cheia"
@@ -9491,7 +9508,7 @@ msgstr "Muitas correspondências para exibir (%1)"
msgid "Toolbar"
msgstr "Barra de ferramentas"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "Em cima"
@@ -9534,12 +9551,12 @@ msgid "Touch"
msgstr "Toque"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chinês Tradicional"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr "Erro traversal"
@@ -9588,7 +9605,7 @@ msgstr "U&32"
msgid "U&8"
msgstr "U&8"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr "DESCONHECIDO"
@@ -9649,7 +9666,7 @@ msgstr ""
"causa impacto mínimo no desempenho, mas os resultados dependem do "
"comportamento do driver de vídeo."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr "Não é possível autodetectar o módulo RSO"
@@ -9687,15 +9704,15 @@ msgstr "Não é possível salvar para o arquivo %s"
msgid "Unbound"
msgstr "Liberar"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Imagens descompactadas do GC/Wii (*.iso *.gcm)"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "&Desfazer carregamento de estado"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "&Desfazer estado salvo"
@@ -9707,11 +9724,11 @@ msgstr "Chamada 0x80 inesperada? Abortando..."
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Desinstalar da NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
@@ -9719,7 +9736,7 @@ msgstr ""
"Desinstalar o WAD irá remover a versão atualmente instalada deste título da "
"NAND sem excluir seus dados salvos. Continuar?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
@@ -9730,11 +9747,11 @@ msgstr "Estados Unidos"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Comando de DVD desconhecido %08x - erro fatal"
@@ -9804,7 +9821,7 @@ msgstr "Para cima"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
@@ -9877,7 +9894,7 @@ msgstr "Usar Tela Cheia"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr "Usar codec sem perdas (FFV1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "Usar Modo PAL60 (EuRGB60)"
@@ -10013,12 +10030,12 @@ msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr "Ver &código"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr "Ver &memória"
@@ -10044,7 +10061,7 @@ msgstr "Diminuir Volume"
msgid "Vulkan"
msgstr "Vulkan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "Arquivos WAD (*.wad)"
@@ -10070,7 +10087,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr "Falha na instalação do WAD: o título selecionado não é um WAD válido."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr "AGUARDANDO"
@@ -10162,8 +10179,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@@ -10176,7 +10193,7 @@ msgstr ""
"aleatoriamente. Em alguns casos, isso pode ser corrigido adicionando uma "
"zona morta."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -10281,7 +10298,7 @@ msgstr "Ocidental (Windows-1252)"
msgid "Whammy"
msgstr "Distorção"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Dispositivos passthrough USB permitidos"
@@ -10327,11 +10344,11 @@ msgstr "Botões do Wii Remote"
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr "Orientação do Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr "Rumble do Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Configurações do Wii Remote"
@@ -10359,7 +10376,7 @@ msgstr "Wii e Wii Remote"
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr "Os dados do Wii ainda não são públicos"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Jogos salvos do Wii (*.bin);;Todos os arquivos (*)"
@@ -10461,7 +10478,7 @@ msgstr ""
"usar o macOS 10.14 (Mojave) ou mais recente. Por favor, não reporte "
"quaisquer problemas encontrados, a menos que eles também ocorram no 10.14+."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
"Você já possui a versão mais recente disponível nesta faixa de atualização."
@@ -10547,7 +10564,7 @@ msgstr "d3d12.dll não pôde ser carregado."
msgid "disconnected"
msgstr "desconectado"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr "errno"
diff --git a/Languages/po/ro.po b/Languages/po/ro.po
index 918218248c..108f63f9dd 100644
--- a/Languages/po/ro.po
+++ b/Languages/po/ro.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ro/)\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
"that it hasn't been tampered with."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr ""
@@ -144,15 +144,15 @@ msgid ""
"Current Frame: %3"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr ""
@@ -173,11 +173,11 @@ msgstr ""
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr ""
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "& And"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr ""
@@ -264,19 +264,19 @@ msgstr ""
msgid "&Auto Update:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Puncte de întrerupere"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr ""
@@ -284,15 +284,15 @@ msgstr ""
msgid "&Cancel"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -300,15 +300,15 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr ""
@@ -336,11 +336,11 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulare"
@@ -348,35 +348,35 @@ msgstr "&Emulare"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Fișier"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Avans Cadru"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Configurări Grafică"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&Ajutor"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Configurări Tastă Rapidă"
@@ -384,11 +384,11 @@ msgstr "&Configurări Tastă Rapidă"
msgid "&Import..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -396,60 +396,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "&Status de Încărcare"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Memorie"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&Deschide..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&Opțiuni"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "&Pauză"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Redare"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Proprietăți"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Înregistrări"
@@ -462,19 +462,19 @@ msgstr ""
msgid "&Remove Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&Resetează"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr ""
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "&Stop"
@@ -490,37 +490,37 @@ msgstr "&Stop"
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&Instrumente"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Vizualizează"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr ""
@@ -556,12 +556,12 @@ msgstr ""
msgid "- Subtract"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr ""
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
msgid "16-bit Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr ""
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr ""
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr ""
@@ -727,7 +727,7 @@ msgid ""
"Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Coduri AR"
msgid "ASCII"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -895,11 +895,11 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Adaptor:"
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
@@ -932,14 +932,14 @@ msgstr ""
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr ""
@@ -948,22 +948,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Adaugă..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr ""
@@ -987,7 +987,7 @@ msgid ""
"If unsure, select the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgid ""
"with a non-default clock."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1065,6 +1065,10 @@ msgstr ""
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1139,15 +1143,15 @@ msgstr "Antialias:"
msgid "Any Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr ""
@@ -1166,7 +1170,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
@@ -1178,7 +1182,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
@@ -1186,20 +1190,20 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Raport Aspect:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr ""
@@ -1255,7 +1259,7 @@ msgstr "Auto (Multiple de 640x528)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1271,7 +1275,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto-Hide"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr ""
@@ -1292,7 +1296,7 @@ msgstr ""
msgid "B"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
@@ -1300,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "BP register "
msgstr "Înregistrare BP"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1339,10 +1343,10 @@ msgstr ""
msgid "Bad value provided."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
@@ -1358,7 +1362,7 @@ msgstr "Banner:"
msgid "Bar"
msgstr "Bară"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr ""
@@ -1390,7 +1394,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr ""
@@ -1417,7 +1421,7 @@ msgid ""
"Passthrough mode cannot be used."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
@@ -1433,7 +1437,7 @@ msgstr ""
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Jos"
@@ -1442,7 +1446,7 @@ msgstr "Jos"
msgid "Branch: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr ""
@@ -1472,7 +1476,7 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr ""
@@ -1480,12 +1484,12 @@ msgstr ""
msgid "Buffer Size:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Tampon:"
@@ -1519,7 +1523,7 @@ msgstr "Butoane"
msgid "C Stick"
msgstr "C Stick"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr ""
@@ -1638,11 +1642,11 @@ msgstr ""
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "Schimbă &Discul..."
@@ -1677,7 +1681,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -1693,7 +1697,7 @@ msgstr "Căutare Trișări"
msgid "Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
@@ -1705,13 +1709,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr ""
@@ -1723,11 +1727,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Alege un fișier pentru a-l deschide"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
@@ -1751,11 +1755,11 @@ msgstr ""
msgid "Clear"
msgstr "Curăță"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr ""
@@ -1767,7 +1771,7 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
@@ -1783,7 +1787,7 @@ msgstr ""
msgid "Codes received!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr ""
@@ -1804,7 +1808,7 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
@@ -1835,10 +1839,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1853,8 +1857,8 @@ msgstr ""
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Confirmă la Oprire"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -1864,15 +1868,15 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr "Conectare"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Conectează Placa de Echilibru"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Conectează Tastatura USB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -1892,7 +1896,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -2014,42 +2018,42 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
@@ -2061,7 +2065,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy Hex"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2190,15 +2194,15 @@ msgstr ""
"Dacă da, atunci este posibil să fie necesară re-indicarea locației cardul "
"tău de memorie, din opțiuni."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr ""
@@ -2251,23 +2255,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Estompare Intercalată"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr ""
@@ -2334,7 +2338,7 @@ msgstr ""
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr ""
@@ -2412,7 +2416,7 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "ISO implicit:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr ""
@@ -2441,11 +2445,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
@@ -2464,10 +2468,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
@@ -2477,7 +2481,7 @@ msgstr "Descriere"
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2515,7 +2519,7 @@ msgstr ""
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr ""
@@ -2553,11 +2557,15 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Dezactivează Ceața"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
@@ -2625,7 +2633,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2650,9 +2658,9 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
@@ -2675,7 +2683,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2687,7 +2695,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
@@ -2792,7 +2800,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump &MRAM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Dump Audio"
@@ -2800,7 +2808,7 @@ msgstr "Dump Audio"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Dump Destinație EFB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dump Cadre"
@@ -2890,11 +2898,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Olandeză"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "I&sire"
@@ -2911,7 +2919,7 @@ msgstr ""
"Dolphin, o repornire este probabil necesară în acest moment pentru a "
"determina Windows-ul să vadă noul driver."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -2943,7 +2951,7 @@ msgstr "Efect"
msgid "Effective"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -3006,7 +3014,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Activare Trucuri"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
@@ -3018,11 +3026,11 @@ msgstr "Activare Nucleu Dublu"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Activare Nucleu Dublu (accelerare)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr ""
@@ -3043,7 +3051,7 @@ msgstr "Activare Scanare Progresivă"
msgid "Enable Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Activare Economizor Ecran"
@@ -3132,6 +3140,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3165,7 +3174,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "Engleză"
@@ -3187,7 +3196,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter password"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3208,6 +3217,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3227,22 +3238,22 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3336,7 +3347,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforia"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr ""
@@ -3373,7 +3384,7 @@ msgstr ""
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Exportă Toate Salvările Wii"
@@ -3381,7 +3392,7 @@ msgstr "Exportă Toate Salvările Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Export Înregistrare"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Export Înregistrare..."
@@ -3389,15 +3400,15 @@ msgstr "Export Înregistrare..."
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr ""
@@ -3416,7 +3427,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr ""
@@ -3424,7 +3435,7 @@ msgstr ""
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3462,7 +3473,7 @@ msgid "FD"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "Jucător FIFO"
@@ -3472,11 +3483,11 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3488,7 +3499,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr ""
@@ -3509,7 +3520,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3529,11 +3540,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3545,7 +3556,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3561,7 +3572,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr ""
@@ -3579,8 +3590,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3597,8 +3608,8 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr ""
@@ -3610,7 +3621,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr ""
@@ -3686,14 +3697,14 @@ msgstr "Nu s-a reușit citirea ID-ului unic din imaginea discului"
msgid "Failed to remove file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
"Would you like to convert it without removing junk data?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3709,19 +3720,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3752,14 +3763,14 @@ msgid ""
"Check that you have enough space available on the target drive."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
@@ -3784,20 +3795,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Info Fişier "
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr ""
@@ -3827,11 +3838,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
@@ -3904,7 +3915,7 @@ msgstr ""
msgid "Float"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
@@ -3954,7 +3965,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr ""
@@ -4069,7 +4080,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Franceză"
@@ -4163,8 +4174,8 @@ msgstr ""
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr ""
@@ -4173,11 +4184,11 @@ msgstr ""
msgid "Game ID:"
msgstr "ID Joc:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr ""
@@ -4277,13 +4288,13 @@ msgstr ""
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Germană"
@@ -4295,7 +4306,7 @@ msgstr ""
msgid "GiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr ""
@@ -4338,7 +4349,7 @@ msgstr "Verde Stânga"
msgid "Green Right"
msgstr "Verde Dreapta"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4360,7 +4371,7 @@ msgstr ""
msgid "Hacks"
msgstr "Soluții"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4409,7 +4420,7 @@ msgstr "Gazdă"
msgid "Host Code:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr ""
@@ -4417,7 +4428,7 @@ msgstr ""
msgid "Host Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4425,15 +4436,15 @@ msgid ""
"latency connections."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
@@ -4491,7 +4502,7 @@ msgid "IR"
msgstr "IR"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Sensibilitate IR:"
@@ -4499,7 +4510,7 @@ msgstr "Sensibilitate IR:"
msgid "ISO Details"
msgstr "Detalii ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4513,7 +4524,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Pictogramă"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4524,6 +4535,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4583,7 +4598,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4591,7 +4606,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4642,21 +4657,21 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Informații"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Intrare"
@@ -4670,11 +4685,11 @@ msgstr ""
msgid "Input strength to ignore."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Introdu Card SD"
@@ -4687,15 +4702,15 @@ msgstr ""
msgid "Install Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr ""
@@ -4707,7 +4722,7 @@ msgstr ""
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr ""
@@ -4760,7 +4775,7 @@ msgstr "Rezoluția Internă:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr ""
@@ -4777,7 +4792,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr ""
@@ -4789,7 +4804,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr ""
@@ -4838,7 +4853,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Italiană"
@@ -4846,7 +4861,7 @@ msgstr "Italiană"
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr ""
@@ -4854,7 +4869,7 @@ msgstr ""
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr ""
@@ -4862,47 +4877,47 @@ msgstr ""
msgid "JIT Blocks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr ""
@@ -4910,20 +4925,20 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT Recompiler (recomandat)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Japoneză"
@@ -4956,16 +4971,16 @@ msgstr ""
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Coreeană"
@@ -4981,7 +4996,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L-Analog"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5076,11 +5091,11 @@ msgstr ""
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr ""
@@ -5095,11 +5110,11 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Încarcă"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
@@ -5107,7 +5122,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Încarcă Texturi Personalizate"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5205,23 +5220,23 @@ msgstr "Încarcă Status din Slotul 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Încarcă Status din Slotul 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5229,12 +5244,12 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5242,7 +5257,7 @@ msgstr ""
msgid "Load..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr ""
@@ -5253,7 +5268,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr ""
@@ -5270,7 +5285,7 @@ msgstr "Jurnal"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Configurare Jurnal"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr ""
@@ -5295,7 +5310,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5320,7 +5335,7 @@ msgstr ""
msgid "MMU"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5333,9 +5348,9 @@ msgstr "Fișiere MadCatz Gameshark(*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Stick Principal"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr ""
@@ -5354,11 +5369,11 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr ""
@@ -5366,11 +5381,11 @@ msgstr ""
msgid "Match Found"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""
@@ -5379,7 +5394,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr ""
@@ -5400,7 +5415,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Card"
msgstr "Card de memorie"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr ""
@@ -5426,7 +5441,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr ""
@@ -5472,15 +5487,15 @@ msgstr ""
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Configurări Diverse"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr ""
@@ -5538,10 +5553,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5550,11 +5565,11 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
"NOTĂ: Dimensiunea Fluxului nu corespunde cu lungimea actuală a datelor\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
@@ -5568,11 +5583,11 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr ""
@@ -5623,7 +5638,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -5643,7 +5658,7 @@ msgstr ""
msgid "New Search"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr ""
@@ -5655,7 +5670,7 @@ msgstr ""
msgid "New instruction:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr ""
@@ -5707,7 +5722,7 @@ msgstr ""
msgid "No description available"
msgstr "Nu există o descriere disponibilă"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr ""
@@ -5719,7 +5734,7 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -5748,7 +5763,7 @@ msgstr ""
msgid "No recording loaded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr ""
@@ -5775,7 +5790,7 @@ msgstr "Nimic"
msgid "North America"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr ""
@@ -5783,7 +5798,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Set"
msgstr "Nestabilit"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -5837,7 +5852,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -5870,17 +5885,17 @@ msgstr "Decalaj:"
msgid "On"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "&Documentație Online"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -5890,7 +5905,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Deschide"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr ""
@@ -5902,11 +5917,11 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr ""
@@ -5944,7 +5959,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
@@ -5959,7 +5974,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Altele"
@@ -5972,7 +5987,7 @@ msgstr ""
msgid "Other State Management"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr ""
@@ -5980,11 +5995,11 @@ msgstr ""
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -5996,7 +6011,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr ""
@@ -6009,7 +6024,7 @@ msgstr "Pad"
msgid "Pads"
msgstr "Paduri"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -6063,7 +6078,7 @@ msgstr "Căi"
msgid "Pause"
msgstr "Pauză"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr ""
@@ -6090,11 +6105,11 @@ msgstr ""
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Iluminare Per-Pixel"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6108,11 +6123,11 @@ msgstr ""
msgid "PiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr ""
@@ -6124,8 +6139,8 @@ msgstr ""
msgid "Pitch Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr ""
@@ -6145,12 +6160,12 @@ msgstr "Rulează Înregistrarea"
msgid "Playback Options"
msgstr "Opțiuni de Rulare"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Playere"
@@ -6170,7 +6185,7 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
@@ -6283,7 +6298,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -6291,7 +6306,7 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
@@ -6312,7 +6327,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6334,19 +6349,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analog"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr ""
@@ -6356,7 +6371,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "Interval"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
@@ -6405,7 +6420,7 @@ msgstr ""
msgid "Record"
msgstr "Înregistrare"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr ""
@@ -6471,8 +6486,8 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -6500,15 +6515,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Elimină"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr ""
@@ -6520,19 +6535,19 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
"afterwards). Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr ""
@@ -6600,11 +6615,11 @@ msgstr ""
msgid "Restart Required"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr ""
@@ -6612,7 +6627,7 @@ msgstr ""
msgid "Return Speed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -6665,7 +6680,7 @@ msgstr ""
msgid "Roll Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr ""
@@ -6691,7 +6706,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Vibrație"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6699,7 +6714,7 @@ msgstr ""
msgid "Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr ""
@@ -6732,11 +6747,11 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Sal&vează Status"
@@ -6752,9 +6767,9 @@ msgstr "Sigur"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr ""
@@ -6766,9 +6781,9 @@ msgstr ""
msgid "Save File to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr ""
@@ -6821,23 +6836,23 @@ msgstr "Salvează Status din Slotul 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Salvează Status din Slotul 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
@@ -6853,22 +6868,22 @@ msgstr ""
msgid "Save as..."
msgstr "Salvează ca..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
"Overwrite now?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr ""
@@ -6876,7 +6891,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6909,7 +6924,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "Căutare"
@@ -6926,7 +6941,7 @@ msgstr ""
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Căutare Subdosare"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr ""
@@ -6934,7 +6949,7 @@ msgstr ""
msgid "Search games..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr ""
@@ -6962,8 +6977,8 @@ msgstr "Selectează"
msgid "Select Dump Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr ""
@@ -6979,7 +6994,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6987,7 +7002,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr ""
@@ -7059,11 +7074,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -7077,15 +7092,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Selectează fișierul salvat"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr ""
@@ -7099,15 +7114,15 @@ msgstr "Profilul controlerului selectat, nu există"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7179,11 +7194,11 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Trimite"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Poziția barei de senzor:"
@@ -7214,7 +7229,7 @@ msgstr ""
msgid "Set PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr ""
@@ -7226,30 +7241,30 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
"May not work for all games."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr ""
@@ -7287,11 +7302,11 @@ msgid ""
"on performance. Defaults to False"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "Afișare &Jurnal"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Afișare &Bară de Instrumente"
@@ -7299,7 +7314,7 @@ msgstr "Afișare &Bară de Instrumente"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr ""
@@ -7311,7 +7326,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Debugging UI"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr ""
@@ -7319,43 +7334,43 @@ msgstr ""
msgid "Show FPS"
msgstr "Afișare FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "Afișare Franța"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "Afișare GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Afișare Ecran Conectat"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "Afișare Italia"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "Afișare Japonia"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "Afișare Coreea"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr ""
@@ -7363,7 +7378,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Language:"
msgstr "Afișare Limbă:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Afișare Jurnal &Configurare"
@@ -7375,7 +7390,7 @@ msgstr ""
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr ""
@@ -7383,7 +7398,7 @@ msgstr ""
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "Afișare PAL"
@@ -7392,19 +7407,19 @@ msgstr "Afișare PAL"
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Afișare Platforme"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Afișare Regiuni"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr ""
@@ -7413,35 +7428,35 @@ msgstr ""
msgid "Show Statistics"
msgstr "Afișare Statistici"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Afișare Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "Afișare SUA"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Afișare Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr ""
@@ -7506,7 +7521,7 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr ""
@@ -7515,7 +7530,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chineză simplificată"
@@ -7627,7 +7642,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Spaniolă"
@@ -7635,11 +7650,11 @@ msgstr "Spaniolă"
msgid "Speaker Pan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Volum Difuzor:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -7655,11 +7670,11 @@ msgstr "Accelerează Frecvența de Transfer pe Disc"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -7671,11 +7686,11 @@ msgstr "Controler Standard"
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -7683,14 +7698,14 @@ msgstr ""
msgid "Start Recording"
msgstr "Pornește Înregistrarea"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr ""
@@ -7769,11 +7784,11 @@ msgstr "Joystick"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr ""
@@ -7813,7 +7828,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Potrivește la Fereastră"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr ""
@@ -7846,13 +7861,13 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr ""
@@ -7860,11 +7875,11 @@ msgstr ""
msgid "Success."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr ""
@@ -7877,7 +7892,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully deleted files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -7889,7 +7904,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -7901,16 +7916,16 @@ msgstr ""
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -7918,11 +7933,11 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -7956,17 +7971,17 @@ msgstr ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr ""
@@ -7974,15 +7989,15 @@ msgstr ""
msgid "Sync"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr ""
@@ -8021,11 +8036,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Limbă Sistem"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "Intrare TAS"
@@ -8035,10 +8050,10 @@ msgstr "Intrare TAS"
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr ""
@@ -8048,7 +8063,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiko Drum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8056,7 +8071,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Realizează CapturăEcran"
@@ -8120,13 +8135,13 @@ msgstr ""
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8173,11 +8188,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8215,7 +8230,7 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -8434,7 +8449,7 @@ msgstr ""
"Redarea Acțiunii."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8516,7 +8531,7 @@ msgstr ""
msgid "This session requires a password:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -8580,7 +8595,7 @@ msgid ""
"save sync."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -8588,11 +8603,11 @@ msgid ""
"uses the same video backend."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -8615,10 +8630,10 @@ msgstr "Înclinare:"
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
@@ -8632,7 +8647,7 @@ msgstr "Către"
msgid "To:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8717,7 +8732,7 @@ msgstr ""
msgid "Toolbar"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "Sus"
@@ -8760,12 +8775,12 @@ msgid "Touch"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chineză tradițională"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr ""
@@ -8812,7 +8827,7 @@ msgstr ""
msgid "U&8"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
@@ -8856,7 +8871,7 @@ msgid ""
"minimal performance impact, but results depend on video driver behavior."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr ""
@@ -8885,15 +8900,15 @@ msgstr ""
msgid "Unbound"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "Anulare Status Încărcare"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "Anulare Status Salvare"
@@ -8905,17 +8920,17 @@ msgstr "Solicitare 0x80 neașteptată? Se abandonează..."
msgid "Uninstall"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr ""
@@ -8926,11 +8941,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Comandă DVD necunoscută %08x - eroare fatală"
@@ -8997,7 +9012,7 @@ msgstr "Sus"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Actualizare"
@@ -9068,7 +9083,7 @@ msgstr "Utilizează Ecran Complet"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr ""
@@ -9186,12 +9201,12 @@ msgid "Video"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr ""
@@ -9217,7 +9232,7 @@ msgstr ""
msgid "Vulkan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9239,7 +9254,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr ""
@@ -9301,8 +9316,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Atenție"
@@ -9312,7 +9327,7 @@ msgid ""
"cases this can be fixed by adding a deadzone."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -9387,7 +9402,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
@@ -9433,11 +9448,11 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
@@ -9465,7 +9480,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9563,7 +9578,7 @@ msgid ""
"they also occur on 10.14+."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
@@ -9644,7 +9659,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/ru.po b/Languages/po/ru.po
index c3eeb7ca32..643e44506e 100644
--- a/Languages/po/ru.po
+++ b/Languages/po/ru.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-22 18:15+0000\n"
-"Last-Translator: Sukharev Andrey \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
+"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
"Dolphin не может убедиться, что с продуктом всё в порядке, т.к. он не "
"предназначен для розничных консолей Wii."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr "%1 % (%2 МГц)"
@@ -177,15 +177,15 @@ msgstr ""
"%2 объект(ов)\n"
"Текущий кадр: %3"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr "%1 присоединился"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr "%1 вышел"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr "%1 теперь играет в гольф"
@@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "Найдено сессий: %1"
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr "%1% (обычная скорость)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr "%1 Мбайт (MEM1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr "%1 Мбайт (MEM2)"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "%s - не папка, перемещено в *.original"
msgid "& And"
msgstr "& И"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "&Об эмуляторе"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "&Добавить точку останова в памяти"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Добавить код..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr "&Добавить функцию"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "&Добавить функцию"
msgid "&Add..."
msgstr "&Добавить..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "Настройки &звука"
@@ -300,19 +300,19 @@ msgstr "Настройки &звука"
msgid "&Auto Update:"
msgstr "&Автообновление:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Автоматический запуск"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Запустить игру с DVD-бэкапа"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Точки останова"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr "&Баг-трекер"
@@ -320,15 +320,15 @@ msgstr "&Баг-трекер"
msgid "&Cancel"
msgstr "&Отмена"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr "&Менеджер читов"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr "&Проверить обновления..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Очистить символы"
@@ -336,15 +336,15 @@ msgstr "&Очистить символы"
msgid "&Clone..."
msgstr "&Клонировать..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr "&Код"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "Настройки &управления"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr "&Скопировать адрес"
@@ -372,11 +372,11 @@ msgstr "&Изменить код..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Изменить..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr "&Извлечь диск"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Эмуляция"
@@ -384,35 +384,35 @@ msgstr "&Эмуляция"
msgid "&Export..."
msgstr "&Экспортировать..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr "&Шрифт..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "Перемотка &кадров"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Создать символы из"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "Репозиторий на &GitHub"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "Настройки &графики"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&Помощь"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Горячие &клавиши"
@@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "Горячие &клавиши"
msgid "&Import..."
msgstr "&Импортировать..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr "&Вставить blr"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -432,60 +432,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr "&Язык:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "Быстрая &загрузка"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "&Загрузить карту символов"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr "&Зафиксировать виджеты"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Память"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "&Запись"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr "&Сеть"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&Открыть..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&Опции"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&Патчить HLE-функции"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "&Пауза"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Запустить"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Свойства"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "Режим \"Только для &чтения\""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Регистры"
@@ -498,19 +498,19 @@ msgstr "&Удалить"
msgid "&Remove Code"
msgstr "&Удалить код"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Переименовать символ"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&Сбросить"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr "&Менеджер наборов ресурсов"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Сохранить карту символов"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "&Сохранить карту символов"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Ограничение скорости:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "&Остановить"
@@ -526,37 +526,37 @@ msgstr "&Остановить"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Тема:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr "&Потоки"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&Инструменты"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Вид"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "&Наблюдение"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "&Сайт"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Вики"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr "'%1' не найден, имена символов не созданы"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr "'%1' не найден, ищем на замену распространенные функции"
@@ -592,12 +592,12 @@ msgstr ", Запятая"
msgid "- Subtract"
msgstr "- Вычесть"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr "--> %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "16-бит"
msgid "16-bit Integer"
msgstr "16-битное целое"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Родное 3x (1920x1584) для 1080p"
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr "4 Мбит (59 блоков)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr ""
"\n"
"После установки этого WAD вернуть прежнюю версию не получится. Продолжить?"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr "Диск уже должен быть вставлен."
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "AR-коды"
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr "Прервать"
@@ -952,11 +952,11 @@ msgstr "Активировать чат сетевой игры"
msgid "Active"
msgstr "Активна"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr "Активная очередь потоков"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr "Активные потоки"
@@ -973,9 +973,9 @@ msgstr "Адаптер:"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить &точку останова"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:46
msgid "Add New USB Device"
@@ -989,14 +989,14 @@ msgstr "Добавить точку останова"
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr "Добавить точку останова в памяти"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить точку останова в памяти"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr "Добавить в &наблюдение"
@@ -1005,22 +1005,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr "Добавить в наблюдение"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Добавить..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – выберите самое правое значение."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr ""
"вызвать глюки. Используйте на свой страх и риск. Пожалуйста, не сообщайте об "
"ошибках, возникших при использовании нестандартной частоты. "
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1148,6 +1148,10 @@ msgstr "Разрешить несовпадение настроек регио
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr "Разрешить отправку статистики об использовании"
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1236,15 +1240,15 @@ msgstr "Сглаживание:"
msgid "Any Region"
msgstr "Любой регион"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr "Добавить сигнатуру к"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "Добавить к &имеющемуся файлу с сигнатурами..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr "Примени&ть файл с сигнатурами..."
@@ -1266,7 +1270,7 @@ msgstr "Дата загрузчика:"
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr "Применить файл с сигнатурами"
@@ -1278,7 +1282,7 @@ msgstr "Обнаружение произвольных MIP-текстур"
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить '%1'?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот файл?"
@@ -1286,20 +1290,20 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить этот ф
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот набор?"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Вы уверены, что хотите выйти из сетевой игры?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr "Вы уверены?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Соотношение сторон:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Назначить порты контроллеров"
@@ -1355,7 +1359,7 @@ msgstr "Автоматически (Кратное 640x528)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr "Настройки автообновления"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1375,7 +1379,7 @@ msgstr "Автонастройка размера окна"
msgid "Auto-Hide"
msgstr "Автоскрытие"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr "Обнаруживать RSO автоматически?"
@@ -1399,7 +1403,7 @@ msgstr "Вспомогательное"
msgid "B"
msgstr "Б"
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "Некорректная BAT. Dolphin завершит работу"
@@ -1407,9 +1411,9 @@ msgstr "Некорректная BAT. Dolphin завершит работу"
msgid "BP register "
msgstr "Регистр в ТО "
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
-msgstr ""
+msgstr "Цепочка возврата"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122
msgid "Backend Multithreading"
@@ -1446,10 +1450,10 @@ msgstr "Плохой дамп"
msgid "Bad value provided."
msgstr "Указано некорректное значение."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Логотип"
@@ -1465,9 +1469,9 @@ msgstr "Логотип:"
msgid "Bar"
msgstr "Тремоло"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
-msgstr ""
+msgstr "Базовый приоритет"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
msgid "Basic"
@@ -1497,7 +1501,7 @@ msgstr "Бета (раз в месяц)"
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "Битрейт (кбит/с):"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr "Размер блока:"
@@ -1526,7 +1530,7 @@ msgstr ""
"Включён режим проброса Bluetooth, но Dolphin собран без поддержки libusb. "
"Невозможно использовать режим проброса."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr "Пауза после запуска"
@@ -1542,7 +1546,7 @@ msgstr "Файл с ключами BootMii (*.bin);;Все файлы (*)"
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Полноэкранный режим без рамок"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "снизу"
@@ -1551,7 +1555,7 @@ msgstr "снизу"
msgid "Branch: %1"
msgstr "Ветка: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr "Ветви"
@@ -1581,7 +1585,7 @@ msgstr "Широкополосный адаптер"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "MAC-адрес широкополосного адаптера"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr "Просмотр &сессий сетевой игры..."
@@ -1589,12 +1593,12 @@ msgstr "Просмотр &сессий сетевой игры..."
msgid "Buffer Size:"
msgstr "Размер буфера:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "Размер буфера изменён на %1"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Буфер:"
@@ -1628,7 +1632,7 @@ msgstr "Кнопки"
msgid "C Stick"
msgstr "C Stick"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr "С&оздать файл с сигнатурами..."
@@ -1763,11 +1767,11 @@ msgstr "Центр"
msgid "Center and Calibrate"
msgstr "Центрировать и откалибровать"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "Сменить &диск"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "Сменить &диск..."
@@ -1802,7 +1806,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "Изменения в читах вступят в силу после перезапуска игры."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Чат"
@@ -1818,7 +1822,7 @@ msgstr "Поиск чит-кодов"
msgid "Cheats Manager"
msgstr "Менеджер читов"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr "Проверить NAND..."
@@ -1830,7 +1834,7 @@ msgstr "Автоматически проверять список игр на
msgid "Check for updates"
msgstr "Проверить обновления"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -1838,7 +1842,7 @@ msgstr ""
"Проверьте, достаточно ли у вас прав для удаления этого файла, и используется "
"ли он приложением."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr "Контр. сумма"
@@ -1850,11 +1854,11 @@ msgstr "Китай"
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Выберите открываемый файл"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr "Выберите основной входной файл"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Выберите вторичный входной файл"
@@ -1878,11 +1882,11 @@ msgstr "Контроллер Classic"
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr "Очистить кэш"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr "Переопределение частоты"
@@ -1894,7 +1898,7 @@ msgstr "Скопировать и &изменить код..."
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "&Настройка"
@@ -1910,7 +1914,7 @@ msgstr "Код:"
msgid "Codes received!"
msgstr "Коды получены!"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr "Объединить &два файла с сигнатурами..."
@@ -1931,7 +1935,7 @@ msgstr "Компилировать шейдеры перед запуском"
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Компиляция шейдеров"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Сжатые образы GC/Wii (*.gcz)"
@@ -1962,10 +1966,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Настройка вывода"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1980,8 +1984,8 @@ msgstr "Подтвердите смену бэкенда"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Подтверждать остановку"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr "Подтверждение"
@@ -1991,15 +1995,15 @@ msgstr "Подтверждение"
msgid "Connect"
msgstr "Подключиться"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Подключить Balance Board"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Подключить USB-клавиатуру"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr "Подключить Wii Remote %1"
@@ -2019,7 +2023,7 @@ msgstr "Подключить Wii Remote 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Подключить Wii Remote 4"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Подключить Wii Remote"
@@ -2163,20 +2167,20 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "Сведение:"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr "Конвертация"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr "Конвертировать файл..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "Конвертировать выбранные файлы..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@@ -2186,22 +2190,22 @@ msgstr ""
"сохраняет заметного объёма пространства по сравнению с преобразованием в "
"ISO. Вы всё равно хотите продолжить?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr "Идёт конвертация..."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr "Скопировать &функцию"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr "Скопировать &hex-значение"
@@ -2213,7 +2217,7 @@ msgstr "Скопировать адрес"
msgid "Copy Hex"
msgstr "Скопировать hex-значение"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr "Скопировать код &строки"
@@ -2365,15 +2369,15 @@ msgstr ""
"папку, то, возможно, потребуется заново указать расположение вашей карты "
"памяти в настройках."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Не удалось обнаружить центральный сервер"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr "Не удалось открыть файл."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr "Не удалось прочесть файл."
@@ -2436,23 +2440,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Кроссфейдер"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr "Текущий регион"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr "Текущий контекст"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr "Текущей игры"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr "Текущий поток"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr "Свои настройки времени"
@@ -2481,7 +2485,7 @@ msgstr "Движок эмуляции DSP"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:51
msgid "DSP HLE (fast)"
-msgstr ""
+msgstr "DSP HLE (быстрый)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53
msgid "DSP LLE Interpreter (slow)"
@@ -2523,7 +2527,7 @@ msgstr "Перенос данных"
msgid "Data Type"
msgstr "Тип данных"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr "Данные в области файла, которые не должны использоваться."
@@ -2601,7 +2605,7 @@ msgstr "Шрифт по умолчанию"
msgid "Default ISO:"
msgstr "Образ по умолчанию:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr "Поток по умолчанию"
@@ -2638,11 +2642,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr "Удалить файл..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Удалить выбранные файлы..."
@@ -2661,10 +2665,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "Глубина:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Описание"
@@ -2674,7 +2678,7 @@ msgstr "Описание"
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2712,7 +2716,7 @@ msgstr "VID устройства (напр., 057e)"
msgid "Device:"
msgstr "Устройство:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr "Затемняет экран после пяти минут бездействия."
@@ -2757,11 +2761,15 @@ msgstr "Отключить копии EFB в VRAM"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Отключить огр. скорости эмуляции"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Отключить туман"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Отключить кэш JIT"
@@ -2853,7 +2861,7 @@ msgstr "Вы разрешаете отправку данной информац
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "Вы хотите добавить \"%1\" в список путей к играм?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Вы хотите очистить список имён символов?"
@@ -2878,9 +2886,9 @@ msgstr "Декодер Dolby Pro Logic II"
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr "Лог Dolphin FIFO (*.dff)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Файл карты Dolphin (*.map)"
@@ -2905,7 +2913,7 @@ msgstr ""
"Dolphin не может найти ISO или WAD от GameCube/Wii.\n"
"Щелкните дважды по этой надписи, чтобы указать путь к играм..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin не удалось выполнить запрошенное действие."
@@ -2918,7 +2926,7 @@ msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
"Dolphin – бесплатный эмулятор GameCube и Wii с открытым исходным кодом."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Слишком старая версия Dolphin для подключения к промежуточному серверу"
@@ -3025,7 +3033,7 @@ msgstr "Дампить &FakeVMEM"
msgid "Dump &MRAM"
msgstr "Дампить &MRAM"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Дампить звук"
@@ -3033,7 +3041,7 @@ msgstr "Дампить звук"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Дампить конечный EFB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Дампить кадры"
@@ -3141,11 +3149,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Голландский"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "&Закрыть"
@@ -3161,7 +3169,7 @@ msgstr ""
"– Если вы недавно обновили Dolphin, то, скорее всего, необходимо "
"перезагрузить компьютер, чтобы Windows обнаружил новый драйвер."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -3197,9 +3205,9 @@ msgstr "Эффект"
msgid "Effective"
msgstr "Эффективное"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
-msgstr ""
+msgstr "Эффективный приоритет"
#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460
msgid "EiB"
@@ -3263,7 +3271,7 @@ msgstr "Включить растяжение звука"
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Включить чит-коды"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Включить переопределение времени"
@@ -3275,11 +3283,11 @@ msgstr "Включить двухядерный режим"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Включить двухядерный режим (ускорение)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Переопределять частоту эмулируемого ЦП"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr "Включить переопределение эмулируемого размера памяти"
@@ -3300,7 +3308,7 @@ msgstr "Включить прогрессивную развёртку"
msgid "Enable Rumble"
msgstr "Включить вибрацию"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Включить скринсейвер"
@@ -3429,6 +3437,7 @@ msgstr ""
"Если не уверены – оставьте выключенным."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3469,7 +3478,7 @@ msgstr "Enet не был инициализирован"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "Английский"
@@ -3491,7 +3500,7 @@ msgstr "Введите новый MAC-адрес широкополосного
msgid "Enter password"
msgstr "Введите пароль"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Введите адрес модуля RSO:"
@@ -3512,6 +3521,8 @@ msgstr "Равно"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3531,22 +3542,22 @@ msgstr "Равно"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3643,7 +3654,7 @@ msgstr "Обнаружены ошибки в %zu неиспользуемых б
msgid "Euphoria"
msgstr "Эйфория"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "Европа"
@@ -3680,7 +3691,7 @@ msgstr "Экспериментальные"
msgid "Export &All..."
msgstr "Экспортировать &всё..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Экспортировать все сохранения Wii"
@@ -3688,7 +3699,7 @@ msgstr "Экспортировать все сохранения Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Экспорт записи"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Экспорт записи..."
@@ -3696,15 +3707,15 @@ msgstr "Экспорт записи..."
msgid "Export Save File"
msgstr "Экспортировать файл сохранения"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr "Экспортировать сохранение Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr "Экспортировать сохранения Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr "Экспортировано сохранений: %n"
@@ -3723,7 +3734,7 @@ msgstr "Данные движения расширения"
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr "Симуляция движения расширения"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr "Внешний адрес"
@@ -3731,7 +3742,7 @@ msgstr "Внешний адрес"
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Внешний буфер кадров (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Извлечь сертификаты из NAND"
@@ -3769,7 +3780,7 @@ msgid "FD"
msgstr "ФД"
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "Проигрыватель FIFO"
@@ -3781,11 +3792,11 @@ msgstr ""
"Не удалось открыть карту памяти:\n"
"%1"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr "Не удалось добавить сессию в индекс сетевой игры: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr "Не удалось добавить данные в файл с сигнатурами '%1'"
@@ -3797,7 +3808,7 @@ msgstr "Не удалось запросить интерфейс для про
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr "Не удалось подключиться к Redump.org"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr "Не удалось подключиться к серверу: %1"
@@ -3820,7 +3831,7 @@ msgstr ""
"Не удалось удалить карту памяти сетевой игры. Проверьте, что у вас есть "
"права на запись."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "Не удалось удалить выбранный файл."
@@ -3840,11 +3851,11 @@ msgstr "Не удалось сдампить %1: невозможно откры
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr "Не удалось сдампить %1: ошибка записи в файл"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr "Не удалось экспортировать следующие файлы сохранений:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "Не удалось извлечь сертификаты из NAND"
@@ -3856,7 +3867,7 @@ msgstr "Не удалось извлечь файл."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "Не удалось извлечь системные данные."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3875,7 +3886,7 @@ msgstr "Не удалось найти один или более символ D
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr "Не удалось импортировать \"%1\"."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr "Не удалось импортировать файлы сохранений."
@@ -3895,8 +3906,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "Не удалось установить набор: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "Не удалось установить этот продукт в NAND."
@@ -3917,8 +3928,8 @@ msgstr ""
"Не удалось загрузить %s. Если вы пользуетесь Windows 7, попробуйте "
"установить пакет обновления KB4019990."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr "Не удалось загрузить модуль RSO на %1"
@@ -3930,7 +3941,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить d3d11.dll"
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr "Не удалось загрузить dxgi.dll"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr "Не удалось загрузить файл с картой '%1'"
@@ -4013,7 +4024,7 @@ msgstr "Не удалось прочитать уникальный ID с обр
msgid "Failed to remove file"
msgstr "Не удалось удалить файл"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
@@ -4023,7 +4034,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Вы хотите продолжить конвертацию без удаления мусорных данных?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "Не удалось удалить этот продукт из NAND."
@@ -4043,19 +4054,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr "Не удалось сохранить лог FIFO."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr "Не удалось сохранить карту кода по пути '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr "Не удалось сохранить файл сигнатуры '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr "Не удалось сохранить карту символов по пути '%1'"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr "Не удалось сохранить файл с сигнатурами '%1'"
@@ -4088,14 +4099,14 @@ msgstr ""
"Не удалось записать выходной файл \"%s\".\n"
"Проверьте, достаточно ли у вас свободного места на выбранном диске."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr "Ошибка"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr "Честная задержка ввода"
@@ -4120,20 +4131,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Информация о файле"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "Имя файла"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr "Путь к файлу"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "Размер файла"
@@ -4165,13 +4176,13 @@ msgstr ""
"Не найдены следующие файлы, указанные в M3U-файле \"%s\":\n"
"%s"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
"Размер файла не совпадает с размером ни одной известной карты памяти "
"GameCube."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr "Размер файла в заголовке не совпадает с настоящим размером карты."
@@ -4252,7 +4263,7 @@ msgstr "Флаги"
msgid "Float"
msgstr "Float"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr "Перейти к &ветке"
@@ -4319,7 +4330,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – оставьте включенным."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr "Формат:"
@@ -4434,7 +4445,7 @@ msgstr "Свободный обзор: отдалить"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Французский"
@@ -4538,8 +4549,8 @@ msgstr "Настройки игры"
msgid "Game Folders"
msgstr "Папки с играми"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "ID игры"
@@ -4548,11 +4559,11 @@ msgstr "ID игры"
msgid "Game ID:"
msgstr "ID игры:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr "Статус игры"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr "Игра изменена на \"%1\""
@@ -4654,13 +4665,13 @@ msgstr "Сгенерировать новый ID сбора статистики
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr "Сгенерировано в результате поиска (адрес %1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr "Созданы имена символов из '%1'"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Немецкий"
@@ -4672,7 +4683,7 @@ msgstr "Германия"
msgid "GiB"
msgstr "ГиБ"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr "Режим гольфа"
@@ -4722,7 +4733,7 @@ msgstr "Зеленая слева"
msgid "Green Right"
msgstr "Зеленая справа"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr "В виде сетки"
@@ -4744,7 +4755,7 @@ msgstr "HDMI 3D"
msgid "Hacks"
msgstr "Хаки"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4793,7 +4804,7 @@ msgstr "Создать"
msgid "Host Code:"
msgstr "Код хоста:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr "Хост управляет вводом"
@@ -4801,7 +4812,7 @@ msgstr "Хост управляет вводом"
msgid "Host Size"
msgstr "Размер хоста"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4814,15 +4825,15 @@ msgstr ""
"Подходит для казуальных игр с 3 и более игроками, возможно, при нестабильных "
"соединениях или соединениях с высокой задержкой."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr "Хост не управляет вводом"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr "Хост управляет вводом"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "Создать сетевую игру"
@@ -4886,7 +4897,7 @@ msgid "IR"
msgstr "ИК"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Чувствительность ИК:"
@@ -4894,7 +4905,7 @@ msgstr "Чувствительность ИК:"
msgid "ISO Details"
msgstr "Данные образа"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4914,7 +4925,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Иконка"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4929,6 +4940,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr "Генерация ID"
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -5015,7 +5030,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – оставьте выключенным."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "Импортировать бэкап BootMii NAND..."
@@ -5023,7 +5038,7 @@ msgstr "Импортировать бэкап BootMii NAND..."
msgid "Import Save File"
msgstr "Импортировать файл сохранения"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Импортировать сохранение Wii..."
@@ -5082,21 +5097,21 @@ msgstr "Увеличить внутреннее разрешение"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Информация"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Информация"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Ввод"
@@ -5110,11 +5125,11 @@ msgstr "Сила ввода, требуемая для активации."
msgid "Input strength to ignore."
msgstr "Игнорируемая сила ввода."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr "Вставить &nop"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Вставить SD-карту"
@@ -5127,15 +5142,15 @@ msgstr "Установить"
msgid "Install Update"
msgstr "Установить обновление"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr "Установить WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Установить в NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr "Инстр."
@@ -5147,7 +5162,7 @@ msgstr "Инструкция"
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "Точка останова инструкции"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr "Инструкция:"
@@ -5200,7 +5215,7 @@ msgstr "Внутреннее разрешение:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Интерпретатор (самый медленный)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr "Ядро интерпретатора"
@@ -5217,7 +5232,7 @@ msgstr "Некорректный набор %1 указан: %2"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "Некорректный ID игрока"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr "Некорректный адрес модуля RSO: %1"
@@ -5229,7 +5244,7 @@ msgstr "Некорректный токен."
msgid "Invalid callstack"
msgstr "Некорректный стэк вызовов"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr "Некорректные контрольные суммы."
@@ -5276,7 +5291,7 @@ msgstr "Неверный ID продукта."
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Итальянский"
@@ -5284,7 +5299,7 @@ msgstr "Итальянский"
msgid "Italy"
msgstr "Италия"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr "JIT"
@@ -5292,7 +5307,7 @@ msgstr "JIT"
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT Arm64 (экспериментальный)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr "Отключить линковку блоков JIT"
@@ -5300,47 +5315,47 @@ msgstr "Отключить линковку блоков JIT"
msgid "JIT Blocks"
msgstr "Блоки JIT"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr "Отключить JIT Branch"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr "Отключить JIT для FloatingPoint"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr "Отключить JIT для Integer"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr "Отключить JIT LoadStore Floating"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr "Отключить JIT LoadStore"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr "Отключить JIT LoadStore Paired"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr "Отключить JIT LoadStore lXz"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr "Отключить JIT LoadStore lbzx"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr "Отключить JIT LoadStore lwz"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr "Отключить JIT (ядро JIT)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr "Отключить JIT Paired"
@@ -5348,20 +5363,20 @@ msgstr "Отключить JIT Paired"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT-рекомпилятор (рекомендуется)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr "Отключить кэш регистров JIT"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr "Отключить JIT SystemRegisters"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "Япония"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Японский"
@@ -5394,16 +5409,16 @@ msgstr "Клавиши"
msgid "KiB"
msgstr "КиБ"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "Исключить игрока"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "Корея"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Корейский"
@@ -5419,7 +5434,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L-аналог"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5520,11 +5535,11 @@ msgstr "Лицензия"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr "Ограничить скорость закачки:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr "Столбцы в списке"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr "В виде списка"
@@ -5539,11 +5554,11 @@ msgstr "Прослушивание"
msgid "Load"
msgstr "Загр."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "Загрузить файл с &плохими картами..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "Загрузить &другой файл с картой..."
@@ -5551,7 +5566,7 @@ msgstr "Загрузить &другой файл с картой..."
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Загружать свои текстуры"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "Загрузить главное меню GameCube"
@@ -5649,23 +5664,23 @@ msgstr "Быстрая загрузка 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Быстрая загрузка 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr "Быстрая загрузка из файла"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Быстрая загрузка из выбранного слота"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Быстрая загрузка из слота"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Загружать сохранения Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Загрузить системное меню Wii %1"
@@ -5673,12 +5688,12 @@ msgstr "Загрузить системное меню Wii %1"
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Загрузить из выбранного слота"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Быстрая загрузка из слота %1 - %2"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr "Загрузить файл с картой"
@@ -5686,7 +5701,7 @@ msgstr "Загрузить файл с картой"
msgid "Load..."
msgstr "Загрузить..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr "Загружены символы из '%1'"
@@ -5700,7 +5715,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – оставьте выключенным."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr "Локальный адрес"
@@ -5717,7 +5732,7 @@ msgstr "Лог"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Настройка логирования"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr "Логировать покрытие инструкций JIT"
@@ -5747,7 +5762,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – оставьте выключенным."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "Соединение с сервером сетевой игры потеряно..."
@@ -5772,7 +5787,7 @@ msgstr "MD5:"
msgid "MMU"
msgstr "MMU"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr "УМИРАЕТ"
@@ -5785,9 +5800,9 @@ msgstr "Файлы Gameshark MadCatz (*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Основной стик"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "Создатель"
@@ -5813,11 +5828,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – оставьте выключенным."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr "Управлять NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr "Порты"
@@ -5825,11 +5840,11 @@ msgstr "Порты"
msgid "Match Found"
msgstr "Найдено совпадение"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr "Максимальный буфер:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr "Максимальный размер буфера изменён на %1"
@@ -5838,7 +5853,7 @@ msgstr "Максимальный размер буфера изменён на %
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr "Максимальный угол наклона."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr "Может привести к замедлению в меню Wii и некоторых играх."
@@ -5859,7 +5874,7 @@ msgstr "Точка останова в памяти"
msgid "Memory Card"
msgstr "Карта памяти"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "Менеджер карт памяти"
@@ -5885,7 +5900,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr "Память не готова"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr "Переопределение памяти"
@@ -5934,17 +5949,17 @@ msgstr "Микрофон"
msgid "Misc"
msgstr "Разное"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Разное"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
"Расхождение между количеством свободных блоков в заголовке и количеством "
"неиспользованных блоков."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr "Расхождение во внутренних структурах данных."
@@ -6008,10 +6023,10 @@ msgstr "Наведите курсор мыши на опцию, чтобы ув
msgid "Movie"
msgstr "Ролик"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr "Проверка NAND"
@@ -6019,11 +6034,11 @@ msgstr "Проверка NAND"
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "ПРИМЕЧАНИЕ: размер потока не совпадает с размером настоящих данных\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
@@ -6037,11 +6052,11 @@ msgstr "NTSC-U"
msgid "Name"
msgstr "Имя"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr "Название новой метки:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr "Название удаляемой метки:"
@@ -6094,7 +6109,7 @@ msgstr ""
"игру невозможно."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
@@ -6114,7 +6129,7 @@ msgstr "Новая точка останова"
msgid "New Search"
msgstr "Новый поиск"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr "Новая метка..."
@@ -6126,7 +6141,7 @@ msgstr "Новый ID сгенерирован."
msgid "New instruction:"
msgstr "Новая инструкция:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr "Новая метка"
@@ -6178,7 +6193,7 @@ msgstr "Не задано значение"
msgid "No description available"
msgstr "Нет описания"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr "Ошибок нет."
@@ -6190,7 +6205,7 @@ msgstr "Не выбрано расширение."
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr "Файл не загружен / записан."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr "Проблем не обнаружено."
@@ -6223,7 +6238,7 @@ msgstr "Профили для игровой настройки '%s' не най
msgid "No recording loaded."
msgstr "Запись не загружена."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr "Данные сохранений не найдены."
@@ -6252,7 +6267,7 @@ msgstr "Отсутствует"
msgid "North America"
msgstr "Северная Америка"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr "Не найдено"
@@ -6260,7 +6275,7 @@ msgstr "Не найдено"
msgid "Not Set"
msgstr "Не установлено"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Не у всех игроков есть игра. Вы действительно хотите начать?"
@@ -6314,7 +6329,7 @@ msgstr "Ориентация нунчака"
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr "Стик нунчака"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -6347,11 +6362,11 @@ msgstr "Смещение:"
msgid "On"
msgstr "Вкл"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Онлайн-&документация"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6359,7 +6374,7 @@ msgstr ""
"Добавлять только символы с префиксом:\n"
"(Пусто - все символы)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6371,7 +6386,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr "Открыть &папку с образом"
@@ -6383,11 +6398,11 @@ msgstr "Открыть папку..."
msgid "Open FIFO log"
msgstr "Открыть лог FIFO"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr "Открыть папку с &сохранениями GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr "Открыть папку с &сохранениями Wii"
@@ -6425,7 +6440,7 @@ msgstr "Операторы"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Опции"
@@ -6440,7 +6455,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Прочие"
@@ -6453,7 +6468,7 @@ msgstr "Другие горячие клавиши"
msgid "Other State Management"
msgstr "Другое управление сохранениями"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr "Другой игры..."
@@ -6461,11 +6476,11 @@ msgstr "Другой игры..."
msgid "Overlay Information"
msgstr "Наэкранная информация"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "&Проиграть записанный ввод..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6477,7 +6492,7 @@ msgstr "Файл изображения PNG (*.png);; Все файлы (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "Размер PPC"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr "PPC и Хост"
@@ -6490,7 +6505,7 @@ msgstr "Геймпад"
msgid "Pads"
msgstr "Мембраны"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr "Параметры"
@@ -6544,7 +6559,7 @@ msgstr "Пути"
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Пауза в конце ролика"
@@ -6571,11 +6586,11 @@ msgstr "Пиковая скорость взмаха."
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Попискельное освещение"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Обновить систему через интернет"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr "Выполнить обновление системы"
@@ -6589,11 +6604,11 @@ msgstr "Физическое"
msgid "PiB"
msgstr "ПиБ"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr "Выбрать шрифт для отладки"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr "Пинг"
@@ -6605,8 +6620,8 @@ msgstr "Тангаж вниз"
msgid "Pitch Up"
msgstr "Тангаж вверх"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "Платформа"
@@ -6626,12 +6641,12 @@ msgstr "Проиграть записанное"
msgid "Playback Options"
msgstr "Параметры просмотра"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr "Игрок"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Игроки"
@@ -6651,7 +6666,7 @@ msgstr "Порт %1"
msgid "Port:"
msgstr "Порт:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
"Обнаружена возможная рассинхронизация: %1, вероятно, рассинхронизовался на "
@@ -6780,7 +6795,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Счётчик команд"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr "Ход выполнения"
@@ -6788,7 +6803,7 @@ msgstr "Ход выполнения"
msgid "Public"
msgstr "Открытые"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Очистить кэш списка игр"
@@ -6810,7 +6825,7 @@ msgstr ""
"Качество декодера DPLII. С увеличением качества возрастает задержка аудио."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6832,19 +6847,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-аналог"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr "ГОТОВ"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr "Модули RSO"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr "Автообнаружение RSO"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr "РАБОТАЕТ"
@@ -6854,7 +6869,7 @@ msgstr "РАБОТАЕТ"
msgid "Range"
msgstr "Диапазон"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr "За&менить инструкцию"
@@ -6903,7 +6918,7 @@ msgstr "Центровка"
msgid "Record"
msgstr "Запись"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr "Записывать ввод"
@@ -6978,8 +6993,8 @@ msgstr "Обновить список игр"
msgid "Refreshing..."
msgstr "Обновление..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "Регион"
@@ -7007,15 +7022,15 @@ msgstr "Напомнить позже"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "Удалить мусорные данные (безвозвратно):"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr "Удалить метку..."
@@ -7027,11 +7042,11 @@ msgstr "Не удалось удалить"
msgid "Remove from Watch"
msgstr "Удалить из наблюдения"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr "Удалить метку"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@@ -7041,8 +7056,8 @@ msgstr ""
"конечно, вы впоследствии не запакуете данный образ в архив вроде ZIP). Вы "
"всё равно хотите продолжить?"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr "Переименовать символ"
@@ -7113,11 +7128,11 @@ msgstr "Путь к наборам ресурсов:"
msgid "Restart Required"
msgstr "Требуется перезапуск"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr "Восстановить инструкцию"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "Повтор"
@@ -7125,7 +7140,7 @@ msgstr "Повтор"
msgid "Return Speed"
msgstr "Скорость возврата"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr "Ревизия"
@@ -7178,7 +7193,7 @@ msgstr "Крен влево"
msgid "Roll Right"
msgstr "Крен вправо"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr "ID комнаты"
@@ -7211,7 +7226,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Вибрация"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr "Запуск &до сюда"
@@ -7219,7 +7234,7 @@ msgstr "Запуск &до сюда"
msgid "Russia"
msgstr "Россия"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr "SD-карты"
@@ -7252,11 +7267,11 @@ msgstr "Настройки SSL"
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr "Со&хранить код"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Быстрое &сохранение"
@@ -7272,9 +7287,9 @@ msgstr "Безопасное"
msgid "Save"
msgstr "Сохр."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr "Экспортировать сохранение"
@@ -7286,9 +7301,9 @@ msgstr "Сохранить лог FIFO"
msgid "Save File to"
msgstr "Сохранить файл в"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr "Импортировать сохранение"
@@ -7341,23 +7356,23 @@ msgstr "Быстрое сохранение 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Быстрое сохранение 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr "Быстрое сохранение в файл"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Быстрое сохранение в старый слот"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Быстрое сохранение в выбранный слот"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Быстрое сохранение в слот"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Сохранить карту символов &как..."
@@ -7373,11 +7388,11 @@ msgstr "Быстрые сохранение и загрузка"
msgid "Save as..."
msgstr "Сохранить как..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Сохранить объединённый файл как"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
@@ -7388,11 +7403,11 @@ msgstr ""
"перезаписаны.\n"
"Перезаписать сейчас?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr "Сохранить файл с картой"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr "Сохранить файл сигнатуры"
@@ -7400,7 +7415,7 @@ msgstr "Сохранить файл сигнатуры"
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Сохранить в выбранный слот"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Сохранить в слот %1 - %2"
@@ -7435,7 +7450,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
@@ -7452,7 +7467,7 @@ msgstr "Искать текущий объект"
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Искать в подпапках"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr "Найти инструкцию"
@@ -7460,7 +7475,7 @@ msgstr "Найти инструкцию"
msgid "Search games..."
msgstr "Искать игры..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr "Поиск инструкции"
@@ -7490,8 +7505,8 @@ msgstr "Выбрать"
msgid "Select Dump Path"
msgstr "Выберите путь к дампам"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr "Выберите папку для экспорта"
@@ -7507,7 +7522,7 @@ msgstr "Выберите путь к загрузке"
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr "Выберите путь к наборам ресурсов"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Выбрать слот %1 - %2"
@@ -7515,7 +7530,7 @@ msgstr "Выбрать слот %1 - %2"
msgid "Select State"
msgstr "Выбор сохранения"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "Выбрать слот сохранения"
@@ -7587,11 +7602,11 @@ msgstr "Выберите образ SD-карты"
msgid "Select a game"
msgstr "Выберите игру"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Выберите продукт для установки в NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr "Выберите адрес модуля RSO:"
@@ -7605,15 +7620,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "Выберите файл с ключами (дамп OTP/SEEPROM)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Выберите файл сохранения"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "Выберите, куда вы хотите сохранить сконвертированный образ"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "Выберите, куда вы хотите сохранить сконвертированные образы"
@@ -7627,17 +7642,17 @@ msgstr "Выбранный профиль контроллера не сущес
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr "Выбранной игры нету в списке игр!"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
-msgstr ""
+msgstr "Выбранный стэк вызовов потока"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
-msgstr ""
+msgstr "Выбранный контекст потока"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210
msgid ""
@@ -7750,11 +7765,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – выберите OpenGL."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Отправить"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Месторасположение сенсора:"
@@ -7785,7 +7800,7 @@ msgstr "Присвоить &значение"
msgid "Set PC"
msgstr "Изменить СК"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr "Сделать &образом по умолчанию"
@@ -7797,23 +7812,23 @@ msgstr "Назначить файл карты памяти для слота A"
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr "Назначить файл карты памяти для слота B"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Назначить адрес &конца символа"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Назначить &размер символа"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr "Назначить адрес конца символа"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr "Назначить размер символа (%1):"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7823,7 +7838,7 @@ msgstr ""
"игр.\n"
"Может не работать для некоторых игр."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "Устанавливает язык системы для Wii."
@@ -7865,11 +7880,11 @@ msgstr ""
"Уменьшает время загрузки игр, но может сломать некоторые из них. Может "
"отрицательно повлиять на производительность. По умолчанию Нет"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "Показать &лог"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Отображать панель &инструментов"
@@ -7877,7 +7892,7 @@ msgstr "Отображать панель &инструментов"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Показывать название запущенной игры в заголовке окна"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "Австралия"
@@ -7889,7 +7904,7 @@ msgstr "Показывать текущую игру в Discord"
msgid "Show Debugging UI"
msgstr "Показывать интерфейс отладки"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "ELF/DOL-файлы"
@@ -7897,43 +7912,43 @@ msgstr "ELF/DOL-файлы"
msgid "Show FPS"
msgstr "Показывать FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Показывать счётчик кадров"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "Франция"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "Германия"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr "Показывать оверлей режима гольфа"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Показывать ввод экрана"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "Италия"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "Корея"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Показывать счётчик лагов"
@@ -7941,7 +7956,7 @@ msgstr "Показывать счётчик лагов"
msgid "Show Language:"
msgstr "Язык отображения:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Показать &настройки логирования"
@@ -7953,7 +7968,7 @@ msgstr "Показывать сообщения в сетевой игре"
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Показывать пинг в сетевой игре"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Голландия"
@@ -7961,7 +7976,7 @@ msgstr "Голландия"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr "Показывать наэкранные сообщения"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "PAL"
@@ -7970,19 +7985,19 @@ msgstr "PAL"
msgid "Show PC"
msgstr "Показать СК"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Отображать игры платформ"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Отображать игры регионов"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "Россия"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "Испания"
@@ -7991,35 +8006,35 @@ msgstr "Испания"
msgid "Show Statistics"
msgstr "Показывать статистику"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr "Показывать системное время"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Тайвань"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "USA"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "Неизвестный"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "WAD-файлы"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "Мир"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr "Показать в &памяти"
@@ -8101,7 +8116,7 @@ msgstr "Положить на бок"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Wii Remote на боку"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr "База данных сигнатур"
@@ -8110,7 +8125,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr "Знаковое целое"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Упрощ. китайский"
@@ -8236,7 +8251,7 @@ msgstr "Испания"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Испанский"
@@ -8244,11 +8259,11 @@ msgstr "Испанский"
msgid "Speaker Pan"
msgstr "Баланс звука"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Громкость динамика:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -8264,11 +8279,11 @@ msgstr "Ускорить чтение с диска"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr "Стабильная (раз в год)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr "Конец стэка"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr "Начало стэка"
@@ -8280,11 +8295,11 @@ msgstr "Стандартный контроллер"
msgid "Start"
msgstr "Старт"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Начать &сетевую игру..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "&Начать запись ввода"
@@ -8292,14 +8307,14 @@ msgstr "&Начать запись ввода"
msgid "Start Recording"
msgstr "Начать запись"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr "Игра начата"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr "Состояние"
@@ -8378,11 +8393,11 @@ msgstr "Стик"
msgid "Stop"
msgstr "Стоп"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "Остановить проигр./запись ввода"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr "Игра остановлена"
@@ -8436,7 +8451,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Растянуть по окну"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr "Строгая синхронизация настроек"
@@ -8469,13 +8484,13 @@ msgstr "Стилус"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr "Успешно"
@@ -8483,11 +8498,11 @@ msgstr "Успешно"
msgid "Success."
msgstr "Успешно."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "Успешно добавлена в индекс сетевой игры"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "Успешно сконвертировано образов: %n. "
@@ -8500,7 +8515,7 @@ msgstr "'%1' успешно удалён."
msgid "Successfully deleted files."
msgstr "Файлы успешно удалены."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "Файлы сохранений успешно экспортированы"
@@ -8512,7 +8527,7 @@ msgstr "Файлы сохранений (%1 шт.) успешно экспорт
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr "Файл сохранения успешно экспортирован."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "Сертификаты успешно извлечены из NAND"
@@ -8524,16 +8539,16 @@ msgstr "Файл успешно извлечён."
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr "Системные данные успешно извлечены."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr "Файлы сохранений успешно импортированы."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "Данный продукт успешно установлен в NAND."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Данный продукт успешно удалён из NAND."
@@ -8541,11 +8556,11 @@ msgstr "Данный продукт успешно удалён из NAND."
msgid "Support"
msgstr "Поддержка"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr "Поддерживаются SD и SDHC. Размер по умолчанию: 128 Мбайт."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -8583,17 +8598,17 @@ msgstr "Переключиться на B"
msgid "Symbol"
msgstr "Символ"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr "Адрес конца символа (%1):"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr "Имя символа:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr "Символы"
@@ -8601,15 +8616,15 @@ msgstr "Символы"
msgid "Sync"
msgstr "Синхронизация"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr "Синхронизировать коды AR/Gecko"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr "Синхронизировать сохранения Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr "Синхронизировать сохранения"
@@ -8650,11 +8665,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr "Синхронная (убершейдеры)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Язык системы:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "Ввод TAS"
@@ -8664,10 +8679,10 @@ msgstr "Ввод TAS"
msgid "TAS Tools"
msgstr "Управление TAS"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr "Метки"
@@ -8677,7 +8692,7 @@ msgstr "Метки"
msgid "Taiko Drum"
msgstr "Барабан Тайко"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8685,7 +8700,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайвань"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Сделать скриншот"
@@ -8751,7 +8766,7 @@ msgstr "IPL-файла нет в списке известных коррект
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr "Отсутствуют разделы Masterpiece."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -8759,7 +8774,7 @@ msgstr ""
"Не получается исправить NAND. Рекомендуется создать резервную копию текущих "
"данных и поставить NAND с нуля."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "NAND успешно исправлен."
@@ -8814,11 +8829,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr "Образ диска \"%s\" неполный, отсутствуют некоторые данные."
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "Ожидаемый диск не был найден."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8864,7 +8879,7 @@ msgstr ""
"повреждён или не является файлом карты памяти GameCube.\n"
"%2"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -9109,7 +9124,7 @@ msgstr ""
"Replay."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "Это нельзя отменить!"
@@ -9217,7 +9232,7 @@ msgstr "Данный дамп — хороший."
msgid "This session requires a password:"
msgstr "Для данной сессии требуется пароль:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -9300,7 +9315,7 @@ msgstr ""
"Ограничит скорость закачки данных для каждого клиента. Используется для "
"синхронизации сохранений."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -9312,11 +9327,11 @@ msgstr ""
"Может предотвратить рассинхрон в некоторых играх, которые используют чтение "
"EFB. Пожалуйста, убедитесь, что у всех одинаковый бэкенд видео."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr "Контекст потока"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr "Потоки"
@@ -9340,10 +9355,10 @@ msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
"Период времени стабильного ввода для запуска калибровки. (ноль - отключить)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Название"
@@ -9357,7 +9372,7 @@ msgstr "до"
msgid "To:"
msgstr "До:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "&Полноэкранный режим"
@@ -9442,7 +9457,7 @@ msgstr "Слишком много совпадений (%1)"
msgid "Toolbar"
msgstr "Панель инструментов"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "сверху"
@@ -9485,12 +9500,12 @@ msgid "Touch"
msgstr "Тач-панель"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Традиц. китайский"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr "Ошибка промежуточного сервера"
@@ -9539,7 +9554,7 @@ msgstr "U&32"
msgid "U&8"
msgstr "U&8"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
@@ -9600,7 +9615,7 @@ msgstr ""
"влиянием на производительность, но конечный результат зависит от поведения "
"драйвера ГП."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr "Не удалось автоматически обнаружить модуль RSO"
@@ -9637,15 +9652,15 @@ msgstr "Запись в файл %s не удалась"
msgid "Unbound"
msgstr "Несвязанный"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Несжатые образы GC/Wii (*.iso *.gcm)"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "Отменить быструю загрузку"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "Отменить быстрое сохранение"
@@ -9657,11 +9672,11 @@ msgstr "Неожиданный вызов 0x80? Отмена..."
msgid "Uninstall"
msgstr "Деактивировать"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Удалить из NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
@@ -9669,7 +9684,7 @@ msgstr ""
"Удаление WAD приведет к удалению текущей версии этого продукта из NAND без "
"удаления его сохраненных данных. Продолжить?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr "США"
@@ -9680,11 +9695,11 @@ msgstr "США"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Неизвестная команда DVD %08x - критическая ошибка"
@@ -9753,7 +9768,7 @@ msgstr "Вверх"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Обновление"
@@ -9826,7 +9841,7 @@ msgstr "Использовать полноэкранный режим"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr "Использовать кодек без потерь (FFV1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "Режим PAL60 (EuRGB60)"
@@ -9961,12 +9976,12 @@ msgid "Video"
msgstr "Видео"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr "Показать &код"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr "Показать &память"
@@ -9992,7 +10007,7 @@ msgstr "Увеличить громкость"
msgid "Vulkan"
msgstr "Vulkan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "WAD-файлы (*.wad)"
@@ -10017,7 +10032,7 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
"Ошибка установки WAD: выбранный файл не является корректным файлом WAD."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr "ОЖИДАНИЕ"
@@ -10108,8 +10123,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
@@ -10122,7 +10137,7 @@ msgstr ""
"контроллера. В некоторых случаях это можно исправить добавлением мёртвой "
"зоны."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -10225,7 +10240,7 @@ msgstr "Западная (Windows-1252)"
msgid "Whammy"
msgstr "Флойд"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Белый список пробрасываемых USB-устройств"
@@ -10271,11 +10286,11 @@ msgstr "Кнопки Wii Remote"
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr "Ориентация Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr "Вибрация Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Настройки контроллера Wii"
@@ -10303,7 +10318,7 @@ msgstr "Wii и Wii Remote"
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr "Данные Wii ещё не опубликованы"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Файлы сохранений Wii (*.bin);;Все файлы (*)"
@@ -10405,7 +10420,7 @@ msgstr ""
"macOS версии 10.14 (Mojave) и новее. Пожалуйста, сообщайте только о тех "
"проблемах, которые также возникают в версиях 10.14+."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
"Вы используете последнюю версию, доступную\n"
@@ -10492,9 +10507,9 @@ msgstr "не удалось загрузить d3d12.dll."
msgid "disconnected"
msgstr "не подключено"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
-msgstr ""
+msgstr "номер ошибки"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96
msgid "fake-completion"
diff --git a/Languages/po/sr.po b/Languages/po/sr.po
index 1775aaeef0..b0a662ceee 100644
--- a/Languages/po/sr.po
+++ b/Languages/po/sr.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/sr/)\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
"that it hasn't been tampered with."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr ""
@@ -144,15 +144,15 @@ msgid ""
"Current Frame: %3"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr ""
@@ -173,11 +173,11 @@ msgstr ""
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr ""
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "& And"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr ""
@@ -264,19 +264,19 @@ msgstr ""
msgid "&Auto Update:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr ""
@@ -284,15 +284,15 @@ msgstr ""
msgid "&Cancel"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -300,15 +300,15 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr ""
@@ -336,11 +336,11 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulacija"
@@ -348,35 +348,35 @@ msgstr "&Emulacija"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Fajl"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Graficke Opcije"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Hotkey Opcije"
@@ -384,11 +384,11 @@ msgstr "&Hotkey Opcije"
msgid "&Import..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -396,60 +396,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "Loaduj Savestate"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Memorija"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&Otvori..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&Opcije"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "&Pauza"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Pokreni"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Pribor/Opcije"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Registri"
@@ -462,19 +462,19 @@ msgstr ""
msgid "&Remove Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&Reset"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr ""
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "&Stop"
@@ -490,37 +490,37 @@ msgstr "&Stop"
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&Alat"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Pogledaj"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr ""
@@ -556,12 +556,12 @@ msgstr ""
msgid "- Subtract"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr ""
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
msgid "16-bit Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr ""
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr ""
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr ""
@@ -727,7 +727,7 @@ msgid ""
"Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "AR Kodovi"
msgid "ASCII"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -878,11 +878,11 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Adapter"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
@@ -915,14 +915,14 @@ msgstr ""
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr ""
@@ -931,22 +931,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr ""
@@ -970,7 +970,7 @@ msgid ""
"If unsure, select the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -983,7 +983,7 @@ msgid ""
"with a non-default clock."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1048,6 +1048,10 @@ msgstr ""
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1122,15 +1126,15 @@ msgstr ""
msgid "Any Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr ""
@@ -1149,7 +1153,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
@@ -1161,7 +1165,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
@@ -1169,20 +1173,20 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr ""
@@ -1238,7 +1242,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto Update Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1254,7 +1258,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto-Hide"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr ""
@@ -1275,7 +1279,7 @@ msgstr ""
msgid "B"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
@@ -1283,7 +1287,7 @@ msgstr ""
msgid "BP register "
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1322,10 +1326,10 @@ msgstr ""
msgid "Bad value provided."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Baner"
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Baner:"
msgid "Bar"
msgstr "Bar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr ""
@@ -1373,7 +1377,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr ""
@@ -1400,7 +1404,7 @@ msgid ""
"Passthrough mode cannot be used."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
@@ -1416,7 +1420,7 @@ msgstr ""
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Donji deo/dno"
@@ -1425,7 +1429,7 @@ msgstr "Donji deo/dno"
msgid "Branch: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr ""
@@ -1455,7 +1459,7 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr ""
@@ -1463,12 +1467,12 @@ msgstr ""
msgid "Buffer Size:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr ""
@@ -1502,7 +1506,7 @@ msgstr "Tasteri"
msgid "C Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr ""
@@ -1621,11 +1625,11 @@ msgstr ""
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "Promeni &Disk..."
@@ -1660,7 +1664,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Chat/Caskanje"
@@ -1676,7 +1680,7 @@ msgstr "Trazi Chit"
msgid "Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
@@ -1688,13 +1692,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr ""
@@ -1706,11 +1710,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Biraj fajl da otvoris "
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
@@ -1734,11 +1738,11 @@ msgstr ""
msgid "Clear"
msgstr "Ocisti"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr ""
@@ -1750,7 +1754,7 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
@@ -1766,7 +1770,7 @@ msgstr ""
msgid "Codes received!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr ""
@@ -1787,7 +1791,7 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
@@ -1818,10 +1822,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1836,8 +1840,8 @@ msgstr ""
msgid "Confirm on Stop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -1847,15 +1851,15 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -1875,7 +1879,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -1997,42 +2001,42 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
@@ -2044,7 +2048,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy Hex"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2165,15 +2169,15 @@ msgid ""
"options."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr ""
@@ -2226,23 +2230,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr ""
@@ -2309,7 +2313,7 @@ msgstr ""
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr ""
@@ -2387,7 +2391,7 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr ""
@@ -2416,11 +2420,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Obrisi"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
@@ -2439,10 +2443,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -2452,7 +2456,7 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2490,7 +2494,7 @@ msgstr ""
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr ""
@@ -2528,11 +2532,15 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Onemoguci \"Fog\""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
@@ -2600,7 +2608,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2625,9 +2633,9 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
@@ -2650,7 +2658,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2662,7 +2670,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
@@ -2767,7 +2775,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump &MRAM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr ""
@@ -2775,7 +2783,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump EFB Target"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr ""
@@ -2865,11 +2873,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr ""
@@ -2882,7 +2890,7 @@ msgid ""
"driver."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -2914,7 +2922,7 @@ msgstr ""
msgid "Effective"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -2977,7 +2985,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cheats"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
@@ -2989,11 +2997,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr ""
@@ -3014,7 +3022,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr ""
@@ -3103,6 +3111,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3134,7 +3143,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr ""
@@ -3156,7 +3165,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter password"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3177,6 +3186,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3196,22 +3207,22 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3301,7 +3312,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr ""
@@ -3338,7 +3349,7 @@ msgstr ""
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr ""
@@ -3346,7 +3357,7 @@ msgstr ""
msgid "Export Recording"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr ""
@@ -3354,15 +3365,15 @@ msgstr ""
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr ""
@@ -3381,7 +3392,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr ""
@@ -3389,7 +3400,7 @@ msgstr ""
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3427,7 +3438,7 @@ msgid "FD"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr ""
@@ -3437,11 +3448,11 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3453,7 +3464,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr ""
@@ -3474,7 +3485,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3494,11 +3505,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3510,7 +3521,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3526,7 +3537,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr ""
@@ -3544,8 +3555,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3562,8 +3573,8 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr ""
@@ -3575,7 +3586,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr ""
@@ -3651,14 +3662,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to remove file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
"Would you like to convert it without removing junk data?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3674,19 +3685,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3717,14 +3728,14 @@ msgid ""
"Check that you have enough space available on the target drive."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
@@ -3747,20 +3758,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr ""
@@ -3790,11 +3801,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
@@ -3867,7 +3878,7 @@ msgstr ""
msgid "Float"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
@@ -3917,7 +3928,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr ""
@@ -4032,7 +4043,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr ""
@@ -4126,8 +4137,8 @@ msgstr ""
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr ""
@@ -4136,11 +4147,11 @@ msgstr ""
msgid "Game ID:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr ""
@@ -4240,13 +4251,13 @@ msgstr ""
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Nemacki "
@@ -4258,7 +4269,7 @@ msgstr ""
msgid "GiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr ""
@@ -4301,7 +4312,7 @@ msgstr ""
msgid "Green Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4323,7 +4334,7 @@ msgstr ""
msgid "Hacks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4372,7 +4383,7 @@ msgstr ""
msgid "Host Code:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr ""
@@ -4380,7 +4391,7 @@ msgstr ""
msgid "Host Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4388,15 +4399,15 @@ msgid ""
"latency connections."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
@@ -4454,7 +4465,7 @@ msgid "IR"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr ""
@@ -4462,7 +4473,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO Detalji "
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4476,7 +4487,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4487,6 +4498,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4546,7 +4561,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4554,7 +4569,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4605,21 +4620,21 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Info "
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Informacija "
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr ""
@@ -4633,11 +4648,11 @@ msgstr ""
msgid "Input strength to ignore."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr ""
@@ -4650,15 +4665,15 @@ msgstr ""
msgid "Install Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr ""
@@ -4670,7 +4685,7 @@ msgstr ""
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr ""
@@ -4721,7 +4736,7 @@ msgstr ""
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr ""
@@ -4738,7 +4753,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr ""
@@ -4750,7 +4765,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr ""
@@ -4797,7 +4812,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Italianski "
@@ -4805,7 +4820,7 @@ msgstr "Italianski "
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr ""
@@ -4813,7 +4828,7 @@ msgstr ""
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr ""
@@ -4821,47 +4836,47 @@ msgstr ""
msgid "JIT Blocks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr ""
@@ -4869,20 +4884,20 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Japanski "
@@ -4915,16 +4930,16 @@ msgstr ""
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Korejski "
@@ -4940,7 +4955,7 @@ msgstr ""
msgid "L-Analog"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5032,11 +5047,11 @@ msgstr ""
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr ""
@@ -5051,11 +5066,11 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Ucitaj "
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
@@ -5063,7 +5078,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Custom Textures"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5161,23 +5176,23 @@ msgstr "Ucitaj State Slot 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5185,12 +5200,12 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5198,7 +5213,7 @@ msgstr ""
msgid "Load..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr ""
@@ -5209,7 +5224,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr ""
@@ -5226,7 +5241,7 @@ msgstr ""
msgid "Log Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr ""
@@ -5251,7 +5266,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5276,7 +5291,7 @@ msgstr ""
msgid "MMU"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5289,9 +5304,9 @@ msgstr ""
msgid "Main Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr ""
@@ -5310,11 +5325,11 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr ""
@@ -5322,11 +5337,11 @@ msgstr ""
msgid "Match Found"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""
@@ -5335,7 +5350,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr ""
@@ -5356,7 +5371,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Card"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr ""
@@ -5376,7 +5391,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr ""
@@ -5422,15 +5437,15 @@ msgstr ""
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr ""
@@ -5488,10 +5503,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5499,11 +5514,11 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
@@ -5517,11 +5532,11 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr ""
@@ -5572,7 +5587,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -5592,7 +5607,7 @@ msgstr ""
msgid "New Search"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr ""
@@ -5604,7 +5619,7 @@ msgstr ""
msgid "New instruction:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr ""
@@ -5656,7 +5671,7 @@ msgstr ""
msgid "No description available"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr ""
@@ -5668,7 +5683,7 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -5697,7 +5712,7 @@ msgstr ""
msgid "No recording loaded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr ""
@@ -5724,7 +5739,7 @@ msgstr ""
msgid "North America"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr ""
@@ -5732,7 +5747,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Set"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -5786,7 +5801,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -5819,17 +5834,17 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -5839,7 +5854,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Otvori "
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr ""
@@ -5851,11 +5866,11 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr ""
@@ -5893,7 +5908,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Opcije "
@@ -5908,7 +5923,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -5921,7 +5936,7 @@ msgstr ""
msgid "Other State Management"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr ""
@@ -5929,11 +5944,11 @@ msgstr ""
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -5945,7 +5960,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr ""
@@ -5958,7 +5973,7 @@ msgstr ""
msgid "Pads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -6012,7 +6027,7 @@ msgstr ""
msgid "Pause"
msgstr "Pauza "
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr ""
@@ -6039,11 +6054,11 @@ msgstr ""
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6057,11 +6072,11 @@ msgstr ""
msgid "PiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr ""
@@ -6073,8 +6088,8 @@ msgstr ""
msgid "Pitch Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr ""
@@ -6094,12 +6109,12 @@ msgstr "Pokreni snimanje "
msgid "Playback Options"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr ""
@@ -6119,7 +6134,7 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
@@ -6232,7 +6247,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -6240,7 +6255,7 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
@@ -6261,7 +6276,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6283,19 +6298,19 @@ msgstr ""
msgid "R-Analog"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr ""
@@ -6305,7 +6320,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
@@ -6354,7 +6369,7 @@ msgstr ""
msgid "Record"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr ""
@@ -6420,8 +6435,8 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -6449,15 +6464,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr ""
@@ -6469,19 +6484,19 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
"afterwards). Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr ""
@@ -6549,11 +6564,11 @@ msgstr ""
msgid "Restart Required"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr ""
@@ -6561,7 +6576,7 @@ msgstr ""
msgid "Return Speed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -6614,7 +6629,7 @@ msgstr ""
msgid "Roll Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr ""
@@ -6640,7 +6655,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6648,7 +6663,7 @@ msgstr ""
msgid "Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr ""
@@ -6681,11 +6696,11 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr ""
@@ -6701,9 +6716,9 @@ msgstr "Siguran "
msgid "Save"
msgstr "Snimaj"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr ""
@@ -6715,9 +6730,9 @@ msgstr ""
msgid "Save File to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr ""
@@ -6770,23 +6785,23 @@ msgstr "Snimaj State Slot 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
@@ -6802,22 +6817,22 @@ msgstr ""
msgid "Save as..."
msgstr "Snimaj kao..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
"Overwrite now?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr ""
@@ -6825,7 +6840,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6857,7 +6872,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -6874,7 +6889,7 @@ msgstr ""
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Trazi Subfoldere "
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr ""
@@ -6882,7 +6897,7 @@ msgstr ""
msgid "Search games..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr ""
@@ -6910,8 +6925,8 @@ msgstr "Izaberi "
msgid "Select Dump Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr ""
@@ -6927,7 +6942,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6935,7 +6950,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr ""
@@ -7007,11 +7022,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -7025,15 +7040,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Izaberi \"snimani fajl/the save state\""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr ""
@@ -7047,15 +7062,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7127,11 +7142,11 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Isprati"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr ""
@@ -7162,7 +7177,7 @@ msgstr ""
msgid "Set PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr ""
@@ -7174,30 +7189,30 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
"May not work for all games."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr ""
@@ -7235,11 +7250,11 @@ msgid ""
"on performance. Defaults to False"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr ""
@@ -7247,7 +7262,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr ""
@@ -7259,7 +7274,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Debugging UI"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr ""
@@ -7267,43 +7282,43 @@ msgstr ""
msgid "Show FPS"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr ""
@@ -7311,7 +7326,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr ""
@@ -7323,7 +7338,7 @@ msgstr ""
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr ""
@@ -7331,7 +7346,7 @@ msgstr ""
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr ""
@@ -7340,19 +7355,19 @@ msgstr ""
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr ""
@@ -7361,35 +7376,35 @@ msgstr ""
msgid "Show Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr ""
@@ -7454,7 +7469,7 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr ""
@@ -7463,7 +7478,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr ""
@@ -7575,7 +7590,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr ""
@@ -7583,11 +7598,11 @@ msgstr ""
msgid "Speaker Pan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -7603,11 +7618,11 @@ msgstr ""
msgid "Stable (once a year)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -7619,11 +7634,11 @@ msgstr ""
msgid "Start"
msgstr "Pokreni "
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -7631,14 +7646,14 @@ msgstr ""
msgid "Start Recording"
msgstr "Pokreni Snimanje"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr ""
@@ -7717,11 +7732,11 @@ msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr " Zaustavi"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr ""
@@ -7761,7 +7776,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr ""
@@ -7794,13 +7809,13 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr ""
@@ -7808,11 +7823,11 @@ msgstr ""
msgid "Success."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr ""
@@ -7825,7 +7840,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully deleted files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -7837,7 +7852,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -7849,16 +7864,16 @@ msgstr ""
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -7866,11 +7881,11 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -7904,17 +7919,17 @@ msgstr ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr ""
@@ -7922,15 +7937,15 @@ msgstr ""
msgid "Sync"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr ""
@@ -7969,11 +7984,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr ""
@@ -7983,10 +7998,10 @@ msgstr ""
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr ""
@@ -7996,7 +8011,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiko Drum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8004,7 +8019,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr ""
@@ -8068,13 +8083,13 @@ msgstr ""
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8121,11 +8136,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8163,7 +8178,7 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -8376,7 +8391,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8458,7 +8473,7 @@ msgstr ""
msgid "This session requires a password:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -8522,7 +8537,7 @@ msgid ""
"save sync."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -8530,11 +8545,11 @@ msgid ""
"uses the same video backend."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -8557,10 +8572,10 @@ msgstr ""
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr ""
@@ -8574,7 +8589,7 @@ msgstr ""
msgid "To:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8659,7 +8674,7 @@ msgstr ""
msgid "Toolbar"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -8702,12 +8717,12 @@ msgid "Touch"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr ""
@@ -8754,7 +8769,7 @@ msgstr ""
msgid "U&8"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
@@ -8798,7 +8813,7 @@ msgid ""
"minimal performance impact, but results depend on video driver behavior."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr ""
@@ -8827,15 +8842,15 @@ msgstr ""
msgid "Unbound"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr ""
@@ -8847,17 +8862,17 @@ msgstr ""
msgid "Uninstall"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr ""
@@ -8868,11 +8883,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznat/o"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr ""
@@ -8937,7 +8952,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Updejt "
@@ -9008,7 +9023,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr ""
@@ -9126,12 +9141,12 @@ msgid "Video"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr ""
@@ -9157,7 +9172,7 @@ msgstr ""
msgid "Vulkan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9179,7 +9194,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr ""
@@ -9241,8 +9256,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje "
@@ -9252,7 +9267,7 @@ msgid ""
"cases this can be fixed by adding a deadzone."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -9327,7 +9342,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
@@ -9373,11 +9388,11 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
@@ -9405,7 +9420,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9503,7 +9518,7 @@ msgid ""
"they also occur on 10.14+."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
@@ -9581,7 +9596,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/sv.po b/Languages/po/sv.po
index 89270d1c38..b1c7ee8f35 100644
--- a/Languages/po/sv.po
+++ b/Languages/po/sv.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-27 11:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/sv/)\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
"På grund av att detta är en utvecklarversion av en titel kan Dolphin inte "
"verifiera att den inte har mixtrats med."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr "%1 % (%2 MHz)"
@@ -174,15 +174,15 @@ msgstr ""
"%2 objekt\n"
"Nuvarande bildruta: %3"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr "%1 har gått med"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr "%1 har gått ut"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr "%1 golfar nu"
@@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "%1 sessioner hittades"
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr "%1% (normal hastighet)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr "%1 MiB (MEM1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr "%1 MiB (MEM2)"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "%s var inte en mapp. Den har flyttats till *.original"
msgid "& And"
msgstr "& Och"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "&Om"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "&Lägg till minnesbrytpunkt"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Lägg till ny kod…"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr "&Lägg till funktion"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "&Lägg till funktion"
msgid "&Add..."
msgstr "&Lägg till..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&Ljudinställningar"
@@ -297,19 +297,19 @@ msgstr "&Ljudinställningar"
msgid "&Auto Update:"
msgstr "&Uppdatera automatiskt:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Automatisk start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Starta från bränd DVD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Brytpunkter"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr "&Bugghanterare"
@@ -317,15 +317,15 @@ msgstr "&Bugghanterare"
msgid "&Cancel"
msgstr "&Avbryt"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr "&Fuskhanterare"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr "&Leta efter uppdateringar..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Rensa symboler"
@@ -333,15 +333,15 @@ msgstr "&Rensa symboler"
msgid "&Clone..."
msgstr "&Klona..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr "&Kod"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Kontrollinställningar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr "&Kopiera adress"
@@ -369,11 +369,11 @@ msgstr "&Redigera kod…"
msgid "&Edit..."
msgstr "&Redigera..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr "&Mata ut skiva"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulering"
@@ -381,35 +381,35 @@ msgstr "&Emulering"
msgid "&Export..."
msgstr "&Exportera..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Arkiv"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr "&Teckensnitt…"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "Gå fram en &bildruta"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Generera symboler från"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "Källkoden på &GitHub"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "G&rafikinställningar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&Hjälp"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Kortkommandoinställningar"
@@ -417,11 +417,11 @@ msgstr "&Kortkommandoinställningar"
msgid "&Import..."
msgstr "&Importera..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr "&Infoga blr"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -429,60 +429,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr "&Språk:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "L&äs in snabbsparning"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "&Ladda symbol-map"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr "&Lås fast gränssnittselement"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Minne"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "&Inspelning"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr "&Nätverk"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&Öppna..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "A<ernativ"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&Patcha HLE-funktioner"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "&Pausa"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Spela"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Egenskaper"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "S&krivskyddat läge"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Register"
@@ -495,19 +495,19 @@ msgstr "&Ta bort"
msgid "&Remove Code"
msgstr "&Ta bort kod"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Byt namn på symbol"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&Återställ"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr "&Resurspaketshanterare"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Spara symbol-map"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "&Spara symbol-map"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Hastighetsbegränsning:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "S&toppa"
@@ -523,37 +523,37 @@ msgstr "S&toppa"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr "&Trådar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&Verktyg"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Visa"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "&Bevakning"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "&Webbplats"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr "'%1' hittades inte, inga symbolnamn genererade"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr "'%1' hittades inte, skannar efter vanliga funktioner istället"
@@ -589,12 +589,12 @@ msgstr ", Komma"
msgid "- Subtract"
msgstr "- Subtrahera"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr "--> %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "16 bitar"
msgid "16-bit Integer"
msgstr "16-bitars heltal"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "3x ursprunglig (1920x1584) för 1080p"
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr "4 Mbit (59 block)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr ""
"Om du installerar denna WAD kommer titeln skrivas över. Detta går inte att "
"ångra. Vill du fortsätta?"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr "En skiva håller redan på att sättas in."
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "AR-koder"
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr "Avbryt"
@@ -953,11 +953,11 @@ msgstr "Aktivera nätspelschatt"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Adapter:"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr "Lägg till &brytpunkt"
@@ -990,14 +990,14 @@ msgstr "Lägg till brytpunkt"
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr "Lägg till en minnesbrytpunkt"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr "Lägg till minnesbrytpunkt"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr "Lägg till &bevakning"
@@ -1006,22 +1006,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr "Lägg till bevakning"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Lägg till..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "Adress"
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du välja värdet längst till höger."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr ""
"ändras från standardvärdet (100%). Använd på egen risk. Rapportera inte "
"buggar som uppstår när klockfrekvensen inte är inställd på standard."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1149,6 +1149,10 @@ msgstr "Tillåt regionsinställningar som inte matchar"
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr "Tillåt rapportering av användningsstatistik"
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1238,15 +1242,15 @@ msgstr "Kantutjämning:"
msgid "Any Region"
msgstr "Valfri region"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr "Lägg till signatur i"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "Lägg till i &existerande signaturfil..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr "Appli&cera signaturfil..."
@@ -1268,7 +1272,7 @@ msgstr "Apploader-datum:"
msgid "Apply"
msgstr "Verkställ"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr "Applicera signaturfil"
@@ -1280,7 +1284,7 @@ msgstr "Upptäck godtyckliga mipmaps"
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Vill du verkligen radera '%1'?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Vill du verkligen radera den här filen?"
@@ -1288,20 +1292,20 @@ msgstr "Vill du verkligen radera den här filen?"
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera det här paketet?"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Är du säker på att du vill avsluta nätspelssessionen?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr "Är du säker?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Bildförhållande:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Tilldela kontrolluttag"
@@ -1357,7 +1361,7 @@ msgstr "Auto (multipel av 640x528)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr "Automatiska uppdateringar"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1378,7 +1382,7 @@ msgstr "Autojustera fönsterstorlek"
msgid "Auto-Hide"
msgstr "Dölj automatiskt"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr "Upptäck RSO-moduler automatiskt?"
@@ -1402,7 +1406,7 @@ msgstr "ARAM"
msgid "B"
msgstr "B"
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT är inkorrekt. Dolphin kommer nu avslutas"
@@ -1410,7 +1414,7 @@ msgstr "BAT är inkorrekt. Dolphin kommer nu avslutas"
msgid "BP register "
msgstr "BP-register"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1449,10 +1453,10 @@ msgstr "Inkorrekt kopia"
msgid "Bad value provided."
msgstr "Ogiltigt värde angivet."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
@@ -1468,7 +1472,7 @@ msgstr "Banner:"
msgid "Bar"
msgstr "Svajarm"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr "Basprioritet"
@@ -1500,7 +1504,7 @@ msgstr "Beta (en gång i månaden)"
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "Bithastighet (kbps):"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr "Blockstorlek:"
@@ -1529,7 +1533,7 @@ msgstr ""
"Bluetooth-genomsläppningsläge är påslaget, men Dolphin byggdes utan libusb. "
"Genomsläppningsläge kan inte användas."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr "Pausa vid start"
@@ -1545,7 +1549,7 @@ msgstr "BootMii-nyckelfil (*bin);;Alla filer (*)"
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Kantlös helskärm"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Under"
@@ -1554,7 +1558,7 @@ msgstr "Under"
msgid "Branch: %1"
msgstr "Gren: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr "Grenar"
@@ -1584,7 +1588,7 @@ msgstr "Bredbandsadapter"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "MAC-adress för bredbandsadapter"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr "Bläddra bland &nätspelssessioner..."
@@ -1592,12 +1596,12 @@ msgstr "Bläddra bland &nätspelssessioner..."
msgid "Buffer Size:"
msgstr "Buffertstorlek:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "Buffertstorleken ändrades till %1"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffert:"
@@ -1631,7 +1635,7 @@ msgstr "Knappar"
msgid "C Stick"
msgstr "C-spak"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr "S&kapa signaturfil..."
@@ -1770,11 +1774,11 @@ msgstr "Center"
msgid "Center and Calibrate"
msgstr "Centrera och kalibrera"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "Byt &skiva"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "Byt s&kiva..."
@@ -1809,7 +1813,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "Fuskändringar kommer inte börja gälla förrän spelet startas om."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Chatt"
@@ -1825,7 +1829,7 @@ msgstr "Sök efter fusk"
msgid "Cheats Manager"
msgstr "Fuskhanterare"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr "Kontrollera NAND-minne..."
@@ -1837,7 +1841,7 @@ msgstr "Leta efter ändringar i spellistan i bakgrunden"
msgid "Check for updates"
msgstr "Leta efter uppdateringar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -1845,7 +1849,7 @@ msgstr ""
"Kontrollera om du har rättigheterna som krävs för att radera filen eller om "
"filen fortfarande används."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr "Kontrollsumma"
@@ -1857,11 +1861,11 @@ msgstr "Kina"
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Välj en fil att öppna"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr "Välj primär indatafil"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Välj sekundär indatafil"
@@ -1885,11 +1889,11 @@ msgstr "Classic Controller"
msgid "Clear"
msgstr "Rensa"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr "Rensa cache"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr "Hastighetsåsidosättning"
@@ -1901,7 +1905,7 @@ msgstr "Klona och &redigera kod…"
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Ko&nfiguration"
@@ -1917,7 +1921,7 @@ msgstr "Kod:"
msgid "Codes received!"
msgstr "Koder mottagna!"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr "Kombinera &två signaturfiler..."
@@ -1938,7 +1942,7 @@ msgstr "Kompilera shaders före start"
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Kompilerar shaders"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Komprimerade GC/Wii-skivavbildningar (*.gcz)"
@@ -1969,10 +1973,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Konfigurera utmatning"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1987,8 +1991,8 @@ msgstr "Bekräfta byte av backend"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Bekräfta vid stopp"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr "Bekräftelse"
@@ -1998,15 +2002,15 @@ msgstr "Bekräftelse"
msgid "Connect"
msgstr "Anslut"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Anslut balansbräda"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Anslut USB-tangentbord"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroll %1"
@@ -2026,7 +2030,7 @@ msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroll 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroll 4"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroller"
@@ -2171,20 +2175,20 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "Konvergens:"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr "Konvertera"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr "Konvertera fil..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "Konvertera valda filer..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@@ -2194,22 +2198,22 @@ msgstr ""
"sparar knappt någon plats jämfört med att konvertera till ISO. Vill du "
"fortsätta ändå?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr "Konverterar..."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr "Kopiera &funktion"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr "Kopiera &hex"
@@ -2221,7 +2225,7 @@ msgstr "Kopiera adress"
msgid "Copy Hex"
msgstr "Kopiera hex"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr "Kopiera kod&rad"
@@ -2376,15 +2380,15 @@ msgstr ""
"I så fall kan du behöva ställa in dina minneskortsplatser i inställningarna "
"igen."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Kunde inte slå upp centralserver"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr "Kunde inte öppna filen."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr "Kunde inte läsa in filen."
@@ -2447,23 +2451,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Överbländning"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr "Nuvarande region"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr "Nuvarande spel"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr "Alternativ för egen realtidsklocka"
@@ -2534,7 +2538,7 @@ msgstr "Dataöverföring"
msgid "Data Type"
msgstr "Datatyp"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr "Det finns data i ett område av filen som borde vara oanvänt."
@@ -2612,7 +2616,7 @@ msgstr "Standardteckensnitt"
msgid "Default ISO:"
msgstr "Standard-ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr ""
@@ -2649,11 +2653,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr "Radera fil..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Radera valda filer..."
@@ -2672,10 +2676,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "Djup:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
@@ -2685,7 +2689,7 @@ msgstr "Beskrivning"
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivning:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2723,7 +2727,7 @@ msgstr "Enhetens VID (t.ex. 057e)"
msgid "Device:"
msgstr "Enhet:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr "Gör skärmen mörkare efter fem minuters inaktivitet."
@@ -2767,11 +2771,15 @@ msgstr "Inaktivera EFB-VRAM-kopior"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Stäng av emuleringshastighetsgräns"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Inaktivera dimma"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "Inaktivera JIT-cache"
@@ -2862,7 +2870,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "Vill du lägga till \"%1\" i listan av spelsökvägar?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Vill du tömma symbolnamnlistan?"
@@ -2887,9 +2895,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II-dekoder"
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr "Dolphin-FIFO-logg (*.dff)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Dolphin-map-fil (*.map)"
@@ -2914,7 +2922,7 @@ msgstr ""
"Dolphin kunde inte hitta några ISO/WAD-filer för GameCube/Wii.\n"
"Dubbelklicka här för att ställa in en spelmapp…"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin kunde inte slutföra den begärda åtgärden."
@@ -2927,7 +2935,7 @@ msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
"Dolphin är en GameCube- och Wii-emulator som är open source och fri mjukvara."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Dolphin är för gammal för traverseringsservern"
@@ -3034,7 +3042,7 @@ msgstr "Dumpa &FakeVMEM"
msgid "Dump &MRAM"
msgstr "Dumpa &MRAM"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Dumpa ljud"
@@ -3042,7 +3050,7 @@ msgstr "Dumpa ljud"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Dumpa EFB-mål"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dumpa bildrutor"
@@ -3150,11 +3158,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Nederländska"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "A&vsluta"
@@ -3171,7 +3179,7 @@ msgstr ""
"förmodligen en omstart för tillfället för att få Windows att hitta den nya "
"drivrutinen."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -3207,7 +3215,7 @@ msgstr "Effekt"
msgid "Effective"
msgstr "Effektiv"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -3273,7 +3281,7 @@ msgstr "Aktivera ljudsträckning"
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Aktivera fusk"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Aktivera egen realtidsklocka"
@@ -3285,11 +3293,11 @@ msgstr "Aktivera dubbla kärnor"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Aktivera dubbla kärnor (höjer prestandan)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Åsidosätt den emulerade CPU:ns hastighet"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr "Åsidosätt den emulerade minnesstorleken"
@@ -3310,7 +3318,7 @@ msgstr "Aktivera Progressive scan"
msgid "Enable Rumble"
msgstr "Vibration"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Aktivera skärmsläckare"
@@ -3436,6 +3444,7 @@ msgstr ""
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3476,7 +3485,7 @@ msgstr "Enet initialiserades inte"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "Engelska"
@@ -3498,7 +3507,7 @@ msgstr "Ange ny MAC-adress för bredbandsadaptern:"
msgid "Enter password"
msgstr "Ange lösenord"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Ange RSO-moduladressen:"
@@ -3519,6 +3528,8 @@ msgstr "Lika med"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3538,22 +3549,22 @@ msgstr "Lika med"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3651,7 +3662,7 @@ msgstr "Fel hittades i %zu oanvända block i %s-partitionen."
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphoria"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
@@ -3688,7 +3699,7 @@ msgstr "Experimentell"
msgid "Export &All..."
msgstr "Exportera &alla..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Exportera alla Wii-sparningar"
@@ -3696,7 +3707,7 @@ msgstr "Exportera alla Wii-sparningar"
msgid "Export Recording"
msgstr "Exportera inspelning"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Exportera inspelning..."
@@ -3704,15 +3715,15 @@ msgstr "Exportera inspelning..."
msgid "Export Save File"
msgstr "Exportera sparfil"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr "Exportera Wii-sparning"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr "Exportera Wii-sparningar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr "Exporterade %n sparfil(er)"
@@ -3731,7 +3742,7 @@ msgstr "Rörelseinmatning för extern kontroll"
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr "Rörelsesimulering för extern kontroll"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr "Extern"
@@ -3739,7 +3750,7 @@ msgstr "Extern"
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Extern bildrutebuffert (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Extrahera certifikat från NAND-minne"
@@ -3777,7 +3788,7 @@ msgid "FD"
msgstr "FD"
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "FIFO-spelare"
@@ -3789,11 +3800,11 @@ msgstr ""
"Misslyckades att öppna minneskortet:\n"
"%1"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr "Misslyckades att lägga till denna session i nätspelsindex: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr "Misslyckades att lägga till i signaturfilen \"%1\""
@@ -3805,7 +3816,7 @@ msgstr "Kunde inte ta gränssnitt för BT-genomsläpp"
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr "Misslyckades att ansluta till Redump.org"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr "Misslyckades att ansluta till server: %1"
@@ -3828,7 +3839,7 @@ msgstr ""
"Misslyckades att radera minneskort för nätspel. Bekräfta dina "
"skrivbehörigheter."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "Misslyckades att radera den valda filen."
@@ -3848,11 +3859,11 @@ msgstr "Misslyckades att dumpa %1: Kan inte öppna filen"
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr "Misslyckades att dumpa %1: Kunde inte skriva till filen"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr "Misslyckades att exportera följande sparfiler:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "Misslyckades att extrahera certifikat från NAND-minnet"
@@ -3864,7 +3875,7 @@ msgstr "Misslyckades att extrahera filen."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "Misslyckades att extrahera systemdata."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3883,7 +3894,7 @@ msgstr "Misslyckades att hitta en eller flera D3D-symboler"
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr "Misslyckades att importera \"%1\"."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr "Misslyckades att importera sparfiler."
@@ -3903,8 +3914,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "Misslyckades att installera paket: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "Misslyckades att installera denna titel till NAND-minnet."
@@ -3923,8 +3934,8 @@ msgstr ""
"Misslyckades att läsa in %s. Om du använder Windows 7, prova att installera "
"uppdateringspaketet KB4019990."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr "Misslyckades att ladda RSO-model vid %1"
@@ -3936,7 +3947,7 @@ msgstr "Misslyckades att ladda d3d11.dll"
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr "Misslyckades att ladda dxgi.dll"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr "Misslyckades att läsa map-filen \"%1\""
@@ -4017,7 +4028,7 @@ msgstr "Misslyckades att läsa unikt ID från skivavbildningen"
msgid "Failed to remove file"
msgstr "Misslyckades att ta bort filen"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
@@ -4027,7 +4038,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du konvertera den utan att ta bort skräpdata?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "Kunde inte ta bort denna titel från NAND-minnet."
@@ -4047,19 +4058,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr "Misslyckades att spara FIFO-logg."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr "Misslyckades att spara kod-map till sökvägen \"%1\""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr "Misslyckades att spara signaturfilen \"%1\""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr "Misslyckades att spara symbol-map till sökvägen \"%1\""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr "Misslyckades att spara till signaturfilen \"%1\""
@@ -4092,14 +4103,14 @@ msgstr ""
"Kunde inte skriva till utmatningsfilen \"%s\".\n"
"Kontrollera att det finns tillräckligt med utrymme på målenheten."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr "Misslyckades"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr "Rättvis latens"
@@ -4124,20 +4135,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Filinformation"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "Filnamn"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr "Sökväg"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "Filstorlek"
@@ -4169,11 +4180,11 @@ msgstr ""
"Filer specificerade i M3U-filen \"%s\" hittades inte:\n"
"%s"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr "Filstorleken matchar inte någon känd storlek för GameCube-minneskort."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr "Filstorleken i headern matchar inte minneskortets faktiska storlek."
@@ -4255,7 +4266,7 @@ msgstr "Flaggor"
msgid "Float"
msgstr "Float"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr "Följ &gren"
@@ -4320,7 +4331,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta markerat."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
@@ -4435,7 +4446,7 @@ msgstr "Fri kamera - Zooma ut"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Franska"
@@ -4539,8 +4550,8 @@ msgstr "Spelkonfiguration"
msgid "Game Folders"
msgstr "Spelmappar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "Spel-ID"
@@ -4549,11 +4560,11 @@ msgstr "Spel-ID"
msgid "Game ID:"
msgstr "Spel-ID:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr "Spelstatus"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr "Bytte spel till \"%1\""
@@ -4655,13 +4666,13 @@ msgstr "Generera en ny statistikidentitet"
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr "Genererad av sökning (adress %1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr "Genererade symbolnamn från '%1'"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Tyska"
@@ -4673,7 +4684,7 @@ msgstr "Tyskland"
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr "Golfläge"
@@ -4723,7 +4734,7 @@ msgstr "Grön vänster"
msgid "Green Right"
msgstr "Grön höger"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr "Rutnätsvy"
@@ -4745,7 +4756,7 @@ msgstr "HDMI-3D"
msgid "Hacks"
msgstr "Hack"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr "Huvud"
@@ -4794,7 +4805,7 @@ msgstr "Värd"
msgid "Host Code:"
msgstr "Värdkod:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr "Värdauktoritet för indata"
@@ -4802,7 +4813,7 @@ msgstr "Värdauktoritet för indata"
msgid "Host Size"
msgstr "Värdstorlek"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4815,15 +4826,15 @@ msgstr ""
"Lämplig för casual spel med 3+ spelare, eventuellt på instabila eller höga "
"latensanslutningar."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr "Värdauktoritet för indata avstängt"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr "Värdauktoritet för indata påslaget"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "Starta nätspel som värd"
@@ -4887,7 +4898,7 @@ msgid "IR"
msgstr "IR"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "IR-känslighet:"
@@ -4895,7 +4906,7 @@ msgstr "IR-känslighet:"
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO-detaljer"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4915,7 +4926,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4929,6 +4940,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr "Identitetsgenerering"
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -5018,7 +5033,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "Importera BootMii-NAND-kopia..."
@@ -5026,7 +5041,7 @@ msgstr "Importera BootMii-NAND-kopia..."
msgid "Import Save File"
msgstr "Importera Spara Fil"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Importera Wii-sparning…"
@@ -5085,21 +5100,21 @@ msgstr "Öka intern upplösning"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Indata"
@@ -5113,11 +5128,11 @@ msgstr "Inmatningsstyrka som krävs för att aktiveras."
msgid "Input strength to ignore."
msgstr "Inmatningsstyrka att ignorera."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr "Sätt in &nop"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Sätt in SD-kort"
@@ -5130,15 +5145,15 @@ msgstr "Installera"
msgid "Install Update"
msgstr "Installera uppdatering"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr "Installera WAD…"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Installera till NAND-minnet"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr "Instr."
@@ -5150,7 +5165,7 @@ msgstr "Instruktion"
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "Instruktionsbrytpunkt"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr "Instruktion:"
@@ -5203,7 +5218,7 @@ msgstr "Intern upplösning:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpreterare (långsammast)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr "Interpreterarkärna"
@@ -5220,7 +5235,7 @@ msgstr "Ogiltigt paket %1: %2"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "Ogiltigt spelar-ID"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr "Ogiltig RSO-moduladress: %1"
@@ -5232,7 +5247,7 @@ msgstr "Ogiltig token."
msgid "Invalid callstack"
msgstr "Ogiltig callstack"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr "Ogiltiga kontrollsummor."
@@ -5279,7 +5294,7 @@ msgstr "Ogiltigt titel-ID."
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Italienska"
@@ -5287,7 +5302,7 @@ msgstr "Italienska"
msgid "Italy"
msgstr "Italien"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr "JIT"
@@ -5295,7 +5310,7 @@ msgstr "JIT"
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT Arm64 (experimentell)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr "JIT-blocklänkning av"
@@ -5303,47 +5318,47 @@ msgstr "JIT-blocklänkning av"
msgid "JIT Blocks"
msgstr "JIT-block"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr "JIT Branch av"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr "JIT FloatingPoint av"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr "JIT Integer av"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr "JIT LoadStore Floating av"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr "JIT LoadStore av"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr "JIT LoadStore Paired av"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr "JIT LoadStore lXz av"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr "JIT LoadStore lbzx av"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr "JIT LoadStore lwz av"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr "JIT av (JIT-kärna)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr "JIT Paired av"
@@ -5351,20 +5366,20 @@ msgstr "JIT Paired av"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT-kompilator (rekommenderas)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr "JIT Register Cache av"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr "JIT SystemRegisters av"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Japanska"
@@ -5397,16 +5412,16 @@ msgstr "Tangenter"
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "Sparka ut spelare"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Koreanska"
@@ -5422,7 +5437,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L-analog"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5523,11 +5538,11 @@ msgstr "Licens"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr "Begränsa segmentuppladdningshastighet:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr "Listkolumner"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr "Listvy"
@@ -5542,11 +5557,11 @@ msgstr "Lyssnar"
msgid "Load"
msgstr "Läs in"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "Ladda &felaktig map-fil..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "Ladda &annan map-fil..."
@@ -5554,7 +5569,7 @@ msgstr "Ladda &annan map-fil..."
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Läs in anpassade texturer"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "Ladda GameCube-huvudmeny"
@@ -5652,23 +5667,23 @@ msgstr "Läs in snabbsparningsplats 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Läs in snabbsparningsplats 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr "Läs in snabbsparning från fil"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Läs in snabbsparning från vald plats"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Läs in snabbsparning från plats"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Ladda Wii-spardata"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Starta Wii-systemmeny %1"
@@ -5676,12 +5691,12 @@ msgstr "Starta Wii-systemmeny %1"
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Ladda från vald plats"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Läs in från plats %1 - %2"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr "Ladda map-fil"
@@ -5689,7 +5704,7 @@ msgstr "Ladda map-fil"
msgid "Load..."
msgstr "Ladda..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr "Laddade symboler från '%1'"
@@ -5703,7 +5718,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr "Lokalt"
@@ -5720,7 +5735,7 @@ msgstr "Logg"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Loggkonfiguration"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr "Logga JIT-instruktionstäckning"
@@ -5750,7 +5765,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "Tappade anslutningen till nätspelsservern..."
@@ -5775,7 +5790,7 @@ msgstr "MD5:"
msgid "MMU"
msgstr "MHE"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5788,9 +5803,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark-filer (*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Huvudspak"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "Skapare"
@@ -5816,11 +5831,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr "Hantera NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr "Mappning"
@@ -5828,11 +5843,11 @@ msgstr "Mappning"
msgid "Match Found"
msgstr "Sökträff hittades"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr "Maxbuffert:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr "Buffertstorleken ändrades till %1"
@@ -5841,7 +5856,7 @@ msgstr "Buffertstorleken ändrades till %1"
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr "Maximal lutningsvinkel."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr "Kan leda till prestandaproblem i Wii-menyn och vissa spel."
@@ -5862,7 +5877,7 @@ msgstr "Minnesbrytpunkt"
msgid "Memory Card"
msgstr "Minneskort"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "Minneskorthanterare"
@@ -5888,7 +5903,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr "Minnet är inte redo"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr "Minnesåsidosättning"
@@ -5938,16 +5953,16 @@ msgstr "Mikrofon"
msgid "Misc"
msgstr "Övrigt"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Övriga inställningar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
"Antalet fria block i headern matchar inte det faktiska antalet fria block."
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr "De interna datastrukturerna matchar inte."
@@ -6011,10 +6026,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr "Inspelning"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr "NAND-minneskontroll"
@@ -6023,11 +6038,11 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
"OBS: Strömningsstorleken stämmer inte överens med den faktiska datalängden\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
@@ -6041,11 +6056,11 @@ msgstr "NTSC-U"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr "Namn för ny etikett:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr "Namn på etiketten att ta bort:"
@@ -6096,7 +6111,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr "Nätspelet har desynkroniserats. Det går inte att göra något åt detta."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr "Nätverk"
@@ -6116,7 +6131,7 @@ msgstr "Ny brytpunkt"
msgid "New Search"
msgstr "Ny sökning"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr "Ny etikett..."
@@ -6128,7 +6143,7 @@ msgstr "En ny identitet har genererats."
msgid "New instruction:"
msgstr "Ny instruktion:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr "Ny etikett"
@@ -6180,7 +6195,7 @@ msgstr "Inget Värde Angivet"
msgid "No description available"
msgstr "Ingen beskrivning tillgänglig"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr "Inga fel."
@@ -6192,7 +6207,7 @@ msgstr "Ingen extern kontroll har valts."
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr "Ingen fil inläst/inspelad."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr "Inga problem upptäcktes."
@@ -6224,7 +6239,7 @@ msgstr "Inga profiler hittades för spelinställningen \"%s\""
msgid "No recording loaded."
msgstr "Ingen inspelning laddad."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr "Ingen spardata hittades."
@@ -6253,7 +6268,7 @@ msgstr "Ingen"
msgid "North America"
msgstr "Nordamerika"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr "Hittades inte"
@@ -6261,7 +6276,7 @@ msgstr "Hittades inte"
msgid "Not Set"
msgstr "Inte angiven"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Vissa spelare har inte detta spel. Vill du verkligen starta?"
@@ -6315,7 +6330,7 @@ msgstr "Nunchuk-orientering"
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr "Nunchuk-spak"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -6348,11 +6363,11 @@ msgstr "Offset:"
msgid "On"
msgstr "På"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "&Dokumentation online "
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6360,7 +6375,7 @@ msgstr ""
"Lägg endast till symboler med prefix:\n"
"(Lämna tomt för att exportera alla symboler)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6372,7 +6387,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Öppna"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr "Öppna &innehållande mapp"
@@ -6384,11 +6399,11 @@ msgstr "Öppna mapp..."
msgid "Open FIFO log"
msgstr "Öppna FIFO-logg"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr "Öppna &sparningsmappen för GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr "Öppna &sparningsmappen för Wii"
@@ -6426,7 +6441,7 @@ msgstr "Operatörer"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
@@ -6441,7 +6456,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Övrigt"
@@ -6454,7 +6469,7 @@ msgstr "Andra snabbsparningskortkommandon"
msgid "Other State Management"
msgstr "Annan snabbsparningshantering"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr "Annat spel..."
@@ -6462,11 +6477,11 @@ msgstr "Annat spel..."
msgid "Overlay Information"
msgstr "Pålagd informationstext"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "Spe&la upp inspelning..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6478,7 +6493,7 @@ msgstr "PNG-bildfil (*.png);; Alla filer (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC-storlek"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr "PPC mot värd"
@@ -6491,7 +6506,7 @@ msgstr "Kontroll"
msgid "Pads"
msgstr "Kontroller"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrar"
@@ -6545,7 +6560,7 @@ msgstr "Sökvägar"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Pausa vid slutet av inspelningar"
@@ -6572,11 +6587,11 @@ msgstr "Topphastigheten för svingande utåt."
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Ljus per bildpunkt"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Uppdatera systemmjukvaran via internet"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr "Uppdatera systemmjukvaran"
@@ -6590,11 +6605,11 @@ msgstr "Fysisk"
msgid "PiB"
msgstr "PiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr "Välj ett teckensnitt för felsökning"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
@@ -6606,8 +6621,8 @@ msgstr "Luta nedåt"
msgid "Pitch Up"
msgstr "Luta uppåt"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "Plattform"
@@ -6627,12 +6642,12 @@ msgstr "Spela upp inspelning"
msgid "Playback Options"
msgstr "Uppspelningsalternativ"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr "Spelare"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Spelare"
@@ -6652,7 +6667,7 @@ msgstr "Uttag %1"
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
"Möjlig desynkronisation upptäcktes: %1 kan ha desynkroniserat under bildruta "
@@ -6781,7 +6796,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Program Counter"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr "Förlopp"
@@ -6789,7 +6804,7 @@ msgstr "Förlopp"
msgid "Public"
msgstr "Offentlig"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Töm cache för spellista"
@@ -6811,7 +6826,7 @@ msgstr ""
"Kvaliteten för DPLII-dekodern. Ljudlatensen ökar ju högre kvaliteten är."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6833,19 +6848,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-analog"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr "RSO-moduler"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr ""
@@ -6855,7 +6870,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "Räckvidd"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr "Byt &ut instruktion"
@@ -6904,7 +6919,7 @@ msgstr "Återställ"
msgid "Record"
msgstr "Spela in"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr "Spela in inmatningar"
@@ -6978,8 +6993,8 @@ msgstr "Uppdatera spellista"
msgid "Refreshing..."
msgstr "Uppdaterar..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "Region"
@@ -7007,15 +7022,15 @@ msgstr "Påminn mig senare"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "Ta bort skräpdata (kan ej återställas):"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr "Ta bort etikett..."
@@ -7027,11 +7042,11 @@ msgstr "Borttagning misslyckades"
msgid "Remove from Watch"
msgstr "Ta bort från bevakning"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr "Ta bort etikett"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@@ -7041,8 +7056,8 @@ msgstr ""
"inte sedan packar in ISO-filen i ett komprimerat filformat såsom ZIP). Vill "
"du fortsätta ändå?"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr "Byt namn på symbol"
@@ -7113,11 +7128,11 @@ msgstr "Resurspaketssökväg:"
msgid "Restart Required"
msgstr "Omstart krävs"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr "Återställ instruktion"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "Försök igen"
@@ -7125,7 +7140,7 @@ msgstr "Försök igen"
msgid "Return Speed"
msgstr "Returhastighet"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr "Revision"
@@ -7178,7 +7193,7 @@ msgstr "Rulla vänster"
msgid "Roll Right"
msgstr "Rulla höger"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr "Rum-ID"
@@ -7211,7 +7226,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Vibration"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr "Kör &hit"
@@ -7219,7 +7234,7 @@ msgstr "Kör &hit"
msgid "Russia"
msgstr "Ryssland"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr "SD-kort"
@@ -7252,11 +7267,11 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr "&Spara kod"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Spa&ra snabbsparning"
@@ -7272,9 +7287,9 @@ msgstr "Säker"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr "Sparfilsexportering"
@@ -7286,9 +7301,9 @@ msgstr "Spara FIFO-logg"
msgid "Save File to"
msgstr "Spara fil till"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr "Sparfilsimportering"
@@ -7341,23 +7356,23 @@ msgstr "Spara snabbsparningsplats 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Spara snabbsparningsplats 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr "Spara snabbsparning till fil"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Spara snabbsparning på äldsta platsen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Snabbspara på vald plats"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Spara snabbsparning på plats"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Spara symbol-map so&m..."
@@ -7373,11 +7388,11 @@ msgstr "Spara och läs in snabbsparning"
msgid "Save as..."
msgstr "Spara som..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Spara kombinerad utdatafil som"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
@@ -7387,11 +7402,11 @@ msgstr ""
"en säkerhetskopia på de nuvarande sparfilerna före du skriver över.\n"
"Vill du skriva över nu?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr "Spara map-fil"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr "Spara signaturfil"
@@ -7399,7 +7414,7 @@ msgstr "Spara signaturfil"
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Spara på vald plats"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Spara på plats %1 - %2"
@@ -7433,7 +7448,7 @@ msgstr "Kunde inte ta bild: Filen \"%s\" kunde inte öppnas (felkod %d)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "Sök"
@@ -7450,7 +7465,7 @@ msgstr "Sök aktuellt objekt"
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Sök undermappar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr "Sök efter en instruktion"
@@ -7458,7 +7473,7 @@ msgstr "Sök efter en instruktion"
msgid "Search games..."
msgstr "Sök efter spel..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr "Sök efter en instruktion"
@@ -7486,8 +7501,8 @@ msgstr "Välj"
msgid "Select Dump Path"
msgstr "Välj dump-sökväg:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr "Välj exporteringskatalog"
@@ -7503,7 +7518,7 @@ msgstr "Välj laddningssökväg"
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr "Välj resurspaketssökväg"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Välj plats %1 - %2"
@@ -7511,7 +7526,7 @@ msgstr "Välj plats %1 - %2"
msgid "Select State"
msgstr "Välj snabbsparning"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "Välj snabbsparningsplats"
@@ -7583,11 +7598,11 @@ msgstr "Välj en SD-kortsavbildning"
msgid "Select a game"
msgstr "Välj ett spel"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Välj en titel att installera till NAND-minnet"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -7601,15 +7616,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "Välj nyckelfil (OTP/SEEPROM-kopia)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Välj sparningsfilen"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "Välj var du vill spara den konverterade skivavbildningen"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "Välj var du vill spara de konverterade skivavbildningarna"
@@ -7623,15 +7638,15 @@ msgstr "Den valda kontrollprofilen finns inte"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr "Det valda spelet finns inte i spellistan!"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7747,11 +7762,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du välja OpenGL."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Position för Sensor Bar:"
@@ -7782,7 +7797,7 @@ msgstr "Sätt &värde"
msgid "Set PC"
msgstr "Sätt PC"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr "Ange som &standard-ISO"
@@ -7794,23 +7809,23 @@ msgstr "Välj minneskortsfil för plats A"
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr "Välj minneskortsfil för plats B"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Ställ in slut&adress för symbol"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Ställ in &storlek för symbol"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr "Ställ in slutadress för symbol"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr "Ange storlek för symbol (%1):"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7819,7 +7834,7 @@ msgstr ""
"Sätter Wii-bildläget till 60Hz (480i) istället för 50Hz (576i) för PAL-spel. "
"Vissa spel stödjer inte detta."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "Ställer in Wii-systemspråk."
@@ -7861,11 +7876,11 @@ msgstr ""
"Minskar laddningstider, men kan orsaka problem i vissa spel. Kan ha negativ "
"påverkan på prestanda. Förval är Falskt"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "Visa &logg"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Visa &verktygsfält"
@@ -7873,7 +7888,7 @@ msgstr "Visa &verktygsfält"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Visa aktiv titel i fönstertitel"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "Visa Australien"
@@ -7885,7 +7900,7 @@ msgstr "Visa nuvarande spel på Discord"
msgid "Show Debugging UI"
msgstr "Visa felsökningsgränssnitt"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Visa ELF/DOL"
@@ -7893,43 +7908,43 @@ msgstr "Visa ELF/DOL"
msgid "Show FPS"
msgstr "Visa bildfrekvens"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Visa bildruteräknare"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "Visa Frankrike"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "Visa GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "Visa Tyskland"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr "Visa överlägg för golfläge"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Visa indata"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "Visa Italien"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "Visa JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "Visa Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Visa laggräknare"
@@ -7937,7 +7952,7 @@ msgstr "Visa laggräknare"
msgid "Show Language:"
msgstr "Visa språk:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Visa logg&konfiguration"
@@ -7949,7 +7964,7 @@ msgstr "Visa nätspelsmeddelanden"
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Visa nätspelsping"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Visa Nederländerna"
@@ -7957,7 +7972,7 @@ msgstr "Visa Nederländerna"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr "Visa meddelanden på skärmen"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "Visa PAL"
@@ -7966,19 +7981,19 @@ msgstr "Visa PAL"
msgid "Show PC"
msgstr "Visa PC"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Visa plattformar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Visa regioner"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "Visa Ryssland"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "Visa Spanien"
@@ -7987,35 +8002,35 @@ msgstr "Visa Spanien"
msgid "Show Statistics"
msgstr "Visa statistik"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr "Visa systemklocka"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Visa Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "Visa USA"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "Visa okänd"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "Visa WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Visa Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "Visa världen"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr "Visa i &minne"
@@ -8097,7 +8112,7 @@ msgstr "Tryck för liggande läge"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Liggande Wii-fjärrkontroll"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr "Signaturdatabas"
@@ -8106,7 +8121,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr "Signed int"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Förenklad kinesiska"
@@ -8232,7 +8247,7 @@ msgstr "Spanien"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Spanska"
@@ -8240,11 +8255,11 @@ msgstr "Spanska"
msgid "Speaker Pan"
msgstr "Högtalarpanorering"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Högtalarvolym:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -8260,11 +8275,11 @@ msgstr "Snabba upp disköverförningshastigheten"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr "Stabil (en gång om året)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr "Stackslut"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr "Stackstart"
@@ -8276,11 +8291,11 @@ msgstr "Standardkontroll"
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Starta &nätspel..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "Starta &inspelning"
@@ -8288,14 +8303,14 @@ msgstr "Starta &inspelning"
msgid "Start Recording"
msgstr "Starta inspelning"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr "Startade spelet"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr "Tillstånd"
@@ -8374,11 +8389,11 @@ msgstr "Spak"
msgid "Stop"
msgstr "Stoppa"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "Avbryt uppspelning/inspelning"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr "Stoppade spelet"
@@ -8432,7 +8447,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Sträck ut till fönster"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr "Strikt inställningssynkronisering"
@@ -8465,13 +8480,13 @@ msgstr "Penna"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr "Klar"
@@ -8479,11 +8494,11 @@ msgstr "Klar"
msgid "Success."
msgstr "Lyckades."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "Lades till i nätspelindex"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "%n skivavbildning(ar) har konverterats."
@@ -8496,7 +8511,7 @@ msgstr "Borttagningen av '%1' lyckades."
msgid "Successfully deleted files."
msgstr "Filerna har tagits bort."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "Exporteringen av sparfiler lyckades"
@@ -8508,7 +8523,7 @@ msgstr "De %1 sparfilerna har exporterats."
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr "Sparfilen har exporterats."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "Certifikaten har extraherats från NAND-minnet"
@@ -8520,16 +8535,16 @@ msgstr "Extraheringen av filen lyckades."
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr "Extraheringen av systemdata lyckades."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr "Importeringen av sparfiler lyckades."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "Titeln har installerats i NAND-minnet."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Titeln har tagits bort från NAND-minnet."
@@ -8537,11 +8552,11 @@ msgstr "Titeln har tagits bort från NAND-minnet."
msgid "Support"
msgstr "Support"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr "Stöder SD och SDHC. Standardstorleken är 128 MB."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -8579,17 +8594,17 @@ msgstr "Byt till B"
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr "Slutadress för symbol (%1):"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr "Symbolnamn"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr "Symboler"
@@ -8597,15 +8612,15 @@ msgstr "Symboler"
msgid "Sync"
msgstr "Synka"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr "Synka AR/Gecko-koder"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr "Synka alla Wii-sparningar"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr "Synka sparningar"
@@ -8647,11 +8662,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr "Synkron (übershaders)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Systemspråk:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "TAS-inmatning"
@@ -8661,10 +8676,10 @@ msgstr "TAS-inmatning"
msgid "TAS Tools"
msgstr "TAS-verktyg"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr "Etiketter"
@@ -8674,7 +8689,7 @@ msgstr "Etiketter"
msgid "Taiko Drum"
msgstr "Taikotrumma"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr "Svans"
@@ -8682,7 +8697,7 @@ msgstr "Svans"
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Ta en skärmdump"
@@ -8748,7 +8763,7 @@ msgstr "IPL-filen är inte en känd korrekt version. (CRC32: %x)"
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr "Masterpiecepartitionerna saknas."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -8757,7 +8772,7 @@ msgstr ""
"säkerhetskopia av ditt nuvarande NAND-minne och sedan börjar om med ett "
"nyskapat NAND-minne."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "NAND-minnet har reparerats."
@@ -8812,11 +8827,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr "Skivavbildningen \"%s\" är avklippt. Viss data saknas."
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "Skivan som skulle sättas in hittades inte."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8862,7 +8877,7 @@ msgstr ""
"är antingen korrupt eller inte en GameCube-minneskortsfil.\n"
"%2"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -9111,7 +9126,7 @@ msgstr ""
"Replay."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "Det går inte att ångra detta!"
@@ -9221,7 +9236,7 @@ msgstr "Detta är en korrekt kopia."
msgid "This session requires a password:"
msgstr "Den här sessionen kräver ett lösenord:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -9304,7 +9319,7 @@ msgstr ""
"Detta begränsar hastigheten av uppladdning i segment per klient, vilket "
"används för sparningssynkronisering."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -9316,11 +9331,11 @@ msgstr ""
"Detta kan förhindra desynkronisering i vissa spel som läser från EFB. Se "
"till att alla använder samma videobackend."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr "Trådar"
@@ -9345,10 +9360,10 @@ msgstr ""
"Hur lång tid indatan ska vara stabil för att kalibrering ska ske. (noll för "
"att stänga av)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@@ -9362,7 +9377,7 @@ msgstr "till"
msgid "To:"
msgstr "Till:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "&Helskärm"
@@ -9447,7 +9462,7 @@ msgstr "För många matchningar för att visa (%1)"
msgid "Toolbar"
msgstr "Verktygsfält"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "Ovan"
@@ -9490,12 +9505,12 @@ msgid "Touch"
msgstr "Beröring"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Traditionell kinesiska"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr "Traverseringsfel"
@@ -9544,7 +9559,7 @@ msgstr "U&32"
msgid "U&8"
msgstr "U&8"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
@@ -9604,7 +9619,7 @@ msgstr ""
"prestandapåverkan, men resultaten varierar beroende på grafikdrivrutinernas "
"beteende."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr "Kunde inte upptäcka RSO-modul automatiskt"
@@ -9641,15 +9656,15 @@ msgstr "Kunde inte skriva till filen %s"
msgid "Unbound"
msgstr "Obunden"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Okomprimerade GC/Wii-skivavbildningar (*.iso *.gcm)"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "Ångra inläsning av snabbsparning"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "Ångra snabbsparning"
@@ -9661,11 +9676,11 @@ msgstr "Oväntat anrop av 0x80? Avbryter..."
msgid "Uninstall"
msgstr "Avinstallera"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Avinstallera från NAND-minnet"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
@@ -9674,7 +9689,7 @@ msgstr ""
"av denna titel tas bort från NAND-minnet utan att dess spardata tas bort. "
"Vill du fortsätta?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr "USA"
@@ -9685,11 +9700,11 @@ msgstr "USA"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Okänt DVD-kommando %08x - katastrofalt fel"
@@ -9759,7 +9774,7 @@ msgstr "Upp"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
@@ -9832,7 +9847,7 @@ msgstr "Använd helskärm"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr "Använd förlustfritt kodek (FFV1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "Använd PAL60-läge (EuRGB60)"
@@ -9964,12 +9979,12 @@ msgid "Video"
msgstr "Video"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr "Visa &kod"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr "Visa &minne"
@@ -9995,7 +10010,7 @@ msgstr "Volym upp"
msgid "Vulkan"
msgstr "Vulkan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "WAD-filer (*.wad)"
@@ -10018,7 +10033,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr "WAD-installation misslyckades: Den valda filen är inte en giltig WAD."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr ""
@@ -10109,8 +10124,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
@@ -10122,7 +10137,7 @@ msgstr ""
"Varning: Analoga inmatningar kan slumpmässigt återställas till kontrollens "
"värden. I vissa fall kan detta åtgärdas genom att lägga till en dödzon."
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -10226,7 +10241,7 @@ msgstr "Västerländsk (Windows-1252)"
msgid "Whammy"
msgstr "Svajarm"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Enheter som används med USB-genomsläppning"
@@ -10272,11 +10287,11 @@ msgstr "Wii-fjärrkontrollknappar"
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr "Wii-fjärrkontrollorientering"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr "Wii-fjärrkontrollvibration"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Wii-fjärrkontrollinställningar"
@@ -10304,7 +10319,7 @@ msgstr "Wii och Wii-fjärrkontroller"
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr "Wii-data är inte offentlig än"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Wii-sparfiler (*.bin);;Alla filer (*)"
@@ -10406,7 +10421,7 @@ msgstr ""
"macOS 10.14 (Mojave) eller nyare. Rapportera inte några problem som "
"förekommer om de inte också förekommer på 10.14+."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
"Du använder den senaste versionen som är tillgänglig på det här "
@@ -10492,7 +10507,7 @@ msgstr "d3d12.dll kunde inte läsas in."
msgid "disconnected"
msgstr "frånkopplad"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr "errno"
diff --git a/Languages/po/tr.po b/Languages/po/tr.po
index 34afbbb25d..2fdff302c6 100644
--- a/Languages/po/tr.po
+++ b/Languages/po/tr.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/tr/)\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
"that it hasn't been tampered with."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr ""
@@ -151,15 +151,15 @@ msgid ""
"Current Frame: %3"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr ""
@@ -180,11 +180,11 @@ msgstr ""
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr ""
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "%s bir konum değil, *.original konumuna taşındı"
msgid "& And"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "&Hakkında"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Yeni Kod Ekle..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr "&Fonksiyon Ekle"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "&Fonksiyon Ekle"
msgid "&Add..."
msgstr "&Ekle..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&Ses Ayarları"
@@ -273,19 +273,19 @@ msgstr "&Ses Ayarları"
msgid "&Auto Update:"
msgstr "&Otomatik Güncelle:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Otomatik Başlangıç"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Yedek DVD Diskinden Önyükleme Başlat"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Kesme Noktaları"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr ""
@@ -293,15 +293,15 @@ msgstr ""
msgid "&Cancel"
msgstr "&İptal"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr "&Hile Yöneticisi"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr "&Güncellemeleri denetle..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Sembolleri Temizle"
@@ -309,15 +309,15 @@ msgstr "&Sembolleri Temizle"
msgid "&Clone..."
msgstr "&Çoğalt..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr "&Kod"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Denetim Ayarları"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr "&Adresi kopyala"
@@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "&Kodu Düzenle..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Düzenle..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr "&Diski Çıkart"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emülasyon"
@@ -357,35 +357,35 @@ msgstr "&Emülasyon"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "&Dosya"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr "&Yazı Tipi..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Kare İlerletme"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Sembolleri Şuradan Getir"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "&GitHub Repo'su"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Grafik Ayarları"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "&Yardım"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Kısayol Ayarları"
@@ -393,11 +393,11 @@ msgstr "&Kısayol Ayarları"
msgid "&Import..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr "&BLR yerleştir"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -405,60 +405,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr "&Dil:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "Durumu &Yükle"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "&Sembol Haritasını Yükle"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "&Hafıza "
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "&Film"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "&Aç..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "&Seçenekler"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&HLE Fonksiyonlarını Yamala"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "&Duraklat"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "&Oynat "
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "&Özellikler"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&Salt-Okunur Mod"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "&Kayıtlar"
@@ -471,19 +471,19 @@ msgstr "&Kaldır"
msgid "&Remove Code"
msgstr "&Kodu Sil"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Sembolü yeniden adlandır"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "&Sıfırla"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Sembol Haritasını Kaydet"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "&Sembol Haritasını Kaydet"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "&Durdur"
@@ -499,37 +499,37 @@ msgstr "&Durdur"
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "&Araçlar"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "&Görünüm"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "&İzle"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "&Website"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr ""
@@ -565,12 +565,12 @@ msgstr ""
msgid "- Subtract"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr ""
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "16-bit"
msgid "16-bit Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr ""
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Orijinalin 3 katı (1920x1584) - 1080p"
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr ""
@@ -736,7 +736,7 @@ msgid ""
"Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr "Zaten bir diskin yerleştirilme işlemi sürüyor."
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "AR Kodları"
msgid "ASCII"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -903,11 +903,11 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Ekran Kartı:"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
@@ -940,14 +940,14 @@ msgstr "Kesim Noktası Ekle"
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr "Hafıza Kesim Noktası Ekle"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr "Ekle &izlemeye"
@@ -956,22 +956,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "Ekle..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -995,7 +995,7 @@ msgid ""
"If unsure, select the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgid ""
"with a non-default clock."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1073,6 +1073,10 @@ msgstr ""
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1153,15 +1157,15 @@ msgstr "Keskinleştirme:"
msgid "Any Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr ""
@@ -1180,7 +1184,7 @@ msgstr "Apploader Tarihi:"
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
@@ -1192,7 +1196,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
@@ -1200,20 +1204,20 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "En-Boy Oranı:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Denetleyici Noktalarını Ata"
@@ -1269,7 +1273,7 @@ msgstr "Otomatik (640x528'in katları)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr "Otomatik Güncelleme Ayarları"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1285,7 +1289,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto-Hide"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
msgid "B"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT Yanlış. Dolphin kapatılacak"
@@ -1314,7 +1318,7 @@ msgstr "BAT Yanlış. Dolphin kapatılacak"
msgid "BP register "
msgstr "BP kaydı"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1353,10 +1357,10 @@ msgstr ""
msgid "Bad value provided."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "Afiş"
@@ -1372,7 +1376,7 @@ msgstr "Afiş:"
msgid "Bar"
msgstr "Çubuk"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr ""
@@ -1404,7 +1408,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr ""
@@ -1433,7 +1437,7 @@ msgstr ""
"Bluetooth Geçişi Modu etkin, ancak Dolphin libusb olmadan oluşturuldu. Geçiş "
"modu kullanılamaz."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
@@ -1449,7 +1453,7 @@ msgstr ""
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Çerçevesiz Tam Ekran"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "Alt"
@@ -1458,7 +1462,7 @@ msgstr "Alt"
msgid "Branch: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr ""
@@ -1488,7 +1492,7 @@ msgstr "Broadband Adaptörü"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr ""
@@ -1496,12 +1500,12 @@ msgstr ""
msgid "Buffer Size:"
msgstr "Arabellek Boyutu:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "Arabellek:"
@@ -1535,7 +1539,7 @@ msgstr "Düğmeler"
msgid "C Stick"
msgstr "C Çubuğu"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr ""
@@ -1655,11 +1659,11 @@ msgstr "Merkez"
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "&Diski Değiştir"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "&Diski Değiştir"
@@ -1694,7 +1698,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "Değiştirilen hileler oyunu yeniden başlattığınızda etkili olacaktır."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "Sohbet"
@@ -1710,7 +1714,7 @@ msgstr "Hile Arama"
msgid "Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
@@ -1722,13 +1726,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr ""
@@ -1740,11 +1744,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Açmak için bir dosya seçin"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
@@ -1768,11 +1772,11 @@ msgstr ""
msgid "Clear"
msgstr "Temizle"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr ""
@@ -1784,7 +1788,7 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Ya&pılandırma"
@@ -1800,7 +1804,7 @@ msgstr "Code:"
msgid "Codes received!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr ""
@@ -1821,7 +1825,7 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
@@ -1852,10 +1856,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1870,8 +1874,8 @@ msgstr ""
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Durdurmayı Onayla"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -1881,15 +1885,15 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr "Bağlan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Balance Board Bağla"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "USB Klavye Bağla"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -1909,7 +1913,7 @@ msgstr "3. Wii Remote'u Bağla"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "4. Wii Remote'u Bağla"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Wii Remote Bağla"
@@ -2033,42 +2037,42 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr "Yakınsama:"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr "Kopyala &Fonksiyon"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr "Kopyala &Hex"
@@ -2080,7 +2084,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy Hex"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2219,15 +2223,15 @@ msgstr ""
"Bunu emulatör klasörünü taşıdıktan sonra mı görüyorsunuz?\n"
"Eğer öyleyse, ayarlardan hafıza kartı konumlarını düzeltin."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr ""
@@ -2280,23 +2284,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Geçişli"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr "Mevcut Bölge"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr "Özel RTC Seçenekleri"
@@ -2363,7 +2367,7 @@ msgstr ""
msgid "Data Type"
msgstr "Veri Tipi"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr ""
@@ -2441,7 +2445,7 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "Varsayılan ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr ""
@@ -2470,11 +2474,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
@@ -2493,10 +2497,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "Derinlik:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
@@ -2506,7 +2510,7 @@ msgstr "Açıklama"
msgid "Description:"
msgstr "Açıklama:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2544,7 +2548,7 @@ msgstr "Aygıt VID'si (örn. 057e)"
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr "Beş dakika boyunca hareketsiz kalınırsa ekranı karartır."
@@ -2582,11 +2586,15 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Emülasyon Hızı Limitini Kapat"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "Sisi İptal Et"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
@@ -2654,7 +2662,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2679,9 +2687,9 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Dolphin Harita Dosyası (*.map)"
@@ -2704,7 +2712,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2716,7 +2724,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Dolphin geçiş sunucusu için çok eski"
@@ -2821,7 +2829,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump &MRAM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "Sesi Dök"
@@ -2829,7 +2837,7 @@ msgstr "Sesi Dök"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "EFB Hedef Dökümü"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "Kareleri Dök"
@@ -2923,11 +2931,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Flemenkçe"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "&Çıkış "
@@ -2943,7 +2951,7 @@ msgstr ""
"azından %d.%d sürümü olmalıdır. -- Eğer Dolphin'i sürekli güncelliyorsanız, "
"Windows'un sürücüyü görmesi için yeniden başlatma gerekebilir."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -2975,7 +2983,7 @@ msgstr "Efekt"
msgid "Effective"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -3038,7 +3046,7 @@ msgstr "Ses Geciktirmeyi Etkinleştir"
msgid "Enable Cheats"
msgstr "Hilelere İzin Ver"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Özel RTC'yi Etkinleştir"
@@ -3050,11 +3058,11 @@ msgstr "Çift Çekirdeğe İzin Ver"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "Çift Çekirdeğe İzin Ver (Hızı Artırır)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr ""
@@ -3075,7 +3083,7 @@ msgstr "Progresif Taramaya İzin Ver"
msgid "Enable Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Ekran Koruyucusuna İzin Ver"
@@ -3170,6 +3178,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3203,7 +3212,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "İngilizce"
@@ -3225,7 +3234,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter password"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "RSO modül adresini girin:"
@@ -3246,6 +3255,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3265,22 +3276,22 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3372,7 +3383,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphoria"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "Avrupa"
@@ -3409,7 +3420,7 @@ msgstr ""
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Tüm Wii Kayıtlarını Ver"
@@ -3417,7 +3428,7 @@ msgstr "Tüm Wii Kayıtlarını Ver"
msgid "Export Recording"
msgstr "Çekimi Ver"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "Çekimi Ver..."
@@ -3425,15 +3436,15 @@ msgstr "Çekimi Ver..."
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr ""
@@ -3452,7 +3463,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr ""
@@ -3460,7 +3471,7 @@ msgstr ""
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Harici Çerçeve Arabelleği (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3498,7 +3509,7 @@ msgid "FD"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "FIFO Oynatıcısı"
@@ -3508,11 +3519,11 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3524,7 +3535,7 @@ msgstr "BT geçişi için arayüz talebi başarısız oldu"
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr ""
@@ -3545,7 +3556,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3565,11 +3576,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3581,7 +3592,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3600,7 +3611,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr ""
@@ -3618,8 +3629,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3636,8 +3647,8 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr ""
@@ -3649,7 +3660,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr ""
@@ -3725,14 +3736,14 @@ msgstr "Disk kalıbının özgün ID'si okunamadı."
msgid "Failed to remove file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
"Would you like to convert it without removing junk data?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3748,19 +3759,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3791,14 +3802,14 @@ msgid ""
"Check that you have enough space available on the target drive."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
@@ -3823,20 +3834,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Dosya Bilgisi"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "Dosya Adı"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "Dosya Boyutu"
@@ -3866,11 +3877,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
@@ -3943,7 +3954,7 @@ msgstr "Bayraklar"
msgid "Float"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
@@ -3993,7 +4004,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr ""
@@ -4108,7 +4119,7 @@ msgstr "Serbest Bakışı Uzaklaştır"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "Fransızca"
@@ -4202,8 +4213,8 @@ msgstr ""
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "Oyun ID'si"
@@ -4212,11 +4223,11 @@ msgstr "Oyun ID'si"
msgid "Game ID:"
msgstr "Oyun ID'si:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr ""
@@ -4316,13 +4327,13 @@ msgstr "Yeni bir İstatistik Kimliği Oluşturun"
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "Almanca"
@@ -4334,7 +4345,7 @@ msgstr "Almanya"
msgid "GiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr ""
@@ -4377,7 +4388,7 @@ msgstr "Yeşil Sol"
msgid "Green Right"
msgstr "Yeşil Sağ"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4399,7 +4410,7 @@ msgstr ""
msgid "Hacks"
msgstr "Hileler"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4448,7 +4459,7 @@ msgstr "Barındırma"
msgid "Host Code:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr ""
@@ -4456,7 +4467,7 @@ msgstr ""
msgid "Host Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4464,15 +4475,15 @@ msgid ""
"latency connections."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
@@ -4536,7 +4547,7 @@ msgid "IR"
msgstr "Kızılötesi"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Kızılötesi Hassasiyeti:"
@@ -4544,7 +4555,7 @@ msgstr "Kızılötesi Hassasiyeti:"
msgid "ISO Details"
msgstr "Kalıp Ayrıntıları"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4558,7 +4569,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "Simge"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4569,6 +4580,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4628,7 +4643,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4636,7 +4651,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Wii Kayıtlarını Al..."
@@ -4687,21 +4702,21 @@ msgstr "IR'yi Arttır"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "Bilgi"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "Bilgilendirme"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "Giriş"
@@ -4715,11 +4730,11 @@ msgstr ""
msgid "Input strength to ignore."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr "Yerleştir &nop"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "SD Kart Ekle"
@@ -4732,15 +4747,15 @@ msgstr ""
msgid "Install Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr "WAD Dosyası Yükle..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr ""
@@ -4752,7 +4767,7 @@ msgstr ""
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr ""
@@ -4805,7 +4820,7 @@ msgstr "İç Çözünürlük:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Yorumlayıcı (çok yavaş)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr ""
@@ -4822,7 +4837,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr ""
@@ -4834,7 +4849,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr ""
@@ -4881,7 +4896,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "İtalyanca"
@@ -4889,7 +4904,7 @@ msgstr "İtalyanca"
msgid "Italy"
msgstr "İtalya"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr ""
@@ -4897,7 +4912,7 @@ msgstr ""
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT Arm64 (deneysel)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr ""
@@ -4905,47 +4920,47 @@ msgstr ""
msgid "JIT Blocks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr ""
@@ -4953,20 +4968,20 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT Yeniden Derleyici (önerilen)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "Japonya"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Japonca"
@@ -4999,16 +5014,16 @@ msgstr "Tuşlar"
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "Oyuncuyu At"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "Kore"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Korece"
@@ -5024,7 +5039,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L-Analog"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5119,11 +5134,11 @@ msgstr "Lisans"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr ""
@@ -5138,11 +5153,11 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Yükle"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
@@ -5150,7 +5165,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Özel Dokuları Yükle"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "GameCube Ana Menüsü'nü Yükle"
@@ -5248,23 +5263,23 @@ msgstr "8. Durumu Yükle"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "9. Durumu Yükle"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Durumu Seçili Slot'tan Yükle"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Wii Kaydını Yükle"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5272,12 +5287,12 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5285,7 +5300,7 @@ msgstr ""
msgid "Load..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr ""
@@ -5296,7 +5311,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr ""
@@ -5313,7 +5328,7 @@ msgstr "Geçmiş"
msgid "Log Configuration"
msgstr "Geçmiş Yapılandırması"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr ""
@@ -5338,7 +5353,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5363,7 +5378,7 @@ msgstr ""
msgid "MMU"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5376,9 +5391,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark dosyaları(*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "Ana Çubuk"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr ""
@@ -5397,11 +5412,11 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr ""
@@ -5409,11 +5424,11 @@ msgstr ""
msgid "Match Found"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""
@@ -5422,7 +5437,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr "Bu Wii Menüsünde ve bazı oyunlarda yavaşlamaya neden olabilir."
@@ -5443,7 +5458,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Card"
msgstr "Hafıza Kartı"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr ""
@@ -5469,7 +5484,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr "Bellek Hazır Değil"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr ""
@@ -5515,15 +5530,15 @@ msgstr "Mikrofon"
msgid "Misc"
msgstr "Çeşitli"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "Çeşitli Ayarlar"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr ""
@@ -5582,10 +5597,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr "Film"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5593,11 +5608,11 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "NOT: Yayın boyutu asıl veri boyutuyla eşleşmiyor.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
@@ -5611,11 +5626,11 @@ msgstr "NTSC-U"
msgid "Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr ""
@@ -5666,7 +5681,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr "Netplay desenkronize oldu. Bundan kurtulmanın bir yolu yok."
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -5686,7 +5701,7 @@ msgstr ""
msgid "New Search"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr ""
@@ -5698,7 +5713,7 @@ msgstr "Yeni kimlik oluşturuldu."
msgid "New instruction:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr ""
@@ -5750,7 +5765,7 @@ msgstr "Bir Değer Verilmedi"
msgid "No description available"
msgstr "Açıklama yok"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr ""
@@ -5762,7 +5777,7 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -5791,7 +5806,7 @@ msgstr ""
msgid "No recording loaded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr ""
@@ -5818,7 +5833,7 @@ msgstr "Hiçbiri"
msgid "North America"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr ""
@@ -5826,7 +5841,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Set"
msgstr "Ayarlanmamış"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -5880,7 +5895,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -5913,17 +5928,17 @@ msgstr "Uzantı:"
msgid "On"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Çevrimiçi &Belgeler"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -5933,7 +5948,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Aç"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr ""
@@ -5945,11 +5960,11 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr ""
@@ -5987,7 +6002,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
@@ -6002,7 +6017,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
@@ -6015,7 +6030,7 @@ msgstr ""
msgid "Other State Management"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr ""
@@ -6023,11 +6038,11 @@ msgstr ""
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6039,7 +6054,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC Boyutu"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr ""
@@ -6052,7 +6067,7 @@ msgstr "Kol"
msgid "Pads"
msgstr "Kollar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -6106,7 +6121,7 @@ msgstr "Yollar"
msgid "Pause"
msgstr "Duraklat"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Filmin Sonunda Duraklat"
@@ -6133,11 +6148,11 @@ msgstr ""
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Piksel Aydınlatması"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "İnternet Üzerinden Sistem Güncellemesi Yap"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6151,11 +6166,11 @@ msgstr ""
msgid "PiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr ""
@@ -6167,8 +6182,8 @@ msgstr ""
msgid "Pitch Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "Platform"
@@ -6188,12 +6203,12 @@ msgstr "Çekimi Oynat"
msgid "Playback Options"
msgstr "Oynatma Seçenekleri"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "Oyuncular"
@@ -6213,7 +6228,7 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
@@ -6328,7 +6343,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -6336,7 +6351,7 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
@@ -6357,7 +6372,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6379,19 +6394,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analog"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr ""
@@ -6401,7 +6416,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "Aralık"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
@@ -6450,7 +6465,7 @@ msgstr ""
msgid "Record"
msgstr "Çek"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr ""
@@ -6516,8 +6531,8 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "Bölge"
@@ -6545,15 +6560,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr ""
@@ -6565,19 +6580,19 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
"afterwards). Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr ""
@@ -6645,11 +6660,11 @@ msgstr ""
msgid "Restart Required"
msgstr "Yeniden Başlatma Gerekli"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "Tekrar Dene"
@@ -6657,7 +6672,7 @@ msgstr "Tekrar Dene"
msgid "Return Speed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -6710,7 +6725,7 @@ msgstr ""
msgid "Roll Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr ""
@@ -6736,7 +6751,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "Gümbürtü"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6744,7 +6759,7 @@ msgstr ""
msgid "Russia"
msgstr "Rusya"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr ""
@@ -6777,11 +6792,11 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr "START TUŞU"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "&Durumu Kaydet"
@@ -6797,9 +6812,9 @@ msgstr "Güvenli"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr ""
@@ -6811,9 +6826,9 @@ msgstr ""
msgid "Save File to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr ""
@@ -6866,23 +6881,23 @@ msgstr "8. Duruma Kaydet"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "9. Duruma Kaydet"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Durumu Seçili Slot'a Kaydet"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
@@ -6898,22 +6913,22 @@ msgstr ""
msgid "Save as..."
msgstr "Farklı kaydet..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
"Overwrite now?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr ""
@@ -6921,7 +6936,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6955,7 +6970,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "Ara"
@@ -6972,7 +6987,7 @@ msgstr "Şu Anki Nesneyi Ara"
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Alt Klasörleri Ara"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr ""
@@ -6980,7 +6995,7 @@ msgstr ""
msgid "Search games..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr ""
@@ -7008,8 +7023,8 @@ msgstr "Seç"
msgid "Select Dump Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr ""
@@ -7025,7 +7040,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7033,7 +7048,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "Durum Slot'u Seç"
@@ -7105,11 +7120,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -7123,15 +7138,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "Kayıt dosyasını seçin"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr ""
@@ -7145,15 +7160,15 @@ msgstr "Seçilmiş kumanda profili yok."
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7233,11 +7248,11 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "Sensör Çubuğu Konumu:"
@@ -7268,7 +7283,7 @@ msgstr ""
msgid "Set PC"
msgstr "PC'yi Ayarla"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr ""
@@ -7280,23 +7295,23 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7306,7 +7321,7 @@ msgstr ""
"olarak ayarlar.\n"
"Tüm oyunlarda çalışmayabilir."
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "Wii sistem dilini ayarlar."
@@ -7346,11 +7361,11 @@ msgid ""
"on performance. Defaults to False"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "&Geçmişi Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Araç Çubuğunu Gös&ter"
@@ -7358,7 +7373,7 @@ msgstr "Araç Çubuğunu Gös&ter"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "Avusturalya'yı Göster"
@@ -7370,7 +7385,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Debugging UI"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "ELF/DOL'u Göster"
@@ -7378,43 +7393,43 @@ msgstr "ELF/DOL'u Göster"
msgid "Show FPS"
msgstr "FPS'yi Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Kare Sayacını Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "Fransızları Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "GameCube'leri Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "Almanları göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "Görüntü Girişini Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "İtalyanları Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "Japonları Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "Korelileri Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Takılma Sayacını Göster"
@@ -7422,7 +7437,7 @@ msgstr "Takılma Sayacını Göster"
msgid "Show Language:"
msgstr "Gösterme Dili:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Geçmiş &Yapılandırmasını Göster"
@@ -7434,7 +7449,7 @@ msgstr "NetPlay Mesajlarını Göster"
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "NetPlay Ping'ini Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Hollanda'yı Göster"
@@ -7442,7 +7457,7 @@ msgstr "Hollanda'yı Göster"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "PAL'ları Göster"
@@ -7451,19 +7466,19 @@ msgstr "PAL'ları Göster"
msgid "Show PC"
msgstr "PC'yi Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "Platformları Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "Bölgeleri Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "Rusya'yı Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "İspanya'yı Göster"
@@ -7472,35 +7487,35 @@ msgstr "İspanya'yı Göster"
msgid "Show Statistics"
msgstr "İstatistikleri Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr "Sistem Saatini Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Tayvanlıları Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "Amerikanları Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "Bilinmeyenleri Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "WAD'ları Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "Wii'leri Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "Dünyayı Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr ""
@@ -7565,7 +7580,7 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr ""
@@ -7574,7 +7589,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Basitleştirilmiş Çince"
@@ -7688,7 +7703,7 @@ msgstr "İspanya"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "İspanyolca"
@@ -7696,11 +7711,11 @@ msgstr "İspanyolca"
msgid "Speaker Pan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Hoparlör Ses Seviyesi:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -7716,11 +7731,11 @@ msgstr "Disk Aktarım Oranını hızlandır"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -7732,11 +7747,11 @@ msgstr "Standart Denetleyici"
msgid "Start"
msgstr "Başlat"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "&Netplay'i Başlat..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -7744,14 +7759,14 @@ msgstr ""
msgid "Start Recording"
msgstr "Çekimi Başlat"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr ""
@@ -7830,11 +7845,11 @@ msgstr "Çubuk"
msgid "Stop"
msgstr "Durdur"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr ""
@@ -7874,7 +7889,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Pencereye Göre Ayarla"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr ""
@@ -7907,13 +7922,13 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr ""
@@ -7921,11 +7936,11 @@ msgstr ""
msgid "Success."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr ""
@@ -7938,7 +7953,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully deleted files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -7950,7 +7965,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -7962,16 +7977,16 @@ msgstr ""
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -7979,11 +7994,11 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr "Destek"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -8017,17 +8032,17 @@ msgstr ""
msgid "Symbol"
msgstr "Sembol"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr "Semboller"
@@ -8035,15 +8050,15 @@ msgstr "Semboller"
msgid "Sync"
msgstr "Senkronize Et"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr ""
@@ -8082,11 +8097,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "Sistem Dili:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "TAS Girişi"
@@ -8096,10 +8111,10 @@ msgstr "TAS Girişi"
msgid "TAS Tools"
msgstr "TAS Araçları"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr ""
@@ -8109,7 +8124,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiko Drum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8117,7 +8132,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr "Tayvan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Ekran Görüntüsü Al"
@@ -8181,13 +8196,13 @@ msgstr ""
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8234,11 +8249,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr "\"%s\" imajının okunmasında bir hata oluştu, bazı veriler eksik."
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "Takılacak olan disk bulunamadı."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8276,7 +8291,7 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -8500,7 +8515,7 @@ msgstr ""
"Bu Action Replay simülatörü, kodların kendisini düzenlemesini desteklemiyor."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8585,7 +8600,7 @@ msgstr ""
msgid "This session requires a password:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -8650,7 +8665,7 @@ msgid ""
"save sync."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -8658,11 +8673,11 @@ msgid ""
"uses the same video backend."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -8685,10 +8700,10 @@ msgstr "Eğim"
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
@@ -8702,7 +8717,7 @@ msgstr "Buraya"
msgid "To:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "&Tam Ekran Moduna Geç"
@@ -8787,7 +8802,7 @@ msgstr ""
msgid "Toolbar"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "Üst"
@@ -8830,12 +8845,12 @@ msgid "Touch"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Geleneksel Çince"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr ""
@@ -8882,7 +8897,7 @@ msgstr ""
msgid "U&8"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
@@ -8926,7 +8941,7 @@ msgid ""
"minimal performance impact, but results depend on video driver behavior."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr ""
@@ -8955,15 +8970,15 @@ msgstr "%s dosyası üzerine yazılamıyor"
msgid "Unbound"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "Durum Yüklemeyi Geri Al"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "Durum Kaydetmeyi Geri Al"
@@ -8975,11 +8990,11 @@ msgstr "Beklenmedik 0x80 çağrısı? Çıkılıyor..."
msgid "Uninstall"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "NAND'dan kaldır"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
@@ -8987,7 +9002,7 @@ msgstr ""
"Yüklü olan WAD dosyası, herhangi bir kayıt verisi silinmeden NAND'dan "
"kaldırılacaktır. Devam edilsin mi?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr "ABD"
@@ -8998,11 +9013,11 @@ msgstr "ABD"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "Bilinmeyen DVD komutu %08x - önemli hata"
@@ -9067,7 +9082,7 @@ msgstr "Yukarı"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
@@ -9138,7 +9153,7 @@ msgstr "Tam Ekran Kullan"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "PAL60 Modunu Kullan (EuRGB60)"
@@ -9257,12 +9272,12 @@ msgid "Video"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr "&Kodu görüntüle"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr "&Hafızayı görüntüle"
@@ -9288,7 +9303,7 @@ msgstr "Sesi Yükselt"
msgid "Vulkan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9312,7 +9327,7 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
"WAD kurulumu başarısız oldu: Seçilen dosya geçerli bir WAD dosyası değil."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr ""
@@ -9374,8 +9389,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
@@ -9385,7 +9400,7 @@ msgid ""
"cases this can be fixed by adding a deadzone."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -9460,7 +9475,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr "Darbe"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Beyaz Listeye Alınmış USB Geçiş Aygıtları"
@@ -9506,11 +9521,11 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr "Wii Remote Titreşimi"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Wii Remote Ayarları"
@@ -9538,7 +9553,7 @@ msgstr "Wii ve Wii Remote"
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9636,7 +9651,7 @@ msgid ""
"they also occur on 10.14+."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
@@ -9721,7 +9736,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/zh_CN.po b/Languages/po/zh_CN.po
index 5bb0260dc7..c1b5507b0f 100644
--- a/Languages/po/zh_CN.po
+++ b/Languages/po/zh_CN.po
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-23 11:59+0000\n"
-"Last-Translator: 天绝星 \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
+"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
"\n"
"由于此游戏不适用于 Wii 零售版主机,因此 Dolphin 无法验证其是否未被篡改。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr "%1 % (%2 MHz)"
@@ -177,15 +177,15 @@ msgstr ""
"%2 对象\n"
"当前帧: %3"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr "%1 已加入"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr "%1 已离开"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr "%1 控制中"
@@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "已找到 %1 个会话"
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr "%1%(正常速度)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr "%1MB (内存1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr "%1MB (内存2)"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "%s 不是一个目录,已移动至 *.original."
msgid "& And"
msgstr "& 与"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "关于(&A)"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "添加内存断点(&A)"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "添加新代码(&A)..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr "添加函数(&A)"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "添加函数(&A)"
msgid "&Add..."
msgstr "添加(&A)..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "音频设置(&A)"
@@ -299,19 +299,19 @@ msgstr "音频设置(&A)"
msgid "&Auto Update:"
msgstr "自动更新(&A):"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr "自动开始游戏(&A)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "从 DVD 备份中启动(&B)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "断点(&B)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr "错误跟踪器(&B)"
@@ -319,15 +319,15 @@ msgstr "错误跟踪器(&B)"
msgid "&Cancel"
msgstr "取消(&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr "金手指管理器(&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr "检查更新...(&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "清除符号(&C)"
@@ -335,15 +335,15 @@ msgstr "清除符号(&C)"
msgid "&Clone..."
msgstr "克隆(&C)..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr "代码(&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "控制器设置(&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr "复制地址(&C)"
@@ -371,11 +371,11 @@ msgstr "编辑代码(&E)..."
msgid "&Edit..."
msgstr "编辑(&E)..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr "弹出光盘(&E)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "模拟(&E)"
@@ -383,35 +383,35 @@ msgstr "模拟(&E)"
msgid "&Export..."
msgstr "导出(&E)..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "文件(&F)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr "字体(&F)..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "逐帧播放(&F)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "生成符号自(&G)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "GitHub 资源库(&G)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "图形设置(&G)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "帮助(&H)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "热键设置(&H)"
@@ -419,11 +419,11 @@ msgstr "热键设置(&H)"
msgid "&Import..."
msgstr "导入(&I)..."
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr "插入 blr(&I)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "即时编译器(&J)"
@@ -431,60 +431,60 @@ msgstr "即时编译器(&J)"
msgid "&Language:"
msgstr "语言(&L):"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "载入状态(&L)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "载入符号映射(&L)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr "锁定部件位置(&L)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "内存(&M)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "影片(&M)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr "网络(&N)"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "打开(&O)..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "选项(&O)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "修补 HLE 功能函数(&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "暂停游戏(&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "开始游戏(&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "属性(&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "只读模式(&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "寄存器(&R)"
@@ -497,19 +497,19 @@ msgstr "移除(&R)"
msgid "&Remove Code"
msgstr "移除代码(&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr "重命名符号(&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "重置游戏(&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr "资源包管理器(&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "保存符号映射(&S)"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "保存符号映射(&S)"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "速度限制(&S):"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "停止游戏(&S)"
@@ -525,37 +525,37 @@ msgstr "停止游戏(&S)"
msgid "&Theme:"
msgstr "主题(&T):"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr "线程(&T)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "工具(&T)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "视图(&V)"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr "监视(&W)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "网站(&W)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "百科(&W)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr "找不到 '%1',未生成符号名"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr "找不到 '%1',改为扫描常用函数"
@@ -591,12 +591,12 @@ msgstr ", 逗号"
msgid "- Subtract"
msgstr "- 减"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr "--> %1"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "16位"
msgid "16-bit Integer"
msgstr "16位整数"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "3x 原生 (1920x1584) 适合 1080p"
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr "4 Mbit (59 区块)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr ""
"\n"
"安装此 WAD 替换是不可逆转的。 是否继续?"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr "光盘已可插入。"
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "AR 代码"
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr "终止"
@@ -941,11 +941,11 @@ msgstr "激活联机聊天"
msgid "Active"
msgstr "激活"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr "活动线程队列"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr "活动线程"
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "适配器:"
msgid "Add"
msgstr "添加"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr "添加断点(&B)"
@@ -978,14 +978,14 @@ msgstr "添加一个断点"
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr "添加内存断点"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr "添加内存断点"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr "添加到监视(&W)"
@@ -994,22 +994,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr "添加到监视"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "添加..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "地址"
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请将滑块拖动至最右端。"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr ""
"警告:改动默认值 (100%) 可能会破坏游戏而导致故障。\n"
"这样做需要您自担风险。请不要提交非默认时钟频率下出现的错误。"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1132,6 +1132,10 @@ msgstr "允许不匹配的区域设置"
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr "允许使用情况统计报告"
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1218,15 +1222,15 @@ msgstr "抗锯齿:"
msgid "Any Region"
msgstr "任意区域"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr "附加签名到"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "附加到现有签名文件(&E)..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr "应用签名文件(&Y)..."
@@ -1248,7 +1252,7 @@ msgstr "应用载入器时间:"
msgid "Apply"
msgstr "应用"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr "应用签名文件"
@@ -1260,7 +1264,7 @@ msgstr "特殊多级纹理检测"
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "确定要删除 '%1' 吗?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "确定要删除该文件吗?"
@@ -1268,20 +1272,20 @@ msgstr "确定要删除该文件吗?"
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr "确定要删除这个包吗?"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "确定要退出联机吗?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr "确定?"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "宽高比:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "指定控制器端口"
@@ -1337,7 +1341,7 @@ msgstr "自动(640x528 的倍数)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr "自动更新设置"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1356,7 +1360,7 @@ msgstr "自动调整窗口大小"
msgid "Auto-Hide"
msgstr "自动隐藏"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr "自动检测 RSO 模块?"
@@ -1380,7 +1384,7 @@ msgstr "副内存"
msgid "B"
msgstr "B"
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT 错误,模拟器即将退出"
@@ -1388,7 +1392,7 @@ msgstr "BAT 错误,模拟器即将退出"
msgid "BP register "
msgstr "BP 寄存器"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr "后链"
@@ -1427,10 +1431,10 @@ msgstr "错误的转储"
msgid "Bad value provided."
msgstr "值格式不正确。"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "标志"
@@ -1446,7 +1450,7 @@ msgstr "标志:"
msgid "Bar"
msgstr "摇把"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr "基本优先级"
@@ -1478,7 +1482,7 @@ msgstr "体验版(每月一次)"
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "比特率 (kbps):"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr "区块大小:"
@@ -1506,7 +1510,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"蓝牙直通模式已启用,但 Dolphin 构建没有加入 libusb 驱动。无法使用直通模式。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr "引导后暂停"
@@ -1522,7 +1526,7 @@ msgstr "BootMii 密钥文件 (*.bin);; 所有文件 (*)"
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "无边框全屏"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "底部"
@@ -1531,7 +1535,7 @@ msgstr "底部"
msgid "Branch: %1"
msgstr "分支: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr "分支"
@@ -1561,7 +1565,7 @@ msgstr "宽带适配器"
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "宽带适配器 MAC 地址"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr "浏览联机会话...(&N)"
@@ -1569,12 +1573,12 @@ msgstr "浏览联机会话...(&N)"
msgid "Buffer Size:"
msgstr "缓冲区大小:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "缓冲区大小更改为 %1"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "缓冲区:"
@@ -1608,7 +1612,7 @@ msgstr "按键"
msgid "C Stick"
msgstr "C 摇杆"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr "创建签名文件(&R)..."
@@ -1740,11 +1744,11 @@ msgstr "中心"
msgid "Center and Calibrate"
msgstr "中心和校准"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "切换光盘(&D)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "切换光盘(&D)..."
@@ -1787,7 +1791,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "游戏重启后更改的金手指才会生效。"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "聊天"
@@ -1803,7 +1807,7 @@ msgstr "金手指搜索"
msgid "Cheats Manager"
msgstr "金手指管理器"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr "校验 NAND..."
@@ -1815,13 +1819,13 @@ msgstr "在后台检查游戏列表变更"
msgid "Check for updates"
msgstr "检查更新"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr "请检查您是否有删除该文件的权限以及其是否仍在使用。"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr "校验"
@@ -1833,11 +1837,11 @@ msgstr "中国"
msgid "Choose a file to open"
msgstr "选择要打开的文件"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr "选择优先输入文件"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr "选择次要输入文件"
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "传统控制器"
msgid "Clear"
msgstr "清除"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr "清除缓存"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr "时钟频率覆盖"
@@ -1877,7 +1881,7 @@ msgstr "复制并编辑代码(&E)..."
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "程序设置(&N)"
@@ -1893,7 +1897,7 @@ msgstr "代码:"
msgid "Codes received!"
msgstr "代码已接收!"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr "合并两个签名文件(&T)..."
@@ -1914,7 +1918,7 @@ msgstr "在开始前编译着色器"
msgid "Compiling Shaders"
msgstr "正在编译着色器"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "压缩的 GC/Wii 镜像 (*.gcz)"
@@ -1945,10 +1949,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "设置输出"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1963,8 +1967,8 @@ msgstr "确认改变后端"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "停止游戏时确认"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr "确认"
@@ -1974,15 +1978,15 @@ msgstr "确认"
msgid "Connect"
msgstr "连接"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "连接平衡板"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "连接 USB 键盘"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr "连接 Wii 遥控器 %1"
@@ -2002,7 +2006,7 @@ msgstr "连接 Wii 遥控器 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "连接 Wii 遥控器 4"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "连接 Wii 遥控器"
@@ -2137,20 +2141,20 @@ msgstr "控制使用高级还是低级 DSP 模拟。默认值为 True"
msgid "Convergence:"
msgstr "会聚:"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr "转换"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr "转换文件..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "转换所选文件..."
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@@ -2159,22 +2163,22 @@ msgstr ""
"与转换为 ISO 格式相比,在不移除垃圾数据的情况下将 Wii 光盘镜像转换为 GCZ 格式"
"不会节省任何更明显的空间。是否仍要继续?"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr "正在转换..."
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "复制"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr "复制函数(&F)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr "复制十六进制(&H)"
@@ -2186,7 +2190,7 @@ msgstr "复制地址"
msgid "Copy Hex"
msgstr "复制十六进制"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr "复制代码行(&L)"
@@ -2329,15 +2333,15 @@ msgstr ""
"您是否是在移动模拟器目录后收到这个消息?\n"
"如果是这样,您可能需要在选项中重新指定您的存储卡位置。"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "无法查找中心服务器"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr "无法打开文件。"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr "无法读取文件。"
@@ -2398,23 +2402,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "混音"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr "当前区域"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr "当前上下文"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr "当前游戏"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr "当前线程"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr "自定义 RTC 选项"
@@ -2484,7 +2488,7 @@ msgstr "数据传输"
msgid "Data Type"
msgstr "数据类型"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr "文件中本应未被使用的区域存在数据。"
@@ -2562,7 +2566,7 @@ msgstr "默认字体"
msgid "Default ISO:"
msgstr "默认镜像:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr "默认线程"
@@ -2597,11 +2601,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr "删除文件..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "删除所选文件..."
@@ -2620,10 +2624,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr "深度:"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "说明"
@@ -2633,7 +2637,7 @@ msgstr "说明"
msgid "Description:"
msgstr "说明:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr "分离的"
@@ -2671,7 +2675,7 @@ msgstr "设备 VID (例如: 057e)"
msgid "Device:"
msgstr "设备:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr "五分钟非活动状态后变暗屏幕。"
@@ -2713,11 +2717,15 @@ msgstr "禁用 EFB VRAM 副本"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "禁用模拟速度限制"
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "禁用雾化"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr "禁用 JIT 缓存"
@@ -2804,7 +2812,7 @@ msgstr "是否授权 Dolphin 向开发者报告信息?"
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "是否要添加 \"%1\" 到游戏路径列表?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "你是否要清除符号名称列表?"
@@ -2829,9 +2837,9 @@ msgstr "杜比定向逻辑II解码器"
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr "Dolphin FIFO 日志 (*.dff)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Dolphin 映射文件 (*.map)"
@@ -2856,7 +2864,7 @@ msgstr ""
"Dolphin 无法找到任何 GameCube/Wii 镜像或 WAD 文件。\n"
"双击这里设置一个游戏目录……"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin 未能完成请求的操作。"
@@ -2868,7 +2876,7 @@ msgstr "Dolphin 未能完成请求的操作。"
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "Dolphin 是一个免费开源的 GameCube/Wii 模拟器。"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Dolphin 版本太旧,穿透服务器不支持"
@@ -2973,7 +2981,7 @@ msgstr "转储伪显存(&F)"
msgid "Dump &MRAM"
msgstr "转储主内存(&M)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "转储音频"
@@ -2981,7 +2989,7 @@ msgstr "转储音频"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "转储 EFB 目标"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "转储帧"
@@ -3089,11 +3097,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "荷兰语"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "退出模拟(&X)"
@@ -3108,7 +3116,7 @@ msgstr ""
"错误:此版本的Dolphin需要 %d.%d 或更高版本的 TAP-Win32 驱动——如果您刚刚升级您"
"的 Dolphin,或许您现在需要重新启动您的计算机以使 Windows 加载新驱动。"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -3142,7 +3150,7 @@ msgstr "效果"
msgid "Effective"
msgstr "有效"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr "有效优先级"
@@ -3208,7 +3216,7 @@ msgstr "启用音频伸缩"
msgid "Enable Cheats"
msgstr "启用金手指"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "启用自定义 RTC"
@@ -3220,11 +3228,11 @@ msgstr "启用双核心"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "启用双核心(加速)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "启用模拟 CPU 频率覆盖"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr "启用模拟内存大小覆盖"
@@ -3245,7 +3253,7 @@ msgstr "启用逐行扫描"
msgid "Enable Rumble"
msgstr "启用震动"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "允许屏幕保护程序"
@@ -3360,6 +3368,7 @@ msgstr ""
"如果不确定,请不要勾选此项。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3397,7 +3406,7 @@ msgstr "Enet 没有初始化"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "英语"
@@ -3419,7 +3428,7 @@ msgstr "输入新宽带适配器 MAC 地址:"
msgid "Enter password"
msgstr "输入密码"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "请输入 RSO 模块地址:"
@@ -3440,6 +3449,8 @@ msgstr "等于"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3459,22 +3470,22 @@ msgstr "等于"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3570,7 +3581,7 @@ msgstr "在 %s 分区未使用的 %zu 区块中发现错误。"
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphoria"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr "欧洲"
@@ -3607,7 +3618,7 @@ msgstr "实验性"
msgid "Export &All..."
msgstr "导出全部(&A)..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "导出所有 Wii 存档"
@@ -3615,7 +3626,7 @@ msgstr "导出所有 Wii 存档"
msgid "Export Recording"
msgstr "导出录制"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "导出录制..."
@@ -3623,15 +3634,15 @@ msgstr "导出录制..."
msgid "Export Save File"
msgstr "导出存档文件"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr "导出 Wii 存档"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr "导出 Wii 存档"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr "已导出 %n 个存档"
@@ -3650,7 +3661,7 @@ msgstr "扩展体感输入"
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr "扩展体感模拟"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr "外部"
@@ -3658,7 +3669,7 @@ msgstr "外部"
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "外部帧缓冲 (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "从 NAND 中提取证书"
@@ -3696,7 +3707,7 @@ msgid "FD"
msgstr "文件描述符"
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr "FIFO 回放器"
@@ -3708,11 +3719,11 @@ msgstr ""
"打开存储卡失败:\n"
"%1"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr "无法将此会话添加到联机索引: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr "附加到签名文件 '%1' 失败"
@@ -3724,7 +3735,7 @@ msgstr "索取蓝牙直通接口失败"
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr "连接 Redump.org 失败"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr "连接服务器失败: %1"
@@ -3745,7 +3756,7 @@ msgstr "创建 DXGI 工厂失败"
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr "删除联机存储卡失败。请验证你的写入权限。"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "无法删除所选文件。"
@@ -3765,11 +3776,11 @@ msgstr "转储 %1 失败:无法打开文件"
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr "转储 %1 失败:无法写入文件"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr "导出以下存档文件失败:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "从 NAND 中提取证书失败"
@@ -3781,7 +3792,7 @@ msgstr "提取文件失败。"
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "提取系统数据失败。"
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3800,7 +3811,7 @@ msgstr "无法找到一个或多个 D3D 符号"
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr "导入 \"%1\" 失败。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr "导入存档文件失败。"
@@ -3820,8 +3831,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "安装包失败: %1"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "无法将该游戏安装到 NAND。"
@@ -3838,8 +3849,8 @@ msgid ""
"update package."
msgstr "加载 %s 失败。如果你使用的是 Windows 7,请尝试安装 KB4019990 更新包。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr "无法在 %1 处加载 RSO 模块"
@@ -3851,7 +3862,7 @@ msgstr "载入 d3d11.dll 失败"
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr "载入 dxgi.dll 失败"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr "载入映射文件 '%1' 失败"
@@ -3931,7 +3942,7 @@ msgstr "无法从光盘镜像读取独立 ID"
msgid "Failed to remove file"
msgstr "移除文件失败"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
@@ -3941,7 +3952,7 @@ msgstr ""
"\n"
"是否要在不移除垃圾数据的情况下进行转换?"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "将该游戏从 NAND 中移除失败。"
@@ -3957,19 +3968,19 @@ msgstr "重置联机 NAND 文件夹失败。请验证你的写入权限。"
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr "保存 FIFO 日志失败。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr "保存代码映射到路径 '%1' 失败"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr "保存签名文件 '%1' 失败"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr "保存符号映射到路径 '%1' 失败"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr "保存到签名文件 '%1' 失败"
@@ -4002,14 +4013,14 @@ msgstr ""
"无法写入输出文件“%s”。\n"
"请检查目标驱动器是否有足够多的可用空间。"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr "失败"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr "公平输入延迟"
@@ -4033,20 +4044,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "文件信息"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "文件名"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr "文件路径"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "文件大小"
@@ -4078,11 +4089,11 @@ msgstr ""
"找不到 M3U 文件 \"%s\" 中指定的下列文件:\n"
"%s"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr "文件大小与任何已知的 GameCube 存储卡大小都不匹配。"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr "标头中的文件大小与实际卡大小不匹配。"
@@ -4162,7 +4173,7 @@ msgstr "标记"
msgid "Float"
msgstr "浮点"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr "跟随分支(&B)"
@@ -4224,7 +4235,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请勾选此项。"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr "格式:"
@@ -4339,7 +4350,7 @@ msgstr "自由视点远离"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "法语"
@@ -4442,8 +4453,8 @@ msgstr "游戏配置"
msgid "Game Folders"
msgstr "游戏文件夹"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "游戏 ID"
@@ -4452,11 +4463,11 @@ msgstr "游戏 ID"
msgid "Game ID:"
msgstr "游戏 ID:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr "游戏状态"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr "游戏更改为 \"%1\""
@@ -4556,13 +4567,13 @@ msgstr "生成一个新的统计标识"
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr "通过搜索生成 (地址 %1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr "从 '%1' 中生成符号名"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "德语"
@@ -4574,7 +4585,7 @@ msgstr "德国"
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr "高尔夫模式"
@@ -4622,7 +4633,7 @@ msgstr "绿 左"
msgid "Green Right"
msgstr "绿 右"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr "网格视图"
@@ -4644,7 +4655,7 @@ msgstr "HDMI 3D"
msgid "Hacks"
msgstr "修正"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr "头"
@@ -4693,7 +4704,7 @@ msgstr "主机"
msgid "Host Code:"
msgstr "主机代码 :"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr "主机输入优先权"
@@ -4701,7 +4712,7 @@ msgstr "主机输入优先权"
msgid "Host Size"
msgstr "主机大小"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4712,15 +4723,15 @@ msgstr ""
"增加其他人的延迟。\n"
"适合 3 人以上的休闲游戏,在连接不稳定或高延迟下或许也能运作。"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr "主机输入优先权已禁用"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr "主机输入优先权已启用"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "建主机联网"
@@ -4782,7 +4793,7 @@ msgid "IR"
msgstr "红外线"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "红外灵敏度:"
@@ -4790,7 +4801,7 @@ msgstr "红外灵敏度:"
msgid "ISO Details"
msgstr "镜像详细信息"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4809,7 +4820,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "图标"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4822,6 +4833,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr "身份标识生成"
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4904,7 +4919,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请不要勾选此项。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "导入 BootMii NAND 备份..."
@@ -4912,7 +4927,7 @@ msgstr "导入 BootMii NAND 备份..."
msgid "Import Save File"
msgstr "导入存档文件"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "导入 Wii 存档..."
@@ -4969,21 +4984,21 @@ msgstr "增加内部分辨率"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "信息"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "信息"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "输入"
@@ -4997,11 +5012,11 @@ msgstr "激活所需要的输入力度。"
msgid "Input strength to ignore."
msgstr "要忽略的输入力度。"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr "插入 nop (&N)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "插入 SD 卡"
@@ -5014,15 +5029,15 @@ msgstr "安装"
msgid "Install Update"
msgstr "安装更新"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr "安装 WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr "安装至 NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr "指令。"
@@ -5034,7 +5049,7 @@ msgstr "指令"
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "指令断点"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr "指令:"
@@ -5087,7 +5102,7 @@ msgstr "内部分辨率:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "解释器(最慢)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr "解释器核心"
@@ -5104,7 +5119,7 @@ msgstr "包 %1 无效: %2"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "无效玩家 ID"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr "无效 RSO 模块地址: %1"
@@ -5116,7 +5131,7 @@ msgstr "无效标记。"
msgid "Invalid callstack"
msgstr "无效调用堆栈"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr "无效校验和。"
@@ -5163,7 +5178,7 @@ msgstr "无效游戏 ID"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "意大利语"
@@ -5171,7 +5186,7 @@ msgstr "意大利语"
msgid "Italy"
msgstr "意大利"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr "JIT"
@@ -5179,7 +5194,7 @@ msgstr "JIT"
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr "JIT Arm64(实验性)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr "关闭 JIT 区块链接"
@@ -5187,47 +5202,47 @@ msgstr "关闭 JIT 区块链接"
msgid "JIT Blocks"
msgstr "JIT 区块"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr "关闭 JIT 分支"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr "关闭 JIT 浮点"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr "关闭 JIT 整数"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr "关闭 JIT 加载存储浮动"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr "关闭 JIT 加载存储"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr "关闭 JIT 加载存储配对"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr "关闭 JIT 加载存储 IXz"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr "关闭 JIT 加载存储 Ibzx"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr "关闭 JIT 加载存储 Iwz"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr "关闭 JIT (JIT 核心)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr "关闭 JIT 配对"
@@ -5235,20 +5250,20 @@ msgstr "关闭 JIT 配对"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT 重编译器(推荐)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr "关闭 JIT 寄存器缓存"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr "关闭 JIT 系统寄存器"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr "日本"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "日语"
@@ -5281,16 +5296,16 @@ msgstr "按键"
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr "踢除玩家"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr "韩国"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "韩语"
@@ -5306,7 +5321,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L-模拟"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr "LR 保存"
@@ -5407,11 +5422,11 @@ msgstr "许可"
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr "限制数据块上传速度:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr "表单列"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr "列表视图"
@@ -5426,11 +5441,11 @@ msgstr "正在监听"
msgid "Load"
msgstr "载入"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "载入损坏映射文件(&B)..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "载入其他映射文件(&O)..."
@@ -5438,7 +5453,7 @@ msgstr "载入其他映射文件(&O)..."
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "加载自定义纹理"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "载入 GameCube 主菜单"
@@ -5536,23 +5551,23 @@ msgstr "载入状态 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "载入状态 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr "从文件中载入状态"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "从选择的插槽中加载状态"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr "从插槽中载入状态"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr "载入 Wii 存档"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "加载 Wii 系统菜单 %1"
@@ -5560,12 +5575,12 @@ msgstr "加载 Wii 系统菜单 %1"
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "从选择的插槽中加载"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "从插槽 %1 - %2 载入"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr "载入映射文件"
@@ -5573,7 +5588,7 @@ msgstr "载入映射文件"
msgid "Load..."
msgstr "载入..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr "已从 '%1' 中加载符号"
@@ -5587,7 +5602,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请不要勾选此项。"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr "本地"
@@ -5604,7 +5619,7 @@ msgstr "日志"
msgid "Log Configuration"
msgstr "日志设置"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr "记录 JIT 指令范围"
@@ -5634,7 +5649,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请不要勾选此项。"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "丢失联机服务器连接..."
@@ -5659,7 +5674,7 @@ msgstr "MD5:"
msgid "MMU"
msgstr "MMU"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr "即将结束"
@@ -5672,9 +5687,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark 文件(*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "主摇杆"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr "制作者"
@@ -5698,11 +5713,11 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请不要勾选此项。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr "管理 NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr "映射"
@@ -5710,11 +5725,11 @@ msgstr "映射"
msgid "Match Found"
msgstr "找到匹配"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr "最大缓冲区:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr "最大缓冲区大小更改为 %1"
@@ -5723,7 +5738,7 @@ msgstr "最大缓冲区大小更改为 %1"
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr "最大倾斜角度。"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr "这会导致 Wii 菜单和一些游戏减速。"
@@ -5744,7 +5759,7 @@ msgstr "内存断点"
msgid "Memory Card"
msgstr "存储卡"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "存储卡管理器"
@@ -5770,7 +5785,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr "内存未就绪"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr "内存覆盖"
@@ -5818,15 +5833,15 @@ msgstr "麦克风"
msgid "Misc"
msgstr "其它"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "其它设置"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr "标头中的空闲区块数与实际未使用的区块不匹配。"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr "内部数据结构不匹配。"
@@ -5889,10 +5904,10 @@ msgstr "将鼠标指针移至某一选项上以显示详细说明。"
msgid "Movie"
msgstr "影片"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr "NAND 校验"
@@ -5900,11 +5915,11 @@ msgstr "NAND 校验"
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "注意: 流大小与真实数据长度不匹配\n"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
@@ -5918,11 +5933,11 @@ msgstr "NTSC-U"
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr "命名一个新标签:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr "要移除的标签名:"
@@ -5973,7 +5988,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr "联机发生不同步,已无法恢复。"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr "网络"
@@ -5993,7 +6008,7 @@ msgstr "新断点"
msgid "New Search"
msgstr "新建搜索"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr "新标签..."
@@ -6005,7 +6020,7 @@ msgstr "已生成新的标识。"
msgid "New instruction:"
msgstr "新指令:"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr "新标签"
@@ -6057,7 +6072,7 @@ msgstr "无给定值"
msgid "No description available"
msgstr "没有可用的说明"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr "没有错误。"
@@ -6069,7 +6084,7 @@ msgstr "未选择扩展。"
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr "文件未加载 / 录制"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr "没有发现问题。"
@@ -6100,7 +6115,7 @@ msgstr "没有找到游戏设置 '%s' 的预设"
msgid "No recording loaded."
msgstr "没有录制被载入。"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr "没有找到存档数据。"
@@ -6127,7 +6142,7 @@ msgstr "无"
msgid "North America"
msgstr "北美"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr "未找到"
@@ -6135,7 +6150,7 @@ msgstr "未找到"
msgid "Not Set"
msgstr "未设置"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "并不是所有玩家都有该游戏。你真的要开始吗?"
@@ -6189,7 +6204,7 @@ msgstr "双节棍控制器方向"
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr "双节棍控制器"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr "确定"
@@ -6222,11 +6237,11 @@ msgstr "偏移量:"
msgid "On"
msgstr "开"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr "在线文档(&D)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6234,7 +6249,7 @@ msgstr ""
"仅附加有此前缀的符号:\n"
"(留空表示全部)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -6246,7 +6261,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "打开"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr "打开所在目录(&C)"
@@ -6258,11 +6273,11 @@ msgstr "打开目录..."
msgid "Open FIFO log"
msgstr "打开 FIFO 日志"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr "打开 GameCube 存档目录(&S)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr "打开 Wii 存档目录(&S)"
@@ -6300,7 +6315,7 @@ msgstr "运算符"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "选项"
@@ -6315,7 +6330,7 @@ msgstr "轨道式"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr "其他"
@@ -6328,7 +6343,7 @@ msgstr "其他状态热键"
msgid "Other State Management"
msgstr "其他状态管理"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr "其他游戏..."
@@ -6336,11 +6351,11 @@ msgstr "其他游戏..."
msgid "Overlay Information"
msgstr "屏显信息"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "播放录制(&L)..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6352,7 +6367,7 @@ msgstr "PNG 图像文件 (*.png);; 所有文件 (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC 大小"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr "PPC 对 Host"
@@ -6365,7 +6380,7 @@ msgstr "手柄"
msgid "Pads"
msgstr "鼓垫"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr "参数"
@@ -6419,7 +6434,7 @@ msgstr "路径"
msgid "Pause"
msgstr "暂停"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "在影片末尾暂停"
@@ -6446,11 +6461,11 @@ msgstr "向外挥舞的峰值速度。"
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "逐像素光照"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "执行在线系统更新"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr "执行系统更新"
@@ -6464,11 +6479,11 @@ msgstr "物理"
msgid "PiB"
msgstr "PiB"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr "选择调试字体"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr "延迟"
@@ -6480,8 +6495,8 @@ msgstr "下俯"
msgid "Pitch Up"
msgstr "上仰"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr "平台"
@@ -6501,12 +6516,12 @@ msgstr "播放录制"
msgid "Playback Options"
msgstr "回放选项"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr "玩家"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "玩家"
@@ -6526,7 +6541,7 @@ msgstr "端口 %1"
msgid "Port:"
msgstr "端口 :"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr "检测到可能的非同步异常: %1 或许已在帧 %2 处不同步 "
@@ -6645,7 +6660,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "程序计数器"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr "进度"
@@ -6653,7 +6668,7 @@ msgstr "进度"
msgid "Public"
msgstr "公开"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "清除游戏列表缓存"
@@ -6674,7 +6689,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "DPLII 解码器的质量。质量越高音频延迟越大。"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6696,19 +6711,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-模拟"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr "就绪"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr "RSO 模块"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr "RSO 自动检测"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr "运行"
@@ -6718,7 +6733,7 @@ msgstr "运行"
msgid "Range"
msgstr "范围"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr "替换指令(&P)"
@@ -6767,7 +6782,7 @@ msgstr "回到中心"
msgid "Record"
msgstr "录制"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr "录制输入"
@@ -6840,8 +6855,8 @@ msgstr "刷新游戏列表"
msgid "Refreshing..."
msgstr "正在刷新..."
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr "地区"
@@ -6869,15 +6884,15 @@ msgstr "以后提醒我"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "移除"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "移除垃圾数据(不可逆):"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr "移除标签..."
@@ -6889,11 +6904,11 @@ msgstr "移除失败"
msgid "Remove from Watch"
msgstr "从监视移除"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr "移除标签"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@@ -6902,8 +6917,8 @@ msgstr ""
"转换为 ISO 格式时,移除垃圾数据不会节省任何空间(除非以后将 ISO 文件打包为压"
"缩文件格式,例如 ZIP 文件)。是否仍要继续?"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr "重命名符号"
@@ -6974,11 +6989,11 @@ msgstr "资源包路径:"
msgid "Restart Required"
msgstr "需要重启"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr "恢复指令"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr "重试"
@@ -6986,7 +7001,7 @@ msgstr "重试"
msgid "Return Speed"
msgstr "返回速度"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr "修订版"
@@ -7039,7 +7054,7 @@ msgstr "左倾"
msgid "Roll Right"
msgstr "右倾"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr "房间 ID"
@@ -7071,7 +7086,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "震动"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr "运行到此处(&T)"
@@ -7079,7 +7094,7 @@ msgstr "运行到此处(&T)"
msgid "Russia"
msgstr "俄罗斯"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr "SD 卡"
@@ -7112,11 +7127,11 @@ msgstr "SSL 选项"
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr "保存代码(&V)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "保存状态(&V)"
@@ -7132,9 +7147,9 @@ msgstr "安全"
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr "存档导出"
@@ -7146,9 +7161,9 @@ msgstr "保存 FIFO 日志"
msgid "Save File to"
msgstr "保存文件到"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr "存档导入"
@@ -7201,23 +7216,23 @@ msgstr "保存状态 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "保存状态 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr "保存状态到文件"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "保存状态到最早的插槽"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "向选中的插槽存储状态"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr "保存状态到插槽"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "保存符号映射为(&A)..."
@@ -7233,11 +7248,11 @@ msgstr "保存和载入状态"
msgid "Save as..."
msgstr "另存为..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr "将组合输出文件另存为"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
@@ -7246,11 +7261,11 @@ msgstr ""
"此游戏的存档数据已存在于 NAND 中。 建议在覆盖之前备份当前数据。\n"
"是否现在覆盖? "
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr "保存映射文件"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr "保存签名文件"
@@ -7258,7 +7273,7 @@ msgstr "保存签名文件"
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "保存至所选插槽"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "保存到插槽 %1 - %2"
@@ -7290,7 +7305,7 @@ msgstr "截图失败:无法打开文件“%s”(错误 %d)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr "搜索"
@@ -7307,7 +7322,7 @@ msgstr "搜索当前对象"
msgid "Search Subfolders"
msgstr "搜索子目录"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr "搜索一个指令"
@@ -7315,7 +7330,7 @@ msgstr "搜索一个指令"
msgid "Search games..."
msgstr "搜索游戏..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr "搜索指令"
@@ -7343,8 +7358,8 @@ msgstr "选择"
msgid "Select Dump Path"
msgstr "选择转储路径"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr "选择导出目录"
@@ -7360,7 +7375,7 @@ msgstr "选择加载路径"
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr "选择资源包路径"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "选择插槽 %1 - %2"
@@ -7368,7 +7383,7 @@ msgstr "选择插槽 %1 - %2"
msgid "Select State"
msgstr "选择状态"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "选择状态插槽"
@@ -7440,11 +7455,11 @@ msgstr "选择 SD 卡镜像"
msgid "Select a game"
msgstr "选择游戏"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "选择要安装到 NAND 的软件"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr "选择 RSO 模块地址:"
@@ -7458,15 +7473,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "选择密钥文件 (OTP/SEEPROM 转储)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "选择一个存档文件"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "选择要保存转换镜像的位置"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "选择要保存多个转换镜像的位置"
@@ -7480,15 +7495,15 @@ msgstr "所选控制器预设不存在"
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr "所选游戏在游戏列表中不存在!"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr "选定的线程调用栈"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr "选定的线程上下文"
@@ -7599,11 +7614,11 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请选择“OpenGL”。"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "发送"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "感应条位置:"
@@ -7634,7 +7649,7 @@ msgstr "设置值(&V)"
msgid "Set PC"
msgstr "设置 PC"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr "设置为默认镜像(&D)"
@@ -7646,23 +7661,23 @@ msgstr "给插槽 A 设置存储卡文件"
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr "给插槽 B 设置存储卡文件"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "设置符号终止地址(&E)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr "设置符号大小(&S)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr "设置符号终止地址"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr "设置符号大小 (%1):"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
@@ -7671,7 +7686,7 @@ msgstr ""
"将 PAL 制式 Wii 游戏的显示模式由 50Hz (576i) 改为 60Hz (480i)。\n"
"可能并不适用于所有游戏。"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr "设置 Wii 的系统语言。"
@@ -7711,11 +7726,11 @@ msgstr ""
"缩短加载时间但可能导致一些游戏异常。可能对性能有负面影响。默认值为 False"
"b>"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "显示日志(&L)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "显示工具栏(&T)"
@@ -7723,7 +7738,7 @@ msgstr "显示工具栏(&T)"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "在标题栏显示当前游戏名"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr "显示澳大利亚"
@@ -7735,7 +7750,7 @@ msgstr "在 Discord 软件中显示当前游戏"
msgid "Show Debugging UI"
msgstr "显示调试界面"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "显示 ELF/DOL"
@@ -7743,43 +7758,43 @@ msgstr "显示 ELF/DOL"
msgid "Show FPS"
msgstr "显示 FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "显示帧计数器"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "显示法国"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "显示 GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr "显示德国"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr "叠加显示高尔夫模式"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "显示输入回显"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "显示意大利"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "显示日本"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "显示韩国"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "显示延迟计数器"
@@ -7787,7 +7802,7 @@ msgstr "显示延迟计数器"
msgid "Show Language:"
msgstr "显示语言:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "显示日志设置(&C)"
@@ -7799,7 +7814,7 @@ msgstr "显示联机信息"
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "显示联机延迟"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr "显示荷兰"
@@ -7807,7 +7822,7 @@ msgstr "显示荷兰"
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr "显示屏显消息"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "显示 PAL"
@@ -7816,19 +7831,19 @@ msgstr "显示 PAL"
msgid "Show PC"
msgstr "显示 PC"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "显示平台"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "显示地区"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr "显示俄罗斯"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr "显示西班牙"
@@ -7837,35 +7852,35 @@ msgstr "显示西班牙"
msgid "Show Statistics"
msgstr "显示统计数据"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr "显示系统频率"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "显示台湾"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "显示美国"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr "显示未知"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "显示 WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "显示 Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr "显示全球"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr "在内存中显示(&M)"
@@ -7945,7 +7960,7 @@ msgstr "切换横握"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "横握 Wii 遥控器"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr "签名数据库"
@@ -7954,7 +7969,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr "带符号整数"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "简体中文"
@@ -8074,7 +8089,7 @@ msgstr "西班牙"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙语"
@@ -8082,11 +8097,11 @@ msgstr "西班牙语"
msgid "Speaker Pan"
msgstr "扬声器声像"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "扬声器音量:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr "特定"
@@ -8102,11 +8117,11 @@ msgstr "提升光盘传输率"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr "稳定版(每年一次)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr "堆栈结束"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr "堆栈开始"
@@ -8118,11 +8133,11 @@ msgstr "标准控制器"
msgid "Start"
msgstr "开始"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "开始联机(&N)..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "开始录制输入(&C)"
@@ -8130,14 +8145,14 @@ msgstr "开始录制输入(&C)"
msgid "Start Recording"
msgstr "开始录制"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr "游戏已启动"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr "状态"
@@ -8216,11 +8231,11 @@ msgstr "摇杆"
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "停止播放/录制输入"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr "游戏已停止"
@@ -8272,7 +8287,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "拉伸到窗口大小"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr "严格设置同步"
@@ -8305,13 +8320,13 @@ msgstr "手写笔"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr "成功"
@@ -8319,11 +8334,11 @@ msgstr "成功"
msgid "Success."
msgstr "成功。"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "已成功加入联机索引"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "成功转换 %n 个镜像。"
@@ -8336,7 +8351,7 @@ msgstr "成功删除 '%1'。"
msgid "Successfully deleted files."
msgstr "删除文件成功。"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "成功导出存档文件"
@@ -8348,7 +8363,7 @@ msgstr "成功导出 %1 存档文件。"
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr "成功导出存档文件。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "已成功从 NAND 中提取证书"
@@ -8360,16 +8375,16 @@ msgstr "提取文件成功。"
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr "提取系统数据成功。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr "成功导入存档文件。"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "成功将此软件安装到 NAND。"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "成功将此软件从 NAND 中移除。"
@@ -8377,11 +8392,11 @@ msgstr "成功将此软件从 NAND 中移除。"
msgid "Support"
msgstr "支持"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr "支持 SD 和 SDHC 格式。默认大小为 128 MB。"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr "已暂停"
@@ -8418,17 +8433,17 @@ msgstr "转换到 B"
msgid "Symbol"
msgstr "符号"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr "符号 (%1) 终止地址:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr "符号名:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr "符号"
@@ -8436,15 +8451,15 @@ msgstr "符号"
msgid "Sync"
msgstr "同步"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr "同步 AR/Gecko 代码"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr "同步所有 Wii 存档"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr "同步存档"
@@ -8484,11 +8499,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr "同步(超着色器)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "系统语言:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr "TAS 输入"
@@ -8498,10 +8513,10 @@ msgstr "TAS 输入"
msgid "TAS Tools"
msgstr "TAS 工具"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr "标签"
@@ -8511,7 +8526,7 @@ msgstr "标签"
msgid "Taiko Drum"
msgstr "太鼓"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr "尾"
@@ -8519,7 +8534,7 @@ msgstr "尾"
msgid "Taiwan"
msgstr "台湾"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "屏幕截图"
@@ -8583,13 +8598,13 @@ msgstr "此 IPL 文件不是已知的正确转储。 (CRC32: %x)"
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr "缺少杰作分区。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr "该 NAND 无法修复。建议备份您当前的数据并使用新的 NAND 启动。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "NAND 已修复。"
@@ -8642,11 +8657,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr "光盘镜像 \"%s\" 不完整,缺失某些数据。"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "无法找到已可插入的光盘。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8691,7 +8706,7 @@ msgstr ""
"已损坏或不是 GameCube 存储卡文件。\n"
"%2"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -8921,7 +8936,7 @@ msgid ""
msgstr "此Action Replay模拟器不支持修改Action Replay本身的代码。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "不能被撤销!"
@@ -9017,7 +9032,7 @@ msgstr "这是一个正确的转储。"
msgid "This session requires a password:"
msgstr "此会话需要密码:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -9090,7 +9105,7 @@ msgid ""
"save sync."
msgstr "这将限制每个客户端用于存档同步的数据块上传速度。"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -9101,11 +9116,11 @@ msgstr ""
"可以防止在某些使用 EFB 读取的游戏中出现不同步。请确保所有人都使用相同的视频后"
"端。"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr "线程上下文"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr "线程"
@@ -9128,10 +9143,10 @@ msgstr "倾斜"
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr "触发校准的稳定输入时间段。(0 为禁用)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "标题"
@@ -9145,7 +9160,7 @@ msgstr "至"
msgid "To:"
msgstr "至:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "切换全屏(&F)"
@@ -9230,7 +9245,7 @@ msgstr "匹配项太多,无法显示 (%1)"
msgid "Toolbar"
msgstr "工具栏"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "顶部"
@@ -9273,12 +9288,12 @@ msgid "Touch"
msgstr "接触"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "繁体中文"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr "穿透错误"
@@ -9325,7 +9340,7 @@ msgstr "U&32"
msgid "U&8"
msgstr "U&8"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr "未知"
@@ -9381,7 +9396,7 @@ msgstr ""
"在理想情况下将在消除着色器编译卡顿的同时尽可能减小性能影响,但效果因视频驱动"
"的行为而异。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr "无法自动检测 RSO 模块"
@@ -9417,15 +9432,15 @@ msgstr "无法写入文件 %s"
msgid "Unbound"
msgstr "未绑定"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "未压缩的 GC/Wii 镜像 (*.iso *.gcm)"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "撤销载入状态"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "撤销保存状态"
@@ -9437,11 +9452,11 @@ msgstr "意外的 0x80 调用? 正在中止..."
msgid "Uninstall"
msgstr "卸载"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "从 NAND 中卸载"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
@@ -9449,7 +9464,7 @@ msgstr ""
"卸载 WAD 会将该游戏的当前已安装版本从 NAND 中移除,而不会删除其存档。是否继"
"续?"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr "美国"
@@ -9460,11 +9475,11 @@ msgstr "美国"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "未知 DVD 命令 %08x - 致命错误"
@@ -9529,7 +9544,7 @@ msgstr "上"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "更新"
@@ -9602,7 +9617,7 @@ msgstr "全屏显示"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr "使用无损编解码器 (FFV1)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr "使用 PAL60 模式 (EuRGB60)"
@@ -9734,12 +9749,12 @@ msgid "Video"
msgstr "视频"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr "查看代码(&C)"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr "查看内存(&M)"
@@ -9765,7 +9780,7 @@ msgstr "增大音量"
msgid "Vulkan"
msgstr "Vulkan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "WAD 文件 (*.wad)"
@@ -9787,7 +9802,7 @@ msgstr "WAD 安装失败: 无法开始游戏导入(错误 %d)。"
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr "WAD 安装失败: 所选文件不是有效的 WAD。"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr "等待"
@@ -9869,8 +9884,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@@ -9882,7 +9897,7 @@ msgstr ""
"警告:模拟输入可能会随机重置控制器值。在某些情况下可以通过添加死区来解决此问"
"题。"
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -9977,7 +9992,7 @@ msgstr "西方 (Windows-1252)"
msgid "Whammy"
msgstr "颤音"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "USB 直通设备白名单"
@@ -10023,11 +10038,11 @@ msgstr "Wii 遥控器按键"
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr "Wii 遥控器方向"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr "Wii 遥控器震动"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Wii 遥控器设置"
@@ -10055,7 +10070,7 @@ msgstr "Wii 和 Wii 遥控器"
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr "Wii 数据尚未公开"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Wii 存档文件 (*.bin);; 所有文件 (*)"
@@ -10156,7 +10171,7 @@ msgstr ""
"使用 macOS 10.14 (Mojave) 或更高版本。请不要报告遇到的任何问题,除非在 "
"10.14+ 上也出现了。"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr "您正在运行此更新通道上提供的最新版本。"
@@ -10240,7 +10255,7 @@ msgstr "无法加载 d3d12.dll。"
msgid "disconnected"
msgstr "连接已断开"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr "errno"
diff --git a/Languages/po/zh_TW.po b/Languages/po/zh_TW.po
index 62fb85427e..7e8aa60005 100644
--- a/Languages/po/zh_TW.po
+++ b/Languages/po/zh_TW.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-21 16:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/zh_TW/)\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
"that it hasn't been tampered with."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1111
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1120
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:267
msgid "%1 % (%2 MHz)"
msgstr ""
@@ -149,15 +149,15 @@ msgid ""
"Current Frame: %3"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:881
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:883
msgid "%1 has joined"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:886
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:888
msgid "%1 has left"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1007
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1009
msgid "%1 is now golfing"
msgstr ""
@@ -178,11 +178,11 @@ msgstr ""
msgid "%1% (Normal Speed)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:283
msgid "%1MB (MEM1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:297
msgid "%1MB (MEM2)"
msgstr ""
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
msgid "& And"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
msgid "&About"
msgstr "關於(&A)"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr "新增代碼 (&A)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:492
msgid "&Add function"
msgstr "新增功能 (&A)"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "新增功能 (&A)"
msgid "&Add..."
msgstr "新增... (&A)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:521
msgid "&Audio Settings"
msgstr "聲音設定 (&A)"
@@ -269,19 +269,19 @@ msgstr "聲音設定 (&A)"
msgid "&Auto Update:"
msgstr "自動更新 (&A)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536
msgid "&Automatic Start"
msgstr "自動啟動 (&A)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:193
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "從 DVD 備份開機 (&B)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
msgid "&Breakpoints"
msgstr "中斷點(&B)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
msgid "&Bug Tracker"
msgstr ""
@@ -289,15 +289,15 @@ msgstr ""
msgid "&Cancel"
msgstr "取消 (&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:230
msgid "&Cheats Manager"
msgstr "作弊碼管理器 (&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590
msgid "&Check for Updates..."
msgstr "檢查更新 (&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:933
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -305,15 +305,15 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr "相容版 (&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:433
msgid "&Code"
msgstr "代碼 (&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
msgid "&Controller Settings"
msgstr "控制器設定(&C)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:472
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:471
msgid "&Copy address"
msgstr ""
@@ -341,11 +341,11 @@ msgstr "編輯代碼 (&E)"
msgid "&Edit..."
msgstr "編輯 (&E)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:212
msgid "&Eject Disc"
msgstr "退出碟片 (&E)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
msgid "&Emulation"
msgstr "模擬 (&E)"
@@ -353,35 +353,35 @@ msgstr "模擬 (&E)"
msgid "&Export..."
msgstr "匯出... (&E)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
msgid "&File"
msgstr "檔案 (&F)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543
msgid "&Font..."
msgstr "字體... (&F)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:317
msgid "&Frame Advance"
msgstr "畫格步進(&F)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "影像設定(&G)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:567
msgid "&Help"
msgstr "說明(&H)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:523
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:524
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "快捷鍵設定(&D)"
@@ -389,11 +389,11 @@ msgstr "快捷鍵設定(&D)"
msgid "&Import..."
msgstr "匯入... (&I)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:493
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
@@ -401,60 +401,60 @@ msgstr "&JIT"
msgid "&Language:"
msgstr "語言 (&L)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
msgid "&Load State"
msgstr "讀取進度(&L)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:424
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:425
msgid "&Lock Widgets In Place"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:477
msgid "&Memory"
msgstr "記憶卡(&M)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:714
msgid "&Movie"
msgstr "影片(&M)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
msgid "&Network"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207
msgid "&Open..."
msgstr "開啟(&O)..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
msgid "&Options"
msgstr "選項(&O)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "修正 HLE 功能 (&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
msgid "&Pause"
msgstr "暫停(&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
msgid "&Play"
msgstr "執行(&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:290
msgid "&Properties"
msgstr "屬性(&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "唯讀模式(&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
msgid "&Registers"
msgstr "寄存器(&R)"
@@ -467,19 +467,19 @@ msgstr "移除 (&R)"
msgid "&Remove Code"
msgstr "移除代碼 (&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:484
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:483
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
msgid "&Reset"
msgstr "重新啟動(&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:226
msgid "&Resource Pack Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:942
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:951
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr ""
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "限制速度 (&S)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:314
msgid "&Stop"
msgstr "停止(&S)"
@@ -495,37 +495,37 @@ msgstr "停止(&S)"
msgid "&Theme:"
msgstr "主題 (&T)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools"
msgstr "工具(&T)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:398
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
msgid "&View"
msgstr "檢視(&V)"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:459
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
msgid "&Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:568
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
msgid "&Website"
msgstr "網站(&W)"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:291
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1222
msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346
msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
msgstr ""
@@ -561,12 +561,12 @@ msgstr ""
msgid "- Subtract"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:331
msgid "--> %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:702
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
msgid "..."
msgstr ""
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "16位元"
msgid "16-bit Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
msgid "16:9"
msgstr ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr ""
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:114
msgid "4:3"
msgstr ""
@@ -732,7 +732,7 @@ msgid ""
"Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:502
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:514
msgid "A disc is already about to be inserted."
msgstr ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "AR 代碼"
msgid "ASCII"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -890,11 +890,11 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:161
msgid "Active thread queue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads"
msgstr ""
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "配接器:"
msgid "Add"
msgstr "新增"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:122
msgid "Add &breakpoint"
msgstr ""
@@ -927,14 +927,14 @@ msgstr ""
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:125
msgid "Add to &watch"
msgstr ""
@@ -943,22 +943,22 @@ msgid "Add to Watch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:145
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:155
msgid "Add..."
msgstr "新增..."
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:643
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:644
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:159
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:148
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:164
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:176
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:936
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
msgid "Address"
msgstr "位址"
@@ -982,7 +982,7 @@ msgid ""
"If unsure, select the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:89
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
msgid ""
"Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
"\n"
@@ -995,7 +995,7 @@ msgid ""
"with a non-default clock."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132
msgid ""
"Adjusts the emulated sizes of MEM1 and MEM2.\n"
"\n"
@@ -1060,6 +1060,10 @@ msgstr ""
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
+msgid "Allow Writes to SD Card"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid ""
"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the "
@@ -1134,15 +1138,15 @@ msgstr "邊緣抗鋸齒:"
msgid "Any Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1474
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1483
msgid "Append signature to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
msgid "Appl&y Signature File..."
msgstr ""
@@ -1161,7 +1165,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1506
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
@@ -1173,7 +1177,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:622
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
@@ -1181,20 +1185,20 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:517
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:112
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "畫面比例:"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr ""
@@ -1250,7 +1254,7 @@ msgstr "自動 (640x528 的倍數)"
msgid "Auto Update Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:414
msgid ""
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
"on window size.\n"
@@ -1266,7 +1270,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto-Hide"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "Auto-detect RSO modules?"
msgstr ""
@@ -1287,7 +1291,7 @@ msgstr ""
msgid "B"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:567
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:568
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
@@ -1295,7 +1299,7 @@ msgstr ""
msgid "BP register "
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "Back Chain"
msgstr ""
@@ -1334,10 +1338,10 @@ msgstr ""
msgid "Bad value provided."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
msgid "Banner"
msgstr "橫幅"
@@ -1353,7 +1357,7 @@ msgstr "橫幅:"
msgid "Bar"
msgstr "Bar"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Base priority"
msgstr ""
@@ -1385,7 +1389,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:65
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
msgid "Block Size:"
msgstr ""
@@ -1412,7 +1416,7 @@ msgid ""
"Passthrough mode cannot be used."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:529
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
@@ -1428,7 +1432,7 @@ msgstr ""
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "無框全螢幕"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
msgid "Bottom"
msgstr "下方"
@@ -1437,7 +1441,7 @@ msgstr "下方"
msgid "Branch: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
msgid "Branches"
msgstr ""
@@ -1467,7 +1471,7 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:241
msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
msgstr ""
@@ -1475,12 +1479,12 @@ msgstr ""
msgid "Buffer Size:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:898
msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Buffer:"
msgstr "緩衝:"
@@ -1514,7 +1518,7 @@ msgstr "按鈕"
msgid "C Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962
msgid "C&reate Signature File..."
msgstr ""
@@ -1633,11 +1637,11 @@ msgstr ""
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:304
msgid "Change &Disc"
msgstr "更換光碟(&D)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
msgid "Change &Disc..."
msgstr "更換光碟(&D)..."
@@ -1672,7 +1676,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:204
msgid "Chat"
msgstr "聊天"
@@ -1688,7 +1692,7 @@ msgstr "尋找作弊代碼"
msgid "Cheats Manager"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
@@ -1700,13 +1704,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:643
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
msgid "Checksum"
msgstr ""
@@ -1718,11 +1722,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to open"
msgstr "選擇一個要開啟的檔案"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
msgid "Choose priority input file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1520
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1529
msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
@@ -1746,11 +1750,11 @@ msgstr ""
msgid "Clear"
msgstr "清除"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:822
msgid "Clear Cache"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
msgid "Clock Override"
msgstr ""
@@ -1762,7 +1766,7 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "關閉"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
@@ -1778,7 +1782,7 @@ msgstr ""
msgid "Codes received!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965
msgid "Combine &Two Signature Files..."
msgstr ""
@@ -1799,7 +1803,7 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "壓縮 GC/Wii 映象檔 (*.gcz)"
@@ -1830,10 +1834,10 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "設定輸出"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:501
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:617
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1493
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138
@@ -1848,8 +1852,8 @@ msgstr ""
msgid "Confirm on Stop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1178
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1187
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -1859,15 +1863,15 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr "連接"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:304
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "連接平衡板"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:111
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "連接 USB 鍵盤"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr "連接 Wii Remote %1"
@@ -1887,7 +1891,7 @@ msgstr "連接 Wii Remote 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "連接 Wii Remote 4"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:290
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "連接 Wii Remote"
@@ -2009,42 +2013,42 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Convert File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:270
msgid "Convert Selected Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216
msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:294
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300
msgid "Converting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:228
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:711
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:747
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:713
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:749
msgid "Copy"
msgstr "複製"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:474
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:473
msgid "Copy &function"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:477
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
@@ -2056,7 +2060,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy Hex"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:476
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:475
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2177,15 +2181,15 @@ msgid ""
"options."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:588
msgid "Couldn't open file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:590
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
msgid "Couldn't read file."
msgstr ""
@@ -2238,23 +2242,23 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Crossfade"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
msgid "Current Region"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:137
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options"
msgstr ""
@@ -2321,7 +2325,7 @@ msgstr ""
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:608
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:609
msgid "Data in area of file that should be unused."
msgstr ""
@@ -2399,7 +2403,7 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "預設的 ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread"
msgstr ""
@@ -2428,11 +2432,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:365
msgid "Delete File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
@@ -2451,10 +2455,10 @@ msgid "Depth:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:43
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:776
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91
msgid "Description"
msgstr "描述"
@@ -2464,7 +2468,7 @@ msgstr "描述"
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
msgid "Detached"
msgstr ""
@@ -2502,7 +2506,7 @@ msgstr ""
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
msgstr ""
@@ -2540,11 +2544,15 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
+msgid "Disable Fastmem"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog"
msgstr "關閉霧化"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
msgid "Disable JIT Cache"
msgstr ""
@@ -2612,7 +2620,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2637,9 +2645,9 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1383
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1401
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
@@ -2662,7 +2670,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2674,7 +2682,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:969
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
@@ -2779,7 +2787,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump &MRAM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:776
msgid "Dump Audio"
msgstr "轉儲聲音"
@@ -2787,7 +2795,7 @@ msgstr "轉儲聲音"
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "轉儲 EFB 目標"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:770
msgid "Dump Frames"
msgstr "轉儲畫格"
@@ -2877,11 +2885,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
msgid "Dutch"
msgstr "Dutch"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:217
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:218
msgid "E&xit"
msgstr "離開(&X)"
@@ -2894,7 +2902,7 @@ msgid ""
"driver."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:130
msgid ""
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
"all players, configured by the host.\n"
@@ -2926,7 +2934,7 @@ msgstr "效果"
msgid "Effective"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority"
msgstr ""
@@ -2989,7 +2997,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cheats"
msgstr "開啟作弊"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:143
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
@@ -3001,11 +3009,11 @@ msgstr "開啟雙核心"
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr "開啟雙核心 (加速)"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:106
msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
msgstr ""
@@ -3026,7 +3034,7 @@ msgstr "開啟逐行掃瞄"
msgid "Enable Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:106
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:108
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr ""
@@ -3115,6 +3123,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
@@ -3146,7 +3155,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
msgid "English"
msgstr "English"
@@ -3168,7 +3177,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter password"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3189,6 +3198,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@@ -3208,22 +3219,22 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1371
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1472
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1537
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1496
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1546
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:311
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:411
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:716
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:333
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:340
@@ -3313,7 +3324,7 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphoria"
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "Europe"
msgstr ""
@@ -3350,7 +3361,7 @@ msgstr ""
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:288
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "匯出全部 Wii 存檔"
@@ -3358,7 +3369,7 @@ msgstr "匯出全部 Wii 存檔"
msgid "Export Recording"
msgstr "匯出錄像"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:722
msgid "Export Recording..."
msgstr "匯出錄像..."
@@ -3366,15 +3377,15 @@ msgstr "匯出錄像..."
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:354
msgid "Export Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:277
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
#, c-format
msgid "Exported %n save(s)"
msgstr ""
@@ -3393,7 +3404,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension Motion Simulation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:540
msgid "External"
msgstr ""
@@ -3401,7 +3412,7 @@ msgstr ""
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3439,7 +3450,7 @@ msgid "FD"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:33
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:236
msgid "FIFO Player"
msgstr ""
@@ -3449,11 +3460,11 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:390
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1488
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1497
msgid "Failed to append to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3465,7 +3476,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to connect to Redump.org"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:954
msgid "Failed to connect to server: %1"
msgstr ""
@@ -3486,7 +3497,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:642
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:646
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3506,11 +3517,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
msgid "Failed to export the following save files:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3522,7 +3533,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:618
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:619
#, c-format
msgid ""
"Failed to find new filename.\n"
@@ -3538,7 +3549,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to import \"%1\"."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Failed to import save files."
msgstr ""
@@ -3556,8 +3567,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3574,8 +3585,8 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1245
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1327
msgid "Failed to load RSO module at %1"
msgstr ""
@@ -3587,7 +3598,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load dxgi.dll"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1438
msgid "Failed to load map file '%1'"
msgstr ""
@@ -3663,14 +3674,14 @@ msgstr "從光碟中讀取唯一的 ID 失敗"
msgid "Failed to remove file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n"
"Would you like to convert it without removing junk data?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:516
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3686,19 +3697,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save FIFO log."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1430
msgid "Failed to save code map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1462
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1471
msgid "Failed to save signature file '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1451
msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1538
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547
msgid "Failed to save to signature file '%1'"
msgstr ""
@@ -3729,14 +3740,14 @@ msgid ""
"Check that you have enough space available on the target drive."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:641
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1028
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1037
msgid "Failure"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:128
msgid "Fair Input Delay"
msgstr ""
@@ -3759,20 +3770,20 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "檔案資訊"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:778
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
msgid "File Name"
msgstr "檔案名稱"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:202
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
msgid "File Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
msgid "File Size"
msgstr "檔案大小"
@@ -3802,11 +3813,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:593
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:597
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
msgstr ""
@@ -3879,7 +3890,7 @@ msgstr ""
msgid "Float"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:467
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
@@ -3929,7 +3940,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
msgid "Format:"
msgstr ""
@@ -4044,7 +4055,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:121
msgid "French"
msgstr "French"
@@ -4138,8 +4149,8 @@ msgstr ""
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:780
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
msgid "Game ID"
msgstr "遊戲 ID"
@@ -4148,11 +4159,11 @@ msgstr "遊戲 ID"
msgid "Game ID:"
msgstr "遊戲 ID :"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Game Status"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:814
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:816
msgid "Game changed to \"%1\""
msgstr ""
@@ -4252,13 +4263,13 @@ msgstr ""
msgid "Generated by search (Address %1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
msgid "Generated symbol names from '%1'"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
msgid "German"
msgstr "German"
@@ -4270,7 +4281,7 @@ msgstr ""
msgid "GiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:138
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
msgid "Golf Mode"
msgstr ""
@@ -4313,7 +4324,7 @@ msgstr "綠 左"
msgid "Green Right"
msgstr "綠 右"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:605
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4335,7 +4346,7 @@ msgstr ""
msgid "Hacks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:164
msgid "Head"
msgstr ""
@@ -4384,7 +4395,7 @@ msgstr "主機"
msgid "Host Code:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
msgid "Host Input Authority"
msgstr ""
@@ -4392,7 +4403,7 @@ msgstr ""
msgid "Host Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
msgid ""
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
@@ -4400,15 +4411,15 @@ msgid ""
"latency connections."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:905
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
msgid "Host input authority enabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
@@ -4466,7 +4477,7 @@ msgid "IR"
msgstr "IR"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "IR 靈敏度:"
@@ -4474,7 +4485,7 @@ msgstr "IR 靈敏度:"
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO 明細"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82
msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n"
@@ -4488,7 +4499,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr "圖示"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
msgid ""
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
"latency) can be switched at any time.\n"
@@ -4499,6 +4510,10 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
@@ -4558,7 +4573,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4566,7 +4581,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:286
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4617,21 +4632,21 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:92
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91
msgid "Info"
msgstr "訊息"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1347
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1214
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1356
msgid "Information"
msgstr "訊息"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1236
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid "Input"
msgstr "輸入"
@@ -4645,11 +4660,11 @@ msgstr ""
msgid "Input strength to ignore."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:495
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:109
msgid "Insert SD Card"
msgstr "插入 SD 卡"
@@ -4662,15 +4677,15 @@ msgstr ""
msgid "Install Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:327
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:149
msgid "Instr."
msgstr ""
@@ -4682,7 +4697,7 @@ msgstr ""
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Instruction:"
msgstr ""
@@ -4735,7 +4750,7 @@ msgstr "内部解析度:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:787
msgid "Interpreter Core"
msgstr ""
@@ -4752,7 +4767,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
msgid "Invalid RSO module address: %1"
msgstr ""
@@ -4764,7 +4779,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:600
msgid "Invalid checksums."
msgstr ""
@@ -4811,7 +4826,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
msgid "Italian"
msgstr "Italian"
@@ -4819,7 +4834,7 @@ msgstr "Italian"
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:784
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785
msgid "JIT"
msgstr ""
@@ -4827,7 +4842,7 @@ msgstr ""
msgid "JIT Arm64 (experimental)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr ""
@@ -4835,47 +4850,47 @@ msgstr ""
msgid "JIT Blocks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:912
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:921
msgid "JIT Branch Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:880
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:889
msgid "JIT FloatingPoint Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:897
msgid "JIT Integer Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
msgid "JIT LoadStore Floating Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841
msgid "JIT LoadStore Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:872
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:881
msgid "JIT LoadStore Paired Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:857
msgid "JIT LoadStore lXz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:849
msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
msgid "JIT LoadStore lwz Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833
msgid "JIT Off (JIT Core)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:905
msgid "JIT Paired Off"
msgstr ""
@@ -4883,20 +4898,20 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:920
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
msgid "JIT Register Cache Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:913
msgid "JIT SystemRegisters Off"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:277
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
msgid "Japan"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:118
msgid "Japanese"
msgstr "Japanese"
@@ -4929,16 +4944,16 @@ msgstr ""
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
msgid "Kick Player"
msgstr ""
-#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
msgid "Korea"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:127
msgid "Korean"
msgstr "Korean"
@@ -4954,7 +4969,7 @@ msgstr "L"
msgid "L-Analog"
msgstr "L-類比"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233
msgid "LR Save"
msgstr ""
@@ -5049,11 +5064,11 @@ msgstr ""
msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
msgid "List View"
msgstr ""
@@ -5068,11 +5083,11 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "讀取"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:955
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
@@ -5080,7 +5095,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Custom Textures"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:245
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5178,23 +5193,23 @@ msgstr "讀取儲存格 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "讀取儲存格 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:995
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5202,12 +5217,12 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1391
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5215,7 +5230,7 @@ msgstr ""
msgid "Load..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1357
msgid "Loaded symbols from '%1'"
msgstr ""
@@ -5226,7 +5241,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:543
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:545
msgid "Local"
msgstr ""
@@ -5243,7 +5258,7 @@ msgstr "記錄"
msgid "Log Configuration"
msgstr "記錄設定"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:827
msgid "Log JIT Instruction Coverage"
msgstr ""
@@ -5268,7 +5283,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:945
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:947
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5293,7 +5308,7 @@ msgstr ""
msgid "MMU"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:290
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:289
msgid "MORIBUND"
msgstr ""
@@ -5306,9 +5321,9 @@ msgstr "MadCatz Gameshark 檔案(*.gcs)"
msgid "Main Stick"
msgstr "主搖桿"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:626
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:627
msgid "Maker"
msgstr ""
@@ -5327,11 +5342,11 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261
msgid "Manage NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Mapping"
msgstr ""
@@ -5339,11 +5354,11 @@ msgstr ""
msgid "Match Found"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:929
msgid "Max Buffer:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""
@@ -5352,7 +5367,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:131
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:134
msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr ""
@@ -5373,7 +5388,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Card"
msgstr "記憶卡"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:254
msgid "Memory Card Manager"
msgstr ""
@@ -5399,7 +5414,7 @@ msgstr ""
msgid "Memory Not Ready"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
msgstr ""
@@ -5445,15 +5460,15 @@ msgstr ""
msgid "Misc"
msgstr "雜項"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "Misc Settings"
msgstr "其它設定"
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:605
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
msgstr ""
@@ -5511,10 +5526,10 @@ msgstr ""
msgid "Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1119
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5522,11 +5537,11 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:247
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
@@ -5540,11 +5555,11 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "Name for a new tag:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Name of the tag to remove:"
msgstr ""
@@ -5595,7 +5610,7 @@ msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:126
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -5615,7 +5630,7 @@ msgstr ""
msgid "New Search"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:391
msgid "New Tag..."
msgstr ""
@@ -5627,7 +5642,7 @@ msgstr ""
msgid "New instruction:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:891
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:895
msgid "New tag"
msgstr ""
@@ -5679,7 +5694,7 @@ msgstr ""
msgid "No description available"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:611
+#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:612
msgid "No errors."
msgstr ""
@@ -5691,7 +5706,7 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded / recorded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1075
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1084
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -5720,7 +5735,7 @@ msgstr ""
msgid "No recording loaded."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:609
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:613
msgid "No save data found."
msgstr ""
@@ -5747,7 +5762,7 @@ msgstr "無"
msgid "North America"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:665
msgid "Not Found"
msgstr ""
@@ -5755,7 +5770,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Set"
msgstr "未設定"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:406
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -5809,7 +5824,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk Stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:662
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -5842,17 +5857,17 @@ msgstr "偏移:"
msgid "On"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
msgid "Online &Documentation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1472
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1481
msgid ""
"Only append symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457
msgid ""
"Only export symbols with prefix:\n"
"(Blank for all symbols)"
@@ -5862,7 +5877,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "開啟"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:364
msgid "Open &Containing Folder"
msgstr ""
@@ -5874,11 +5889,11 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:356
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:360
msgid "Open GameCube &Save Folder"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:353
msgid "Open Wii &Save Folder"
msgstr ""
@@ -5916,7 +5931,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78
msgid "Options"
msgstr "選項"
@@ -5931,7 +5946,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -5944,7 +5959,7 @@ msgstr ""
msgid "Other State Management"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:158
msgid "Other game..."
msgstr ""
@@ -5952,11 +5967,11 @@ msgstr ""
msgid "Overlay Information"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:252
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -5968,7 +5983,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:493
msgid "PPC vs Host"
msgstr ""
@@ -5981,7 +5996,7 @@ msgstr "控制器"
msgid "Pads"
msgstr "控制器"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:150
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -6035,7 +6050,7 @@ msgstr "路徑"
msgid "Pause"
msgstr "暫停"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr ""
@@ -6062,11 +6077,11 @@ msgstr ""
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:311
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:315
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6080,11 +6095,11 @@ msgstr ""
msgid "PiB"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1179
msgid "Pick a debug font"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Ping"
msgstr ""
@@ -6096,8 +6111,8 @@ msgstr ""
msgid "Pitch Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:773
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:622
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:623
msgid "Platform"
msgstr ""
@@ -6117,12 +6132,12 @@ msgstr "播放錄像"
msgid "Playback Options"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Player"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:231
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:227
msgid "Players"
msgstr "玩家"
@@ -6142,7 +6157,7 @@ msgstr ""
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:940
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
msgstr ""
@@ -6255,7 +6270,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:296
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295
msgid "Progress"
msgstr ""
@@ -6263,7 +6278,7 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:508
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:509
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
@@ -6284,7 +6299,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question"
@@ -6306,19 +6321,19 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-類比"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
msgid "RSO auto-detection"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:283
msgid "RUNNING"
msgstr ""
@@ -6328,7 +6343,7 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "範圍"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:497
msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
@@ -6377,7 +6392,7 @@ msgstr ""
msgid "Record"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
msgid "Record Inputs"
msgstr ""
@@ -6443,8 +6458,8 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:781
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:230
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -6472,15 +6487,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:107
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:156
msgid "Remove"
msgstr "移除"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:69
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:392
msgid "Remove Tag..."
msgstr ""
@@ -6492,19 +6507,19 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:905
msgid "Remove tag"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203
msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
"afterwards). Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:663
msgid "Rename symbol"
msgstr ""
@@ -6572,11 +6587,11 @@ msgstr ""
msgid "Restart Required"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:500
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:499
msgid "Restore instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
msgid "Retry"
msgstr ""
@@ -6584,7 +6599,7 @@ msgstr ""
msgid "Return Speed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -6637,7 +6652,7 @@ msgstr ""
msgid "Roll Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:537
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
msgid "Room ID"
msgstr ""
@@ -6663,7 +6678,7 @@ msgstr ""
msgid "Rumble"
msgstr "震動"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:490
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6671,7 +6686,7 @@ msgstr ""
msgid "Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:165
msgid "SD Card"
msgstr ""
@@ -6704,11 +6719,11 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:950
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959
msgid "Sa&ve Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
msgid "Sa&ve State"
msgstr "儲存進度(&V)"
@@ -6724,9 +6739,9 @@ msgstr "安全"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1074
msgid "Save Export"
msgstr ""
@@ -6738,9 +6753,9 @@ msgstr ""
msgid "Save File to"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062
msgid "Save Import"
msgstr ""
@@ -6793,23 +6808,23 @@ msgstr "儲存至儲存格 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "儲存至儲存格 9"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:956
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
@@ -6825,22 +6840,22 @@ msgstr ""
msgid "Save as..."
msgstr "另存為..."
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1533
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1054
msgid ""
"Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
"current data before overwriting.\n"
"Overwrite now?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1408
msgid "Save map file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1450
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1459
msgid "Save signature file"
msgstr ""
@@ -6848,7 +6863,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:391
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6880,7 +6895,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:510
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:511
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -6897,7 +6912,7 @@ msgstr ""
msgid "Search Subfolders"
msgstr "搜尋子資料夾"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:829
msgid "Search for an Instruction"
msgstr ""
@@ -6905,7 +6920,7 @@ msgstr ""
msgid "Search games..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1572
msgid "Search instruction"
msgstr ""
@@ -6933,8 +6948,8 @@ msgstr "選擇"
msgid "Select Dump Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:428
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1059
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
msgid "Select Export Directory"
msgstr ""
@@ -6950,7 +6965,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Resource Pack Path"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:393
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -6958,7 +6973,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
msgid "Select State Slot"
msgstr "選擇儲存格"
@@ -7030,11 +7045,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1313
msgid "Select the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -7048,15 +7063,15 @@ msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1525
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
msgid "Select the save file"
msgstr "選擇存檔"
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256
msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247
msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr ""
@@ -7070,15 +7085,15 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1398
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:422
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:228
msgid "Selected thread callstack"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context"
msgstr ""
@@ -7150,11 +7165,11 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:205
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:207
msgid "Send"
msgstr "傳送"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr "傳感器位置:"
@@ -7185,7 +7200,7 @@ msgstr ""
msgid "Set PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:298
msgid "Set as &Default ISO"
msgstr ""
@@ -7197,30 +7212,30 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:488
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:487
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:485
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:686
msgid "Set symbol end address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:665
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:664
msgid "Set symbol size (%1):"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
msgid ""
"Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
"games.\n"
"May not work for all games."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:132
msgid "Sets the Wii system language."
msgstr ""
@@ -7258,11 +7273,11 @@ msgid ""
"on performance. Defaults to False"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:399
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
msgid "Show &Log"
msgstr "顯示日誌視窗(&L)"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:413
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "顯示工具列(&T)"
@@ -7270,7 +7285,7 @@ msgstr "顯示工具列(&T)"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
msgid "Show Australia"
msgstr ""
@@ -7282,7 +7297,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Debugging UI"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr ""
@@ -7290,43 +7305,43 @@ msgstr ""
msgid "Show FPS"
msgstr "顯示 FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:750
msgid "Show Frame Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
msgid "Show France"
msgstr "顯示 France"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
msgid "Show GameCube"
msgstr "顯示 GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
msgid "Show Germany"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:169
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
msgid "Show Golf Mode Overlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
msgid "Show Input Display"
msgstr "輸入顯示"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
msgid "Show Italy"
msgstr "顯示 Italy"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
msgid "Show JAP"
msgstr "顯示 JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:686
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
msgid "Show Korea"
msgstr "顯示 Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
msgid "Show Lag Counter"
msgstr ""
@@ -7334,7 +7349,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Language:"
msgstr "顯示語系:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:406
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "日誌記錄設定(&C)"
@@ -7346,7 +7361,7 @@ msgstr ""
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
msgid "Show Netherlands"
msgstr ""
@@ -7354,7 +7369,7 @@ msgstr ""
msgid "Show On-Screen Display Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
msgid "Show PAL"
msgstr "顯示 PAL"
@@ -7363,19 +7378,19 @@ msgstr "顯示 PAL"
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:660
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:661
msgid "Show Platforms"
msgstr "顯示平台"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
msgid "Show Regions"
msgstr "顯示區域"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
msgid "Show Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
msgid "Show Spain"
msgstr ""
@@ -7384,35 +7399,35 @@ msgstr ""
msgid "Show Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
msgid "Show Taiwan"
msgstr "顯示 Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
msgid "Show USA"
msgstr "顯示 USA"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
msgid "Show Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:656
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:657
msgid "Show WAD"
msgstr "顯示 WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:655
msgid "Show Wii"
msgstr "顯示 Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show World"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:478
msgid "Show in &memory"
msgstr ""
@@ -7477,7 +7492,7 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:937
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
msgid "Signature Database"
msgstr ""
@@ -7486,7 +7501,7 @@ msgid "Signed Integer"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Simplified Chinese"
@@ -7598,7 +7613,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:122
msgid "Spanish"
msgstr "Spanish"
@@ -7606,11 +7621,11 @@ msgstr "Spanish"
msgid "Speaker Pan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "揚聲器音量:"
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
msgid "Specific"
msgstr ""
@@ -7626,11 +7641,11 @@ msgstr "加速光碟傳輸率"
msgid "Stable (once a year)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack end"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
msgid "Stack start"
msgstr ""
@@ -7642,11 +7657,11 @@ msgstr "標準控制器"
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:239
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:715
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:716
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -7654,14 +7669,14 @@ msgstr ""
msgid "Start Recording"
msgstr "開始錄製"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:847
msgid "Started game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:261
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:283
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:183
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:182
msgid "State"
msgstr ""
@@ -7740,11 +7755,11 @@ msgstr "搖桿"
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:719
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:338
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:340
msgid "Stopped game"
msgstr ""
@@ -7784,7 +7799,7 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to Window"
msgstr "拉伸至視窗"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
msgid "Strict Settings Sync"
msgstr ""
@@ -7817,13 +7832,13 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:514
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1023
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
msgid "Success"
msgstr ""
@@ -7831,11 +7846,11 @@ msgstr ""
msgid "Success."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr ""
@@ -7848,7 +7863,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully deleted files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:454
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -7860,7 +7875,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -7872,16 +7887,16 @@ msgstr ""
msgid "Successfully extracted system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
msgid "Successfully imported save files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1033
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:515
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:519
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -7889,11 +7904,11 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:133
msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:184
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -7927,17 +7942,17 @@ msgstr ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:688
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:687
msgid "Symbol (%1) end address:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:629
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:628
msgid "Symbol name:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
msgid "Symbols"
msgstr ""
@@ -7945,15 +7960,15 @@ msgstr ""
msgid "Sync"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
msgid "Sync AR/Gecko Codes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:115
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:117
msgid "Sync All Wii Saves"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:111
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:113
msgid "Sync Saves"
msgstr ""
@@ -7992,11 +8007,11 @@ msgid "Synchronous (Ubershaders)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:113
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:116
msgid "System Language:"
msgstr "系統語系:"
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
msgid "TAS Input"
msgstr ""
@@ -8006,10 +8021,10 @@ msgstr ""
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:783
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:787
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633
msgid "Tags"
msgstr ""
@@ -8019,7 +8034,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiko Drum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:167
msgid "Tail"
msgstr ""
@@ -8027,7 +8042,7 @@ msgstr ""
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:318
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:319
msgid "Take Screenshot"
msgstr "截取畫面"
@@ -8091,13 +8106,13 @@ msgstr ""
msgid "The Masterpiece partitions are missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8144,11 +8159,11 @@ msgstr ""
msgid "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:470
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:482
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1088
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8186,7 +8201,7 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
msgid ""
"The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
@@ -8401,7 +8416,7 @@ msgid ""
msgstr "Action replay 模擬器不支援被 Action Replay 自身修改的代碼。"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:206
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:623
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8483,7 +8498,7 @@ msgstr ""
msgid "This session requires a password:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
msgid ""
"This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
"your current system time.\n"
@@ -8547,7 +8562,7 @@ msgid ""
"save sync."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:121
msgid ""
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
"internal resolution.\n"
@@ -8555,11 +8570,11 @@ msgid ""
"uses the same video backend."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:25
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -8582,10 +8597,10 @@ msgstr "傾斜"
msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:775
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:190
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:624
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
msgid "Title"
msgstr "標題"
@@ -8599,7 +8614,7 @@ msgstr ""
msgid "To:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8684,7 +8699,7 @@ msgstr ""
msgid "Toolbar"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
msgid "Top"
msgstr "上方"
@@ -8727,12 +8742,12 @@ msgid "Touch"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:123
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:126
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Traditional Chinese"
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:966
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:964
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
msgid "Traversal Error"
msgstr ""
@@ -8779,7 +8794,7 @@ msgstr ""
msgid "U&8"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:292
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
@@ -8823,7 +8838,7 @@ msgid ""
"minimal performance impact, but results depend on video driver behavior."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1307
msgid "Unable to auto-detect RSO module"
msgstr ""
@@ -8852,15 +8867,15 @@ msgstr ""
msgid "Unbound"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:231
+#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:337
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
msgid "Undo Load State"
msgstr "取消讀取進度"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
msgid "Undo Save State"
msgstr "取消儲存進度"
@@ -8872,17 +8887,17 @@ msgstr ""
msgid "Uninstall"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:324
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
+#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
msgid "United States"
msgstr ""
@@ -8893,11 +8908,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:111
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
-#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1165
+#: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr "未知的 DVD 命令 %08x - 致命錯誤"
@@ -8962,7 +8977,7 @@ msgstr "上"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:221
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
msgid "Update"
msgstr "更新"
@@ -9033,7 +9048,7 @@ msgstr "使用全螢幕"
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:105
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:107
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
msgstr ""
@@ -9151,12 +9166,12 @@ msgid "Video"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
msgid "View &code"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:128
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr ""
@@ -9182,7 +9197,7 @@ msgstr "提高音量"
msgid "Vulkan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1015
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9204,7 +9219,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:286
msgid "WAITING"
msgstr ""
@@ -9266,8 +9281,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1336
-#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:403
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
+#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@@ -9277,7 +9292,7 @@ msgid ""
"cases this can be fixed by adding a deadzone."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:576
+#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:577
#, c-format
msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT (%u) does not match that of "
@@ -9352,7 +9367,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:146
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:150
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
@@ -9398,11 +9413,11 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Orientation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
msgid "Wii Remote Rumble"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
@@ -9430,7 +9445,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii data is not public yet"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9528,7 +9543,7 @@ msgid ""
"they also occur on 10.14+."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:558
+#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:559
msgid "You are running the latest version available on this update track."
msgstr ""
@@ -9606,7 +9621,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
msgid "errno"
msgstr ""