Translation resources sync with Transifex

This commit is contained in:
JosJuice 2020-06-23 11:17:46 +02:00
parent f463eb1d9a
commit eb278b61ca
29 changed files with 2249 additions and 1280 deletions

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"ar/)\n" "ar/)\n"
@ -129,6 +129,11 @@ msgstr "%1 (القرص %2, إصدار %3)"
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "%1 (%3 إصدار)" msgstr "%1 (%3 إصدار)"
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -224,6 +229,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "%1x Native (%2x%3)" msgstr "%1x Native (%2x%3)"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "%i of %i نسبة ضغط الكتل %i%%" msgstr "%i of %i نسبة ضغط الكتل %i%%"
@ -825,7 +831,7 @@ msgstr "AR رموز"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "ASCII" msgstr "ASCII"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "إحباط" msgstr "إحباط"
@ -1098,19 +1104,15 @@ msgstr "(*) كل الملفات"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"ملفات جيم كيوب و وي (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *."
"wad *.dff *.m3u);;كل الملفات (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"ملفات جيم كيوب و وي (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad "
"*.m3u);;كل الملفات (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210
@ -1139,7 +1141,7 @@ msgstr "السماح بالإبلاغ عن إحصائيات الاستخدام"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
msgid "Allow Writes to SD Card" msgid "Allow Writes to SD Card"
msgstr "" msgstr "SD السماح للكتابة على بطاقة"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid "" msgid ""
@ -1283,7 +1285,7 @@ msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الحزمة؟
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إنهاء اللعب عبر الشبكة؟" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إنهاء اللعب عبر الشبكة؟"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "هل أنت واثق؟" msgstr "هل أنت واثق؟"
@ -1490,7 +1492,7 @@ msgstr "Beta (مرة في الشهر)"
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "(kbps) معدل البت" msgstr "(kbps) معدل البت"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "حجم الكتلة" msgstr "حجم الكتلة"
@ -1791,6 +1793,16 @@ msgid ""
"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral " "Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral "
"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point." "movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point."
msgstr "" msgstr ""
"Changes the in-game camera type during freelook.\n"
"\n"
"Six Axis: Offers full camera control on all axes, akin to moving a "
"spacecraft in zero gravity. This is the most powerful freelook option but is "
"the most challenging to use.\n"
"First Person: Controls the free camera similarly to a first person video "
"game. The camera can rotate and travel, but roll is impossible. Easy to use, "
"but limiting.\n"
"Orbital: Rotates the free camera around the original camera. Has no lateral "
"movement, only rotation and you may zoom up to the camera's origin point."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
@ -1925,9 +1937,13 @@ msgstr "تجميع التظليل قبل البدء"
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "تجميع التظليل" msgstr "تجميع التظليل"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr "(*.gcz) اقراص مضغوطه جيم كيوب و وي" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
msgid "Condition" msgid "Condition"
@ -1956,8 +1972,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "تكوين الإخراج" msgstr "تكوين الإخراج"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2156,8 +2172,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "التقارب" msgstr "التقارب"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "تحويل" msgstr "تحويل"
@ -2169,7 +2185,7 @@ msgstr "تحويل الملف"
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "تحويل الملفات المحددة..." msgstr "تحويل الملفات المحددة..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@ -2180,8 +2196,8 @@ msgstr ""
"بالتحويل إلى ISO\n" "بالتحويل إلى ISO\n"
"هل تريد المتابعة على أي حال؟" "هل تريد المتابعة على أي حال؟"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "جارٍ التحويل ..." msgstr "جارٍ التحويل ..."
@ -2752,7 +2768,7 @@ msgstr "تعطيل محاكاة الحد الأقصى للسرعة"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
msgid "Disable Fastmem" msgid "Disable Fastmem"
msgstr "" msgstr "Fastmem تعطيل"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog" msgid "Disable Fog"
@ -2902,7 +2918,7 @@ msgstr ""
"لم يتمكن دولفين من العثور على أي لعبة جيم كيوب أو وي.\n" "لم يتمكن دولفين من العثور على أي لعبة جيم كيوب أو وي.\n"
"انقر نقرًا مزدوجًا هنا لتحديد مجلد الألعاب..." "انقر نقرًا مزدوجًا هنا لتحديد مجلد الألعاب..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "فشل دولفين في إكمال الإجراء المطلوب." msgstr "فشل دولفين في إكمال الإجراء المطلوب."
@ -3504,8 +3520,8 @@ msgstr "يساوي"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3965,11 +3981,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "فشل في فتح الخادم" msgstr "فشل في فتح الخادم"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "\"%1\" فشل في فتح ملف الإدخال" msgstr "\"%1\" فشل في فتح ملف الإدخال"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3990,6 +4007,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "%s فشل في القراءة" msgstr "%s فشل في القراءة"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "\"%s\" فشلت القراءة من ملف الإدخال" msgstr "\"%s\" فشلت القراءة من ملف الإدخال"
@ -4002,7 +4020,7 @@ msgstr "فشل في قراءة المعرف الفريد من صورة القر
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "فشل في إزالة الملف" msgstr "فشل في إزالة الملف"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -4065,6 +4083,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "فشل في كتابه ملف التكوين" msgstr "فشل في كتابه ملف التكوين"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -4213,7 +4232,7 @@ msgstr "أول كتلة"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "First Person" msgid "First Person"
msgstr "الشخص الأول" msgstr "First Person"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:87
msgid "Fix Checksums" msgid "Fix Checksums"
@ -4300,7 +4319,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا محددًا." "إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا محددًا."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "تنسيق" msgstr "تنسيق"
@ -4475,6 +4494,10 @@ msgstr "GCI مجلد"
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4871,22 +4894,23 @@ msgstr "حساسية الأشعة تحت الحمراء"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "تفاصيل القرص" msgstr "تفاصيل القرص"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
msgstr ""
"ISO : \n"
"تنسيق بسيط وقوي يدعمه العديد من البرامج فإنه يأخذ مساحة أكبر من أي تنسيق "
"آخر\n"
"\n" "\n"
"GCZ : \n" "WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"تنسيق مضغوط أساسي متوافق مع معظم إصدارات دولفين وبعض البرامج الأخرى لا يمكنه " "5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"ضغط البيانات غير المرغوب فيها بكفاءة (ما لم تتم إزالتها) أو بيانات وي المشفرة" "encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -4910,6 +4934,8 @@ msgstr "إنشاء هوية "
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
msgstr "" msgstr ""
"SD إذا تم تعطيل \"السماح بالكتابة إلى بطاقة\n"
"فهذا لا يلغيه"
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid "" msgid ""
@ -5063,7 +5089,7 @@ msgstr "زيادة الأشعة تحت الحمراء"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "معلومات" msgstr "معلومات"
@ -6146,6 +6172,10 @@ msgstr "لم يتم اكتشاف محول"
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "لا يوجد إخراج الصوت" msgstr "لا يوجد إخراج الصوت"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "لا تطابق" msgstr "لا تطابق"
@ -6403,7 +6433,7 @@ msgstr "مشغل"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "خيارات" msgstr "خيارات"
@ -6414,7 +6444,7 @@ msgstr "البرتقالي"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
msgid "Orbital" msgid "Orbital"
msgstr "المداري" msgstr "Orbital"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:98
@ -6755,7 +6785,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "عداد البرنامج" msgstr "عداد البرنامج"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "التقدم" msgstr "التقدم"
@ -6786,7 +6816,7 @@ msgstr ""
"وقت إستجابة الصوت يزيد مع الجودة" "وقت إستجابة الصوت يزيد مع الجودة"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6824,6 +6854,10 @@ msgstr "RSO الكشف التلقائي"
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "ادارة" msgstr "ادارة"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6987,7 +7021,7 @@ msgstr "ذكرني لاحقا"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "إزالة" msgstr "إزالة"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "إزالة البيانات غير المرغوب فيها (لا رجعة فيها)" msgstr "إزالة البيانات غير المرغوب فيها (لا رجعة فيها)"
@ -7007,7 +7041,7 @@ msgstr "إزالة من المشاهدة"
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "إزالة العلامة" msgstr "إزالة العلامة"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7578,11 +7612,11 @@ msgstr "(OTP/SEEPROM dump) حدد ملف المفاتيح"
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "حدد حفظ الملف" msgstr "حدد حفظ الملف"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "حدد المكان الذي تريد حفظ الصورة المحولة فيه" msgstr "حدد المكان الذي تريد حفظ الصورة المحولة فيه"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "حدد المكان الذي تريد حفظ الصور المحولة فيه" msgstr "حدد المكان الذي تريد حفظ الصور المحولة فيه"
@ -8437,7 +8471,7 @@ msgstr "مرقم"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -8455,7 +8489,7 @@ msgstr "ناجح"
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "تمت إضافته بنجاح إلى فهرس اللعب عبر الشبكة" msgstr "تمت إضافته بنجاح إلى فهرس اللعب عبر الشبكة"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "تم تحويل%n صورة القرص (اقراص) بنجاح" msgstr "تم تحويل%n صورة القرص (اقراص) بنجاح"
@ -8830,7 +8864,7 @@ msgstr ""
"تالف أو غير ملف بطاقة ذاكرة جيم كيوب\n" "تالف أو غير ملف بطاقة ذاكرة جيم كيوب\n"
"%2" "%2"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -9587,7 +9621,7 @@ msgstr "تعذر الكتابة إلى الملف %s"
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "غير منضم" msgstr "غير منضم"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "غير مضغوطة GC/Wii صورة (*.iso *.gcm)" msgstr "غير مضغوطة GC/Wii صورة (*.iso *.gcm)"
@ -9999,6 +10033,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "WASAPI (الوضع الحصري)" msgstr "WASAPI (الوضع الحصري)"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ca/)\n" "language/ca/)\n"
@ -113,6 +113,11 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -202,6 +207,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "" msgstr ""
@ -778,7 +784,7 @@ msgstr "Codis AR"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "" msgstr ""
@ -1033,14 +1039,14 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
@ -1197,7 +1203,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
@ -1397,7 +1403,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1811,8 +1817,12 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
@ -1842,8 +1852,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2021,8 +2031,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "Convergència:" msgstr "Convergència:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "" msgstr ""
@ -2034,15 +2044,15 @@ msgstr ""
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?" "continue anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2686,7 +2696,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..." "Double-click here to set a games directory..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "" msgstr ""
@ -3220,8 +3230,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3665,11 +3675,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3688,6 +3699,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "Error al llegir %s" msgstr "Error al llegir %s"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
@ -3700,7 +3712,7 @@ msgstr "No s'ha pogut llegir Identificador únic de la imatge de disc"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -3760,6 +3772,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -3968,7 +3981,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4143,6 +4156,10 @@ msgstr ""
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4513,14 +4530,22 @@ msgstr "Sensibilitat d'IR:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "Detalls d'ISO:" msgstr "Detalls d'ISO:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
"\n"
"WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
@ -4660,7 +4685,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
@ -5710,6 +5735,10 @@ msgstr ""
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "" msgstr ""
@ -5960,7 +5989,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opcions" msgstr "Opcions"
@ -6299,7 +6328,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -6328,7 +6357,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6366,6 +6395,10 @@ msgstr ""
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6520,7 +6553,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Treure" msgstr "Treure"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "" msgstr ""
@ -6540,7 +6573,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7097,11 +7130,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Selecciona el fitxer de partida guardada" msgstr "Selecciona el fitxer de partida guardada"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "" msgstr ""
@ -7862,7 +7895,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -7880,7 +7913,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "" msgstr ""
@ -8231,7 +8264,7 @@ msgid ""
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -8901,7 +8934,7 @@ msgstr ""
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "" msgstr ""
@ -9278,6 +9311,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"cs/)\n" "cs/)\n"
@ -109,6 +109,11 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -198,6 +203,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "%i z %i bloků. Poměr komprese %i%%" msgstr "%i z %i bloků. Poměr komprese %i%%"
@ -776,7 +782,7 @@ msgstr "Kódy AR"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "" msgstr ""
@ -1030,14 +1036,14 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
@ -1200,7 +1206,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
@ -1400,7 +1406,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1814,8 +1820,12 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
@ -1845,8 +1855,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2024,8 +2034,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "Sblížení:" msgstr "Sblížení:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "" msgstr ""
@ -2037,15 +2047,15 @@ msgstr ""
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?" "continue anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2688,7 +2698,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..." "Double-click here to set a games directory..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "" msgstr ""
@ -3228,8 +3238,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3675,11 +3685,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3701,6 +3712,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "Nelze přečíst %s" msgstr "Nelze přečíst %s"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
@ -3713,7 +3725,7 @@ msgstr "Nelze přečíst jedinečné ID z obrazu disku"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -3773,6 +3785,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -3983,7 +3996,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4158,6 +4171,10 @@ msgstr "Složka GCI"
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "Adresář paměťové karty GC: Voláno čištění bloku s neplatnou adresou" msgstr "Adresář paměťové karty GC: Voláno čištění bloku s neplatnou adresou"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4538,14 +4555,22 @@ msgstr "Citlivost Infračer.:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "Detaily ISO" msgstr "Detaily ISO"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
"\n"
"WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
@ -4685,7 +4710,7 @@ msgstr "Zvýšit vnitřní rozlišení"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
@ -5738,6 +5763,10 @@ msgstr ""
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "" msgstr ""
@ -5989,7 +6018,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Volby" msgstr "Volby"
@ -6328,7 +6357,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -6357,7 +6386,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6395,6 +6424,10 @@ msgstr ""
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6549,7 +6582,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Odstranit" msgstr "Odstranit"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "" msgstr ""
@ -6569,7 +6602,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7126,11 +7159,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Vyberte soubor s uloženou hrou" msgstr "Vyberte soubor s uloženou hrou"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "" msgstr ""
@ -7903,7 +7936,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -7921,7 +7954,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "" msgstr ""
@ -8276,7 +8309,7 @@ msgid ""
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -8955,7 +8988,7 @@ msgstr ""
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "" msgstr ""
@ -9331,6 +9364,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"da/)\n" "da/)\n"
@ -115,6 +115,11 @@ msgstr "%1 (Disk %2, Udgave %3)"
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "%1 (Udgave %3)" msgstr "%1 (Udgave %3)"
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -204,6 +209,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "%i af %i blokke. Komprimeringsforhold %i%%" msgstr "%i af %i blokke. Komprimeringsforhold %i%%"
@ -794,7 +800,7 @@ msgstr "AR-koder"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "ASCII" msgstr "ASCII"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Afbryd" msgstr "Afbryd"
@ -1049,16 +1055,14 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Alle GC/Wii filer (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
"dff *.m3u);;Alle Filer (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
@ -1221,7 +1225,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil afslutte NetPlay?" msgstr "Er du sikker på, at du vil afslutte NetPlay?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Er du sikker?" msgstr "Er du sikker?"
@ -1421,7 +1425,7 @@ msgstr "Beta(en gang i måneden)"
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1842,8 +1846,12 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Kompilerer shaders" msgstr "Kompilerer shaders"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
@ -1873,8 +1881,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Konfigurer output" msgstr "Konfigurer output"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2054,8 +2062,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "Konvergens:" msgstr "Konvergens:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "" msgstr ""
@ -2067,15 +2075,15 @@ msgstr ""
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?" "continue anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2719,7 +2727,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..." "Double-click here to set a games directory..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "" msgstr ""
@ -3276,8 +3284,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3724,11 +3732,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3750,6 +3759,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "Kunne ikke læse %s" msgstr "Kunne ikke læse %s"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
@ -3762,7 +3772,7 @@ msgstr "Kunne ikke læse unikt ID fra diskaftryk"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -3822,6 +3832,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -4031,7 +4042,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4206,6 +4217,10 @@ msgstr "GCI-mappe"
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4576,14 +4591,22 @@ msgstr "IR-sensitivitet:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "ISO-detaljer" msgstr "ISO-detaljer"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
"\n"
"WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
@ -4731,7 +4754,7 @@ msgstr "Forøg IR"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
@ -5777,6 +5800,10 @@ msgstr ""
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "Ingen træf" msgstr "Ingen træf"
@ -6027,7 +6054,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Indstillinger" msgstr "Indstillinger"
@ -6366,7 +6393,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -6395,7 +6422,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6433,6 +6460,10 @@ msgstr ""
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6587,7 +6618,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Fjern" msgstr "Fjern"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "" msgstr ""
@ -6607,7 +6638,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7163,11 +7194,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Vælg savefilen" msgstr "Vælg savefilen"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "" msgstr ""
@ -7948,7 +7979,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -7966,7 +7997,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "" msgstr ""
@ -8319,7 +8350,7 @@ msgid ""
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -9001,7 +9032,7 @@ msgstr ""
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "" msgstr ""
@ -9378,6 +9409,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -33,8 +33,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"de/)\n" "de/)\n"
@ -152,6 +152,11 @@ msgstr "%1 (Disc %2, Revision %3)"
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "%1 (Revision %3)" msgstr "%1 (Revision %3)"
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -247,6 +252,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "%1x Nativ (%2x%3)" msgstr "%1x Nativ (%2x%3)"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "%i von %i Blöcken. Komprimierungsrate %i%%" msgstr "%i von %i Blöcken. Komprimierungsrate %i%%"
@ -546,7 +552,7 @@ msgstr "&Design:"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:450
msgid "&Threads" msgid "&Threads"
msgstr "" msgstr "&Threads"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:224
msgid "&Tools" msgid "&Tools"
@ -857,7 +863,7 @@ msgstr "AR Codes"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "ASCII" msgstr "ASCII"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
@ -983,7 +989,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:176
msgid "Active threads" msgid "Active threads"
msgstr "" msgstr "Aktive Threads"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71
msgid "Adapter Detected" msgid "Adapter Detected"
@ -1130,19 +1136,15 @@ msgstr "Alle Dateien (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Alle GC/Wii-Dateien (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad "
"*.dff *.m3u);;Alle Dateien (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Alle GC/Wii-Dateien (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad "
"*.m3u);;Alle Dateien (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210
@ -1318,7 +1320,7 @@ msgstr "Möchtest du dieses Paket wirklich löschen? "
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Bist du dir sicher, dass du NetPlay beenden möchtest?" msgstr "Bist du dir sicher, dass du NetPlay beenden möchtest?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Bist du dir sicher?" msgstr "Bist du dir sicher?"
@ -1525,7 +1527,7 @@ msgstr "Beta (einmal im Monat)"
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "Bitrate (kbit/s):" msgstr "Bitrate (kbit/s):"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "Blockgröße:" msgstr "Blockgröße:"
@ -1964,9 +1966,13 @@ msgstr "Shader vor dem Start kompilieren"
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Kompiliere Shader" msgstr "Kompiliere Shader"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr "Komprimierte GC/Wii Abbilder (*.gcz)" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
msgid "Condition" msgid "Condition"
@ -1995,8 +2001,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Ausgabe konfigurieren" msgstr "Ausgabe konfigurieren"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2198,8 +2204,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "Konvergenz:" msgstr "Konvergenz:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "Konvertieren" msgstr "Konvertieren"
@ -2211,7 +2217,7 @@ msgstr "Datei konvertieren..."
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "Ausgewählte Dateien konvertieren..." msgstr "Ausgewählte Dateien konvertieren..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@ -2221,8 +2227,8 @@ msgstr ""
"spart im Vergleich zur Konvertierung in ISO keinen nennenswerten Platz. " "spart im Vergleich zur Konvertierung in ISO keinen nennenswerten Platz. "
"Möchtest du trotzdem fortfahren?" "Möchtest du trotzdem fortfahren?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "Konvertiere..." msgstr "Konvertiere..."
@ -2481,7 +2487,7 @@ msgstr "Aktuelle Region"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:146
msgid "Current context" msgid "Current context"
msgstr "" msgstr "Aktueller Kontext"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:155
msgid "Current game" msgid "Current game"
@ -2489,7 +2495,7 @@ msgstr "Aktuelles Spiel"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:149
msgid "Current thread" msgid "Current thread"
msgstr "" msgstr "Aktueller Thread"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:139
msgid "Custom RTC Options" msgid "Custom RTC Options"
@ -2642,7 +2648,7 @@ msgstr "Standard-ISO:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:152
msgid "Default thread" msgid "Default thread"
msgstr "" msgstr "Standard-Thread"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:140
msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
@ -2949,7 +2955,7 @@ msgstr ""
"Dolphin konnte weder GameCube/Wii-ISOs noch WADs finden. Hier doppelklicken, " "Dolphin konnte weder GameCube/Wii-ISOs noch WADs finden. Hier doppelklicken, "
"um ein Spielverzeichnis anzulegen..." "um ein Spielverzeichnis anzulegen..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin konnte die gewünschte Aktion nicht ausführen." msgstr "Dolphin konnte die gewünschte Aktion nicht ausführen."
@ -3036,7 +3042,7 @@ msgstr "Darstellungsreichweite von Objekten"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:24 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:24
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:202
msgid "Drawsome Tablet" msgid "Drawsome Tablet"
msgstr "" msgstr "Drawsome Tablet"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:55 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:55
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:72
@ -3243,7 +3249,7 @@ msgstr "Effektiv"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
msgid "Effective priority" msgid "Effective priority"
msgstr "" msgstr "Effektive Priorität"
#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460 #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:460
msgid "EiB" msgid "EiB"
@ -3554,8 +3560,8 @@ msgstr "Ist gleich"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -4023,11 +4029,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "Konnte Server nicht öffnen" msgstr "Konnte Server nicht öffnen"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "Konnte Eingabedatei \"%1\" nicht öffnen." msgstr "Konnte Eingabedatei \"%1\" nicht öffnen."
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -4049,6 +4056,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "Konnte %s nicht lesen" msgstr "Konnte %s nicht lesen"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "Konnte nicht aus der Eingabedatei \"%s\" lesen." msgstr "Konnte nicht aus der Eingabedatei \"%s\" lesen."
@ -4061,7 +4069,7 @@ msgstr "Fehler beim Lesen einer eindeutigen Kennung des Disc-Abbildes."
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "Konnte Datei nicht löschen" msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -4128,6 +4136,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "Konnte Einstellungsdatei nicht schreiben!" msgstr "Konnte Einstellungsdatei nicht schreiben!"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -4368,7 +4377,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Im Zweifel aktiviert lassen." "Im Zweifel aktiviert lassen."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "Format:" msgstr "Format:"
@ -4543,6 +4552,10 @@ msgstr "GCI-Ordner"
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock mit ungültiger Blockadresse aufgerufen" msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock mit ungültiger Blockadresse aufgerufen"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4944,22 +4957,23 @@ msgstr "IR-Empfindlichkeit:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "ISO-Details" msgstr "ISO-Details"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
msgstr ""
"ISO: Ein einfaches und robustes Format, das von vielen Programmen "
"unterstützt wird. Es nimmt mehr Platz ein als jedes andere Format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: Ein komprimiertes Basisformat, das mit den meisten Versionen von " "WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"Dolphin und einigen anderen Programmen kompatibel ist. Junk-Daten (sofern " "5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"sie nicht entfernt wurden) oder verschlüsselte Wii-Daten können nicht " "encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"effizient komprimiert werden." "\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -5140,7 +5154,7 @@ msgstr "IR erhöhen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
@ -6227,6 +6241,10 @@ msgstr "Kein Adapter erkannt"
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "Keine Audioausgabe" msgstr "Keine Audioausgabe"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "Keine Übereinstimmung" msgstr "Keine Übereinstimmung"
@ -6487,7 +6505,7 @@ msgstr "Operatoren"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
@ -6842,7 +6860,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Programmzähler" msgstr "Programmzähler"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt" msgstr "Fortschritt"
@ -6871,7 +6889,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "Qualität des DPLII-Decoders. Audiolatenz steigt mit Qualität." msgstr "Qualität des DPLII-Decoders. Audiolatenz steigt mit Qualität."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6895,7 +6913,7 @@ msgstr "R-Analog"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:280
msgid "READY" msgid "READY"
msgstr "" msgstr "BEREIT"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
msgid "RSO Modules" msgid "RSO Modules"
@ -6909,6 +6927,10 @@ msgstr ""
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -7072,7 +7094,7 @@ msgstr "Erinnere mich später"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Entfernen" msgstr "Entfernen"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "Junk-Daten entfernen (unwiederruflich):" msgstr "Junk-Daten entfernen (unwiederruflich):"
@ -7092,7 +7114,7 @@ msgstr "Aus Überwachung entfernen"
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "Tag entfernen" msgstr "Tag entfernen"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7668,11 +7690,11 @@ msgstr "Wähle die Schlüsseldateien (OTP/SEEPROM Dump)"
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Wii-Spielstand auswählen" msgstr "Wii-Spielstand auswählen"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "" msgstr ""
@ -7696,7 +7718,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:206
msgid "Selected thread context" msgid "Selected thread context"
msgstr "" msgstr "Ausgewählter Thread-Kontext"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:210
msgid "" msgid ""
@ -8532,7 +8554,7 @@ msgstr "Eingabestift"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -8550,10 +8572,10 @@ msgstr "Erfolg."
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "Erfolgreich zum NetPlay-Index hinzugefügt" msgstr "Erfolgreich zum NetPlay-Index hinzugefügt"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "" msgstr "%n Abbild(er) erfolgreich konvertiert."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:223
msgid "Successfully deleted '%1'." msgid "Successfully deleted '%1'."
@ -8926,7 +8948,7 @@ msgstr ""
"ist entweder beschädigt oder keine GameCube Speicherkarten-Datei.\n" "ist entweder beschädigt oder keine GameCube Speicherkarten-Datei.\n"
"%2" "%2"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -9386,11 +9408,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:143
msgid "Thread context" msgid "Thread context"
msgstr "" msgstr "Thread-Kontext"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:24
msgid "Threads" msgid "Threads"
msgstr "" msgstr "Threads"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26
msgid "Threshold" msgid "Threshold"
@ -9707,7 +9729,7 @@ msgstr "Datei %s kann nicht geschrieben werden"
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Unkomprimierte GC/Wii-Abbilder (*.iso *.gcm)" msgstr "Unkomprimierte GC/Wii-Abbilder (*.iso *.gcm)"
@ -10000,15 +10022,15 @@ msgstr "Ausführlichkeit"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:68
msgid "Verify" msgid "Verify"
msgstr "Bestätigen" msgstr "Verifizieren"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:78
msgid "Verify Integrity" msgid "Verify Integrity"
msgstr "Integrität bestätigen" msgstr "Integrität verifizieren"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:309
msgid "Verify certificates" msgid "Verify certificates"
msgstr "" msgstr "Zertifikate verifizieren"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:136 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:136
#: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:138 #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:138
@ -10127,6 +10149,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "WASAPI (Exklusivmodus)" msgstr "WASAPI (Exklusivmodus)"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -106,6 +106,11 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -195,6 +200,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +777,7 @@ msgstr ""
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "" msgstr ""
@ -1010,14 +1016,14 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
@ -1174,7 +1180,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
@ -1374,7 +1380,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1788,8 +1794,12 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
@ -1819,8 +1829,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -1998,8 +2008,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "" msgstr ""
@ -2011,15 +2021,15 @@ msgstr ""
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?" "continue anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2655,7 +2665,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..." "Double-click here to set a games directory..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "" msgstr ""
@ -3183,8 +3193,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3624,11 +3634,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3647,6 +3658,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
@ -3659,7 +3671,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -3719,6 +3731,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -3925,7 +3938,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4100,6 +4113,10 @@ msgstr ""
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4470,14 +4487,22 @@ msgstr ""
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
"\n"
"WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
@ -4617,7 +4642,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "" msgstr ""
@ -5655,6 +5680,10 @@ msgstr ""
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "" msgstr ""
@ -5905,7 +5934,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
@ -6244,7 +6273,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -6273,7 +6302,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6311,6 +6340,10 @@ msgstr ""
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6465,7 +6498,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "" msgstr ""
@ -6485,7 +6518,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7041,11 +7074,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "" msgstr ""
@ -7806,7 +7839,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -7824,7 +7857,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "" msgstr ""
@ -8175,7 +8208,7 @@ msgid ""
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -8839,7 +8872,7 @@ msgstr ""
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "" msgstr ""
@ -9215,6 +9248,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"el/)\n" "el/)\n"
@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "%1 (Δίσκος %2, Αναθεώρηση %3)"
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "%1 (Αναθεώρηση %3)" msgstr "%1 (Αναθεώρηση %3)"
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -201,6 +206,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "%i από %i μπλοκ. Αναλογία συμπίεσης %i%%" msgstr "%i από %i μπλοκ. Αναλογία συμπίεσης %i%%"
@ -780,7 +786,7 @@ msgstr "Κωδικοί AR"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "ASCII" msgstr "ASCII"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Ματαίωση" msgstr "Ματαίωση"
@ -1035,19 +1041,15 @@ msgstr "Όλα τα Αρχεία (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Όλα τα GC/Wii αρχεία (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *."
"wad *.dff *.m3u);;Όλα τα αρχεία (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Όλα τα GC/Wii αρχεία (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *."
"wad *.m3u);;Όλα τα αρχεία (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210
@ -1209,7 +1211,7 @@ msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετ
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εγκαταλείψετε το NetPlay;" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εγκαταλείψετε το NetPlay;"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Είστε σίγουροι;" msgstr "Είστε σίγουροι;"
@ -1409,7 +1411,7 @@ msgstr "Beta (μια φορά τον μήνα)"
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1823,9 +1825,13 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr "Συμπιεσμένα GC/Wii αρχεία εικόνων (*.gcz)" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
msgid "Condition" msgid "Condition"
@ -1854,8 +1860,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2033,8 +2039,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "Σύγκλιση:" msgstr "Σύγκλιση:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "Μετατροπή" msgstr "Μετατροπή"
@ -2046,15 +2052,15 @@ msgstr "Μετατροπή Αρχείου..."
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "Μετατροπή Επιλεγμένων Αρχείων..." msgstr "Μετατροπή Επιλεγμένων Αρχείων..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?" "continue anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "Μετατροπή..." msgstr "Μετατροπή..."
@ -2701,7 +2707,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..." "Double-click here to set a games directory..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Το Dolphin απέτυχε να ολοκληρώσει την απαιτούμενη ενέργεια." msgstr "Το Dolphin απέτυχε να ολοκληρώσει την απαιτούμενη ενέργεια."
@ -3247,8 +3253,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3692,11 +3698,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3715,6 +3722,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης %s" msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης %s"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
@ -3727,7 +3735,7 @@ msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης μοναδικού ID από την
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -3787,6 +3795,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -3995,7 +4004,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4170,6 +4179,10 @@ msgstr "GCI Φάκελος"
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4540,14 +4553,22 @@ msgstr "Ευαισθησία IR:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "Λεπτομέρειες ISO" msgstr "Λεπτομέρειες ISO"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
"\n"
"WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
@ -4687,7 +4708,7 @@ msgstr "Αύξηση IR"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Πληροφορίες" msgstr "Πληροφορίες"
@ -5744,6 +5765,10 @@ msgstr ""
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "Καμία Έξοδος Ήχου" msgstr "Καμία Έξοδος Ήχου"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "" msgstr ""
@ -5994,7 +6019,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Ρυθμίσεις" msgstr "Ρυθμίσεις"
@ -6333,7 +6358,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -6362,7 +6387,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6400,6 +6425,10 @@ msgstr ""
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6554,7 +6583,7 @@ msgstr "Υπενθύμιση Αργότερα"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση" msgstr "Αφαίρεση"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "" msgstr ""
@ -6574,7 +6603,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7132,11 +7161,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Επιλέξτε αρχείο αποθήκευσης" msgstr "Επιλέξτε αρχείο αποθήκευσης"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "" msgstr ""
@ -7900,7 +7929,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -7918,7 +7947,7 @@ msgstr "Επιτυχία."
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "" msgstr ""
@ -8269,7 +8298,7 @@ msgid ""
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -8943,7 +8972,7 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατή η εγγραφή στο αρχείο %s"
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "" msgstr ""
@ -9321,6 +9350,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n"
"Last-Translator: BhaaL <bhaal@0x1337.org>\n" "Last-Translator: BhaaL <bhaal@0x1337.org>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -105,6 +105,11 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -194,6 +199,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "" msgstr ""
@ -770,7 +776,7 @@ msgstr ""
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "" msgstr ""
@ -1009,14 +1015,14 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
@ -1173,7 +1179,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
@ -1373,7 +1379,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1787,8 +1793,12 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
@ -1818,8 +1828,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -1997,8 +2007,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "" msgstr ""
@ -2010,15 +2020,15 @@ msgstr ""
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?" "continue anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2654,7 +2664,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..." "Double-click here to set a games directory..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "" msgstr ""
@ -3182,8 +3192,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3623,11 +3633,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3646,6 +3657,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
@ -3658,7 +3670,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -3718,6 +3730,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -3924,7 +3937,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4099,6 +4112,10 @@ msgstr ""
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4469,14 +4486,22 @@ msgstr ""
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
"\n"
"WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
@ -4616,7 +4641,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "" msgstr ""
@ -5654,6 +5679,10 @@ msgstr ""
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "" msgstr ""
@ -5904,7 +5933,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
@ -6243,7 +6272,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -6272,7 +6301,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6310,6 +6339,10 @@ msgstr ""
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6464,7 +6497,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "" msgstr ""
@ -6484,7 +6517,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7040,11 +7073,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "" msgstr ""
@ -7805,7 +7838,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -7823,7 +7856,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "" msgstr ""
@ -8174,7 +8207,7 @@ msgid ""
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -8838,7 +8871,7 @@ msgstr ""
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "" msgstr ""
@ -9214,6 +9247,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/es/)\n" "language/es/)\n"
@ -144,6 +144,11 @@ msgstr "%1 (Disco %2, Revisión %3)"
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "%1 (Revisión %3)" msgstr "%1 (Revisión %3)"
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -239,6 +244,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "%1x Nativo (%2x%3)" msgstr "%1x Nativo (%2x%3)"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "%i de %i bloques. Comprimido al %i%%" msgstr "%i de %i bloques. Comprimido al %i%%"
@ -846,7 +852,7 @@ msgstr "Códigos AR"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "ASCII" msgstr "ASCII"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
@ -1127,19 +1133,15 @@ msgstr "Todos los archivos (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Todos los archivos GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz "
"*.wad *.dff *.m3u);;Todos los archivos (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Todos los archivos GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz "
"*.wad *.m3u);;Todos los archivos (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210
@ -1168,7 +1170,7 @@ msgstr "Permitir informes de estadísticas de uso"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
msgid "Allow Writes to SD Card" msgid "Allow Writes to SD Card"
msgstr "" msgstr "Permitir escribir a la tarjeta SD"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid "" msgid ""
@ -1314,7 +1316,7 @@ msgstr "¿Estás seguro que quieres borrar este paquete?"
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "¿Seguro que quieres salir del juego en red?" msgstr "¿Seguro que quieres salir del juego en red?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "¿Estás seguro?" msgstr "¿Estás seguro?"
@ -1521,7 +1523,7 @@ msgstr "Beta (una vez al mes)"
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "Tamaño del bloque:" msgstr "Tamaño del bloque:"
@ -1968,9 +1970,13 @@ msgstr "Compilar sombreadores antes de jugar"
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Compilando Shaders" msgstr "Compilando Shaders"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr "Archivos ISO comprimidos de GC/Wii (gcz)" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
msgid "Condition" msgid "Condition"
@ -1999,8 +2005,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Configurar salida" msgstr "Configurar salida"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2203,8 +2209,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "Convergencia:" msgstr "Convergencia:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "Convertir" msgstr "Convertir"
@ -2216,7 +2222,7 @@ msgstr "Convertir archivo..."
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "Convertir archivos seleccionados..." msgstr "Convertir archivos seleccionados..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@ -2226,8 +2232,8 @@ msgstr ""
"no ahorrará nada de espacio comparado con convertirlo a ISO. ¿Sigues " "no ahorrará nada de espacio comparado con convertirlo a ISO. ¿Sigues "
"queriendo continuar?" "queriendo continuar?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "Convirtiendo..." msgstr "Convirtiendo..."
@ -2954,7 +2960,7 @@ msgstr ""
"Dolphin no ha podido encontrar ninguna ISO o WAD de GameCube/Wii. Haz doble " "Dolphin no ha podido encontrar ninguna ISO o WAD de GameCube/Wii. Haz doble "
"clic aquí para seleccionar una carpeta con juegos…" "clic aquí para seleccionar una carpeta con juegos…"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin no ha podido completar la acción solicitada." msgstr "Dolphin no ha podido completar la acción solicitada."
@ -3567,8 +3573,8 @@ msgstr "Igual que"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -4036,11 +4042,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "No se pudo contactar con el servidor" msgstr "No se pudo contactar con el servidor"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "Falló al abrir el archivo de entrada \"%1\"." msgstr "Falló al abrir el archivo de entrada \"%1\"."
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -4062,6 +4069,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "Error al leer %s" msgstr "Error al leer %s"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "Fallo al leer el fichero de entrada\"%s\"." msgstr "Fallo al leer el fichero de entrada\"%s\"."
@ -4074,7 +4082,7 @@ msgstr "Fallo al leer la ID única de la imagen de disco"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "No se ha podido eliminar el archivo" msgstr "No se ha podido eliminar el archivo"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -4141,6 +4149,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "¡No se ha podido escribir el archivo de configuración!" msgstr "¡No se ha podido escribir el archivo de configuración!"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -4383,7 +4392,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Si no está seguro, deje esto marcado." "Si no está seguro, deje esto marcado."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "Formato:" msgstr "Formato:"
@ -4559,6 +4568,10 @@ msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "" msgstr ""
"DirectorioTarjetaMemGC: Borrado de bloque en dirección de bloque errónea" "DirectorioTarjetaMemGC: Borrado de bloque en dirección de bloque errónea"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4960,21 +4973,23 @@ msgstr "Sensibilidad IR:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "Detalles de la ISO" msgstr "Detalles de la ISO"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
msgstr ""
"ISO: Un formato simple y robusto que es soportado por multitud de programas. "
"Necesita más espacio que cualquier otro formato\n"
"\n" "\n"
"GCZ: Un formato de compresión básico que es compatible con la mayoría de " "WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"versiones de Dolphin y algunos programas. No puede comprimir eficientemente " "5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"los datos basura (a menos que se eliminen) o los datos encriptados de Wii." "encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -4998,6 +5013,7 @@ msgstr "Generación de identidad"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
msgstr "" msgstr ""
"Si \"Permitir escribir a la tarjeta SD\" está desactivado no lo sobreescribe."
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid "" msgid ""
@ -5154,7 +5170,7 @@ msgstr "Aumentar IR"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Información" msgstr "Información"
@ -6241,6 +6257,10 @@ msgstr "No se ha detectado ningún adaptador"
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "Sin salida de audio" msgstr "Sin salida de audio"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "Sin coincidencias" msgstr "Sin coincidencias"
@ -6501,7 +6521,7 @@ msgstr "Operadores"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opciones" msgstr "Opciones"
@ -6853,7 +6873,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Contador del programa (PC)" msgstr "Contador del programa (PC)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progreso" msgstr "Progreso"
@ -6883,7 +6903,7 @@ msgstr ""
"Calidad del decodificador DPLII. La latencia de audio aumenta con la calidad." "Calidad del decodificador DPLII. La latencia de audio aumenta con la calidad."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6921,6 +6941,10 @@ msgstr "Autodetección RSO"
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "Funcionando" msgstr "Funcionando"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -7084,7 +7108,7 @@ msgstr "Recordar más tarde"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "Eliminar datos basura (irreversible):" msgstr "Eliminar datos basura (irreversible):"
@ -7104,7 +7128,7 @@ msgstr "Quitar de variables vigiladas"
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "Eliminar etiqueta" msgstr "Eliminar etiqueta"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7680,11 +7704,11 @@ msgstr "Elige el archivo de claves (volcado OTP/SEEPROM)"
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Selecciona el archivo de guardado" msgstr "Selecciona el archivo de guardado"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "Elige dónde quieres guardar la imagen convertida" msgstr "Elige dónde quieres guardar la imagen convertida"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "Elige dónde quieres guardar las imágenes convertidas" msgstr "Elige dónde quieres guardar las imágenes convertidas"
@ -8541,7 +8565,7 @@ msgstr "Stylus"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -8559,7 +8583,7 @@ msgstr "Exito"
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "Añadido correctamente al índice de juego en red" msgstr "Añadido correctamente al índice de juego en red"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "Convertidas %n imágene(s)." msgstr "Convertidas %n imágene(s)."
@ -8939,7 +8963,7 @@ msgstr ""
"esta o corrupto o no es un archivo de tarjeta de memoria de GameCube\n" "esta o corrupto o no es un archivo de tarjeta de memoria de GameCube\n"
"%2" "%2"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -9724,7 +9748,7 @@ msgstr "Hubo un fallo al escribir los datos en el archivo %s"
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "Sin consolidar" msgstr "Sin consolidar"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Archivos ISO de GC/Wii sin comprimir (*.iso *.gcm)" msgstr "Archivos ISO de GC/Wii sin comprimir (*.iso *.gcm)"
@ -10141,6 +10165,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "WASAPI (modo exclusivo)" msgstr "WASAPI (modo exclusivo)"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/fa/)\n" "language/fa/)\n"
@ -111,6 +111,11 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -200,6 +205,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "" msgstr ""
@ -776,7 +782,7 @@ msgstr "کدهای اکشن ریپلی"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "" msgstr ""
@ -1027,14 +1033,14 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
@ -1191,7 +1197,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
@ -1391,7 +1397,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1805,8 +1811,12 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
@ -1836,8 +1846,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2015,8 +2025,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "" msgstr ""
@ -2028,15 +2038,15 @@ msgstr ""
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?" "continue anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2672,7 +2682,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..." "Double-click here to set a games directory..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "" msgstr ""
@ -3206,8 +3216,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3650,11 +3660,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3673,6 +3684,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "خواندن %s با شکست مواجه شد" msgstr "خواندن %s با شکست مواجه شد"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
@ -3685,7 +3697,7 @@ msgstr "خواندن آی دی یگانه از ایمیج دیسک با شکست
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -3745,6 +3757,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -3952,7 +3965,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4127,6 +4140,10 @@ msgstr ""
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4497,14 +4514,22 @@ msgstr "میزان حساسیت فروسرخ"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "جزئیات آیزو" msgstr "جزئیات آیزو"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
"\n"
"WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
@ -4644,7 +4669,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "مشخصات" msgstr "مشخصات"
@ -5693,6 +5718,10 @@ msgstr ""
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "" msgstr ""
@ -5943,7 +5972,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "گزینه ها" msgstr "گزینه ها"
@ -6282,7 +6311,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -6311,7 +6340,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6349,6 +6378,10 @@ msgstr ""
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6503,7 +6536,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "پاک کردن" msgstr "پاک کردن"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "" msgstr ""
@ -6523,7 +6556,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7079,11 +7112,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "انتخاب فایل ذخیره" msgstr "انتخاب فایل ذخیره"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "" msgstr ""
@ -7844,7 +7877,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -7862,7 +7895,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "" msgstr ""
@ -8213,7 +8246,7 @@ msgid ""
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -8883,7 +8916,7 @@ msgstr ""
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "" msgstr ""
@ -9259,6 +9292,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"fr/)\n" "fr/)\n"
@ -136,6 +136,11 @@ msgstr "%1 (Disque %2, Révision %3)"
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "%1 (Révision %3)" msgstr "%1 (Révision %3)"
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -231,6 +236,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "%1x la réso. native (%2x%3)" msgstr "%1x la réso. native (%2x%3)"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "%i blocs sur %i. Ratio de compression de %i%%" msgstr "%i blocs sur %i. Ratio de compression de %i%%"
@ -841,7 +847,7 @@ msgstr "Codes AR"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "ASCII" msgstr "ASCII"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Abandonner" msgstr "Abandonner"
@ -1118,19 +1124,15 @@ msgstr "Tous les fichiers (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Tous les fichiers GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz "
"*.wad *.dff *.m3u);;Tous les fichiers (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Tous les fichiers GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz "
"*.wad *.m3u);;Tous les fichiers (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210
@ -1159,7 +1161,7 @@ msgstr "Autoriser l'envoi des statistiques d'utilisation"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
msgid "Allow Writes to SD Card" msgid "Allow Writes to SD Card"
msgstr "" msgstr "Autoriser les écritures sur la carte SD"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid "" msgid ""
@ -1306,7 +1308,7 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce pack ?"
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir quitter NetPlay ?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir quitter NetPlay ?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Êtes-vous sûr ?" msgstr "Êtes-vous sûr ?"
@ -1513,7 +1515,7 @@ msgstr "Beta (mensuelle)"
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "Bitrate (kbps) :" msgstr "Bitrate (kbps) :"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "Taille en blocs :" msgstr "Taille en blocs :"
@ -1962,9 +1964,13 @@ msgstr "Compiler les Shaders avant le démarrage"
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Compilation des Shaders" msgstr "Compilation des Shaders"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr "Images GC/Wii compressées (*.gcz)" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
msgid "Condition" msgid "Condition"
@ -1993,8 +1999,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Configurer la sortie" msgstr "Configurer la sortie"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2196,8 +2202,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "Convergence :" msgstr "Convergence :"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "Convertir" msgstr "Convertir"
@ -2209,7 +2215,7 @@ msgstr "Convertir le fichier..."
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "Convertir les fichiers sélectionnés..." msgstr "Convertir les fichiers sélectionnés..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@ -2219,8 +2225,8 @@ msgstr ""
"inutiles ne vous fera pas économiser beaucoup d'espace comparé à une " "inutiles ne vous fera pas économiser beaucoup d'espace comparé à une "
"conversion vers un ISO. Voulez-vous tout de même continuer ?" "conversion vers un ISO. Voulez-vous tout de même continuer ?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "Conversion..." msgstr "Conversion..."
@ -2794,7 +2800,7 @@ msgstr "Désactiver la limite de vitesse"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
msgid "Disable Fastmem" msgid "Disable Fastmem"
msgstr "" msgstr "Désactiver Fastmem"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog" msgid "Disable Fog"
@ -2945,7 +2951,7 @@ msgstr ""
"Dolphin n'a trouvé aucun ISO de GameCube / Wii, ni de WADs.\n" "Dolphin n'a trouvé aucun ISO de GameCube / Wii, ni de WADs.\n"
"Double-cliquez ici pour définir un répertoire contenant les jeux..." "Double-cliquez ici pour définir un répertoire contenant les jeux..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin n'a pas pu exécuter l'action demandée." msgstr "Dolphin n'a pas pu exécuter l'action demandée."
@ -3558,8 +3564,8 @@ msgstr "Égal à"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -4027,11 +4033,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "Impossible d'accéder au serveur" msgstr "Impossible d'accéder au serveur"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier source \"%1\"." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier source \"%1\"."
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -4053,6 +4060,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "Impossible de lire %s" msgstr "Impossible de lire %s"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "Impossible de lire depuis le fichier source \"%s\"." msgstr "Impossible de lire depuis le fichier source \"%s\"."
@ -4065,7 +4073,7 @@ msgstr "Impossible de lire l'ID unique depuis l'image du disque"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "Impossible de supprimer le fichier" msgstr "Impossible de supprimer le fichier"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -4132,6 +4140,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration !" msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration !"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -4374,7 +4383,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Dans le doute, cochez cette case." "Dans le doute, cochez cette case."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "Format :" msgstr "Format :"
@ -4551,6 +4560,10 @@ msgstr ""
"GCMemcardDirectory : ClearBlock a été appelé avec une mauvaise adresse de " "GCMemcardDirectory : ClearBlock a été appelé avec une mauvaise adresse de "
"bloc" "bloc"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4951,22 +4964,23 @@ msgstr "Sensibilité de l'IR :"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "Détails de l'ISO" msgstr "Détails de l'ISO"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
msgstr ""
"ISO : Un format simple et robuste pris en charge par beaucoup de logiciels. "
"Il prend plus de place que n'importe quel autre format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ : Un format simple et compressé qui est compatible avec la plupart des " "WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"versions de Dolphin et quelques autres logiciels. Il ne peut pas compresser " "5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"efficacement les données inutiles (sauf si elles sont supprimées) ou les " "encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"données cryptées Wii." "\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -4990,6 +5004,8 @@ msgstr "Génération d'une identité"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
msgstr "" msgstr ""
"Si \"Autoriser les écritures sur la carte SD\" est désactivé, cette option "
"ne s'appliquera pas."
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid "" msgid ""
@ -5148,7 +5164,7 @@ msgstr "Augmenter"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Information" msgstr "Information"
@ -6240,6 +6256,10 @@ msgstr "Aucun adaptateur détecté"
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "Pas de sortie audio" msgstr "Pas de sortie audio"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "Aucune correspondance trouvée" msgstr "Aucune correspondance trouvée"
@ -6501,7 +6521,7 @@ msgstr "Opérateurs"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Options" msgstr "Options"
@ -6857,7 +6877,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Program Counter" msgstr "Program Counter"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progression" msgstr "Progression"
@ -6888,7 +6908,7 @@ msgstr ""
"sera la qualité." "sera la qualité."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6926,6 +6946,10 @@ msgstr "Détection automatique du RSO"
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "EN EXÉCUTION" msgstr "EN EXÉCUTION"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -7089,7 +7113,7 @@ msgstr "Me rappeler plus tard"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Retirer" msgstr "Retirer"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "Retirer les données inutiles (irréversible) :" msgstr "Retirer les données inutiles (irréversible) :"
@ -7109,7 +7133,7 @@ msgstr "Retirer de la surveillance"
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "Supprimer le tag" msgstr "Supprimer le tag"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7688,11 +7712,11 @@ msgstr "Sélectionner le fichier des clés (dump OTP/SEEPROM)"
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Sélectionner le fichier à enregistrer" msgstr "Sélectionner le fichier à enregistrer"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "Sélectionner le dossier où sera enregistrée l'image convertie" msgstr "Sélectionner le dossier où sera enregistrée l'image convertie"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "Sélectionner le dossier où seront enregistrées les images converties" msgstr "Sélectionner le dossier où seront enregistrées les images converties"
@ -8556,7 +8580,7 @@ msgstr "Style"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -8574,7 +8598,7 @@ msgstr "Réussi."
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "Ajouté avec succès à l'index de NetPlay" msgstr "Ajouté avec succès à l'index de NetPlay"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "%n image(s) convertie(s) avec succès." msgstr "%n image(s) convertie(s) avec succès."
@ -8951,7 +8975,7 @@ msgstr ""
"est corrompu ou n'est un fichier de carte mémoire de GameCube.\n" "est corrompu ou n'est un fichier de carte mémoire de GameCube.\n"
"%2" "%2"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -9731,7 +9755,7 @@ msgstr "Impossible d'écrire vers le fichier %s"
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "Unbound" msgstr "Unbound"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Images GC/Wii non compressées (*.iso *.gcm)" msgstr "Images GC/Wii non compressées (*.iso *.gcm)"
@ -10149,6 +10173,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "WASAPI (Mode exclusif)" msgstr "WASAPI (Mode exclusif)"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/hr/)\n" "language/hr/)\n"
@ -111,6 +111,11 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -200,6 +205,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "" msgstr ""
@ -776,7 +782,7 @@ msgstr "AR Kodovi"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "" msgstr ""
@ -1027,14 +1033,14 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
@ -1191,7 +1197,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
@ -1391,7 +1397,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1805,8 +1811,12 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
@ -1836,8 +1846,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2015,8 +2025,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "" msgstr ""
@ -2028,15 +2038,15 @@ msgstr ""
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?" "continue anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2679,7 +2689,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..." "Double-click here to set a games directory..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "" msgstr ""
@ -3213,8 +3223,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3657,11 +3667,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3680,6 +3691,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "Neuspjeh u čitanju %s" msgstr "Neuspjeh u čitanju %s"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
@ -3692,7 +3704,7 @@ msgstr "Neuspjeh u čitanju jedinstvenog ID iz slike diska"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -3752,6 +3764,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -3960,7 +3973,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4135,6 +4148,10 @@ msgstr ""
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4505,14 +4522,22 @@ msgstr "IR Osjetljivost:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "ISO Detalji" msgstr "ISO Detalji"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
"\n"
"WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
@ -4652,7 +4677,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
@ -5701,6 +5726,10 @@ msgstr ""
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "" msgstr ""
@ -5951,7 +5980,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opcije" msgstr "Opcije"
@ -6290,7 +6319,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -6319,7 +6348,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6357,6 +6386,10 @@ msgstr ""
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6511,7 +6544,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Ukloni" msgstr "Ukloni"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "" msgstr ""
@ -6531,7 +6564,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7087,11 +7120,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Odaberite snimak igre" msgstr "Odaberite snimak igre"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "" msgstr ""
@ -7852,7 +7885,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -7870,7 +7903,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "" msgstr ""
@ -8221,7 +8254,7 @@ msgid ""
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -8887,7 +8920,7 @@ msgstr ""
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "" msgstr ""
@ -9265,6 +9298,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/hu/)\n" "language/hu/)\n"
@ -110,6 +110,11 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -199,6 +204,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "%i / %i blokk. Tömörítési arány: %i%%" msgstr "%i / %i blokk. Tömörítési arány: %i%%"
@ -777,7 +783,7 @@ msgstr "AR kódok"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "" msgstr ""
@ -1031,14 +1037,14 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
@ -1201,7 +1207,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
@ -1401,7 +1407,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1816,8 +1822,12 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
@ -1847,8 +1857,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2026,8 +2036,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "Konvergencia:" msgstr "Konvergencia:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "" msgstr ""
@ -2039,15 +2049,15 @@ msgstr ""
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?" "continue anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2692,7 +2702,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..." "Double-click here to set a games directory..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "" msgstr ""
@ -3236,8 +3246,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3684,11 +3694,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3709,6 +3720,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "%s olvasása sikertelen" msgstr "%s olvasása sikertelen"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
@ -3721,7 +3733,7 @@ msgstr "A lemezképfájl egyedi azonosítójának olvasása sikertelen"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -3781,6 +3793,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -3991,7 +4004,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4166,6 +4179,10 @@ msgstr "GCI mappa"
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock érvénytelen blokkcímmel lett meghívva" msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock érvénytelen blokkcímmel lett meghívva"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4546,14 +4563,22 @@ msgstr "IR érzékenysége:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "ISO részletek" msgstr "ISO részletek"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
"\n"
"WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
@ -4693,7 +4718,7 @@ msgstr "IR növelése"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Infó" msgstr "Infó"
@ -5743,6 +5768,10 @@ msgstr ""
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "" msgstr ""
@ -5995,7 +6024,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Beállítások" msgstr "Beállítások"
@ -6334,7 +6363,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -6363,7 +6392,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6401,6 +6430,10 @@ msgstr ""
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6555,7 +6588,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Törlés" msgstr "Törlés"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "" msgstr ""
@ -6575,7 +6608,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7131,11 +7164,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Válassz mentési fájlt" msgstr "Válassz mentési fájlt"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "" msgstr ""
@ -7910,7 +7943,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -7928,7 +7961,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "" msgstr ""
@ -8283,7 +8316,7 @@ msgid ""
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -8965,7 +8998,7 @@ msgstr ""
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "" msgstr ""
@ -9344,6 +9377,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/it/)\n" "language/it/)\n"
@ -127,6 +127,11 @@ msgstr "%1 (Disco %2, Revisione %3)"
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "%1 (Revisione %3)" msgstr "%1 (Revisione %3)"
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -222,6 +227,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "%1x Nativo (%2x%3)" msgstr "%1x Nativo (%2x%3)"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "%i blocchi su %i. Rapporto di compressione %i%%" msgstr "%i blocchi su %i. Rapporto di compressione %i%%"
@ -831,7 +837,7 @@ msgstr "Codici AR"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "ASCII" msgstr "ASCII"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
@ -1111,19 +1117,15 @@ msgstr "Tutti i File (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Tutti i file GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad "
"*.dff *.m3u);;Tutti i File (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Tutti i file GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad "
"*.m3u);;Tutti i File (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210
@ -1152,7 +1154,7 @@ msgstr "Permetti Report Statistiche d'Uso"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
msgid "Allow Writes to SD Card" msgid "Allow Writes to SD Card"
msgstr "" msgstr "Permetti Scrittura su Scheda SD"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid "" msgid ""
@ -1296,7 +1298,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler disinstallare questo pack?"
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Sei sicuro di voler chiudere NetPlay?" msgstr "Sei sicuro di voler chiudere NetPlay?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Sei sicuro?" msgstr "Sei sicuro?"
@ -1505,7 +1507,7 @@ msgstr "Beta (una volta al mese)"
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "Dimensione Blocco:" msgstr "Dimensione Blocco:"
@ -1952,9 +1954,13 @@ msgstr "Compila gli Shader Prima dell'Avvio"
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Compilazione degli Shader" msgstr "Compilazione degli Shader"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr "Immagine GC/Wii compressa (*.gcz)" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
msgid "Condition" msgid "Condition"
@ -1983,8 +1989,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Configura Output" msgstr "Configura Output"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2184,8 +2190,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "Convergenza:" msgstr "Convergenza:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "Converti" msgstr "Converti"
@ -2197,7 +2203,7 @@ msgstr "Converti File..."
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "Converti i File Selezionati..." msgstr "Converti i File Selezionati..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@ -2207,8 +2213,8 @@ msgstr ""
"non permetterà di risparmiare molto spazio rispetto la conversione in ISO. " "non permetterà di risparmiare molto spazio rispetto la conversione in ISO. "
"Vuoi continuare lo stesso?" "Vuoi continuare lo stesso?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "Conversione in corso..." msgstr "Conversione in corso..."
@ -2782,7 +2788,7 @@ msgstr "Disabilita Limite Velocità di Emulazione"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
msgid "Disable Fastmem" msgid "Disable Fastmem"
msgstr "" msgstr "Disabilita Fastmem"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog" msgid "Disable Fog"
@ -2933,7 +2939,7 @@ msgstr ""
"Non è stato possibile trovare ISO GameCube/WII o WAD.\n" "Non è stato possibile trovare ISO GameCube/WII o WAD.\n"
"Doppioclicca qui per impostare una cartella di gioco." "Doppioclicca qui per impostare una cartella di gioco."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin non è riuscito a completare l'azione richiesta." msgstr "Dolphin non è riuscito a completare l'azione richiesta."
@ -3540,8 +3546,8 @@ msgstr "Uguale a"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -4008,11 +4014,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "Impossibile avviare il server" msgstr "Impossibile avviare il server"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "Fallita l'apertura del file di input \"%1\"." msgstr "Fallita l'apertura del file di input \"%1\"."
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -4034,6 +4041,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "Fallita lettura di %s" msgstr "Fallita lettura di %s"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "Fallita la lettura dal file di input \"%s\"." msgstr "Fallita la lettura dal file di input \"%s\"."
@ -4046,7 +4054,7 @@ msgstr "Lettura dell'ID univoco dall'immagine del disco non riuscita"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "Rimozione del file non riuscita" msgstr "Rimozione del file non riuscita"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -4113,6 +4121,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "Fallita la scrittura del file di configurazione!" msgstr "Fallita la scrittura del file di configurazione!"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -4354,7 +4363,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Nel dubbio, lascia selezionato." "Nel dubbio, lascia selezionato."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "Formato:" msgstr "Formato:"
@ -4529,6 +4538,10 @@ msgstr "Cartella GCI"
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock chiamato con indirizzo non valido" msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock chiamato con indirizzo non valido"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4927,22 +4940,23 @@ msgstr "Sensibilità IR:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "Dettagli ISO" msgstr "Dettagli ISO"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
msgstr ""
"ISO: un formato semplice e robusto supportato da molti programmi. Richiede "
"più spazio degli altri formati.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: un formato con una compressione base compatibile con la maggior parte " "WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"delle versioni di Dolphin e alcuni altri programmi. Non può comprimere " "5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"efficientemente i dati inutilizzati (a meno che non vengano rimossi) o i " "encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"dati criptati Wii." "\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -4966,6 +4980,8 @@ msgstr "Generazione Identità"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
msgstr "" msgstr ""
"Se \"Permetti Scrittura su Scheda SD\" è disabilitato, questo non lo "
"sovrascrive."
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid "" msgid ""
@ -5122,7 +5138,7 @@ msgstr "Aumenta IR"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
@ -6213,6 +6229,10 @@ msgstr "Nessun Adattatore Rilevato"
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "Nessun Output Audio" msgstr "Nessun Output Audio"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "Nessuna Corrispondenza" msgstr "Nessuna Corrispondenza"
@ -6474,7 +6494,7 @@ msgstr "Operatori"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opzioni" msgstr "Opzioni"
@ -6827,7 +6847,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Program Counter" msgstr "Program Counter"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Avanzamento" msgstr "Avanzamento"
@ -6856,7 +6876,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "Qualità del decoder DPLII. La latenza audio aumenta con la qualità." msgstr "Qualità del decoder DPLII. La latenza audio aumenta con la qualità."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6894,6 +6914,10 @@ msgstr "Auto-rilevamento RSO"
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "IN ESECUZIONE" msgstr "IN ESECUZIONE"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -7057,7 +7081,7 @@ msgstr "Ricorda Più Tardi"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi" msgstr "Rimuovi"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "Rimuovi Dati Inutilizzati (Irreversibile)" msgstr "Rimuovi Dati Inutilizzati (Irreversibile)"
@ -7077,7 +7101,7 @@ msgstr "Rimuovi Espressione di Controllo"
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "Rimuovi tag" msgstr "Rimuovi tag"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7652,11 +7676,11 @@ msgstr "Seleziona il file contenente le chiavi (dump OTP/SEEPROM)"
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Seleziona il file di salvataggio" msgstr "Seleziona il file di salvataggio"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "Seleziona dove vuoi salvare l'immagine convertita" msgstr "Seleziona dove vuoi salvare l'immagine convertita"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "Seleziona dove vuoi salvare le immagini convertite" msgstr "Seleziona dove vuoi salvare le immagini convertite"
@ -8517,7 +8541,7 @@ msgstr "Stilo"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -8535,7 +8559,7 @@ msgstr "Completato."
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "Inserito con successo nell'indice NetPlay" msgstr "Inserito con successo nell'indice NetPlay"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "Convertiti con successo %n immagini." msgstr "Convertiti con successo %n immagini."
@ -8912,7 +8936,7 @@ msgstr ""
"è o corrotto o non un file memory card GameCube.\n" "è o corrotto o non un file memory card GameCube.\n"
"%2" "%2"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -9691,7 +9715,7 @@ msgstr "Impossibile scrivere su file %s"
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "Non assegnato" msgstr "Non assegnato"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Immagini GC/Wii non compresse (*.iso *.gcm)" msgstr "Immagini GC/Wii non compresse (*.iso *.gcm)"
@ -10110,6 +10134,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "WASAPI (Modalità Esclusiva)" msgstr "WASAPI (Modalità Esclusiva)"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ja/)\n" "language/ja/)\n"
@ -135,6 +135,11 @@ msgstr "%1 (ディスク番号 %2, リビジョン %3)"
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "%1 (リビジョン %3)" msgstr "%1 (リビジョン %3)"
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -230,6 +235,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "%1x Native (%2x%3)" msgstr "%1x Native (%2x%3)"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "処理中... %i (全%iブロック中) 圧縮比:%i%%" msgstr "処理中... %i (全%iブロック中) 圧縮比:%i%%"
@ -830,7 +836,7 @@ msgstr "アクションリプレイコード"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "ASCII" msgstr "ASCII"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "中断" msgstr "中断"
@ -1101,19 +1107,15 @@ msgstr "すべてのファイル (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"すべてのGC / Wiiファイル (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz "
"*.wad *.dff *.m3u);;すべてのファイル (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"すべてのGC / Wiiファイル (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz "
"*.wad *.m3u);;すべてのファイル (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210
@ -1287,7 +1289,7 @@ msgstr "このリソースパックを削除しますか?"
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "ネットプレイを終了しますか?" msgstr "ネットプレイを終了しますか?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "本当によろしいですか?" msgstr "本当によろしいですか?"
@ -1494,7 +1496,7 @@ msgstr "ベータ版 (ひと月に一度)"
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "ビットレート (kbps):" msgstr "ビットレート (kbps):"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1924,9 +1926,13 @@ msgstr "ゲーム開始前にシェーダをコンパイルする"
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "シェーダをコンパイル中..." msgstr "シェーダをコンパイル中..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr "圧縮されたGC/Wii ISOファイル (gcz)" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
msgid "Condition" msgid "Condition"
@ -1955,8 +1961,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "出力設定" msgstr "出力設定"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2149,8 +2155,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "収束点 (Convergence):" msgstr "収束点 (Convergence):"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "" msgstr ""
@ -2162,15 +2168,15 @@ msgstr ""
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?" "continue anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2864,7 +2870,7 @@ msgstr ""
"ゲームリストは空です。この文章をダブルクリックして GC/Wii の ディスクイメー" "ゲームリストは空です。この文章をダブルクリックして GC/Wii の ディスクイメー"
"ジ もしくは WAD ファイルのあるフォルダを選択してください。" "ジ もしくは WAD ファイルのあるフォルダを選択してください。"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "要求された操作を完了することができませんでした。" msgstr "要求された操作を完了することができませんでした。"
@ -3462,8 +3468,8 @@ msgstr "に一致する"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3922,11 +3928,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "サーバーを開けませんでした" msgstr "サーバーを開けませんでした"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3948,6 +3955,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "Failed to read %s" msgstr "Failed to read %s"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
@ -3960,7 +3968,7 @@ msgstr "Failed to read unique ID from disc image"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "ファイルの削除に失敗しました" msgstr "ファイルの削除に失敗しました"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -4024,6 +4032,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "設定ファイルの書き込みに失敗!" msgstr "設定ファイルの書き込みに失敗!"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -4256,7 +4265,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"よく分からなければ、チェックを外さないでください。" "よく分からなければ、チェックを外さないでください。"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4431,6 +4440,10 @@ msgstr "GCI フォルダ"
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4822,14 +4835,22 @@ msgstr "Wiiリモコンの感度"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "ゲームの詳細" msgstr "ゲームの詳細"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
"\n"
"WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
@ -4996,7 +5017,7 @@ msgstr "内部解像度 拡大"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "情報" msgstr "情報"
@ -6078,6 +6099,10 @@ msgstr "タップは未接続です"
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "出力しない" msgstr "出力しない"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "No Match" msgstr "No Match"
@ -6337,7 +6362,7 @@ msgstr "演算子"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "設定" msgstr "設定"
@ -6685,7 +6710,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Program Counter" msgstr "Program Counter"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -6716,7 +6741,7 @@ msgstr ""
"ます。" "ます。"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6754,6 +6779,10 @@ msgstr "RSO auto-detection"
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "RUNNING" msgstr "RUNNING"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6916,7 +6945,7 @@ msgstr "また今度"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "削除" msgstr "削除"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "" msgstr ""
@ -6936,7 +6965,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "タグを削除" msgstr "タグを削除"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7504,11 +7533,11 @@ msgstr "キーファイル (OTP/SEEPROM ダンプ)を選択"
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "セーブファイルを選択" msgstr "セーブファイルを選択"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "" msgstr ""
@ -8347,7 +8376,7 @@ msgstr "スタイラス"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -8365,7 +8394,7 @@ msgstr "完了"
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "" msgstr ""
@ -8729,7 +8758,7 @@ msgid ""
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -9441,7 +9470,7 @@ msgstr "1%s に書き込むことができません"
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "Unbound" msgstr "Unbound"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "未圧縮のGC/Wii ISOファイル (*.iso *.gcm)" msgstr "未圧縮のGC/Wii ISOファイル (*.iso *.gcm)"
@ -9841,6 +9870,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "WASAPI (Exclusive Mode)" msgstr "WASAPI (Exclusive Mode)"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"ko/)\n" "ko/)\n"
@ -129,6 +129,11 @@ msgstr "%1 (디스크 %2, 개정 %3)"
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "%1 (개정 %3)" msgstr "%1 (개정 %3)"
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -224,6 +229,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "%1x 원본 (%2x%3)" msgstr "%1x 원본 (%2x%3)"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "%i / %i 블록. 압축 비율 %i%%" msgstr "%i / %i 블록. 압축 비율 %i%%"
@ -826,7 +832,7 @@ msgstr "AR 코드"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "애스키" msgstr "애스키"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "중단" msgstr "중단"
@ -1098,19 +1104,15 @@ msgstr "모든 파일 (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"모든 GC/Wii 파일 (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
"dff *.m3u);;모든 파일 (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"모든 GC/Wii 파일 (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
"m3u);;모든 파일 (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210
@ -1139,7 +1141,7 @@ msgstr "사용 통계 보고 허용"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
msgid "Allow Writes to SD Card" msgid "Allow Writes to SD Card"
msgstr "" msgstr "SD 카드에 쓰기 허용"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid "" msgid ""
@ -1283,7 +1285,7 @@ msgstr "이 팩을 정말로 삭제하시겠습니까?"
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "정말로 넷플레이를 종료하고 싶습니까?" msgstr "정말로 넷플레이를 종료하고 싶습니까?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "확신합니까?" msgstr "확신합니까?"
@ -1490,7 +1492,7 @@ msgstr "베타 (한 달에 한 번)"
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "비트레이트 (kbps):" msgstr "비트레이트 (kbps):"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "블락 크기:" msgstr "블락 크기:"
@ -1931,9 +1933,13 @@ msgstr "시작하기 전에 쉐이더들 컴파일"
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "쉐이더들 컴파일하기" msgstr "쉐이더들 컴파일하기"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr "압축된 GC/Wii 이미지들 (*.gcz)" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
msgid "Condition" msgid "Condition"
@ -1962,8 +1968,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "출력 설정" msgstr "출력 설정"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2161,8 +2167,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "수렴:" msgstr "수렴:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "변환" msgstr "변환"
@ -2174,7 +2180,7 @@ msgstr "파일 변환..."
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "선택된 파일 변환..." msgstr "선택된 파일 변환..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@ -2183,8 +2189,8 @@ msgstr ""
"정크 데이터 제거 없이 Wii 디스크 이미지를 GCZ 로 변환하기는 ISO 로 변환하기" "정크 데이터 제거 없이 Wii 디스크 이미지를 GCZ 로 변환하기는 ISO 로 변환하기"
"와 비교해서 뚜렷하게 공간을 절약하지는 않습니다. 아무튼 계속 하시겠습니까?" "와 비교해서 뚜렷하게 공간을 절약하지는 않습니다. 아무튼 계속 하시겠습니까?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "변환중..." msgstr "변환중..."
@ -2752,7 +2758,7 @@ msgstr "에뮬레이션 속도 제한 끄기"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
msgid "Disable Fastmem" msgid "Disable Fastmem"
msgstr "" msgstr "Fastmem 비활성"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog" msgid "Disable Fog"
@ -2901,7 +2907,7 @@ msgstr ""
"돌핀이 어떠한 게임큐브/Wii ISO나 WAD를 찾을 수 없습니다.\n" "돌핀이 어떠한 게임큐브/Wii ISO나 WAD를 찾을 수 없습니다.\n"
"게임 디렉토리를 설정하려면 여기를 더블클릭하세요..." "게임 디렉토리를 설정하려면 여기를 더블클릭하세요..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "돌핀이 요청된 액션 완수에 실패했습니다." msgstr "돌핀이 요청된 액션 완수에 실패했습니다."
@ -3502,8 +3508,8 @@ msgstr "같은"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3963,11 +3969,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "서버 열기에 실패했습니다" msgstr "서버 열기에 실패했습니다"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "입력 파일 \"%1\" 열기에 실패했습니다." msgstr "입력 파일 \"%1\" 열기에 실패했습니다."
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3989,6 +3996,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "%s 을 읽을 수 없습니다." msgstr "%s 을 읽을 수 없습니다."
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "입력 파일 \"%s\" 로 부터 읽기에 실패했습니다." msgstr "입력 파일 \"%s\" 로 부터 읽기에 실패했습니다."
@ -4001,7 +4009,7 @@ msgstr "디스크 이미지의 ID를 읽기에 실패했습니다"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "파일 삭제에 실패했습니다" msgstr "파일 삭제에 실패했습니다"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -4064,6 +4072,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "환경 파일 쓰기에 실패했습니다!" msgstr "환경 파일 쓰기에 실패했습니다!"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -4299,7 +4308,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"잘 모르겠으면, 체크해 두세요." "잘 모르겠으면, 체크해 두세요."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "포맷:" msgstr "포맷:"
@ -4474,6 +4483,10 @@ msgstr "GCI 폴더"
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "GCMemcardDirectory: 부적합한 블록 주소로 호출된 클리어블록" msgstr "GCMemcardDirectory: 부적합한 블록 주소로 호출된 클리어블록"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4869,21 +4882,23 @@ msgstr "IR 감도:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "ISO 세부사항" msgstr "ISO 세부사항"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
msgstr ""
"ISO: 많은 프로그램에서 지원되는 단순하고 강력한 포맷. 다른 어느 포맷보다 더 "
"많은 공간을 차지합니다.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: 대부분의 돌핀 버전과 일부 다른 프로그램과 호환되는 기본 압축된 포맷. 정" "WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"크 데이터(제거 되지 않으면)나 암호화된 Wii 데이터를 효과적으로 압축할 수 없습" "5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"니다." "encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -4907,6 +4922,7 @@ msgstr "식별자 생성"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
msgstr "" msgstr ""
"만일 \"SD 카드에 쓰기 허용\" 이 비활성되면 이것은 그것보다 우선하지 않습니다."
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid "" msgid ""
@ -5058,7 +5074,7 @@ msgstr "IR 증가"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "정보" msgstr "정보"
@ -6136,6 +6152,10 @@ msgstr "감지된 어댑터가 없습니다"
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "오디오 출력 없음" msgstr "오디오 출력 없음"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "일치 없음" msgstr "일치 없음"
@ -6395,7 +6415,7 @@ msgstr "연산자들"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "옵션" msgstr "옵션"
@ -6747,7 +6767,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "프로그램 카운터" msgstr "프로그램 카운터"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "진행" msgstr "진행"
@ -6776,7 +6796,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "DPLII 디코더의 품질. 오디오 지연이 품질로 증가합니다." msgstr "DPLII 디코더의 품질. 오디오 지연이 품질로 증가합니다."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6814,6 +6834,10 @@ msgstr "RSO 자동-감지"
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "구동" msgstr "구동"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6977,7 +7001,7 @@ msgstr "나중에 다시 알려주기"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "제거" msgstr "제거"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "정크 데이터 제거 (되돌릴 수 없음):" msgstr "정크 데이터 제거 (되돌릴 수 없음):"
@ -6997,7 +7021,7 @@ msgstr "관찰에서 제거"
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "태그 제거" msgstr "태그 제거"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7567,11 +7591,11 @@ msgstr "키 파일 선택 (OTP/SEEPROM 덤프)"
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "저장 파일을 선택" msgstr "저장 파일을 선택"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "변환된 이미지를 저장하고 싶은 곳을 선택하세요" msgstr "변환된 이미지를 저장하고 싶은 곳을 선택하세요"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "변환된 이미지들을 저장하고 싶은 곳을 선택하세요" msgstr "변환된 이미지들을 저장하고 싶은 곳을 선택하세요"
@ -8423,7 +8447,7 @@ msgstr "스타일러스"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -8441,7 +8465,7 @@ msgstr "성공."
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "넷플레이 목록에 성공적으로 추가되었습니다" msgstr "넷플레이 목록에 성공적으로 추가되었습니다"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "%n 이미지를 성공적으로 변환했습니다." msgstr "%n 이미지를 성공적으로 변환했습니다."
@ -8816,7 +8840,7 @@ msgstr ""
"은 맛이 갔거나 게임큐브 메모리 카드 파일이 아닙니다.\n" "은 맛이 갔거나 게임큐브 메모리 카드 파일이 아닙니다.\n"
"%2" "%2"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -9576,7 +9600,7 @@ msgstr "%s 파일에 쓸 수 없습니다"
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "풀림" msgstr "풀림"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "압축풀린 GC/Wii 이미지들 (*.iso *.gcm)" msgstr "압축풀린 GC/Wii 이미지들 (*.iso *.gcm)"
@ -9984,6 +10008,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "WASAPI (전용 모드)" msgstr "WASAPI (전용 모드)"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"ms/)\n" "ms/)\n"
@ -118,6 +118,11 @@ msgstr "%1 (Cakera %2, Revisi %3)"
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "%1 (Revisi %3)" msgstr "%1 (Revisi %3)"
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -213,6 +218,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "%i dari %i blok. Nisbah mampatan %i%%" msgstr "%i dari %i blok. Nisbah mampatan %i%%"
@ -799,7 +805,7 @@ msgstr "Kod AR"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Henti Paksa" msgstr "Henti Paksa"
@ -1064,14 +1070,14 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
@ -1234,7 +1240,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Anda pasti ingin keluar dari NetPlay?" msgstr "Anda pasti ingin keluar dari NetPlay?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Anda pasti?" msgstr "Anda pasti?"
@ -1434,7 +1440,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1853,9 +1859,13 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr "Imej GC/Wii Termampat (*.gcz)" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
msgid "Condition" msgid "Condition"
@ -1884,8 +1894,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Konfigur Output" msgstr "Konfigur Output"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2063,8 +2073,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "Ketumpuan:" msgstr "Ketumpuan:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "" msgstr ""
@ -2076,15 +2086,15 @@ msgstr ""
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?" "continue anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2745,7 +2755,7 @@ msgstr ""
"Dolphin tidak dapat cari mana-mana ISO GameCube/Wii atau WAD.\n" "Dolphin tidak dapat cari mana-mana ISO GameCube/Wii atau WAD.\n"
"Dwi-klik di sini untuk tetapkan direktori permainan..." "Dwi-klik di sini untuk tetapkan direktori permainan..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin gagal menyelesaikan tindakan yang dipinta." msgstr "Dolphin gagal menyelesaikan tindakan yang dipinta."
@ -3292,8 +3302,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3746,11 +3756,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "Gagal membuka pelayan" msgstr "Gagal membuka pelayan"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3772,6 +3783,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "Gagal membaca %s" msgstr "Gagal membaca %s"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
@ -3784,7 +3796,7 @@ msgstr "Gagal membaca ID unik dari imej cakera"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -3844,6 +3856,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -4056,7 +4069,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4231,6 +4244,10 @@ msgstr "Folder GCI"
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock dipanggil dengan alamat blokk tidak sah" msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock dipanggil dengan alamat blokk tidak sah"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4618,14 +4635,22 @@ msgstr "Kepekaan IR:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "Perincian ISO" msgstr "Perincian ISO"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
"\n"
"WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
@ -4777,7 +4802,7 @@ msgstr "Tingkatkan IR"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Maklumat" msgstr "Maklumat"
@ -5832,6 +5857,10 @@ msgstr "Tiada Penyesuai Dikesan"
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "Tiada Output Audio" msgstr "Tiada Output Audio"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "Tiada Padanan" msgstr "Tiada Padanan"
@ -6086,7 +6115,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Pilihan" msgstr "Pilihan"
@ -6429,7 +6458,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Kiraan Program" msgstr "Kiraan Program"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -6458,7 +6487,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6496,6 +6525,10 @@ msgstr ""
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6650,7 +6683,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Buang" msgstr "Buang"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "" msgstr ""
@ -6670,7 +6703,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7228,11 +7261,11 @@ msgstr "Pilih fail kunci (longgok OTP/SEEPROM)"
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Pilih fail simpan" msgstr "Pilih fail simpan"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "" msgstr ""
@ -8011,7 +8044,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -8029,7 +8062,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "" msgstr ""
@ -8390,7 +8423,7 @@ msgid ""
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -9090,7 +9123,7 @@ msgstr "Tidak boleh tulis ke fail %s"
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Imej GC/Wii Tak Mampat (*.iso *.gcm)" msgstr "Imej GC/Wii Tak Mampat (*.iso *.gcm)"
@ -9474,6 +9507,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/nb/)\n" "emu/language/nb/)\n"
@ -133,6 +133,11 @@ msgstr "%1 (Disk %2, Utgave %3)"
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "%1 (Revisjon %3)" msgstr "%1 (Revisjon %3)"
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -228,6 +233,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "%i av %i blokker. Komprimeringsforhold %i%%" msgstr "%i av %i blokker. Komprimeringsforhold %i%%"
@ -828,7 +834,7 @@ msgstr "<AR-koder>"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "ASCII" msgstr "ASCII"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
@ -1092,19 +1098,15 @@ msgstr "Alle filer (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Alle GC/Wii-filer (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
"dff *.m3u);;Alle filer (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Alle GC/Wii filer (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
"m3u);;Alle filer (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210
@ -1278,7 +1280,7 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne pakken?"
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte NetPlay?" msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte NetPlay?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Er du sikker?" msgstr "Er du sikker?"
@ -1485,7 +1487,7 @@ msgstr "Beta (en gang i måneden)"
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1907,9 +1909,13 @@ msgstr "Kompiler shadere før start"
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Komplierer skygger" msgstr "Komplierer skygger"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr "Komprimerte GC/Wii -avbildninger (*.gcz)" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
msgid "Condition" msgid "Condition"
@ -1938,8 +1944,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Sett opp utdata" msgstr "Sett opp utdata"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2132,8 +2138,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "Konvergens:" msgstr "Konvergens:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "" msgstr ""
@ -2145,15 +2151,15 @@ msgstr ""
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?" "continue anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2839,7 +2845,7 @@ msgstr ""
"Dolphin kunne ikke finne noen GameCube/Wii ISO-filer eller WAD-filer.\n" "Dolphin kunne ikke finne noen GameCube/Wii ISO-filer eller WAD-filer.\n"
"Dobbeltklikk her for å velge en spillmappe..." "Dobbeltklikk her for å velge en spillmappe..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin kunne ikke fullføre den forespurte handligen." msgstr "Dolphin kunne ikke fullføre den forespurte handligen."
@ -3425,8 +3431,8 @@ msgstr "Er lik"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3884,11 +3890,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "Klarte ikke å åpne tjener" msgstr "Klarte ikke å åpne tjener"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3909,6 +3916,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "Mislyktes i å lese %s" msgstr "Mislyktes i å lese %s"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
@ -3921,7 +3929,7 @@ msgstr "Kunne ikke lese unik ID fra diskbildet"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "Kunne ikke slette fil" msgstr "Kunne ikke slette fil"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -3984,6 +3992,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "Kunne ikke skrive konfigurasjonsfil!" msgstr "Kunne ikke skrive konfigurasjonsfil!"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -4211,7 +4220,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4386,6 +4395,10 @@ msgstr "GCI-mappe"
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "GCMinnekortMappe: ClearBlock ble kalt med ugyldig blokkaddresse" msgstr "GCMinnekortMappe: ClearBlock ble kalt med ugyldig blokkaddresse"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4774,14 +4787,22 @@ msgstr "IR-sensitivitet:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "ISO-detaljer" msgstr "ISO-detaljer"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
"\n"
"WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
@ -4944,7 +4965,7 @@ msgstr "Øk IR"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
@ -6015,6 +6036,10 @@ msgstr "Ingen adapter oppdaget"
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "Ingen lydavspilling" msgstr "Ingen lydavspilling"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "Ingen treff" msgstr "Ingen treff"
@ -6274,7 +6299,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Alternativer" msgstr "Alternativer"
@ -6623,7 +6648,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Programteller" msgstr "Programteller"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Fremdrift" msgstr "Fremdrift"
@ -6652,7 +6677,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6690,6 +6715,10 @@ msgstr ""
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6853,7 +6882,7 @@ msgstr "Minn Meg Senere"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Fjern" msgstr "Fjern"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "" msgstr ""
@ -6873,7 +6902,7 @@ msgstr "Fjern fra overvåker"
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "Fjern merkelapp" msgstr "Fjern merkelapp"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7443,11 +7472,11 @@ msgstr "Velg nøkkelfil (OTP/SEEPROM dump)"
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Velg lagringsfil" msgstr "Velg lagringsfil"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "" msgstr ""
@ -8264,7 +8293,7 @@ msgstr "Penn"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -8282,7 +8311,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "Lagt til i NetPlay indeks." msgstr "Lagt til i NetPlay indeks."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "" msgstr ""
@ -8653,7 +8682,7 @@ msgid ""
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -9399,7 +9428,7 @@ msgstr "Kunne ikke skrive til fil %s"
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Ukomprimerte GC/Wii bildefiler (*.iso *.gcm)" msgstr "Ukomprimerte GC/Wii bildefiler (*.iso *.gcm)"
@ -9798,6 +9827,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"nl/)\n" "nl/)\n"
@ -139,6 +139,11 @@ msgstr "%1 (Schijf %2, Revisie %3)"
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "%1 (Revisie %3)" msgstr "%1 (Revisie %3)"
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -234,6 +239,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "%1x Native (%2x%3)" msgstr "%1x Native (%2x%3)"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "%i van %i blokken. Compressieverhouding %i%%" msgstr "%i van %i blokken. Compressieverhouding %i%%"
@ -841,7 +847,7 @@ msgstr "AR Codes"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "ASCII" msgstr "ASCII"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Annuleer" msgstr "Annuleer"
@ -1120,19 +1126,15 @@ msgstr "Alle Bestanden (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Alle GC/Wii bestanden (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *."
"wad *.dff *.m3u);;Alle Bestanden (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"All GC/Wii bestanden (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *."
"wad *.m3u);;Alle Bestanden (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210
@ -1161,7 +1163,7 @@ msgstr "Gebruiksstatistiekrapportage Toestaan"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
msgid "Allow Writes to SD Card" msgid "Allow Writes to SD Card"
msgstr "" msgstr "Sta Schrijven naar SD-Kaart toe"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid "" msgid ""
@ -1307,7 +1309,7 @@ msgstr "Weet u zeker dat u dit pakket wilt verwijderen?"
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Weet u zeker dat u NetPlay wilt afsluiten?" msgstr "Weet u zeker dat u NetPlay wilt afsluiten?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Weet u het zeker?" msgstr "Weet u het zeker?"
@ -1514,7 +1516,7 @@ msgstr "Bèta (één keer per maand)"
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "Blokgrootte:" msgstr "Blokgrootte:"
@ -1962,9 +1964,13 @@ msgstr "Compileer Shaders Voor Starten"
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Shaders Compileren" msgstr "Shaders Compileren"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr "Gecomprimeerde GC/Wii-afbeelding (*.gcz)" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
msgid "Condition" msgid "Condition"
@ -1993,8 +1999,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Configureer Uitvoer" msgstr "Configureer Uitvoer"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2194,8 +2200,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "Convergentie:" msgstr "Convergentie:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "Converteer" msgstr "Converteer"
@ -2207,7 +2213,7 @@ msgstr "Converteer Bestand..."
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "Converteer Geselecteerde Bestanden..." msgstr "Converteer Geselecteerde Bestanden..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@ -2217,8 +2223,8 @@ msgstr ""
"loze data bespaart geen merkbare hoeveelheid ruimte in vergelijking met het " "loze data bespaart geen merkbare hoeveelheid ruimte in vergelijking met het "
"converteren naar ISO. Wilt u toch doorgaan?" "converteren naar ISO. Wilt u toch doorgaan?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "Converteren..." msgstr "Converteren..."
@ -2790,7 +2796,7 @@ msgstr "Schakel Emulatie Snelheidslimit uit"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
msgid "Disable Fastmem" msgid "Disable Fastmem"
msgstr "" msgstr "Schakel Fastmem uit"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog" msgid "Disable Fog"
@ -2938,7 +2944,7 @@ msgstr ""
"Dolphin kon geen GameCube/Wii ISO's of WAD's vinden.\n" "Dolphin kon geen GameCube/Wii ISO's of WAD's vinden.\n"
"Dubbelklik hier om een spellenmap in te stellen ..." "Dubbelklik hier om een spellenmap in te stellen ..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin kon de gevraagde actie niet voltooien." msgstr "Dolphin kon de gevraagde actie niet voltooien."
@ -3545,8 +3551,8 @@ msgstr "Gelijk aan"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -4011,11 +4017,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "Kon server niet openen" msgstr "Kon server niet openen"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "Kan het invoerbestand \"% 1\" niet openen." msgstr "Kan het invoerbestand \"% 1\" niet openen."
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -4037,6 +4044,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "Lezen van %s is mislukt" msgstr "Lezen van %s is mislukt"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "Kan het invoerbestand \"%s\" niet lezen." msgstr "Kan het invoerbestand \"%s\" niet lezen."
@ -4049,7 +4057,7 @@ msgstr "Het lezen van de unieke ID van de schijfafbeelding is mislukt"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "Kon bestand niet verwijderen" msgstr "Kon bestand niet verwijderen"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -4112,6 +4120,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "Kon configuratiebestand niet schrijven!" msgstr "Kon configuratiebestand niet schrijven!"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -4354,7 +4363,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"In geval van twijfel geselecteerd laten." "In geval van twijfel geselecteerd laten."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "Formaat:" msgstr "Formaat:"
@ -4529,6 +4538,10 @@ msgstr "GCI Map"
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock aangeroepen met ongeldige blok adres" msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock aangeroepen met ongeldige blok adres"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4927,21 +4940,23 @@ msgstr "IR Gevoeligheid:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "ISO Details" msgstr "ISO Details"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
msgstr ""
"ISO: een eenvoudig en robuust formaat dat door veel programma's wordt "
"ondersteund. Het neemt meer ruimte in beslag dan elk ander formaat.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: een basaal gecomprimeerd formaat dat compatibel is met de meeste " "WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"versies van Dolphin en enkele andere programma's. Het kan onnodige data " "5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"(tenzij verwijderd) of gecodeerde Wii-data niet efficiënt comprimeren." "encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -4964,6 +4979,8 @@ msgstr "Genereer Identiteit"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
msgstr "" msgstr ""
"Als \"Sta Schrijven naar SD-Kaart toe\" is uitgeschakeld, wordt dat niet "
"overschreven."
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid "" msgid ""
@ -5118,7 +5135,7 @@ msgstr "Verhoog IR"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
@ -6203,6 +6220,10 @@ msgstr "Geen Adapter Gedetecteerd"
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "Geen Audio-uitvoer" msgstr "Geen Audio-uitvoer"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "Geen Overeenkomst" msgstr "Geen Overeenkomst"
@ -6462,7 +6483,7 @@ msgstr "Operators"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opties" msgstr "Opties"
@ -6817,7 +6838,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Programmateller" msgstr "Programmateller"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Voortgang" msgstr "Voortgang"
@ -6847,7 +6868,7 @@ msgstr ""
"Kwaliteit van de DPLII decoder. Audio vetraging neemt toe met de kwaliteit." "Kwaliteit van de DPLII decoder. Audio vetraging neemt toe met de kwaliteit."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6885,6 +6906,10 @@ msgstr "RSO autodetectie"
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "LOPEND" msgstr "LOPEND"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -7048,7 +7073,7 @@ msgstr "Herinner Me Later"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Verwijder" msgstr "Verwijder"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "Verwijder Onnodige Data (Onomkeerbaar):" msgstr "Verwijder Onnodige Data (Onomkeerbaar):"
@ -7068,7 +7093,7 @@ msgstr "Verwijderen uit Watchvenster"
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "Tag verwijderen" msgstr "Tag verwijderen"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7642,11 +7667,11 @@ msgstr "Selecteer het sleutelbestand (OTP/SEEPROM dump)"
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Selecteer het save bestand" msgstr "Selecteer het save bestand"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "Selecteer waar u de geconverteerde afbeelding wilt opslaan" msgstr "Selecteer waar u de geconverteerde afbeelding wilt opslaan"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "Selecteer waar u de geconverteerde afbeeldingen wilt opslaan" msgstr "Selecteer waar u de geconverteerde afbeeldingen wilt opslaan"
@ -8503,7 +8528,7 @@ msgstr "Stylus"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -8521,7 +8546,7 @@ msgstr "Gelukt."
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "Succesvol aan NetPlay index toegevoegd" msgstr "Succesvol aan NetPlay index toegevoegd"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "Succesvol %n afbeelding(en) geconverteerd." msgstr "Succesvol %n afbeelding(en) geconverteerd."
@ -8899,7 +8924,7 @@ msgstr ""
"is beschadigd of geen GameCube geheugenkaartbestand.\n" "is beschadigd of geen GameCube geheugenkaartbestand.\n"
"% 2" "% 2"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -9680,7 +9705,7 @@ msgstr "Niet in staat om naar bestand %s te schrijven"
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "Unbound" msgstr "Unbound"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Ongecomprimeerde GC/Wii-afbeeldingen (*.iso *.gcm)" msgstr "Ongecomprimeerde GC/Wii-afbeeldingen (*.iso *.gcm)"
@ -10092,6 +10117,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "WASAPI (Exclusieve Modus)" msgstr "WASAPI (Exclusieve Modus)"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"pl/)\n" "pl/)\n"
@ -123,6 +123,11 @@ msgstr "%1 (Dysk %2, Rewizja %3)"
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "%1 (Rewizja %3)" msgstr "%1 (Rewizja %3)"
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -215,6 +220,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "%i z %i bloków. Współczynnik kompresji %i%%" msgstr "%i z %i bloków. Współczynnik kompresji %i%%"
@ -796,7 +802,7 @@ msgstr "Kody AR"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Przerwij" msgstr "Przerwij"
@ -1062,14 +1068,14 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
@ -1232,7 +1238,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz zamknąć NetPlay?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz zamknąć NetPlay?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Czy jesteś pewien?" msgstr "Czy jesteś pewien?"
@ -1432,7 +1438,7 @@ msgstr "Beta (raz w miesiącu)"
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1855,9 +1861,13 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr "Skompresowane obrazy gier GC/Wii (*.gcz)" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
msgid "Condition" msgid "Condition"
@ -1886,8 +1896,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Skonfiguruj wyjście" msgstr "Skonfiguruj wyjście"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2065,8 +2075,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "Konwergencja:" msgstr "Konwergencja:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "" msgstr ""
@ -2078,15 +2088,15 @@ msgstr ""
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?" "continue anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2742,7 +2752,7 @@ msgstr ""
"Dolphin nie mógł odnaleźć żadnych plików ISO lub WAD GameCube'a/Wii.\n" "Dolphin nie mógł odnaleźć żadnych plików ISO lub WAD GameCube'a/Wii.\n"
"Kliknij dwukrotnie tutaj, aby ustawić folder gier..." "Kliknij dwukrotnie tutaj, aby ustawić folder gier..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Nie udało się wykonać wymaganego zadania." msgstr "Nie udało się wykonać wymaganego zadania."
@ -3289,8 +3299,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3742,11 +3752,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3768,6 +3779,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "Nie udało się odczytać %s" msgstr "Nie udało się odczytać %s"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
@ -3780,7 +3792,7 @@ msgstr "Nie udało się odczytać unikalnego ID z obrazu dysku"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -3840,6 +3852,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "Nie udało się zapisać pliku konfiguracyjnego!" msgstr "Nie udało się zapisać pliku konfiguracyjnego!"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -4050,7 +4063,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4225,6 +4238,10 @@ msgstr "Folder GCI"
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock wywołany z niewłaściwym adresem bloku" msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock wywołany z niewłaściwym adresem bloku"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4605,14 +4622,22 @@ msgstr "Czułość IR"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "Szczegóły ISO" msgstr "Szczegóły ISO"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
"\n"
"WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
@ -4761,7 +4786,7 @@ msgstr "Zwiększ rozdzielczość wewnętrzną"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informacje" msgstr "Informacje"
@ -5816,6 +5841,10 @@ msgstr ""
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "Bez wyjścia audio" msgstr "Bez wyjścia audio"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "Brak trafień" msgstr "Brak trafień"
@ -6068,7 +6097,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opcje" msgstr "Opcje"
@ -6409,7 +6438,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Licznik programu" msgstr "Licznik programu"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -6438,7 +6467,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6476,6 +6505,10 @@ msgstr ""
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6630,7 +6663,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Usuń" msgstr "Usuń"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "" msgstr ""
@ -6650,7 +6683,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7207,11 +7240,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Wybierz plik do zapisu" msgstr "Wybierz plik do zapisu"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "" msgstr ""
@ -7992,7 +8025,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -8010,7 +8043,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "" msgstr ""
@ -8361,7 +8394,7 @@ msgid ""
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -9048,7 +9081,7 @@ msgstr "Nie można było zapisać do pliku %s"
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Nieskompresowane obrazy gier GC/Wii (*.iso *.gcm)" msgstr "Nieskompresowane obrazy gier GC/Wii (*.iso *.gcm)"
@ -9424,6 +9457,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/pt/)\n" "language/pt/)\n"
@ -109,6 +109,11 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -198,6 +203,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "" msgstr ""
@ -774,7 +780,7 @@ msgstr "Códigos AR"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "" msgstr ""
@ -1026,14 +1032,14 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
@ -1190,7 +1196,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
@ -1390,7 +1396,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1804,8 +1810,12 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
@ -1835,8 +1845,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2014,8 +2024,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "" msgstr ""
@ -2027,15 +2037,15 @@ msgstr ""
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?" "continue anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2671,7 +2681,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..." "Double-click here to set a games directory..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "" msgstr ""
@ -3201,8 +3211,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3644,11 +3654,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3667,6 +3678,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
@ -3679,7 +3691,7 @@ msgstr "Falha ao ler ID único da imagem do disco"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -3739,6 +3751,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -3945,7 +3958,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4120,6 +4133,10 @@ msgstr ""
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4490,14 +4507,22 @@ msgstr "Sensibilidade de Infra Vermelhos"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "Detalhes ISO" msgstr "Detalhes ISO"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
"\n"
"WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
@ -4637,7 +4662,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informação" msgstr "Informação"
@ -5686,6 +5711,10 @@ msgstr ""
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "" msgstr ""
@ -5936,7 +5965,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opções" msgstr "Opções"
@ -6275,7 +6304,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -6304,7 +6333,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6342,6 +6371,10 @@ msgstr ""
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6496,7 +6529,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "" msgstr ""
@ -6516,7 +6549,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7072,11 +7105,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Seleccione o ficheiro de jogo guardado" msgstr "Seleccione o ficheiro de jogo guardado"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "" msgstr ""
@ -7837,7 +7870,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -7855,7 +7888,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "" msgstr ""
@ -8206,7 +8239,7 @@ msgid ""
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -8878,7 +8911,7 @@ msgstr ""
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "" msgstr ""
@ -9256,6 +9289,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -41,8 +41,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/pt_BR/)\n" "emu/language/pt_BR/)\n"
@ -159,6 +159,11 @@ msgstr "%1 (disco %2, revisão %3)"
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "%1 (revisão %3)" msgstr "%1 (revisão %3)"
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -254,6 +259,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "%1x Nativa (%2x %3)" msgstr "%1x Nativa (%2x %3)"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "%i de %i blocos. Taxa de compressão %i%%" msgstr "%i de %i blocos. Taxa de compressão %i%%"
@ -861,7 +867,7 @@ msgstr "Códigos AR"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "ASCII" msgstr "ASCII"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Interromper" msgstr "Interromper"
@ -1138,19 +1144,15 @@ msgstr "Todos os arquivos (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Todos os arquivos GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz "
"*.wad *.dff *.m3u);;Todos os arquivos (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Todos os arquivos GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz "
"*.wad *.m3u);;Todos os arquivos (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210
@ -1179,7 +1181,7 @@ msgstr "Ativar envio de estatísticas de uso"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
msgid "Allow Writes to SD Card" msgid "Allow Writes to SD Card"
msgstr "" msgstr "Permitir Salvar no Cartão SD"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid "" msgid ""
@ -1325,7 +1327,7 @@ msgstr "Deseja mesmo excluir este pacote?"
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Deseja mesmo fechar o NetPlay?" msgstr "Deseja mesmo fechar o NetPlay?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Você tem certeza?" msgstr "Você tem certeza?"
@ -1533,7 +1535,7 @@ msgstr "Beta (mensalmente)"
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "Tamanho do bloco:" msgstr "Tamanho do bloco:"
@ -1980,9 +1982,13 @@ msgstr "Compilar shaders antes de começar"
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Compilando shaders" msgstr "Compilando shaders"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr "Imagens GC/Wii comprimidas (*.gcz)" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
msgid "Condition" msgid "Condition"
@ -2011,8 +2017,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Configurar saída" msgstr "Configurar saída"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2211,8 +2217,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "Convergência:" msgstr "Convergência:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "Converter" msgstr "Converter"
@ -2224,7 +2230,7 @@ msgstr "Converter arquivo..."
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "Converter arquivos selecionados..." msgstr "Converter arquivos selecionados..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@ -2234,8 +2240,8 @@ msgstr ""
"economiza espaço perceptível em comparação com a conversão para ISO. Deseja " "economiza espaço perceptível em comparação com a conversão para ISO. Deseja "
"continuar mesmo assim?" "continuar mesmo assim?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "Convertendo..." msgstr "Convertendo..."
@ -2810,7 +2816,7 @@ msgstr "Desativar Limite de Velocidade (Emulação)"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
msgid "Disable Fastmem" msgid "Disable Fastmem"
msgstr "" msgstr "Desativar Fastmem"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog" msgid "Disable Fog"
@ -2958,7 +2964,7 @@ msgstr ""
"O Dolphin não encontrou nenhuma ISO do GameCube/Wii ou WAD.\n" "O Dolphin não encontrou nenhuma ISO do GameCube/Wii ou WAD.\n"
"Dê um clique duplo aqui para definir uma pasta de jogos..." "Dê um clique duplo aqui para definir uma pasta de jogos..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "O Dolphin falhou ao concluir a ação requisitada." msgstr "O Dolphin falhou ao concluir a ação requisitada."
@ -3566,8 +3572,8 @@ msgstr "Igual a"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -4028,11 +4034,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "Falha ao abrir o servidor" msgstr "Falha ao abrir o servidor"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "Falha ao abrir o arquivo de entrada \"%1\"." msgstr "Falha ao abrir o arquivo de entrada \"%1\"."
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -4054,6 +4061,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "Falha ao ler %s" msgstr "Falha ao ler %s"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "Falha ao ler a partir do arquivo de entrada \"%s\"." msgstr "Falha ao ler a partir do arquivo de entrada \"%s\"."
@ -4066,7 +4074,7 @@ msgstr "Não foi possível ler a ID exclusiva da imagem do disco"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "Falha ao remover arquivo" msgstr "Falha ao remover arquivo"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -4133,6 +4141,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "Falha ao salvar o arquivo de configuração!" msgstr "Falha ao salvar o arquivo de configuração!"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -4376,7 +4385,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Na dúvida, deixe isto ativado." "Na dúvida, deixe isto ativado."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "Formato:" msgstr "Formato:"
@ -4552,6 +4561,10 @@ msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "" msgstr ""
"GCMemcardDirectory: ClearBlock foi chamado com um endereço de bloco inválido" "GCMemcardDirectory: ClearBlock foi chamado com um endereço de bloco inválido"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4950,21 +4963,23 @@ msgstr "Sensibilidade do IR:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "Detalhes da ISO" msgstr "Detalhes da ISO"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
msgstr ""
"ISO: Um formato simples e robusto, suportado por muitos programas. Ele ocupa "
"mais espaço do que qualquer outro formato.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: Um formato compactado básico que é compatível com a maioria das versões " "WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"do Dolphin e alguns outros programas. Ele não pode compactar eficientemente " "5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"dados indesejados (a menos que sejam removidos) ou dados Wii criptografados." "encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -4988,6 +5003,7 @@ msgstr "Geração de identidade"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
msgstr "" msgstr ""
"Se \"Permitir Salvar no Cartão SD\" está desativado, isso não o substitui."
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid "" msgid ""
@ -5143,7 +5159,7 @@ msgstr "Aumentar RI"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informações" msgstr "Informações"
@ -6226,6 +6242,10 @@ msgstr "Nenhum adaptador detectado"
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "Nenhuma saída de áudio" msgstr "Nenhuma saída de áudio"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "Nenhuma correspondência" msgstr "Nenhuma correspondência"
@ -6485,7 +6505,7 @@ msgstr "Operadores"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opções" msgstr "Opções"
@ -6838,7 +6858,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Contador do programa" msgstr "Contador do programa"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progresso" msgstr "Progresso"
@ -6869,7 +6889,7 @@ msgstr ""
"qualidade." "qualidade."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6907,6 +6927,10 @@ msgstr "Autodetecção RSO"
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "CORRENDO" msgstr "CORRENDO"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -7070,7 +7094,7 @@ msgstr "Lembre-me depois"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "Remover Dados Indesejados (Irreversível):" msgstr "Remover Dados Indesejados (Irreversível):"
@ -7090,7 +7114,7 @@ msgstr "Remover de Assistir"
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "Remover marcador" msgstr "Remover marcador"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7665,11 +7689,11 @@ msgstr "Selecione o arquivo chaves (OTP/SEEPROM dump)"
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "Selecione onde deseja salvar a imagem convertida" msgstr "Selecione onde deseja salvar a imagem convertida"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "Selecione onde deseja salvar as imagens convertidas" msgstr "Selecione onde deseja salvar as imagens convertidas"
@ -8526,7 +8550,7 @@ msgstr "Estilo"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -8544,7 +8568,7 @@ msgstr "Êxito."
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "Adicionado com sucesso ao índice NetPlay" msgstr "Adicionado com sucesso ao índice NetPlay"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "%n imagem(ns) convertida(s) com sucesso." msgstr "%n imagem(ns) convertida(s) com sucesso."
@ -8923,7 +8947,7 @@ msgstr ""
"GameCube.\n" "GameCube.\n"
"%2" "%2"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -9704,7 +9728,7 @@ msgstr "Não é possível salvar para o arquivo %s"
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "Liberar" msgstr "Liberar"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Imagens descompactadas do GC/Wii (*.iso *.gcm)" msgstr "Imagens descompactadas do GC/Wii (*.iso *.gcm)"
@ -10120,6 +10144,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "WASAPI (Modo Exclusivo)" msgstr "WASAPI (Modo Exclusivo)"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ro/)\n" "language/ro/)\n"
@ -109,6 +109,11 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -198,6 +203,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "" msgstr ""
@ -774,7 +780,7 @@ msgstr "Coduri AR"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "" msgstr ""
@ -1030,14 +1036,14 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
@ -1194,7 +1200,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
@ -1394,7 +1400,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1808,8 +1814,12 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
@ -1839,8 +1849,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2018,8 +2028,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "" msgstr ""
@ -2031,15 +2041,15 @@ msgstr ""
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?" "continue anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2683,7 +2693,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..." "Double-click here to set a games directory..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "" msgstr ""
@ -3217,8 +3227,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3662,11 +3672,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3685,6 +3696,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "Nu s-a reușit citirea %s" msgstr "Nu s-a reușit citirea %s"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
@ -3697,7 +3709,7 @@ msgstr "Nu s-a reușit citirea ID-ului unic din imaginea discului"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -3757,6 +3769,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -3965,7 +3978,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4140,6 +4153,10 @@ msgstr ""
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4510,14 +4527,22 @@ msgstr "Sensibilitate IR:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "Detalii ISO" msgstr "Detalii ISO"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
"\n"
"WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
@ -4657,7 +4682,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
@ -5709,6 +5734,10 @@ msgstr ""
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "" msgstr ""
@ -5959,7 +5988,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opțiuni" msgstr "Opțiuni"
@ -6298,7 +6327,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -6327,7 +6356,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6365,6 +6394,10 @@ msgstr ""
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6519,7 +6552,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Elimină" msgstr "Elimină"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "" msgstr ""
@ -6539,7 +6572,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7096,11 +7129,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Selectează fișierul salvat" msgstr "Selectează fișierul salvat"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "" msgstr ""
@ -7861,7 +7894,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -7879,7 +7912,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "" msgstr ""
@ -8230,7 +8263,7 @@ msgid ""
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -8900,7 +8933,7 @@ msgstr ""
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "" msgstr ""
@ -9278,6 +9311,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ru/)\n" "language/ru/)\n"
@ -136,6 +136,11 @@ msgstr "%1 (Диск %2, ревизия %3)"
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "%1 (Ревизия %3)" msgstr "%1 (Ревизия %3)"
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -231,6 +236,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "Родное %1x (%2x%3)" msgstr "Родное %1x (%2x%3)"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "%i из %i блоков. Коэффициент сжатия: %i%%" msgstr "%i из %i блоков. Коэффициент сжатия: %i%%"
@ -833,7 +839,7 @@ msgstr "AR-коды"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "ASCII" msgstr "ASCII"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Прервать" msgstr "Прервать"
@ -1109,19 +1115,15 @@ msgstr "Все файлы (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Все файлы GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
"dff *.m3u);;Все файлы (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Все файлы GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
"m3u);;Все файлы (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210
@ -1294,7 +1296,7 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот наб
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Вы уверены, что хотите выйти из сетевой игры?" msgstr "Вы уверены, что хотите выйти из сетевой игры?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Вы уверены?" msgstr "Вы уверены?"
@ -1501,7 +1503,7 @@ msgstr "Бета (раз в месяц)"
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "Битрейт (кбит/с):" msgstr "Битрейт (кбит/с):"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "Размер блока:" msgstr "Размер блока:"
@ -1935,9 +1937,13 @@ msgstr "Компилировать шейдеры перед запуском"
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Компиляция шейдеров" msgstr "Компиляция шейдеров"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr "Сжатые образы GC/Wii (*.gcz)" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
msgid "Condition" msgid "Condition"
@ -1966,8 +1972,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Настройка вывода" msgstr "Настройка вывода"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2167,8 +2173,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "Сведение:" msgstr "Сведение:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "Конвертация" msgstr "Конвертация"
@ -2180,7 +2186,7 @@ msgstr "Конвертировать файл..."
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "Конвертировать выбранные файлы..." msgstr "Конвертировать выбранные файлы..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@ -2190,8 +2196,8 @@ msgstr ""
"сохраняет заметного объёма пространства по сравнению с преобразованием в " "сохраняет заметного объёма пространства по сравнению с преобразованием в "
"ISO. Вы всё равно хотите продолжить?" "ISO. Вы всё равно хотите продолжить?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "Идёт конвертация..." msgstr "Идёт конвертация..."
@ -2913,7 +2919,7 @@ msgstr ""
"Dolphin не может найти ISO или WAD от GameCube/Wii.\n" "Dolphin не может найти ISO или WAD от GameCube/Wii.\n"
"Щелкните дважды по этой надписи, чтобы указать путь к играм..." "Щелкните дважды по этой надписи, чтобы указать путь к играм..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin не удалось выполнить запрошенное действие." msgstr "Dolphin не удалось выполнить запрошенное действие."
@ -3521,8 +3527,8 @@ msgstr "Равно"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3986,11 +3992,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "Не удалось открыть сервер" msgstr "Не удалось открыть сервер"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "Не удалось открыть входной файл \"%1\"." msgstr "Не удалось открыть входной файл \"%1\"."
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -4012,6 +4019,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "Не удалось прочесть %s" msgstr "Не удалось прочесть %s"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "Не удалось прочесть входной файл \"%s\"." msgstr "Не удалось прочесть входной файл \"%s\"."
@ -4024,7 +4032,7 @@ msgstr "Не удалось прочитать уникальный ID с обр
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "Не удалось удалить файл" msgstr "Не удалось удалить файл"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -4091,6 +4099,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "Не удалось записать файл с конфигурацией!" msgstr "Не удалось записать файл с конфигурацией!"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -4330,7 +4339,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Если не уверены оставьте включенным." "Если не уверены оставьте включенным."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "Формат:" msgstr "Формат:"
@ -4505,6 +4514,10 @@ msgstr "Папка GCI"
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "GCMemcardDirectory: вызван ClearBlock некорректного адреса блока" msgstr "GCMemcardDirectory: вызван ClearBlock некорректного адреса блока"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4905,21 +4918,23 @@ msgstr "Чувствительность ИК:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "Данные образа" msgstr "Данные образа"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
msgstr ""
"ISO: простой и надежный формат, который поддерживается многими программами. "
"Он занимает больше места, чем любой другой формат.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: основной сжатый формат, совместимый с большинством версий Dolphin и " "WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"некоторыми другими программами. Он не может эффективно сжимать мусорные " "5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"данные (если их не удалить) или зашифрованные данные Wii." "encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -5097,7 +5112,7 @@ msgstr "Увеличить внутреннее разрешение"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Информация" msgstr "Информация"
@ -6180,6 +6195,10 @@ msgstr "Адаптеров не обнаружено"
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "Нет вывода звука" msgstr "Нет вывода звука"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "Нет совпадений" msgstr "Нет совпадений"
@ -6440,7 +6459,7 @@ msgstr "Операторы"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Опции" msgstr "Опции"
@ -6795,7 +6814,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Счётчик команд" msgstr "Счётчик команд"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Ход выполнения" msgstr "Ход выполнения"
@ -6825,7 +6844,7 @@ msgstr ""
"Качество декодера DPLII. С увеличением качества возрастает задержка аудио." "Качество декодера DPLII. С увеличением качества возрастает задержка аудио."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6863,6 +6882,10 @@ msgstr "Автообнаружение RSO"
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "РАБОТАЕТ" msgstr "РАБОТАЕТ"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -7026,7 +7049,7 @@ msgstr "Напомнить позже"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "Удалить мусорные данные (безвозвратно):" msgstr "Удалить мусорные данные (безвозвратно):"
@ -7046,7 +7069,7 @@ msgstr "Удалить из наблюдения"
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "Удалить метку" msgstr "Удалить метку"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7624,11 +7647,11 @@ msgstr "Выберите файл с ключами (дамп OTP/SEEPROM)"
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Выберите файл сохранения" msgstr "Выберите файл сохранения"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "Выберите, куда вы хотите сохранить сконвертированный образ" msgstr "Выберите, куда вы хотите сохранить сконвертированный образ"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "Выберите, куда вы хотите сохранить сконвертированные образы" msgstr "Выберите, куда вы хотите сохранить сконвертированные образы"
@ -8484,7 +8507,7 @@ msgstr "Стилус"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -8502,7 +8525,7 @@ msgstr "Успешно."
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "Успешно добавлена в индекс сетевой игры" msgstr "Успешно добавлена в индекс сетевой игры"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "Успешно сконвертировано образов: %n. " msgstr "Успешно сконвертировано образов: %n. "
@ -8879,7 +8902,7 @@ msgstr ""
"повреждён или не является файлом карты памяти GameCube.\n" "повреждён или не является файлом карты памяти GameCube.\n"
"%2" "%2"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -9652,7 +9675,7 @@ msgstr "Запись в файл %s не удалась"
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "Несвязанный" msgstr "Несвязанный"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Несжатые образы GC/Wii (*.iso *.gcm)" msgstr "Несжатые образы GC/Wii (*.iso *.gcm)"
@ -10064,6 +10087,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "WASAPI (Эксклюзивный режим)" msgstr "WASAPI (Эксклюзивный режим)"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/sr/)\n" "language/sr/)\n"
@ -109,6 +109,11 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -198,6 +203,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "" msgstr ""
@ -774,7 +780,7 @@ msgstr "AR Kodovi"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "" msgstr ""
@ -1013,14 +1019,14 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
@ -1177,7 +1183,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
@ -1377,7 +1383,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1791,8 +1797,12 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
@ -1822,8 +1832,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2001,8 +2011,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "" msgstr ""
@ -2014,15 +2024,15 @@ msgstr ""
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?" "continue anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2658,7 +2668,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..." "Double-click here to set a games directory..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "" msgstr ""
@ -3186,8 +3196,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3627,11 +3637,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3650,6 +3661,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
@ -3662,7 +3674,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -3722,6 +3734,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -3928,7 +3941,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4103,6 +4116,10 @@ msgstr ""
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4473,14 +4490,22 @@ msgstr ""
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "ISO Detalji " msgstr "ISO Detalji "
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
"\n"
"WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
@ -4620,7 +4645,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info " msgstr "Info "
@ -5658,6 +5683,10 @@ msgstr ""
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "" msgstr ""
@ -5908,7 +5937,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opcije " msgstr "Opcije "
@ -6247,7 +6276,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -6276,7 +6305,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6314,6 +6343,10 @@ msgstr ""
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6468,7 +6501,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "" msgstr ""
@ -6488,7 +6521,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7044,11 +7077,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Izaberi \"snimani fajl/the save state\"" msgstr "Izaberi \"snimani fajl/the save state\""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "" msgstr ""
@ -7809,7 +7842,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -7827,7 +7860,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "" msgstr ""
@ -8178,7 +8211,7 @@ msgid ""
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -8842,7 +8875,7 @@ msgstr ""
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "" msgstr ""
@ -9218,6 +9251,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/sv/)\n" "language/sv/)\n"
@ -133,6 +133,11 @@ msgstr "%1 (skiva %2, revision %3)"
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "%1 (revision %3)" msgstr "%1 (revision %3)"
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -228,6 +233,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "%1x ursprunglig (%2x%3)" msgstr "%1x ursprunglig (%2x%3)"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "%i av %i block. Komprimeringsgrad %i%%" msgstr "%i av %i block. Komprimeringsgrad %i%%"
@ -833,7 +839,7 @@ msgstr "AR-koder"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "ASCII" msgstr "ASCII"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
@ -1110,19 +1116,15 @@ msgstr "Alla filer (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Alla GC/Wii-filer (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
"dff *.m3u);;Alla filer (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"Alla GC/Wii-filer (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
"m3u);;Alla filer (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210
@ -1151,7 +1153,7 @@ msgstr "Tillåt rapportering av användningsstatistik"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
msgid "Allow Writes to SD Card" msgid "Allow Writes to SD Card"
msgstr "" msgstr "Tillåt ändringar på SD-kort"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid "" msgid ""
@ -1296,7 +1298,7 @@ msgstr "Är du säker på att du vill radera det här paketet?"
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Är du säker på att du vill avsluta nätspelssessionen?" msgstr "Är du säker på att du vill avsluta nätspelssessionen?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Är du säker?" msgstr "Är du säker?"
@ -1504,7 +1506,7 @@ msgstr "Beta (en gång i månaden)"
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "Bithastighet (kbps):" msgstr "Bithastighet (kbps):"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "Blockstorlek:" msgstr "Blockstorlek:"
@ -1942,9 +1944,13 @@ msgstr "Kompilera shaders före start"
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "Kompilerar shaders" msgstr "Kompilerar shaders"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr "Komprimerade GC/Wii-skivavbildningar (*.gcz)" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
msgid "Condition" msgid "Condition"
@ -1973,8 +1979,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "Konfigurera utmatning" msgstr "Konfigurera utmatning"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2175,8 +2181,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "Konvergens:" msgstr "Konvergens:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "Konvertera" msgstr "Konvertera"
@ -2188,7 +2194,7 @@ msgstr "Konvertera fil..."
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "Konvertera valda filer..." msgstr "Konvertera valda filer..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@ -2198,8 +2204,8 @@ msgstr ""
"sparar knappt någon plats jämfört med att konvertera till ISO. Vill du " "sparar knappt någon plats jämfört med att konvertera till ISO. Vill du "
"fortsätta ändå?" "fortsätta ändå?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "Konverterar..." msgstr "Konverterar..."
@ -2769,11 +2775,11 @@ msgstr "Inaktivera EFB-VRAM-kopior"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:47 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:47
msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Stäng av emuleringshastighetsgräns" msgstr "Inaktivera emuleringshastighetsgräns"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
msgid "Disable Fastmem" msgid "Disable Fastmem"
msgstr "" msgstr "Inaktivera fastmem"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog" msgid "Disable Fog"
@ -2922,7 +2928,7 @@ msgstr ""
"Dolphin kunde inte hitta några ISO/WAD-filer för GameCube/Wii.\n" "Dolphin kunde inte hitta några ISO/WAD-filer för GameCube/Wii.\n"
"Dubbelklicka här för att ställa in en spelmapp…" "Dubbelklicka här för att ställa in en spelmapp…"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin kunde inte slutföra den begärda åtgärden." msgstr "Dolphin kunde inte slutföra den begärda åtgärden."
@ -3528,8 +3534,8 @@ msgstr "Lika med"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3990,11 +3996,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "Misslyckades att öppna servern" msgstr "Misslyckades att öppna servern"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "Misslyckades att öppna indatafilen \"%1\"." msgstr "Misslyckades att öppna indatafilen \"%1\"."
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -4016,6 +4023,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "Misslyckades att läsa %s" msgstr "Misslyckades att läsa %s"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "Misslyckades att läsa från indatafilen \"%s\"." msgstr "Misslyckades att läsa från indatafilen \"%s\"."
@ -4028,7 +4036,7 @@ msgstr "Misslyckades att läsa unikt ID från skivavbildningen"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "Misslyckades att ta bort filen" msgstr "Misslyckades att ta bort filen"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -4095,6 +4103,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "Kunde inte skriva inställningsfil!" msgstr "Kunde inte skriva inställningsfil!"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -4331,7 +4340,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta markerat." "Om du är osäker kan du lämna detta markerat."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "Format:" msgstr "Format:"
@ -4506,6 +4515,10 @@ msgstr "GCI-mapp"
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock anropades med ogiltig blockadress" msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock anropades med ogiltig blockadress"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4906,21 +4919,23 @@ msgstr "IR-känslighet:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "ISO-detaljer" msgstr "ISO-detaljer"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
msgstr ""
"ISO: Ett enkelt och robust format som stöds av många program. Det tar upp "
"mer utrymme än alla andra format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: Ett grundläggande komprimerat format som är kompatibelt med de flesta " "WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"versioner av Dolphin och några andra program. Det kan inte komprimera " "5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"skräpdata effektivt (om skräpdatan inte tas bort) eller krypterad Wii-data." "encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -4943,6 +4958,8 @@ msgstr "Identitetsgenerering"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
msgstr "" msgstr ""
"Om \"Tillåt ändringar på SD-kort\" är avstängt tar den inställningen "
"prioritet över denna."
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid "" msgid ""
@ -5100,7 +5117,7 @@ msgstr "Öka intern upplösning"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
@ -6182,6 +6199,10 @@ msgstr "Ingen adapter upptäcktes"
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "Ingen ljuduppspelning" msgstr "Ingen ljuduppspelning"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "Ingen sökträff" msgstr "Ingen sökträff"
@ -6441,7 +6462,7 @@ msgstr "Operatörer"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Alternativ" msgstr "Alternativ"
@ -6796,7 +6817,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "Program Counter" msgstr "Program Counter"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Förlopp" msgstr "Förlopp"
@ -6826,7 +6847,7 @@ msgstr ""
"Kvaliteten för DPLII-dekodern. Ljudlatensen ökar ju högre kvaliteten är." "Kvaliteten för DPLII-dekodern. Ljudlatensen ökar ju högre kvaliteten är."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6864,6 +6885,10 @@ msgstr ""
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -7026,7 +7051,7 @@ msgstr "Påminn mig senare"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Ta bort" msgstr "Ta bort"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "Ta bort skräpdata (kan ej återställas):" msgstr "Ta bort skräpdata (kan ej återställas):"
@ -7046,7 +7071,7 @@ msgstr "Ta bort från bevakning"
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "Ta bort etikett" msgstr "Ta bort etikett"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7620,11 +7645,11 @@ msgstr "Välj nyckelfil (OTP/SEEPROM-kopia)"
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Välj sparningsfilen" msgstr "Välj sparningsfilen"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "Välj var du vill spara den konverterade skivavbildningen" msgstr "Välj var du vill spara den konverterade skivavbildningen"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "Välj var du vill spara de konverterade skivavbildningarna" msgstr "Välj var du vill spara de konverterade skivavbildningarna"
@ -8480,7 +8505,7 @@ msgstr "Penna"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -8498,7 +8523,7 @@ msgstr "Lyckades."
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "Lades till i nätspelindex" msgstr "Lades till i nätspelindex"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "%n skivavbildning(ar) har konverterats." msgstr "%n skivavbildning(ar) har konverterats."
@ -8877,7 +8902,7 @@ msgstr ""
"är antingen korrupt eller inte en GameCube-minneskortsfil.\n" "är antingen korrupt eller inte en GameCube-minneskortsfil.\n"
"%2" "%2"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -9656,7 +9681,7 @@ msgstr "Kunde inte skriva till filen %s"
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "Obunden" msgstr "Obunden"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Okomprimerade GC/Wii-skivavbildningar (*.iso *.gcm)" msgstr "Okomprimerade GC/Wii-skivavbildningar (*.iso *.gcm)"
@ -10065,6 +10090,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "WASAPI (exklusivt läge)" msgstr "WASAPI (exklusivt läge)"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/tr/)\n" "language/tr/)\n"
@ -116,6 +116,11 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -205,6 +210,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "%i bloktan %i'i. Sıkıştırma oranı %i%%" msgstr "%i bloktan %i'i. Sıkıştırma oranı %i%%"
@ -785,7 +791,7 @@ msgstr "AR Kodları"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "" msgstr ""
@ -1038,14 +1044,14 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
@ -1208,7 +1214,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
@ -1408,7 +1414,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1825,8 +1831,12 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
@ -1856,8 +1866,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2037,8 +2047,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "Yakınsama:" msgstr "Yakınsama:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "" msgstr ""
@ -2050,15 +2060,15 @@ msgstr ""
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?" "continue anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2712,7 +2722,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..." "Double-click here to set a games directory..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "" msgstr ""
@ -3255,8 +3265,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3701,11 +3711,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3724,6 +3735,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "%s okunamadı" msgstr "%s okunamadı"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
@ -3736,7 +3748,7 @@ msgstr "Disk kalıbının özgün ID'si okunamadı."
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -3796,6 +3808,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -4004,7 +4017,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4179,6 +4192,10 @@ msgstr "GCI Klasörü"
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4555,14 +4572,22 @@ msgstr "Kızılötesi Hassasiyeti:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "Kalıp Ayrıntıları" msgstr "Kalıp Ayrıntıları"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
"\n"
"WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
@ -4702,7 +4727,7 @@ msgstr "IR'yi Arttır"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Bilgi" msgstr "Bilgi"
@ -5752,6 +5777,10 @@ msgstr ""
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "Eşleşme Yok" msgstr "Eşleşme Yok"
@ -6002,7 +6031,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Seçenekler" msgstr "Seçenekler"
@ -6343,7 +6372,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -6372,7 +6401,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6410,6 +6439,10 @@ msgstr ""
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6564,7 +6597,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Kaldır" msgstr "Kaldır"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "" msgstr ""
@ -6584,7 +6617,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7142,11 +7175,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "Kayıt dosyasını seçin" msgstr "Kayıt dosyasını seçin"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "" msgstr ""
@ -7922,7 +7955,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -7940,7 +7973,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "" msgstr ""
@ -8291,7 +8324,7 @@ msgid ""
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -8970,7 +9003,7 @@ msgstr "%s dosyası üzerine yazılamıyor"
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "" msgstr ""
@ -9351,6 +9384,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/zh_CN/)\n" "language/zh_CN/)\n"
@ -136,6 +136,11 @@ msgstr "%1 (光盘 %2, 修订版 %3)"
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "%1 (修订版 %3)" msgstr "%1 (修订版 %3)"
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -231,6 +236,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "%1x 原生 (%2x%3)" msgstr "%1x 原生 (%2x%3)"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "区块 %i共 %i压缩率 %i%%" msgstr "区块 %i共 %i压缩率 %i%%"
@ -829,7 +835,7 @@ msgstr "AR 代码"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "ASCII" msgstr "ASCII"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "终止" msgstr "终止"
@ -1093,19 +1099,15 @@ msgstr "所有文件 (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"所有 GC/Wii 文件 (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
"dff *.m3u);;所有文件 (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
"所有 GC/Wii 文件 (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
"m3u);;所有文件 (*)"
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210
@ -1134,7 +1136,7 @@ msgstr "允许使用情况统计报告"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:110
msgid "Allow Writes to SD Card" msgid "Allow Writes to SD Card"
msgstr "" msgstr "允许写入 SD 卡"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229
msgid "" msgid ""
@ -1276,7 +1278,7 @@ msgstr "确定要删除这个包吗?"
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "确定要退出联机吗?" msgstr "确定要退出联机吗?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "确定?" msgstr "确定?"
@ -1482,7 +1484,7 @@ msgstr "体验版(每月一次)"
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "比特率 (kbps):" msgstr "比特率 (kbps):"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "区块大小:" msgstr "区块大小:"
@ -1918,9 +1920,13 @@ msgstr "在开始前编译着色器"
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "正在编译着色器" msgstr "正在编译着色器"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr "压缩的 GC/Wii 镜像 (*.gcz)" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
msgid "Condition" msgid "Condition"
@ -1949,8 +1955,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "设置输出" msgstr "设置输出"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2141,8 +2147,8 @@ msgstr "控制使用高级还是低级 DSP 模拟。默认值为 <b>True</b>"
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "会聚:" msgstr "会聚:"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "转换" msgstr "转换"
@ -2154,7 +2160,7 @@ msgstr "转换文件..."
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "转换所选文件..." msgstr "转换所选文件..."
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
@ -2163,8 +2169,8 @@ msgstr ""
"与转换为 ISO 格式相比,在不移除垃圾数据的情况下将 Wii 光盘镜像转换为 GCZ 格式" "与转换为 ISO 格式相比,在不移除垃圾数据的情况下将 Wii 光盘镜像转换为 GCZ 格式"
"不会节省任何更明显的空间。是否仍要继续?" "不会节省任何更明显的空间。是否仍要继续?"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "正在转换..." msgstr "正在转换..."
@ -2719,7 +2725,7 @@ msgstr "禁用模拟速度限制"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:814
msgid "Disable Fastmem" msgid "Disable Fastmem"
msgstr "" msgstr "禁用快速内存"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
msgid "Disable Fog" msgid "Disable Fog"
@ -2864,7 +2870,7 @@ msgstr ""
"Dolphin 无法找到任何 GameCube/Wii 镜像或 WAD 文件。\n" "Dolphin 无法找到任何 GameCube/Wii 镜像或 WAD 文件。\n"
"双击这里设置一个游戏目录……" "双击这里设置一个游戏目录……"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin 未能完成请求的操作。" msgstr "Dolphin 未能完成请求的操作。"
@ -3449,8 +3455,8 @@ msgstr "等于"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3905,11 +3911,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "打开服务器失败" msgstr "打开服务器失败"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "打开输入文件 \"%1\" 失败。" msgstr "打开输入文件 \"%1\" 失败。"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3930,6 +3937,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "读取 %s 失败" msgstr "读取 %s 失败"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "从输入文件 \"%s\" 读取失败。" msgstr "从输入文件 \"%s\" 读取失败。"
@ -3942,7 +3950,7 @@ msgstr "无法从光盘镜像读取独立 ID"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "移除文件失败" msgstr "移除文件失败"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -4005,6 +4013,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "写入配置文件失败!" msgstr "写入配置文件失败!"
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -4235,7 +4244,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"如果不确定,请勾选此项。" "如果不确定,请勾选此项。"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "格式:" msgstr "格式:"
@ -4410,6 +4419,10 @@ msgstr "GCI 文件夹"
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock 被用于无效的区块地址" msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock 被用于无效的区块地址"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4801,20 +4814,23 @@ msgstr "红外灵敏度:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "镜像详细信息" msgstr "镜像详细信息"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
msgstr ""
"ISO一种简单而强大的格式许多程序都支持该格式。比任何其他格式占用更多的空"
"间。\n"
"\n" "\n"
"GCZ一种基本的压缩格式与大多数版本的 Dolphin 和某些其他程序兼容。无法有效" "WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"地压缩垃圾数据(除非移除)或加密的 Wii 数据。" "5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -4835,7 +4851,7 @@ msgstr "身份标识生成"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:109
msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it." msgid "If \"Allow Writes to SD Card\" is disabled this does not override it."
msgstr "" msgstr "如果“允许写入 SD 卡”是禁用的则该项不会被覆盖。"
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:232
msgid "" msgid ""
@ -4984,7 +5000,7 @@ msgstr "增加内部分辨率"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "信息" msgstr "信息"
@ -6059,6 +6075,10 @@ msgstr "未检测到适配器"
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "无音频输出" msgstr "无音频输出"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "无匹配" msgstr "无匹配"
@ -6315,7 +6335,7 @@ msgstr "运算符"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "选项" msgstr "选项"
@ -6660,7 +6680,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "程序计数器" msgstr "程序计数器"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "进度" msgstr "进度"
@ -6689,7 +6709,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "DPLII 解码器的质量。质量越高音频延迟越大。" msgstr "DPLII 解码器的质量。质量越高音频延迟越大。"
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6727,6 +6747,10 @@ msgstr "RSO 自动检测"
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "运行" msgstr "运行"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6888,7 +6912,7 @@ msgstr "以后提醒我"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "移除" msgstr "移除"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "移除垃圾数据(不可逆)" msgstr "移除垃圾数据(不可逆)"
@ -6908,7 +6932,7 @@ msgstr "从监视移除"
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "移除标签" msgstr "移除标签"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7477,11 +7501,11 @@ msgstr "选择密钥文件 (OTP/SEEPROM 转储)"
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "选择一个存档文件" msgstr "选择一个存档文件"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "选择要保存转换镜像的位置" msgstr "选择要保存转换镜像的位置"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "选择要保存多个转换镜像的位置" msgstr "选择要保存多个转换镜像的位置"
@ -8320,7 +8344,7 @@ msgstr "手写笔"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -8338,7 +8362,7 @@ msgstr "成功。"
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "已成功加入联机索引" msgstr "已成功加入联机索引"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "成功转换 %n 个镜像。" msgstr "成功转换 %n 个镜像。"
@ -8706,7 +8730,7 @@ msgstr ""
"已损坏或不是 GameCube 存储卡文件。\n" "已损坏或不是 GameCube 存储卡文件。\n"
"%2" "%2"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -9432,7 +9456,7 @@ msgstr "无法写入文件 %s"
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "未绑定" msgstr "未绑定"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "未压缩的 GC/Wii 镜像 (*.iso *.gcm)" msgstr "未压缩的 GC/Wii 镜像 (*.iso *.gcm)"
@ -9830,6 +9854,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "WASAPI (独占模式)" msgstr "WASAPI (独占模式)"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 22:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 09:17+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/zh_TW/)\n" "emu/language/zh_TW/)\n"
@ -114,6 +114,11 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Revision %3)" msgid "%1 (Revision %3)"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:239
msgid "%1 (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:281
msgid "" msgid ""
"%1 FIFO bytes\n" "%1 FIFO bytes\n"
@ -203,6 +208,7 @@ msgid "%1x Native (%2x%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1651
#, c-format #, c-format
msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%" msgid "%i of %i blocks. Compression ratio %i%%"
msgstr "" msgstr ""
@ -779,7 +785,7 @@ msgstr "AR 代碼"
msgid "ASCII" msgid "ASCII"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "" msgstr ""
@ -1025,14 +1031,14 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"dff *.m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
msgid "" msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *." "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *."
"m3u);;All Files (*)" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203
@ -1189,7 +1195,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?" msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:188 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:299
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
@ -1389,7 +1395,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate (kbps):" msgid "Bitrate (kbps):"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1803,9 +1809,13 @@ msgstr ""
msgid "Compiling Shaders" msgid "Compiling Shaders"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:80
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" msgid "Compression Level:"
msgstr "壓縮 GC/Wii 映象檔 (*.gcz)" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
msgid "Compression:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:80
msgid "Condition" msgid "Condition"
@ -1834,8 +1844,8 @@ msgid "Configure Output"
msgstr "設定輸出" msgstr "設定輸出"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:187 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:298
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:404
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:621
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825
@ -2013,8 +2023,8 @@ msgstr ""
msgid "Convergence:" msgid "Convergence:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:51 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:73 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:89
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "" msgstr ""
@ -2026,15 +2036,15 @@ msgstr ""
msgid "Convert Selected Files..." msgid "Convert Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:216 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:330
msgid "" msgid ""
"Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save " "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
"any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to " "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
"continue anyway?" "continue anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:415
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:300 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:422
msgid "Converting..." msgid "Converting..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2670,7 +2680,7 @@ msgid ""
"Double-click here to set a games directory..." "Double-click here to set a games directory..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:366 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:502
msgid "Dolphin failed to complete the requested action." msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "" msgstr ""
@ -3198,8 +3208,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:365 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:501
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:482
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:505
@ -3639,11 +3649,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open server" msgid "Failed to open server"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:333 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
msgid "Failed to open the input file \"%1\"." msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:280 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:52
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open the output file \"%s\".\n" "Failed to open the output file \"%s\".\n"
@ -3662,6 +3673,7 @@ msgid "Failed to read %s"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:371 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:92
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2001
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read from the input file \"%s\"." msgid "Failed to read from the input file \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
@ -3674,7 +3686,7 @@ msgstr "從光碟中讀取唯一的 ID 失敗"
msgid "Failed to remove file" msgid "Failed to remove file"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
msgid "" msgid ""
"Failed to remove junk data from file \"%1\".\n" "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
"\n" "\n"
@ -3734,6 +3746,7 @@ msgid "Failed to write config file!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:375 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2005
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to write the output file \"%s\".\n" "Failed to write the output file \"%s\".\n"
@ -3940,7 +3953,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked." "If unsure, leave this checked."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4115,6 +4128,10 @@ msgstr "GCI 資料夾"
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528 #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4485,14 +4502,22 @@ msgstr "IR 靈敏度:"
msgid "ISO Details" msgid "ISO Details"
msgstr "ISO 明細" msgstr "ISO 明細"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:98
msgid "" msgid ""
"ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It " "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
"takes up more space than any other format.\n" "takes up more space than any other format.\n"
"\n" "\n"
"GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of " "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
"Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data " "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
"(unless removed) or encrypted Wii data." "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
"\n"
"WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
"encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
"\n"
"RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
"5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
"encrypted Wii data."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
@ -4632,7 +4657,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:112
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "訊息" msgstr "訊息"
@ -5681,6 +5706,10 @@ msgstr ""
msgid "No Audio Output" msgid "No Audio Output"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:241
msgid "No Compression"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:649
msgid "No Match" msgid "No Match"
msgstr "" msgstr ""
@ -5931,7 +5960,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:38
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:78 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:94
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "選項" msgstr "選項"
@ -6270,7 +6299,7 @@ msgid "Program Counter"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:295 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:417
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -6299,7 +6328,7 @@ msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1516
msgid "Question" msgid "Question"
@ -6337,6 +6366,10 @@ msgstr ""
msgid "RUNNING" msgid "RUNNING"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
msgstr ""
#. i18n: A range of memory addresses #. i18n: A range of memory addresses
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:52
@ -6491,7 +6524,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "移除" msgstr "移除"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
msgid "Remove Junk Data (Irreversible):" msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
msgstr "" msgstr ""
@ -6511,7 +6544,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove tag" msgid "Remove tag"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:317
msgid "" msgid ""
"Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless " "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
"you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP " "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
@ -7067,11 +7100,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the save file" msgid "Select the save file"
msgstr "選擇存檔" msgstr "選擇存檔"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
msgid "Select where you want to save the converted image" msgid "Select where you want to save the converted image"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:247 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
msgid "Select where you want to save the converted images" msgid "Select where you want to save the converted images"
msgstr "" msgstr ""
@ -7832,7 +7865,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:222
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:372 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:508
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:490
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:518
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
@ -7850,7 +7883,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully added to the NetPlay index" msgid "Successfully added to the NetPlay index"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:373 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:509
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully converted %n image(s)." msgid "Successfully converted %n image(s)."
msgstr "" msgstr ""
@ -8201,7 +8234,7 @@ msgid ""
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The file %1 already exists.\n" "The file %1 already exists.\n"
"Do you wish to replace it?" "Do you wish to replace it?"
@ -8867,7 +8900,7 @@ msgstr ""
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:230 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "" msgstr ""
@ -9243,6 +9276,10 @@ msgstr ""
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)" msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
msgid "" msgid ""
"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling " "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "